1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-04-20 13:13-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-06-15 21:04+0000\n"
10 "Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamarusa@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1529096649.234939\n"
19 "X-Pootle-Path: /hu/18.05/hu-HU-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
24 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
29 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
35 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
36 "Brooke Hamilton ; Search (\""
39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
41 msgid "\") symbol by Iconstock. "
44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
47 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
48 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
49 "Bolek ; Course reserves (\""
52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
54 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
59 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
64 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
69 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
74 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
79 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
84 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
89 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
92 #. %1$s: data.borrowernumber
93 #. %2$s: UNLESS loop.last
96 #. %5$s: BLOCK escape_address
97 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
98 #. %7$s: ~ IF data.streettype
99 #. %8$s: address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
101 #. %10$s: ~ IF data.address
102 #. %11$s: address = address _ data.address _ ' '
104 #. %13$s: ~ IF data.address2
105 #. %14$s: address = address _ data.address2 _ ' '
107 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
112 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
115 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
118 #. %1$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
121 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
124 #. %1$s: data.branchname |html
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
127 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
130 #. %1$s: data.branchname |html
131 #. %2$s: data.category_description |html
132 #. %3$s: data.category_type |html
133 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
137 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
140 #. %1$s: data.category_description |html
141 #. %2$s: data.category_type |html
142 #. %3$s: data.branchname |html
143 #. %4$s: data.dateexpiry
144 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
148 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
149 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
153 #. %2$s: IF data.type == 2
154 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
160 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
161 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
164 #. %1$s: data.dateofbirth | $KohaDates
165 #. %2$s: data.category_description |html
166 #. %3$s: data.category_type |html
167 #. %4$s: data.branchname |html
168 #. %5$s: data.dateexpiry
169 #. %6$s: IF data.overdues
170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
173 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
174 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
177 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
178 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
179 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
182 #. %6$s: data.created_on | $KohaDates
183 #. %7$s: data.modification_time | $KohaDates
184 #. %8$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
185 #. %9$s: UNLESS loop.last
188 #. %12$s: BLOCK action_form -
189 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
190 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
191 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
195 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
196 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
197 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
201 #. %2$s: data.cardnumber | html
202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
204 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
207 #. %1$s: message_loo.date_from
208 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
211 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
214 #. %1$s: message_loo.date_to
215 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
218 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
229 msgstr "# Dokumentumok"
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
234 msgstr "Tételek száma"
236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
239 msgstr "# Előfizetések"
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
244 msgid "# of % selected"
245 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:63
249 msgid "# of Students"
250 msgstr "Hallgatók száma"
252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
254 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
259 msgid "%% matches any number of characters"
260 msgstr "%% bármennyi karakter helyett állhat,"
262 #. %1$s: - USE Branches -
263 #. %2$s: - USE Koha -
264 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
265 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
266 #. %5$s: biblio.title |html
267 #. %6$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
269 #. %8$s: biblio.author |html
270 #. %9$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
271 #. %10$s: biblioitem.publishercode |html
272 #. %11$s: biblioitem.collectiontitle |html
273 #. %12$s: item.barcode |html
274 #. %13$s: item.itemcallnumber |html
275 #. %14$s: Branches.GetName(item.homebranch) |html
276 #. %15$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) |html
277 #. %16$s: item.location |html
278 #. %17$s: item.stocknumber |html
279 #. %18$s: item.status |html
280 #. %19$s: (item.issues || 0) |html
281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
284 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
285 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
287 "%s %s %s %s \"%s %s%srévén %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
288 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
290 #. %1$s: - USE Koha -
291 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
292 #. %3$s: - USE KohaDates -
293 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
294 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
295 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
298 #. %9$s: - delimiter -
299 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
300 #. %11$s: - delimiter -
301 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid)
302 #. %13$s: - delimiter -
304 #. %15$s: IF o.author
307 #. %18$s: IF o.publisher
308 #. %19$s: o.publisher
310 #. %21$s: - delimiter -
311 #. %22$s: o.unitpricesupplier
312 #. %23$s: o.quantity_to_receive
315 #. %26$s: - delimiter -
316 #. %27$s: o.basketname
318 #. %29$s: - delimiter -
319 #. %30$s: o.claims_count
320 #. %31$s: - delimiter -
321 #. %32$s: o.claimed_date
322 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
324 #. %35$s: - delimiter -
325 #. %36$s: - delimiter -
326 #. %37$s: - delimiter -
327 #. %38$s: orders.size
328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
331 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
332 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
333 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s"
336 #. %1$s: - USE Koha -
337 #. %2$s: - USE Branches -
338 #. %3$s: - SET data = {} -
339 #. %4$s: - IF patron -
340 #. %5$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
341 #. %6$s: - SET data.surname = patron.surname -
342 #. %7$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
343 #. %8$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
344 #. %9$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
345 #. %10$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
346 #. %11$s: - SET data.title = patron.title -
347 #. %12$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
348 #. %13$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
349 #. %14$s: - SET data.surname = borrower.surname -
350 #. %15$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
351 #. %16$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
352 #. %17$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
353 #. %18$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
354 #. %19$s: - SET data.title = borrower.title -
355 #. %20$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
356 #. %21$s: - SET data.category_type = category_type -
357 #. %22$s: - SET data.surname = surname -
358 #. %23$s: - SET data.othernames = othernames -
359 #. %24$s: - SET data.firstname = firstname -
360 #. %25$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
361 #. %26$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
362 #. %27$s: - SET data.title = title -
364 #. %29$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
365 #. %30$s: - IF data.title
366 #. %31$s: - IF no_html
367 #. %32$s: - span_start = ''
368 #. %33$s: - span_end = ''
370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
374 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
376 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
377 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
380 #. %2$s: USE KohaDates
382 #. %4$s: USE ColumnsSettings
383 #. %5$s: SET footerjs = 1
384 #. %6$s: - BLOCK area_name -
385 #. %7$s: - SWITCH area -
386 #. %8$s: - CASE 'CIRC' -
387 #. %9$s: - CASE 'CAT' -
388 #. %10$s: - CASE 'PAT' -
389 #. %11$s: - CASE 'ACQ' -
390 #. %12$s: - CASE 'ACC' -
391 #. %13$s: - CASE 'SER' -
394 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
398 "%s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
399 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
401 "%s %s %s %s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógus %sOlvasók %sBeszerzések "
402 "%sFiókok %sPeriodikák %s %s %s "
404 #. For the first occurrence,
405 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode
406 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
407 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear
408 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
409 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate
411 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
412 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages
414 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size
415 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
416 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn
418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
421 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
422 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
424 #. %1$s: - USE ItemTypes -
425 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
426 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
427 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
428 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
429 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
431 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
432 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
435 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
436 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
442 #. %5$s: BLOCK language
444 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
445 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
446 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
447 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
448 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
449 #. %12$s: CASE ['heb']
450 #. %13$s: CASE ['ara']
451 #. %14$s: CASE ['gre']
452 #. %15$s: CASE ['grc']
457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
460 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
461 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
463 "%s %s %s %s %s %s %sAngol %sFrancia %sOlasz %sNémet %sSpanyol %sHéber %sArab "
464 "%sGörög (modern) %sGörög (1453 előtt) %s%s %s %s "
468 #. %3$s: - IF display_patron_name -
469 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
470 #. %5$s: - data.surname | html
471 #. %6$s: IF data.othernames
472 #. %7$s: data.othernames | html
474 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
476 #. %11$s: - data.surname | html
477 #. %12$s: data.firstname | html
478 #. %13$s: IF data.othernames
479 #. %14$s: data.othernames | html
483 #. %18$s: - data.firstname | html
484 #. %19$s: IF data.othernames
485 #. %20$s: data.othernames | html
487 #. %22$s: data.surname | html -
489 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
490 #. %25$s: data.cardnumber | html
492 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
493 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
494 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
495 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
498 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) -
500 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:53
504 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
505 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
507 "%s %s %s %s%s %s %s(%s) %s %s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s "
508 "%s %s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Egy olvasó a %s könyvtárból %s %s "
510 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
511 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
512 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
513 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
514 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
516 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
517 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
520 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
521 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
523 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
524 #. %2$s: IF default_messaging.size
525 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
526 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
527 #. %5$s: IF ( transport.transport )
528 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
529 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
530 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
531 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
532 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
533 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
539 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
540 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
544 #. %2$s: SET footerjs = 1
545 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
546 #. %4$s: BLOCK ServerType
547 #. %5$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
548 #. %6$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
553 msgid "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
554 msgstr "%s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
556 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
557 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
558 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
559 #. %4$s: SWITCH frequnit
562 #. %7$s: CASE 'month'
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
568 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
569 msgstr "%s %s %s %s %s nap %s hét %s hónap %s év %s %s "
571 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
572 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
573 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
574 #. %4$s: SWITCH module
575 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
576 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
577 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
578 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
579 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
580 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
581 #. %11$s: CASE 'CIRCULATION'
582 #. %12$s: CASE 'LETTER'
583 #. %13$s: CASE 'FINES'
584 #. %14$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
585 #. %15$s: CASE 'CRONJOBS'
586 #. %16$s: CASE 'REPORTS'
591 #. %21$s: BLOCK translate_log_action
592 #. %22$s: SWITCH action
594 #. %24$s: CASE 'DELETE'
595 #. %25$s: CASE 'MODIFY'
596 #. %26$s: CASE 'ISSUE'
597 #. %27$s: CASE 'RETURN'
598 #. %28$s: CASE 'CREATE'
599 #. %29$s: CASE 'CANCEL'
600 #. %30$s: CASE 'RESUME'
601 #. %31$s: CASE 'SUSPEND'
602 #. %32$s: CASE 'RENEW'
603 #. %33$s: CASE 'CHANGE PASS'
604 #. %34$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
605 #. %35$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
611 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
612 #. %42$s: SWITCH log_interface
613 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
614 #. %44$s: CASE 'OPAC'
616 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
618 #. %48$s: log_interface
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:19
624 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
625 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
626 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
627 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
628 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
629 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
631 "%s %s %s %s %sKatalógizálás %sBesorolási adatok %sOlvasók %sBeszerzések "
632 "%sIdőszaki kiadványok %sElőjegyzések %sKölcsönzés %sLevél %sBírságok "
633 "%sRendszer beállításai %sÜtemezett feladatok %sÖsszesítések %s%s %s %s %s %s "
634 "%sHozzáadás %sTörlés %sMódosítás %sKölcsönzés %sVisszahozatal %sLétrehozás "
635 "%sMégse %sÚjraaktiválás %sFelfüggesztésd %smeghosszabbítás %sJelszó "
636 "megváltoztatása %sKölcsönzési üzenet hozzáadása %sKölcsönzési üzenet "
637 "törlése %sFuttatás %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sWebes katalógus %sSIP "
638 "%sParancssor %s%s %s %s "
640 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
641 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
642 #. %3$s: - BLOCK area_name -
643 #. %4$s: - SWITCH area -
644 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
645 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
646 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
647 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
648 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
654 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
657 "%s %s %s %s %sKölcsönzés %sKatalógizálás %sOlvasók %sbeszerzések "
658 "%sElszámolás %s %s "
660 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
661 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
662 #. %3$s: BLOCK display_names
664 #. %5$s: CASE 'Accountline'
665 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
666 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
667 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
668 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
669 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
670 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
671 #. %12$s: CASE 'Issue'
672 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
673 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
674 #. %15$s: CASE 'Message'
675 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
676 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
677 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
678 #. %19$s: CASE 'Rating'
679 #. %20$s: CASE 'Reserve'
680 #. %21$s: CASE 'Review'
681 #. %22$s: CASE 'Statistic'
682 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
683 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
684 #. %25$s: CASE 'TagAll'
685 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
686 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
687 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:11
695 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
696 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
697 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
698 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
699 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
700 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
704 #. %2$s: SET footerjs = 1
705 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
706 #. %4$s: - SWITCH element -
707 #. %5$s: - CASE 'layout' -
708 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
709 #. %7$s: - CASE 'template' -
710 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
711 #. %9$s: - CASE 'profile' -
712 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
713 #. %11$s: - CASE 'batch' -
714 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
715 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
718 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
719 #. %17$s: - SWITCH element -
720 #. %18$s: - CASE 'layout' -
721 #. %19$s: - CASE 'template' -
722 #. %20$s: - CASE 'profile' -
723 #. %21$s: - CASE 'batch' -
726 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
730 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
731 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
732 "%sbatches %s %s %s "
735 #. %1$s: IF basket.basketgroup
736 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
737 #. %3$s: IF basketgroup.closed
738 #. %4$s: basketgroup.name
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
742 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
743 msgstr "%s %s %s %s (lezárt) %s "
747 #. %3$s: BLOCK type_description
748 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
749 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
753 #. %9$s: BLOCK used_for_description
754 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
755 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
756 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
757 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
761 #. %17$s: IF op == 'add_form'
762 #. %18$s: IF csv_profile
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
766 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
767 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
768 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
778 msgid "%s %s %s %s None %s "
779 msgstr "%s %s %s %s Egy(ik) sem %s "
783 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
784 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
786 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
788 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field
789 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
790 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield
792 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
794 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
796 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
798 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
800 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
805 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
806 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
808 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
809 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
812 #. %2$s: USE AuthorisedValues
813 #. %3$s: USE KohaDates
816 #. %6$s: iTotalRecords
817 #. %7$s: iTotalDisplayRecords
818 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
819 #. %9$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
823 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
824 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
828 #. %2$s: IF ( execute )
829 #. %3$s: BLOCK params
830 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
833 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
834 #. %8$s: param_name | uri
837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
839 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
840 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
842 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
843 #. %2$s: BLOCK norms_text
846 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
847 #. %6$s: CASE 'upper_case'
848 #. %7$s: CASE 'lower_case'
849 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
854 #. %13$s: BLOCK norms_options
855 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm
856 #. %15$s: FOREACH norm IN valid_norms
857 #. %16$s: IF ( norm == selected_norm )
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:15
861 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
862 "%s %s %s %s %s %s %s "
866 #. %2$s: BLOCK translate_label_element
867 #. %3$s: - SWITCH element -
868 #. %4$s: - CASE 'layout' -
869 #. %5$s: - CASE 'Layouts' -
870 #. %6$s: - CASE 'template' -
871 #. %7$s: - CASE 'Templates' -
872 #. %8$s: - CASE 'profile' -
873 #. %9$s: - CASE 'Profiles' -
874 #. %10$s: - CASE 'batch' -
875 #. %11$s: - CASE 'Batches' -
878 #. %14$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
882 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
883 "%sbatch %sBatches %s %s %s "
886 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
887 #. %2$s: resultsloo.author
890 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
891 #. %6$s: resultsloo.isbn
893 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
894 #. %9$s: resultsloo.publicationyear
896 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
897 #. %12$s: resultsloo.publishercode
899 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
900 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate
902 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
903 #. %18$s: resultsloo.edition
905 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
906 #. %21$s: resultsloo.place
908 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
909 #. %24$s: resultsloo.pages
911 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
912 #. %27$s: resultsloo.item('size')
914 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
918 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
919 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
923 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
924 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
928 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
934 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
935 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
940 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
941 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
945 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
951 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
952 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
956 #. %1$s: IF ( branchcode )
957 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
963 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
964 msgstr "%s %s %s Minden könyvtár %s %s "
966 #. For the first occurrence,
967 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
968 #. %2$s: basketgroup.name
970 #. %4$s: basketgroup.id
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
975 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
976 msgstr "%s %s %s Kosárcsoport száma %s %s "
978 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
979 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
980 #. %3$s: span_title = BLOCK
981 #. %4$s: order.parent_ordernumber
984 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
985 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
986 #. %9$s: span_title = BLOCK
989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
992 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
993 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
994 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
995 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
999 #. %1$s: IF ccode_label
1000 #. %2$s: ccode_label
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
1005 msgid "%s %s %s Collection %s "
1006 msgstr "%s %s %s Gyűjtemény %s "
1008 #. %1$s: IF ( reserveloo.found )
1009 #. %2$s: IF ( reserveloo.atdestination )
1010 #. %3$s: IF ( reserveloo.found )
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:812
1013 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1014 msgstr "%s %s %s Dokumentum itt várakozik: "
1016 #. %1$s: IF basketbranchcode
1017 #. %2$s: Branches.GetName( basketbranchcode )
1020 #. %5$s: IF branches_loop.size
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
1023 msgid "%s %s %s No library %s %s "
1024 msgstr "%s %s %s Nincs könyvtár %s %s"
1026 #. For the first occurrence,
1027 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1028 #. %2$s: basket.basketname
1030 #. %4$s: basket.basketno
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1035 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1036 msgstr "Kosár szám: %s "
1038 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1039 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
1044 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1045 msgstr "%s %s (%s) "
1049 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1050 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1051 #. %5$s: item.notforloanvalue
1054 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1055 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1056 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1057 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1059 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1060 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary )
1062 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1063 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1066 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1068 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
1072 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1073 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1078 #. %2$s: SWITCH unit.type
1079 #. %3$s: CASE 'POINT'
1080 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1081 #. %5$s: CASE 'INCH'
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
1088 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1089 "SI Centimeters %s "
1093 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1094 #. %3$s: CASE 'surname'
1095 #. %4$s: CASE 'firstname'
1096 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1097 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1098 #. %7$s: CASE 'city'
1099 #. %8$s: CASE 'state'
1100 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1101 #. %10$s: CASE 'country'
1102 #. %11$s: CASE 'sort1'
1103 #. %12$s: CASE 'sort2'
1104 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1105 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1106 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1107 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
1112 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1113 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1114 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1116 "%s %s %s Családi név: %s Keresztnév: %s Könyvtár: %s Kategória %s Város %s "
1117 "megye %s irányítószám %s Ország %s Sorbarendezés 1: %s Sorbarendezés 2: %s "
1118 "Beiratkozás dátuma: %s Lejárat dátuma: %s Kölcsönzési megjegyzés: %s "
1119 "megjegyzsé a webes katalógushoz: %s "
1121 #. For the first occurrence,
1122 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1123 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
1131 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1132 msgstr "%s %s %s Ismeretlen %s"
1135 #. %2$s: IF close_form
1136 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1140 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1141 "Please create a new active budget and retry. "
1144 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1145 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
1150 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1151 msgstr "%s %s %s Adatai soha nem lettek megosztva %s"
1153 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1154 #. %2$s: savedreport.report_name
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
1159 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1160 msgstr "%s %s (%s) "
1162 #. %1$s: patron.title
1163 #. %2$s: patron.firstname | html
1164 #. %3$s: patron.surname | html
1165 #. %4$s: patron.title
1166 #. %5$s: patron.surname | html
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
1171 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1172 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
1175 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1176 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1181 msgid "%s %s %s unknown %s "
1182 msgstr "%s %s %s ismeretlen %s"
1185 #. %2$s: USE Branches
1186 #. %3$s: USE KohaDates
1188 #. %5$s: iTotalRecords
1189 #. %6$s: iTotalDisplayRecords
1190 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1191 #. %8$s: data.cardnumber |html
1192 #. %9$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
1193 #. %10$s: data.dateofbirth | $KohaDates
1194 #. %11$s: INCLUDE escape_address data=data
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
1198 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1199 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
1200 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
1204 #. %2$s: budgetsloo.description
1205 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1209 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1210 msgstr "%s %s %s(tétlen)%s"
1212 #. %1$s: - USE Koha -
1213 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1244 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1245 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1246 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1247 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1248 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1249 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1250 "%sBasket billing place%s"
1253 #. %1$s: BLOCK translate_label_types
1254 #. %2$s: SWITCH type
1256 #. %4$s: CASE 'BARBIB'
1257 #. %5$s: CASE 'BIBBAR'
1262 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
1266 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
1270 #. %1$s: - USE Koha -
1271 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1290 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1291 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1292 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s"
1295 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1296 #. %2$s: SWITCH type
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
1304 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1305 msgstr "%s %s %sBal %sKözép %sJobb %s %s"
1307 #. %1$s: - USE Koha -
1308 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1310 #. %4$s: - delimiter -
1311 #. %5$s: - delimiter -
1312 #. %6$s: - delimiter -
1313 #. %7$s: - delimiter -
1314 #. %8$s: - delimiter -
1315 #. %9$s: - delimiter -
1316 #. %10$s: - delimiter -
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1321 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1322 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s"
1326 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1343 #. %19$s: loopfilte.crit
1345 #. %21$s: loopfilte.filter
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
1349 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1350 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1351 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1352 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1356 #. %2$s: SEARCH_RESULT.items_count
1357 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural )
1360 #. %6$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
1361 #. %7$s: SEARCH_RESULT.availablecount
1364 #. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
1367 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1370 #. %1$s: IF ( test_term )
1371 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1373 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1375 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
1382 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1383 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1386 #. %1$s: item.biblio.title
1387 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1388 #. %3$s: item.barcode
1389 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1392 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1393 msgstr "%s %s ( %s ) nem hosszabbítható meg %s előtt"
1395 #. %1$s: item.biblio.title
1396 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1397 #. %3$s: item.barcode
1398 #. %4$s: borrower.firstname
1399 #. %5$s: borrower.surname
1400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1402 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1405 #. %1$s: item.biblio.title
1406 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1407 #. %3$s: item.barcode
1408 #. %4$s: latestautorenewdate | $KohaDates
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1412 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1413 "anymore since %s. "
1414 msgstr "%s %s (%s) "
1416 #. %1$s: item.biblio.title
1417 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1418 #. %3$s: item.barcode
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1422 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1423 "because the patron's account is expired"
1424 msgstr "%s %s (%s) "
1426 #. %1$s: item.biblio.title
1427 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1428 #. %3$s: item.barcode
1429 #. %4$s: soonestrenewdate | $KohaDates
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1433 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1435 msgstr "%s %s (%s) "
1437 #. %1$s: item.biblio.title
1438 #. %2$s: item.biblioitem.subtitle
1439 #. %3$s: item.barcode
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1442 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1445 #. For the first occurrence,
1446 #. %1$s: basket.total_items
1447 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1448 #. %3$s: basket.total_items_cancelled
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1453 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1454 msgstr "%s %s (%s törölve) %s "
1456 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1457 #. %2$s: current_matcher_code
1458 #. %3$s: current_matcher_description
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1464 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1468 #. %2$s: basketgroup.name
1470 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1471 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1472 #. %6$s: basketgroup.name
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
1478 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1479 msgstr "%s %s (%s) "
1481 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1482 #. %2$s: itemtype.description
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
1485 msgid "%s %s (default)"
1486 msgstr "%s %s (alapértelmezett)"
1488 #. %1$s: record.biblionumber
1489 #. %2$s: IF loop.first
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:64
1493 msgid "%s %s (record kept) %s "
1494 msgstr "(Tétel #%s) "
1496 #. %1$s: SWITCH m.code
1497 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1499 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1500 #. %5$s: m.values.field_name
1501 #. %6$s: m.values.marc_field
1502 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1509 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1510 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1511 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1514 #. %1$s: SWITCH m.code
1515 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1516 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1517 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1518 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1519 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1520 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1521 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
1528 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1529 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1530 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1531 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1532 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1535 #. %1$s: SWITCH m.code
1536 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1537 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1538 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1539 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1540 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1541 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1548 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1549 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1550 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1551 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1552 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1553 "successfully. %s %s %s "
1556 #. %1$s: SWITCH m.code
1557 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1558 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1559 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1560 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1561 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1562 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1563 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1564 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1565 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1566 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1567 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1574 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1575 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1576 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1577 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1578 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1579 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1580 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1581 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1582 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1583 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1584 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1587 #. %1$s: SWITCH m.code
1588 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1589 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1590 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1591 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1592 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1593 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1594 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1601 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1602 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1603 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1604 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1605 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1608 #. %1$s: SWITCH m.code
1609 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1610 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1611 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1612 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1613 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1614 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1621 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1622 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1623 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1624 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1625 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1628 #. %1$s: SWITCH m.code
1629 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1630 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1631 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1632 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1633 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1634 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1635 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1642 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1643 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1644 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1645 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1646 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1650 #. %1$s: SWITCH m.code
1651 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1652 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1653 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1654 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1655 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1656 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1657 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1658 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
1662 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1663 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1664 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1665 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1666 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1667 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1670 #. %1$s: SWITCH m.code
1671 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1672 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1673 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1674 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1675 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1676 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1677 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1678 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1679 #. %10$s: m.data.patrons_count
1680 #. %11$s: m.data.items_count
1681 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1682 #. %13$s: m.data.patrons_count
1683 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1684 #. %15$s: m.data.items_count
1686 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1687 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1688 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1689 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1690 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1691 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1692 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1693 #. %24$s: m.data.libraries_count
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1700 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1701 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1702 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1703 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1704 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1705 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1706 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1707 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1708 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1709 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1710 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1711 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1712 "libraries are still using it. %s %s %s "
1715 #. For the first occurrence,
1716 #. %1$s: SWITCH m.code
1717 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1718 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1719 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1720 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1721 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1722 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1723 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:30
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
1731 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1732 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1733 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1734 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1735 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1736 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1739 #. %1$s: SWITCH m.code
1740 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1741 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1742 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1743 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1744 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1745 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:36
1752 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1753 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1754 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1755 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1756 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1761 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
1765 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1768 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1769 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1770 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1771 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1772 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1773 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1774 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1775 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1776 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
1781 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1782 "Saturday %s Sunday %s "
1784 "%s %s Bármikor %s Hétfő %s Kedd %s Szerda %s Csütörtök %s Péntek %s Szombat "
1787 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1788 #. %2$s: CASE "issue" -
1789 #. %3$s: CASE "return" -
1790 #. %4$s: CASE "payment" -
1791 #. %5$s: CASE # default case -
1792 #. %6$s: operation.action
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:41
1796 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1797 msgstr "%s %s Kikölcsönzés %s Visszahozatal %s Fizetés %s %s %s"
1799 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
1800 #. %2$s: CASE "Issue From" -
1801 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1802 #. %4$s: CASE "Issue To" -
1803 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1804 #. %6$s: CASE "Return From" -
1805 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1806 #. %8$s: CASE "Return To" -
1807 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
1808 #. %10$s: CASE "Branch" -
1809 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter )
1810 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
1811 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter )
1812 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
1813 #. %15$s: loopfilte.filter
1814 #. %16$s: CASE "Day" -
1815 #. %17$s: loopfilte.filter
1816 #. %18$s: CASE "Month" -
1817 #. %19$s: loopfilte.filter
1818 #. %20$s: CASE "Year" -
1819 #. %21$s: loopfilte.filter
1820 #. %22$s: CASE # default case -
1821 #. %23$s: loopfilte.crit
1822 #. %24$s: loopfilte.filter
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
1827 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1828 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1829 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1833 #. %2$s: IF patrons_to_anonymize.count
1834 #. %3$s: patrons_to_anonymize.count
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
1837 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1841 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:454
1844 msgid "%s %s Data deleted "
1845 msgstr "%s %s Adat törölve "
1848 #. %2$s: IF ( add_validate or copy_validate)
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
1851 msgid "%s %s Data recorded "
1852 msgstr "%s %s Adat tárolva "
1854 #. For the first occurrence,
1855 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
1856 #. %2$s: CASE 'default'
1857 #. %3$s: CASE 'never'
1858 #. %4$s: CASE 'forever'
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
1863 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1864 msgstr "%s %s Alapértelmezett %s Soha %s Mindig %s "
1866 #. %1$s: IF ( ERROR )
1867 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
1873 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1877 #. For the first occurrence,
1879 #. %2$s: CASE 'email'
1880 #. %3$s: CASE 'print'
1882 #. %5$s: CASE 'feed'
1883 #. %6$s: CASE 'phone'
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
1890 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1891 msgstr "%s %s (%s) "
1893 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
1894 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
1897 msgid "%s %s Found in wrong place"
1902 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber )
1905 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
1906 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
1909 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1910 msgstr "%s %s %s %s %s %s Összesen%s %s "
1914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:818
1916 msgid "%s %s Item being transferred to "
1919 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
1920 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
1921 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
1922 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
1923 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
1924 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
1925 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
1926 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
1928 #. %10$s: itemloo.not_holdable
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
1934 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1935 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1936 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1940 #. %2$s: CASE 'itype'
1941 #. %3$s: CASE 'ccode'
1942 #. %4$s: CASE 'location'
1943 #. %5$s: CASE 'homebranch'
1944 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
1951 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1952 "Holding library %s %s %s "
1954 "%s %s Kiadványtípus %s Jelleg %s Elhelyezés a polcon %s Tulajdonoskönyvtár "
1955 "%s Kölcsönző könyvtár %s %s %s "
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
1959 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1960 msgstr "%s %s KB Biztos, hogy fel akarja tölteni ezt a fájlt?"
1962 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
1963 #. %2$s: CASE "koha"
1964 #. %3$s: CASE "slip"
1967 #. %6$s: opac_new.lang
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
1971 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1975 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
1976 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
1979 msgid "%s %s Lost (%s)"
1982 #. %1$s: SWITCH d.type
1983 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
1984 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
1985 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
1986 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:20
1990 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1991 msgstr "%s %s (%s) "
1994 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:91
1998 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
1999 msgstr "%s %s (%s) "
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
2010 #. %2$s: IF ( noitemsfound )
2012 #. %4$s: # display the search results
2013 #. %5$s: IF ( total )
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2016 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2017 msgstr "%s %s Nincs találat. %s %s %s "
2020 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2021 #. %3$s: resultsloo.notforloancount
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2025 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2026 msgstr "%s %s Nem kölcsönözhető (%s)%s "
2031 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
2034 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2035 msgstr "%s %s Nincs előjegyezve %s %s "
2038 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2039 #. %3$s: resultsloo.orderedcount
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2042 msgid "%s %s On order (%s)"
2043 msgstr "%s %s (%s) "
2045 #. %1$s: SET status_found = 0
2046 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2047 #. %3$s: SET status_found = 1
2048 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2049 #. %5$s: SET status_found = 1
2050 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2051 #. %7$s: SET status_found = 1
2052 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2053 #. %9$s: SET status_found = 1
2055 #. %11$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2056 #. %12$s: IF STATUS == s.authorised_value
2058 #. %14$s: SET status_found = 1
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2065 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2068 "%s %s Függőben lévő %s %s Elfogadott %s %s Ellenőrzött %s %s Elutasított %s "
2069 "%s %s %s %s %s %s %s %s "
2071 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2085 #. %15$s: loopfilte.filter
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:25
2089 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2090 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2091 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2094 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2095 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2096 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:10
2101 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2102 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2103 "narrower/related terms. %s "
2107 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2108 #. %3$s: message.biblionumber |html
2109 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2110 #. %5$s: message.authid |html
2111 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2112 #. %7$s: message.biblionumber
2113 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2114 #. %9$s: message.biblionumber
2115 #. %10$s: message.reserve_id
2116 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2117 #. %12$s: message.biblionumber
2118 #. %13$s: message.itemnumber
2119 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2120 #. %15$s: message.biblionumber
2121 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2122 #. %17$s: message.authid
2123 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2124 #. %19$s: message.biblionumber
2125 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2126 #. %21$s: message.authid
2128 #. %23$s: IF message.error
2129 #. %24$s: message.error
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
2134 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2135 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2136 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2137 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2138 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2139 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2140 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2141 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2142 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2146 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2147 #. %3$s: message.mmtid
2148 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2149 #. %5$s: message.biblionumber
2150 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2151 #. %7$s: message.authid
2152 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:35
2156 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2157 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2158 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2161 #. %1$s: SWITCH m.code
2162 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2166 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2170 #. For the first occurrence,
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:230
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
2177 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2178 msgstr "%s %s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik példány. %s "
2180 #. %1$s: SWITCH m.code
2181 #. %2$s: CASE 'no_email'
2182 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2183 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2184 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2191 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2192 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2193 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2194 "%s ERROR! - %s %s "
2198 #. %2$s: IF ( itemloo.message )
2200 #. %4$s: IF ( itemloo.notforloan )
2201 #. %5$s: itemloo.notforloanvalue
2203 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
2204 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
2206 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2209 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
2213 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2214 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2218 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
2223 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2227 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2228 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2229 #. %4$s: IF expires_on
2230 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
2234 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2235 msgstr "%s %s (%s) "
2238 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2239 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2242 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2243 msgstr "%s %s Bevonva (%s),"
2245 #. For the first occurrence,
2246 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2249 #. %4$s: CASE 'inherit'
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
2254 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2255 msgstr "%s %s Igen %s Nem %s Öröklés %s "
2257 #. %1$s: SWITCH m.code
2258 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2259 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2266 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2271 #. %2$s: IF searchfield
2272 #. %3$s: searchfield |html
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2275 msgid "%s %s You searched for %s"
2276 msgstr "%s %s Keresése: %s "
2278 #. %1$s: IF added.branchcode
2279 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name'
2281 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name'
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:121
2285 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2286 msgstr "%s %s csoport tagja lett. %s Csoport %s létrejött. %s "
2288 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2289 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2290 #. %3$s: rule.hardduedate
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
2293 msgid "%s %s before %s "
2294 msgstr "%s %s előtt %s "
2296 #. For the first occurrence,
2297 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2298 #. %2$s: branch_limitations.size
2300 #. %4$s: branch_limitations.size
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2305 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2308 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
2309 #. %2$s: loo.branches.size
2311 #. %4$s: loo.branches.size
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2318 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2322 #. %2$s: IF ( biblio.author )
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2326 msgstr "%s %s által "
2328 #. For the first occurrence,
2329 #. %1$s: biblio.title
2330 #. %2$s: IF biblio.author
2331 #. %3$s: biblio.author
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2336 msgid "%s %s by %s%s"
2337 msgstr "%s %s által %s%s"
2339 #. %1$s: title |html
2340 #. %2$s: IF ( author )
2341 #. %3$s: author | html
2343 #. %5$s: biblionumber
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
2346 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2347 msgstr "%s %s által %s%s (%s sz. bejegyzés)"
2349 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
2355 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2356 msgstr "Engedélyezett érték "
2359 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
2363 msgstr "%s %s (%s) "
2365 #. %1$s: holdsfirstname
2366 #. %2$s: holdssurname
2367 #. %3$s: waiting_holds
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
2370 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2371 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
2373 #. %1$s: patron.firstname |html
2374 #. %2$s: patron.surname |html
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:128
2377 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2378 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
2381 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2385 msgstr "%s %s (%s) "
2387 #. %1$s: IF (modified_items)
2388 #. %2$s: modified_items
2389 #. %3$s: modified_fields
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2395 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2398 #. %1$s: IF items.count
2399 #. %2$s: items.count
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2404 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2407 #. For the first occurrence,
2408 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2409 #. %2$s: category.enrolmentperiod
2411 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
2416 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2417 msgstr "%s %s (%s) "
2419 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2420 #. %2$s: looptable.looptable_first
2421 #. %3$s: looptable.looptable_last
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2425 msgid "%s %s to %s %s "
2426 msgstr "%s %s (%s) "
2429 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2430 #. %3$s: ActionsLoo.to_field
2431 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2432 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield
2434 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
2437 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2438 msgstr "%s %s (%s) "
2441 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
2444 msgid "%s %s transferred."
2445 msgstr "%s %s át lett emelve."
2447 #. %1$s: USE KohaDates
2450 #. %4$s: iTotalRecords
2451 #. %5$s: iTotalDisplayRecords
2452 #. %6$s: FOREACH data IN aaData
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2457 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2458 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2461 #. %1$s: r.budget.budget_id
2462 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2463 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2464 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2468 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2472 #. %2$s: budget_loo.b_txt
2473 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
2477 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2478 msgstr "%s %s (%s) "
2481 #. %2$s: IF ( slip )
2486 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:29
2489 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2490 msgstr "%s sikeres találatok "
2492 #. %1$s: SWITCH type
2493 #. %2$s: CASE 'earlier'
2494 #. %3$s: CASE 'later'
2495 #. %4$s: CASE 'acronym'
2496 #. %5$s: CASE 'musical'
2497 #. %6$s: CASE 'broader'
2498 #. %7$s: CASE 'narrower'
2499 #. %8$s: CASE 'parent'
2502 #. %11$s: type | html
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2508 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2509 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2513 #. %1$s: record.recordid
2514 #. %2$s: IF record.reference
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2518 msgid "%s %s(ref)%s "
2519 msgstr "(Tétel #%s) "
2521 #. %1$s: listprice | html
2522 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
2528 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2529 msgstr "%s %s (%s) "
2531 #. %1$s: error.barcode
2532 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2534 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2536 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2538 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2543 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2544 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2549 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2552 msgid "%s %s; ISBN:"
2555 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
2565 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2569 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
2572 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2575 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2576 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2577 #. %3$s: tagfield | html
2578 #. %4$s: authtypecode |html
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2585 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2586 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
2588 #. %1$s: IF ( label_ids )
2589 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2590 #. %3$s: label_count
2592 #. %5$s: label_count
2594 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2595 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2598 #. %11$s: item_count
2601 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2602 #. %15$s: multi_batch_count
2604 #. %17$s: multi_batch_count
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2610 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2611 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2614 #. %1$s: IF ( label_ids )
2615 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2620 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2621 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2622 #. %9$s: borrower_count
2624 #. %11$s: borrower_count
2626 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2628 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2629 #. %16$s: multi_batch_count
2631 #. %18$s: multi_batch_count
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
2637 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2638 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2639 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2643 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2650 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2654 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2657 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2658 msgstr "%s %s (%s) "
2660 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2662 #. %3$s: CASE 'ordered'
2663 #. %4$s: CASE 'partial'
2664 #. %5$s: CASE 'complete'
2665 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
2669 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2672 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2674 #. %3$s: CASE 'ordered'
2675 #. %4$s: CASE 'partial'
2676 #. %5$s: CASE 'complete'
2677 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
2681 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2684 #. %1$s: selected=relationship
2685 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2688 msgid "%s %sNone specified"
2689 msgstr "%s %s nem meghatározott"
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
2696 msgid "%s %sNot checked out%s"
2697 msgstr "0 Kölcsönzések"
2699 #. %1$s: SWITCH account_offset.type
2700 #. %2$s: CASE 'Payment'
2701 #. %3$s: CASE 'Manual Credit'
2702 #. %4$s: CASE 'Manual Debit'
2703 #. %5$s: CASE 'Lost Item Return'
2704 #. %6$s: CASE 'Writeoff'
2705 #. %7$s: CASE 'Void Payment'
2707 #. %9$s: account_offset.type
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/account_offset_type.inc:1
2712 "%s %sPayment %sManual credit %sManual invoice %sLost item returned "
2713 "%sWriteoff %sVoid payment %s%s %s "
2716 #. %1$s: SWITCH line.accounttype
2718 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2719 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2720 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2729 #. %14$s: CASE 'Rent'
2730 #. %15$s: CASE 'FOR'
2733 #. %18$s: CASE 'PAY'
2738 #. %23$s: line.accounttype
2740 #. %25$s: - IF line.description
2741 #. %26$s: line.description
2743 #. %28$s: IF line.title
2744 #. %29$s: line.title
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
2749 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2750 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2751 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2752 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2753 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2757 #. %1$s: SWITCH account.accounttype
2759 #. %3$s: CASE 'Pay00'
2760 #. %4$s: CASE 'Pay01'
2761 #. %5$s: CASE 'Pay02'
2762 #. %6$s: CASE 'VOID'
2771 #. %15$s: CASE 'Rent'
2772 #. %16$s: CASE 'FOR'
2775 #. %19$s: CASE 'PAY'
2780 #. %24$s: account.accounttype
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounttype.inc:1
2785 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2786 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sPayment, Voided "
2787 "%sNew card %sFine %sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff "
2788 "%sAccruing fine %sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item "
2789 "fee refund %sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s "
2792 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2793 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2794 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2795 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2796 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2797 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2798 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2799 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2801 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel
2804 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2805 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype )
2809 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2813 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2814 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2815 msgstr "%s %s (%s) "
2817 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
2818 #. %2$s: CASE 'receiving'
2819 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
2824 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2828 #. %2$s: IF (errcode==2)
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2831 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2834 #. For the first occurrence,
2835 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
2838 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
2841 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
2844 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
2847 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
2850 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
2853 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
2856 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
2860 #. %26$s: serial.serialseq
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2866 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2867 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2868 msgstr "%s %s (%s) "
2870 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2871 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2872 #. %3$s: tagfield | html
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2879 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2880 msgstr "%s %s Hívójel %s Almező korlátozásai%s %s %s %s "
2882 #. %1$s: SWITCH m.code
2883 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2890 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2894 #. %1$s: FOREACH error IN errors
2895 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
2898 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2902 #. %2$s: IF flagloo.yes
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
2908 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2909 msgstr "%s %s (%s) "
2911 #. %1$s: SWITCH m.code
2912 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
2913 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
2914 #. %4$s: m.letter_code
2915 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
2916 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
2917 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
2918 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
2919 #. %9$s: CASE 'no_hold'
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2926 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2927 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2928 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2929 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2930 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2934 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2937 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary )
2938 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
2939 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
2941 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
2942 #. %10$s: itemloo.reservedate
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
2947 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
2954 msgid "%s %s Description: "
2957 #. %1$s: IF ( class_source_form )
2958 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
2962 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
2963 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
2967 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
2971 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2972 "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
2973 "deletion of classification source "
2976 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2977 #. %2$s: IF framework
2980 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2981 #. %6$s: framework.frameworktext |html
2982 #. %7$s: framework.frameworkcode
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
2987 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
2988 "framework for %s (%s)? %s "
2990 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
2991 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
2993 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2996 #. %4$s: library.branchcode | html
2998 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2999 #. %7$s: library.branchcode | html
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
3004 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3005 "of library '%s' %s "
3006 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését "
3008 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3009 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3012 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3017 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3018 "authority type %s "
3020 " <a1>Authority Típusok</a> › Erősítsd meg az Authority Típus törlését "
3022 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3023 #. %2$s: IF city.cityid
3026 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3031 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3032 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését "
3034 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
3037 msgid "%s › Cannot delete filing rule "
3038 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt "
3042 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3043 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3046 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3047 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
3049 #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
3052 msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
3053 msgstr "› Erősítsd meg a besorolási szabály törlését "
3057 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3058 #. %4$s: authtypecode
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3067 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3068 msgstr "› Adat törölve"
3070 #. %1$s: UNLESS blocking_error
3071 #. %2$s: subscriptionid | html
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:17
3074 msgid "%s › Details for subscription #%s"
3075 msgstr "› Módosítsd a címkét"
3079 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3080 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3083 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3084 msgstr "%s › Hívójel módosítása %s %s %s"
3087 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3093 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3095 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
3097 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3098 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:295
3102 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3103 msgstr "› Új címke"
3108 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3111 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3112 msgstr "%s › Új hívójel %s %s %s"
3114 #. For the first occurrence,
3115 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3120 msgid "%s › Results%s"
3121 msgstr "%s › Találatok%s"
3123 #. %1$s: IF ( run_report )
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3127 msgid "%s › Results%s "
3128 msgstr "%s › Találatok%s "
3130 #. %1$s: p.metadata.name
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
3133 msgid "%s ( other format via plugin)"
3136 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3137 #. %2$s: lateorder.latesince
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3140 msgid "%s (%s days)"
3141 msgstr "%s (%s napok) "
3143 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
3147 msgid "%s (%s years) "
3148 msgstr "%s (%s éves) "
3150 #. %1$s: IF location
3151 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location )
3153 #. %4$s: IF ( callnumber )
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3158 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3159 msgstr "Minden könyvtár"
3161 #. %1$s: IF location
3162 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location)
3164 #. %4$s: IF ( callnumber )
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3169 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3170 msgstr "Minden könyvtár"
3172 #. %1$s: issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html
3173 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3174 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
3177 msgid "%s (%s). Due on %s"
3178 msgstr "%s %s (%s) "
3181 #. %2$s: cur_active | html
3182 #. %3$s: IF (listincgst == 1)
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
3188 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3189 msgstr "%s %s (%s) "
3191 #. For the first occurrence,
3192 #. %1$s: basketgroup.name
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
3197 msgstr ", %s késedelmes"
3199 #. %1$s: r.budget.budget_name
3200 #. %2$s: r.budget.budget_id
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3204 msgstr "%s (%s napok) "
3206 #. %1$s: r.budget.budget_name
3207 #. %2$s: r.budget.budget_id
3208 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3209 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3210 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3214 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3217 #. For the first occurrence,
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3223 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3224 msgstr "%s (ha kipipált, akkor az almező egy URL és klikkelhető)"
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
3230 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3233 "%s (ha kipipált, az ilyen típusú kiadványok nem jelennek meg mint szűrők a "
3234 "katalógus összetett keresésekor)"
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
3240 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3241 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3244 "%s (Ha ki van pipálva, akkor ennek a kiadványtípusnak egyetlen példánya sem "
3245 "kölcsönözhető. Ha nincs kipipálva, akkor minden példánya kölcsönözhető, "
3246 "kivéve, ha valamelyik dokumentumnak a státusza Nemkölcsönözhető.) "
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s: budget.b_txt
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3255 msgid "%s (inactive)"
3261 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3264 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3265 msgstr "%s %s (%s) "
3267 #. %1$s: riloo.duedate
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
3270 msgid "%s (overdue)"
3271 msgstr ", %s késedelmes"
3273 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3276 msgid "%s (probably okay if blank)"
3277 msgstr "<em>adatbázis port : </em>%s (valószínűleg OK, ha üres)"
3279 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3281 #. %3$s: IF books_loo.title
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
3284 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3287 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3289 #. %3$s: IF (order.title)
3290 #. %4$s: order.title |html
3291 #. %5$s: IF order.author
3292 #. %6$s: order.author
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
3297 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3300 #. %1$s: report.total_success
3301 #. %2$s: report.total_records
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
3304 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3305 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
3307 #. %1$s: booksellerphone
3308 #. %2$s: booksellerfax
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3311 msgid "%s / Fax: %s"
3312 msgstr "%s / Fax: %s"
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
3332 msgid "%s 0 records %s "
3333 msgstr "%s tétel(ek)"
3335 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3336 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3337 #. %3$s: routinglists.count
3339 #. %5$s: routinglists.count
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:30
3344 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3345 "subscription routing lists %s "
3348 #. %1$s: IF ( active )
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
3353 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3354 msgstr "Aktív/Inactív - "
3356 #. For the first occurrence,
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3361 msgid "%s Add incoming record"
3362 msgstr "Hozzáad rekordot"
3364 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3365 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3367 #. %4$s: nomatch_action
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3373 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3374 "processed) %s %s %s %s "
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3380 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3381 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3386 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3387 msgstr "Beszerési dátum"
3389 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3392 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3393 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
3395 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3400 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3403 #. For the first occurrence,
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3409 msgid "%s Address 2:"
3412 #. For the first occurrence,
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3421 msgid "%s Address 2: "
3424 #. For the first occurrence,
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3433 #. For the first occurrence,
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3442 msgid "%s Address: "
3445 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3447 #. %3$s: opac_new.branchname
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
3451 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3452 msgstr "0 Kölcsönzések "
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3457 msgid "%s Always add items"
3458 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
3460 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3461 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3462 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3463 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3465 #. %6$s: item_action
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3471 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3472 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3475 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:27
3480 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3481 "administrator to resolve this problem. %s "
3483 " Sajnálom, az Ön-kölcsönző kapcsolata megszűnt a központtal. Kérem keresse "
3484 "meg a rendszergazdát a probléma hárítása érdekében."
3486 #. For the first occurrence,
3487 #. %1$s: ERROR.CORERR
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3491 msgid "%s An unknown error has occurred."
3492 msgstr "Hiba történt!"
3494 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3495 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3496 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3504 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3507 #. For the first occurrence,
3508 #. %1$s: patron.article_requests_current.count
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
3512 msgid "%s Article requests"
3515 #. %1$s: IF (del_biblio)
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3521 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3522 "not be deleted. %s "
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520
3528 msgid "%s Card number: "
3529 msgstr "%s Olvasójegy száma: "
3531 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3532 #. %2$s: categorycode |html
3534 #. %4$s: categorycode |html
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
3539 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3541 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
3543 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3544 #. %2$s: resultsloo.onloancount
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3547 msgid "%s Checked out (%s),"
3548 msgstr "0 Kölcsönzések"
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:17
3555 msgid "%s Checked out to %s %s "
3556 msgstr "0 Kölcsönzések "
3558 #. For the first occurrence,
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
3563 msgid "%s Checkout(s)"
3564 msgstr "%s kölcsönzés"
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3569 msgid "%s Circulation note: "
3570 msgstr "%s Kölcsönzési megjegyzés: "
3572 #. For the first occurrence,
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3581 #. For the first occurrence,
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3593 #. For the first occurrence,
3594 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3595 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3596 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3597 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3598 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3599 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3601 #. %8$s: import_status
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3608 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3612 #. %1$s: IF data.closed
3613 #. %2$s: ELSIF data.expired
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3617 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3618 msgstr "%s %s (%s) "
3620 #. %1$s: IF invoice.closedate
3621 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3626 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3627 msgstr "%s %s (%s) "
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
3632 msgid "%s Confirm password: "
3633 msgstr "%s Jelszó megerősítése: "
3635 #. For the first occurrence,
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3641 msgid "%s Contact note: "
3642 msgstr "%s Megjegyzés: "
3644 #. For the first occurrence,
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3653 #. For the first occurrence,
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3662 msgid "%s Country: "
3663 msgstr "%s Ország: "
3665 #. For the first occurrence,
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3670 msgid "%s Create a new "
3671 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3673 #. For the first occurrence,
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3679 msgid "%s Create a new club template %s "
3680 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
3682 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3683 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
3688 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3689 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
3694 msgid "%s Date of birth: "
3695 msgstr "%s Születési dátum: "
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
3701 msgstr "Alapértelmezett"
3703 #. %1$s: IF humanbranch
3704 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20
3710 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3711 "and fine rules for all libraries %s "
3713 "%s Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása \"%s\" könyvtárban %s "
3714 "Kölcsönzési és bírságolási szabályok megállapítása minden könyvtár számára %s"
3716 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
3718 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
3720 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
3722 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
3724 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
3726 #. %11$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
3727 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
3730 #. %15$s: ActionsLoo.from_field
3731 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
3732 #. %17$s: ActionsLoo.from_subfield
3734 #. %19$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
3738 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3739 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3740 msgstr "%s %s (%s) "
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
3746 msgid "%s Disabled %s "
3747 msgstr "%s %s (%s) "
3749 #. For the first occurrence,
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3756 msgstr "%s E-mailcím: "
3758 #. %1$s: IF ( manualhistory )
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
3764 #. %1$s: IF ( error )
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
3773 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3775 "%s Lejárat dátuma (üres mező eseténa rendszer automatikusan meghatározza): "
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
3783 #. %1$s: IF ( areas )
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3786 msgid "%s Filter by area "
3789 #. For the first occurrence,
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3795 msgid "%s First name:"
3796 msgstr "%s Keresztnév:"
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
3801 msgid "%s First name: "
3802 msgstr "%s Keresztnév: "
3804 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
3810 msgid "%s For loan %s %s %s "
3811 msgstr "%s %s (%s) "
3813 #. For the first occurrence,
3814 #. %1$s: authtypecode
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3818 msgid "%s Framework"
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
3824 msgid "%s From any library "
3825 msgstr "Minden könyvtár "
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
3830 msgid "%s From home library "
3831 msgstr "Minden könyvtár "
3833 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
3834 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
3835 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
3836 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
3841 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3844 #. %1$s: IF budget_period_id
3845 #. %2$s: budget_period_description
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3850 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3851 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
3853 #. %1$s: IF deleted.title
3854 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name'
3856 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name'
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
3860 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3863 #. For the first occurrence,
3864 #. %1$s: holds_count
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
3869 msgstr "%s előjegyzés"
3871 #. For the first occurrence,
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3876 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3882 msgid "%s Ignore items"
3883 msgstr "%S példányok"
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3888 msgid "%s Image file"
3891 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
3892 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom )
3893 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto )
3894 #. %4$s: itemloo.transfertwhen
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
3898 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3904 msgid "%s Initials: "
3905 msgstr "%s Monogram: "
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
3910 msgid "%s Item floats "
3911 msgstr "# Dokumentumok "
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
3916 msgid "%s Item returns home "
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
3922 msgid "%s Item returns to issuing library "
3923 msgstr "Második cím "
3925 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3926 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3927 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
3928 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3929 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
3932 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
3937 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3938 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3941 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
3942 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
3943 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
3944 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
3945 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:339
3950 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3953 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
3958 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3959 msgstr "%s Utolsó érték %s Eleje %s "
3963 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
3964 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
3967 msgid "%s Lists %s %s › %s "
3968 msgstr "%s Listák %s %s › %s "
3970 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
3973 msgid "%s Missing (not scanned)"
3974 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:61
3981 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3982 msgstr "› Módosítsd a címkét"
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:59
3989 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3990 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
3992 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
3997 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3998 msgstr "%s Besorolási adat típusának módosítása %s Új besorolási adattípus %s "
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4003 msgid "%s Modify club "
4004 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4006 #. %1$s: IF club_template
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4009 msgid "%s Modify club template "
4010 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
4012 #. %1$s: IF currency
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4017 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4018 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4020 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
4025 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4026 msgstr "Authority Típusok › Új authority típus "
4028 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:39
4033 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4034 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista létrehozása %s "
4036 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
4041 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4042 msgstr "%s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
4044 #. %1$s: IF ( modify )
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4047 msgid "%s Modify subscription for "
4048 msgstr "› Módosítsd a címkét "
4050 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:69
4054 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4055 msgstr "%s %s (%s) "
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4061 msgid "%s New course %s"
4062 msgstr "%s Új tanegység %s"
4064 #. For the first occurrence,
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
4077 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4078 msgstr "› Riport Varázsló"
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4084 msgid "%s No active budgets %s "
4085 msgstr "Vonalkód %s "
4090 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4093 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4096 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
4099 msgid "%s No barcode"
4100 msgstr "Vonalkód %s "
4102 #. For the first occurrence,
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:838
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:849
4108 msgid "%s No barcode %s "
4109 msgstr "Vonalkód %s "
4111 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4112 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4114 #. %4$s: failureMessage
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
4118 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
4126 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4127 msgstr "%s Ehhez a fizetéshez nem érhetők el részletek. %s %s "
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
4134 msgid "%s No file found. %s %s "
4135 msgstr "%s Nincs találat. %s %s "
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
4140 msgid "%s No holds allowed "
4141 msgstr "%s talált sorok. "
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4147 msgid "%s No inactive budgets %s "
4148 msgstr "%s %s (%s) "
4150 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4151 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4152 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4154 #. %5$s: failureMessage
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
4159 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4160 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4163 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4164 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4166 #. %4$s: failureMessage
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
4171 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4175 #. For the first occurrence,
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4181 msgid "%s No limitation %s "
4182 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
4184 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4185 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4186 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4188 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status
4190 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4191 #. %8$s: biblio.match_biblionumber
4192 #. %9$s: biblio.match_score
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4196 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4200 #. For the first occurrence,
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
4206 msgid "%s No results found %s "
4207 msgstr "%s Nincs találat. %s "
4209 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4210 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4211 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4213 #. %5$s: failureMessage
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
4218 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
4232 msgid "%s Not defined yet %s "
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
4239 msgid "%s Not supported yet. %s "
4240 msgstr "%s Még nem támogatott. %s "
4242 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4243 #. %2$s: UsageStatsCountry
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
4248 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4249 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4252 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4253 #. %2$s: error.value
4254 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4255 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4256 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4257 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4258 #. %7$s: error.value
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
4265 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4266 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4267 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4268 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4269 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4270 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4276 msgid "%s OPAC note: "
4277 msgstr "%s Megjegyzés a webes katalóguson: "
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
4286 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
4291 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4292 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4295 #. %1$s: IF ( total )
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4301 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4302 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
4307 msgid "%s Other name: "
4308 msgstr "%s Más név: "
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
4313 msgid "%s Other phone: "
4314 msgstr "%s Egyéb telefonszám: "
4316 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4318 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
4321 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4322 msgstr "› Riport Varázsló "
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4328 msgstr "%s Tulajdonos "
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4333 msgid "%s Owner and users "
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4339 msgid "%s Owner, users and library "
4340 msgstr "Minden könyvtár "
4342 #. For the first occurrence,
4344 #. %2$s: current_page
4345 #. %3$s: total_pages
4346 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
4351 msgid "%s Page %s / %s %s "
4352 msgstr "%s %s. oldal %s közül %s "
4354 #. %1$s: IF ( f.filename )
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
4357 msgid "%s Parsing upload file "
4358 msgstr "Vonalkód fájl:"
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
4363 msgid "%s Password: "
4364 msgstr "%s Jelszó: "
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4370 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4371 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
4373 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4374 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4375 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4376 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4377 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4378 #. %6$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4379 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4382 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4386 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4388 msgstr "%s %s (%s) "
4390 #. For the first occurrence,
4391 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4392 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4393 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4394 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4399 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4402 #. For the first occurrence,
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4409 msgstr "%s Telefonszám:"
4411 #. For the first occurrence,
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4418 msgstr "%s Telefonszám: "
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4423 msgid "%s Primary email: "
4424 msgstr "%s Elsődleges e-mailcím: "
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
4429 msgid "%s Primary phone: "
4430 msgstr "%s Elsődleges telefonszám: "
4435 #. %4$s: IF op == 'view'
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4438 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4439 msgstr "%s Nyilvános listák %s %s %s› Tartalma ennek: "
4441 #. %1$s: IF datereceived
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
4444 msgid "%s Receipt summary for "
4447 #. For the first occurrence,
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4454 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
4460 msgid "%s Registration date: "
4461 msgstr "%s Beiratkozás dátuma: "
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4466 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4469 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4470 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4471 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4473 #. %5$s: overlay_action
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4479 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4480 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4486 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4487 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
4489 #. %1$s: IF ( reserved )
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4493 msgid "%s Reserve found for %s ("
4494 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
4496 #. For the first occurrence,
4497 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4498 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ')
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
4507 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4510 #. For the first occurrence,
4511 #. %1$s: debarments.size
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
4515 msgid "%s Restrictions"
4516 msgstr "%s korlátozás"
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
4521 msgid "%s Salutation: "
4522 msgstr "%s Megszólítás: "
4524 #. For the first occurrence,
4525 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
4529 msgid "%s Scan Index for: "
4530 msgstr "Apache verzió:"
4532 #. %1$s: IF searchfield
4533 #. %2$s: searchfield |html
4535 #. %4$s: IF cities.count
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4538 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4539 msgstr "%s %s (%s) "
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
4544 msgid "%s Secondary email: "
4545 msgstr "%s Másodlagos e-mailcím: "
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:428
4550 msgid "%s Secondary phone: "
4551 msgstr "%s Másodlagos telefonszám: "
4553 #. %1$s: IF skip_serialseq
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
4559 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4560 "is kept when an irregularity is found. %s "
4563 #. %1$s: batche.card_count
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
4566 msgid "%s Single Patron Cards"
4569 #. %1$s: batche.card_count
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
4572 msgid "%s Single patron cards"
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4579 msgid "%s Something went wrong. %s "
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
4586 msgstr "%s Sorbarendezés 1: "
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
4592 msgstr "%s Sorbarendezés 2: "
4594 #. For the first occurrence,
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4603 #. For the first occurrence,
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4615 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
4618 msgid "%s Still checked out"
4619 msgstr "0 Kölcsönzések"
4621 #. For the first occurrence,
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4627 msgid "%s Street Number: "
4628 msgstr "%s Házszám: "
4630 #. For the first occurrence,
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4636 msgid "%s Street number: "
4637 msgstr "%s Házszám: "
4639 #. For the first occurrence,
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4648 msgid "%s Street type: "
4651 #. For the first occurrence,
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4658 msgstr "%s Családi név:"
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
4663 msgid "%s Surname: "
4664 msgstr "%s Családi név: "
4668 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
4669 #. %4$s: loo.kohafield
4671 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
4674 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
4677 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
4678 #. %13$s: loo.seealso
4680 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
4682 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
4684 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
4685 #. %20$s: loo.authorised_value
4687 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
4688 #. %23$s: loo.authtypecode
4690 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
4691 #. %26$s: loo.value_builder
4693 #. %28$s: IF ( loo.link )
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4700 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4701 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4702 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4706 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
4707 #. %2$s: error.value
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:31
4714 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4718 #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" )
4720 #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
4726 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4734 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4735 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
4739 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
4740 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
4741 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
4743 #. %7$s: report.total_success
4744 #. %8$s: report.total_records
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
4749 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4750 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4751 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4754 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
4757 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4758 msgstr "› Riport Varázsló "
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
4763 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4764 msgstr "Engedélyezett érték "
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
4771 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4772 msgstr "Engedélyezett érték "
4776 #. %3$s: ELSIF op == 'add_form'
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:88
4780 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4781 msgstr "Engedélyezett érték "
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
4787 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4788 msgstr "%s Ehhez a bejegyzéshez nem tartozik megrendelés. %s "
4790 #. %1$s: ELSIF search_done
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:198
4794 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4795 msgstr "Engedélyezett érték "
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
4805 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4806 "using the table configuration in this module. %s "
4809 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
4810 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4813 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4814 msgstr "Engedélyezett érték "
4820 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:242
4823 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4824 msgstr "Engedélyezett érték "
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
4830 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4831 msgstr "%s tétel tárolva "
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
4837 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4839 "%s Ezt a besorolási adatot nem használja egyetlen bibliográfiai rekord sem. "
4842 #. %1$s: IF nb_of_orders
4843 #. %2$s: nb_of_orders
4844 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
4845 #. %4$s: nb_of_vendors
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4850 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4851 "vendors. %s Deletion not possible "
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
4858 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4859 msgstr "%s tétel tárolva "
4861 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
4864 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4867 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
4870 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4873 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
4875 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
4877 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4886 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4887 "database: %s %s %s : %s %s "
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
4894 msgstr "%s Előfordulás "
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
4899 msgid "%s Username: "
4900 msgstr "%s Felhasználónév: "
4902 #. For the first occurrence,
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
4911 #. For the first occurrence,
4912 #. %1$s: IF c.enabled == 'yes'
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:84
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
4925 msgid "%s Yes %s No %s "
4926 msgstr "%s Igen %s Nem %s "
4928 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
4929 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
4934 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4935 msgstr "%s %s (%s) "
4937 #. %1$s: IF checkout.renewals
4938 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
4944 #. %1$s: IF searchfield
4945 #. %2$s: searchfield |html
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
4948 msgid "%s You Searched for %s"
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
4955 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4958 #. %1$s: IF ( searchfield )
4959 #. %2$s: searchfield
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
4962 msgid "%s You searched for %s"
4967 #. %3$s: ELSIF searchfield
4968 #. %4$s: searchfield |html
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
4972 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4977 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
4978 #. %4$s: IF op == 'view'
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
4981 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
4982 msgstr "%s Saját listák %s %s › %s "
4984 #. For the first occurrence,
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4990 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4991 msgstr "%s Irányítószám:"
4993 #. For the first occurrence,
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5002 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5003 msgstr "%s Irányítószám: "
5006 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
5009 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
5016 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5017 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5018 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5019 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5020 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
5027 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5028 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5029 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5030 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5031 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5032 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5033 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5034 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5037 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5038 #. %2$s: rule.hardduedate
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
5041 msgid "%s after %s "
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5047 msgid "%s already in your cart"
5048 msgstr "Minden helyszín "
5050 #. %1$s: item.countanalytics
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
5053 msgid "%s analytics"
5054 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
5056 #. %1$s: IF ( result.author )
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
5060 msgstr "%s, szerző: "
5062 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5063 #. %2$s: loopro.author
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5070 #. For the first occurrence,
5071 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5072 #. %2$s: reserveloo.author
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5078 msgstr "%s %s (%s) "
5080 #. %1$s: IF books_loo.author
5081 #. %2$s: books_loo.author
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
5086 msgid "%s by %s%s %s "
5087 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5089 #. For the first occurrence,
5090 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5091 #. %2$s: ordersloo.author
5093 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5094 #. %5$s: ordersloo.isbn
5096 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
5100 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5103 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5105 #. %3$s: biblio.author |html
5107 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html
5108 #. %6$s: biblioitem.publishercode |html
5109 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode )
5110 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5113 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5114 msgstr "%s %s (%s) "
5116 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5125 msgid "%s can't be opened"
5126 msgstr "%s nem megnyitható"
5128 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5129 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5130 #. %3$s: missing_critical.key
5131 #. %4$s: missing_critical.value
5133 #. %6$s: missing_critical.key
5134 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5135 #. %8$s: missing_critical.value
5136 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5137 #. %10$s: missing_critical.value
5140 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber
5141 #. %14$s: missing_critical.surname
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
5146 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5147 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5148 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5149 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5152 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
5155 msgid "%s data added"
5156 msgstr "%s hozzáadott adat"
5158 #. %1$s: deliverytime
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
5162 msgstr "%s (%s napok)"
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5168 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5170 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5176 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5177 "permissions to delete this record."
5178 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
5183 msgid "%s directories processed."
5184 msgstr "%s elemzett tétel"
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:37
5189 msgid "%s directories scanned."
5190 msgstr "%s félretett tétel"
5192 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5194 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5197 msgid "%s disabled %s %s "
5198 msgstr "%s %s (%s) "
5200 #. For the first occurrence,
5201 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
5205 msgid "%s failed to unpack."
5208 #. %1$s: IF searchmember
5209 #. %2$s: searchmember | html
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
5213 msgid "%s for '%s'%s"
5216 #. For the first occurrence,
5217 #. %1$s: authtypecode
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
5223 msgid "%s framework"
5226 #. For the first occurrence,
5227 #. %1$s: loop_order.holds
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
5231 msgid "%s hold(s) left"
5232 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5237 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5241 #. %1$s: LoginBranchname
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
5245 msgstr "0 Előjegyzések"
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5251 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5252 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5254 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
5257 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5258 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5263 msgid "%s images found"
5264 msgstr "%s talált sorok."
5267 #. %2$s: IF ( lastimported )
5268 #. %3$s: lastimported
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
5272 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5273 msgstr "%s importált tételek"
5275 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5276 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch )
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
5285 msgid "%s in tab %s"
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5290 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5291 msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!"
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5295 msgid "%s is permitted!"
5296 msgstr "%s engedélyezett!"
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
5300 msgid "%s is prohibited!"
5301 msgstr "%s tiltott!"
5303 #. %1$s: irregular_issues
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
5310 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5311 #. %3$s: IF st == subtype
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5314 msgid "%s issues %s %s "
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
5320 msgid "%s item mandatory fields empty"
5321 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
5326 msgid "%s item records found and staged"
5327 msgstr "%s megtalált és félrerakott dokumentum tételek"
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
5332 msgid "%s item(s) added to your cart"
5333 msgstr "Minden helyszín "
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5339 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5340 "deleting this record."
5341 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5343 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5346 msgid "%s item(s) attached."
5349 #. %1$s: not_deleted_items
5350 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5351 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
5355 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5356 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
5358 #. %1$s: deleted_items
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:161
5361 msgid "%s item(s) deleted."
5362 msgstr "% példány törölve lett."
5364 #. For the first occurrence,
5365 #. %1$s: loop_order.items
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
5369 msgid "%s item(s) left"
5370 msgstr "%s példány maradt"
5373 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5374 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit )
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
5379 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5380 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
5382 #. %1$s: moddatecount
5383 #. %2$s: date | $KohaDates
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5386 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5387 msgstr "%s módosított dokumentumok: utoljára látta %s"
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
5392 msgid "%s lines found."
5393 msgstr "%s talált sorok."
5395 #. For the first occurrence,
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
5401 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5402 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5422 msgid "%s months %s%s %s "
5423 msgstr "%s %s (%s) "
5425 #. %1$s: alreadyindb
5426 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5427 #. %3$s: lastalreadyindb
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
5432 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5435 " %s nem importálta, mert a kereső táblázat tartalmazza azt és a fölülírás ki "
5439 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5440 #. %3$s: lastinvalid
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5445 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5446 msgstr "%s nem importált mert nincsenek a kívánt formátumban"
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5450 msgid "%s of %s renewals remaining"
5453 #. %1$s: hits_to_paginate
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5457 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5460 #. For the first occurrence,
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5468 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5469 #. %2$s: rule.hardduedate
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
5475 #. %1$s: IF ( reserveloo.suspend )
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:890
5480 msgid "%s on %s until %s"
5483 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5493 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5494 "delete this record."
5495 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
5497 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5500 msgid "%s order(s) attached."
5501 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5503 #. For the first occurrence,
5504 #. %1$s: loop_order.biblios
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
5508 msgid "%s order(s) left"
5509 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
5511 #. %1$s: overwritten
5512 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5513 #. %3$s: lastoverwritten
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
5517 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5518 msgstr "%s fölülírt"
5520 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5523 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:195
5529 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5530 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:193
5535 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5536 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5538 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:143
5541 msgid "%s patrons will be deleted"
5542 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5547 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5548 msgstr "%s olvasókat sikeresen áthelyezte a Szemétkosárba"
5550 #. %1$s: reserveloo.pendingorders
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5556 #. %1$s: TAB.tab_title
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5559 msgid "%s preferences"
5560 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5565 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5566 "check the server log for more details."
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
5572 msgid "%s quotes saved."
5573 msgstr "Vonalkód fájl:"
5575 #. %1$s: errcon.server
5577 #. %3$s: errcon.error
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5580 msgid "%s record %s: %s"
5581 msgstr "%s tétel(ek)"
5583 #. For the first occurrence,
5584 #. %1$s: authority.count_usage
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
5589 msgid "%s record(s)"
5590 msgstr "%s tétel(ek)"
5592 #. %1$s: deleted_records
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5595 msgid "%s record(s) deleted."
5596 msgstr "%s bejegyzés törlődött"
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
5601 msgid "%s records in file"
5602 msgstr "%s tétel tárolva"
5604 #. %1$s: import_errors
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5607 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5608 msgstr "%s a tételeket MARC hiba miatt nem tette félre"
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5613 msgid "%s records parsed"
5614 msgstr "%s elemzett tétel"
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5619 msgid "%s records staged"
5620 msgstr "%s félretett tétel"
5623 #. %2$s: matcher_code
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5627 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
5630 " %s tételek, amelynek legalább egy találata van a katalógusban a ""
5631 "% s" szabály szerint;"
5634 #. %2$s: IF ( query_desc )
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
5637 msgid "%s result(s) found %sfor "
5638 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5643 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5644 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5646 #. %1$s: breeding_count
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5649 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5650 msgstr "%s sikeres találat(ok)"
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
5654 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5660 msgid "%s results found "
5661 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
5666 msgid "%s shipments"
5667 msgstr "%s csomagokat talált"
5669 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5672 msgid "%s subscription(s) attached."
5673 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5675 #. For the first occurrence,
5676 #. %1$s: loop_order.subscriptions
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
5680 msgid "%s subscription(s) left"
5681 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
5683 #. %1$s: suggestions_count
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
5686 msgid "%s suggestions waiting. "
5687 msgstr "Minden helyszín "
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:51
5693 msgstr "%s alkalomszor"
5695 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
5699 msgstr ", %s késedelmes"
5701 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
5704 msgid "%s unavailable:"
5708 #. %2$s: CASE 'monthlength'
5709 #. %3$s: IF st == subtype
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5712 msgid "%s weeks %s %s "
5713 msgstr "%s %s (%s) "
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
5718 msgid "%s will expire before "
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5727 #. For the first occurrence,
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5738 #. For the first occurrence,
5741 #. %3$s: iTotalRecords
5742 #. %4$s: iTotalDisplayRecords
5743 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
5744 #. %6$s: data.cardnumber
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5750 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5751 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5755 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
5756 #. %3$s: CASE 'config_only'
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5759 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5763 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5766 msgid "%s | Config: %s "
5770 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5773 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5777 #. %2$s: IF memcached_namespace
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5780 msgid "%s | Namespace: %s"
5784 #. %2$s: IF memcached_servers
5785 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5788 msgid "%s | Status: %s %s "
5789 msgstr "%s %s (%s) "
5792 #. %2$s: riloo.duedate
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:640
5798 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5799 msgstr "0 Kölcsönzések "
5802 #. %2$s: IF op == 'add_form'
5804 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5807 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
5808 msgstr "%s%s › Új lista létrehozása%s%s › Lista szerkesztése "
5810 #. %1$s: unlimited_total
5811 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
5816 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5819 #. For the first occurrence,
5820 #. %1$s: IF framework
5821 #. %2$s: framework.frameworktext |html
5822 #. %3$s: framework.frameworkcode
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
5830 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5831 msgstr "%s%s (%s)%sAlapértelmezett MARC keret%s"
5833 #. %1$s: IF ( Supplier )
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5838 msgid "%s%s : %sLate orders"
5839 msgstr "Kosár/megrendelés"
5842 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
5846 msgstr "%s %s (%s) "
5848 #. For the first occurrence,
5850 #. %2$s: IF ( LibraryName )
5851 #. %3$s: LibraryName
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
5856 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5859 #. For the first occurrence,
5860 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
5861 #. %2$s: batche.label_count
5863 #. %4$s: batche.label_count
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5868 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5871 #. %1$s: IF ( loopro.object )
5872 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
5873 #. %3$s: loopro.patron.firstname
5874 #. %4$s: loopro.patron.surname
5875 #. %5$s: loopro.object
5877 #. %7$s: loopro.object
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
5882 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5883 msgstr "%s %s (%s) "
5885 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
5886 #. %2$s: itemsloo.publishercode
5888 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
5889 #. %5$s: itemsloo.publicationyear
5890 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
5891 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate
5893 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
5894 #. %10$s: itemsloo.pages
5896 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
5897 #. %13$s: itemsloo.item('size')
5899 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
5900 #. %16$s: itemsloo.isbn
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
5904 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5905 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
5908 #. %2$s: data.overdues
5910 #. %4$s: data.issues
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5913 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5916 #. %1$s: IF ( memberfirstname and membersurname )
5917 #. %2$s: IF ( memberfirstname )
5918 #. %3$s: memberfirstname
5920 #. %5$s: membersurname
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
5925 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5928 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
5929 #. %2$s: letter.content.length
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
5934 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5935 msgstr "x- Hiányzó karakterek"
5937 #. For the first occurrence,
5938 #. %1$s: IF lette.branchname
5939 #. %2$s: lette.branchname | html
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:437
5945 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5946 msgstr "Minden könyvtár"
5948 #. %1$s: IF ( patron.phone )
5949 #. %2$s: patron.phone
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
5954 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5955 msgstr "(nincs telefonszám a nyilvántartásban)"
5957 #. %1$s: IF ( patron.email )
5958 #. %2$s: patron.email
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5963 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5964 msgstr "(nincs e-mail a nyilvántartásban)"
5966 #. %1$s: IF ( comments )
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
5972 msgid "%s%s%s(none)%s"
5975 #. %1$s: searchfield
5977 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
5984 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5985 msgstr "%s%s%sHívójel hozzáadása%s%s%s%s"
5987 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
5988 #. %2$s: frameworkcode
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
5993 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5996 #. %1$s: IF ( lastdate )
5997 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6002 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6005 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6006 #. %2$s: LibraryNameTitle
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6011 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6012 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
6014 #. For the first occurrence,
6015 #. %1$s: IF ( template_id )
6016 #. %2$s: template_id
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
6022 msgid "%s%s%sN/A%s "
6023 msgstr "%s %s (%s) "
6025 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6026 #. %2$s: loopro.title
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6031 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6034 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6035 #. %2$s: loopro.barcode
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6040 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6041 msgstr "Vonalkód %s"
6043 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6044 #. %2$s: loopro.itemcallnumber
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6049 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6050 msgstr "Minden könyvtár"
6052 #. %1$s: IF ( slip )
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27
6058 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6059 msgstr "%s talált sorok."
6061 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
6062 #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
6067 msgid "%s%s%sNo title%s"
6068 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
6070 #. For the first occurrence,
6072 #. %2$s: IF limit_desc
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:56
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
6076 msgid "%s%s with limit(s): "
6077 msgstr " korlátai: "
6079 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname
6080 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6081 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname
6083 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode )
6084 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode )
6085 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber
6086 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
6089 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6090 msgstr "%s %s (%s) "
6092 #. For the first occurrence,
6093 #. %1$s: biblio.title |html
6094 #. %2$s: IF biblio.author
6095 #. %3$s: biblio.author
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6100 msgid "%s%s, by %s%s"
6103 #. For the first occurrence,
6104 #. %1$s: surnamesuggestedby
6105 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6106 #. %3$s: firstnamesuggestedby
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
6111 msgid "%s%s, %s%s ("
6115 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6116 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode |html
6118 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6121 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6122 msgstr "; Kiadta %s "
6124 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6125 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6128 msgid "%s%sModify tag "
6129 msgstr "%s%sHívójel módosítása "
6131 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6132 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate |html
6134 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6137 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6140 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6141 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate
6143 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6146 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6147 msgstr "%s %s (%s) "
6150 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6152 #. %4$s: hiddencount
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
6155 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6156 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a> "
6158 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6159 #. %2$s: title |html
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6163 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6164 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
6166 #. %1$s: IF op == 'edit'
6167 #. %2$s: PROCESS ServerType
6168 #. %3$s: server.servername
6170 #. %5$s: IF op == 'add'
6171 #. %6$s: PROCESS ServerType
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
6175 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6176 msgstr "› Z39.50 szerver módosítása %s%sÚj Z39.50 szerver%s%s %s "
6178 #. %1$s: IF ( saved1 )
6179 #. %2$s: ELSIF ( create )
6180 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
6183 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6185 " › Riport Varázsló › Elmentett Riportok › SQL Nézet"
6187 #. %1$s: IF ( build1 )
6188 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6189 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6190 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6191 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6192 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
6198 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6199 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6200 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6201 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6205 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6206 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6207 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6212 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6219 msgid "%s(deleted patron)%s "
6220 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
6222 #. For the first occurrence,
6223 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
6229 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6230 msgstr "%s %s (%s) "
6232 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
6237 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6238 msgstr "%s %s (%s) "
6240 #. For the first occurrence,
6241 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
6249 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6250 msgstr "%s %s (%s) "
6252 #. %1$s: loo.kohafield
6254 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6257 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6260 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6262 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6264 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6268 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6269 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6272 #. For the first occurrence,
6273 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6274 #. %2$s: item_loo.author
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
6282 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6283 #. %2$s: overdueloo.author | html
6285 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6286 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
6290 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6291 msgstr "%s %s (%s) "
6293 #. For the first occurrence,
6294 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6295 #. %2$s: checkout_info.biblio.author
6297 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:43
6301 msgid "%s, by %s%s%s- "
6302 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6304 #. For the first occurrence,
6305 #. %1$s: OPACBaseURL
6306 #. %2$s: savedreport.id | html
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
6310 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6313 #. %1$s: errcon.server
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
6317 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
6320 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
6325 msgid "%sActive%sInactive%s"
6326 msgstr "%sAktív%sNem aktív%s"
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6332 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6333 msgstr "%sÚj előfizetés hozzáadása%s ("
6335 #. %1$s: IF ( opadd )
6336 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6339 #. %5$s: IF (firstname)
6340 #. %6$s: firstname | html
6342 #. %8$s: IF (surname)
6343 #. %9$s: surname | html
6345 #. %11$s: IF ( categoryname )
6346 #. %12$s: categoryname
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
6362 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6363 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6366 #. %1$s: IF ( opadd )
6367 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6370 #. %5$s: IF ( categoryname )
6371 #. %6$s: categoryname
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:17
6387 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6388 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6391 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6396 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6397 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
6399 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6404 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6405 msgstr "%sBesrolási adatok%sBibliográfiai rekordok%s"
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
6413 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6414 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6415 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6416 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6418 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6419 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
6426 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6428 msgstr "0 Kölcsönzések"
6430 #. %1$s: IF humanbranch
6431 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
6437 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
6439 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
6441 #. %1$s: IF (errcode==1)
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6444 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6447 #. %1$s: IF ( value.default )
6449 #. %3$s: value.display_value |html
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
6453 msgid "%sDefault%s%s%s"
6456 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6459 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6462 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6464 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6469 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6470 "the item number from this barcode.%s "
6473 #. %1$s: IF course_id
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6478 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6479 msgstr "%sTanegység szerkesztése%sTanegység létrehozása%s"
6481 #. %1$s: IF ( layout_id )
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6486 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6487 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6489 #. %1$s: IF ( layout_id )
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6494 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6495 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6497 #. %1$s: IF (template_id)
6500 #. %4$s: IF (template_id)
6501 #. %5$s: template_id
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
6505 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6506 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6508 #. %1$s: IF ( layout_id )
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6513 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6514 msgstr "› Új Lista létrehozása"
6516 #. %1$s: IF (profile_id)
6519 #. %4$s: IF (profile_id)
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6524 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6525 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
6527 #. %1$s: IF ( biblionumber )
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
6531 msgstr "%sSzerkesztés "
6533 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
6535 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
6537 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
6539 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
6541 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
6543 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
6545 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
6547 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
6549 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
6551 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
6553 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
6554 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
6555 #. %23$s: serialslis.claimdate
6558 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
6563 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6564 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6565 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6566 msgstr "%s %s (%s) "
6568 #. For the first occurrence,
6569 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
6571 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
6573 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
6575 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
6577 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
6579 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
6581 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
6583 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
6585 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
6587 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
6589 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
6591 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:659
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6597 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6598 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6599 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6600 msgstr "%s %s (%s) "
6602 #. %1$s: IF ( sex == 'F' )
6603 #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' )
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6609 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6610 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s"
6612 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
6613 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
6619 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6620 msgstr "%snő%sférfi%s%s%s "
6622 #. %1$s: IF ( privacy0 )
6624 #. %3$s: IF ( privacy1 )
6626 #. %5$s: IF ( privacy2 )
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
6630 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6633 #. For the first occurrence,
6634 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
6636 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace )
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
6641 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6665 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6666 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6667 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6668 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6671 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
6673 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
6677 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6678 msgstr "%sTéves postacím: %s %sElvesztett kártya:%s "
6680 #. %1$s: IF category.hidelostitems
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
6685 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6688 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
6693 msgid "%sHidden%sShown%s"
6696 #. %1$s: BLOCK subject
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
6701 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
6703 #. %1$s: IF humanbranch
6704 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
6709 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6712 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
6713 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
6714 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
6715 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
6716 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
6717 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6723 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6724 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6727 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
6728 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
6732 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6733 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
6735 #. %1$s: IF biblio.item_error
6737 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6741 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6745 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
6746 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
6747 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
6752 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6755 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
6756 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6759 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
6760 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok "
6762 #. %1$s: IF ( modify )
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6767 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6768 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
6770 #. %1$s: IF ( action_modify )
6772 #. %3$s: IF ( action_add_value )
6774 #. %5$s: IF ( action_add_category )
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6778 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6781 #. %1$s: IF framework
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6786 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6794 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6795 msgstr "› Módosítsd a címkét"
6797 #. %1$s: IF ( modify )
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
6802 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6805 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6807 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6811 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6812 msgstr "%sHívójel módosítása%s %sÚj hívójel%s "
6814 #. %1$s: IF ( budget_id )
6817 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
6818 #. %5$s: budget_name
6819 #. %6$s: budget_period_description
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6823 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6826 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
6828 #. %3$s: basketname|html
6829 #. %4$s: basketno |html
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
6832 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6833 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
6835 #. %1$s: IF record.permanent
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
6854 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6855 msgstr "%sIntézmény %sOlvasó %sszemélyi adatai"
6857 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
6862 msgid "%sOverdue!%s %s"
6865 #. %1$s: - BLOCK subject -
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
6869 msgid "%sOverdue:%s "
6872 #. %1$s: IF ( reserved )
6875 #. %4$s: IF ( waiting )
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6880 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6881 "and then attempt transfer: %s "
6884 #. %1$s: IF errors.empty_upload
6886 #. %3$s: IF errors.no_file
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
6891 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6892 "select a file to upload.%s "
6895 #. %1$s: IF errors.empty_upload
6897 #. %3$s: IF errors.no_file
6899 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
6904 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6905 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
6912 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6913 msgstr "› Riport Varázsló "
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
6919 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6920 msgstr "› Riport Varázsló "
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53
6926 msgid "%sThis record has no items.%s "
6927 msgstr "%s tétel tárolva "
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6934 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6935 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6939 #. %1$s: IF currency.archived
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
6946 #. For the first occurrence,
6947 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
6953 msgid "%sYes%s %s"
6954 msgstr "%s - %s"
6956 #. For the first occurrence,
6957 #. %1$s: IF record.public
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:65
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
6978 msgstr "%sIgen%sNem%s"
6980 #. %1$s: IF field.searchable
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:78
6985 msgid "%sYes%sNo%s "
6986 msgstr "%sIgen%sNem%s "
6988 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
6989 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6992 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
6994 "%sÖnnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy megnézze az erre az olvasóra "
6995 "vonatkozó információkat. %s%s %s %s %s %s %s "
6997 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7000 msgid "%sa - Earlier heading"
7001 msgstr "Apache verzió:"
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7008 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
7010 #. %1$s: IF ( issn )
7013 #. %4$s: IF ( issn )
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
7016 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7019 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7020 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch )
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7025 msgstr "%s %s (%s) "
7027 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7030 msgid "%sb - Later heading"
7033 #. %1$s: IF ( reser.author )
7034 #. %2$s: reser.author
7036 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
7039 msgid "%sby %s%s %s ("
7040 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7042 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7043 #. %2$s: result_se.author
7045 #. %4$s: result_se.itemtype
7046 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7047 #. %6$s: result_se.publishercode
7049 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7050 #. %9$s: result_se.place
7052 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7053 #. %12$s: result_se.copyrightdate
7055 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7056 #. %15$s: result_se.pages
7058 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
7061 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7064 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7067 msgid "%sd - Acronym"
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
7074 msgid "%sdefault%s framework"
7075 msgstr "Hozzáad keretet"
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
7081 msgid "%sdefault%s framework. "
7082 msgstr "Hozzáad keretet "
7084 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7085 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7086 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7087 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7089 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
7093 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7094 msgstr "%s %s (%s) "
7096 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7099 msgid "%sf - Musical composition"
7102 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7105 msgid "%sg - Broader term"
7108 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7111 msgid "%sh - Narrower term"
7114 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7117 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7134 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7135 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7138 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7141 msgid "%sn - Not applicable"
7142 msgstr "(ha alkalmazandó)"
7144 #. For the first occurrence,
7145 #. %1$s: IF cities.count
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7150 msgid "%sor choose "
7151 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
7153 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7156 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7159 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7160 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7161 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7162 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7164 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status
7166 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
7169 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7170 msgstr "%s %s (%s) "
7172 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7175 msgid "%st - Immediate parent body"
7178 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier
7179 #. %2$s: lateorder.quantity
7180 #. %3$s: lateorder.subtotal
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7184 msgstr "%sx%s = %s "
7186 #. %1$s: IF currency.active
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7196 "Български (Bulgarian) "
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
7203 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
7210 "Українська "
7211 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
7216 msgid "עברית (Hebrew)"
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
7221 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1117
7226 msgid "فارسى (Persian)"
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
7231 msgid "中文 (Chinese)"
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
7236 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
7242 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
7247 msgid "日本語 (Japanese)"
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
7252 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
7257 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1116
7262 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
7267 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7273 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7274 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
7279 msgid "한국어 (Korean)"
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
7285 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7286 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7287 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
7292 msgid "čeština (Czech)"
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7297 msgid "<< Back to suggestions"
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
7304 msgid "<< Previous"
7305 msgstr "<< Előző"
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
7309 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7310 msgstr "<a href=\"[856u]\">weblap megnyitása</a>"
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7315 msgid " Author as phrase"
7316 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7323 msgid " Call number"
7324 msgstr " Helyrajzi szám"
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7329 msgid " Conference name"
7330 msgstr " Konferencia neve"
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7335 msgid " Conference name as phrase"
7336 msgstr " Konferencia neve (kifejezés)"
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7341 msgid " Corporate name"
7342 msgstr " Jogi személy neve"
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7347 msgid " Corporate name as phrase"
7348 msgstr " Jogi személy neve (kifejezés)"
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7353 msgid " ISBN"
7354 msgstr " ISBN"
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7359 msgid " ISSN"
7360 msgstr " ISSN"
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7365 msgid " Keyword as phrase"
7366 msgstr " Szerző (kifejezés)"
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7371 msgid " Personal name"
7372 msgstr " Személy név"
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7377 msgid " Personal name as phrase"
7378 msgstr " Személy név (kifejezés)"
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7383 msgid " Series title"
7384 msgstr " Sorozat címe"
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7389 msgid " Subject and broader terms"
7390 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7395 msgid " Subject and narrower terms"
7396 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7401 msgid " Subject and related terms"
7402 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7407 msgid " Subject as phrase"
7408 msgstr " Tárgya (kifejezés)"
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7413 msgid " Title as phrase"
7414 msgstr " Cím (kifejezés)"
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:136
7418 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7419 msgstr " (formátuma: éééé-éééé)"
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7423 msgid " Show inactive funds:"
7424 msgstr "Vonalkód fájl:"
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7431 msgid " Show inactive:"
7432 msgstr "Vonalkód fájl:"
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
7436 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7439 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7444 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7445 msgstr "0 Kölcsönzések "
7448 #. %2$s: IF step == 2
7450 #. %4$s: IF step == 3
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
7454 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7455 msgstr "› Befejezte"
7457 #. %1$s: template_name
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
7462 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7463 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7466 #. %2$s: IF ( else )
7467 #. %3$s: tagfield | html
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
7471 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7472 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
7475 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
7476 #. %3$s: tagsubfield
7478 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
7480 #. %7$s: IF ( add_form )
7481 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
7482 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
7491 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7492 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7495 #. %1$s: IF ( add_form )
7496 #. %2$s: IF ( basketno )
7497 #. %3$s: basketname |html
7499 #. %5$s: booksellername
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
7504 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7505 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
7507 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
7511 msgid "› %s Add a new collection %s "
7512 msgstr "c- Gyűjtemény"
7514 #. %1$s: IF step == 1
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
7518 msgid "› %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7519 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
7521 #. %1$s: IF course_name
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7524 msgid "› %s Edit "
7525 msgstr "› Szerkesztés %s "
7527 #. For the first occurrence,
7528 #. %1$s: IF batch_id
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
7535 msgid "› %s Edit (%s) %s New %s "
7536 msgstr "› Új Lista létrehozása "
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7545 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7546 msgstr "› %s Hírek szerkesztése%sÚj hír hozzáadása%s%sHírek%s"
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7551 msgid "› %s Modify club "
7552 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
7554 #. %1$s: IF club_template
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7557 msgid "› %s Modify club template "
7558 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
7560 #. %1$s: IF list.patron_list_id
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
7565 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
7566 msgstr "› %s Olvasólista módosítása %s Új olvasólista %s "
7568 #. %1$s: IF datereceived
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7571 msgid "› %s Receipt summary for "
7572 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák "
7574 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7577 #. %4$s: authtypetext
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
7582 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7584 " › %s Ismeretlen besorolási rekord %s %s számú, %s típusú besorolási "
7585 "adat részletei %s "
7587 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
7591 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
7594 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
7599 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details %s "
7601 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
7604 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
7608 msgid "› %s Unknown record %s MARC Details for "
7610 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
7613 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
7617 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
7619 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
7622 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7625 msgid "› %s calendar"
7628 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7629 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
7633 #. %6$s: basketname|html
7634 #. %7$s: IF ( basketno )
7635 #. %8$s: basketno |html
7637 #. %10$s: booksellername|html
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
7640 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7641 msgstr "› %sÚj %s%sTörlés %sKosár %s (%s) %s részére"
7643 #. %1$s: IF op == 'list'
7644 #. %2$s: IF budget_period_id
7645 #. %3$s: budget_period_description
7649 #. %7$s: IF op == 'add_form'
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7652 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7653 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
7655 #. %1$s: IF op == 'add_form'
7656 #. %2$s: IF currency
7657 #. %3$s: currency.currency
7661 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
7662 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
7663 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7668 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7669 "currency %s %sCurrencies %s "
7670 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Erősítsd meg a '%s' címke törlését"
7672 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
7673 #. %2$s: categorycode |html
7675 #. %4$s: categorycode |html
7678 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7682 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7684 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7692 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7694 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
7697 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7698 #. %2$s: patron.firstname
7699 #. %3$s: patron.surname
7700 #. %4$s: patron.cardnumber
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
7704 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7705 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
7707 #. For the first occurrence,
7708 #. %1$s: IF (template_id)
7709 #. %2$s: template_id
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7719 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
7720 msgstr "› Új Lista létrehozása "
7722 #. %1$s: IF ( biblionumber )
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
7725 msgid "› %sEditing "
7726 msgstr "› %sSzerkesztés: "
7728 #. %1$s: IF ( authid )
7730 #. %3$s: authtypetext
7732 #. %5$s: authtypetext
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
7736 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7738 "› %s %s számú, %s típusú besorolási adat módosítása %s%s típusú "
7739 "besorolási adat hozzáadása%s"
7741 #. %1$s: IF ( action_modify )
7743 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7745 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7748 #. %8$s: IF op == 'list'
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
7753 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7754 "%s%s %sAuthorized values%s"
7756 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
7757 "Valutaárfolyam</a> ›"
7759 #. %1$s: IF ( categorycode )
7760 #. %2$s: categorycode |html
7764 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
7767 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7770 #. %1$s: IF ( contractnumber )
7771 #. %2$s: contractname
7775 #. %6$s: IF ( add_validate )
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
7778 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7781 #. %1$s: IF ( budget_id )
7782 #. %2$s: IF ( budget_name )
7783 #. %3$s: budget_name
7788 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7791 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7792 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
7794 #. %1$s: IF ( ordernumber )
7795 #. %2$s: ordernumber
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:16
7800 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7803 #. %1$s: IF ( modify )
7804 #. %2$s: searchfield
7808 #. %6$s: IF ( add_validate )
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7812 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7815 #. %1$s: IF ( opsearch )
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
7819 msgid "› %sOrder from external source%s"
7820 msgstr "› %sRendelés külső forrástól%s"
7822 #. %1$s: IF ( newpassword )
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
7827 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7830 #. %1$s: IF ( display_list )
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
7834 msgid "› %sPatron attribute types%s"
7835 msgstr "› %sOlvasói tulajdonságtípusok%s"
7837 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7838 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
7842 msgid "› %sPatron details for %s%s "
7843 msgstr "› %s részletes adatai "
7845 #. %1$s: IF ( pay_individual )
7846 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
7848 #. %4$s: IF ( selected_accts )
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
7855 "› %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7856 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7859 #. %1$s: IF ( display_list )
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
7863 msgid "› %sRecord matching rules%s"
7864 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
7866 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7867 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
7871 msgid "› %sStatistics for %s%s "
7872 msgstr "› %s részletes adatai "
7874 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
7877 msgid "› API Keys for %s "
7878 msgstr "› API kulcsok ehhez: %s"
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7882 msgid "› About Koha"
7883 msgstr "› A Koha-ról"
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
7887 msgid "› Access files"
7888 msgstr "› Fájlok"
7890 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
7893 msgid "› Account for %s"
7894 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
7898 msgid "› Acquisitions"
7899 msgstr "› Szerzeményezés"
7901 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
7904 msgid "› Add a new OAI set%s"
7905 msgstr "› %s"
7907 #. %1$s: booksellername |html
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7910 msgid "› Add basket group for %s"
7911 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
7915 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
7919 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
7920 msgstr "› Dokumentum típus "
7923 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
7926 msgid "› Add new account %s %s › "
7927 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
7930 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
7933 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
7934 msgstr "› Dokumentum típus "
7938 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
7941 msgid "› Add notice%s%s%s "
7942 msgstr "› Add hozzá az értesítést "
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
7946 msgid "› Add or remove items"
7947 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
7951 msgid "› Add order from a subscription"
7952 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
7956 msgid "› Add order from a suggestion"
7957 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
7961 msgid "› Add orders from MARC file"
7962 msgstr "› Add hozzá a tétel találati szabályt"
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
7966 msgid "› Add patrons"
7967 msgstr "› Olvasók hozzáadása"
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7971 msgid "› Add reserves for "
7972 msgstr "› Könyvek hozzáadása: "
7975 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
7978 msgid "› Add suggestion %s %s "
7979 msgstr "› Javaslat hozzáadása %s %s "
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
7983 msgid "› Administration"
7984 msgstr "› Adminisztráció"
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
7988 msgid "› Advanced search"
7989 msgstr "› Összetett keresés"
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7993 msgid "› Alert subscribers for "
7994 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7998 msgid "› Attach an item to "
7999 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
8003 msgid "› Audio alerts"
8004 msgstr "› hallható riasztások"
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8008 msgid "› Authorities"
8009 msgstr "› Besorolási adatok"
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
8013 msgid "› Authority search results"
8014 msgstr "› Besorolási adatok keresésének találatai"
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8019 msgid "› Basket (%s)"
8020 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
8024 msgid "› Basket grouping"
8025 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
8027 #. %1$s: import_batch_id
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8032 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8033 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket "
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8037 msgid "› Batch edit "
8038 msgstr "› Szerkesztés "
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
8042 msgid "› CSV export profiles "
8043 msgstr "Vonalkód fájl: "
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8047 msgid "› Cancel order "
8048 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8050 #. %1$s: itemtype.itemtype
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8054 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8056 " <a1>Dokumentum típus</a> › Nem tudta letörölni a '%s' dokumentum "
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
8061 msgid "› Cataloging"
8062 msgstr "› Katalogizálás"
8065 #. %2$s: IF op == 'list'
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8069 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8070 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
8072 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8077 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8078 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8082 msgid "› Check expiration "
8083 msgstr "› Lejárat ellenőrzése "
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8087 msgid "› Check in"
8088 msgstr "› Visszahozatal"
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
8092 msgid "› Checkout history for "
8093 msgstr "› Kölcsönzési előzmények: "
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
8097 msgid "› Circulation"
8098 msgstr "› Kölcsönzés"
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
8102 msgid "› Circulation and fine rules"
8103 msgstr "› Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
8105 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8108 msgid "› Circulation history for %s"
8109 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8113 msgid "› Claims"
8114 msgstr "› Megerősít"
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
8118 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8119 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8123 msgid "› Club enrollments"
8124 msgstr "› Csoportba beiratkozás"
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
8128 msgid "› Columns settings"
8129 msgstr "› Dokumentum típus "
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
8133 msgid "› Compare matched records "
8134 msgstr "Hozzáad rekordot"
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
8140 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8142 "› EAN törlésének megerősítése %s › Könyvtár EAN-számai %s "
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
8148 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8149 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8151 #. %1$s: contractnumber
8153 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
8156 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8157 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8159 #. %1$s: searchfield
8161 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8164 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8165 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8167 #. %1$s: searchfield
8169 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8172 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8173 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8175 #. %1$s: tagsubfield
8177 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8180 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8181 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8183 #. %1$s: searchfield
8184 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8187 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8188 msgstr "› A '%s' hívójel törlésének megerősítése %s › "
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8196 msgid "› Confirm deletion%sNotices & slips%s%s%s"
8197 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8201 msgid "› Confirm holds"
8202 msgstr "› Megerősít"
8205 #. %2$s: IF ( else )
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
8209 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8210 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
8214 msgid "› Course details for "
8215 msgstr "› Tanegység részletei "
8218 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8221 msgid "› Data added%s %s "
8222 msgstr "› Adat törölve "
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8227 msgid "› Data deleted %s "
8228 msgstr "› Adat törölve %s "
8231 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
8234 msgid "› Data recorded %s %s "
8235 msgstr "› Adat törölve "
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8240 msgid "› Delete fund? %s "
8241 msgstr "<a1>Stop szavak</a> › Törölje a '%s' stop szót?"
8243 #. %1$s: itemtype.itemtype
8246 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8249 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8250 msgstr "<a1>Dokumentum típus</a> › Törölje a '%s' dokumentum típust? "
8252 #. %1$s: patron.firstname
8253 #. %2$s: patron.surname
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
8256 msgid "› Delete patron %s %s"
8257 msgstr "<a1>Stop szavak</a> › Törölje a '%s' stop szót?"
8259 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
8262 msgid "› Details for %s "
8263 msgstr "› %s részletes adatai "
8265 #. %1$s: accountline.id
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
8268 msgid "› Details for account line %s"
8269 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
8273 msgid "› Did you mean?"
8274 msgstr "› Riport Varázsló"
8277 #. %2$s: IF close_form
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8280 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8281 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8285 msgid "› Duplicate warning"
8286 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
8290 msgid "› Edit "
8291 msgstr "› Szerkesztés "
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
8296 msgid "› Edit %s "
8297 msgstr "› Szerkesztés %s "
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
8304 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8306 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8307 "Valutaárfolyam</a> ›"
8309 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
8312 msgid "› Edit SQL report %s› "
8313 msgstr "› %s"
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
8319 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8320 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8322 #. %1$s: suggestionid
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8326 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8327 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
8331 msgid "› Editor"
8332 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8337 msgid "› Error %s"
8338 msgstr "› 400-as hiba"
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
8342 msgid "› Export data"
8343 msgstr "› Adatok exportálása"
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8347 msgid "› Files"
8348 msgstr "› Fájlok"
8350 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
8353 msgid "› Files for %s"
8354 msgstr "› Dokumentum típus"
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
8358 msgid "› Hold ratios"
8359 msgstr "› Előjegyzési arányok"
8361 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8364 msgid "› Holds history for %s"
8365 msgstr "› %s korábbi kölcsönzései"
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8369 msgid "› Holds to pull"
8370 msgstr "› Kölcsönözhető előjegyzések"
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8374 msgid "› Images "
8375 msgstr "› Képek "
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
8379 msgid "› Images for "
8380 msgstr "› Dokumentum típus "
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8384 msgid "› Invoices"
8385 msgstr "› Számlák"
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
8389 msgid "› Item circulation alerts "
8390 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások "
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
8394 msgid "› Item details for "
8395 msgstr "› Dokumentum típus "
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
8399 msgid "› Item search "
8400 msgstr "› Kiadvány keresése "
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
8404 msgid "› Item search fields "
8405 msgstr "› Kiadvány keresési mezői "
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8409 msgid "› Items with no checkouts"
8410 msgstr "› Még nem kölcsönzöt kiadványok"
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
8414 msgid "› Keyword to MARC mapping"
8416 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8417 "Valutaárfolyam</a> ›"
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
8421 msgid "› Label creator "
8422 msgstr "› Új Lista létrehozása "
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8426 msgid "› Link a host item to "
8427 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
8429 #. %1$s: IF ( total )
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
8435 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8437 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8438 "Valutaárfolyam</a> ›"
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
8442 msgid "› Manage new fields for subscriptions "
8443 msgstr "› Módosítsd a címkét"
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
8447 msgid "› Manual credit"
8448 msgstr "› Adat törölve"
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
8452 msgid "› Manual invoice"
8453 msgstr "› Egyedi számla"
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
8457 msgid "› Merge patron records"
8458 msgstr "Hozzáad rekordot"
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
8463 msgid "› Merging records"
8464 msgstr "Hozzáad rekordot"
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
8469 msgid "› Modify account %s › "
8470 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8472 #. %1$s: itemtype.itemtype
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8476 msgid "› Modify item type '%s' %s "
8477 msgstr "› '%s' kiadványtípus módosítása %s "
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
8482 msgid "› Modify library EAN %s › "
8483 msgstr "› %s"
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8488 msgid "› Modify notice%s "
8489 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
8491 #. %1$s: searchfield
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8495 msgid "› Modify printer '%s'%s "
8496 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Módosítsd a '%s' nyomtatót "
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:24
8503 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8504 msgstr "› Előfizetés módosítása%sÚj előfizetés%s"
8508 #. %3$s: IF ( add_validate )
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8511 msgid "› New printer%s%s %s "
8512 msgstr "› Új kategória "
8515 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
8518 msgid "› Notice added%s%s "
8519 msgstr "› Értesítés hozzáadva "
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
8523 msgid "› Offline circulation"
8524 msgstr "› Szerver nélküli kölcsönzés"
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8529 msgid "› Ordered - %s"
8530 msgstr "› Köteg %s"
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
8534 msgid "› Overdue notice/status triggers"
8535 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
8540 msgid "› Overdues as of %s"
8541 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8543 #. %1$s: LoginBranchname
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8546 msgid "› Overdues at %s"
8547 msgstr "› Késedelmes kölcsönzések (%s)"
8550 #. %2$s: IF ( else )
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8554 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8556 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8557 "Valutaárfolyam</a> ›"
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8561 msgid "› Patron card creator "
8562 msgstr "› Olvasójegy létrehozása "
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8566 msgid "› Patron clubs"
8567 msgstr "› Olvasó csoportok"
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8571 msgid "› Patron lists"
8572 msgstr "› Olvasó listák"
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8576 msgid "› Patrons with no checkouts"
8577 msgstr "› Olvasók, akik nem kölcsönöztek"
8579 #. %1$s: patron.firstname |html
8580 #. %2$s: patron.surname |html
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
8583 msgid "› Pay fines for %s %s"
8584 msgstr "› %s %s bírságainak kifizetése"
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8588 msgid "› Pending discharge requests"
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8593 msgid "› Pending on-site checkouts"
8594 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8596 #. %1$s: title |html
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
8599 msgid "› Place a hold on %s"
8600 msgstr "› %s előjegyzése"
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
8604 msgid "› Plugins "
8605 msgstr "› Beépülő modulok "
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8609 msgid "› Plugins disabled "
8610 msgstr "› Beépülő modulok le vannak tiltva "
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8614 msgid "› Preview routing list"
8616 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
8620 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8623 msgid "› Printer added%s %s "
8624 msgstr "<a1>Nyomtatók</a> › Hozzáadta a nyomtatót "
8627 #. %2$s: IF ( else )
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8631 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
8632 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt %s"
8634 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8637 msgid "› Purchase suggestions for %s "
8638 msgstr "› %s beszerzési javaslatai "
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8642 msgid "› Quick spine label creator"
8643 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8647 msgid "› Quote editor"
8648 msgstr "› Idézetek szerkesztése"
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8652 msgid "› Quote uploader"
8653 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Eszközök"
8656 #. %2$s: IF ( invoice )
8657 #. %3$s: invoice |html
8659 #. %5$s: ordernumber
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
8662 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8663 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére"
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8668 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
8669 msgstr "<a1>Stop szavak</a> › Törölje a '%s' stop szót?"
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8673 msgid "› Renew"
8674 msgstr "› Meghosszabbítás"
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8678 msgid "› Reports"
8679 msgstr "› Összesítések"
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
8684 msgid "› Request article %s "
8685 msgstr "› %s "
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8691 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
8692 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
8698 msgid "› Results %s Logs %s "
8699 msgstr "› Találatok "
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8705 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
8706 msgstr "› Átlag Kölcsönzési Idő"
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8712 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
8713 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8719 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
8720 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
8724 msgid "› Results for tag "
8725 msgstr "› Találatok "
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8731 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
8732 msgstr "› Beszerzési Statisztikák"
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8738 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
8739 msgstr "› Dokumentum típus"
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8745 msgid "› Results%s › Lost items%s"
8746 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8752 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
8753 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
8759 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
8760 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8766 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
8767 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8773 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
8774 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8780 msgid "› Results%sInventory%s"
8781 msgstr "› Találatok"
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8787 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
8788 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
8794 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
8795 msgstr "› Olvasó statisztikák "
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8799 msgid "› Rotating collections"
8800 msgstr "c- Gyűjtemény"
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
8806 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8807 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
8811 msgid "› SMS cellular providers"
8812 msgstr "Vonalkód fájl: "
8814 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
8817 msgid "› SQL view %s› "
8818 msgstr "› %s"
8820 #. %1$s: IF ( query_desc )
8821 #. %2$s: query_desc |html
8823 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8824 #. %5$s: limit_desc | html
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
8828 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
8829 msgstr " korlátai: '%s' "
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
8833 msgid "› Search engine configuration"
8834 msgstr "› Keresési találatok"
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
8838 msgid "› Search existing records"
8839 msgstr "› Keresési találatok"
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
8843 msgid "› Search for vendor "
8844 msgstr "› Keresési találatok "
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
8848 msgid "› Search history "
8849 msgstr "› Keresési találatok"
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
8854 msgid "› Search results%s"
8855 msgstr "› Keresési találatok"
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
8861 msgid "› Search results%sOrder search%s"
8862 msgstr "› Keresési találatok"
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
8868 msgid "› Search results%sPatrons%s"
8869 msgstr "› Keresési találatok"
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
8875 msgid "› Search results%sSerials %s "
8876 msgstr "› Keresési találatok "
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
8880 msgid "› Search the Norwegian national patron database"
8881 msgstr "› Keresési találatok"
8883 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
8886 msgid "› Sent notices for %s"
8887 msgstr "› %s részére küldött felszólítások"
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
8891 msgid "› Serial collection information for "
8893 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
8894 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
8898 msgid "› Serial edition "
8899 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
8903 msgid "› Serials "
8904 msgstr "› Időszaki kiadványok "
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
8908 msgid "› Serials subscriptions stats"
8909 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
8913 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
8915 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
8916 "Valutaárfolyam</a> ›"
8918 #. %1$s: patron.surname
8919 #. %2$s: patron.firstname
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
8922 msgid "› Set permissions for %s, %s"
8923 msgstr "› %s %s jogosultságainak beállítása"
8925 #. %1$s: suggestionid
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
8930 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8932 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
8933 "Alapok: Elköltött "
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
8938 msgid "› Spent - %s"
8939 msgstr "› %s"
8942 #. %2$s: IF ( else )
8943 #. %3$s: tagfield | html
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8947 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8948 msgstr "› Almező törölve %s %sHívójel %s Almező felépítése%s "
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
8952 msgid "› Subscription history"
8953 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
8955 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
8958 msgid "› Subscription routing lists for %s"
8959 msgstr "Beszerési dátum"
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
8963 msgid "› System preferences"
8964 msgstr "› Rendszerbeállítások"
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
8968 msgid "› Tags"
8969 msgstr "› Cimkék"
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8973 msgid "› Tools"
8974 msgstr "› Eszközök"
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
8978 msgid "› Transfer collection"
8979 msgstr "c- Gyűjtemény"
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8983 msgid "› Transfers"
8984 msgstr "› Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
8988 msgid "› Transfers to receive"
8989 msgstr "› Átveendő kiadványok"
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
8993 msgid "› Transport cost matrix"
8994 msgstr "c- Gyűjtemény"
8996 #. %1$s: booksellername
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9001 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9002 msgstr "› Módosítsd a címkét"
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
9006 msgid "› Update patron records"
9007 msgstr "Hozzáad rekordot"
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9017 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9022 msgid "› Upload Plugins "
9023 msgstr "› Beépülő modulok feltöltése "
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
9029 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9031 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
9038 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9040 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › MARC Records importra "
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
9045 msgid "› Usage statistics"
9046 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
9048 #. %1$s: IF ( status )
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
9053 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9055 "›%s Engedélyezett hozzászólások%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
9057 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9062 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9063 msgstr "› Új Lista létrehozása "
9066 #. %2$s: IF op == 'list'
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9070 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9071 msgstr "› Adat törlölve %s %s Kiadványtípusok adminisztrációja %s"
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:35
9075 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9079 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9082 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9100 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
9105 msgid "') |html %%]"
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
9111 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9112 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9113 "administrator about options). "
9116 #. For the first occurrence,
9117 #. %1$s: rescardnumber
9118 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode )
9119 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9123 msgid "(%s) at %s since %s"
9126 #. %1$s: message.barcode
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9132 #. %1$s: message.barcode
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9138 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9141 msgid "(%s) has been on hold for "
9144 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9147 msgid "(%s) has been waiting for "
9148 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
9150 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9153 msgid "(%s) is checked out to "
9154 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9156 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9159 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9160 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9162 #. %1$s: message.barcode
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
9168 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype )
9169 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9170 #. %3$s: w.biblio.author | html
9172 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9173 #. %6$s: w.item.itemcallnumber
9175 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
9178 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9179 msgstr "%s %s (%s) "
9181 #. %1$s: issued_cardnumber
9182 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9186 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9187 msgstr "0 Kölcsönzések "
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
9206 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9207 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
9209 #. %1$s: field.authorised_value_category
9211 #. %3$s: IF field.marcfield
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9214 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9215 msgstr "Engedélyezett érték"
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9219 msgid "(Create label batch)"
9220 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
9224 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
9229 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
9234 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
9239 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9242 #. %1$s: budget_period_description
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
9246 msgid "(Current: %s - %s)"
9247 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:177
9258 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9266 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9267 #. %2$s: HoldsToPullEndDate
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
9271 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9274 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől %s "
9275 "nappal előre. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9277 #. %1$s: HoldsToPullStartDate
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:226
9281 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9284 "(Beleértve a kezdő és záró dátumot, alapértelmezetten %s nappal ezelőttől "
9285 "máig. Egyéb dátum igény szerint megadható.)"
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
9289 msgid "(Indonesian)"
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
9301 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9304 #. %1$s: biblionumber
9306 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9309 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9310 msgstr "(Bejegyzés száma %s) %sMARC bejegyzés hozzáadása %s"
9312 #. %1$s: biblionumber
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
9317 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9318 msgstr "(Bejegyzés száma %s)%sMARC bejegyzés hozzáadása%s"
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
9327 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
9340 #. %1$s: subscriptionsnumber
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
9343 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9344 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9348 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9351 #. For the first occurrence,
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9359 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9361 " (választási lista a Choice-hoz (|-val elválasztva) vagy oszlopok|sorok a "
9364 #. %1$s: cur_active | html
9365 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
9370 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9371 msgstr "%s %s (%s) "
9373 #. %1$s: cur_active | html
9374 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
9380 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9381 msgstr "%s %s (%s) "
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9385 msgid "(amounts will be rounded down)"
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
9390 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9395 msgid "(can be positive or negative)"
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9403 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9408 msgstr "(jelenlegi)"
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
9412 msgid "(default if none is defined)"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9417 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9418 msgstr "(pl. cím vagy helyi szám)"
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9422 msgid "(enter amount in numerals) "
9423 msgstr "(számokkal adja meg az összeget)"
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9428 msgid "(exclusive) "
9429 msgstr "(beleértve) "
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:424
9434 msgid "(fast cataloging)"
9435 msgstr "(gyors katalogizálás)"
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9439 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
9444 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9445 msgstr "%S(ha az üres előfizetés még aktív)"
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9450 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9451 "authorized value list)"
9453 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9454 "megengedett értékekre korlátozódnak)"
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9459 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9460 "authorized value list) "
9462 "(ha kiválaszt itt egy értéket, akkor az indikátorok a listán szereplő, "
9463 "megengedett értékekre korlátozódnak) "
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9468 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9470 "(a mellőzés azt jelenti, hogy az almező nem látszik a rekordszerkesztőben)"
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
9476 msgstr "(beleértve) "
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:133
9480 msgid "(inclusive) "
9481 msgstr "(beleértve) "
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
9486 msgid "(inclusive) to "
9487 msgstr "(beleértve) "
9489 #. For the first occurrence,
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:232
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
9500 msgid "(items.itemcallnumber) "
9501 msgstr "%S (items.itemcallnumber) "
9503 #. For the first occurrence,
9504 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9508 msgid "(modified on %s)"
9509 msgstr "(%s módosítva)"
9511 #. For the first occurrence,
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
9514 msgid "(must be a number greater than 0)"
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
9524 msgid "(no library)"
9525 msgstr "Minden könyvtár"
9527 #. %1$s: ar.item.barcode
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9533 #. %1$s: FOREACH relate IN related
9534 #. %2$s: relate.related_search
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9538 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9539 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
9545 msgstr "dokumentumok"
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9549 msgid "(see online help)"
9550 msgstr "%S (lásd online segítség)"
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9554 msgid "(select a library) "
9555 msgstr "(könyvtár kiválasztása) "
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:29
9559 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9560 msgstr "%S (az első előfizetés kezdetének dátuma)"
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:215
9564 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9567 #. For the first occurrence,
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:132
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
9573 msgid ") %s No basket group %s "
9574 msgstr "Kosár szám: %s "
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9578 msgid ") is currently restricted."
9579 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9583 msgid ") is not checked out to a patron."
9584 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9586 #. %1$s: date_due | $KohaDates
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
9589 msgid ") now due on %s "
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
9598 #. %1$s: borrower.firstname
9599 #. %2$s: borrower.surname
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
9602 msgid ") renewed for %s %s ( "
9603 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
9608 msgid ") you selected does not exist. "
9609 msgstr "%s tétel tárolva "
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
9614 msgstr "Tamil, Franciaország"
9617 #. %2$s: IF ( waiting )
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9622 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:528
9627 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
9632 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9642 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9643 msgstr ", Franciaország (Koha 3.0 jobbítások a olvasó és előjegyzési modulon)"
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
9647 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9649 " , Franciaország (Ajánlások, Statisztikai varázslók és jobbított LDAP "
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
9655 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9658 " , Franciaország (biblio keretrendszer, MARC authority-k, OPAC kosár, "
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
9663 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9664 msgstr ", Új Zéland, és Rosalie Blake, Könyvtár igazgató, (Koha 1.0)"
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9668 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9669 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
9673 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9674 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentació, sablonok karbantartása)"
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9678 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9679 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration)"
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
9683 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
9688 msgid ", Please transfer this item. "
9689 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
9693 msgid ", greater than or equal to 1"
9694 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9698 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9703 msgid "- Budget code cannot be blank"
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9708 msgid "- Budget name cannot be blank"
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
9713 msgid "- Budget parent is current budget"
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9719 msgid "- First publication date is not defined"
9720 msgstr "8- Előpublikálási szint"
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
9725 msgid "- Frequency is not defined"
9726 msgstr "2. Nincs meghatározva a gyakoriság\\n"
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
9736 msgid "- Please select an item to place a hold"
9737 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9743 msgstr "-- Összes --"
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9747 msgid "-- Choose -- "
9748 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9753 msgid "-- Choose a reason -- "
9754 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9758 msgid "-- Choose a status --"
9759 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9764 msgid "-- Choose format --"
9765 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9769 msgid "-- Choose one -- "
9770 msgstr "-- Válassz műveletet --"
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
9780 msgstr "-- semelyik -- "
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9785 msgid "-- please choose --"
9786 msgstr "-- kérlek válassz --"
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
9790 msgid ". Check out anyway?"
9791 msgstr "0 Kölcsönzések"
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
9796 msgid ". Deletion is not possible."
9797 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
9801 msgid ". Deletion not possible "
9802 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9807 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9808 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9809 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9814 msgid ". Please re-enter the new password."
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
9820 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
9826 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9827 "like a date string. "
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9834 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9841 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
9857 msgstr "...vagy... "
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
9862 msgstr "0 Kölcsönzések"
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
9868 msgstr "0 Előjegyzések"
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9873 msgid "0 to disable"
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:74
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:119
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:72
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:79
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:187
9906 #. META http-equiv=refresh
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9908 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9909 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
9942 msgid ": %sa list:%s"
9943 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9949 msgid ": Barcode must be unique."
9950 msgstr ": A vonalkódnak egyedinek kell lennie."
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9954 msgid ": The items do not belong to your library."
9955 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9962 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9970 msgid ": item has a waiting hold."
9971 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése."
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9975 msgid ": item has linked "
9976 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve. "
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9982 msgid ": item is checked out."
9983 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
9985 #. %1$s: HTML5MediaParent
9986 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
9987 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
9988 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
9989 #. %5$s: HTML5MediaParent
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:801
9993 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9997 #. INPUT type=button name=back
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:507
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
10006 #. INPUT type=button name=delete
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
10010 msgstr "Igen, törlöm"
10012 #. INPUT type=button
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10015 msgid "<< Previous"
10016 msgstr "<< Előző"
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
10020 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
10026 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10027 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
10032 msgid "A field name is required"
10033 msgstr "%s elemzett tétel"
10035 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name'
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:137
10038 msgid "A group with the title %s already exists. "
10039 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
10043 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
10049 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10050 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
10054 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10060 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10061 "have a library set. "
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10066 msgid "A pattern with this name already exists."
10067 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
10071 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10076 msgid "AJAX error (%s alert)"
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10081 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10086 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10091 msgid "ALL items fields MUST :"
10092 msgstr "MINDEN dokumentum mező KELL:"
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:57
10104 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:26
10107 msgid "API keys for %s"
10108 msgstr "API kulcsok ehhez: %s"
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
10117 msgid "Aaron Wells"
10118 msgstr "Aaron Wells"
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
10122 msgid "Abby Robertson"
10123 msgstr "Abby Robertson"
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
10130 msgstr "A Koha-ról"
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
10134 msgid "Abstracts / Summaries"
10135 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:113
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
10151 msgstr "Elfogadott"
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
10157 msgid "Accepted by"
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
10162 msgid "Accepted by the library"
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
10167 msgid "Accepted by:"
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
10172 msgid "Accepted date from:"
10173 msgstr "Elfogadott"
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10178 msgid "Accepted on:"
10181 #. %1$s: message.amount
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10184 msgid "Accepted payment (%s) from "
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:126
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:4
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
10192 msgid "Access files"
10193 msgstr "Fájlelérés"
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10197 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10202 msgid "Access to all librarian functions"
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
10207 msgid "Access to the files stored on the server"
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
10212 msgid "Accession date"
10213 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10217 msgid "Accession date (inclusive)"
10218 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209
10222 msgid "Accession date:"
10223 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:26
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:26
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:29
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
10236 msgid "Account fines and payments"
10237 msgstr "Könyvelési részletek"
10239 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
10242 msgid "Account for %s"
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
10247 msgid "Account has expired"
10248 msgstr "Számla típusa"
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:129
10252 msgid "Account line not found."
10253 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10260 msgid "Account management fee"
10261 msgstr "Adminisztrációs díj"
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
10266 msgid "Account number: "
10267 msgstr "Kosár szám: %s "
10269 #. %1$s: patron.firstname
10270 #. %2$s: patron.surname
10271 #. %3$s: patron.cardnumber
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:14
10274 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10275 msgstr "Számla összegzése: %s %s (%s)"
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
10281 msgid "Account type"
10282 msgstr "Számla típusa"
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10288 msgid "Accounting details"
10289 msgstr "Könyvelési részletek"
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10295 msgid "Accruing fine"
10296 msgstr "Összetett keresés"
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:66
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
10305 msgid "Acquisition"
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10310 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10311 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
10316 msgid "Acquisition date"
10317 msgstr "Beszerzés dátuma"
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10322 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10323 msgstr "Beszerzés dátuma (éééé-hh-nn)"
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
10330 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10331 msgstr "Beszerzés dátuma: az újaktól a régiekig"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
10338 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10339 msgstr "Beszerzés dátuma: a régiektől az újakig"
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
10344 msgid "Acquisition details"
10345 msgstr "Beszerzés adatai"
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10351 msgid "Acquisition information"
10352 msgstr "Információk a beszerzésről"
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
10357 msgid "Acquisition parameters"
10358 msgstr "Beszerzési paraméterek"
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10362 msgid "Acquisition tables"
10363 msgstr "Beszerzési táblák"
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:16
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
10403 msgid "Acquisitions"
10404 msgstr "Beszerzések"
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10408 msgid "Acquisitions home"
10409 msgstr "Beszerzések"
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
10414 msgid "Acquisitions statistics"
10415 msgstr "Beszerzési statisztikák"
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
10419 msgid "Acquisitions statistics "
10420 msgstr "Beszerzési statisztikák "
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10441 msgid "Action if matching record found:"
10442 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
10446 msgid "Action if matching record found: "
10447 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva "
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10452 msgid "Action if no match found:"
10453 msgstr "Beszerési dátum"
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
10457 msgid "Action if no match is found: "
10458 msgstr "Beszerési dátum "
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:274
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:91
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:173
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:154
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:282
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:360
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
10544 msgstr "Műveletek "
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
10548 msgid "Actions for "
10549 msgstr "Cselekmények "
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10554 msgstr "Műveletek:"
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
10564 msgid "Activate sync: "
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
10579 msgid "Active budgets"
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
10589 msgid "Actual cost"
10590 msgstr "Tényleges ár"
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
10594 msgid "Actual cost tax exc."
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
10599 msgid "Actual cost tax inc."
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
10604 msgid "Actual cost:"
10605 msgstr "Tényleges ár:"
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
10610 msgid "Actual cost: "
10611 msgstr "Tényleges ár: "
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
10616 msgstr "Adam Thick"
10618 #. For the first occurrence,
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:91
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:120
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10644 msgstr "Hozzáadás "
10647 #. %2$s: IF ( singleshelf )
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10650 msgid "Add %s items to %s"
10651 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
10653 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10655 msgid "Add & duplicate"
10656 msgstr "Hozzáadás és megkettőzés"
10658 #. %1$s: booksellername
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
10661 msgid "Add a basket to %s"
10662 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
10667 msgid "Add a condition"
10668 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10672 msgid "Add a contract"
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10677 msgid "Add a definition to the dictionary."
10678 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
10682 msgid "Add a mapping"
10683 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
10687 msgid "Add a message for:"
10688 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
10692 msgid "Add a new OAI set"
10693 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
10697 msgid "Add a new action"
10698 msgstr "Új művelet hozzáadása"
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
10702 msgid "Add a new delivery "
10703 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
10707 msgid "Add a new field"
10708 msgstr "Új mező hozzáadása"
10710 #. INPUT type=button
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
10713 msgid "Add a new item"
10714 msgstr "Új mező hozzáadása"
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:96
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:796
10719 msgid "Add a new message"
10720 msgstr "Új üzenet hozzáadása"
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
10724 msgid "Add a new record"
10725 msgstr "Új mező hozzáadása"
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
10729 msgid "Add a new upload"
10730 msgstr "Új feltöltés hozzáadása"
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:113
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10735 msgid "Add a substitution"
10736 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
10738 #. INPUT type=submit
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
10741 msgstr "Művelet hozzáadása"
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:67
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
10746 msgid "Add an SMS cellular provider"
10747 msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása"
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
10752 msgid "Add an attribute"
10753 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
10757 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds)"
10760 #. INPUT type=button
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
10762 msgid "Add another condition"
10763 msgstr "Más feltétel hozzáadása"
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
10767 msgid "Add another contact"
10768 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
10772 msgid "Add another field"
10773 msgstr "Új mező hozzáadása"
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
10777 msgid "Add basket group for "
10778 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10783 msgstr "Hozzáad bibliot"
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
10789 msgstr "Költségvetés hozzáadása"
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:236
10793 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10794 msgstr "Vonalkód: "
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
10798 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10799 msgstr "Vonalkód: "
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
10803 msgid "Add checked"
10804 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10809 msgstr "Gyermek hozzáadása"
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10813 msgid "Add child fund"
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:56
10818 msgid "Add classification source"
10819 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
10823 msgid "Add course reserves"
10824 msgstr "Kurzustár hozzáadása"
10826 #. INPUT type=submit name=add
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10829 msgstr "Jóváírás hozzáadása"
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10833 msgid "Add description"
10834 msgstr "Leírás hozzáadása"
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
10839 msgstr "Mező hozzáadása"
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
10843 msgid "Add filing rule"
10844 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:30
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:179
10854 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:150
10859 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
10865 msgid "Add internal note"
10868 #. For the first occurrence,
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:345
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:98
10875 msgstr "Példány hozzáadása"
10877 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
10880 msgid "Add item %s"
10881 msgstr "%s példány hozzáadása"
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:101
10885 msgid "Add item type"
10886 msgstr "Kiadványtípus hozzáadása"
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:246
10890 msgid "Add item(s)"
10891 msgstr "Példány(ok) hozzáadása"
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
10896 msgstr "Példány hozzáadása"
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:310
10901 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
10906 msgid "Add items: scan barcode"
10907 msgstr "Könyvek hozzáadása: vonalkód szkennelése"
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:383
10911 msgid "Add library "
10912 msgstr "Minden könyvtár"
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
10919 msgid "Add manual restriction"
10920 msgstr "Korlátozás hozzáadása manuálisan"
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
10927 msgid "Add match check"
10928 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
10935 msgid "Add match point"
10936 msgstr "Hozzáad authority-t"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
10940 msgid "Add message"
10941 msgstr "Üzenet hozzáadása"
10943 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:349
10945 msgid "Add multiple copies of this item"
10946 msgstr "E példány többszörös hozzáadása"
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10950 msgid "Add multiple items"
10951 msgstr "Több példány hozzáadása"
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
10955 msgid "Add new alert"
10956 msgstr "c- Gyűjtemény "
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
10960 msgid "Add new collection"
10961 msgstr "c- Gyűjtemény "
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
10969 msgid "Add new definition"
10970 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
10975 msgid "Add new field "
10976 msgstr "Új mező hozzáadása"
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
10980 msgid "Add new group"
10981 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
10985 msgid "Add new holiday"
10986 msgstr "Új szünnap hozzáadása"
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10990 msgid "Add offline circulations to queue"
10991 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzések hozzáadása a sorhoz"
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
10996 msgid "Add or remove items"
10997 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11002 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11006 msgid "Add order to basket"
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:192
11012 msgid "Add order to basket %s"
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11018 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11022 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11025 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11030 msgid "Add patron attribute type"
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
11035 msgid "Add patron(s)"
11036 msgstr "Olvasó(k) hozzáadása"
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:66
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
11042 msgid "Add patrons"
11043 msgstr "Olvasók hozzáadása"
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
11048 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11049 "add via patron search."
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11055 msgstr "Idézet hozzáadása"
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11059 msgid "Add recipients"
11060 msgstr "Címzettek hozzáadása"
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11064 msgid "Add record matching rule"
11065 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
11069 msgid "Add record using fast cataloging"
11070 msgstr "Bejegyzés hozzáadása gyors katalogizálással"
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
11074 msgid "Add reserves"
11075 msgstr "Könyv hozzáadása"
11077 #. INPUT type=submit
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
11080 msgid "Add restriction"
11081 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:32
11086 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
11091 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
11095 msgid "Add selected patrons to:"
11096 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:364
11100 msgid "Add sub-group "
11101 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11105 msgid "Add subscription fields"
11106 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11111 msgstr "Hozzáadás ehhez "
11113 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11117 msgstr "Hozzáad címkét"
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
11121 msgid "Add to a list"
11122 msgstr "Add hozzá egy listához"
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11126 msgid "Add to a new list:"
11127 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11132 msgid "Add to basket"
11135 #. For the first occurrence,
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
11142 msgid "Add to cart"
11143 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11147 msgid "Add to list"
11148 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:79
11152 msgid "Add to list "
11153 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
11155 #. INPUT type=submit
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
11157 msgid "Add to offline circulation queue"
11158 msgstr "Hozzáadás a szerver nélküli kölcsönzés sorhoz"
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
11164 msgstr "Hozzáad címkét"
11166 #. INPUT type=button
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:91
11171 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11176 msgstr "Hozzáad megerendelést"
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11181 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
11187 msgid "Add vendor note"
11188 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
11192 msgid "Add, edit and delete courses"
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
11197 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
11203 msgid "Add, modify and view patron information"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11208 msgid "Add/Edit items"
11209 msgstr "# Dokumentumok"
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11221 #. %1$s: added_source
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
11224 msgid "Added classification source %s"
11225 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
11227 #. %1$s: added_rule
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
11230 msgid "Added filing rule %s"
11231 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11235 msgid "Added on or after date: "
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11240 msgid "Added on or before date: "
11243 #. %1$s: added_attribute_type
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11246 msgid "Added patron attribute type "%s""
11247 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11249 #. %1$s: added_matching_rule
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11252 msgid "Added record matching rule "%s""
11253 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11264 msgid "Adding a mapping for: %s."
11265 msgstr "Megfeleltetés hozzáadása"
11267 #. %1$s: authtypetext
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
11270 msgid "Adding authority %s"
11271 msgstr "%s típusú besorolási adat hozzáadása"
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
11275 msgid "Additional SRU options: "
11276 msgstr "További szerzők:"
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11282 msgid "Additional attributes and identifiers"
11283 msgstr "További paraméterek"
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:156
11287 msgid "Additional authors:"
11288 msgstr "További szerzők:"
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11292 msgid "Additional content types"
11293 msgstr "További tartalmi típusok"
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11297 msgid "Additional fields"
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:60
11302 msgid "Additional fields for subscriptions"
11303 msgstr "További szerzők:"
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
11307 msgid "Additional fields:"
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
11312 msgid "Additional options"
11313 msgstr "További szerzők:"
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11318 msgid "Additional parameters"
11319 msgstr "További paraméterek"
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11323 msgid "Additional subfields (XML)"
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
11328 msgid "Additional thanks to..."
11329 msgstr "További köszönet:"
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
11334 msgid "Additional tools"
11335 msgstr "További eszközök"
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11339 msgid "Additional values for manual invoice types"
11340 msgstr "További paraméterek"
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
11367 msgid "Address 2: "
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
11373 msgid "Address in question"
11374 msgstr "Cím sor 1:"
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11378 msgid "Address line 1: "
11379 msgstr "Cím sor 1: "
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11383 msgid "Address line 2: "
11384 msgstr "Cím sor 2: "
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11388 msgid "Address line 3: "
11389 msgstr "Cím sor 3: "
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11404 #. For the first occurrence,
11405 #. %1$s: adjustment.invoiceid | html
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
11409 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11410 msgstr "Összetett keresés"
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:14
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:111
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11462 msgid "Administration"
11463 msgstr "Adminisztráció"
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11468 msgid "Administration "
11469 msgstr "Adminisztráció"
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11473 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
11474 msgstr "Adminisztráció > Pénznemek és átváltási árfolyamok"
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11478 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
11480 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
11481 "Valutaárfolyam</a> ›"
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11485 msgid "Administration › Item types "
11486 msgstr "Adminisztráció › Tételtípusok"
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11490 msgid "Administration tables"
11491 msgstr "Adminisztrációs táblák"
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11495 msgid "Administrator account created!"
11496 msgstr "Adminisztrációs fiók elkészült!"
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11500 msgid "Administrator account permissions"
11501 msgstr "Engedélyek az adminisztrátor fiókjához"
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11505 msgid "Administrator identity"
11506 msgstr "Adminisztráció"
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11510 msgid "Administrator login"
11511 msgstr "Adminisztráció"
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:90
11516 msgid "Adobe Agates"
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
11526 msgid "Adrien Saurat"
11527 msgstr "Adrien Saurat"
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
11538 msgid "Advanced »"
11539 msgstr "Összetett keresés"
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11543 msgid "Advanced constraints"
11544 msgstr "Összetett szűkítés:"
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11548 msgid "Advanced constraints:"
11549 msgstr "Összetett szűkítés:"
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11553 msgid "Advanced editor"
11554 msgstr "Összetett keresés"
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11558 msgid "Advanced prediction pattern"
11559 msgstr "Összetett szűkítés:"
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:20
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:55
11569 msgid "Advanced search"
11570 msgstr "Összetett keresés"
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
11576 msgstr "Később, mint"
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:73
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11598 msgid "Age in days"
11599 msgstr "Kor napokban"
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
11603 msgid "Age required"
11604 msgstr "Életkorhoz kötött:"
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
11609 msgid "Age required: "
11610 msgstr "Életkorhoz kötött: "
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
11614 msgid "Age restricted"
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11619 msgid "Age restriction"
11620 msgstr "Adminisztráció"
11622 #. For the first occurrence,
11623 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
11627 msgid "Age restriction %s."
11628 msgstr "Adminisztráció"
11630 #. %1$s: AGE_RESTRICTION
11631 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
11635 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11636 msgstr "Adminisztráció"
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
11645 msgid "Alan Millar"
11646 msgstr "Alan Millar"
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11650 msgid "Albany Senior High School"
11651 msgstr "Albany Senior High School"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
11655 msgid "Albert Oller"
11656 msgstr "Albert Oller"
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
11660 msgid "Alberto Martinez"
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
11665 msgid "Aleisha Amohia"
11666 msgstr "Aleisha Amohia"
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
11670 msgid "Aleksa Vujicic"
11671 msgstr "Aleksa Vujicic"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11681 msgid "Alert subscribers for "
11682 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
11687 msgstr "Riasztások "
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
11692 msgid "Alex Arnaud"
11693 msgstr "Alex Arnaud"
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
11698 msgid "Alex Buckley"
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
11703 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11704 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
11708 msgid "Alexandra Horsman"
11709 msgstr "Alexandra Horsman"
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
11713 msgid "Aliki Pavlidou"
11714 msgstr "Aliki Pavlidou"
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
11718 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:355
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:374
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:225
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:177
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:237
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11775 msgid "All active funds"
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11783 msgid "All authority types"
11784 msgstr "Authority típusok"
11786 #. %1$s: IF LoginBranchname
11787 #. %2$s: LoginBranchname
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11791 msgid "All available funds%s for %s%s"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11798 msgid "All branches"
11799 msgstr "Minden könyvtár"
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
11803 msgid "All budgets"
11804 msgstr "Hozzáad költségvetést"
11807 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:202
11810 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11812 " Minden olyan olvasót, akinek a kölcsönzése idősebb, mint %s, anonimizáltuk"
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11816 msgid "All collection codes"
11817 msgstr "c- Gyűjtemény"
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11822 msgstr "Összes dátum"
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11826 msgid "All dependencies installed."
11827 msgstr "Minden tartozék települt."
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
11838 msgid "All images come from "
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
11843 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11848 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11849 msgstr "Minden dokumentummező ugyanazon a címkén található a dokumentumfülön"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:193
11854 msgid "All item types"
11855 msgstr "Az összes kiadványtípus"
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:36
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:32
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
11873 msgid "All libraries"
11874 msgstr "Az összes könyvtár"
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11878 msgid "All locations"
11879 msgstr "Minden helyszín"
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
11884 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
11891 msgid "All payments to the library"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
11896 msgid "All records have successfully been modified! "
11897 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11901 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11902 msgstr "Úgy látszik, hogy minden szükséges Perl modul telepítve van."
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
11907 msgid "All selected"
11908 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11912 msgid "All shelving locations"
11913 msgstr "Minden olvasóterem"
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11917 msgid "All statuses"
11918 msgstr "%pÖsszes dátum"
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
11923 msgstr "%pÖsszes dátum"
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
11928 msgid "All transactions"
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
11933 msgid "All vendors"
11934 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
11938 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
11943 msgid "Allen Reinmeyer"
11944 msgstr "Allen Reinmeyer"
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11952 msgstr "Engedélyezett"
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11956 msgid "Allow access to the reports module"
11957 msgstr "Ehhez a riporthoz hozzáférhet az: <a1>Elmentett Riportok Oldala</a> "
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
11961 msgid "Allow changes to contents from: "
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
11967 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
11972 msgid "Allow public downloads:"
11973 msgstr "Nyilvános letöltés engedélyezése:"
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
11977 msgid "Allow public enrollment:"
11978 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11982 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
11987 msgid "Allow transfer?"
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
11992 msgid "Already received"
11993 msgstr "%s hozzáadott adat"
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
11997 msgid "Already validated discharges"
11998 msgstr "Felnőtt, Általános"
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
12015 msgid "Alternate address"
12016 msgstr "Második cím"
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12021 msgid "Alternate address: Address"
12022 msgstr "Második cím"
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12027 msgid "Alternate address: Address 2"
12028 msgstr "Második cím"
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12033 msgid "Alternate address: City"
12034 msgstr "Második cím"
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12038 msgid "Alternate address: Contact note"
12039 msgstr "Második cím"
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12043 msgid "Alternate address: Country"
12044 msgstr "Második cím"
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12049 msgid "Alternate address: Email"
12050 msgstr "Második cím"
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12055 msgid "Alternate address: Phone"
12056 msgstr "Második cím"
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12061 msgid "Alternate address: State"
12062 msgstr "Második cím"
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
12067 msgid "Alternate address: Street number"
12068 msgstr "Második cím"
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12073 msgid "Alternate address: Street type"
12074 msgstr "Második cím"
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12079 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12080 msgstr "Második cím"
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12086 msgid "Alternate contact"
12087 msgstr "Második kapcsolattartó"
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12092 msgid "Alternate contact: Address"
12093 msgstr "Második elérhetőség"
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12098 msgid "Alternate contact: Address 2"
12099 msgstr "Második elérhetőség"
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12104 msgid "Alternate contact: City"
12105 msgstr "Második elérhetőség"
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12110 msgid "Alternate contact: Country"
12111 msgstr "Második elérhetőség"
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
12116 msgid "Alternate contact: First name"
12117 msgstr "Második elérhetőség"
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12121 msgid "Alternate contact: Note"
12122 msgstr "Második elérhetőség"
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12127 msgid "Alternate contact: Phone"
12128 msgstr "Második elérhetőség"
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12133 msgid "Alternate contact: State"
12134 msgstr "Második elérhetőség"
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12139 msgid "Alternate contact: Surname"
12140 msgstr "Második elérhetőség"
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12144 msgid "Alternate contact: Title"
12145 msgstr "Második elérhetőség"
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12150 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12151 msgstr "Második elérhetőség"
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
12155 msgid "Alternative contact"
12156 msgstr "További kapcsolattartó"
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:12
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
12161 msgid "Alternative phone: "
12162 msgstr "Második telefon: "
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
12166 msgid "Always show checkouts immediately"
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
12171 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12172 msgstr "Ambrose Li (fordítói eszköz)"
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
12176 msgid "American Numismatic Society, USA"
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
12182 msgstr "Amit Gupta"
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:44
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:46
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
12203 msgid "Amount of change"
12204 msgstr "2. Gyakoriság"
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12212 msgid "Amount outstanding"
12213 msgstr "Esedékes összeg"
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12231 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12234 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12241 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12243 " Asort1 egy engedélyezet érték a beszerzésnél, amelyet statisztikai célokra "
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12249 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12250 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12255 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12256 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12261 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12262 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12267 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12268 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12272 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12273 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12277 msgid "An error has occurred!"
12278 msgstr "Hiba történt!"
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12282 msgid "An error has occurred. "
12283 msgstr "Hiba történt! %s"
12285 #. %1$s: IF ( error_delitem )
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12288 msgid "An error has occurred. %s "
12289 msgstr "Hiba történt! %s"
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
12293 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12294 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12298 msgid "An error occurred on deleting this image"
12299 msgstr "Hiba történt a kép törlése közben."
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12304 msgid "An error occurred reading this file."
12305 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:75
12309 msgid "An error occurred when creating this list."
12310 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
12315 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12316 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:77
12320 msgid "An error occurred when deleting this list."
12321 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
12325 msgid "An error occurred when updating this list."
12326 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12329 #. %2$s: label_element
12330 #. %3$s: element_id
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
12334 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12335 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12338 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
12342 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12343 "error log for details. "
12346 #. %1$s: IMAGE_NAME
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12349 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12350 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12354 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12359 msgid "An unknown error has occurred."
12360 msgstr "Ismeretlen hiba történt!"
12362 #. %1$s: card_element
12363 #. %2$s: element_id
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12366 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12371 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12377 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12381 msgid "Analyze items"
12382 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s"
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
12386 msgid "Andreas Jonsson"
12387 msgstr "Andreas Roussos"
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
12391 msgid "Andreas Roussos"
12392 msgstr "Andreas Roussos"
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
12396 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12397 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12401 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12402 msgstr "Andrew Arensburger (a kicsi és nagyszerű C4::Context modul)"
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
12406 msgid "Andrew Chilton"
12407 msgstr "Andrew Chilton"
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
12411 msgid "Andrew Elwell"
12412 msgstr "Andrew Elwell"
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12416 msgid "Andrew Hooper"
12417 msgstr "Andrew Hooper"
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
12421 msgid "Andrew Isherwood"
12422 msgstr "Andrew Moore"
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
12426 msgid "Andrew Moore"
12427 msgstr "Andrew Moore"
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
12431 msgid "Anonymize checkout history"
12432 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12436 msgid "Another pattern with this name already exists."
12437 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
12441 msgid "Antoine Farnault"
12442 msgstr "Antoine Farnault"
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:201
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:216
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12473 msgid "Any audience"
12474 msgstr "Bármely célközönség"
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
12480 msgid "Any category code"
12481 msgstr "00 Dokumentum kategória"
12483 #. For the first occurrence,
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
12487 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
12492 msgid "Any collection"
12493 msgstr "Bármely gyűjtemény"
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
12497 msgid "Any content"
12498 msgstr "Bármely tartalom"
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12503 msgstr "Bármely formátum"
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12508 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:87
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
12516 msgid "Any item type"
12517 msgstr "Bármely kiadványtípus"
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:82
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
12524 msgid "Any library"
12525 msgstr "Minden könyvtár"
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
12529 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
12536 msgstr "Bármely kifejezés"
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
12540 msgid "Any shelving location"
12541 msgstr "Minden helyszín"
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12545 msgid "Any status except cancelled"
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12551 msgstr "Bármely forgalmazó"
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
12556 msgstr "Bármely szó"
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:36
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12565 msgid "Anyone seeing this list"
12566 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12570 msgid "Apache version: "
12571 msgstr "Apache verzió: "
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
12575 msgid "Appear in position: "
12578 #. %1$s: num_with_matches
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12581 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12582 msgstr "Alkalmazta a találtatási szabályt. Jelenleg %s számú tétel talál "
12584 #. INPUT type=submit
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12587 msgid "Apply different matching rules"
12588 msgstr "Használd a találtatási szabályt"
12590 #. INPUT type=submit
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
12593 msgid "Apply filter"
12594 msgstr "A szűrő alkalmazása"
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
12598 msgid "Apply filter(s)"
12599 msgstr "A szűrő(k) alkalmazása"
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:105
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12609 msgstr "Engedélyezés"
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
12617 msgstr "Engedélyezett"
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12621 msgid "Approved comments"
12622 msgstr "Engedélyezett hozzászólások"
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
12626 msgid "Approved tags"
12627 msgstr "Engedélyezett cimkék"
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12634 #. For the first occurrence,
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
12644 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12645 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12656 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12658 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
12663 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12664 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
12668 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12669 msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?"
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
12674 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12675 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd az előjegyzést?"
12677 #. %1$s: ordernumber
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12680 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12681 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12686 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12687 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
12693 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12695 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12701 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12702 "library? This will override the existing rules in this library."
12703 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
12709 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12710 "override the existing rules in this library."
12711 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12713 #. %1$s: basketname|html
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
12716 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12717 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:737
12723 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12724 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
12729 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12730 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12732 #. For the first occurrence,
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
12739 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12740 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:288
12744 msgid "Are you sure you want to delete "
12745 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12747 #. For the first occurrence,
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12751 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12752 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12754 #. %1$s: library.branchname |html
12755 #. %2$s: library.branchcode | html
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
12758 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12759 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12764 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12765 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
12770 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12771 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12773 #. For the first occurrence,
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
12778 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12779 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12784 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12785 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
12790 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12791 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12796 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12797 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12802 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12803 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12809 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12810 "enrollments in this club."
12811 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
12816 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12817 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
12823 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12824 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
12826 #. %1$s: patron.firstname
12827 #. %2$s: patron.surname
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
12831 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12832 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
12837 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12838 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12843 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12844 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
12849 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12850 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
12855 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12856 msgstr "Biztosan törölni szeretnéd a keresési előzményeket?"
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
12861 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12862 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
12867 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12868 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12873 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12874 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
12879 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12880 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
12885 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12886 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12890 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12891 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a tanegységet?"
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12897 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12898 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
12903 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12904 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
12909 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12910 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
12915 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12916 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
12922 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12924 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12926 #. For the first occurrence,
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
12931 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12932 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
12937 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12938 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
12943 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12944 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12949 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12950 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12952 #. For the first occurrence,
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
12956 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12957 msgstr "Biztos, hogy le akarja törölni ezt a dokumentumot?"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
12961 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12962 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?"
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:104
12967 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12968 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12972 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12973 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt listát?"
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
12978 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12979 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:117
12984 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12985 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12987 #. For the first occurrence,
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
12992 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12993 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
12995 #. For the first occurrence,
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:201
13000 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13001 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
13006 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13007 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13012 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13013 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13019 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13020 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13025 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13026 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
13031 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13032 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13037 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13038 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
13043 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13044 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
13049 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13050 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13052 #. For the first occurrence,
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
13058 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13059 msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?"
13061 #. For the first occurrence,
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
13066 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13067 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13072 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13073 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13078 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13079 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
13081 #. For the first occurrence,
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
13087 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13088 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
13093 msgid "Are you sure you want to do this?"
13094 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
13099 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13100 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13104 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13105 msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?"
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
13110 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13111 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13113 #. %1$s: basketname|html
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
13116 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13117 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
13122 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13123 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13128 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13129 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:309
13133 msgid "Are you sure you want to remove "
13134 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
13139 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13140 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
13144 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13145 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?"
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
13150 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13151 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
13156 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13157 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81
13162 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13163 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13167 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13168 msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?"
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
13173 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13174 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13179 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13180 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:762
13185 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13186 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13188 #. For the first occurrence,
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:28
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:403
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
13196 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13197 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
13203 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13205 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
13211 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13212 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
13217 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13218 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
13224 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13226 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13228 #. For the first occurrence,
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
13233 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13234 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot? "
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
13238 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13239 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
13244 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13245 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
13250 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13251 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
13265 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13266 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
13270 msgid "Arnaud Laurin"
13271 msgstr "Arnaud Laurin"
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13279 msgstr "Megérkezett"
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
13283 msgid "Arslan Farooq"
13284 msgstr "Arslan Farooq"
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
13294 msgid "Article requests"
13297 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id )
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13300 msgid "Article requests (%s)"
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:126
13305 msgid "Article requests:"
13308 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
13309 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13313 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13314 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13322 #. For the first occurrence,
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13326 msgid "At least two records must be selected for merging."
13329 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
13332 msgid "At library: %s"
13333 msgstr "A könyvtár: %s"
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
13337 msgid "Athens County Public Libraries"
13338 msgstr "Athens County Public Libraries"
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
13342 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13343 msgstr "Athens County Public Libraries"
13345 #. %1$s: bibliotitle |html
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13348 msgid "Attach an item to %s"
13349 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
13351 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
13354 msgid "Attach an item%s to "
13355 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
13359 msgid "Attach another item"
13360 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13364 msgid "Attach item"
13365 msgstr "Példány hozzárendelése"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
13370 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
13380 msgid "Attila Kinali"
13381 msgstr "Attila Kinali"
13383 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
13386 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13387 msgstr "Hozzáad rekordot"
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
13391 msgid "Attribute: "
13392 msgstr "Tulajdonság: "
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
13398 msgid "Audio alerts"
13399 msgstr "Hallható riasztások"
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13406 #. For the first occurrence,
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13422 msgid "Auth field copied"
13423 msgstr "Auth mező lemásolva"
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13428 msgstr "Auth érték"
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13432 msgid "Auth value:"
13433 msgstr "Auth érték:"
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
13487 msgid "Author (A-Z)"
13488 msgstr "Szerző (A-Zs)"
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:191
13495 msgid "Author (Z-A)"
13496 msgstr "Szerző (Zs-A)"
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
13500 msgid "Author (any): "
13501 msgstr "Szerző (bárki): "
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13505 msgid "Author (corporate): "
13506 msgstr "Szerző (szervezet): "
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13510 msgid "Author (meeting / conference): "
13511 msgstr "Szerző (találkozó/konferencia)"
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13515 msgid "Author (personal): "
13516 msgstr "Szerző (személy): "
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13523 #. For the first occurrence,
13524 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13525 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
13527 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
13528 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
13530 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
13531 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
13532 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
13533 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
13535 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
13542 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13543 msgstr "Szerző(k) %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:267
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:28
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
13574 #. %1$s: author |html
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13578 msgstr "Szerző: %s"
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:66
13582 msgid "Authorised value category"
13583 msgstr "Engedélyezett érték "
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13590 msgid "Authorised value category:"
13591 msgstr "Engedélyezett érték "
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:107
13595 msgid "Authorised value category: "
13596 msgstr "Engedélyezett érték "
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
13600 msgid "Authorised values category"
13601 msgstr "Engedélyezett érték "
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13605 msgid "Authorised values category: "
13606 msgstr "Engedélyezett érték "
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
13618 msgid "Authorities"
13619 msgstr "Besorolási adatok"
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13623 msgid "Authorities tables"
13624 msgstr "Besorolási táblák"
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
13629 msgid "Authorities: "
13630 msgstr "Besorolási adatok: "
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13641 #. %2$s: authtypetext
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
13644 msgid "Authority #%s (%s)"
13645 msgstr "%s számú, %s típusú besorolási adat"
13647 #. %1$s: loopro.object
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
13650 msgid "Authority %s"
13651 msgstr "Besorolás %s"
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13655 msgid "Authority Control"
13656 msgstr "Besorolás ellenőrzése"
13658 #. %1$s: IF ( authtypecode )
13659 #. %2$s: authtypecode
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13664 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13665 msgstr "Besorolási MARC keret %s%s%salapértelmezett keret%s számára"
13667 #. %1$s: tagfield | html
13668 #. %2$s: authtypecode | html
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13671 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13672 msgstr "Besorolási MARC almező szerkezet admin a %s (besorolási adat: %s)"
13674 #. %1$s: tagfield | html
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
13677 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13678 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
13682 msgid "Authority Type"
13683 msgstr "Besorolási típus"
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13687 msgid "Authority field to copy: "
13688 msgstr "Besorolási adat másolandó mezője: "
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13693 msgid "Authority record"
13694 msgstr "Authority száma %s"
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:11
13698 msgid "Authority search"
13699 msgstr "Besorolási adatok keresése"
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:12
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
13704 msgid "Authority search results"
13705 msgstr "Besorolási adatok keresésének találatai"
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13709 msgid "Authority type"
13710 msgstr "Besorolási típus"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13716 msgid "Authority type: "
13717 msgstr "Besorolás típusa: "
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
13726 msgid "Authority types"
13727 msgstr "Besorolás típusai"
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13732 msgstr "Besorolás:"
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13737 msgstr "Engedélyezett"
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13741 msgid "Authorized value"
13742 msgstr "Engedélyezett érték"
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13746 msgid "Authorized value category: "
13747 msgstr "Engedélyezett érték "
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13752 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13753 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13754 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13760 msgid "Authorized value:"
13761 msgstr "Engedélyezett érték:"
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13767 msgid "Authorized value: "
13768 msgstr "Engedélyezett érték: "
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
13775 msgid "Authorized values"
13776 msgstr "Engedélyezett értékek"
13778 #. %1$s: category |html
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13781 msgid "Authorized values for category %s:"
13782 msgstr "Engedélyezett érték"
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
13797 msgid "Auto ordering"
13798 msgstr ", %s késedelmes"
13800 #. INPUT type=button
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139
13803 msgid "Auto-fill row"
13804 msgstr "(a 300-tól automatikusan kitölti)"
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
13809 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13810 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
13816 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13817 "doesn't match your library. "
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
13825 msgid "Automatic item modifications by age"
13826 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:190
13830 msgid "Automatic ordering: "
13831 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
13837 msgid "Automatic renewal"
13838 msgstr "Automatikus meghosszabbítás"
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13843 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13844 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13848 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13853 msgid "Availability"
13854 msgstr "Elérhetőség"
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
13858 msgid "Available call numbers"
13859 msgstr "Minden könyvtár"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
13864 msgid "Available copy"
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13869 msgid "Available copy numbers"
13870 msgstr "Elérhető másodpéldányok száma"
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
13875 msgid "Available enumeration"
13876 msgstr "Minden helyszín"
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
13880 msgid "Available in the library"
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13885 msgid "Available item types"
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13890 msgid "Available locations"
13891 msgstr "Minden helyszín"
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
13895 msgid "Average checkout period"
13896 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
13900 msgid "Average checkout period statistics"
13901 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus statisztikák"
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13907 msgid "Average loan time"
13908 msgstr "Átlag kölcsönzési periódus"
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
13919 msgid "BSD License"
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
13941 #. For the first occurrence,
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
13951 msgid "Back side layout not used"
13954 #. INPUT type=submit
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
13956 msgid "Back to System Preferences"
13957 msgstr "Vissza a rendszerbeállításokhoz"
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
13961 msgid "Back to Tools"
13962 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
13966 msgid "Back to the list"
13967 msgstr "Vissza az elejére"
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13971 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13972 msgstr "Alap paraméterek"
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
13977 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13978 "KohaAdminEmailAddress."
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
13983 msgid "Baptiste Wojtkowski"
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:104
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14036 msgstr "Vonalkód %s"
14038 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode
14039 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14040 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
14044 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14045 msgstr "Vonalkód: %s %s%s %s"
14047 #. For the first occurrence,
14048 #. %1$s: overduesloo.barcode
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14052 msgid "Barcode : %s "
14053 msgstr "Vonalkód: %s "
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14058 msgid "Barcode file: "
14059 msgstr "Vonalkód fájl: "
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
14064 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14065 msgstr "Vonalkódlista (soronként egy vonalkóddal): "
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
14069 msgid "Barcode not found"
14070 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
14074 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14075 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
14079 msgid "Barcode submitted"
14080 msgstr "Vonalkód %s"
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
14084 msgid "Barcode type"
14085 msgstr "Vonalkód típusa "
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14089 msgid "Barcode type: "
14090 msgstr "Vonalkód típusa: "
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:116
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14104 msgstr "Vonalkód: "
14106 #. For the first occurrence,
14107 #. %1$s: issueloo.barcode
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
14112 msgid "Barcode: %s"
14113 msgstr "Vonalkód: %s"
14115 #. For the first occurrence,
14116 #. %1$s: reser.barcode
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163
14121 msgid "Barcode: %s "
14122 msgstr "Vonalkód: %s "
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14126 msgid "Barcodes file"
14127 msgstr "Vonalkód fájl: "
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14132 msgid "Barcodes not found"
14133 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
14142 msgid "Barry Cannon"
14143 msgstr "Barry Cannon"
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
14147 msgid "Bart Jorgensen"
14148 msgstr "Bart Jorgensen"
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
14152 msgid "Barton Chittenden"
14153 msgstr "Barton Chittenden"
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14157 msgid "Base-level allocated"
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14162 msgid "Base-level available"
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14167 msgid "Base-level ordered"
14168 msgstr "Hozzáad rekordot"
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14172 msgid "Base-level spent"
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14177 msgid "Basic constraints"
14178 msgstr "Összetett szűkítés:"
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
14182 msgid "Basic installation complete."
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
14188 msgid "Basic parameters"
14189 msgstr "Alap paraméterek"
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:694
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:132
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14204 #. For the first occurrence,
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:16
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14217 #. %1$s: basketname|html
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14221 msgid "Basket %s (%s)"
14224 #. %1$s: basket.basketname | html
14225 #. %2$s: basket.basketno
14226 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14229 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14230 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
14244 msgid "Basket created by: "
14245 msgstr "%S Megrendelte "
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:133
14249 msgid "Basket creator"
14250 msgstr "Önéletrajz"
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14254 msgid "Basket deleted"
14255 msgstr "Üres kosár"
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:37
14259 msgid "Basket details"
14260 msgstr "Kosár részletes"
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:134
14269 msgid "Basket group"
14273 #. %2$s: basketgroupid
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
14276 msgid "Basket group %s (%s) for "
14277 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
14281 msgid "Basket group billing place:"
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
14286 msgid "Basket group delivery placename:"
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:410
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
14292 msgid "Basket group name:"
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14297 msgid "Basket group search"
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
14303 msgid "Basket group:"
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
14308 msgid "Basket grouping"
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
14313 msgid "Basket grouping for "
14314 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14318 msgid "Basket groups"
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14323 msgid "Basket name"
14324 msgstr "Kosár szám: %s "
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
14328 msgid "Basket name: "
14329 msgstr "Kosár szám: %s "
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:100
14333 msgid "Basket search"
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
14348 #. %1$s: msg.basketno.basketno
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14351 msgid "Basket: %s "
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:51
14356 msgid "Basketgroup: "
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14364 #. %1$s: booksellertoname
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14367 msgid "Baskets for %s"
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
14372 msgid "Baskets in this group:"
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:206
14384 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14385 msgstr "Hiba történt! A számlát nem lehet létrehozni."
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:200
14390 msgid "Batch %s was not deleted."
14391 msgstr "Üres kosár"
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14402 msgid "Batch check out"
14403 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
14406 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
14410 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14411 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
14413 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
14414 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:93
14419 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:22
14424 msgid "Batch delete"
14425 msgstr "Üres kosár"
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
14429 msgid "Batch delete patrons "
14430 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14434 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14435 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
14439 msgid "Batch edit patrons "
14440 msgstr "Hozzáad rekordot"
14442 #. %1$s: IF ( del )
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14447 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14448 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:55
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14456 msgid "Batch item deletion"
14457 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14461 msgid "Batch item deletion results"
14462 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:58
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14470 msgid "Batch item modification"
14471 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14475 msgid "Batch item modification results"
14476 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:737
14481 msgid "Batch modify"
14482 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:57
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:21
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
14489 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14490 msgstr "Több olvasó törlése/anonimizálása egyszerre"
14492 #. For the first occurrence,
14493 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch )
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:49
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
14497 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14498 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:62
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:28
14505 msgid "Batch patron modification"
14506 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:84
14511 msgid "Batch patrons modification"
14512 msgstr "Több olvasó módosítása egyszerre"
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14516 msgid "Batch patrons results"
14517 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:61
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:24
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
14524 msgid "Batch record deletion"
14525 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:64
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
14532 msgid "Batch record modification"
14533 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
14548 msgid "BdP de la Meuse, France"
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:395
14553 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14554 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
14559 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14560 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14566 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14567 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255
14574 msgstr "Korábban, mint"
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14579 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14580 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14581 "administrator and located in your "
14583 "Mielőtt elkezdjük a telepítést, kérjük, bizonyosodjon meg afelől, hogy "
14584 "ismeri e helyes felhasználói nevet és jelszót. Kérjük, jelentkezzen be a "
14585 "rendszergazda által Önnek adott felhasználói névvel és jelszóval, melyek a "
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
14589 msgid "Beginning date:"
14590 msgstr "Kezdő dátum:"
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14595 msgid "Begins with"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
14605 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14606 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
14610 msgid "Benjamin Rokseth"
14611 msgstr "Benjamin Rokseth"
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
14615 msgid "Bernardo González Kriegel"
14616 msgstr "Bernardo González Kriegel"
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14621 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14623 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
14627 msgid "BibLibre, France"
14628 msgstr "BibLibre, Franciaország"
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14638 #. %1$s: loopro.object
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
14642 msgstr "17- Életrajz "
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
14647 msgstr "17- Életrajz "
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:512
14653 msgstr "17- Életrajz "
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
14658 msgid "Biblio count"
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
14663 msgid "Biblio level hold."
14664 msgstr "Előjegyezze"
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14668 msgid "Biblio number"
14669 msgstr "Kosár szám: %s "
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14673 msgid "Biblio number (internal)"
14674 msgstr "Kosár szám: %s "
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
14678 msgid "Biblio numbers:"
14679 msgstr "Kosár szám: %s "
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14683 msgid "Biblio title"
14684 msgstr "17- Életrajz "
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14688 msgid "Biblio-level item type"
14689 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:74
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
14700 msgid "Bibliographic"
14701 msgstr "Bibliográfia"
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
14705 msgid "Bibliographic data to print"
14706 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
14712 msgid "Bibliographic information"
14713 msgstr "Bibliográfiai adatok"
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14718 msgid "Bibliographic record"
14719 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14721 #. %1$s: object | html
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
14724 msgid "Bibliographic record %s"
14725 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
14730 msgid "Bibliographic record ID"
14731 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14735 msgid "Bibliographic: "
14736 msgstr "17- Életrajz"
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14740 msgid "Bibliographies"
14741 msgstr "Bibliográfiák"
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14745 msgid "Biblioitem number"
14746 msgstr "Kosár szám: %s "
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14750 msgid "Biblioitem number (internal)"
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
14757 msgid "Biblionumber"
14758 msgstr "Kosár szám: %s "
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
14762 msgid "Biblionumber:"
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14769 msgstr "17- Életrajz "
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14773 msgid "Biblios in reservoir"
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
14779 msgstr "17- Életrajz "
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
14783 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14784 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Németország"
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
14788 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
14791 #. %1$s: patron.firstname
14792 #. %2$s: patron.surname
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14795 msgid "Bill to: %s %s "
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
14802 msgid "Billing date"
14803 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
14808 msgid "Billing date:"
14809 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
14811 #. %1$s: IF billingdateto
14812 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
14813 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
14815 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14819 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14822 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14825 msgid "Billing date: All until %s "
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
14831 msgid "Billing place"
14832 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
14838 msgid "Billing place:"
14839 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
14843 msgid "Billing place: "
14844 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
14854 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
14865 msgid "Block expired patrons:"
14866 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
14875 msgid "Bonnie Crawford"
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
14880 msgid "Book drop mode"
14881 msgstr "A könyvet a könyvtár zárvatartása idején hozták vissza"
14883 #. %1$s: dropboxdate
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:552
14886 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14896 msgid "Bookseller invoice no: "
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
14918 msgid "Borrower name"
14919 msgstr "Olvasó neve"
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
14928 msgid "Borrower number"
14929 msgstr "Olvasó sorszáma"
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
14934 msgid "Borrowernumber: "
14935 msgstr "Olvasó sorszáma: "
14937 #. %1$s: patron.borrowernumber
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
14940 msgid "Borrowernumber: %s"
14941 msgstr "Olvasó sorszáma: "
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
14945 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
14951 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:31
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
14965 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
14969 msgid "Branches limitation"
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
14975 msgid "Branches limitation: "
14976 msgstr "07- Romanization scheme "
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
14981 msgid "Branches limitations"
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
14986 msgid "Brandon Haveman"
14987 msgstr "Brandon Haveman"
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
14992 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
14993 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
14994 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
14998 msgid "Brendon Ford"
14999 msgstr "Brendon Ford"
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
15003 msgid "Brett Wilkins"
15004 msgstr "Brett Wilkins"
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
15008 msgid "Brian Engard"
15009 msgstr "Brian Engard"
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
15013 msgid "Brian Harrington"
15014 msgstr "Brian Harrington"
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
15018 msgid "Brian Norris"
15019 msgstr "Brian Norris"
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
15023 msgid "Briana Greally"
15024 msgstr "Briana Greally"
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
15028 msgid "Briar Cliff University, USA"
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
15033 msgid "Brice Sanchez"
15034 msgstr "Brice Sanchez"
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
15038 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:43
15043 msgid "Brief display"
15044 msgstr "Minden helyszín"
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
15048 msgid "Brig C. McCoy"
15049 msgstr "Brig C. McCoy"
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
15053 msgid "Broader Term"
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
15058 msgid "Brooke Johnson"
15059 msgstr "Brooke Johnson"
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
15063 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15066 #. For the first occurrence,
15067 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
15071 msgid "Browse by last name: %s "
15072 msgstr "Böngészés családi név alapján: %s "
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
15076 msgid "Browse selected records"
15077 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15081 msgid "Browse system logs"
15082 msgstr "A rendszer naplófájljainak böngészése"
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
15087 msgid "Browse the system logs"
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
15092 msgid "Bruno Toumi"
15093 msgstr "Bruno Toumi"
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15100 #. For the first occurrence,
15101 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description
15102 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id
15103 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15108 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
15113 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15124 msgid "Budget name"
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15130 msgid "Budget period description"
15131 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15140 msgid "Budgeted cost"
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445
15146 msgid "Budgeted cost: "
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15162 msgstr "Költségvetés"
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15167 msgid "Budgets administration"
15168 msgstr "Adminisztráció"
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
15172 msgid "Bug wranglers:"
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
15177 msgid "Build a new report?"
15178 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
15188 msgid "Build a report"
15189 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15193 msgid "Build and run reports"
15194 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
15200 msgstr "00 Dokumentum kategória"
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
15204 msgid "Built-in offline circulation interface"
15205 msgstr "Beépített szerver nélküli kölcsönzési interfész"
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
15229 msgid "ByWater Solutions, USA"
15230 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
15239 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
15251 #. %10$s: interface
15252 #. %11$s: interface
15253 #. %12$s: interface
15254 #. %13$s: interface
15255 #. %14$s: interface
15256 #. %15$s: interface
15257 #. %16$s: interface
15259 #. %18$s: interface
15261 #. %20$s: interface
15263 #. %22$s: interface
15265 #. %24$s: interface
15267 #. %26$s: interface
15268 #. %27$s: themelang
15269 #. %28$s: interface
15270 #. %29$s: interface
15271 #. %30$s: interface
15272 #. %31$s: interface
15273 #. %32$s: interface
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15277 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15278 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15279 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15280 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15281 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15282 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15283 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15284 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15285 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15286 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15287 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15288 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15289 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
15290 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15291 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15292 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
15317 msgid "CD software"
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:202
15332 #. For the first occurrence,
15333 #. %1$s: csv_profile.profile
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
15344 msgid "CSV profile ID"
15345 msgstr "Vonalkód fájl:"
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15349 msgid "CSV profile: "
15350 msgstr "CSV profil: "
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
15356 msgid "CSV profiles"
15357 msgstr "CSV profilok"
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
15361 msgid "CSV separator"
15362 msgstr "CSv elválasztó"
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
15366 msgid "CSV separator: "
15367 msgstr "CSV elválasztó: "
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15372 msgstr "CSV típusa"
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
15376 msgid "Cache expiry (seconds)"
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
15383 msgid "Cache expiry:"
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
15388 msgid "Caitlin Goodger"
15391 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
15392 #. %2$s: from | $KohaDates
15393 #. %3$s: to | $KohaDates
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
15396 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15397 msgstr "Számítások napja: %s. Ettől: %s, eddig: %s"
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:199
15407 msgid "Calendar information"
15408 msgstr "Információk a naptárról"
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
15412 msgid "California College of the Arts, USA"
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
15419 msgid "Call Number"
15420 msgstr "Helyrajzi szám"
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
15426 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15427 msgstr "Minden könyvtár"
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:197
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:270
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:100
15486 msgid "Call number"
15487 msgstr "Raktári jelzet"
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15491 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15492 msgstr "Raktári jelzet (0-9-től A-Z-ig)"
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
15499 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15500 msgstr "Raktári jelzet (Z-A-tól 9-0-ig)"
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15505 msgid "Call number range"
15506 msgstr "Minden könyvtár"
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:232
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
15513 msgid "Call number:"
15514 msgstr "Raktári jelzet:"
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
15518 msgid "Call number: "
15519 msgstr "Raktári jelzet: "
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
15523 msgid "Call numbers"
15524 msgstr "raktári jelzetek"
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:27
15528 msgid "Call numbers browser"
15529 msgstr "Minden könyvtár"
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
15534 msgstr "Minden könyvtár"
15536 #. %1$s: subscription.callnumber
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
15539 msgid "Callnumber: %s "
15540 msgstr "Minden könyvtár "
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
15544 msgid "Calyx, Australia"
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
15549 msgid "Camden County, USA"
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15554 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15559 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15564 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15567 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
15568 #. %2$s: error.cardnumber
15570 #. %4$s: error.borrowernumber
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
15573 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15574 msgstr "Vonalkód típus"
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15579 msgid "Can't cancel order"
15580 msgstr "<a1>Stop szavak</a> › Törölje a '%s' stop szót?"
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15585 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15586 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
15591 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15592 "with this order. Cancel holds first"
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
15598 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15599 "linked with this order. Cancel holds first"
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346
15604 msgid "Can't cancel receipt "
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
15610 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
15616 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
15623 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
15630 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
15636 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
15642 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
15647 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
15652 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:65
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:137
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:84
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:38
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:279
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:222
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:97
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:354
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:548
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:133
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:46
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:107
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:880
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:69
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:293
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:314
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:319
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
15830 msgid "Cancel a confirmed request"
15831 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15833 #. INPUT type=submit
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
15839 #. INPUT type=submit
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
15842 msgid "Cancel and Transfer all"
15843 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15847 msgid "Cancel and return to order"
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
15853 msgid "Cancel article request"
15854 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15856 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
15859 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15860 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15864 msgid "Cancel enrollment "
15865 msgstr "Beiratkozás törlése"
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
15869 msgid "Cancel filter"
15870 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:114
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
15880 msgid "Cancel hold"
15881 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
15885 msgid "Cancel hold "
15886 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15888 #. INPUT type=submit
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
15891 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
15894 #. INPUT type=submit
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:112
15898 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
15903 msgid "Cancel import"
15904 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15906 #. INPUT type=submit name=submit
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
15909 msgid "Cancel marked holds"
15910 msgstr "Kijelölt előjegyzések törlése"
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15915 msgid "Cancel merge"
15916 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15918 #. INPUT type=button
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
15921 msgid "Cancel modifications"
15922 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
15926 msgid "Cancel notification"
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
15933 msgid "Cancel order"
15934 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
15938 msgid "Cancel order and catalog record"
15939 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
15943 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15944 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
15948 msgid "Cancel receipt"
15949 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
15954 msgid "Cancel request "
15955 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
15959 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
15965 msgid "Cancel transfer"
15966 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
15970 msgid "Cancel upload"
15971 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
15981 msgid "Cancellation date"
15982 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
15984 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason )
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15988 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15989 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
15994 msgid "Cancellation requested"
15995 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
16001 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16006 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a> "
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:533
16010 msgid "Cancelled orders"
16011 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16016 msgid "Cannot Delete"
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16021 msgid "Cannot add patron"
16022 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:78
16026 msgid "Cannot be ordered"
16027 msgstr "Kosár/megrendelés"
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
16032 msgid "Cannot be put on hold"
16033 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
16037 msgid "Cannot be toggled"
16038 msgstr "Kosár/megrendelés"
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:65
16042 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
16049 msgid "Cannot check in"
16050 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
16054 msgid "Cannot check out"
16055 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16057 #. For the first occurrence,
16058 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16062 msgid "Cannot check out! %s "
16063 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16072 msgid "Cannot delete"
16073 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16078 msgid "Cannot delete budget"
16081 #. %1$s: budget_period_description
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16084 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16085 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
16087 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16090 msgid "Cannot delete currency %s"
16091 msgstr "<a1>Stop szavak</a> › Törölje a '%s' stop szót? "
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
16095 msgid "Cannot delete filing rule "
16096 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt "
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
16100 msgid "Cannot delete patron"
16101 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16106 msgid "Cannot edit"
16107 msgstr "%s %s (%s) "
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:35
16111 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16114 #. For the first occurrence,
16115 #. %1$s: ERROR.OPNLINK
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16119 msgid "Cannot open %s to read."
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16124 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
16129 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
16134 msgid "Cannot place hold"
16135 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
16139 msgid "Cannot place hold on some items"
16140 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
16145 msgid "Cannot place hold:"
16146 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16150 msgid "Cannot process file as an image."
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16155 msgid "Cannot renew:"
16156 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
16160 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16165 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16170 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
16176 msgid "Cap fine at replacement price"
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16195 msgstr "Kosár szám: %s"
16197 #. %1$s: batche.batch_id
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:33
16200 msgid "Card batch number %s"
16201 msgstr "Kosár szám: %s"
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16205 msgid "Card batches"
16206 msgstr "Kosár szám: %s"
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
16210 msgid "Card height:"
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
16220 msgid "Card number"
16221 msgstr "Olvasójegy száma"
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16225 msgid "Card number already in use."
16226 msgstr "Olvasójegy száma már foglalt."
16228 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
16232 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16233 msgstr "Az olvasójegy száma legfeljebb %s karakterből állhat."
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16237 msgid "Card number length is incorrect."
16238 msgstr "Az olvasójegy jegyeinek száma nem megfelelő."
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
16242 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16243 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
16247 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16248 msgstr "Olvasójegyek számának listája (minden olvasójegyszám külön sorban)"
16250 #. %1$s: minlength_cardnumber
16251 #. %2$s: maxlength_cardnumber
16252 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
16255 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16256 msgstr "Az olvasójegy számának %s - %s karakterből kell állnia."
16258 #. %1$s: minlength_cardnumber
16259 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
16262 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16263 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16265 #. For the first occurrence,
16266 #. %1$s: maxlength_cardnumber
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
16271 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16272 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
16276 msgid "Card number:"
16277 msgstr "Olvasójegy száma:"
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16283 msgid "Card number: "
16284 msgstr "Olvasójegy száma: "
16286 #. For the first occurrence,
16287 #. %1$s: patron.cardnumber
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:38
16291 msgid "Card number: %s"
16292 msgstr "Olvasójegy száma: %s"
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16298 msgid "Card preview"
16299 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16303 msgid "Card template"
16304 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16308 msgid "Card templates"
16309 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
16313 msgid "Card width:"
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16322 #. %1$s: e.cardnumber
16323 #. %2$s: IF e.borrowernumber
16324 #. %3$s: e.borrowernumber
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
16329 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16331 msgstr "Vonalkód típus"
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
16335 msgid "Cardnumber already in use."
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
16340 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
16345 msgid "Cardnumbers already in list"
16346 msgstr "Olvasójegy száma már szerepel a listán"
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:92
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
16351 msgid "Cardnumbers not found"
16352 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
16356 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16361 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
16374 msgstr "Cas bejelentkezés:"
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16379 msgid "Cash register"
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16385 msgid "Cash register statistics"
16386 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16388 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
16389 #. %2$s: endDate | $KohaDates
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16392 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
16397 msgid "Cassette recording"
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:52
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16433 msgid "Catalog by item type"
16434 msgstr "Kiadványtípusok szerinti katalógus"
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16438 msgid "Catalog details"
16439 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16441 #. %1$s: IF ( biblionumber )
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:98
16444 msgid "Catalog details %s "
16445 msgstr "› Katalógus Statisztikák "
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16449 msgid "Catalog search"
16450 msgstr "Keresés a katalógusban"
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:69
16456 msgid "Catalog statistics"
16457 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
16472 msgstr "Katalogizálás"
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16476 msgid "Cataloging editor"
16477 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16481 msgid "Cataloging search"
16482 msgstr "Összetett keresés"
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
16487 msgstr "Katalógusok"
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16491 msgid "Catalogue tables"
16492 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16496 msgid "Cataloguing tables"
16497 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
16501 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16502 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
16519 msgid "Category code"
16520 msgstr "Kategória kódja"
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
16525 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16531 msgid "Category code unknown."
16532 msgstr "Ismeretlen kategóriakód."
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:65
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
16539 msgid "Category code: "
16540 msgstr "Kategóriakód: "
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
16544 msgid "Category name"
16545 msgstr "Kategória neve"
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
16550 msgid "Category type: "
16551 msgstr "Kategória típusa: "
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16558 msgstr "Kategória:"
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
16570 msgstr "Kategória: "
16572 #. For the first occurrence,
16573 #. %1$s: patron.category.description
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16577 msgid "Category: %s"
16578 msgstr "Kategória: %s "
16580 #. %1$s: patron.category.description
16581 #. %2$s: patron.categorycode
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
16584 msgid "Category: %s (%s)"
16585 msgstr "Kategória %s (%s)"
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
16589 msgid "Categorycode"
16590 msgstr "Kategóriakód"
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:316
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
16596 msgstr "Auth érték "
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:250
16601 msgid "Cell value "
16602 msgstr "Auth érték "
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
16606 msgid "Cells contain estimated values only."
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
16611 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
16616 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
16621 msgid "Chad Billman"
16624 #. INPUT type=button
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
16629 msgstr "Megváltoztatás"
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
16633 msgid "Change amounts by"
16636 #. INPUT type=submit
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
16639 msgid "Change basket group"
16642 #. INPUT type=submit
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:64
16645 msgid "Change basketgroup"
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:503
16650 msgid "Change framework"
16651 msgstr "Hozzáad keretet "
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
16657 msgid "Change internal note"
16658 msgstr "Bármely tartalom"
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
16662 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
16668 msgid "Change order"
16669 msgstr "Vonalkód fájl:"
16671 #. %1$s: ordernumber
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16674 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16677 #. %1$s: ordernumber
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16680 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16685 msgid "Change password"
16686 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
16688 #. %1$s: patron.firstname
16689 #. %2$s: patron.surname
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16692 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16693 msgstr "%s %s felhasználói nevének és / vagy jelszavának megváltoztatása"
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
16697 msgid "Change vendor note"
16698 msgstr "Bármely tartalom"
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16702 msgid "Changed action if matching record found"
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16707 msgid "Changed action if no match found"
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16712 msgid "Changed item processing option"
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
16725 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
16731 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16737 msgid "Changes saved."
16738 msgstr "Bármely tartalom"
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
16755 msgid "Character encoding: "
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
16771 msgid "Charge when?"
16772 msgstr "Díj esedékessége"
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
16776 msgid "Charles Farmer"
16777 msgstr "Charles Farmer"
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
16781 msgid "Charlotte Cordwell"
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
16788 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
16793 msgstr "Kölcsönzés"
16795 #. INPUT type=submit
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
16798 msgstr "Visszahozatal"
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
16805 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16810 msgid "Check expiration"
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
16815 msgid "Check for embedded item record data?"
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16821 msgid "Check for previous checkouts: "
16822 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
16836 msgstr "Visszahozatal"
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
16841 msgstr "Visszahozatal "
16843 #. For the first occurrence,
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
16848 msgid "Check in message"
16849 msgstr "Visszavételkor megjelenő üzenet"
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
16853 msgid "Check lists"
16854 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
16860 msgid "Check logs for more details."
16861 msgstr "Ellenőrizze a naplófájlt további részletekért!"
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:41
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:45
16890 msgstr "Kölcsönzés"
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
16894 msgid "Check out and check in items"
16895 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
16897 #. For the first occurrence,
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
16901 msgid "Check out message"
16902 msgstr "0 Kölcsönzések"
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
16906 msgid "Check out to this patron"
16907 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
16911 msgid "Check previous checkout?"
16912 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
16917 msgid "Check previous checkouts: "
16918 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16922 msgid "Check that your database is running."
16923 msgstr "Ellenőrizze, hogy fut-e az adatbáziskezelő!"
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
16927 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
16932 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
16937 msgid "Check the expiration of a serial"
16940 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
16941 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
16942 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
16946 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
16953 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
16954 "OPAC. (Requires above, does not work with "
16957 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
16959 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16962 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
16965 msgid "Check to delete this field"
16966 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
16970 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
16976 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16977 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
16983 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
16988 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16991 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
16994 msgid "Check your database settings in %s."
16995 msgstr "Ellenőrizze, hogy az adatbáziskezelő beállításait itt: %s!"
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
17001 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
17005 msgid "Check-in date from"
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
17010 msgid "Check-in date from:"
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
17017 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
17027 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
17031 msgid "Checked by the library"
17032 msgstr "Minden könyvtár"
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17038 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
17042 msgid "Checked in "
17043 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
17048 msgid "Checked in item."
17049 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:79
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:103
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:36
17056 msgid "Checked out"
17057 msgstr "0 Kölcsönzések"
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
17061 msgid "Checked out "
17062 msgstr "0 Kölcsönzések "
17065 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
17066 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
17069 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
17071 #. %8$s: item.datedue
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385
17074 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17075 msgstr "0 Kölcsönzések "
17077 #. %1$s: checkouts.size
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
17080 msgid "Checked out %s times"
17081 msgstr "0 Kölcsönzések"
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:661
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17091 msgid "Checked out from"
17092 msgstr "0 Kölcsönzések"
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
17101 msgid "Checked out on"
17102 msgstr "0 Kölcsönzések"
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:24
17106 msgid "Checked out today"
17107 msgstr "0 Kölcsönzések"
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
17111 msgid "Checked out: "
17112 msgstr "0 Kölcsönzések "
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:632
17117 msgid "Checked-in items"
17118 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
17123 msgstr "Visszahozatal"
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
17127 msgid "Checkin message"
17128 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet"
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
17132 msgid "Checkin message type: "
17133 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet típusa: "
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
17137 msgid "Checkin message: "
17138 msgstr "Visszahozatalkor megjelenő üzenet: "
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17143 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
17147 msgid "Checking out to "
17148 msgstr "› Kikölcsönözve %s, %s (%s) részére "
17150 #. For the first occurrence,
17151 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
17156 msgid "Checking out to %s"
17157 msgstr "%s kölcsönzése"
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
17162 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17163 "the values of that field on all selected patrons"
17165 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17166 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
17171 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17172 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17175 "A címke mellet közvetlenül álló doboz bejelölése letilltja a bejegyzést és "
17176 "törli annak a mezőnek a tartalmát minden kiválasztott olvasó esetén."
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
17183 msgstr "Kölcsönzés"
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
17187 msgid "Checkout count"
17188 msgstr "Kölcsönzések száma"
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17192 msgid "Checkout count:"
17193 msgstr "Kölcsönzések száma:"
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:79
17197 msgid "Checkout date"
17198 msgstr "Kölcsönzés dátuma"
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
17202 msgid "Checkout date from:"
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
17207 msgid "Checkout date from: "
17208 msgstr "0 Kölcsönzések "
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17212 msgid "Checkout history"
17213 msgstr "Kölcsönzési előzmények"
17215 #. %1$s: biblio.title |html
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17218 msgid "Checkout history for %s"
17219 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17223 msgid "Checkout on"
17224 msgstr "0 Kölcsönzések"
17226 #. INPUT type=submit
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
17229 msgid "Checkout or renew"
17230 msgstr "0 Kölcsönzések"
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
17234 msgid "Checkout settings"
17235 msgstr "Kölcsönzési beállítások"
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
17239 msgid "Checkout status:"
17240 msgstr "Kölcsönzés állapota"
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17251 msgstr "Kölcsönözések"
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
17258 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
17264 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:668
17270 msgstr "Kölcsönözések"
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
17275 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17276 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
17282 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17283 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
17294 msgid "Chloe Alabaster"
17295 msgstr "Chloe Alabaster"
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:58
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17323 msgstr "-- Válasszon műveletet -- "
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:39
17327 msgid "Choose .koc file: "
17328 msgstr "Válassza ki a .koc kiterjesztésű fájlt: "
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
17332 msgid "Choose Hemisphere:"
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
17337 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17338 msgstr "\" >Válaszd ki a szöveg mezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:81
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:102
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:156
17345 msgid "Choose a field name"
17346 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17351 msgid "Choose a file "
17352 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17356 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17361 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17366 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17367 msgstr "c- Gyűjtemény"
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17371 msgid "Choose adult category "
17372 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
17377 msgid "Choose an icon:"
17378 msgstr "Válasszon egy képet!"
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17382 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17383 msgstr "-- Válassz egy érvet -- "
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
17387 msgid "Choose layout type: "
17388 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17392 msgid "Choose library:"
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17397 msgid "Choose list"
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
17404 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17409 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17410 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
17415 msgid "Choose order of text fields to print"
17416 msgstr "\" >Válaszd ki a szöveg mezők sorrendjét a nyomtatáshoz"
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17420 msgid "Choose the file to add to the basket"
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17426 msgid "Choose this record"
17427 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17432 msgid "Choose time"
17433 msgstr "-- Válassz műveletet --"
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
17438 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17439 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
17445 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17446 "to borrow an item they borrowed before. "
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17451 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:41
17456 msgid "Choose your library:"
17457 msgstr "Minden könyvtár"
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
17464 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
17469 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
17475 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
17480 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
17484 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
17489 msgid "Chris Cormack"
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
17495 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17496 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17497 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17498 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
17502 msgid "Chris Kirby"
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
17507 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17508 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
17512 msgid "Chris Weeks"
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17517 msgid "Christophe Croullebois"
17518 msgstr "0 Kölcsönzések"
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
17522 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17523 msgstr "0 Kölcsönzések"
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
17527 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17528 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
17532 msgid "Christopher Hyde"
17533 msgstr "0 Kölcsönzések"
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
17537 msgid "Cindy Murdock Ames"
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:110
17543 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17548 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:19
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
17583 msgid "Circulation"
17584 msgstr "Kölcsönzés"
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
17588 msgid "Circulation (\""
17589 msgstr "Kölcsönzés"
17591 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:8
17594 msgid "Circulation History for %s"
17595 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17597 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default'
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
17600 msgid "Circulation alerts for %s"
17601 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
17605 msgid "Circulation and fine rules"
17606 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
17611 msgid "Circulation and fines rules"
17612 msgstr "Kölcsönzésre és bírságra vonatkozó szabályok"
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:89
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17617 msgid "Circulation history"
17618 msgstr "Korábbi kölcsönzések"
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17622 msgid "Circulation home"
17623 msgstr "Kölcsönzéskor tulajdonoskönyvtár"
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
17628 msgid "Circulation note"
17629 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés"
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17633 msgid "Circulation note: "
17634 msgstr "Kölcsönzési megjegyzés: "
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
17638 msgid "Circulation records were last synced on: "
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
17643 msgid "Circulation reports"
17644 msgstr "Kölcsönzési összesítések"
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17648 msgid "Circulation rule created!"
17649 msgstr "Kölcsönzési szabály létrejött!"
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17653 msgid "Circulation rule not created!"
17654 msgstr "Kölcsönzési szabály nem jött létre!"
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
17660 msgid "Circulation statistics"
17661 msgstr "Kölcsönzési statisztikák"
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17665 msgid "Circulation tables"
17666 msgstr "Kölcsönzési táblák"
17668 #. %1$s: LoginBranchname
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17671 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17672 msgstr "Késedelmes kölcsönzések (%s)"
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
17688 msgid "Cities and towns"
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17703 msgstr "Város azonosító"
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17708 msgstr "Város azonosító: "
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17713 msgstr "Város azonosító"
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17717 msgid "City search:"
17718 msgstr "Város kereése:"
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
17738 msgid "Claim acquisition"
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17744 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
17748 msgid "Claim missing serials"
17751 #. INPUT type=submit
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17754 msgid "Claim order"
17755 msgstr "Kosár/megrendelés"
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
17762 msgid "Claim serial issue"
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17767 msgid "Claim using notice: "
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17781 msgid "Claimed date"
17782 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17793 msgid "Claims count"
17794 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
17799 msgid "Claire Gravely"
17800 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
17804 msgid "Claire Hernandez"
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17815 msgid "ClassSources"
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
17821 msgid "Classification"
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
17826 msgid "Classification filing rules"
17827 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
17832 msgid "Classification source code: "
17833 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
17840 msgid "Classification sources"
17841 msgstr "Osztályozási források"
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
17845 msgid "Classification:"
17848 #. For the first occurrence,
17849 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
17853 msgid "Classification: %s "
17854 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást "
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
17858 msgid "Claudia Forsman"
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
17871 #. %1$s: import_batch_id
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
17874 msgid "Cleaned import batch #%s"
17877 #. For the first occurrence,
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:249
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
17927 msgstr "Összes kiválasztás törlése"
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
17933 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17934 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
17943 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17947 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
17952 msgid "Clear field"
17953 msgstr "Keresési mezők törlése"
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
17957 msgid "Clear fields"
17958 msgstr "Mezők törlése"
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
17962 msgid "Clear filter"
17963 msgstr "Szűrő törlése"
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
17967 msgid "Clear on loan"
17968 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17974 msgid "Clear screen"
17975 msgstr "8- Előpublikálási szint"
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
17981 msgid "Clear search form"
17982 msgstr "Keresési űrlap beírt adatainak törlése"
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
17989 msgid "Clear selection on visible rows"
17990 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
17994 msgid "Clear used authorities"
17995 msgstr "38- Módosított tétel"
17997 #. For the first occurrence,
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
18001 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
18006 msgid "Click Save to finish."
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
18012 msgid "Click here to define a printer profile."
18013 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18017 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18018 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
18023 msgid "Click here to see the merged record."
18024 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
18028 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
18035 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
18041 msgid "Click on individual cells to edit."
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18047 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18048 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18054 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18055 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:27
18061 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
18062 "Enter> key to save the quote."
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
18067 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
18072 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:96
18077 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
18082 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18084 "Kattintson a hivatkozásra az olvasólista olvasói kártyáinak letöltéséhez."
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
18088 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
18094 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
18101 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
18107 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18113 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18120 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
18126 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18131 msgid "Click to Edit"
18132 msgstr "vissza a listához"
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:303
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
18137 msgid "Click to Expand this Tag"
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18143 msgid "Click to add item"
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18148 msgid "Click to collapse"
18149 msgstr "vissza a listához"
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18153 msgid "Click to collapse this section"
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18158 msgid "Click to edit"
18159 msgstr "vissza a listához"
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
18164 msgid "Click to expand this section"
18165 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
18169 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:264
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
18187 msgstr "Megengedett"
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
18191 msgid "Clone these rules to:"
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:264
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18202 msgid "Clone this subfield"
18203 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
18205 #. %1$s: IF frombranch
18206 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch )
18208 #. %4$s: IF tobranch
18209 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch )
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
18213 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18214 msgstr "Második cím"
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
18218 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18219 msgstr "Második cím"
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:130
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:30
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:143
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:38
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:27
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:151
18249 #. INPUT type=button
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
18252 msgid "Close and export as PDF"
18253 msgstr "Megengedett"
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
18257 msgid "Close basket group"
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18262 msgid "Close budget "
18263 msgstr "› Dokumentum típus "
18265 #. INPUT type=button
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18268 msgid "Close help window"
18269 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18274 msgid "Close this basket"
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
18280 msgid "Close this menu"
18281 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18285 msgid "Close this window."
18286 msgstr "Ablak bezárása."
18288 #. INPUT type=button
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18293 msgid "Close window"
18294 msgstr "Ablak bezárása"
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18299 msgstr "-- Válassz műveletet -- "
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18308 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
18311 msgid "Closed (%s)"
18312 msgstr "Megengedett"
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
18317 msgid "Closed on %s"
18318 msgstr "%s %s (%s)"
18320 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
18323 msgid "Closed on %s."
18324 msgstr "%s %s (%s)"
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
18330 msgstr "Megengedett"
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
18340 msgid "Club enrollments for "
18341 msgstr "Beiratkozás a következő csoportba: "
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18345 msgid "Club fields:"
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18351 msgid "Club template "
18352 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:42
18356 msgid "Club templates"
18357 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:102
18364 #. For the first occurrence,
18365 #. %1$s: enrollments.count
18366 #. %2$s: enrollable.count
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
18370 msgid "Clubs (%s/%s) "
18371 msgstr "Megengedett"
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18375 msgid "Clubs currently enrolled in"
18376 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18380 msgid "Clubs not enrolled in"
18381 msgstr "Csoportok, melyekbe nem iratkoztak be"
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
18412 msgid "CodeMirror editing library"
18413 msgstr "Minden könyvtár"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
18417 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18418 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
18422 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18423 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18428 msgid "Collapse all"
18429 msgstr "c- Gyűjtemény"
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18434 msgstr "c- Gyűjtemény"
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170
18439 msgid "Collect from patron: "
18440 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:67
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
18456 msgstr "Gyűjtemény"
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
18467 msgid "Collection "
18468 msgstr "c- Gyűjtemény "
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18477 msgid "Collection code"
18478 msgstr "Gyűjtemény kódja"
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18482 msgid "Collection code:"
18483 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18487 msgid "Collection code: "
18488 msgstr "Gyűjtemény kódja:"
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
18492 msgid "Collection deleted successfully"
18493 msgstr "A gyűjtemény sikeresen törlődött."
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
18497 msgid "Collection failed to be deleted"
18498 msgstr "A gyűjteményt nem sikerült törölni."
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
18504 msgid "Collection title:"
18505 msgstr "Gyűjtemény/sorozat címe:"
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18509 msgid "Collection transferred successfully"
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
18514 msgid "Collection:"
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97
18520 msgid "Collection: "
18521 msgstr "c- Gyűjtemény "
18523 #. For the first occurrence,
18524 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
18528 msgid "Collection: %s "
18529 msgstr "c- Gyűjtemény "
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18533 msgid "Collections"
18534 msgstr "Gyűjtemény"
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
18553 msgid "Column name"
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18558 msgid "Column visibility"
18559 msgstr "Oszlopok láthatósága"
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18574 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18575 "columns will be ignored. "
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:103
18581 msgid "Columns settings"
18582 msgstr "Oszlopbeállítások"
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18586 msgid "Coming from"
18587 msgstr "Származási hely"
18589 #. %1$s: branchesloo.branchname
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
18592 msgid "Coming from %s"
18593 msgstr "Származási hely: %s"
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:48
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:50
18599 msgstr "Vessző (,)"
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18603 msgid "Comma separated text (.csv)"
18604 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18611 msgstr "Megjegyzés"
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18616 msgstr "Megjegyzés "
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:61
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18623 msgstr "Megjegyzés:"
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18628 msgstr "Megjegyzés: "
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18633 msgstr "Bármely tartalom "
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18643 msgstr "Hozzászólások"
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
18647 msgid "Comments about this file: "
18648 msgstr "Megjegyzések e fájllal kapcsolatban: "
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18652 msgid "Comments awaiting moderation"
18653 msgstr "Engedélyezésre váró hozzászólások"
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
18657 msgid "Comments pending approval"
18658 msgstr "Jóváhagyásra váró hozzászólsáok"
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18663 msgstr "Hozzászólások:"
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
18667 msgid "Company details"
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
18672 msgid "Company name: "
18673 msgstr "Kosár szám: %s "
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18677 msgid "Compare barcodes list to results: "
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
18683 msgid "Complete request "
18684 msgstr "Bármely tartalom"
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
18690 msgstr "Bármely tartalom"
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18694 msgid "Completed import of records"
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:77
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:138
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18706 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
18712 msgstr "Bármely tartalom"
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
18716 msgid "Configure columns"
18717 msgstr "Oszlopok konfigurálása"
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
18721 msgid "Configure plugins"
18722 msgstr "Bármely tartalom"
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
18726 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18727 msgstr "Abban a sorrendben állítsa be a paramétereket, ahogy azok megjelennek."
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
18732 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18733 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18734 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18735 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18736 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18739 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:326
18750 msgid "Confirm ILL request"
18751 msgstr "ILL kérés megerősítése"
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
18755 msgid "Confirm custom report"
18756 msgstr "Hozzáad authority-t"
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18761 msgid "Confirm deletion"
18762 msgstr "Törlés megerősítése"
18764 #. %1$s: searchfield
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18767 msgid "Confirm deletion of %s?"
18768 msgstr "Megerősíti %s törlését?"
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18772 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18773 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18777 msgid "Confirm deletion of classification source "
18778 msgstr "› Erősítsd meg az osztályozási forrás törlését "
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
18782 msgid "Confirm deletion of contract "
18783 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést"
18785 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18788 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18789 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
18793 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18794 msgstr "› Erősítsd meg a besorolási szabály törlését "
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18798 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18799 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését "
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18803 msgid "Confirm deletion of printer "
18804 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18808 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18810 "› Erősítsd meg a "%s" tétel találati szabály törlését; "
18812 #. %1$s: tagsubfield
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18815 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18816 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
18820 msgid "Confirm deletion of tag "
18821 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
18826 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18827 msgstr "› Erősítsd meg a %s besorolási szabály törlését"
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
18832 msgid "Confirm hold "
18833 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
18837 msgid "Confirm hold and transfer "
18838 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18842 msgid "Confirm holds"
18843 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
18847 msgid "Confirm new password:"
18848 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
18852 msgid "Confirm password: "
18853 msgstr "Jelszó megerősítése: "
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
18857 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18862 msgid "Congratulations, installation complete"
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
18867 msgid "Connection established."
18870 #. For the first occurrence,
18871 #. %1$s: errcon.server
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
18876 msgid "Connection failed to %s"
18877 msgstr "c- Gyűjtemény"
18879 #. For the first occurrence,
18880 #. %1$s: errcon.server
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
18884 msgid "Connection timeout to %s"
18885 msgstr "c- Gyűjtemény"
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
18889 msgid "Connor Dewar"
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
18894 msgid "Connor Fraser"
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
18905 msgid "Constraints"
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
18912 msgstr "Elérhetőség"
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18916 msgid "Contact about late issues?"
18917 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
18921 msgid "Contact about late orders?"
18922 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
18927 msgid "Contact details"
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
18932 msgid "Contact information"
18933 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6
18937 msgid "Contact name: "
18938 msgstr "Kosár szám: %s "
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
18942 msgid "Contact note: "
18943 msgstr "Megjegyzés "
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:34
18947 msgid "Contact when ordering?"
18948 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
18953 msgstr "Kapcsolattartó: "
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
18957 msgid "Contact: First name"
18958 msgstr "Második elérhetőség"
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
18962 msgid "Contact: Last name"
18963 msgstr "Kosár szám: %s "
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
18967 msgid "Contact: Relationship"
18968 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
18972 msgid "Contact: Title"
18973 msgstr "Bármely tartalom "
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
18978 msgstr "Bármely tartalom"
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
18986 msgstr "Tartalmazza"
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
18996 msgstr "Tartalomjegyzék"
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
19000 msgid "Contents of "
19001 msgstr "Bármely tartalom "
19003 #. INPUT type=submit
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:258
19016 msgid "Continue to log in to Koha"
19019 #. INPUT type=submit
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
19029 msgid "Continue to the next step"
19032 #. INPUT type=submit
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
19034 msgid "Continue without marking >>"
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:130
19039 msgid "Continue without renewing"
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19049 msgid "Contract deleted"
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19054 msgid "Contract description:"
19055 msgstr "Cselekmények"
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
19059 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19064 msgid "Contract end date:"
19065 msgstr "8- Előpublikálási szint"
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19070 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19075 msgid "Contract id "
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19082 msgid "Contract name:"
19083 msgstr "Kosár szám: %s"
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19087 msgid "Contract number:"
19088 msgstr "Kosár szám: %s"
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
19092 msgid "Contract number: "
19093 msgstr "Kosár szám: %s "
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19097 msgid "Contract start date:"
19098 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
19102 msgid "Contract(s)"
19103 msgstr "Bármely tartalom"
19105 #. %1$s: booksellername
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19108 msgid "Contract(s) of %s"
19109 msgstr "Bármely tartalom"
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:90
19114 msgstr "Bármely tartalom "
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
19123 msgstr "Bármely tartalom"
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
19127 msgid "Contributing companies and institutions"
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
19133 msgid "Control no.: "
19134 msgstr "Bármely tartalom "
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
19139 msgid "Control no: "
19140 msgstr "Bármely tartalom "
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19144 msgid "Control number:"
19145 msgstr "Kosár szám: %s"
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:32
19149 msgid "Control number: "
19150 msgstr "Kosár szám: %s"
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19156 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19157 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19158 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19159 "of history kept is controlled by the cronjob "
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19164 msgid "Converted message, rendered:"
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19169 msgid "Converted version"
19170 msgstr "Zebra verzió: "
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19174 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19179 msgid "Copied one row to clipboard"
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19186 msgstr "Darabszám:"
19188 #. For the first occurrence,
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:139
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
19201 msgid "Copy and replace"
19202 msgstr "Másolás és felülírás"
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:205
19206 msgid "Copy holidays to:"
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
19211 msgid "Copy notice"
19212 msgstr "Megjegyzés másolása"
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:151
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:198
19227 msgid "Copy number"
19228 msgstr "Másodpéldány darabszáma"
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
19232 msgid "Copy number:"
19233 msgstr "Másodpéldány darabszáma:"
19235 #. %1$s: l.branchname
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
19243 msgid "Copy to all libraries"
19244 msgstr "Másolás minden könyvtárba"
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19248 msgid "Copy to clipboard"
19249 msgstr "Másolás a vágólapra"
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
19255 msgstr "Szerzői jog"
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
19259 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19260 msgstr "Szerzői jog © 2003-2010 phpMyAdmin fejlesztőcsapata"
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
19264 msgid "Copyright © 2008 "
19265 msgstr "Szerzői jog © 2008 "
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
19271 msgid "Copyright date:"
19272 msgstr "Szerzői jogvédelem dátuma:"
19274 #. For the first occurrence,
19275 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
19279 msgid "Copyright year: %s "
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19289 msgid "Copyright: "
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
19295 msgid "Copyrightdate"
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
19300 msgid "Corey Fuimaono"
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:133
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
19311 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19312 msgstr "Athens County Public Libraries"
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
19316 msgid "Cory Jaeger"
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
19321 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
19328 msgstr "Elveszett: "
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:45
19333 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19334 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:27
19339 msgid "Could not add a new patron."
19340 msgstr "Hozzáad gyerek olvasót"
19342 #. %1$s: duplicate_code_error
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19346 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
19347 "code already exists. "
19350 #. %1$s: ERROR_delete_in_use
19351 #. %2$s: ERROR_num_patrons
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19355 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
19356 "by %s patron records"
19359 #. %1$s: ERROR_delete_not_found
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19363 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
19364 "absent from the database."
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19369 msgid "Could not find a system preference named "
19370 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
19375 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
19376 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
19387 msgid "Count deleted items"
19388 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19392 msgid "Count holds:"
19393 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
19397 msgid "Count items:"
19398 msgstr "dokumentumok"
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:40
19402 msgid "Count of checkouts"
19403 msgstr "2. Gyakoriság"
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
19407 msgid "Count total items"
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:319
19412 msgid "Count total items:"
19413 msgstr "dokumentumok"
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
19417 msgid "Count unique biblios"
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:327
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
19424 msgid "Count unique biblios:"
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19429 msgid "Count unique borrowers:"
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:323
19435 msgid "Count unique items:"
19436 msgstr "dokumentumok"
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:114
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19460 #. %1$s: l.branchcountry
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
19463 msgid "Country: %s"
19464 msgstr "Ország: %s"
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
19468 msgid "Courier New"
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
19474 msgstr "Tanegység kódja"
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
19478 msgid "Course Reserves"
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19483 msgid "Course name"
19484 msgstr "Tanegység neve"
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19488 msgid "Course name:"
19489 msgstr "Tanegység neve:"
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19493 msgid "Course number"
19494 msgstr "Tanegység kódja"
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19498 msgid "Course number:"
19499 msgstr "Tanegység kódja:"
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19511 msgid "Course reserves"
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
19517 msgstr "Tanegységek"
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
19521 msgid "Crawford County Federated Library System"
19522 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19526 msgid "Create EDIFACT order"
19527 msgstr "38- Módosított tétel"
19529 #. INPUT type=submit
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
19537 msgid "Create SQL reports"
19538 msgstr "Vonalkód fájl:"
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:278
19542 msgid "Create a new CSV profile"
19543 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
19547 msgid "Create a new category"
19548 msgstr "Új kategória létrehozása"
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
19552 msgid "Create a new city"
19553 msgstr "Új város létrehozása"
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
19557 msgid "Create a new list"
19558 msgstr "Új lista létrehozása"
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19562 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
19567 msgid "Create a new subscription"
19568 msgstr "Új előfizetés létrehozása"
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
19572 msgid "Create a new template"
19573 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
19577 msgid "Create analytics"
19578 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
19582 msgid "Create and edit club templates"
19583 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
19587 msgid "Create and edit clubs"
19588 msgstr "Csoportok létrehozása és szerkesztése"
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
19593 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19594 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19600 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19601 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19602 "for the MARC editor."
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
19607 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19610 #. %1$s: authtypecode
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19613 msgid "Create authority framework for %s using "
19614 msgstr "Authority MARC keret: "
19616 #. %1$s: frameworkcode
19617 #. %2$s: framework.frameworktext |html
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19620 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19621 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét? "
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19626 msgid "Create from SQL"
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19631 msgid "Create guided report"
19632 msgstr "00 Dokumentum kategória"
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19636 msgid "Create item when receiving"
19637 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19641 msgid "Create item when receiving: "
19642 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
19647 msgid "Create items when:"
19648 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19656 msgid "Create manual credit"
19657 msgstr "Jóváírás kézi lérehozása"
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:35
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
19665 msgid "Create manual invoice"
19666 msgstr "Számla kézi létrehozása"
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19670 msgid "Create new authority"
19671 msgstr "Új besorolási adat létrehozása"
19673 #. INPUT type=submit
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
19676 msgid "Create new invoice anyway"
19677 msgstr "38- Módosított tétel"
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19681 msgid "Create new record"
19682 msgstr "38- Módosított tétel"
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
19686 msgid "Create patron list: "
19687 msgstr "Hozzáad rekordot"
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
19691 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
19696 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
19701 msgid "Create printable patron cards"
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
19706 msgid "Create record"
19707 msgstr "MARC rekord létrehozása"
19709 #. INPUT type=submit name=submit
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
19713 msgid "Create report from SQL"
19714 msgstr "› Új Lista létrehozása"
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19719 msgid "Create routing list"
19720 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
19724 msgid "Create routing list for "
19725 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
19731 msgstr "%S Megrendelte "
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:125
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19744 msgid "Created by:"
19745 msgstr "%S Megrendelte "
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
19749 msgid "Created by: "
19750 msgstr "%S Megrendelte "
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:124
19755 msgstr "%S Megrendelte "
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
19762 msgid "Creation date"
19763 msgstr "A létrehozás dátuma:"
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
19767 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
19772 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19786 msgid "Credit (item returned)"
19787 msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)"
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
19791 msgid "Credit type: "
19792 msgstr "Jóváírás típusa: "
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
19797 msgstr "Jóváírások"
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
19822 msgid "Ctrl-Shift-L"
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
19827 msgid "Ctrl-Shift-X"
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
19842 msgid "Currencies & Exchange rates"
19843 msgstr "Pénznemek és átváltáso árfolyamok"
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19849 msgid "Currencies and exchange rates"
19850 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
19854 msgid "Currencies search:"
19855 msgstr "Pénznemek keresése"
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
19867 msgid "Currency = %s"
19868 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
19883 msgstr "Bármely fiókkönyvtár "
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
19887 msgid "Current article requests"
19888 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
19893 msgid "Current checkouts allowed"
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
19898 msgid "Current checkouts allowed: "
19899 msgstr "0 Kölcsönzések "
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19905 msgid "Current library"
19906 msgstr "Minden könyvtár"
19908 #. For the first occurrence,
19909 #. %1$s: LoginBranchname
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:42
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
19915 msgid "Current library: %s"
19916 msgstr "Minden könyvtár"
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
19926 msgid "Current location"
19927 msgstr "Jelenlegi elhelyezés"
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
19931 msgid "Current location:"
19932 msgstr "Jelenlegi elhelyezés:"
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
19937 msgid "Current on-site checkouts allowed"
19938 msgstr "0 Kölcsönzések "
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
19942 msgid "Current renewals:"
19943 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
19947 msgid "Current server time is:"
19948 msgstr "A szerveren ennyi az idő:"
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
19953 msgid "Current session"
19954 msgstr "Jelenlegi munkamenet"
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
19958 msgid "Current terms"
19959 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
19961 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
19964 msgid "Currently available %s"
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
19969 msgid "Currently available batches"
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
19974 msgid "Currently available layouts"
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
19979 msgid "Currently available profiles"
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19984 msgid "Currently available templates"
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:383
19990 msgid "Currently in local use %s "
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
19996 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:72
20009 msgid "Custom search fields"
20010 msgstr "Apache verzió:"
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
20014 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20015 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
20019 msgid "Dænsk (Danish)"
20020 msgstr "Dænsk (dán)"
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20029 msgid "DBMS auto increment fix"
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
20039 msgid "DSpace project"
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
20044 msgid "DVD video / Videodisc"
20045 msgstr "DVD video / Videodisc"
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
20057 msgid "Damaged %s "
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
20067 msgid "Damaged on:"
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20072 msgid "Damaged status"
20073 msgstr "Rongáltság"
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:124
20077 msgid "Damaged status:"
20078 msgstr "Rongáltság:"
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
20092 msgid "Daniel Banzli"
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
20097 msgid "Daniel Barker"
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
20102 msgid "Daniel Grobani"
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
20107 msgid "Daniel Holth"
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
20112 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
20117 msgid "Daniel Sweeney"
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
20122 msgid "Danny Bouman"
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
20127 msgid "Darrell Ulm"
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20135 msgid "Data deleted"
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20145 msgid "Data fields"
20146 msgstr "dokumentum mezők"
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
20150 msgid "Data for preview:"
20151 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20155 msgid "Data problems"
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20161 msgid "Data recorded"
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
20174 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20177 msgid "Database %s exists."
20178 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20182 msgid "Database host: "
20183 msgstr "adatbázis gazdagépe: "
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20187 msgid "Database name: "
20188 msgstr "adatbázis neve: "
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20192 msgid "Database port: "
20193 msgstr "adatbázis portja: "
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20197 msgid "Database settings:"
20198 msgstr "Adatbázis beállításai:"
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
20202 msgid "Database tables created"
20203 msgstr "Létrejöttek a táblák az adatbázisban."
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20207 msgid "Database type: "
20208 msgstr "adatbázis típusa: "
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20212 msgid "Database user: "
20213 msgstr "adatbázis felhasználói neve: "
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
20218 msgstr "Adatbázis: "
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:74
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
20260 msgid "Date acquired"
20261 msgstr "Beszerzés dátuma"
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
20265 msgid "Date acquired (item)"
20266 msgstr "%s hozzáadott adat"
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
20271 msgstr "%s hozzáadott adat"
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20275 msgid "Date and time: "
20276 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20281 msgid "Date arrived"
20282 msgstr "%s hozzáadott adat"
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
20286 msgid "Date created"
20287 msgstr "Bármely tartalom"
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
20291 msgid "Date deleted (item)"
20292 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20301 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma"
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
20306 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma:"
20308 #. For the first occurrence,
20309 #. %1$s: issueloo.date_due
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
20314 msgid "Date due: %s"
20315 msgstr "Kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20319 msgid "Date enrolled"
20320 msgstr "Kosár/megrendelés "
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
20324 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20325 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást "
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
20330 msgid "Date hold placed"
20331 msgstr "Kosár/megrendelés "
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20335 msgid "Date last checked out"
20336 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
20340 msgid "Date last modified"
20341 msgstr "Legutóbbi módosítás dátuma"
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
20346 msgid "Date last seen"
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20361 msgid "Date of birth"
20362 msgstr "Születési dátum"
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
20366 msgid "Date of birth is invalid."
20367 msgstr "A születési dátum érvénytelen."
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20373 msgid "Date of birth:"
20374 msgstr "Születési dátum:"
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
20378 msgid "Date of enrollment is invalid."
20379 msgstr "A beiratkozás dátuma érvénytelen."
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
20383 msgid "Date of expiration is invalid."
20384 msgstr "A lejárat dátuma érvénytelen."
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:35
20388 msgid "Date of transfer"
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20393 msgid "Date ordered"
20394 msgstr "Kosár/megrendelés "
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
20398 msgid "Date ordered "
20399 msgstr "Kosár/megrendelés "
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
20403 msgid "Date published"
20404 msgstr "; Kiadta %s"
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20408 msgid "Date published "
20409 msgstr "; Kiadta %s "
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20413 msgid "Date published (text) "
20414 msgstr "; Kiadta %s "
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20419 msgstr "%pDátum korlátozása"
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20425 msgid "Date received"
20426 msgstr "Fogadás dátuma"
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20430 msgid "Date received "
20431 msgstr "%s hozzáadott adat "
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20435 msgid "Date received: "
20436 msgstr "%s hozzáadott adat "
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20440 msgid "Date requested"
20441 msgstr "Bármely tartalom"
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
20445 msgid "Date updated"
20446 msgstr "8- Előpublikálási szint"
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
20455 msgid "Date/Time of change"
20456 msgstr "Változás dátuma/ideje"
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:215
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
20474 msgid "Date: from "
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
20487 msgid "Dates cannot be empty"
20488 msgstr "Kosár/megrendelés"
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
20492 msgid "David Birmingham"
20493 msgstr "David Birmingham"
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
20497 msgid "David Bourgault"
20498 msgstr "David Birmingham"
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
20503 msgstr "David Cook"
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
20507 msgid "David Goldfein"
20508 msgstr "David Goldfein"
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
20512 msgid "David Gustafsson"
20513 msgstr "David Goldfein"
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
20518 msgstr "David Cook"
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
20523 msgstr "David Cook"
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
20527 msgid "David Strainchamps"
20528 msgstr "David Strainchamps"
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
20531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
20543 msgid "Day of week"
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20568 msgid "Days in advance"
20569 msgstr "# nappal előtte"
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20573 msgid "DeAndre Carroll"
20574 msgstr "DeAndre Carroll"
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20581 #. For the first occurrence,
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:115
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
20614 msgstr "Alapértelmezett"
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20618 msgid "Default accounting details"
20619 msgstr "Könyvelési részletek"
20621 #. %1$s: IF humanbranch
20622 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch )
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20626 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20627 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
20631 msgid "Default font"
20632 msgstr "Alapértelmezett betűkészlet"
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20647 msgid "Default framework"
20648 msgstr "Alapértelmezett keretrendszer"
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
20652 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
20657 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
20662 msgid "Default privacy"
20663 msgstr "Auth érték"
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
20669 msgid "Default privacy: "
20670 msgstr "Auth érték"
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
20674 msgid "Default replacement cost"
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
20679 msgid "Default replacement cost: "
20680 msgstr "Auth érték"
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20685 msgid "Default value:"
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
20690 msgid "Default values"
20691 msgstr "Auth érték"
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20695 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20696 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20700 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20701 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
20703 #. %1$s: UNLESS ( default_rules )
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
20707 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
20712 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20718 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20719 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
20725 msgid "Define categories and authorized values for them."
20726 msgstr "Hozzon létre kategóriákat és azokban engedélyezett értékeket."
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20731 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20732 "categories, and item types"
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
20737 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20738 msgstr "Sorolja fel az olvasók által lakott településeket."
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
20743 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20744 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
20749 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
20755 msgid "Define days when the library is closed"
20756 msgstr "Határozza meg a napokat, amikor a könyvtár zárva tart."
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
20761 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
20767 msgid "Define funds within your budgets"
20768 msgstr "Hozzon létre elkülönített alapokat a költségvetésen belül."
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
20772 msgid "Define hierarchical library groups."
20773 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
20777 msgid "Define item types used for circulation rules."
20778 msgstr "Határozza meg a kölcsönzési szabályzatban használt kiadványtípusokat."
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
20782 msgid "Define libraries."
20783 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
20787 msgid "Define mappings"
20788 msgstr "Hozzon létre megfeleltetéseket."
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
20792 msgid "Define notices"
20793 msgstr "Összetett szűkítés:"
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
20798 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20803 msgid "Define patron categories."
20804 msgstr "Határozzon meg olvasói kategóriákat."
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
20809 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20810 "libraries, patron categories, and item types"
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
20815 msgid "Define rules to modify items by age"
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:42
20820 msgid "Define the holidays for:"
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
20826 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
20827 "to find some data independently of the framework."
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
20833 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20834 "MARC Bibliographic records."
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
20839 msgid "Define transport costs between branches"
20840 msgstr "Határozza meg a fiókkönyvtárak közötti szállítási költségeket"
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
20844 msgid "Define which events trigger which sounds"
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
20849 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20854 msgid "Define your budgets"
20855 msgstr "Határozza meg a költségvetést"
20857 #. %1$s: IF ( branch )
20858 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
20863 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
20868 msgid "Defining transport costs between libraries "
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
20874 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
20878 msgid "Definition description:"
20879 msgstr "Cselekmények"
20881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
20883 msgid "Definition name:"
20884 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
20888 msgid "DejaVu Sans Mono"
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
20896 #. %1$s: ERRORDELAY
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
20901 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
20902 "be only numerical characters. "
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
20908 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
20912 #. For the first occurrence,
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:79
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
20939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:51
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:91
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:64
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:292
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:234
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:287
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:90
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:198
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:376
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
21030 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
21033 msgid "Delete ALL submitted items"
21034 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21036 #. %1$s: csv_profile.profile | html
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
21039 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21040 msgstr "Vonalkód fájl:"
21043 #. %2$s: ean.branch.branchname
21044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:119
21046 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21047 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21051 msgid "Delete Images"
21052 msgstr "Képek törlése"
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
21056 msgid "Delete SQL reports"
21057 msgstr "Vonalkód fájl:"
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
21061 msgid "Delete a batch of items"
21062 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
21066 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
21072 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21077 msgid "Delete all items"
21078 msgstr "Minden példány törlése"
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
21082 msgid "Delete all items at once"
21083 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
21087 msgid "Delete an existing subscription"
21088 msgstr "Cselekmények"
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21092 msgid "Delete basket"
21093 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21097 msgid "Delete basket and orders"
21098 msgstr "Hozzáad rekordot"
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21102 msgid "Delete basket, orders, and records"
21103 msgstr "Hozzáad rekordot"
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:248
21108 msgid "Delete batch"
21109 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21111 #. For the first occurrence,
21112 #. %1$s: budget_period_description
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21116 msgid "Delete budget '%s'?"
21117 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21119 #. %1$s: city.city_name
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21122 msgid "Delete city \"%s?\""
21123 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
21127 msgid "Delete contact"
21128 msgstr "Második elérhetőség"
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
21132 msgid "Delete course"
21133 msgstr "Tanegység törlése"
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
21137 msgid "Delete current field"
21138 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:295
21142 msgid "Delete current subfield"
21143 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21148 msgid "Delete field"
21149 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21154 msgid "Delete field:"
21155 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21157 #. %1$s: framework.frameworktext |html
21158 #. %2$s: framework.frameworkcode
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21161 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21164 #. %1$s: budget_name
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21167 msgid "Delete fund %s?"
21168 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:286
21172 msgid "Delete group"
21173 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
21177 msgid "Delete image"
21178 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
21183 msgid "Delete item"
21184 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21186 #. %1$s: itemtype.itemtype
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
21189 msgid "Delete item type '%s'?"
21190 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21195 msgid "Delete items in a batch"
21196 msgstr "Több példány együttes törlése"
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
21201 msgid "Delete list"
21202 msgstr "Lista törlése"
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
21206 msgid "Delete local"
21207 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
21211 msgid "Delete local and remote"
21212 msgstr "Hozzáad rekordot"
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:245
21217 msgid "Delete macro"
21218 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
21222 msgid "Delete notice?"
21223 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
21228 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
21234 msgid "Delete patrons"
21235 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
21239 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
21244 msgid "Delete public lists"
21245 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21250 msgid "Delete quote(s)"
21251 msgstr "Idézet8ek) törlése"
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21257 msgid "Delete record"
21258 msgstr "Bejegyzés törlése"
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
21262 msgid "Delete records if no items remain."
21263 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21267 msgid "Delete remote"
21268 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
21273 msgid "Delete request"
21274 msgstr "Bármely tartalom"
21276 #. INPUT type=submit
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21282 msgid "Delete selected"
21283 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:125
21287 msgid "Delete selected alerts"
21288 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21290 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
21294 msgid "Delete selected items"
21295 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21297 #. INPUT type=submit
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
21300 msgid "Delete selected records"
21301 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21305 msgid "Delete subfield "
21306 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21310 msgid "Delete subscription"
21311 msgstr "Cselekmények"
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
21315 msgid "Delete the exceptions on a range"
21316 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
21320 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21321 msgstr "9- Kódolás"
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
21325 msgid "Delete the single holidays on a range"
21326 msgstr "9- Kódolás"
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:311
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:633
21334 msgid "Delete this Tag"
21335 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:212
21339 msgid "Delete this account?"
21340 msgstr "Töröljük ezt a fiókot?"
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21344 msgid "Delete this basket"
21345 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21347 #. INPUT type=submit
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
21350 msgid "Delete this category"
21351 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21356 msgid "Delete this exception."
21357 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
21361 msgid "Delete this holiday"
21362 msgstr "A szünnap törlése"
21364 #. For the first occurrence,
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
21367 msgid "Delete this holiday."
21368 msgstr "Szünnap törlése"
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
21372 msgid "Delete this saved report"
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:716
21379 msgid "Delete this subfield"
21380 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:85
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
21387 msgid "Delete user"
21388 msgstr "Hozzáad rekordot"
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21392 msgid "Delete vendor"
21393 msgstr "Hozzáad rekordot"
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:120
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
21405 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21408 #. %1$s: deleted_source
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
21411 msgid "Deleted classification source %s"
21414 #. %1$s: deleted_rule
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
21417 msgid "Deleted filing rule %s"
21420 #. %1$s: deleted_attribute_type
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21423 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
21424 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
21426 #. %1$s: deleted_matching_rule
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21429 msgid "Deleted record matching rule "%s""
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
21436 msgstr "Igen, törlöm"
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
21440 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
21446 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
21452 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
21457 msgid "Delimiter: "
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:294
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:380
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
21485 msgid "Delivery comment:"
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
21491 msgid "Delivery day:"
21492 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:212
21496 msgid "Delivery details"
21497 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
21502 msgid "Delivery place"
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21510 msgid "Delivery place:"
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:63
21515 msgid "Delivery place: "
21516 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
21521 msgid "Delivery time: "
21524 #. For the first occurrence,
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:108
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:42
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21545 msgid "Department:"
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
21553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:219
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
21597 msgid "Description"
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21602 msgid "Description (OPAC)"
21603 msgstr "Cselekmények"
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21607 msgid "Description (OPAC): "
21608 msgstr "Cselekmények "
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
21613 msgid "Description is required"
21614 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
21616 #. For the first occurrence,
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
21619 msgid "Description missing"
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:42
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
21628 msgid "Description of charges"
21629 msgstr "Költség megnevezése"
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:70
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21647 msgid "Description:"
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:76
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:84
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:98
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
21674 msgid "Description: "
21677 #. For the first occurrence,
21678 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21682 msgid "Description: %s"
21683 msgstr "Leírás: %s"
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
21687 msgid "Descriptions"
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21692 msgid "Destination"
21693 msgstr "Új meghatározás hozzáadva"
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
21697 msgid "Destination library:"
21698 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21703 msgid "Destination library: "
21704 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba: "
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21708 msgid "Destination record"
21709 msgstr "Hozzáad rekordot"
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:43
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:39
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:576
21727 msgid "Details for all requests"
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
21732 msgid "Details for fee"
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
21737 msgid "Details for payment"
21738 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:497
21742 msgid "Details from library"
21743 msgstr "Áthelyezés ebbe a könyvtárba:"
21745 #. %1$s: request.backend
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
21748 msgid "Details from supplier (%s)"
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21754 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21755 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
21765 msgid "Dewey number:"
21766 msgstr "Minden könyvtár"
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
21770 msgid "Dewey/classification"
21771 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
21787 #. For the first occurrence,
21788 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
21797 msgid "Dictionaries"
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
21812 msgid "Dictionary "
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
21817 msgid "Dictionary definitions"
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
21822 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:42
21827 msgid "Did you mean: "
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21834 msgid "Did you mean?"
21835 msgstr "Úgy értette …?"
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21844 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
21849 msgid "Digests only "
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
21854 msgid "Dimitris Antonakis"
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
21859 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
21864 msgid "Directories"
21867 #. For the first occurrence,
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
21873 msgid "Directory is not writeable"
21874 msgstr ". Nincs lehetőség törlésre."
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:96
21880 msgstr "%s %s (%s) "
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21885 msgid "Disabled for %s"
21886 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
21890 msgid "Disabled for all"
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
21897 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
21901 msgid "Discharge requests pending"
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
21907 msgstr "Késedelmi díjak és más költségek"
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
21911 msgid "Discographies"
21912 msgstr "Diszkográfia"
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
21929 msgid "Display children too."
21930 msgstr "Minden helyszín "
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
21934 msgid "Display detail for this authority"
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
21939 msgid "Display detail for this biblio"
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
21945 msgid "Display detail for this item"
21946 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
21950 msgid "Display from: "
21951 msgstr "Megjelenítés ettől: "
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
21956 msgid "Display height: "
21957 msgstr "Minden helyszín "
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
21961 msgid "Display in OPAC: "
21962 msgstr "Minden helyszín "
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
21966 msgid "Display in check-out: "
21967 msgstr "Minden helyszín "
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:50
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
21972 msgid "Display location:"
21973 msgstr "Megjelenítés helye:"
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
21977 msgid "Display member details."
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
21982 msgid "Display only used tags/subfields"
21983 msgstr "Csak a használt hívójelek és almezők megjelenítése"
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:273
21988 msgid "Display order"
21989 msgstr "Megjelenítés sorrendje "
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
21993 msgid "Display order:"
21994 msgstr "Megjelenítés sorrendje:"
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
21998 msgid "Display order: "
21999 msgstr "Megjelenítés sorrendje: "
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
22003 msgid "Display them"
22004 msgstr "Minden helyszín "
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22008 msgid "Display to: "
22009 msgstr "Megjelenítés eddig: "
22011 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
22013 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
22015 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
22017 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
22021 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
22026 msgid "Do Space, USA"
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
22031 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22037 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22045 msgid "Do not look for matching records"
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22050 msgid "Do not notify"
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
22055 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:84
22060 msgid "Do not use plugin"
22061 msgstr "Igen, törlöm"
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
22065 msgid "Do not use."
22066 msgstr "Igen, törlöm"
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
22071 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22072 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
22077 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22078 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
22083 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22084 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22085 "export option to make a backup"
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22090 msgid "Do you want to confirm this order?"
22091 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
22095 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22101 msgid "Document type:"
22102 msgstr "Kiadvány típusa:"
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
22106 msgid "Documentation Team:"
22107 msgstr "Kiadvány típusa:"
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:77
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
22121 msgid "Dominic Pichette"
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:200
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
22127 msgid "Don't allow"
22128 msgstr "Igen, törlöm"
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
22133 msgid "Don't block "
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
22139 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
22144 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
22149 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22156 msgid "Don't export fields:"
22157 msgstr "dokumentum mezők"
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22161 msgid "Don't export items:"
22162 msgstr "dokumentum mezők"
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
22169 msgid "Don't include tax"
22172 #. For the first occurrence,
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
22185 msgid "Donovan Jones"
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
22190 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
22195 msgid "Doug Dearden"
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
22200 msgid "DoverNet, USA"
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:50
22213 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22215 #. INPUT type=submit name=save
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
22218 msgid "Download Record"
22219 msgstr "Hozzáad rekordot"
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
22223 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
22230 msgid "Download as CSV"
22231 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22237 msgid "Download as PDF"
22238 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22244 msgid "Download as XML"
22245 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22249 msgid "Download cart"
22252 #. INPUT type=submit
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22255 msgid "Download configuration"
22256 msgstr ": Konfiguráció OK!"
22258 #. INPUT type=submit
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22261 msgid "Download database"
22262 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
22266 msgid "Download directory"
22267 msgstr "Hozzáad rekordot"
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
22271 msgid "Download directory: "
22272 msgstr "Hozzáad rekordot"
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22276 msgid "Download file of all overdues"
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22281 msgid "Download file of displayed overdues"
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22286 msgid "Download list"
22287 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22291 msgid "Download list "
22292 msgstr "Hozzáadja az új listához: "
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
22296 msgid "Download records"
22297 msgstr "Hozzáad rekordot"
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22301 msgid "Download selected claims"
22302 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:20
22306 msgid "Downloading records, please wait..."
22309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
22311 msgid "Draw guide boxes: "
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
22317 msgid "Dublin Core"
22318 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
22320 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
22343 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
22348 msgid "Due date hidden not formatted"
22351 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
22355 msgstr "%s %s (%s) "
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
22359 msgid "Duncan Tyler"
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:24
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22369 msgstr "Megkettőzés"
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22374 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
22378 msgid "Duplicate a template:"
22379 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22383 msgid "Duplicate budget"
22384 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22386 #. %1$s: budget_period_description
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22389 msgid "Duplicate budget %s"
22390 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22393 #. %2$s: duplicate_count
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
22396 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
22401 msgid "Duplicate patron record?"
22402 msgstr "Hozzáad rekordot"
22405 #. %2$s: duplicate_count
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
22408 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22409 msgstr "Kosár szám: %s"
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:191
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
22414 msgid "Duplicate record suspected"
22415 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
22421 msgid "Duplicate this saved report"
22422 msgstr "Hozzáad rekordot"
22424 #. For the first occurrence,
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
22428 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:340
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22434 msgid "Duplicate warning"
22435 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
22439 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22444 msgid "E-mail order"
22445 msgstr "Kosár/megrendelés"
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:180
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:88
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:32
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
22480 msgid "EDI accounts"
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
22485 msgid "EDIFACT message"
22486 msgstr "EDIFACT üzenet"
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22493 msgid "EDIFACT messages"
22494 msgstr "EDIOFACT üzenetek"
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
22498 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22508 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22509 msgstr "koha-conf.xml"
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22513 msgid "ERROR - unknown"
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:144
22532 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22542 msgid "EXAMPLE plugin"
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:38
22547 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22552 msgid "Earliest hold date"
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
22557 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
22562 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22565 #. For the first occurrence,
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:82
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:40
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:376
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:402
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:335
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
22617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:94
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:233
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:12
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:153
22634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
22639 msgstr "Szerkesztés"
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:87
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:193
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
22656 msgstr "Szerkesztés "
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
22661 msgid "Edit Details"
22662 msgstr "Részletek szerkesztése"
22664 #. %1$s: itemnumber
22665 #. %2$s: IF ( barcode )
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
22670 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22671 msgstr "%s- számú példány szerkesztése%s / Vonalkód %s%s"
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
22678 #. %1$s: spec |html
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
22681 msgid "Edit OAI set '%s'"
22682 msgstr "Minden helyszín"
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
22688 msgstr "Hozzáad segítséget"
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
22692 msgid "Edit SQL report"
22693 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
22698 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
22699 msgstr "Apache verzió:"
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
22704 msgid "Edit action %s"
22705 msgstr "Hozzáad rekordot"
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
22709 msgid "Edit actions"
22710 msgstr "Hozzáad rekordot"
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:26
22715 msgstr "# Dokumentumok"
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
22719 msgid "Edit an existing subscription"
22720 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22726 msgid "Edit as new (duplicate)"
22727 msgstr "Szerkesztés újként (duplikáklás)"
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
22731 msgid "Edit authorities"
22732 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
22736 msgid "Edit authority"
22737 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22741 msgid "Edit basket"
22742 msgstr "# Dokumentumok"
22744 #. %1$s: basketname |html
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
22747 msgid "Edit basket %s"
22748 msgstr "# Dokumentumok"
22751 #. %2$s: basketgroupid
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
22754 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22755 msgstr "%s kosár <a1>%s</a> részére "
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
22759 msgid "Edit biblio"
22762 #. %1$s: budget_period_description
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22765 msgid "Edit budget %s"
22766 msgstr "Hozzáad költségvetést"
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
22771 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
22776 msgid "Edit collection "
22777 msgstr "c- Gyűjtemény"
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
22781 msgid "Edit course"
22782 msgstr "Tanegység szerkesztése"
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
22789 #. %1$s: description
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
22792 msgid "Edit frequency: %s"
22793 msgstr "2. Gyakoriság"
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22798 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22800 #. INPUT type=submit
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22804 msgstr "Hozzáad segítséget"
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
22808 msgid "Edit history"
22809 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22813 msgid "Edit in host"
22814 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
22820 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
22829 msgstr "Példányok szerkesztése"
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
22834 msgid "Edit items in batch"
22835 msgstr "Több példány együttes szerkesztése"
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
22839 msgid "Edit label template"
22840 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s"
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:51
22846 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
22851 msgstr "Hozzáadja a polchoz "
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
22855 msgid "Edit patrons"
22856 msgstr "Olvasók szerkesztése"
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
22860 msgid "Edit printer profile"
22861 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
22866 msgid "Edit provider %s"
22867 msgstr "Hozzáad költségvetést"
22869 #. %1$s: suggestionid
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
22872 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22873 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
22877 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
22882 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:464
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
22894 msgid "Edit record"
22895 msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
22900 msgid "Edit request"
22901 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
22905 msgid "Edit request "
22906 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
22911 msgid "Edit routing list"
22912 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i>"
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
22916 msgid "Edit routing list "
22917 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
22919 #. %1$s: subscription.routingedit
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
22922 msgid "Edit routing list (%s)"
22923 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:30
22927 msgid "Edit routing list for "
22928 msgstr "Hozzáad dokumentumot a <i>%s</i> "
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
22933 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
22938 msgid "Edit search"
22939 msgstr "Authority Keresés"
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44
22943 msgid "Edit selected serials"
22944 msgstr "Könyvelési részletek"
22946 #. INPUT type=submit
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22949 msgid "Edit serials"
22950 msgstr "Könyvelési részletek"
22952 #. INPUT type=submit
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
22956 msgid "Edit subfields"
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
22961 msgid "Edit subscription"
22962 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
22967 msgid "Edit this holiday"
22968 msgstr "Szünnap szerkesztése"
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22972 msgid "Edit vendor"
22973 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
22977 msgid "Editable in OPAC: "
22978 msgstr "Minden helyszín "
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
22982 msgid "Editing catalog record #{ID}"
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
22988 msgid "Editing new full record"
22989 msgstr "Hozzáad rekordot"
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
22994 msgid "Editing new record"
22995 msgstr "Hozzáad rekordot"
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
23000 msgid "Editing search result"
23001 msgstr "Authority keresés találatai"
23003 #. For the first occurrence,
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:151
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
23018 #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23021 msgid "Edition: %s"
23022 msgstr "(%s módosítva)"
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
23037 msgid "Edmund Balnaves"
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
23042 msgid "Edward Allen"
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23047 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23052 msgid "Elasticsearch: "
23053 msgstr "Keresés az olvsók között: "
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
23057 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23073 msgid "Email address:"
23074 msgstr "E-mailcím:"
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
23078 msgid "Email check:"
23079 msgstr "0 Kölcsönzések"
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:32
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23085 msgid "Email has been sent."
23086 msgstr "Az e-mail elment."
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
23091 msgid "Email required"
23092 msgstr "Életkorhoz kötött:"
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:378
23096 msgid "Email text:"
23097 msgstr "E-mailcím:"
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
23103 msgstr "E-mailcím:"
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:16
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23112 msgstr "E-mailcím: "
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
23117 msgstr "Emma Heath"
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
23122 msgstr "Emma Heath"
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
23126 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
23131 msgid "Empty and close"
23132 msgstr "Kiürítés és bezárás"
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
23151 msgid "Encoding (z3950 can send"
23152 msgstr "Kódolás (A Z39.50 szerverek képesek"
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
23161 msgid "Encyclopedias "
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
23172 msgstr "Záró dátum"
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23176 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23186 msgstr "Záró dátum:"
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
23193 msgstr "Záró dátum: "
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23197 msgid "End of date range "
23198 msgstr "9- Kódolás"
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
23203 msgid "End of interval"
23204 msgstr "9- Kódolás"
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23213 msgid "Enhanced content"
23214 msgstr "Kibővített tartalom"
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23219 msgid "Enhanced content settings"
23220 msgstr "Összetett szűkítés:"
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23225 msgstr "Beiratkozás"
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23230 msgstr "Beiratkozás ide: "
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
23234 msgid "Enroll patrons in clubs"
23235 msgstr "Olvasók beiratkozása csoportokba"
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23239 msgid "Enrolled patrons"
23240 msgstr "Beiratkozott olvasók"
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
23244 msgid "Enrollment fee"
23245 msgstr "Beiratkozási díj"
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:109
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
23250 msgid "Enrollment fee: "
23251 msgstr "Beiratkozási díj: "
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23255 msgid "Enrollment field"
23256 msgstr "Beiratkozási mező"
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23260 msgid "Enrollment fields"
23261 msgstr "Beiratkozási mezők: "
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23265 msgid "Enrollment period"
23266 msgstr "Beiratkozás ideje"
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
23271 msgid "Enrollment period: "
23272 msgstr "Apache verzió: "
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:180
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:186
23277 msgid "Enrollments "
23278 msgstr "Beiratkozások"
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23282 msgid "Enrolment period: "
23283 msgstr "Apache verzió: "
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
23293 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
23299 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23304 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23305 msgstr "Írjon egy új szerzeményezési javaslatot!"
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
23310 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23311 "Example, for a website itemtype : "
23313 "Adjon meg egy összefoglalást, ami átírja az alapértelmezettet a keresési "
23314 "találatokban. Például a weblap típus esetén: "
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
23318 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23319 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
23323 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23328 msgid "Enter any authority field:"
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23333 msgid "Enter any heading:"
23334 msgstr "Apache verzió:"
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23338 msgid "Enter barcode: "
23339 msgstr "Könyv vonalkódja: "
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
23344 msgid "Enter biblionumber:"
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
23349 msgid "Enter by barcode:"
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
23354 msgid "Enter by itemnumber:"
23355 msgstr "Kosár szám: %s"
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23359 msgid "Enter cover biblionumber: "
23360 msgstr "Kosár szám: %s "
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
23364 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
23371 msgid "Enter item barcode:"
23372 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját:"
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
23378 msgid "Enter item barcode: "
23379 msgstr "Adja meg a kiadvány vonalkódját: "
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23383 msgid "Enter main heading ($a only):"
23384 msgstr "Fő besorolási alak (csak $a almező):"
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23388 msgid "Enter main heading:"
23389 msgstr "Apache verzió:"
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
23393 msgid "Enter multiple card numbers"
23394 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:668
23399 msgid "Enter parameters for report %s:"
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23409 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23410 msgstr "Adja meg az olvasójegy számát vagy az olvasó nevének egy részét:"
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
23415 msgid "Enter patron card number:"
23416 msgstr "8- Előpublikálási szint"
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23420 msgid "Enter patron cardnumber: "
23421 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23440 msgid "Enter search keywords:"
23441 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
23443 #. INPUT type=text name=q
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23446 msgid "Enter search terms"
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
23451 msgid "Enter starting card position: "
23452 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
23456 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23457 msgstr "8- Előpublikálási szint "
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
23461 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23464 #. INPUT type=text name=q
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23478 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
23499 msgid "Enumeration"
23500 msgstr "Felnőtt, Általános"
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
23509 msgid "Ere Maijala"
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
23519 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23524 msgid "Eric Vantillard "
23527 #. For the first occurrence,
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
23543 msgid "Error - unknown option"
23544 msgstr "Hozzáad keretet"
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:37
23548 msgid "Error adding items:"
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
23553 msgid "Error analysis:"
23556 #. For the first occurrence,
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
23562 msgid "Error code 0 not used"
23563 msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot"
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
23567 msgid "Error downloading the file"
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
23573 msgid "Error importing the framework"
23574 msgstr "Hozzáad keretet"
23576 #. %1$s: ( errZebraConnection )
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23579 msgid "Error message from Zebra: %s "
23580 msgstr "Zebra hibaüzenete: %s "
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:313
23584 msgid "Error performing operation"
23585 msgstr "Hozzáad keretet"
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
23591 msgid "Error saving item"
23592 msgstr "Hiba a példány mentése közben"
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23598 msgid "Error saving items"
23599 msgstr "Hiba a példányok mentése közben"
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23603 msgid "Error while creating PDF file. "
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
23629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
23630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
23636 #. For the first occurrence,
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23644 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
23650 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
23651 #. %2$s: errse.serialseq
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23654 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23655 msgstr "Hiba: A vonalkód nem egyedi: %sserialseq %s"
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23659 msgid "Error: Required news title missing!"
23660 msgstr "hiányzó szó"
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
23665 msgid "Error: Server with id %s not found"
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:92
23670 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:48
23675 msgid "Error: no field value specified."
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
23680 msgid "Error; your data might not have been saved"
23683 #. For the first occurrence,
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
23688 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:105
23693 msgid "Errors occurred:"
23694 msgstr "Hibák fordultak elő:"
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
23698 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
23703 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
23709 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23710 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23715 msgid "Espace\\Temps"
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
23725 msgid "Estimated cost per unit "
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
23730 msgid "Estimated delivery date"
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
23735 msgid "Estimated delivery date from: "
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
23740 msgid "Estimated delivery date:"
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
23745 msgid "Estimated priority:"
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:252
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
23752 msgstr "9- Kódolás"
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
23757 msgstr "9- Kódolás"
23759 #. For the first occurrence,
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:256
23776 msgid "Everything went okay. Update done."
23777 msgstr "Minden rendben ment, a frissítés elkészült."
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
23781 msgid "Evonne Cheung"
23782 msgstr "Evonne Cheung"
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
23787 msgstr "Cselekmények"
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23792 msgid "Example: 5.00"
23793 msgstr "Például: 500"
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
23798 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
23804 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
23815 msgid "Exception: %s"
23816 msgstr "Cselekmények"
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
23821 msgstr "Cselekmények"
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
23825 msgid "Execute SQL reports"
23826 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
23830 msgid "Execute overdue items report"
23831 msgstr "› Riport Varázsló"
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
23835 msgid "Existing SQL"
23836 msgstr "Létező SQL"
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
23840 msgid "Existing holds"
23841 msgstr "Előjegyzések"
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:35
23845 msgid "Existing patrons"
23846 msgstr "Hozzáad rekordot"
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
23864 msgid "Expected on"
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
23874 msgstr "Lejárat ideje"
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
23883 msgid "Expiration date"
23884 msgstr "Lejárat dátuma"
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
23891 msgid "Expiration date: "
23892 msgstr "Lejárat dátuma: "
23894 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
23897 msgid "Expiration date: %s"
23898 msgstr "Lejárat dátuma: %s"
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:661
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
23904 msgid "Expiration:"
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
23909 msgid "Expiration: "
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
23914 msgid "Expired? / Closed?"
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
23920 msgid "Expires before:"
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
23934 msgid "Expiring before:"
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
23940 msgid "Expiry date"
23941 msgstr "Lejárat dátuma"
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
23945 msgid "Explanation"
23946 msgstr "Magyarázat"
23948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
23950 msgid "Explanation: "
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:110
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:96
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
23961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:288
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
23988 #. %1$s: loo.frameworktext |html
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
23991 msgid "Export %s framework"
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
23997 msgid "Export Labels"
24000 #. INPUT type=submit
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24005 msgid "Export as CSV"
24006 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24008 #. INPUT type=submit
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
24011 msgid "Export as PDF"
24012 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24017 msgid "Export authority records"
24018 msgstr "Authority száma %s"
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24022 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24023 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24028 msgid "Export bibliographic records"
24029 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24033 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
24038 msgid "Export card batch"
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24043 msgid "Export checkouts using format:"
24044 msgstr "0 Kölcsönzések"
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24048 msgid "Export configuration"
24049 msgstr ": Konfiguráció OK!"
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
24054 msgid "Export data"
24055 msgstr "Adatok exportálása"
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24059 msgid "Export database"
24060 msgstr "Adatbázis exportálása"
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24064 msgid "Export default framework"
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24071 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24075 #. INPUT type=button
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24078 msgid "Export from patron list"
24079 msgstr "Authority száma %s"
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
24083 msgid "Export full batch"
24086 #. For the first occurrence,
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
24090 msgid "Export labels"
24093 #. For the first occurrence,
24095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24097 msgid "Export patron cards"
24098 msgstr "Olvasójegyek exportálása"
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24103 msgid "Export patron cards from list"
24104 msgstr "Authority száma %s"
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24109 msgid "Export results to CSV"
24110 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
24114 msgid "Export results to barcodes file"
24115 msgstr "Eredmények vonalkódfájlba mentése"
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:167
24119 msgid "Export selected"
24120 msgstr "A kijelöltek exportálása"
24122 #. INPUT type=button
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24125 msgid "Export selected batches"
24126 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
24130 msgid "Export selected card(s)"
24131 msgstr "Authority száma %s"
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:250
24137 msgid "Export selected items"
24138 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24143 msgid "Export single batch"
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
24149 msgid "Export single card"
24150 msgstr "Authority száma %s"
24152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24154 msgid "Export this basket group as CSV"
24155 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
24159 msgid "Export to CSV file: "
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24165 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24172 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24179 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:93
24185 msgid "Export today's checked in barcodes"
24186 msgstr "Ma visszahozott kiadványok vonalkódjának exportja"
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24190 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
24210 msgid "Fabio Tiana"
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
24216 msgstr "Apache verzió: "
24218 #. For the first occurrence,
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24227 #. %1$s: failed_add_source
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
24231 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
24232 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
24237 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24240 #. %1$s: failed_add_rule
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
24243 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
24244 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
24248 msgid "Failed to add item with barcode "
24251 #. %1$s: error_info
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24254 msgid "Failed to add mapping for %s"
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:23
24259 msgid "Failed to add scheduled task"
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24264 msgid "Failed to apply different matching rule"
24267 #. %1$s: message_loo.failed_ok
24268 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24271 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
24276 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
24281 msgid "Failed to delete field."
24282 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24284 #. %1$s: message_loo.failed_rej
24285 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
24286 #. %3$s: message_loo.approver
24287 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24291 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24292 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
24297 msgid "Failed to remove item with barcode "
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
24303 msgid "Failed to run macro:"
24304 msgstr "c- Gyűjtemény"
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
24308 msgid "Failed to transfer collection"
24309 msgstr "c- Gyűjtemény"
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24313 msgid "Failed to unzip archive."
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
24318 msgid "Failed to update field."
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
24328 msgid "FamFamFam Site"
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
24333 msgid "Famfamfam iconset"
24334 msgstr "famfamfam.com"
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
24338 msgid "Farmington Public Library, USA"
24339 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
24345 msgid "Fast cataloging"
24346 msgstr "Gyors katalogizálás"
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:14
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24365 #. %1$s: library.branchfax |html
24367 #. %3$s: IF library.branchemail
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:209
24370 msgid "Fax: %s%s %s "
24371 msgstr "Fax: %s%s %s "
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24381 msgid "Features enabled"
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24389 #. For the first occurrence,
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:28
24399 msgid "Fee receipt"
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:47
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
24411 msgid "Fees & Charges:"
24412 msgstr "Számlák és költségvetések"
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
24432 msgid "Fernando Canizo"
24433 msgstr "Fernando Canizo"
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
24437 msgid "Fewer options"
24438 msgstr "Kevesebb beállítás"
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
24443 msgstr "Szépirodalom"
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:119
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:33
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:54
24451 msgstr "dokumentum mezők"
24453 #. For the first occurrence,
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
24457 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24464 msgstr "dokumentum mezők"
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24470 msgstr "dokumentum mezők"
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24476 msgstr "dokumentum mezők"
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:39
24480 msgid "Field created."
24481 msgstr "Igen, törlöm"
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:51
24485 msgid "Field deleted."
24486 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:40
24490 msgid "Field name: "
24491 msgstr "00 Dokumentum kategória "
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
24495 msgid "Field separator: "
24498 #. %1$s: field_added.label |html
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
24501 msgid "Field successfully added: %s "
24502 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
24506 msgid "Field successfully deleted. "
24507 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24509 #. %1$s: field_updated.label
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
24512 msgid "Field successfully updated: %s "
24513 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
24517 msgid "Field to use for record matching"
24518 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:45
24522 msgid "Field updated."
24523 msgstr "c- Gyűjtemény"
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24527 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24533 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24534 "location_description and permanent_location_description show description "
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
24540 msgid "Fields to display in report:"
24541 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
24545 msgid "Fields to print"
24546 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24551 msgid "File Not Found!"
24552 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
24554 #. For the first occurrence,
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
24559 msgid "File already exists"
24560 msgstr "Ez a fájl már létezik!"
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24565 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24566 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24573 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
24574 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
24575 "types accepted: .csv and .txt)"
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24580 msgid "File could not be created. Check permissions."
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24585 msgid "File could not be read."
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24591 msgid "File format: "
24592 msgstr "Bármely formátum "
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24597 msgid "File has been deleted."
24598 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24602 msgid "File is not readable"
24603 msgstr "A fájl nem olvasható"
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
24622 msgid "File or upload record could not be deleted."
24623 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
24628 msgid "File read cancelled"
24629 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24634 msgstr "# Dokumentumok"
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
24645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
24653 #. %1$s: SOURCE_FILE
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
24662 msgid "FileSaver library"
24663 msgstr "Minden könyvtár"
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:108
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:23
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
24679 msgid "Files attached to invoice"
24680 msgstr "A számlához csatolt fájlok"
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
24685 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24686 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24689 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:7
24692 msgid "Files for %s"
24693 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
24695 #. %1$s: invoicenumber | html
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24698 msgid "Files for invoice: %s"
24699 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24703 msgid "Filing routine: "
24704 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
24708 msgid "Filing rule"
24709 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
24713 msgid "Filing rule code missing"
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24719 msgid "Filing rule code: "
24720 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
24724 msgid "Filing rule: "
24725 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt "
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
24729 msgid "Filmographies"
24730 msgstr "Filmográfia"
24732 #. INPUT type=submit
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:427
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
24754 msgid "Filter barcode"
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
24759 msgid "Filter by: "
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
24764 msgid "Filter location"
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
24774 msgid "Filter paid transactions"
24775 msgstr "Kifizetett tételek kiszűrése"
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
24779 msgid "Filter partner libraries:"
24780 msgstr "Minden könyvtár"
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:25
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
24785 msgid "Filter results:"
24786 msgstr "Authority találatok"
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
24799 msgid "Filtered on:"
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
24819 msgid "Find another patron?"
24820 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:664
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
24831 msgstr "Késedelmi díj"
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
24836 msgid "Fine amount"
24837 msgstr "Késedelmi díj összege"
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
24841 msgid "Fine amount: "
24842 msgstr "Késedelmi díj összege: "
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
24847 msgid "Fine charging interval"
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
24853 msgid "Fine grace period"
24854 msgstr "Türelmi idő a bírság előtt"
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
24860 msgstr "Késedelmi díjak"
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
24864 msgid "Fines & Charges"
24865 msgstr "bírságok és díjak"
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
24869 msgid "Fines & charges"
24870 msgstr "Bírságok és díjak"
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
24874 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:546
24879 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24882 #. INPUT type=submit
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:572
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
24890 msgid "Finish enrollment"
24891 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
24893 #. INPUT type=submit
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
24896 msgid "Finish receiving"
24897 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
24901 msgid "Finlay Thompson"
24902 msgstr "Finlay Thompson"
24904 #. For the first occurrence,
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
24915 msgid "First arrival:"
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
24920 msgid "First indicator default value: "
24921 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
24925 msgid "First issue publication date:"
24926 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
24930 msgid "First issue publication date: "
24931 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
24939 msgstr "Keresztnév"
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
24945 msgid "First name: "
24946 msgstr "Keresztnév: "
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
24950 msgid "First patron"
24951 msgstr "Első olvasó"
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
24956 msgid "First publication date is not defined"
24957 msgstr "8- Előpublikálási szint"
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
24968 msgstr "Lebegőpontos szám"
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
24972 msgid "Florent Mara"
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
24977 msgid "Florian Bischof"
24978 msgstr "Florian Bischof"
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
24983 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24989 msgid "Following required fields are missing:"
24990 msgstr "hiányzó szó"
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
24994 msgid "Following required subfields are missing:"
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
25000 msgid "Font Awesome"
25001 msgstr "Font Awesome"
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
25008 msgid "Font size: "
25009 msgstr "betűméret: "
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
25017 msgstr "betűtípus: "
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25021 msgid "For all collection codes: "
25022 msgstr "c- Gyűjtemény"
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25026 msgid "For all item types: "
25027 msgstr "Az összes dokumentum típus"
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25032 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25033 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
25038 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25044 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25045 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:75
25050 msgid "For the selected operations: "
25051 msgstr "c- Gyűjtemény "
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
25056 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25057 "patron's category. "
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
25063 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25064 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25075 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
25088 #. %1$s: holdfor_firstname
25089 #. %2$s: holdfor_surname
25090 #. %3$s: holdfor_cardnumber
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
25093 msgid "Forget %s %s (%s)"
25094 msgstr "%s %s (%s)"
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:623
25098 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25103 msgid "Forgive fines on return: "
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
25108 msgid "Forgive overdue charges"
25109 msgstr "Késedelmi díj elengedése"
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
25116 #. For the first occurrence,
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:273
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:266
25126 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:246
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25139 msgstr "Formátum: "
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
25149 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25161 msgid "Framework code"
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25167 msgid "Framework code: "
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25173 msgid "Framework description"
25174 msgstr "Cselekmények"
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
25178 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:20
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
25188 msgid "Français (French) "
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
25193 msgid "Francesca Moore"
25194 msgstr "Francesca Moore"
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
25198 msgid "Francesco Rivetti"
25199 msgstr "Francesca Moore"
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
25203 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25204 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
25208 msgid "Francois Charbonnier"
25209 msgstr "Francois Charbonnier"
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
25213 msgid "Francois Marier"
25214 msgstr "Francois Marier"
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
25218 msgid "Fred Pierre"
25219 msgstr "Fred Pierre"
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
25223 msgid "Frederic Durand"
25224 msgstr "Frederic Durand"
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25235 msgid "Frequencies"
25236 msgstr "Gyakoriságok"
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25241 msgstr "Gyakoriság"
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25246 msgid "Frequency is not defined"
25247 msgstr "2. Nincs meghatározva a gyakoriság\\n"
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:351
25255 msgstr "Gyakoriság:"
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
25259 msgid "Frequency: "
25260 msgstr "Gyakoriság: "
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25267 #. For the first occurrence,
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
25282 msgstr "péntekenként"
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
25286 msgid "Fridolin Somers"
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
25292 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25293 "Release Maintainer)"
25294 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
25298 msgid "Friedrich zur Hellen"
25299 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:235
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:52
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25333 msgid "From a new (empty) record"
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25338 msgid "From a staged file"
25339 msgstr "Vonalkód fájl:"
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25343 msgid "From a subscription"
25344 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25348 msgid "From a suggestion"
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25353 msgid "From an existing record: "
25354 msgstr "Hozzáad rekordot "
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25358 msgid "From an external source"
25359 msgstr "Külső forrásból"
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
25364 msgid "From any library"
25365 msgstr "Minden könyvtár"
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
25369 msgid "From any library:"
25370 msgstr "Minden könyvtár"
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25374 msgid "From authid: "
25375 msgstr "8- Előpublikálási szint "
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25379 msgid "From biblio number: "
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
25384 msgid "From call number:"
25385 msgstr "Ettől a raktári jelzettől: "
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:64
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
25391 msgstr "8- Előpublikálási szint"
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
25396 msgid "From home library"
25397 msgstr "Minden könyvtár"
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
25401 msgid "From home library:"
25402 msgstr "Minden könyvtár"
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25406 msgid "From item call number: "
25407 msgstr "Minden könyvtár "
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25411 msgid "From titles with highest hold ratios"
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25416 msgid "From vendor: "
25417 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
25442 msgid "Frère Sébastien Marie"
25443 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25448 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25451 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
25456 msgid "Frédérick Capovilla"
25457 msgstr "Frédérick Capovilla"
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25472 msgstr "%s talált sorok."
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25476 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
25481 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25486 msgid "Fund amount:"
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25499 msgid "Fund code: "
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25504 msgid "Fund filters"
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
25510 msgstr "%s talált sorok. "
25512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25514 msgid "Fund list of budget "
25515 msgstr "Hozzáad költségvetést"
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73
25520 msgid "Fund locked"
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:80
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25529 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25533 msgid "Fund name: "
25534 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25538 msgid "Fund parent: "
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:65
25543 msgid "Fund remaining"
25544 msgstr "9- Kódolás"
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
25548 msgid "Fund search"
25549 msgstr "Összetett keresés"
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25561 msgstr "%s talált sorok."
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25573 msgstr "%s talált sorok. "
25575 #. For the first occurrence,
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
25581 msgstr "%s talált sorok."
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
25591 msgstr "Pénzforrások"
25593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
25596 msgid "Fyneworks.com"
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
25602 msgid "GPL License"
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
25626 msgid "Gaetan Boisson"
25629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
25631 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25637 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25638 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25639 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
25644 msgid "Gap between columns:"
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:153
25650 msgid "Gap between rows:"
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
25655 msgid "Garry Collum"
25656 msgstr "Garry Collum"
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25660 msgid "Geauga County Public Library"
25661 msgstr "Geauga County Public Library"
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25680 msgstr "Felnőtt, Általános"
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
25684 msgid "General settings"
25685 msgstr "Felnőtt, Általános"
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
25690 msgid "Generate EDIFACT order"
25691 msgstr "Felnőtt, Általános"
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
25695 msgid "Generate a new client id/key pair"
25696 msgstr "Új város létrehozása"
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
25700 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25705 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25706 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
25708 #. INPUT type=submit name=discharge
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
25711 msgid "Generate discharge"
25712 msgstr "Felnőtt, Általános"
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
25716 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25717 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:32
25721 msgid "Generate new client id/secret pair"
25724 #. INPUT type=button
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
25727 msgid "Generate next"
25728 msgstr "Felnőtt, Általános"
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
25732 msgid "Genevieve Plantin"
25733 msgstr "Genevieve Plantin"
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
25738 msgid "Geolocation: "
25739 msgstr "Cselekmény"
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25744 msgid "Gestion des index MACLES"
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
25749 msgid "Get Firefox add-on"
25750 msgstr "Firefox bővítmény beszerzése"
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
25754 msgid "Get desktop application"
25755 msgstr "Asztali alkalmazás beszerzése"
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
25759 msgid "Get help on current subfield"
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
25769 msgid "Glen Stewart"
25770 msgstr "Glen Stewart"
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
25774 msgid "Global system preferences"
25775 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
25779 msgid "Glyphicons Free"
25782 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:439
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:797
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
25806 msgstr "%s talált sorok."
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:18
25810 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
25811 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:123
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
25816 msgid "Go to advanced search"
25817 msgstr "Összetett keresés"
25820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
25822 msgid "Go to item details"
25823 msgstr "Könyvelési részletek"
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
25827 msgid "Go to item search"
25828 msgstr "Tovább kiadvány kereséséhez"
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
25834 msgid "Go to page : "
25835 msgstr "Ugrás a következő oldalra: "
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
25839 msgid "Go to receipt page"
25840 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
25845 msgid "Go to record detail page"
25846 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
25849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
25857 msgstr "Hozzáad csoportot"
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
25861 msgid "Goethe-Institut, Germany"
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
25866 msgid "Gone no address"
25867 msgstr "Második cím"
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25871 msgid "Gone no address flag"
25872 msgstr "Második cím"
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
25876 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
25883 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
25887 msgid "Grace McKenzie"
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
25892 msgid "Grace Smyth"
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25898 msgid "Grace period:"
25899 msgstr "Türelmi idő:"
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
25903 msgid "Greg Barniskis"
25904 msgstr "Greg Barniskis"
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
25910 msgstr "Hozzáad csoportot"
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
25915 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
25916 "category 'PA_CLASS')"
25919 #. INPUT type=text name=group
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
25923 msgstr "Irányítószám"
25925 #. INPUT type=text name=groupdesc
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
25929 msgstr "Hozzáad csoportot"
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
25934 msgstr "Csoport(ok):"
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
25938 msgid "Groups of libraries: "
25939 msgstr "Könyvtárcsoportok: "
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
25944 msgid "Guarantees:"
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
25949 msgid "Guarantor borrower number"
25950 msgstr "Vonalkód típus"
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
25954 msgid "Guarantor information"
25955 msgstr "Gondviselő adatai"
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
25970 msgid "Guide grid:"
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
25978 msgid "Guided reports"
25979 msgstr "00 Dokumentum kategória"
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:64
25984 msgid "Guided reports wizard"
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
25995 msgstr "Gynn Lomax"
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
26009 msgid "HTML message:"
26010 msgstr "HTML-üzenet"
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
26014 msgid "Halland County Library, Sweden"
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
26020 msgstr "Kézikönyvek"
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
26025 msgid "Hard due date"
26026 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
26030 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26031 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
26036 msgstr "Auth érték "
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
26040 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26045 msgid "Header row could not be parsed"
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
26051 msgstr "9- Kódolás"
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26064 msgid "Heading A-Z"
26065 msgstr "Besorolási alak A-Z"
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26078 msgid "Heading Z-A"
26079 msgstr "Besorolási alak Z-A"
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:142
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
26094 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26095 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
26099 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26105 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26116 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
26122 msgid "Hidden by default"
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:67
26133 msgid "Hide SQL code"
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26138 msgid "Hide advanced pattern"
26139 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
26151 msgid "Hide all columns"
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
26156 msgid "Hide in OPAC"
26157 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban"
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
26161 msgid "Hide in OPAC: "
26162 msgstr "Ne jelenjen meg a katalógusban: "
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26167 msgid "Hide inactive budgets"
26168 msgstr "Vonalkód fájl:"
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
26172 msgid "Hide or show columns for tables."
26175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:344
26177 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
26182 msgid "Hide window"
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
26187 msgid "High demand item. "
26190 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration
26191 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
26194 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26197 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
26198 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
26202 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26214 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26215 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26216 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
26236 msgid "History OPAC note:"
26237 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
26241 msgid "History end date:"
26242 msgstr "8- Előpublikálási szint"
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
26246 msgid "History staff note:"
26247 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
26251 msgid "History start date:"
26252 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
26256 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
26273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26277 msgstr "Előjegyzés dátuma"
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
26281 msgid "Hold details"
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
26286 msgid "Hold expires on date:"
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
26298 msgstr "0 Előjegyzések "
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
26311 msgstr "%s talált sorok. "
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
26315 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26318 #. %1$s: nextreservtitle
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
26321 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
26326 msgid "Hold found: "
26327 msgstr "%s talált sorok. "
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26331 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
26336 msgid "Hold must be record level "
26337 msgstr "%s importált tételek"
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
26341 msgid "Hold needing transfer found"
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
26346 msgid "Hold next available item "
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:641
26352 msgid "Hold pickup library match"
26353 msgstr "Minden könyvtár"
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
26357 msgid "Hold placed by : "
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
26363 msgid "Hold policy"
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
26369 msgstr "Előjegyzési arány"
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
26373 msgid "Hold ratio:"
26374 msgstr "Előjegyzési arány:"
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
26379 msgid "Hold ratios"
26380 msgstr "Előjegyzési arányok"
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
26384 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26385 msgstr "Előjegyzési arányok a szükséges példányszám kiszámításához"
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
26389 msgid "Hold starts on date:"
26390 msgstr "Az előjegyzés ezen a napon kezdődik:"
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26394 msgid "Hold status "
26395 msgstr "# Dokumentumok "
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26399 msgid "Holding branch"
26400 msgstr "Minden könyvtár"
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26405 msgid "Holding libraries"
26406 msgstr "Minden könyvtár"
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
26410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
26415 msgid "Holding library"
26416 msgstr "Kölcsönző könyvtár"
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
26420 msgid "Holding library:"
26421 msgstr "Kölcsönző könyvtár:"
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26449 #. For the first occurrence,
26450 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id )
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
26455 msgstr "Előjegyzések (%s)"
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
26460 msgid "Holds allowed (count)"
26461 msgstr "%s talált sorok."
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:29
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26467 msgid "Holds awaiting pickup"
26468 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések"
26470 #. %1$s: show_date | $KohaDates
26471 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26474 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26475 msgstr "Elvitelre váró előjegyzések a könyvtárában (%s) %s "
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:26
26480 msgid "Holds history"
26481 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
26483 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:10
26486 msgid "Holds history for %s"
26487 msgstr "%s kölcsönzési előzményei"
26489 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
26492 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26493 msgstr "Az itt felsorolt előjegyzések több mint %s napja várnak elvitelre."
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
26498 msgid "Holds per record (count)"
26499 msgstr "%s talált sorok."
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:27
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
26506 msgid "Holds queue"
26507 msgstr "Előjegyzési sor"
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26513 msgid "Holds statistics"
26514 msgstr "Beszerzési statisztikák"
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
26518 msgid "Holds to place (count)"
26519 msgstr "%s talált sorok."
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
26524 msgid "Holds to pull"
26525 msgstr "Kölcsönözhető elüjegyzések"
26527 #. %1$s: from | $KohaDates
26528 #. %2$s: to | $KohaDates
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26531 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26532 msgstr "Kölcsönözhető előjegyzések, melyeket %s és %s között kértek"
26534 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
26538 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26539 msgstr "Több mint %s napja tett, de el nem vitt előjegyzések: %s"
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
26543 msgid "Holds waiting:"
26544 msgstr "Várakozó előjegyzések:"
26546 #. %1$s: reservecount
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
26549 msgid "Holds waiting: %s"
26550 msgstr "%s várakozó előjegyzés"
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
26556 msgstr "0 Előjegyzések"
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
26560 msgid "Holger Meißner"
26561 msgstr "Holger Meißner"
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26566 msgid "Holiday exception"
26567 msgstr "Kivételesen nem szünnap"
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
26571 msgid "Holiday only on this day"
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:159
26576 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
26581 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26587 msgid "Holiday repeating weekly"
26588 msgstr "Hetente ismétlődő szünnap"
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
26593 msgid "Holiday repeating yearly"
26594 msgstr "Évente ismétlődő szünnap"
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
26598 msgid "Holidays on a range"
26599 msgstr "9- Kódolás"
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
26603 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:16
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:18
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
26616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:12
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:24
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:12
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:18
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:17
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:12
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:18
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:21
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:15
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:41
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:26
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:45
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:12
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:19
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:23
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:12
26679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:19
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:12
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:21
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:16
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:23
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
26734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:16
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:11
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:27
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:18
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:28
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:16
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:11
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:13
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:22
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:13
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:23
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:20
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:13
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:14
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:66
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:12
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:15
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:12
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:11
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:31
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:16
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:18
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:12
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:47
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:12
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
26868 msgid "Home branch"
26869 msgstr "Minden könyvtár"
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
26874 msgid "Home libraries"
26875 msgstr "Minden könyvtár"
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
26896 msgid "Home library"
26897 msgstr "Tulajdonoskönyvtár"
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
26901 msgid "Home library (branchcode)"
26902 msgstr "Tulajdonoskönyvtár (fiókkód)"
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26906 msgid "Home library unknown."
26907 msgstr "Ismeretlen a tulajdonoskönyvtár."
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:123
26912 msgid "Home library:"
26913 msgstr "Tulajdonoskönyvtár:"
26915 #. For the first occurrence,
26916 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
26920 msgid "Home library: %s"
26921 msgstr "Tulajdonoskönyvtár: %s "
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
26928 msgid "Horizontal: "
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
26933 msgid "Horowhenua Library Trust"
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
26938 msgid "Host records"
26939 msgstr "Hozzáad rekordot"
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
26943 msgid "Hostname/Port"
26944 msgstr "Gazdagép/Port"
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
26949 msgstr "Gazdaszámítógép: "
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
26953 msgid "Hotchkiss School, USA"
26956 #. For the first occurrence,
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
26977 msgstr "%s talált sorok. "
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
26981 msgid "Housebound details"
26982 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
26984 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:32
26987 msgid "Housebound details for %s"
26988 msgstr "› Dokumentum típus "
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
26993 msgid "Housebound roles"
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
26998 msgid "How many issues do you want to receive?"
26999 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
27003 msgid "How to process items: "
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
27008 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
27024 msgid "Hugh Davenport"
27025 msgstr "Hugh Davenport"
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
27029 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27030 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
27034 msgid "I encountered some problems."
27035 msgstr "Problémáim adódtak."
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27039 msgid "I received this from you:"
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27044 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:385
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
27067 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:295
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
27074 msgid "ILL requests"
27075 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
27079 msgid "IM_notification.ogg"
27080 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
27084 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27104 msgid "IP address has changed, please log in again "
27105 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
27109 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27110 msgstr "Az IP cím megváltozott. Kérjük, jelentkezzen be ismét."
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
27139 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27145 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27146 msgstr "ISBN vagy ISSN vagy más sztenderd szám:"
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:402
27150 msgid "ISBN, author or title:"
27153 #. %1$s: isbneanissn |html
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27156 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:225
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:23
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:170
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:24
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88
27183 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
27189 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
27195 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
27197 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
27202 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27203 msgstr "%s %s (%s) "
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
27218 msgstr "ISO 8859-1"
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
27222 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27223 msgstr "ISO formátumban (éééé-hh-nn)"
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:52
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:31
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
27281 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27282 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27287 msgstr "Cselekmény"
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
27297 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27298 "new one or overwrite the old one."
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27304 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27305 "on this template from the public catalog."
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
27312 msgid "If all unavailable"
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
27317 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
27324 msgid "If any unavailable"
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27330 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
27331 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27332 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
27338 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27339 "already exists for a library, no change is made."
27341 "Ha kipipált, ezt a szünnapot átmásoljuk minen könyvtárba. Ha a szünnap már "
27342 "létezik az egyik könyvtárban, nem történik semmilyen változás."
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
27347 msgid "If empty, English is used"
27348 msgstr "Ha üres, angolt használunk"
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27353 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:263
27359 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27360 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27361 "and a colon should precede each value. For example: "
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
27366 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27372 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27378 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27384 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27385 "with a valid email address."
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27391 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27392 "this club template."
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
27397 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
27403 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27404 "policies can be overridden by your circulation staff."
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27410 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27411 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27418 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27419 "you can check corresponding boxes below. "
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27424 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27425 msgstr "Ha ez nem az, amire számított, lépjen tovább ide: "
27427 #. For the first occurrence,
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
27432 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27439 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27440 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
27446 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:93
27452 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:89
27458 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27459 msgstr "Saját számlám "
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27464 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27465 "in the patron categories dropdown box. "
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27471 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27472 "a delay value is required."
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
27478 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27479 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
27485 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27486 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:92
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
27491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
27499 msgstr "%S példányok"
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27503 msgid "Ignore and return to transfers: "
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:212
27508 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27515 msgstr "%S példányok"
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27519 msgid "Illustrations"
27520 msgstr "01-04 Illusztrációk"
27522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27546 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27556 msgid "Image name: "
27557 msgstr "A kép neve: "
27559 #. %1$s: IMAGE_NAME
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27562 msgid "Image name: %s"
27563 msgstr "A kép neve: %s"
27565 #. %1$s: filerror.CRDFIL
27566 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27569 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27572 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27576 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27586 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27587 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27590 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
27594 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27595 "the error log for more details. %s"
27598 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27601 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27604 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27608 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27609 "maximum size). %s"
27612 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27615 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27618 #. For the first occurrence,
27619 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27624 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27625 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
27627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
27630 msgid "Image source: "
27633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
27635 msgid "Image successfully uploaded"
27636 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27640 msgid "Image upload results :"
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
27646 msgid "Image(s) successfully deleted"
27647 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
27665 msgid "Images for "
27668 #. For the first occurrence,
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27681 msgstr "Importálás"
27683 #. %1$s: loo.frameworkcode
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
27687 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27688 "(.csv, .xml, .ods)"
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
27694 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27695 "details (used only if no information is filled for the item):"
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
27701 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27706 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
27711 msgid "Import batch deleted successfully"
27712 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
27717 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27718 "file (.csv, .xml, .ods)"
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
27725 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
27731 msgid "Import into the borrowers table"
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
27737 msgid "Import patron data"
27738 msgstr "Olvasók adatainak importálása"
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:37
27745 msgid "Import patrons"
27746 msgstr "Olvasók importálása"
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27750 msgid "Import quotes"
27751 msgstr "Idézetek importálása"
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
27755 msgid "Import record..."
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
27760 msgid "Import results :"
27763 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
27766 msgid "Import this batch into the catalog"
27767 msgstr "Felnőtt olvasó"
27769 #. INPUT type=submit
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
27772 msgid "Import this patron"
27773 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
27778 msgid "Important: "
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
27784 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
27785 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
27786 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
27787 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
27790 #. For the first occurrence,
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:36
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
27801 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
27802 msgstr "Hozzáad keretet"
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
27806 msgid "In framework:"
27807 msgstr "Hozzáad keretet"
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
27812 msgid "In months: "
27815 #. For the first occurrence,
27816 #. %1$s: OPACBaseURL
27817 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
27821 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27822 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
27827 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27828 "records must be up-to-date on this computer: "
27830 "Ahhoz, hogy a szerver nélküli kölcsönzés működjön ezen a számítógépen, "
27831 "elengedhetetlen, hogy a rekordok naprakészek legyenek ezen a számítógépen."
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
27836 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
27837 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
27845 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
27846 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
27847 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
27850 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
27858 #. For the first occurrence,
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
27863 msgid "In your cart"
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
27876 msgid "Inactive budgets"
27877 msgstr "Vonalkód fájl:"
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
27881 msgid "Include expired subscriptions: "
27882 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
27889 msgid "Include tax"
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
27894 msgid "Included ordered:"
27895 msgstr "A megrendeltek beszámítása:"
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27900 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
27905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
27907 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
27908 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
27909 "now be reset to include only superlibrarian."
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
27914 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
27921 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
27925 msgid "Indexed in:"
27926 msgstr "Mutatózva a:"
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
27935 msgid "Indicator 1"
27936 msgstr "Kötelező: "
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
27940 msgid "Indicator 2"
27941 msgstr "Kötelező: "
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
27945 msgid "Individual libraries:"
27946 msgstr "Egyedi könyvtárak"
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
27950 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
27965 msgstr "Információ:"
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
27973 msgid "Information"
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
27980 msgid "Inherit from settings"
27981 msgstr "Felnőtt, Általános"
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
27987 msgid "Inherit from system preferences"
27988 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:191
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28000 msgstr "Monogram: "
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:219
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28006 msgid "Inner counter"
28007 msgstr "# Dokumentumok"
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
28011 msgid "Inner counter "
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
28021 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
28026 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
28031 msgid "Insert delimiter (‡)"
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
28036 msgid "Insert line break"
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:24
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
28042 msgid "Instructions"
28043 msgstr "Adminisztráció"
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28047 msgid "Instructor search:"
28048 msgstr "Oktató keresése:"
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
28053 msgid "Instructors"
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
28058 msgid "Instructors:"
28059 msgstr "Oktató(k):"
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:39
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
28065 msgid "Insufficient privileges."
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
28087 msgid "Interlibrary loan request details"
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
28092 msgid "Interlibrary loans"
28093 msgstr "Könyvtárközi kölcsönzések"
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
28097 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28103 msgid "Internal note"
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:39
28109 msgid "Internal note:"
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28120 msgid "Internal note: "
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
28126 msgid "Internal search error"
28127 msgstr "Apache verzió:"
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28132 msgid "Internationalization and localization"
28133 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
28137 msgid "Into an application"
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28142 msgid "Into an application "
28143 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28153 msgid "Into an application:"
28154 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200
28160 msgid "Into an application: "
28161 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28171 msgid "Invalid authority type"
28172 msgstr "Authority típus"
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
28176 msgid "Invalid collection id"
28177 msgstr "c- Gyűjtemény"
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28181 msgid "Invalid course!"
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28187 msgid "Invalid day entered in field %s"
28188 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
28193 msgid "Invalid indicators"
28194 msgstr "Engedélyezett érték"
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28198 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28204 msgid "Invalid month entered in field %s"
28205 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506
28209 msgid "Invalid number of copies"
28210 msgstr "Kosár szám: %s"
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
28215 msgid "Invalid record"
28216 msgstr "Hozzáad rekordot"
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
28221 msgid "Invalid tag number"
28222 msgstr "Kosár szám: %s"
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28227 msgid "Invalid username or password"
28228 msgstr "Érvénytelen felhasználói név vagy jelszó."
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
28233 msgid "Invalid value for %s"
28234 msgstr "Engedélyezett érték"
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
28239 msgid "Invalid year entered in field %s"
28240 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum "
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28248 msgstr "Leltárkészítés"
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
28258 msgid "Inventory number"
28259 msgstr "Leltári szám"
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
28270 msgid "Invoice detail page"
28271 msgstr "Számla részletei"
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
28275 msgid "Invoice details"
28276 msgstr "Számla részletei"
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25
28280 msgid "Invoice has been modified"
28281 msgstr "A számla módosult."
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
28285 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:279
28290 msgid "Invoice item price includes tax: "
28291 msgstr "Kosár szám: %s "
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
28297 msgid "Invoice no."
28298 msgstr "Kosár szám: %s"
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28302 msgid "Invoice no.: "
28303 msgstr "Kosár szám: %s "
28305 #. %1$s: invoicenumber |html
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28308 msgid "Invoice no.: %s"
28309 msgstr "Kosár szám: %s"
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
28313 msgid "Invoice no:"
28314 msgstr "Kosár szám: %s"
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
28320 msgid "Invoice number"
28321 msgstr "Kosár szám: %s"
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28325 msgid "Invoice number reverse"
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
28334 msgid "Invoice number:"
28335 msgstr "Kosár szám: %s"
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
28340 msgid "Invoice prices are: "
28341 msgstr "Kosár szám: %s "
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
28345 msgid "Invoice prices:"
28348 #. %1$s: invoicenumber
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28351 msgid "Invoice: %s"
28352 msgstr "Kosár szám: %s"
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
28371 msgid "Invoices enabled: "
28372 msgstr "Kosár szám: %s"
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
28376 msgid "Irma Birchall"
28377 msgstr "Irma Birchall"
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
28381 msgid "Irregularity:"
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28388 msgstr "ez egy URL,"
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
28392 msgid "Is hidden by default"
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
28398 msgid "Is this a duplicate of "
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
28403 msgid "Isaac Brodsky"
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
28408 msgid "Isabel Grubi"
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
28413 msgid "Isobel Graham"
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
28436 msgid "Issue history"
28437 msgstr "0 Kölcsönzések"
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
28442 msgid "Issue number"
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
28456 msgstr "<b>Szám:</b> %s "
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
28461 msgstr "<b>Szám:</b> %s"
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28465 msgid "Issues per unit"
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
28471 msgid "Issues per unit is required"
28472 msgstr "%s elemzett tétel"
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28476 msgid "Issues per unit: "
28477 msgstr "%s elemzett tétel"
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
28481 msgid "Issuing library"
28482 msgstr "Minden könyvtár"
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
28486 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
28492 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
28498 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28499 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28519 msgstr "# Dokumentumok "
28521 #. For the first occurrence,
28522 #. %1$s: loopro.object
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
28527 msgstr "# Dokumentumok"
28529 #. %1$s: item.item_id
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28532 msgid "Item Record %s"
28533 msgstr "%s tételek"
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
28538 msgstr "# Dokumentumok "
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28542 msgid "Item barcode:"
28543 msgstr "A példány vonalkódja:"
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
28548 msgid "Item call number"
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
28553 msgid "Item callnumber between: "
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
28558 msgid "Item callnumber:"
28559 msgstr "Minden könyvtár"
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
28563 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
28564 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
28566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
28568 msgid "Item checked out"
28569 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
28571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
28575 msgid "Item circulation alerts"
28576 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
28580 msgid "Item consigned:"
28581 msgstr "Más ütőhangszerek"
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28588 msgstr "# Dokumentumok"
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28592 msgid "Item details"
28593 msgstr "Könyvelési részletek"
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
28598 msgid "Item floats"
28599 msgstr "# Dokumentumok"
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28603 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
28608 msgid "Item has been withdrawn"
28609 msgstr "A példányt bevontuk."
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28613 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:215
28618 msgid "Item has been withdrawn."
28619 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28623 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
28628 msgid "Item holding library:"
28629 msgstr "Példányt köcsönző könyvtár:"
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
28634 msgid "Item holds / Total holds"
28635 msgstr "Előjegyezze"
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
28639 msgid "Item home library:"
28640 msgstr "Minden könyvtár"
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
28645 msgid "Item information"
28648 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
28649 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
28650 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
28653 msgid "Item information %s%s %s "
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28659 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28665 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28670 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
28675 msgid "Item is already at destination library."
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:497
28680 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
28681 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
28683 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
28684 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
28688 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
28693 msgid "Item is restricted"
28694 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28698 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
28703 msgid "Item is restricted."
28704 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
28708 msgid "Item is withdrawn."
28709 msgstr "A példányt kivonták a kölcsönzésből."
28712 #. %2$s: IF ( itemloo.damaged )
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
28715 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
28716 msgstr "Előjegyezze"
28718 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
28721 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
28727 msgid "Item level holds"
28728 msgstr "Előjegyezze"
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
28732 msgid "Item location filters"
28733 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28738 msgid "Item not checked out."
28739 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
28741 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
28742 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
28746 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
28747 msgstr "A példány nem kölcsönözhető %s(%s)%s "
28749 #. For the first occurrence,
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
28753 msgid "Item not found."
28754 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
28759 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
28765 msgid "Item number"
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28770 msgid "Item number (internal)"
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
28775 msgid "Item number file: "
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
28782 msgstr "# Dokumentumok"
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
28787 msgid "Item processing:"
28788 msgstr "Más ütőhangszerek"
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
28792 msgid "Item records were last synced on: "
28795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
28797 msgid "Item renewed:"
28798 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:674
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
28803 msgid "Item returns home"
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
28808 msgid "Item returns to issuing branch"
28809 msgstr "Második cím"
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
28813 msgid "Item returns to issuing library"
28814 msgstr "Második cím"
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:122
28819 msgid "Item search"
28820 msgstr "Kiadvány keresése"
28822 #. %1$s: field.label |html
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:22
28825 msgid "Item search field: %s"
28826 msgstr "Apache verzió:"
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
28833 msgid "Item search fields"
28834 msgstr "Apache verzió:"
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
28838 msgid "Item search results"
28839 msgstr "Kiadványok keresésének találatai"
28841 #. %1$s: reqbrchname
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
28844 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
28850 msgid "Item sorting"
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28856 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
28867 msgid "Item tags cannot currently be saved"
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:622
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
28913 msgstr "Kiadványtípus"
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
28918 msgstr "Kiadványtípus "
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
28922 msgid "Item type already exists!"
28923 msgstr "Ez a kiadványtípus már létezik!"
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
28927 msgid "Item type code: "
28928 msgstr "Kiadványtípus kódja: "
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
28932 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
28937 msgid "Item type is normally not for loan."
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
28942 msgid "Item type not for loan."
28943 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153
28954 msgstr "Kiadványtípus:"
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:121
28967 msgid "Item type: "
28968 msgstr "Kiadványtípus: "
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
28980 msgstr "Kiadványtípusok"
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
28984 msgid "Item types administration"
28985 msgstr "Kiadványtípusok adminisztrációja"
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
28990 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
28991 "books, CDs, or DVDs."
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:499
28996 msgid "Item was lost, now found."
28997 msgstr "A példány elveszett, de meglett."
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29001 msgid "Item was on loan to "
29002 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
29006 msgid "Item with barcode "
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
29012 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
29023 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29024 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:198
29029 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29030 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
29040 msgid "Itemnumbers not found"
29041 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
29057 msgid "Items available"
29058 msgstr "Elérhető példányok"
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
29062 msgid "Items checked out"
29063 msgstr "Kölcsönzött kiadványok"
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
29068 msgid "Items expected"
29071 #. %1$s: title |html
29072 #. %2$s: IF ( author )
29073 #. %3$s: author | html
29075 #. %5$s: biblionumber
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
29078 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29079 msgstr "%s %s (%s)%s példányai (bejegyzés: %s)"
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
29084 msgstr "# Dokumentumok"
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
29089 msgid "Items in batch number %s"
29090 msgstr "Kosár szám: %s"
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
29095 msgid "Items in your cart: %s"
29096 msgstr "Minden helyszín "
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
29102 msgstr "# Dokumentumok"
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29107 msgstr "Elveszett példányok"
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
29111 msgid "Items needed"
29112 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29119 msgid "Items with no checkouts"
29120 msgstr "Ki nem kölcsönzött példányok"
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85
29126 msgstr "Kiaványok:"
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
29132 msgstr "# Dokumentumok"
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29143 msgstr "# Dokumentumok"
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
29148 msgstr "Ivan Brown"
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
29163 msgid "Jacek Ablewicz"
29164 msgstr "Jacek Ablewicz"
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
29168 msgid "James Winter"
29169 msgstr "James Winter"
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
29178 msgid "Jane Sandberg"
29179 msgstr "Jane Wagner"
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
29183 msgid "Jane Wagner"
29184 msgstr "Jane Wagner"
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
29188 msgid "Janet McGowan"
29189 msgstr "Janet McGowan"
29191 #. For the first occurrence,
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
29201 msgid "Janusz Kaczmarek"
29202 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29206 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29207 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
29211 msgid "Jason Etheridge"
29212 msgstr "Jason Etheridge"
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29216 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
29221 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
29227 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
29237 msgid "Jenkins maintainer:"
29238 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
29247 msgid "Jeremy Crabtree"
29248 msgstr "Jeremy Crabtree"
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
29252 msgid "Jerome Charaoui"
29253 msgstr "Jerome Charaoui"
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
29257 msgid "Jesse Maseto"
29258 msgstr "Jesse Maseto"
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
29262 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29263 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
29267 msgid "Jessica Freeman"
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
29277 msgid "Joachim Ganseman"
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
29287 msgid "Job progress: "
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
29292 msgid "Jobs already entered"
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
29297 msgid "Joe Atzberger"
29298 msgstr "Joe Atzberger"
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
29303 msgstr "John Beppu"
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
29307 msgid "John Copeland"
29308 msgstr "John Copeland"
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
29312 msgid "John Seymour"
29313 msgstr "John Seymour"
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
29328 msgid "Jonathan Druart"
29329 msgstr "Jonathan Druart"
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29333 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
29334 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29338 msgid "Jono Mingard"
29339 msgstr "Jono Mingard"
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
29343 msgid "Joonas Kylmälä"
29344 msgstr "Joonas Kylmälä"
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29348 msgid "Jorgia Kelsey"
29349 msgstr "Jorgia Kelsey"
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
29353 msgid "Jose Martin"
29354 msgstr "Jesse Maseto"
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
29359 msgid "Josef Moravec"
29360 msgstr "Josef Moravec"
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
29364 msgid "Joseph Alway"
29365 msgstr "Joseph Alway"
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
29369 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29370 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
29375 msgstr "Joy Nelson"
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
29379 msgid "Juan Romay Sieira"
29380 msgstr "Juan Romay Sieira"
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
29384 msgid "Juhani Seppälä"
29385 msgstr "Juhani Seppälä"
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
29394 msgid "Julian Fiol"
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
29399 msgid "Julian Maurice"
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
29405 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29406 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
29408 #. For the first occurrence,
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29421 #. For the first occurrence,
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
29432 msgstr "Justin Vos"
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
29441 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
29446 msgid "Karam Qubsi"
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
29456 msgid "Karl Holten"
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
29461 msgid "Karl Menzies"
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
29466 msgid "Kate Henderson"
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29471 msgid "Kathryn Tyree"
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
29476 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
29481 msgid "Katrin Fischer"
29482 msgstr "Összetett keresés"
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
29487 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29488 "Documentation Team Member)"
29490 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29491 "Documentation Team Member)"
29493 #. %1$s: budget_period_description
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29497 msgid "Keep current (%s - %s)"
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
29503 msgid "Keep issue number"
29504 msgstr "maradjon meg a szám száma"
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
29518 msgid "Keyboard shortcuts "
29519 msgstr "Összetett keresés"
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
29533 msgid "Keyword (any): "
29534 msgstr "Kulcsszó: "
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:15
29538 msgid "Keyword to MARC mapping"
29540 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
29541 "Valutaárfolyam</a> ›"
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29551 msgstr "Kulcsszó: "
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
29556 msgid "Keywords to MARC mapping"
29557 msgstr "Kulcsszó-MARC megfeleltetés"
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
29562 msgstr "Kulcsszavak:"
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
29566 msgid "Kip DeGraaf"
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
29587 msgstr "Koha mező: %s,"
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29592 msgid "Koha › %s merge"
29593 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
29595 #. %1$s: IF ( nopermission )
29597 #. %3$s: IF ( timed_out )
29599 #. %5$s: IF ( different_ip )
29601 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
29603 #. %9$s: IF ( loginprompt )
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29608 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29609 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29611 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
29612 "%s %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s %sBejelentkezés%s "
29614 #. %1$s: IF ( nopermission )
29616 #. %3$s: IF ( timed_out )
29618 #. %5$s: IF ( different_ip )
29620 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
29621 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
29623 #. %10$s: IF ( loginprompt )
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:5
29628 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29629 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29632 "Koha › %sHozzáférés megtagadva%s %sIdőtúllépés%s %sIP cím megváltozott"
29633 "%s %sEz a fiók zárolt. %sÉrvénytelen felhasználónév vagy jelszó%s "
29634 "%sBejelentkezés%s "
29636 #. %1$s: IF op == 'view'
29637 #. %2$s: shelf.shelfname | html
29640 #. %5$s: IF op == 'add_form'
29642 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
29643 #. %8$s: shelf.shelfname | html
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
29648 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
29649 "list%s%s › Edit list %s%s"
29650 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29654 msgid "Koha › About Koha"
29655 msgstr "Koha › A Koha-ról"
29657 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29663 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
29664 "order internal note %s "
29666 "Főoldal › Szerzeményezés › Rendeléssel kapcsolatos "
29667 "megjegyzések változatása"
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29671 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
29672 msgstr "Főoldal › Szerzeményezés › Rendelésfelvétel"
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29676 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
29678 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:6
29682 msgid "Koha › Acquisitions"
29683 msgstr "Koha › Szerzeményezések"
29685 #. %1$s: IF ( op_save )
29686 #. %2$s: IF ( suggestionid )
29687 #. %3$s: suggestionid
29690 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
29691 #. %7$s: suggestionid
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:8
29697 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
29698 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
29699 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29701 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Költségvetések és "
29702 "Alapok: Elköltött "
29704 #. %1$s: IF ( add_form )
29705 #. %2$s: IF ( basketno )
29706 #. %3$s: basketname
29708 #. %5$s: booksellername
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:6
29714 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29717 "Főoldal › Szerzeményezés › Kosár szerkesztése '%s' %sKosár "
29718 "hozzáadása ehhez: %s %s %s "
29720 #. %1$s: IF ( date )
29722 #. %3$s: IF ( invoice )
29725 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29732 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29733 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29735 "Főoldal › Szerzeményezés › %s Bizonylati összefoglalás a %s "
29736 "%sszámlához %s%s %s%sMegrendelés fogadása innen: %s%s"
29738 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
29740 #. %3$s: basketname|html
29741 #. %4$s: basketno |html
29742 #. %5$s: booksellername|html
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:22
29745 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29747 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29749 #. %1$s: IF ( opsearch )
29752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4
29755 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
29756 "external source › Search results%s"
29758 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29760 #. %1$s: IF ( order_loop )
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
29766 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
29769 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29771 #. %1$s: IF ( booksellername )
29772 #. %2$s: booksellername
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5
29778 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
29779 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29781 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:4
29785 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
29789 #. %2$s: IF ( ordernumber )
29790 #. %3$s: ordernumber
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
29796 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
29797 "details (line #%s)%sNew order%s"
29799 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29805 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
29807 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29812 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
29814 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29816 #. %1$s: IF ( add_form )
29817 #. %2$s: IF ( contractnumber )
29818 #. %3$s: contractname
29822 #. %7$s: IF ( else )
29823 #. %8$s: booksellername
29825 #. %10$s: IF ( add_validate )
29827 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
29828 #. %13$s: contractnumber
29830 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:5
29835 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
29836 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29837 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29839 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
29840 "Valutaárfolyam</a> ›"
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29844 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
29846 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:5
29850 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
29852 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:7
29856 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
29857 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla"
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:5
29861 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
29862 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számla › Fájlok"
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:6
29866 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
29867 msgstr "Koha › Szerzeményezés › Számlák"
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:7
29871 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
29873 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29875 #. %1$s: IF ( batch_details )
29876 #. %2$s: import_batch_id
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
29882 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
29883 "Batch %s %s › Batch list %s "
29885 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t "
29887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
29889 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
29891 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29894 #. %2$s: IF ( invoice )
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:7
29900 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29902 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:5
29907 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:4
29912 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
29914 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Keress már létező "
29917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
29919 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
29921 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
29925 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
29927 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29931 msgid "Koha › Add to list"
29932 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
29936 msgid "Koha › Administration"
29937 msgstr "Koha › Adminisztráció"
29939 #. %1$s: IF ( add_form )
29940 #. %2$s: IF ( modify )
29941 #. %3$s: searchfield
29945 #. %7$s: IF ( add_validate )
29947 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29948 #. %10$s: searchfield
29949 #. %11$s: searchfield
29951 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
29953 #. %15$s: IF ( else )
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
29958 "Koha › Administration › %s System preferences › "
29959 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29960 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
29961 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
29962 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29965 #. %1$s: IF ( add_form )
29966 #. %2$s: IF ( searchfield )
29967 #. %3$s: searchfield
29971 #. %7$s: IF ( add_validate )
29973 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
29974 #. %10$s: searchfield
29976 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
29978 #. %14$s: IF ( else )
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:3
29983 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
29984 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
29985 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29986 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
29988 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
29989 "Valutaárfolyam</a> ›"
29991 #. %1$s: IF op =='add_form'
29992 #. %2$s: IF city.cityid
29996 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:4
30003 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
30004 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30006 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30007 "Valutaárfolyam</a> ›"
30009 #. %1$s: IF ( add_form )
30011 #. %3$s: searchfield
30013 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
30014 #. %6$s: searchfield
30016 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
30018 #. %10$s: IF ( else )
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:5
30023 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
30024 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30025 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30027 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30028 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> ›"
30030 #. %1$s: IF ( op_new )
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
30036 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
30037 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30039 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30040 "Valutaárfolyam</a> ›"
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
30044 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
30045 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30047 #. %1$s: IF ( add_form )
30048 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30049 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
30050 #. %4$s: IF ( authtypecode )
30051 #. %5$s: authtypecode
30055 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
30056 #. %10$s: IF ( authtypecode )
30057 #. %11$s: authtypecode
30065 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
30066 #. %20$s: IF ( authtypecode )
30067 #. %21$s: authtypecode
30071 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
30072 #. %26$s: IF ( authtypecode )
30073 #. %27$s: authtypecode
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
30080 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
30081 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
30082 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
30083 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
30084 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:4
30090 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
30092 "Koha › Adminisztráció › Besorolási MARC almező felépítése"
30094 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30095 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
30098 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:4
30103 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
30104 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
30105 "authority type %s "
30107 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30108 "Valutaárfolyam</a> › "
30110 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30111 #. %2$s: IF ( action_modify )
30113 #. %4$s: IF ( action_add_value )
30115 #. %6$s: IF ( action_add_category )
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:4
30121 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
30122 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
30125 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30126 "Valutaárfolyam</a> ›"
30128 #. %1$s: IF ( add_form )
30129 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
30130 #. %3$s: budget_period_description
30134 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
30136 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30137 #. %10$s: budget_period_description
30139 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30141 #. %14$s: IF close_form
30142 #. %15$s: budget_period_description
30144 #. %17$s: IF closed
30145 #. %18$s: budget_period_description
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30150 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
30151 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
30152 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
30153 "Budget %s closed %s "
30155 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30156 "Valutaárfolyam</a> › "
30158 #. %1$s: budget_period_description
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5
30163 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
30164 "Planning for %s by %s"
30166 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30167 "Valutaárfolyam</a> ›"
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
30171 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
30173 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30174 "Valutaárfolyam</a> ›"
30176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
30179 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
30180 "Clone circulation and fine rules"
30182 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30183 "Valutaárfolyam</a> ›"
30185 #. %1$s: IF ( class_source_form )
30186 #. %2$s: IF ( edit_class_source )
30190 #. %6$s: IF ( sort_rule_form )
30191 #. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
30195 #. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
30196 #. %12$s: class_source
30197 #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
30198 #. %14$s: sort_rule
30199 #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
30200 #. %16$s: sort_rule
30202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:4
30205 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
30206 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
30207 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
30208 "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
30209 "› Cannot delete filing rule %s %s "
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:90
30214 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
30216 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30217 "Valutaárfolyam</a> ›"
30219 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30220 #. %2$s: IF currency
30221 #. %3$s: currency.currency
30225 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30226 #. %8$s: currency.currency
30228 #. %10$s: IF op == 'list'
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:7
30233 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
30234 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30235 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30237 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30238 "Valutaárfolyam</a> ›"
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:24
30242 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
30244 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30245 "Valutaárfolyam</a> ›"
30247 #. %1$s: IF acct_form
30248 #. %2$s: IF account
30252 #. %6$s: IF delete_confirm
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:4
30257 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
30258 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
30261 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30262 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
30264 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30265 #. %2$s: IF ( budget_id )
30266 #. %3$s: IF ( budget_name )
30267 #. %4$s: budget_name
30272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
30275 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
30278 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30279 "Valutaárfolyam</a> ›"
30281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:5
30283 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
30285 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30286 "Valutaárfolyam</a> ›"
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:5
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
30291 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
30293 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30294 "Valutaárfolyam</a> ›"
30296 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30297 #. %2$s: IF ( itemtype )
30298 #. %3$s: itemtype.itemtype
30302 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30303 #. %8$s: IF ( total )
30304 #. %9$s: itemtype.itemtype
30306 #. %11$s: itemtype.itemtype
30309 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:7
30314 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
30315 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
30316 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
30318 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30319 "Valutaárfolyam</a> › "
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:4
30323 msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping"
30325 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30326 "Valutaárfolyam</a> ›"
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
30330 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
30332 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30333 "Valutaárfolyam</a> ›"
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:7
30337 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
30339 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30340 "Valutaárfolyam</a> ›"
30342 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30343 #. %2$s: IF library
30345 #. %4$s: library.branchcode | html
30347 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30348 #. %7$s: library.branchcode | html
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:4
30353 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
30354 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
30356 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30357 "Valutaárfolyam</a> ›"
30359 #. %1$s: IF ean_form
30364 #. %6$s: IF delete_confirm
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:4
30369 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
30370 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
30371 "deletion of EAN %s "
30373 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30374 "Valutaárfolyam</a> ›"
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:6
30378 msgid "Koha › Administration › Library OverDrive Info ›"
30379 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
30384 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
30386 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30387 "Valutaárfolyam</a> ›"
30389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:4
30391 msgid "Koha › Administration › Library groups"
30392 msgstr "Koha › Adminisztráció › Hallható riasztások"
30394 #. %1$s: IF ( total )
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:4
30401 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
30402 "Configuration OK!%s"
30404 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30405 "Valutaárfolyam</a> ›"
30407 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30408 #. %2$s: IF framework
30411 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
30412 #. %6$s: framework.frameworktext |html
30413 #. %7$s: framework.frameworkcode
30415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:4
30418 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
30419 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
30421 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30422 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:4
30427 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
30429 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30430 "Valutaárfolyam</a> ›"
30432 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
30433 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
30437 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
30438 #. %7$s: code |html
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:5
30443 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
30444 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
30445 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
30447 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30448 "Valutaárfolyam</a> › "
30450 #. %1$s: IF op == 'add_form'
30451 #. %2$s: IF ( categorycode )
30452 #. %3$s: categorycode |html
30456 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
30457 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
30458 #. %9$s: categorycode |html
30460 #. %11$s: categorycode |html
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:7
30466 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
30467 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30468 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30470 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30471 "Valutaárfolyam</a> ›"
30473 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
30474 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
30478 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
30481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:4
30484 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
30485 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
30486 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
30488 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>MARC Keret</ "
30489 "a> › <a4>%s A Keret szerkezete</a> › "
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
30493 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
30495 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30496 "Valutaárfolyam</a> ›"
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
30500 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
30501 msgstr "Koha › Adminisztráció › Keresőmotor konfigurálása"
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:5
30505 msgid "Koha › Administration › System preferences"
30506 msgstr "Koha › Adminisztráció › Rendszerbeállítások"
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
30510 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
30512 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30513 "Valutaárfolyam</a> ›"
30515 #. %1$s: IF op == 'edit'
30516 #. %2$s: PROCESS ServerType
30517 #. %3$s: server.servername
30519 #. %5$s: IF op == 'add'
30520 #. %6$s: PROCESS ServerType
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:13
30525 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
30526 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
30528 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
30529 "Valutaárfolyam</a> ›"
30531 #. %1$s: IF ( add_form )
30532 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
30533 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
30539 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
30540 #. %10$s: tagsubfield
30542 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
30544 #. %14$s: IF ( else )
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:4
30549 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
30550 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
30551 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30552 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30557 msgid "Koha › Authorities"
30558 msgstr "Koha › Besorolási adatok"
30560 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
30563 #. %4$s: authtypetext
30565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:5
30568 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
30569 "for authority #%s (%s) %s "
30571 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Authority-k</a> › Authority keresés "
30574 #. %1$s: IF ( authid )
30576 #. %3$s: authtypetext
30578 #. %5$s: authtypetext
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:3
30583 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30586 "Koha › Besorolási adatok › %s%s számú, %s típusú besorolási "
30587 "adat módosítása %sÚj, %s típusú besorolási adat hozzáadása%s"
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:4
30591 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
30593 "Koha › Besorolási adatok › Besorolási adatok keresésének "
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30598 msgid "Koha › Authority details"
30599 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Authority-k"
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:3
30603 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
30604 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
30606 #. %1$s: booksellername |html
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:5
30609 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
30610 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30612 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30614 #. %3$s: title |html
30615 #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30616 #. %5$s: subtitl.subfield | html
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:29
30622 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30625 "› Katalógus › %s Ismeretlen bejegyzés %s %s részletes adatai "
30628 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:4
30633 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details %s "
30635 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › ISBD részletes adatok "
30638 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30640 #. %3$s: bibliotitle | html
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:5
30645 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30648 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
30651 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
30653 #. %3$s: bibliotitle | html
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:4
30658 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30660 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › MARC részletes adatok "
30663 #. %1$s: IF ( searchdesc )
30664 #. %2$s: IF ( query_desc )
30665 #. %3$s: query_desc | html
30667 #. %5$s: IF ( limit_desc )
30668 #. %6$s: limit_desc | html
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:17
30675 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
30676 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30677 msgstr " korlátai: '%s'"
30679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:5
30681 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
30682 msgstr "Koha › Katalógus › Összetett keresés"
30684 #. %1$s: biblio.title |html
30685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:7
30687 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
30688 msgstr "Koha › Katalógus › %s kölcsönzési előzményei"
30690 #. %1$s: biblio.title |html
30691 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30692 #. %3$s: subtitl.subfield
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:4
30696 msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s"
30697 msgstr "Koha › Katalógus › %s részletes adatai %s %s%s"
30699 #. %1$s: title | html
30700 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
30701 #. %3$s: subtitl.subfield | html
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
30705 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s"
30707 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:104
30712 msgid "Koha › Catalog › Item search"
30713 msgstr "Koha › Katalógus › Kiadvány keresése"
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:6
30717 msgid "Koha › Catalog › Search history"
30718 msgstr "Koha › Katalógus › Keresési előzmények"
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:27
30722 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
30723 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:4
30727 msgid "Koha › Cataloging"
30728 msgstr "Koha › Katalogizálás"
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
30732 msgid "Koha › Cataloging › "
30733 msgstr "Koha › Katalogizálás › "
30735 #. %1$s: title |html
30736 #. %2$s: IF ( author )
30737 #. %3$s: author | html
30739 #. %5$s: biblionumber
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30743 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
30744 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30746 #. %1$s: IF ( biblionumber )
30747 #. %2$s: title |html
30748 #. %3$s: biblionumber
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:4
30754 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30756 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:3
30760 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
30762 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30767 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
30769 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:5
30773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:6
30775 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
30776 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30780 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
30781 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:5
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:4
30786 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
30787 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30791 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
30793 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30798 msgid "Koha › Check duplicate patron"
30799 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:4
30803 msgid "Koha › Choose adult category"
30804 msgstr "<a1>Főoldal</a> › Katalógizálás"
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:4
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:12
30809 msgid "Koha › Circulation"
30810 msgstr "Koha › Kölcsönzés"
30813 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
30818 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
30821 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30825 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13
30829 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
30830 msgstr "Koha › Kölcsönzés %s › Kölcsönzés %s %s számára"
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30834 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
30836 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés hozzáadása a "
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30841 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
30843 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30846 #. %1$s: title |html
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
30849 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
30851 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30854 #. %1$s: title |html
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
30857 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
30859 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › %s kölcsönzési "
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:8
30864 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
30865 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési arányok"
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5
30869 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
30870 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
30874 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
30875 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Előjegyzések"
30877 #. %1$s: title |html
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:11
30880 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
30881 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzések › %s előjegyzése"
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:7
30885 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
30886 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Elvitelre váró előjegyzések"
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
30890 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
30891 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Előjegyzési sor"
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:10
30895 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
30896 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Kölcsönözhető előjegyzések"
30898 #. %1$s: todaysdate
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:6
30901 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
30903 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:4
30908 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
30909 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzés"
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:4
30913 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
30915 "Koha › Kölcsönzés › Szerver nélküli kölcsönzési fájlok "
30918 #. %1$s: LoginBranchname
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30921 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
30922 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Késedelmes kölcsönzések (%s)"
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:8
30926 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
30928 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30931 #. %1$s: title |html
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
30934 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
30936 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:9
30941 msgid "Koha › Circulation › Request article"
30943 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Könyvtári Késedelmek a "
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
30948 msgid "Koha › Circulation › Set library"
30949 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Aktuális könyvtár kiválasztása"
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
30953 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
30954 msgstr "Koha › Kölcsönzés › Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7
30958 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
30960 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Kölcsönzés</a> › Átutalások a te "
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:7
30965 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
30966 msgstr " KOha › Kölcsönzés › Átveendő kiadványok"
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:5
30971 msgid "Koha › Course reserves"
30972 msgstr "Koha › Kurzustár"
30974 #. %1$s: IF course_name
30975 #. %2$s: course_name
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
30980 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
30981 msgstr "Koha › Kurzustár › %s Szerkesztés %s %s Új tanegység %s"
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30985 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
30986 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
30988 #. %1$s: course.course_name
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:7
30991 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
30992 msgstr "Koha › Kurzustár › %s tanegység részletes adatai"
30994 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
30999 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
31000 msgstr "Koha › Kurzustár › Kiadványok hozzáadása"
31002 #. %1$s: patron.firstname
31003 #. %2$s: patron.surname
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:6
31006 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
31007 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31011 msgid "Koha › Download cart"
31012 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31016 msgid "Koha › Download shelf"
31017 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31022 msgid "Koha › Error %s"
31023 msgstr "Koha › Hiba %s"
31025 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
31028 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
31030 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › Dokumentum részletes "
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:7
31035 msgid "Koha › ILL requests ›"
31037 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Szerzeményezés</a> › Késett számok \t"
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
31041 msgid "Koha › Labels"
31042 msgstr "Koha › Címkék"
31044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31046 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
31047 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:4
31051 msgid "Koha › Localization"
31052 msgstr "Koha › Adminisztráció"
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:6
31056 msgid "Koha › Patron search"
31057 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31059 #. %1$s: IF ( searching )
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:8
31063 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
31064 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:11
31069 msgid "Koha › Patrons › %s"
31070 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31072 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31073 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9
31077 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
31078 msgstr "Koha › Olvasók › %s Olvasó (%s %s) adatai "
31080 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31081 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:7
31085 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
31086 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31088 #. %1$s: IF ( opadd )
31089 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
31092 #. %5$s: IF (firstname)
31095 #. %8$s: IF (surname)
31098 #. %11$s: IF categoryname
31099 #. %12$s: categoryname
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
31115 "Koha › Patrons › %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
31116 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
31119 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31120 #. %2$s: patron.firstname
31121 #. %3$s: patron.surname
31122 #. %4$s: patron.cardnumber
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:7
31126 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31127 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s "
31129 #. %1$s: IF ( newpassword )
31131 #. %3$s: patron.surname
31132 #. %4$s: patron.firstname
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:6
31137 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31140 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:5
31145 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
31146 msgstr "Koha › Olvasók › API kulcsok"
31148 #. For the first occurrence,
31149 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:10
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:7
31153 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
31154 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Olvasók</a> › %s %s számlája"
31156 #. %1$s: patron.firstname
31157 #. %2$s: patron.surname
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:8
31160 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
31162 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Katalógus</a> › <i>%s</ i> előbbi "
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:6
31167 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
31168 msgstr "Koha › Olvasók › Jóváírás kézi létrehozása"
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:6
31172 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
31173 msgstr "Koha › Olvasók › Számla kézi létrehozása"
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:7
31177 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
31178 msgstr "Koha › Olvasók › Olvasói fiókok egyesítése"
31180 #. %1$s: patron.firstname |html
31181 #. %2$s: patron.surname |html
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:8
31184 msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s"
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:6
31189 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
31190 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31192 #. %1$s: borrowernumber
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:9
31195 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
31196 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31198 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:7
31201 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
31202 msgstr "Koha › Olvasók › %s beszerzési javaslatai"
31204 #. %1$s: patron.surname
31205 #. %2$s: patron.firstname
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:6
31208 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
31209 msgstr "Koha › Olvasók › %s %s jogoultságainak beállítása"
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:8
31213 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
31215 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31220 msgid "Koha › Reports"
31221 msgstr "Koha › Összesítések"
31223 #. %1$s: IF ( do_it )
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31229 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
31230 "%s› Acquisitions statistics%s"
31231 msgstr "› Beszerzési Statisztikák › Találatok"
31233 #. %1$s: IF ( do_it )
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:7
31239 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
31240 "%s› Cash register statistics%s"
31241 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31243 #. %1$s: IF ( do_it )
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31249 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
31250 "%s› Catalog statistics%s"
31251 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31253 #. %1$s: IF ( do_it )
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31259 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
31260 "%s› Patrons statistics%s"
31261 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31265 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
31266 msgstr "Koha › Összesítéseks › Átlagos kölcsönzési időtartam"
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:6
31270 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
31271 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31273 #. %1$s: IF ( do_it )
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31278 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
31279 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31283 msgid "Koha › Reports › Convert report"
31284 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31288 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
31289 msgstr "› Riport Varázsló"
31291 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31292 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31293 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31294 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31296 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31298 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31299 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31300 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31301 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31302 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31303 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
31308 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
31309 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
31310 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
31311 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31312 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
31313 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
31314 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
31315 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
31316 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31319 #. %1$s: IF ( do_it )
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31323 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
31324 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31328 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:10
31333 msgid "Koha › Reports › Lost items"
31334 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31336 #. %1$s: IF ( do_it )
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31341 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
31342 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:5
31346 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
31347 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31351 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
31353 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Riportok</a> › Olvasók, akik soha nem "
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31358 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
31359 msgstr "› A legtöbbet kölcsönző olvasó"
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:6
31363 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
31364 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:4
31368 msgid "Koha › SRU search fields mapping"
31369 msgstr "› Keresési találatok"
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:5
31374 msgid "Koha › Search for vendor %s"
31377 #. For the first occurrence,
31378 #. %1$s: biblionumber
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:5
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:8
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:7
31383 msgid "Koha › Serials %s"
31384 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok %s"
31386 #. %1$s: title |html
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31393 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
31396 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
31399 #. %1$s: IF ( modify )
31400 #. %2$s: bibliotitle |html
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:6
31406 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
31409 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
31410 "<i> % s</i> előfizetését"
31412 #. %1$s: bibliotitle
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31415 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31420 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
31421 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31425 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
31426 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31430 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
31431 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
31435 msgid "Koha › Serials › Claims"
31438 #. %1$s: subscriptionid
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
31441 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
31443 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Részletes "
31444 "adatok a #%s előfizetésről"
31446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31448 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
31449 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok › Gyakoriságok"
31451 #. %1$s: IF op == "list"
31452 #. %2$s: ELSIF op == "add_form"
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:5
31460 "Koha › Serials › Manage new fields for subscriptions %s "
31461 "› List of fields %s %s › Modify field %s › Add field %s "
31464 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31465 "Valutaárfolyam</a> ›"
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:4
31469 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
31470 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Igénylés"
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31474 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
31476 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:4
31481 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
31483 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Szerkeszd az "
31486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31488 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
31489 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31493 msgid "Koha › Serials › Search results"
31494 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31498 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
31499 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31501 #. %1$s: bibliotitle
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:7
31504 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
31506 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
31507 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai"
31509 #. %1$s: bibliotitle
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
31512 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
31513 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31517 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
31519 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
31520 "<i> % s</i> előfizetését"
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31524 msgid "Koha › Serials subscription renew"
31525 msgstr "Koha › Időszaki kiadványok előfizetésének megújítása"
31527 #. %1$s: subscription.subscriptionid
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31530 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
31532 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › Érkeztesd a "
31533 "<i> % s</i> előfizetését"
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:3
31538 msgid "Koha › Tools"
31539 msgstr "Koha › Eszközök"
31541 #. %1$s: IF ( do_it )
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:8
31546 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
31548 "Koha › Eszközök › %s Naplók › Találatok %s Naplók %s "
31550 #. %1$s: Branches.GetName( branch )
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:5
31553 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
31554 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31556 #. %1$s: IF ( del )
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:4
31562 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31564 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › "
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
31568 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
31569 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
31573 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
31574 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:4
31578 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
31579 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31581 #. %1$s: IF step == 2
31583 #. %3$s: IF step == 3
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
31588 "Koha › Tools › Batch patron deletion/anonymization %s› "
31589 "Confirm%s%s› Finished%s"
31590 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
31594 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
31595 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:5
31599 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
31600 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:5
31604 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
31605 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:4
31609 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
31610 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31612 #. %1$s: IF ( status )
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:4
31618 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
31619 "Comments awaiting moderation%s"
31621 "Koha › Eszközök › Hozzászólások › %s Engedélyezett "
31622 "megjegyzések%s Engedélyezésre váró hozzászólások%s"
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:5
31626 msgid "Koha › Tools › Export data"
31627 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31629 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:6
31633 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
31634 msgstr "› <a1>Katalógizálás</a> › <a2>Szerkeszt %s"
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
31638 msgid "Koha › Tools › Inventory"
31639 msgstr "Koha › Eszközök › Leltárkészítés"
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:3
31643 msgid "Koha › Tools › Label creator"
31644 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31646 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:15
31649 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
31650 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31652 #. %1$s: IF batch_id
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:4
31659 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
31661 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31666 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
31668 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
31670 #. %1$s: IF ( layout_id )
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
31677 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
31679 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31681 #. %1$s: IF ( profile_id )
31682 #. %2$s: profile_id
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31688 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
31690 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31692 #. %1$s: IF ( template_id )
31693 #. %2$s: template_id
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31699 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
31700 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31701 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
31705 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
31706 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31708 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
31709 #. %2$s: import_batch_id
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:4
31714 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
31716 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:4
31721 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
31723 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
31727 msgid "Koha › Tools › News"
31728 msgstr "Koha › Eszközök › Hírek"
31730 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
31731 #. %2$s: IF ( modify )
31735 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
31737 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:6
31742 "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › "
31743 "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s"
31745 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
31746 "Valutaárfolyam</a> ›"
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
31750 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
31751 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31755 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
31756 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása"
31758 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
31759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31761 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
31762 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasójegy létrehozása › %s"
31764 #. %1$s: IF batch_id
31768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:4
31771 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
31772 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31773 msgstr "› Olvasó statisztikák › Találatok"
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31777 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
31778 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31780 #. %1$s: IF ( layout_id )
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31787 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
31788 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31789 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31791 #. %1$s: IF ( profile_id )
31792 #. %2$s: profile_id
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31798 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
31799 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31800 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31802 #. %1$s: IF (template_id)
31803 #. %2$s: template_id
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:4
31809 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
31810 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31811 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:6
31816 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
31819 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Címkék</a> › Tervezd meg a kinézetét"
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:7
31823 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
31824 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok"
31829 #. %4$s: club_template.name
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31834 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
31835 "Create a new %s club %s "
31837 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
31838 "csoport módosítása %s %s Új olvasói csoport %s %s "
31840 #. %1$s: IF club_template
31841 #. %2$s: club_template.name
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31847 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
31848 "%s %s Create a new club template %s "
31850 "Koha › Eszközök › Olvasói csoportok › %s Olvasói "
31851 "csoport sablonjának módosítása %s %s Új sablon az olvasói csoportokhoz %s "
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:7
31855 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
31856 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:4
31860 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
31861 msgstr "Koha › Eszközök › Olvasólisták"
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:5
31867 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
31868 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31870 #. %1$s: IF list.patron_list_id
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:4
31876 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
31877 "New patron list %s "
31879 "Koha › Eszközök › Olvasólisták › %s Olvasólista "
31880 "módosítása %s Új olvasólista %s "
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:5
31884 msgid "Koha › Tools › Plugins "
31885 msgstr "Koha › Eszközök › Beépülő modulok "
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31890 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
31892 "Koha › Eszközök › Beépülő modulok › Beépülő modul "
31895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31897 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
31898 msgstr "Koha › Eszközök › Az üzenet sablon megtekintése"
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31902 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
31903 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:4
31907 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
31908 msgstr "Koha › Eszközök › Idézetek szerkesztése"
31910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:4
31912 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
31913 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
31917 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
31918 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31920 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
31922 #. %3$s: editColTitle
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:4
31927 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
31928 "collection %s Edit collection %s %s "
31929 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:4
31935 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
31936 "’ Add or remove items"
31937 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
31942 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
31944 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
31948 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
31949 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:4
31953 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
31954 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg"
31956 #. For the first occurrence,
31957 #. %1$s: IF ( do_it )
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:4
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:5
31964 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
31965 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:4
31969 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
31970 msgstr "Koha › Eszközök › Feladatok ütemezése"
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
31974 msgid "Koha › Tools › Upload"
31975 msgstr "Koha › Eszközök › Fájlok feltöltése"
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:4
31979 msgid "Koha › Tools › Upload images"
31980 msgstr "<a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> ›"
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:4
31984 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
31986 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Eszközök</a> › Olvasók képének "
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
31992 msgid "Koha › Vendor %s"
31995 #. %1$s: UNLESS ( language )
31997 #. %3$s: IF ( language )
31998 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
31999 #. %5$s: IF ( missing_modules )
32001 #. %7$s: IF ( problems )
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32008 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
32009 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32013 #. %1$s: IF all_done
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32019 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
32022 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32023 "Valutaárfolyam</a> ›"
32025 #. %1$s: IF ( proposeimport )
32027 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
32028 #. %4$s: IF ( error )
32032 #. %8$s: IF ( default )
32033 #. %9$s: IF ( upgrading )
32037 #. %13$s: IF ( choosemarc )
32039 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
32041 #. %17$s: IF ( addframeworks )
32043 #. %19$s: IF ( finish )
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32048 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
32049 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32050 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32051 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32052 "Installation complete %s "
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32057 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
32058 msgstr "Koha › Webes telepítő › Olvasói kategória hozzáadása"
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32062 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
32064 "Koha › Webes telepítő › Koha adminisztrátorának létrehozása"
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32068 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
32069 msgstr "Koha › Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32073 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
32074 msgstr "Koha › Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32078 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
32079 msgstr "Koha › Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:5
32083 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
32084 msgstr "z39.50 Keres"
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:7
32088 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
32089 msgstr "Koha › Z39.50 keresési találatok"
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:4
32093 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
32094 msgstr "Koha › Z39.50/SRU keresési találatok"
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
32098 msgid "Koha SAB CINECA"
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
32104 msgid "Koha administration"
32105 msgstr "Koha adminisztrációja"
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32110 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32111 "password unchanged."
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32117 msgid "Koha database schema"
32118 msgstr "Koha adatbázis séma"
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
32122 msgid "Koha development team"
32123 msgstr "Koha fejlesztői csapat"
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
32129 msgstr "Koha mező: %s,"
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32134 msgid "Koha field:"
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
32139 msgid "Koha full call number"
32140 msgstr "Minden könyvtár"
32142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
32144 msgid "Koha history timeline"
32145 msgstr "Koha történeti idővonal"
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32149 msgid "Koha internal"
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
32155 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32156 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32157 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32163 msgid "Koha itemtype"
32164 msgstr "Bármely típus"
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
32173 msgid "Koha module:"
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32178 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32179 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
32184 msgid "Koha offline circulation"
32185 msgstr "Koha szerver nélküli kölcsönzés"
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
32189 msgid "Koha plugins"
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32194 msgid "Koha report library"
32195 msgstr "Minden könyvtár"
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32199 msgid "Koha reports library"
32200 msgstr "Koha összesítések könyvtár"
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:5
32204 msgid "Koha staff client"
32205 msgstr "Koha könyvtárosi kliens"
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32210 msgstr "Koha csapat"
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32214 msgid "Koha to MARC Mapping"
32215 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
32221 msgid "Koha to MARC mapping"
32222 msgstr "Koha-MARC megfeleltetés"
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
32227 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32232 msgid "Koha version: "
32233 msgstr "Koha verzió: "
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
32237 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32238 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
32247 msgid "Koustubha Kale"
32248 msgstr "Koustubha Kale"
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
32252 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32253 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
32263 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
32264 "17.05 Release Manager)"
32265 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
32269 msgid "LC call number:"
32270 msgstr "LC raktári jelzet: "
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:28
32278 msgid "LC call number: "
32279 msgstr "LC raktári jelzet: "
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
32296 #. For the first occurrence,
32297 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
32309 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
32320 msgstr "LIBRISMARC"
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
32330 #. %1$s: batche.batch_id
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
32333 msgid "Label Batch Number %s"
32334 msgstr "Kosár szám: %s"
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32338 msgid "Label batch"
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32343 msgid "Label batches"
32344 msgstr "Kosár szám: %s"
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32354 msgid "Label creator"
32355 msgstr "Önéletrajz"
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32359 msgid "Label for lib: "
32360 msgstr "Leírás a könyvtáros számára: "
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32364 msgid "Label for opac: "
32365 msgstr "Leírás az olvasó számára: "
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
32369 msgid "Label height:"
32370 msgstr "Önéletrajz"
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:264
32374 msgid "Label number"
32375 msgstr "Minden könyvtár"
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32379 msgid "Label template"
32380 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32384 msgid "Label templates"
32385 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
32389 msgid "Label width:"
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32399 msgid "Labeled MARC"
32402 #. %1$s: biblionumber
32403 #. %2$s: bibliotitle | html
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32406 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1114
32439 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32440 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
32444 msgid "Large print"
32445 msgstr "Nagybetűs nyomtatvány"
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
32450 msgstr "00 Dokumentum kategória"
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
32454 msgid "Lari Taskula"
32455 msgstr "Lari Taskula"
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
32459 msgid "Larry Baerveldt"
32460 msgstr "Larry Baerveldt"
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
32464 msgid "Lars Wirzenius"
32465 msgstr "Lars Wirzenius"
32467 #. For the first occurrence,
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
32477 msgid "Last borrowed:"
32478 msgstr "Legutóbb kölcsönözték:"
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
32482 msgid "Last borrower:"
32483 msgstr "Utolsó kölcsönző:"
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:127
32487 msgid "Last changed by:"
32488 msgstr "Utoljára módosította:"
32490 #. For the first occurrence,
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:126
32495 msgid "Last changed:"
32496 msgstr "8- Előpublikálási szint "
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
32500 msgid "Last checkout date:"
32501 msgstr "Utolsó kölcsönzés dátuma:"
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
32505 msgid "Last displayed"
32506 msgstr "8- Előpublikálási szint"
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
32511 msgstr "%s %s (%s) "
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
32515 msgid "Last inventory date:"
32516 msgstr "Leltárkészítés ideje:"
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
32520 msgid "Last location"
32521 msgstr "Cselekmény"
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
32525 msgid "Last returned by:"
32526 msgstr "8- Előpublikálási szint "
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
32534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
32547 msgid "Last sync: "
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
32552 msgid "Last update: "
32553 msgstr "8- Előpublikálási szint "
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32558 msgid "Last updated"
32559 msgstr "8- Előpublikálási szint"
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
32564 msgid "Last updated:"
32565 msgstr "8- Előpublikálási szint "
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32569 msgid "Last updated: "
32570 msgstr "8- Előpublikálási szint "
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
32574 msgid "Last value "
32575 msgstr "Utolsó érték "
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32589 msgid "Late orders"
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
32594 msgid "Latina (Latin)"
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
32599 msgid "Law reports and digests"
32600 msgstr "Törvényi riportok és kivonatok"
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
32608 msgstr "Kosár szám: %s "
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
32614 msgstr "Kosár szám: %s "
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
32619 msgid "Layout name: "
32620 msgstr "Kosár szám: %s "
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32625 msgstr "Kosár szám: %s "
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
32633 msgstr "Kosár szám: %s "
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
32643 msgid "Leave a message"
32644 msgstr "Hagyjon üzenetet!"
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
32650 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
32655 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
32661 msgid "Lee Jamison"
32662 msgstr "Lee Jamison"
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
32666 msgid "Left on order "
32667 msgstr "Kosár/megrendelés "
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
32672 msgid "Left page margin:"
32673 msgstr "Margó a lap bal oldalán"
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
32677 msgid "Left text margin:"
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32682 msgid "Legal articles"
32683 msgstr "Jogi cikkek"
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
32687 msgid "Legal cases and case notes"
32688 msgstr "Jogi esetek és jegyzetek"
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
32697 msgid "Legislation"
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32716 msgstr "Hosszúság: "
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
32732 msgid "LibLime, USA"
32733 msgstr "LibLime, USA"
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
32738 msgstr "Könyvtáros"
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
32742 msgid "Librarian identity:"
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:58
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:60
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
32750 msgid "Librarian interface"
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
32756 msgstr "Könyvtáros:"
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:12
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
32766 msgstr "Könyvtárak"
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32770 msgid "Libraries and groups "
32771 msgstr "Könyvtárak és csoportok"
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
32775 msgid "Libraries informations: "
32776 msgstr "07- Romanization scheme "
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
32780 msgid "Libraries limitation: "
32781 msgstr "07- Romanization scheme "
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
32835 #. %1$s: branchcode
32836 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
32839 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32841 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Adminisztráció</a> › <a3>Pénznem & "
32842 "Valutaárfolyam</a> ›"
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:29
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:32
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
32852 msgid "Library EANs"
32853 msgstr "Könyvtár EAN-számai (Európai Gyártmánykód)"
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:14
32857 msgid "Library OverDrive Info"
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
32862 msgid "Library URL: "
32863 msgstr "Könyvtár URL-je: "
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32867 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
32872 msgid "Library branch"
32873 msgstr "Könyvtár részlege"
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32879 msgid "Library code: "
32880 msgstr "Könyvtár kódja: "
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32884 msgid "Library created!"
32885 msgstr "A könyvtár létrejött."
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:13
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
32891 msgid "Library groups"
32892 msgstr "Könyvtárhasználat"
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
32896 msgid "Library is invalid."
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
32902 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514
32907 msgid "Library management"
32908 msgstr "Könyvtári adatok"
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
32912 msgid "Library name: "
32913 msgstr "Könyvtár neve: "
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32917 msgid "Library of Congress"
32918 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
32922 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
32927 msgid "Library of the patron:"
32928 msgstr "Az olvasó könyvtára:"
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
32932 msgid "Library set-up"
32933 msgstr "Beiratkozás adatai"
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
32938 msgid "Library transfer limits"
32939 msgstr "Minden könyvtár"
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:95
32943 msgid "Library type: "
32944 msgstr "Könyvtár típusa: "
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
32949 msgid "Library use"
32950 msgstr "Könyvtárhasználat"
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:60
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:129
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:353
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:176
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:71
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
32999 msgstr "Könyvtár: "
33001 #. For the first occurrence,
33002 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode )
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
33006 msgid "Library: %s"
33007 msgstr "Könyvtár: %s"
33009 #. %1$s: update.old_branch or "?"
33010 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?"
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33013 msgid "Library: %s ⇒ %s"
33014 msgstr "Könyvtár: %s ⇒ %s"
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33018 msgid "Libriotech, Norway"
33019 msgstr "Minden könyvtár"
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
33029 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33030 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33031 "items_batchmod is still required)"
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33036 msgid "Limit collection code to: "
33037 msgstr "c- Gyűjtemény"
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
33042 "Limit item modification to subfields defined in the "
33043 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33044 "is still required)"
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33049 msgid "Limit item type to: "
33050 msgstr "# Dokumentumok "
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
33055 msgid "Limit patron data access by group "
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
33061 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33062 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33063 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
33068 msgid "Limit to any of the following:"
33069 msgstr "Keresés korlátozása a következő típusokra:"
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
33073 msgid "Limit to currently available items"
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
33091 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33093 "- Csak ebben könyvtárban. Lásd az összesítés súgóját további részletekért."
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:132
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65
33108 #. For the first occurrence,
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
33114 msgstr "Cselekmény "
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
33123 msgid "Link field to authorities"
33124 msgstr "Besorolási adatok szerkesztése"
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33128 msgid "Link to host item"
33129 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
33143 msgid "List Fields"
33144 msgstr "dokumentum mezők"
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
33149 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
33154 msgid "List created."
33155 msgstr "A lista létrejött."
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
33159 msgid "List deleted."
33160 msgstr "A lista törlődött."
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
33164 msgid "List fields"
33165 msgstr "Listamezők"
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
33169 msgid "List item price includes tax: "
33170 msgstr "Kosár szám: %s "
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
33174 msgid "List member:"
33175 msgstr "Hozzáad lista tagot"
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
33181 msgstr "Lista neve"
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
33185 msgid "List name will be file name with timestamp"
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33190 msgid "List name: "
33191 msgstr "Lista neve: "
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
33196 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
33201 msgid "List of rules"
33202 msgstr "dokumentum mezők"
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33207 msgstr "dokumentum mezők"
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33212 msgid "List prices are: "
33213 msgstr "00 Dokumentum kategória "
33215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
33217 msgid "List prices:"
33218 msgstr "dokumentum mezők"
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33222 msgid "List requests "
33223 msgstr "Más ütőhangszerek"
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
33227 msgid "List updated."
33228 msgstr "8- Előpublikálási szint"
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:267
33243 msgid "Lists that include this title: "
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
33251 #. For the first occurrence,
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:192
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:117
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:127
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:26
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:90
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:92
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:50
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:62
33294 msgid "Loading data..."
33295 msgstr "Adatok betöltése..."
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
33300 msgid "Loading more results…"
33301 msgstr "› Riport Varázsló"
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33306 msgid "Loading page %s, please wait..."
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
33312 msgid "Loading records, please wait..."
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:172
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:18
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
33319 msgid "Loading, please wait..."
33320 msgstr "Betöltés, türelmét kérjük..."
33322 #. For the first occurrence,
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
33332 msgstr "Betöltés..."
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
33337 msgid "Loading... "
33338 msgstr "Betöltés..."
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
33342 msgid "Loading... you may continue scanning."
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
33348 msgid "Loan period"
33349 msgstr "Vonalkód fájl:"
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
33353 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
33358 msgid "Loan period: "
33359 msgstr "Vonalkód fájl:"
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
33369 msgid "Local catalog"
33370 msgstr "39- Katalógizálási forrás"
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
33374 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
33380 msgid "Local number"
33381 msgstr "Minden könyvtár"
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
33390 msgid "Local use preferences"
33391 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
33396 msgid "Local use recorded"
33397 msgstr "%s importált tételek"
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
33401 msgid "Local use recorded."
33402 msgstr "%s importált tételek"
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:26
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
33439 msgid "Location and availability"
33440 msgstr "Lelőhely és kölcsönözhetőség"
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
33444 msgid "Location(s)"
33445 msgstr "Cselekmény"
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:361
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
33453 msgstr "Elhelyezés:"
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
33459 msgstr "Elhelyezés:"
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
33464 msgstr "Cselekmény"
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
33468 msgid "Lock budget: "
33469 msgstr "Hozzáad költségvetést "
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
33477 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33483 msgstr "Bejelentkezés"
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
33487 msgid "Log in as a different user"
33488 msgstr "Bejelentkezés más felhassználóként"
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
33493 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33494 "from using any other OPAC functionality"
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:129
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
33506 msgstr "Napló megtekintése"
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
33510 msgid "Logged in as:"
33511 msgstr "Kor napokban"
33513 #. INPUT type=submit
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
33524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
33526 msgid "Look for existing records in catalog?"
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
33531 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33532 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
33534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
33544 msgstr "Elveszett olvasójegy"
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33548 msgid "Lost card flag"
33549 msgstr "Hozzáad rekordot"
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
33557 msgstr "Elveszett példány"
33559 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch)
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
33562 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33563 msgstr "› Olvasó kategóriák szerinti kölcsönzés"
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
33571 msgstr "Elveszett példányok"
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
33575 msgid "Lost items in staff client"
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
33580 msgid "Lost items in staff client: "
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
33587 msgstr "(Elveszett) "
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
33592 msgstr "(Elveszett) "
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
33597 msgid "Lost status"
33598 msgstr "# Dokumentumok"
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
33602 msgid "Lost status:"
33603 msgstr "# Dokumentumok"
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
33607 msgid "Lost status: "
33608 msgstr "# Dokumentumok "
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
33613 msgstr "Elveszett: "
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33622 msgid "Lower left X coordinate: "
33623 msgstr "Bal alsó X koordináta: "
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33632 msgid "Lower left Y coordinate: "
33633 msgstr "Bal alsó Y koordináta: "
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
33637 msgid "Lucida Console"
33638 msgstr "Lucida Console"
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
33642 msgid "Luke Honiss"
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
33648 msgstr "Māori"
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33653 msgstr "MADS (XML)"
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:52
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
33684 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33685 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33689 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33690 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
33696 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33697 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
33706 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33707 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer ellenőrzés"
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33711 msgid "MARC Card View"
33714 #. %1$s: IF framework
33715 #. %2$s: framework.frameworktext |html
33716 #. %3$s: framework.frameworkcode
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33721 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33722 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › %s (%s) MARC Kerete"
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
33727 msgid "MARC Preview:"
33728 msgstr "MARC formátum"
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33733 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
33735 #. %1$s: biblionumber
33736 #. %2$s: bibliotitle |html
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
33739 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
33745 msgid "MARC bibliographic framework"
33746 msgstr "MARC bibliográfiai keretrendszer"
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33751 msgid "MARC bibliographic framework test"
33752 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:55
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:41
33763 msgid "MARC field: "
33764 msgstr "MARC mező: "
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:14
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33771 msgid "MARC frameworks"
33772 msgstr "MARC keretrendszerek"
33774 #. %1$s: marcflavour
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33777 msgid "MARC frameworks: %s"
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
33783 msgid "MARC modification templates"
33784 msgstr "Cselekmény"
33786 #. %1$s: template_id
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
33789 msgid "MARC modification templates %s"
33790 msgstr "Cselekmény"
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
33795 msgid "MARC organization code"
33796 msgstr "MARC szervezet kódja"
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:124
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
33811 msgid "MARC preview"
33812 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
33816 msgid "MARC staging results :"
33817 msgstr "Authority találatok"
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33822 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33823 "bibliographic information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC "
33824 "tends to be used in a few European countries. "
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33831 msgid "MARC structure"
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33837 msgid "MARC subfield"
33838 msgstr "dokumentum mezők"
33840 #. %1$s: tagfield | html
33841 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
33842 #. %3$s: frameworkcode
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33848 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33849 msgstr "Authority MARC almező szerkezet admin a %s (authority: %s)"
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
33854 msgid "MARC subfield: "
33855 msgstr "dokumentum mezők "
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
33859 msgid "MARC with items"
33860 msgstr "Példányok szerkesztése"
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
33864 msgid "MARC without items"
33865 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
33869 msgid "MARC21/USMARC"
33870 msgstr "MARC21/USMARC"
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
33886 msgid "MIT License"
33887 msgstr "MIT Licenc"
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
33891 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33892 msgstr "MIT Licenc"
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
33900 msgid "MIT license"
33901 msgstr "MIT licenc"
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
33905 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
33906 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
33912 msgstr "MODS (XML)"
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
33926 msgid "Magnus Enger"
33927 msgstr "Magnus Enger"
33929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
33931 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33932 msgstr "Magyar (Hungarian) Hamamr Zoltán"
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33938 msgid "Main address"
33939 msgstr "Elsődleges cím"
33942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
33944 msgid "Main library"
33945 msgstr "Minden könyvtár"
33947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
33950 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33951 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33952 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
33958 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33959 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33960 "will not affect August 1-10 in other years."
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
33966 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33967 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
33972 msgid "Make budget active: "
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
33978 msgid "Make payment"
33979 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
33984 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33985 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34018 msgid "Manage API keys"
34019 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
34024 msgid "Manage CSV export profiles"
34025 msgstr "Vonalkód fájl:"
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
34029 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
34034 msgid "Manage ILL request"
34035 msgstr "Gyakoriság megadása "
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34039 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
34044 msgid "Manage MARC modification templates"
34045 msgstr "Vonalkód fájl:"
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
34049 msgid "Manage OAI Sets"
34050 msgstr "OAI halmazok kezelése"
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34055 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34056 "patron card layout."
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
34061 msgid "Manage all funds"
34062 msgstr "Vonalkód fájl:"
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34066 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34071 msgid "Manage budget plannings"
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
34077 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34078 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34079 "manage_circ_rules is still required)"
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
34084 msgid "Manage contracts"
34085 msgstr "Vonalkód fájl:"
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
34089 msgid "Manage custom fields for item search."
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34094 msgid "Manage frequencies "
34095 msgstr "Gyakoriság megadása "
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34099 msgid "Manage funds"
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
34105 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34106 "administrator email, and templates."
34108 "Globális rendszerbeállítások kezelése (például MARC változat, dátum "
34109 "formátum, rendszeradminisztrátor email címe, sablonok)"
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
34113 msgid "Manage housebound deliveries"
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:59
34118 msgid "Manage housebound profile"
34119 msgstr "Vonalkód fájl:"
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34124 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
34129 msgid "Manage invoice files"
34130 msgstr "Vonalkód fájl:"
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
34134 msgid "Manage library EDI EANs"
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
34139 msgid "Manage lists of patrons."
34140 msgstr "%s %s (%s)"
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34144 msgid "Manage marc modification templates"
34145 msgstr "Vonalkód fájl:"
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34149 msgid "Manage numbering patterns "
34150 msgstr "Vonalkód fájl:"
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
34154 msgid "Manage orders"
34155 msgstr "Megrendelések kezelése"
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34160 msgid "Manage orders & basket"
34161 msgstr "Vonalkód fájl:"
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34165 msgid "Manage orders & basketgroups"
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
34170 msgid "Manage patron clubs.."
34171 msgstr "Adminisztráció"
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:249
34175 msgid "Manage patron image"
34176 msgstr "Adminisztráció"
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34180 msgid "Manage patrons fines and fees"
34181 msgstr "Adminisztráció"
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34185 msgid "Manage periods"
34186 msgstr "Vonalkód fájl:"
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
34191 msgid "Manage plugins"
34192 msgstr "Beépülő modulok kezelése"
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
34196 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34197 msgstr "Beépülő modulok kezelése (telepítés / törlés)"
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34201 msgid "Manage purchase suggestions"
34202 msgstr "Új beszerzési javaslat"
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
34207 msgid "Manage request"
34208 msgstr "Gyakoriság megadása "
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34212 msgid "Manage restrictions for accounts"
34213 msgstr "Adminisztráció"
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
34218 msgid "Manage rotating collections"
34219 msgstr "c- Gyűjtemény"
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
34224 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
34229 msgid "Manage serial subscriptions"
34230 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
34235 msgid "Manage staged MARC records"
34236 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
34238 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
34239 #. %2$s: import_batch_id
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
34243 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
34244 msgstr "› <a1>Kezeld a félretett MARC tételeket</a> › %s Köteg "
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
34248 msgid "Manage staged records"
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
34254 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
34260 msgid "Manage suggestions"
34261 msgstr "Beszerzési javaslatok kezelése"
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
34265 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
34270 msgid "Manage uploaded files ("
34271 msgstr "Vonalkód fájl:"
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
34275 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
34280 msgid "Manage vendors"
34281 msgstr "Forgalmazük kezelése"
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34292 msgid "Managed by - on"
34295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
34301 msgid "Managed by:"
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34307 msgid "Managed in tab: "
34308 msgstr " a fülben "
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
34313 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
34318 msgid "Management date from:"
34319 msgstr "Számla kezelési költség"
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
34323 msgid "Manager name"
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
34334 msgid "Mandatory data added"
34335 msgstr "%s hozzáadott adat"
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34342 msgid "Mandatory: "
34343 msgstr "Kötelező: "
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:38
34347 msgid "Manual credit"
34348 msgstr "› Adat törölve"
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
34352 msgid "Manual history:"
34353 msgstr ", Kötelező "
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
34357 msgid "Manual history: "
34358 msgstr ", Kötelező "
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:41
34362 msgid "Manual invoice"
34363 msgstr "Egyedi számla"
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
34368 msgstr "Hozzárendelés"
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34372 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34375 #. %1$s: setName |html
34376 #. %2$s: setSpec |html
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
34379 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34380 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
34382 #. %1$s: IF framework.frameworktext
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
34385 msgid "Mappings for the %s"
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
34390 msgid "Mappings have been saved"
34391 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
34400 msgid "Marc Balmer"
34401 msgstr "Marc Balmer"
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
34405 msgid "Marc Chantreux"
34406 msgstr "Marc Chantreux"
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34412 msgstr "Marc Véron"
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
34417 msgstr "8- Előpublikálási szint"
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
34421 msgid "Marc field: "
34422 msgstr "Apache verzió:"
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
34426 msgid "Marcel de Rooy"
34427 msgstr "Marcel de Rooy"
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
34431 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
34432 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
34434 #. For the first occurrence,
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
34444 msgid "Marco Gaiarin"
34445 msgstr "Marco Gaiarin"
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
34449 msgid "Margaret Hade"
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
34454 msgid "Mark Gavillet"
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
34459 msgid "Mark Tompsett"
34460 msgstr "Mark Tompsett"
34462 #. INPUT type=submit
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
34464 msgid "Mark item as lost"
34465 msgstr "Példány megjelölve elveszettként"
34467 #. INPUT type=submit
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
34469 msgid "Mark lost and notify patron"
34470 msgstr "Elveszettnek jelölés és az olvasó értesítése"
34472 #. INPUT type=submit
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
34475 msgid "Mark seen and continue >>"
34476 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
34478 #. INPUT type=submit
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
34481 msgid "Mark seen and quit"
34482 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34486 msgid "Mark selected as: "
34487 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
34491 msgid "Mark the original budget as inactive"
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
34496 msgid "Martin Persson"
34497 msgstr "Martin Persson"
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
34501 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
34502 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
34506 msgid "Martin Stenberg"
34507 msgstr "Martin Stenberg"
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
34512 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
34513 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34517 msgid "MassCat, USA"
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34523 msgid "Match applied"
34524 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
34526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34528 msgid "Match check "
34529 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
34531 #. %1$s: matchcheck.mc_num
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34534 msgid "Match check %s"
34535 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34539 msgid "Match check 1 | "
34540 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet "
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
34544 msgid "Match details"
34545 msgstr "Kosár részletes"
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34550 msgid "Match found"
34551 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34555 msgid "Match point "
34556 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
34558 #. %1$s: matchpoint.mp_num
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34561 msgid "Match point %s | "
34562 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34566 msgid "Match point 1 | "
34567 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34571 msgid "Match points"
34572 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34576 msgid "Match threshold: "
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34582 msgstr "Apache verzió:"
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34587 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34588 msgstr " Cím (kifejezés) "
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
34593 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34594 msgstr " Cím (kifejezés) "
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
34598 msgid "Matching rule applied"
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
34603 msgid "Matching rule applied:"
34604 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
34608 msgid "Matching rule code missing"
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34614 msgid "Matching rule code: "
34615 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
34620 msgstr "Hozzáad dokumentumot "
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34626 msgid "Matchpoint components"
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:355
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34644 msgid "Materials specified"
34645 msgstr "Authority típus"
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
34649 msgid "Materials specified:"
34650 msgstr "Authority típus"
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
34654 msgid "Mathieu Saby"
34655 msgstr "Mathieu Saby"
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
34664 msgid "Matthew Hunt"
34665 msgstr "Matthew Hunt"
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
34669 msgid "Matthias Meusburger"
34670 msgstr "Matthias Meusburger"
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34674 msgid "Max length:"
34675 msgstr "Maximális hosszúság:"
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
34680 msgid "Max. suspension duration (day)"
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
34685 msgid "Maxime Beaulieu"
34686 msgstr "Maxime Beaulieu"
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
34690 msgid "Maxime Pelletier"
34691 msgstr "Maxime Pelletier"
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
34695 msgid "Maximum Koha version"
34696 msgstr "Zebra verzió:"
34698 #. For the first occurrence,
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
34708 msgid "Md. Aftabuddin"
34709 msgstr "Md. Aftabuddin"
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
34714 msgstr "9- Kódolás"
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
34723 msgid "Meenakshi. R"
34724 msgstr "Meenakshi. R"
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
34728 msgid "Melia Meggs"
34729 msgstr "Melia Meggs"
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
34733 msgid "Memcached: "
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:99
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34748 msgstr "Összefésülés"
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
34753 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34754 msgstr "Az összefésülés nem sikerült. A hibaüzenet a következő volt: %s."
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
34758 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34763 msgid "Merge invoices"
34764 msgstr "Számlák összevonása"
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:50
34768 msgid "Merge patron records"
34769 msgstr "Hozzáad rekordot"
34771 #. INPUT type=submit
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
34774 msgid "Merge patrons"
34775 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:55
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:93
34780 msgid "Merge reference"
34781 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
34786 msgid "Merge selected"
34787 msgstr "Hozzáad rekordot"
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
34791 msgid "Merge selected invoices"
34792 msgstr "Kiválasztott számlák összevonása"
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:163
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
34798 msgid "Merge selected patrons"
34799 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
34804 msgid "Merging records"
34805 msgstr "Hozzáad rekordot"
34808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34810 msgid "Merging with authority: "
34811 msgstr "Hozzáad authority-t "
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
34815 msgid "Merllisia Manueli"
34816 msgstr "Merllisia Manueli"
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
34826 msgid "Message body:"
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34832 msgid "Message sent"
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
34837 msgid "Message subject:"
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
34853 msgid "Michael Andrew Cabus"
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
34858 msgid "Michael Hafen"
34859 msgstr "Michael Hafen"
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
34863 msgid "Michaes Herman"
34864 msgstr "Michaes Herman"
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34869 msgid "Microsecond"
34870 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
34874 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
34875 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
34879 msgid "Mike Hansen"
34880 msgstr "Mike Hansen"
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
34884 msgid "Mike Johnson"
34885 msgstr "Mike Johnson"
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
34889 msgid "Mike Mylonas"
34890 msgstr "Mike Mylonas"
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34895 msgid "Millisecond"
34896 msgstr "Apache verzió: "
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
34906 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
34911 msgid "Minimum Koha version"
34912 msgstr "Zebra verzió:"
34914 #. %1$s: minPasswordLength
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
34917 msgid "Minimum password length: %s"
34918 msgstr "A jelszó minimális hossza: %s"
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
34934 msgid "Mirko Tietgen"
34935 msgstr "Mirko Tietgen"
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
34939 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
34940 msgstr "Összetett keresés"
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
34957 msgid "Missing (damaged)"
34958 msgstr "Hiányzik (megrongálódott)"
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
34966 msgid "Missing (lost)"
34967 msgstr "Hiányzik (elveszett)"
34969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
34975 msgid "Missing (never received)"
34976 msgstr "Hiányzik (meg sem kapott)"
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
34984 msgid "Missing (sold out)"
34985 msgstr "Hiányzik (kiárusított)"
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
34989 msgid "Missing control field contents"
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
34995 msgid "Missing issues"
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
35000 msgid "Missing issues:"
35001 msgstr "%s talált sorok."
35003 #. %1$s: subscription.missinglist
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
35006 msgid "Missing issues: %s "
35007 msgstr "%s talált sorok. "
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
35012 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35013 msgstr " üres kötelező mezők (lásd vastagított almezőket)"
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
35018 msgid "Missing mandatory tag: "
35019 msgstr ", Kötelező "
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35028 msgid "Mobile phone number"
35029 msgstr "Mobil telefonszám"
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
35033 msgid "Moderate patron comments"
35034 msgstr "Hozzáad rekordot"
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
35038 msgid "Moderate patron comments. "
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
35044 msgid "Moderate patron tags"
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
35050 msgid "Modification date"
35051 msgstr "Módosítás dátuma"
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
35056 msgid "Modification log"
35057 msgstr "Módosítási napló"
35059 #. %1$s: edited_source
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:199
35062 msgid "Modified classification source %s"
35065 #. %1$s: edited_rule
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
35068 msgid "Modified filing rule %s"
35071 #. %1$s: edited_attribute_type
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35074 msgid "Modified patron attribute type "%s""
35075 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
35077 #. %1$s: edited_matching_rule
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35080 msgid "Modified record matching rule "%s""
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
35090 #. %1$s: PROCESS ServerType
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
35093 msgid "Modify %s server"
35094 msgstr "%s szerver módosítása"
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:13
35098 msgid "Modify SRU search fields mapping"
35099 msgstr "Apache verzió:"
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
35103 msgid "Modify a CSV profile"
35104 msgstr "Vonalkód fájl:"
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
35108 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
35113 msgid "Modify a city"
35114 msgstr "Város módosítása"
35117 #. %2$s: authtypetext
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
35120 msgid "Modify authority #%s %s"
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
35125 msgid "Modify budget "
35126 msgstr "Minden helyszín"
35128 #. %1$s: budget_period_description
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
35131 msgid "Modify budget '%s'"
35132 msgstr "Minden helyszín"
35134 #. %1$s: categorycode |html
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
35137 msgid "Modify category %s"
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
35142 msgid "Modify classification source"
35143 msgstr "› Módosítsd az osztályozási forrást"
35145 #. %1$s: contractname
35146 #. %2$s: booksellername
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35149 msgid "Modify contract %s for %s"
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
35154 msgid "Modify field"
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
35159 msgid "Modify filing rule"
35160 msgstr "› Módosítsd a besorolási szabályt"
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
35164 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones)"
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
35169 msgid "Modify holds priority"
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
35174 msgid "Modify item type"
35175 msgstr "Kiadványtípus módosítása"
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
35179 msgid "Modify items in a batch"
35180 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35184 msgid "Modify patron attribute type"
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
35189 msgid "Modify patrons in batch"
35190 msgstr "Hozzáad dokumentum(kat)ot a köteghez"
35192 #. INPUT type=button
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
35195 msgid "Modify pattern"
35196 msgstr "Minden helyszín"
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
35201 msgid "Modify pattern: %s"
35202 msgstr "Minden helyszín"
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
35206 msgid "Modify printer"
35207 msgstr "Nyomtató módosítása"
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35211 msgid "Modify record matching rule"
35214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
35218 msgid "Modify record using the following template: "
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
35223 msgid "Modify selected items"
35224 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
35226 #. INPUT type=button
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
35229 msgid "Modify selected records"
35230 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
35234 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
35238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
35247 msgid "Module current"
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
35253 msgid "Module upgrade needed"
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:62
35271 #. For the first occurrence,
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
35286 msgstr "hétfőnként"
35288 #. For the first occurrence,
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35314 msgid "Morag Hills"
35315 msgstr "Morag Hills"
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
35325 msgid "More › Set permissions"
35326 msgstr "Tovább › Jogosultságok beállítása"
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
35330 msgid "More details"
35331 msgstr "További részletek"
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
35337 msgstr "További listák"
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
35341 msgid "More options"
35342 msgstr "További beállítások"
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
35346 msgid "Morgane Alonso"
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
35365 msgid "Most-circulated items"
35366 msgstr "Legtöbbet kölcsönzött kiadványok"
35368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:333
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:651
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:653
35379 msgstr "Felfelé mozgatás"
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
35384 msgid "Move action down"
35385 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
35390 msgid "Move action to bottom"
35391 msgstr "%s talált sorok."
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
35396 msgid "Move action to top"
35397 msgstr "%s talált sorok."
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
35402 msgid "Move action up"
35403 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
35408 msgid "Move alert down"
35409 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
35414 msgid "Move alert to bottom"
35415 msgstr "%s talált sorok."
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
35420 msgid "Move alert to top"
35421 msgstr "%s talált sorok."
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
35426 msgid "Move alert up"
35427 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:800
35432 msgid "Move hold down"
35433 msgstr "%s talált sorok."
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35438 msgid "Move hold to bottom"
35439 msgstr "%s talált sorok."
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
35444 msgid "Move hold to top"
35445 msgstr "%s talált sorok."
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:788
35450 msgid "Move hold up"
35451 msgstr "%s talált sorok."
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
35455 msgid "Move remaining unspent funds"
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
35460 msgid "Move these patrons to the trash"
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:307
35465 msgid "Move to next position"
35466 msgstr "%s talált sorok."
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:311
35470 msgid "Move to previous position"
35471 msgstr "Vissza az elejére"
35473 #. INPUT type=submit
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
35476 msgid "Move unreceived orders"
35477 msgstr "› Riport Varázsló "
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
35488 msgid "Multi receiving"
35489 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
35493 msgid "Musical recording"
35494 msgstr "Zenei felvétel"
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:122
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:125
35503 msgid "My checkouts"
35504 msgstr "Kölcsönzéseim"
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:68
35509 msgstr "Saját könyvtáram"
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
35518 msgid "MySQL data added"
35519 msgstr "%s hozzáadott adat"
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35523 msgid "MySQL version: "
35524 msgstr "Zebra verzió: "
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
35540 msgid "NOT CHECKED IN"
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35554 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35561 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35562 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
35572 msgid "Nadia Nicolaides"
35573 msgstr "Nadia Nicolaides"
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
35577 msgid "Nahuel Angelinetti"
35578 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:28
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:28
35592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:36
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:125
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35626 msgid "Name (any): "
35627 msgstr "Név (bármilyen): "
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
35633 msgid "Name of day"
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:126
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
35640 msgid "Name of day (abbreviated)"
35641 msgstr "Nap neve (rövidítve)"
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:131
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
35647 msgid "Name of month"
35648 msgstr "Hónap neve"
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
35654 msgid "Name of month (abbreviated)"
35655 msgstr "Hónap neve (rövidítve)"
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
35661 msgid "Name of season"
35662 msgstr "Évszak neve"
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
35668 msgid "Name of season (abbreviated)"
35669 msgstr "Évszak neve (rövidítve)"
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35673 msgid "Name or ISSN: "
35674 msgstr "Név vagy ISSN: "
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
35678 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
35683 msgid "Name or cardnumber:"
35684 msgstr "Név vagy kártyaszám:"
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35688 msgid "Name the new definition"
35689 msgstr "Hozzáad új meghatározást"
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:58
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:72
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
35722 msgstr "Fájl neve:"
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
35743 msgid "Narrower Term"
35744 msgstr "Vonalkód típus"
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35748 msgid "Natalie Bennison"
35749 msgstr "Natalie Bennison"
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35753 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35754 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
35758 msgid "Nate Curulla"
35759 msgstr "Nate Curulla"
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
35768 msgid "Near East University"
35769 msgstr "Near East University"
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
35773 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35774 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
35778 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35781 #. %1$s: IF ( mysql )
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35784 msgid "Need help? See manual for %s "
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
35789 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35790 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1058
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35823 #. %1$s: PROCESS ServerType
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
35826 msgid "New %s server"
35827 msgstr "Új %s szerver"
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:242
35832 msgid "New CSV profile"
35833 msgstr "Új CSV profil"
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
35838 msgstr "Új EAN (Európai Gyártmánykód) "
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
35842 msgid "New ILL request"
35843 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
35849 msgid "New ILL request "
35850 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
35854 msgid "New SMS provider"
35855 msgstr "Új SMS szolgáltató"
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
35860 msgid "New SQL report"
35861 msgstr "Új SQL lekérdezés"
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
35865 msgid "New SRU server"
35866 msgstr "Új SRU szerver"
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
35870 msgid "New Z39.50 server"
35871 msgstr "Új Z39.50 szerver"
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
35875 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
35880 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
35885 msgid "New account "
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
35891 msgstr "Új művelet "
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
35896 msgstr "Új riasztás"
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
35900 msgid "New authority "
35901 msgstr "Új besorolási adat "
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
35905 msgid "New authority type"
35906 msgstr "Authority típus"
35908 #. %1$s: category |html
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
35911 msgid "New authorized value for %s"
35912 msgstr "Engedélyezett érték"
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
35921 msgid "New basket group"
35922 msgstr "Új kosárcsoport"
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
35926 msgid "New batch patron modification"
35927 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
35932 msgid "New batch patrons modification"
35933 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
35938 msgid "New batch record deletion"
35939 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
35946 msgid "New batch record modification"
35947 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:447
35957 msgid "New budget-parent is beneath budget"
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:59
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
35972 msgid "New category"
35973 msgstr "Új kategória"
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
35977 msgid "New child record"
35978 msgstr "Új gyermekbejegyzés"
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
35988 msgid "New classification source"
35989 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:108
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
35999 msgid "New club field"
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
36004 msgid "New club template"
36005 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36009 msgid "New collection"
36010 msgstr "Új gyűjtemény"
36012 #. %1$s: booksellername
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36015 msgid "New contract for %s"
36016 msgstr "Kosár szám: %s"
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:25
36021 msgstr "Új tanegység"
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
36025 msgid "New currency"
36026 msgstr "Új pénznem"
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36030 msgid "New definition"
36031 msgstr "Új definíció"
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36035 msgid "New enrollment field"
36036 msgstr "Új beiratkozási mező"
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:36
36041 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
36043 #. For the first occurrence,
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:31
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:299
36053 msgid "New field on next line"
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
36058 msgid "New filing rule"
36059 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
36063 msgid "New framework"
36064 msgstr "Új keretrendszer"
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36069 msgid "New frequency"
36070 msgstr "Hozzáad Pénznemet"
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36074 msgid "New from Z39.50"
36075 msgstr "Új besorolási adat Z39.50 szerverről"
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36079 msgid "New from Z39.50/SRU"
36080 msgstr "Új bejegyzés Z39.50/SRU szerverről"
36082 #. %1$s: budget_period_description
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36085 msgid "New fund for %s"
36086 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36091 msgid "New guided report"
36092 msgstr "00 Dokumentum kategória"
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36097 msgstr "Új példány"
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
36101 msgid "New item type"
36102 msgstr "Új kiadványtípus"
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36106 msgid "New item type created!"
36107 msgstr "Az új kiadványtípus létrejött!"
36109 #. %1$s: label_batch
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
36112 msgid "New label batch created: # %s "
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36117 msgid "New library"
36118 msgstr "Új könyvtár"
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
36123 msgid "New line (\\n)"
36124 msgstr "Újsor (\\n)"
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
36130 msgstr "Új lista létrehozása"
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
36134 msgid "New macro..."
36135 msgstr "Új makró... "
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
36139 msgid "New notice "
36140 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
36145 msgid "New numbering pattern"
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36150 msgid "New password:"
36151 msgstr "Új jelszó:"
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36155 msgid "New patron "
36156 msgstr "Új olvasó "
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36160 msgid "New patron attribute type"
36161 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
36165 msgid "New patron list"
36166 msgstr "Új olvasólista"
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
36170 msgid "New preference"
36171 msgstr "Új beállítás"
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
36176 msgid "New printer"
36177 msgstr "Új nyomtató"
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:31
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
36182 msgid "New purchase suggestion"
36183 msgstr "Új beszerzési javaslat"
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
36189 msgstr "Új bejegyzés"
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36193 msgid "New record "
36194 msgstr "Új bejegyzés "
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36198 msgid "New record matching rule"
36199 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36203 msgid "New report "
36204 msgstr "Új összesítés "
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
36209 msgid "New request"
36210 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
36214 msgid "New routing list"
36215 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i>"
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36220 msgstr "Új keresés"
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
36224 msgid "New search field"
36225 msgstr "Új keresési mező"
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36238 msgid "New subscription"
36239 msgstr "Új előfizetés"
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36245 msgstr "Új hívójel"
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
36249 msgid "New template"
36250 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36254 msgid "New username:"
36255 msgstr "Új felhasználónév:"
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
36263 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
36264 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to )
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:475
36269 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36275 msgstr "Új forgalmazó hozzáadása"
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:62
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:20
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
36292 #. For the first occurrence,
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:78
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117
36312 msgid "Next >>"
36313 msgstr "Következõ >>"
36315 #. INPUT type=submit
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:859
36328 msgid "Next available"
36331 #. For the first occurrence,
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
36336 msgid "Next available %s item"
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
36342 msgid "Next issue publication date is not defined"
36343 msgstr "8- Előpublikálási szint"
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
36347 msgid "Next issue publication date:"
36350 #. INPUT type=button name=changepage_next
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
36355 msgstr "Következő oldal"
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
36359 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36360 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
36366 msgid "Nick Clemens"
36367 msgstr "Nick Clemens"
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
36371 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
36372 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
36376 msgid "Nicolas Legrand"
36377 msgstr "Nicolas Legrand"
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
36381 msgid "Nicolas Morin"
36382 msgstr "Nicolas Morin"
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36386 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
36387 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
36389 #. For the first occurrence,
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:116
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:59
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
36421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
36435 #. For the first occurrence,
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
36450 msgid "No (default)"
36451 msgstr "Auth érték"
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
36457 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36458 "ACQ, the items framework would be used"
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
36464 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36465 "ACQ, the items framework would be used "
36468 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36471 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36472 msgstr "Engedélyezett érték "
36474 #. For the first occurrence,
36475 #. %1$s: booksellername | html
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
36479 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
36480 msgstr "XML konfigurációs fájl"
36482 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
36485 msgid "No Item with barcode: %s"
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36491 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36492 "frameworks supplied for English (en)"
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
36497 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36498 msgstr "› Módosítsd az értesítést "
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36503 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36504 "searches will go through the whole record. Continue?"
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36510 msgstr "# Dokumentumok"
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
36515 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36516 "with the category TERM."
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
36521 msgid "No action defined for the template. "
36522 msgstr "› Riport Varázsló"
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36527 msgid "No active currency is defined"
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
36532 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36538 msgid "No address stored."
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
36545 msgid "No and try to override system preferences"
36546 msgstr "Globális rendszerbeállítások"
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
36551 msgid "No authorities have been selected."
36552 msgstr "%s félretett tétel"
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
36557 msgid "No automatic renewal after"
36558 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
36563 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36564 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36568 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
36573 msgid "No categories have been defined. "
36574 msgstr "%s félretett tétel "
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
36588 msgstr "Változtatások mentése"
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
36593 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36595 "Nincs smmilyen köcsönzési szabály meghatározva ilyen típusú olvasó és "
36596 "kiadványtípus kombinációjának esetére."
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36601 msgid "No city stored."
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
36606 msgid "No claims notice defined. "
36607 msgstr "15 Nincs meghatározva "
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:99
36611 msgid "No club templates defined."
36612 msgstr "15 Nincs meghatározva "
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:211
36616 msgid "No clubs defined."
36617 msgstr "Minden könyvtár"
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
36622 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
36628 msgid "No columns selected!"
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36633 msgid "No comments have been approved."
36634 msgstr "Még egyetlen egy hozzászólást sem engedélyeztek."
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36638 msgid "No comments to moderate."
36639 msgstr "Nincs engedélyezésre váró hozzászólás."
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:62
36644 msgid "No cover image available"
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36649 msgid "No data available in table"
36650 msgstr "A táblában nincs elérhető adat."
36652 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36655 msgid "No database named %s detected."
36656 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
36660 msgid "No descriptions"
36661 msgstr "Cselekmények"
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36666 msgid "No email stored."
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36671 msgid "No entries to show"
36672 msgstr "Nincs megjelenítendő tétel."
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:156
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
36683 msgid "No fund found"
36684 msgstr "%s talált sorok."
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
36688 msgid "No funds to display for this search criteria"
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
36694 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
36702 msgid "No holds allowed"
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36707 msgid "No holds allowed:"
36708 msgstr "%s talált sorok."
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
36713 msgid "No holds found."
36714 msgstr "Nincsenek előjegyzések."
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
36720 msgid "No if settings allow it"
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168
36727 msgstr "Vonalkód fájl: "
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
36731 msgid "No images are currently available. "
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
36737 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36738 msgstr "› Riport Varázsló"
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36742 msgid "No item found"
36743 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
36745 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36748 msgid "No item found with barcode %s"
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
36753 msgid "No item matches this barcode"
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
36759 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36760 msgstr "Minden helyszín "
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
36764 msgid "No item was selected"
36765 msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve."
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36770 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36773 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
36776 msgid "No item with barcode: %s"
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36787 "No items added because the library is not set. Please set your library "
36788 "before adding items to a batch. "
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
36794 msgid "No items are available"
36797 #. %1$s: looptable.coltitle
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
36800 msgid "No items for %s"
36801 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36807 msgid "No items found."
36808 msgstr "Nincs megjeleníthető tétel."
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
36812 msgid "No items were found by searching."
36813 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36818 msgid "No itemtype"
36819 msgstr "Bármely típus"
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:92
36823 msgid "No keys defined for the current patron. "
36824 msgstr "› Riport Varázsló"
36826 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
36831 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36832 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36833 "should be specified."
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36840 msgstr "Nincs korlát"
36842 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
36845 msgid "No log found %s for "
36846 msgstr "Nem található naplóbejegyzés %s ezzel kapcsolatban: "
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
36850 msgid "No mappings have been defined for this set"
36851 msgstr "› Riport Varázsló"
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36856 msgstr "Nincs találat."
36858 #. %1$s: message_loo.approved_by
36859 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
36862 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
36863 msgstr "Vonalkód: "
36865 #. For the first occurrence,
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
36870 msgid "No matches found"
36871 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36876 msgid "No matching records found"
36877 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
36882 msgid "No matching reports found"
36883 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
36887 msgid "No missing issues found."
36888 msgstr "%s talált sorok."
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
36892 msgid "No more renewals possible"
36893 msgstr "Újabb meghosszíbbítás nem lehetséges."
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
36897 msgid "No more renewals possible."
36898 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
36903 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
36907 msgid "No order selected"
36908 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:178
36912 msgid "No orders yet"
36913 msgstr "%s Előjegyzés(ek)"
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:677
36917 msgid "No outstanding charges"
36918 msgstr "Nincs fennálló tartozása."
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
36923 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
36924 "(by default ILLLIBS category)."
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
36929 msgid "No patron card numbers given."
36930 msgstr "8- Előpublikálási szint"
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36934 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
36939 msgid "No patron matched "
36940 msgstr "› Köteg %s "
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
36944 msgid "No patron may put this book on hold."
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
36949 msgid "No patron records have been actually removed"
36950 msgstr "%s félretett tétel"
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
36954 msgid "No patron records have been anonymized"
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
36959 msgid "No patron records have been removed"
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
36965 msgid "No patron with this name, please, try another"
36966 msgstr "Nincs ilyen nevű olvasó, kérjünk próbálkozzon másik névvel."
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
36970 msgid "No pending baskets"
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:56
36975 msgid "No pending on-site checkout."
36976 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
36981 msgid "No phone stored."
36982 msgstr "A telefonszám nincs tárolva."
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
36986 msgid "No physical items for this record"
36987 msgstr "Nincs példány csatolva ehhez a bejegyzéshez."
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
36991 msgid "No plugins installed"
36992 msgstr ", UK (Installáló)"
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
36996 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37001 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37006 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37012 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37018 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:240
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
37029 msgstr "Lásd a Legnépszerűbb címeket"
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37033 msgid "No printers defined."
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
37038 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37044 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
37050 msgid "No record was removed."
37051 msgstr "%s elemzett tétel"
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
37056 msgid "No records have been selected."
37057 msgstr "%s félretett tétel"
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
37061 msgid "No records have been staged."
37062 msgstr "%s félretett tétel"
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37066 msgid "No records imported"
37067 msgstr "%s elemzett tétel"
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
37071 msgid "No records were modified. "
37072 msgstr "%s elemzett tétel"
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
37077 msgid "No renewal before"
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37083 msgid "No renewal before %s"
37084 msgstr "%s sikeres találatok "
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
37088 msgid "No results for your query"
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:38
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37096 msgid "No results found"
37097 msgstr "Nincs találat."
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37101 msgid "No results found for "
37102 msgstr "%s sikeres találat(ok) "
37104 #. %1$s: result.melding
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:52
37108 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
37109 msgstr "Nincs találat a norvég nemzeti olvasói adatbázisban. Üzenet: \"%s\""
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37113 msgid "No results found."
37114 msgstr "Nincs találat."
37116 #. %1$s: IF ( query_desc )
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
37119 msgid "No results match your search %sfor "
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
37124 msgid "No results match your search for "
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
37129 msgid "No results."
37130 msgstr "› Találatok"
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
37135 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37136 "the samples supplied for English (en)"
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
37141 msgid "No saved reports match your criteria. "
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37146 msgid "No system preferences matched your search for: "
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
37152 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37153 "your ILL partner library records. "
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
37159 msgid "No temporary directory found."
37160 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
37164 msgid "No transfers to receive"
37165 msgstr "Nincs átveendő kiadvány."
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
37169 msgid "No valid patrons to merge were found."
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
37174 msgid "No warnings."
37175 msgstr "9- Kódolás"
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37179 msgid "No, I don't confirm"
37180 msgstr "Igen, törlöm"
37182 #. INPUT type=submit
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
37185 msgid "No, do not Delete"
37186 msgstr "Igen, törlöm"
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:126
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37215 msgid "No, do not delete"
37216 msgstr "Igen, törlöm"
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37220 msgid "No, don't cancel (N)"
37221 msgstr "Igen, törlöm"
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284
37225 msgid "No, don't check out (N)"
37226 msgstr "Igen, törlöm"
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37231 msgid "No, don't close (N)"
37232 msgstr "Igen, törlöm"
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
37236 msgid "No, don't delete (N)"
37237 msgstr "Igen, törlöm"
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
37241 msgid "No, don't renew (N)"
37242 msgstr "Igen, törlöm"
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
37246 msgid "No, save as new record"
37247 msgstr "38- Módosított tétel"
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37254 msgstr "Hozzáad megjegyzést"
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
37258 msgid "No. of items:"
37259 msgstr "dokumentumok"
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37263 msgid "No. of times checked out"
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
37268 msgid "No: Save as new authority"
37269 msgstr "38- Módosított tétel"
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
37283 msgid "Non-fiction"
37284 msgstr "Szakirodalom"
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
37288 msgid "Non-musical recording"
37289 msgstr "Nem-zenei felvétel"
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:251
37293 msgid "Non-public note:"
37294 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
37298 msgid "Non-public notes"
37299 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
37340 msgid "None defined"
37341 msgstr "nem meghatározott"
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
37345 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:277
37351 msgid "None specified"
37352 msgstr "nem meghatározott"
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
37356 msgid "None specified "
37357 msgstr "nem meghatározott"
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37361 msgid "Nonpublic note"
37362 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
37367 msgid "Nonpublic note:"
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
37372 msgid "Nonpublic note: "
37373 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37375 #. %1$s: internalnotes
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
37378 msgid "Nonpublic note: %s"
37379 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
37383 msgid "Nonpublic notes"
37384 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
37398 msgid "Normal text"
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37411 msgid "Normalization rule: "
37412 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt "
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
37416 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
37421 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
37426 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
37431 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37442 msgid "Not Installed %s"
37443 msgstr ", UK (Installáló)"
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
37447 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37452 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37458 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37461 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben "
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:91
37465 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
37470 msgid "Not allowed to delete own account"
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37475 msgid "Not allowed: overdue"
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37480 msgid "Not allowed: patron restricted"
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
37488 msgid "Not available"
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
37493 msgid "Not checked out since: "
37494 msgstr "0 Kölcsönzések "
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:490
37498 msgid "Not checked out."
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
37508 msgid "Not for loan"
37509 msgstr "Nem kölcsönözhető"
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
37513 msgid "Not for loan status"
37514 msgstr "Minden könyvtár "
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
37518 msgid "Not for loan status updated. "
37519 msgstr "Minden könyvtár "
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
37524 msgid "Not for loan: "
37525 msgstr "Nem kölcsönözhető: "
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37529 msgid "Not published"
37530 msgstr "; Kiadta %s"
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37535 msgid "Not renewable"
37536 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
37549 msgstr "Megjegyzés"
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37553 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37559 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
37565 msgid "Note about the accompanying materials: "
37566 msgstr "0 Dokumentumok formája "
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
37571 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37572 msgstr "0 Dokumentumok formája "
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
37576 msgid "Note for OPAC"
37577 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:53
37581 msgid "Note for staff"
37582 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére "
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
37586 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37589 #. %1$s: CASE 'both'
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37593 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37594 "$KOHA_CONF file %s "
37598 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
37599 #. %3$s: effective_caching_method
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37604 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37605 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37606 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37609 #. %1$s: CASE # nowhere
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
37613 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37614 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37615 "memcached config from ENV. %s "
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
37623 msgstr "Megjegyzés:"
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
37633 msgstr "Megjegyzés: "
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
37638 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37639 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37640 "or slow your system down."
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
37645 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
37651 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
37652 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
37657 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
37662 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37668 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37669 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37670 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37671 "the bibliographic record"
37673 "Megjegyzés: A \"Besorolási adat másolandó mezője\" annak a mezőnek a száma, "
37674 "amelyet át kell másolni a besorolási adat rekordjából a bibliográfiai "
37675 "rekordba. Pl. MARC21 esetén a besorolási adat 100-as mezőjének tartalmát át "
37676 "kell másolni a bibliográfiai rekord 100-as mezőjébe."
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37680 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37681 msgstr "Megjegyzés: A következő 2 mező egyikének 1-nek kell lennie!"
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
37704 msgstr "Megjegyzések"
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
37712 #. For the first occurrence,
37713 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
37717 msgid "Notes : %s "
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
37723 msgid "Notes/Comments"
37724 msgstr "Megjegyzések/Hozzászólások"
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:371
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
37744 msgstr "Megjegyzések:"
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:18
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37757 #. For the first occurrence,
37758 #. %1$s: reservenotes
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
37765 #. %1$s: library.branchnotes |html
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
37769 msgid "Notes: %s%s "
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
37775 msgid "Nothing found."
37776 msgstr "%s talált sorok."
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37780 msgid "Nothing found. "
37781 msgstr "%s talált sorok. "
37783 #. For the first occurrence,
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
37787 msgid "Nothing is selected."
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
37792 msgid "Nothing to save"
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
37803 msgstr "Feljegyzések"
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:42
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:48
37810 msgid "Notices & slips"
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
37815 msgid "Notification date"
37816 msgstr "Cselekmény"
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
37825 msgid "NoveList Select"
37826 msgstr "Üres kosár"
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
37831 msgid "Novelist Select: "
37834 #. For the first occurrence,
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37846 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
37851 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
37852 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
37858 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31
37869 msgid "Num/Patrons"
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
37893 msgid "Number of baskets"
37894 msgstr "2. Gyakoriság"
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
37898 msgid "Number of checkouts"
37899 msgstr "2. Gyakoriság"
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37904 msgid "Number of checkouts by item type"
37905 msgstr "2. Gyakoriság"
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:141
37910 msgid "Number of columns:"
37911 msgstr "2. Gyakoriság"
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
37915 msgid "Number of copies of this item to add: "
37916 msgstr "2. Gyakoriság "
37918 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
37919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
37921 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
37926 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
37927 msgstr "A webes katalógusban megjelenítendő példányok száma:"
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
37931 msgid "Number of issues to display to staff:"
37932 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma:"
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
37936 msgid "Number of issues to display to staff: "
37937 msgstr "A könyvtárosok számára megjelenítendő példányok száma: "
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
37941 msgid "Number of issues to display to the public: "
37942 msgstr "Az olvasók számára megjelenítendő példányok száma: "
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
37946 msgid "Number of issues:"
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
37951 msgid "Number of items added"
37954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
37956 msgid "Number of items deleted"
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
37961 msgid "Number of items displayed"
37962 msgstr "2. Gyakoriság"
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
37966 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
37971 msgid "Number of items replaced"
37972 msgstr "2. Gyakoriság"
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37977 msgid "Number of items to add"
37978 msgstr "2. Gyakoriság"
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
37982 msgid "Number of months:"
37985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
37987 msgid "Number of months: "
37988 msgstr "2. Gyakoriság "
37990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
37992 msgid "Number of num:"
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
37997 msgid "Number of pages"
37998 msgstr "2. Gyakoriság"
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
38003 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38004 msgstr "2. Gyakoriság "
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38008 msgid "Number of records added"
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38013 msgid "Number of records changed back"
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
38018 msgid "Number of records deleted"
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
38024 msgid "Number of records ignored"
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
38029 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38034 msgid "Number of records updated"
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
38039 msgid "Number of renewals"
38040 msgstr "2. Gyakoriság"
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:145
38045 msgid "Number of rows:"
38046 msgstr "2. Gyakoriság"
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
38050 msgid "Number of students:"
38051 msgstr "Résztvevő hallgatók száma:"
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
38055 msgid "Number of subscriptions: "
38056 msgstr "Előfizetések száma:"
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
38060 msgid "Number of weeks:"
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38065 msgid "Number of weeks: "
38066 msgstr "2. Gyakoriság "
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
38070 msgid "Number pattern:"
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
38080 msgid "Numbering calculation"
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
38085 msgid "Numbering formula"
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:66
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
38092 msgid "Numbering formula:"
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
38097 msgid "Numbering pattern"
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
38102 msgid "Numbering pattern:"
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
38108 msgid "Numbering patterns"
38109 msgstr "Felnőtt olvasó"
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
38113 msgid "Nuño López Ansótegui"
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
38118 msgid "OAI set mappings"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:62
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:12
38128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:12
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
38131 msgid "OAI sets configuration"
38132 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
38136 msgid "OAI xslt stylesheet"
38139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:108
38146 msgid "OD/Checkouts"
38147 msgstr "0 Kölcsönzések"
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
38155 #. INPUT type=submit name=submit
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:460
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:24
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
38167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:54
38218 msgstr "Webes katalógus"
38220 #. For the first occurrence,
38221 #. %1$s: lang_lis.language
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:69
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
38228 msgstr "Webes katalógus (%s)"
38230 #. %1$s: patron.firstname | html
38231 #. %2$s: patron.surname | html
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
38234 msgid "OPAC - %s %s"
38235 msgstr "Webes katalógus - %s %s"
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
38239 msgid "OPAC Info: "
38240 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
38244 msgid "OPAC and Koha news"
38245 msgstr "Katalógus és Koha hírek"
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38249 msgid "OPAC info: "
38250 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38256 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
38265 msgid "OPAC tables"
38266 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38272 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
38278 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
38282 msgid "OPAC/Staff login"
38283 msgstr "Bejelentkezés a felhasználói fiókba olvasóként vagy könyvvtárosként"
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
38293 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38295 msgstr ", Wellington, Új Zéland (Jogi sorozatok)"
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:76
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
38307 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38317 msgid "OS version ('uname -a'): "
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
38332 msgid "Oblique title: "
38333 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38340 #. For the first occurrence,
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38348 #. For the first occurrence,
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
38361 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38362 "transactions, but patron and item information will not be available."
38364 "Szerver nélküli kölcsönzés nincs engedélyezve. Folytathatja a munkát és "
38365 "megadhat tranzakciókat, de az olvasók és a példányok adatai nem állnak "
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:42
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
38374 msgid "Offline circulation"
38375 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzés"
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:12
38379 msgid "Offline circulation file upload"
38380 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájlok feltöltése"
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
38405 msgstr "Régi érték "
38407 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
38408 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from )
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:469
38413 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
38418 msgid "Oleg Vasylenko"
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
38423 msgid "Oliver Bock"
38424 msgstr "Olivier Crouzet"
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
38428 msgid "Olivier Crouzet"
38429 msgstr "Olivier Crouzet"
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38433 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
38434 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
38438 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
38444 msgstr "Pontosan e napon"
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38458 msgstr "%s talált sorok."
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
38462 msgid "On hold for"
38463 msgstr "%s talált sorok."
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
38468 msgid "On shelf holds allowed"
38469 msgstr "%s talált sorok."
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
38473 msgid "On shelf holds allowed: "
38474 msgstr "%s talált sorok."
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38479 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
38481 #. For the first occurrence,
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
38486 msgid "On-site checkout"
38487 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
38491 msgid "On-site checkouts"
38492 msgstr "0 Kölcsönzések"
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
38496 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
38506 msgid "One borrowernumber per line."
38507 msgstr "Vonalkód típus"
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
38511 msgid "One number per line."
38512 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
38516 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
38522 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38523 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
38527 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
38532 msgid "One result is available, press enter to select it."
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38537 msgid "Online Public Access Catalog"
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
38542 msgid "Online help"
38543 msgstr "%S (lásd online segítség)"
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
38547 msgid "Online resources:"
38548 msgstr "Bármely tartalom"
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38552 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
38557 msgid "Only KPZ file format is supported."
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
38562 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
38567 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
38573 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:845
38579 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:149
38584 msgstr "<em>adatbázis neve : </em>%s "
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
38588 msgid "Only items currently available:"
38589 msgstr "Csak jelenleg kölcsönözhetők közötti keresés: "
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
38593 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38594 msgstr "0 Kölcsönzések "
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
38598 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38604 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38605 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
38612 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
38616 msgid "Opac notes:"
38617 msgstr "megjegyzés a webes katalóguson"
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
38626 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38630 msgstr "Elfogadott"
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
38634 msgid "Open Document Spreadsheet"
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38640 msgid "Open fresh record"
38641 msgstr "Apache verzió: "
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
38650 msgid "Open in new window"
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
38655 msgid "Open in new window."
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
38661 msgstr "Elfogadott"
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
38670 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
38675 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
38681 msgstr "Elfogadott"
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
38690 msgid "Optional data added"
38691 msgstr "%s hozzáadott adat"
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
38695 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
38701 msgid "Optional module missing"
38702 msgstr "hiányzó szó"
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
38710 msgstr "Beállítások"
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
38715 msgid "Or enter a list of record numbers"
38716 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
38720 msgid "Or list barcodes one by one"
38721 msgstr "8- Előpublikálási szint"
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
38725 msgid "Or list cardnumbers one by one"
38726 msgstr "Vagy sorolja fel az olvasójegyek számát egyenként"
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
38730 msgid "Or scan items one by one"
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:39
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
38736 msgid "Or use a patron list"
38737 msgstr "vagy egy olvasólista használata"
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
38751 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
38756 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:246
38763 msgid "Order acquisition"
38764 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
38773 msgid "Order cost search"
38774 msgstr "Összetett keresés"
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
38779 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
38784 msgid "Order date:"
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
38790 msgid "Order from external source"
38791 msgstr "Hozzáad rekordot"
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
38799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
38801 msgid "Order line (parent)"
38802 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
38806 msgid "Order line search"
38807 msgstr "Összetett keresés"
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
38812 msgid "Order line:"
38813 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:695
38817 msgid "Order number"
38818 msgstr "Minden könyvtár"
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
38822 msgid "Order status: "
38823 msgstr "# Dokumentumok "
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
38828 msgid "Order this one"
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
38833 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
38839 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
38847 msgstr "%S Megrendelte"
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
38851 msgid "Ordered amount"
38852 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:262
38856 msgid "Ordered amount:"
38857 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
38861 msgid "Ordered by the library"
38862 msgstr "Minden könyvtár"
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
38867 msgid "Ordering information"
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
38872 msgid "Ordernumber"
38873 msgstr "Minden könyvtár"
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
38879 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
38884 msgid "Orders are standing:"
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
38892 msgid "Orders by fund"
38893 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
38897 msgid "Orders enabled: "
38900 #. %1$s: booksellerfromname
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
38903 msgid "Orders for %s"
38904 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38906 #. %1$s: current_budget_name
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
38909 msgid "Orders for fund '%s'"
38910 msgstr "(#%s számú megrendelés)"
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
38914 msgid "Orders from:"
38915 msgstr "(#%s számú megrendelés) "
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
38920 msgid "Orders search"
38921 msgstr "Megrendelések keresése"
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
38925 msgid "Orders with uncertain prices"
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
38930 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
38935 msgid "Orex Digital, Spain"
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
38942 msgid "Organization"
38943 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
38947 msgid "Organization #:"
38948 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
38952 msgid "Organization name: "
38953 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
38957 msgid "Organize by: "
38958 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot "
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
38967 msgid "Original message, rendered:"
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
38973 msgid "Original order line"
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
38978 msgid "Original version"
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
38983 msgid "Oslo Public Library, Norway"
38984 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
38994 msgid "Other action"
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
38999 msgid "Other course reserves"
39000 msgstr "Más zenekar"
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:118
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
39009 msgid "Other holdings"
39010 msgstr "Hozzáad gyereket"
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
39014 msgid "Other holdings:"
39015 msgstr "Hozzáad gyereket"
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39020 msgstr "00 Dokumentum kategória "
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
39024 msgid "Other names"
39025 msgstr "00 Dokumentum kategória "
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39029 msgid "Other options (choose one)"
39030 msgstr "(válassz egyet)"
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
39035 msgid "Other phone"
39036 msgstr "00 Dokumentum kategória "
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
39041 msgid "Other phone: "
39042 msgstr "00 Dokumentum kategória "
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:334
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39069 msgid "Output format"
39070 msgstr "Kimenet formátuma"
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39074 msgid "Output format "
39075 msgstr "Kimenet formátuma "
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
39079 msgid "Output format:"
39080 msgstr "Kimeent formátuma:"
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
39084 msgid "Output to a file named: "
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
39096 msgid "Outstanding"
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:26
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
39112 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39113 msgstr "› Értesítés hozzáadva"
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:113
39118 msgid "Overdue notice required: "
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:47
39124 msgid "Overdue notice/status triggers"
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
39130 msgid "Overdue report"
39131 msgstr "Késedelmes kölcsönzések összesítése"
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:50
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
39139 msgstr "Késedelmes kölcsönzések"
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
39144 msgid "Overdues with fines"
39145 msgstr "Késedelmes kölcsönzések bírsággal"
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
39149 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
39158 msgid "Override and renew"
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39163 msgid "Override blocked renewals"
39164 msgstr "2. Gyakoriság"
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
39169 msgid "Override limit and renew"
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
39174 msgid "Override renewal limit:"
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
39179 msgid "Override restriction temporarily"
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
39184 msgid "Overwrite the existing one with this"
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
39189 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
39190 msgstr ", Ohio, USA (kezelőfelület tervezés)"
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
39197 msgstr "Tulajdonos"
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
39203 msgstr "Tulajdonos:"
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
39210 msgstr "Tulajdonos:"
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
39234 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
39239 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
39244 msgid "Pablo Bianchi"
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
39249 msgid "Packaging manager:"
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:74
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
39255 msgid "Page height:"
39256 msgstr "Oldal magassága:"
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
39260 msgid "Page side: "
39261 msgstr "Vonalkód fájl: "
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
39266 msgid "Page width:"
39267 msgstr "Oldal szélessége:"
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
39280 msgstr "Vonalkód fájl: "
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39284 msgid "Paid for (unused)"
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
39306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
39309 msgid "Partially received"
39310 msgstr "%s hozzáadott adat"
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
39314 msgid "Pasi Kallinen"
39317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24
39326 msgid "Password Updated"
39327 msgstr "A jelszó frissült."
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39331 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
39336 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
39341 msgid "Password is too short"
39342 msgstr "A jelszó túl rövid."
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
39346 msgid "Password is too weak"
39347 msgstr "A jelszó túl rövid."
39349 #. For the first occurrence,
39350 #. %1$s: minPasswordLength
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39354 msgid "Password must be at least %s characters long."
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39360 msgid "Password must contain at least %s characters"
39361 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39366 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39374 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39380 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:124
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
39400 msgid "Passwords do not match"
39401 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
39406 msgid "Passwords do not match."
39407 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
39411 msgid "Passwords will be displayed as text"
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
39416 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
39417 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki 2002-től 2004-ig"
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
39421 msgid "Patent document"
39422 msgstr "Szabadalmi dokumentum"
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
39426 msgid "Patricio Marrone"
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:744
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:73
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
39455 msgstr "Olvasó sorszáma:"
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39460 msgid "Patron '%s' added."
39461 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:97
39466 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39467 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
39472 msgstr "Olvasó sorszáma:"
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
39476 msgid "Patron account flags"
39477 msgstr "Olvasói fiók tulajdonságai"
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39481 msgid "Patron activity"
39482 msgstr "Olvasó tevékenysége"
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39487 msgid "Patron attribute type code: "
39488 msgstr "Authority típus: hiányzó kód "
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:24
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
39495 msgid "Patron attribute types"
39496 msgstr "Olvasói tulajdonság-típusok"
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39502 msgid "Patron attributes"
39503 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
39507 msgid "Patron attributes: "
39508 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:52
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
39514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39519 msgid "Patron card creator"
39520 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
39524 msgid "Patron card number"
39525 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:19
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
39535 msgid "Patron categories"
39536 msgstr "Olvasói kategóriák"
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39549 msgid "Patron category"
39550 msgstr "Olvasói kategória"
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39554 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39559 msgid "Patron category created!"
39560 msgstr "Olvasói kategória létrejött!"
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
39564 msgid "Patron category:"
39565 msgstr "Olvasói kategória:"
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:52
39572 msgid "Patron category: "
39573 msgstr "Olvasói kategória: "
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
39583 msgid "Patron clubs"
39584 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
39588 msgid "Patron count"
39589 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
39593 msgid "Patron details"
39594 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:74
39598 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
39599 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39604 msgid "Patron fines are over limit: %s"
39605 msgstr "<a1>MARC Keret</a> › Törölje a %s (%s) Keretét?"
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115
39609 msgid "Patron flags:"
39610 msgstr "Olvasói tulajdonságok:"
39612 #. %1$s: charges | $Price
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:28
39615 msgid "Patron has %s in fines."
39618 #. %1$s: ItemsOnIssues
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
39621 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
39622 msgstr "Az olvasó %s kiadváyt kölcsönzött ki."
39624 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:159
39627 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
39628 msgstr "Adminisztráció"
39630 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
39631 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
39635 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
39638 #. %1$s: IF ( creditsamount )
39639 #. %2$s: creditsamount | $Price
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
39643 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
39644 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
39646 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
39649 msgid "Patron has a restriction until %s."
39650 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39652 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
39657 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
39664 msgid "Patron has an indefinite restriction."
39665 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39667 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
39670 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
39671 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39676 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
39677 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
39681 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
39686 msgid "Patron has nothing checked out."
39687 msgstr "Az olvasó még nem kölcsönzött ki semmit."
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
39692 msgid "Patron has nothing on hold."
39693 msgstr "Az olvasó nem jegyzett elő semmit."
39695 #. %1$s: fines | $Price
39696 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
39699 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
39700 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
39705 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
39706 msgstr "%s %s nincsen tartozása."
39708 #. For the first occurrence,
39709 #. %1$s: amount_outstanding | $Price
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:351
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39713 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
39714 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
39716 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
39719 msgid "Patron has pending modifications. %s "
39720 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
39724 msgid "Patron has previously checked out this title: "
39725 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
39729 msgid "Patron has restrictions"
39730 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
39735 msgid "Patron holds"
39736 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
39740 msgid "Patron image failed to upload"
39741 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
39745 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
39746 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:23
39750 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
39751 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
39753 #. For the first occurrence,
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
39760 msgid "Patron is RESTRICTED"
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
39765 msgid "Patron is an adult"
39766 msgstr "A jelenlgi olvasó felnőtt."
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:3
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
39771 msgid "Patron is currently unrestricted."
39772 msgstr "Az olvasóra nem érvényes jelenleg semmilyen korlátozás."
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
39776 msgid "Patron is not notified."
39777 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
39782 msgid "Patron is restricted"
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:227
39787 msgid "Patron is restricted."
39788 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből"
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
39792 msgid "Patron library"
39793 msgstr "Minden könyvtár"
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
39796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
39799 msgid "Patron list: "
39800 msgstr "Olvasólista: "
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:22
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
39808 msgid "Patron lists"
39809 msgstr "Olvasólisták"
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
39813 msgid "Patron lists:"
39814 msgstr "Olvasólisták:"
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1070
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
39819 msgid "Patron messaging preferences"
39820 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
39823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
39826 msgid "Patron name"
39827 msgstr "Olvasó neve"
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
39832 msgid "Patron not found"
39833 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
39838 msgid "Patron not found."
39839 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
39843 msgid "Patron not found:"
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:78
39848 msgid "Patron note"
39849 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
39853 msgid "Patron notes"
39854 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
39860 msgid "Patron notes:"
39861 msgstr "Felnőtt olvasó"
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
39865 msgid "Patron notification:"
39866 msgstr "Olvasók értesítése"
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
39871 msgid "Patron notification: "
39872 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
39874 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
39875 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
39877 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
39879 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
39881 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
39887 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
39888 msgstr "%s %s (%s) "
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
39892 msgid "Patron number: "
39893 msgstr "8- Előpublikálási szint"
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
39897 msgid "Patron records merged into "
39898 msgstr "Olvasójegy lérehozása"
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:74
39902 msgid "Patron records were last synced on: "
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
39907 msgid "Patron request"
39908 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
39912 msgid "Patron restrictions"
39913 msgstr "Olvasó korlátozásai"
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
39917 msgid "Patron search: "
39918 msgstr "Keresés az olvsók között: "
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
39922 msgid "Patron selection"
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:218
39928 msgid "Patron sort 1"
39929 msgstr "Összetett keresés"
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231
39934 msgid "Patron sort 2"
39935 msgstr "Összetett keresés"
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
39939 msgid "Patron status"
39940 msgstr "Olvasó státusza"
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
39945 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
39946 "out. Ensure you are working with the right patron."
39949 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
39952 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
39953 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:54
39958 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
39959 "the local record was kept."
39962 #. %1$s: expiry | $KohaDates
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
39965 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
39966 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
39968 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
39971 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
39972 msgstr "Az olvasó fiókja meg lett hosszabbítva eddig: %s"
39974 #. For the first occurrence,
39975 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
39976 #. %2$s: userdebarreddate
39978 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
39982 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
39983 msgstr ": a dokumentumot kivonták a gyűjtményből "
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
39988 msgid "Patron's address in doubt"
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
39996 msgid "Patron's address is in doubt"
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40001 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:122
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
40007 msgid "Patron's address is in doubt."
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
40014 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
40019 msgid "Patron's card has been reported lost."
40022 #. %1$s: IF ( expiry )
40023 #. %2$s: expiry | $KohaDates
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
40027 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
40032 msgid "Patron's card is expired"
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40038 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40039 msgstr "Adminisztráció"
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
40043 msgid "Patron's card is expired."
40044 msgstr "Adminisztráció"
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
40050 msgid "Patron's card is lost"
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
40055 msgid "Patron's card is lost."
40056 msgstr "Adminisztráció"
40058 #. %1$s: expiry | $KohaDates
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:661
40061 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40064 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
40067 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40070 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
40071 #. %2$s: IF noissues
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
40074 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40077 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode)
40078 #. %2$s: patron.branchcode
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
40081 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40082 msgstr "Minden könyvtár"
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:31
40086 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40104 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40107 #. %1$s: patronlistname
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
40110 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:19
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:13
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:14
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:15
40134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:13
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:15
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:45
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:14
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:14
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:16
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:14
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:76
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
40159 msgid "Patrons › New patron"
40160 msgstr "Olvasók › Olvasók hozzáadása"
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
40167 msgid "Patrons and circulation"
40168 msgstr "Olvasók és kölcsönzés"
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
40172 msgid "Patrons found for: "
40173 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:626
40177 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
40183 msgid "Patrons in batch number %s"
40184 msgstr "Kosár szám: %s"
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
40188 msgid "Patrons in list"
40189 msgstr "Listában szereplő olvasók száma"
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:165
40194 msgid "Patrons requesting modifications"
40195 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
40198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
40201 msgid "Patrons statistics"
40202 msgstr "Olvasói statisztikák"
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
40206 msgid "Patrons tables"
40207 msgstr "Olvasók táblái"
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
40211 msgid "Patrons to be added"
40212 msgstr "Hozzáadandó olvasók"
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
40217 msgid "Patrons using this provider"
40218 msgstr "8- Előpublikálási szint"
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
40223 msgid "Patrons who haven't checked out"
40224 msgstr "Olvasók, akik még nem kölcsönöztek"
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
40228 msgid "Patrons with holds"
40229 msgstr "Olvvasók, akik előjegyzetek "
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:21
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
40234 msgid "Patrons with no checkouts"
40235 msgstr "Oolvasók, akik nem kölcsönöztek"
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93
40243 msgid "Patrons with the most checkouts"
40244 msgstr "A legtöbbet kölcsönző olvasók"
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
40248 msgid "Pattern name:"
40249 msgstr "00 Dokumentum kategória "
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
40254 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
40255 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
40256 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
40260 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40263 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
40267 msgstr "Felnőtt olvasó"
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40271 msgid "Pay all fines"
40272 msgstr "Összetett keresés"
40274 #. INPUT type=submit name=paycollect
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
40277 msgstr "Fizetendő összeg"
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
40281 msgid "Pay an amount toward all fines"
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
40286 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40287 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
40291 msgid "Pay an individual fine"
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
40297 msgstr "Bírság kifizetése"
40299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:32
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40307 msgstr "Bírság kifizetése"
40309 #. %1$s: patron.firstname
40310 #. %2$s: patron.surname
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:15
40313 msgid "Pay fines for %s %s"
40314 msgstr "%s %s bírságainak kifizetése"
40316 #. INPUT type=submit name=payselected
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
40319 msgid "Pay selected"
40320 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
40327 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
40331 msgid "Payment note"
40332 msgstr "(<a1>Beállít</a>)"
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
40337 msgid "Payment type: "
40338 msgstr "Fizetés típusa: "
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
40347 msgid "Peggy Thrasher"
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:155
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
40365 msgstr "Kosár/megrendelés"
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40369 msgid "Pending discharge requests"
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
40374 msgid "Pending holds"
40375 msgstr "Kosár/megrendelés"
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
40379 msgid "Pending modifications:"
40380 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
40385 msgid "Pending offline circulation actions"
40386 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
40392 msgid "Pending on-site checkouts"
40393 msgstr "0 Kölcsönzések"
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
40397 msgid "Pending order"
40398 msgstr "Kosár/megrendelés"
40400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:94
40402 msgid "Pending orders"
40403 msgstr "Kosár/megrendelés"
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
40407 msgid "Pending suggestions"
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71
40412 msgid "Pending tags"
40413 msgstr "Kosár/megrendelés"
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40417 msgid "Perform a new search"
40418 msgstr "Összetett keresés"
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
40422 msgid "Perform batch deletion of items"
40423 msgstr "› Erősítsd meg a Törlést "
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
40427 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
40432 msgid "Perform batch modification of items"
40433 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
40437 msgid "Perform batch modification of patrons"
40438 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
40442 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
40448 msgid "Perform inventory of your catalog"
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
40454 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40455 "the AutoSelfCheckID"
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
40463 #. %1$s: IF budget_period_total
40464 #. %2$s: budget_period_total | $Price
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
40468 msgid "Period allocated %s%s%s "
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
40473 msgid "Periodicity"
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40478 msgid "Perl @INC: "
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40483 msgid "Perl interpreter: "
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
40489 msgid "Perl modules"
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40494 msgid "Perl version: "
40495 msgstr "Zebra verzió: "
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40499 msgid "Permanent library"
40500 msgstr "Állandó könyvtár"
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40504 msgid "Permanent shelving location"
40505 msgstr "Állandó helye a polcon"
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
40509 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40510 msgstr "Anonimálja minden olyan kölcsönzést, amely régebbi, mint"
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
40514 msgid "Permanently delete these patrons"
40515 msgstr "Ezen olvasók tartós törlése"
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
40519 msgid "Peter Crellan Kelly"
40520 msgstr "Peter Crellan Kelly"
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
40524 msgid "Peter Lorimer"
40525 msgstr "Peter Lorimer"
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
40529 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
40530 msgstr "Petter Goksoyr Asen"
40532 #. %1$s: library.branchphone |html
40534 #. %3$s: IF library.branchfax
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
40537 msgid "Ph: %s%s %s "
40538 msgstr "%s %s (%s) "
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
40542 msgid "Philippe Audet-Fortin"
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
40547 msgid "Philippe Jaillon"
40548 msgstr "Philippe Jaillon"
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40553 msgstr "Telefonszám"
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
40557 msgid "Phone - home:"
40558 msgstr "Otthoni telefonszám:"
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
40562 msgid "Phone - mobile:"
40563 msgstr "Mobil telefonszám:"
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:101
40567 msgid "Phone - work:"
40568 msgstr "Munkahelyi telefonszám:"
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:159
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
40575 msgid "Phone number"
40576 msgstr "Telefonszám"
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40588 msgstr "Telefonszám: "
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
40593 msgid "Physical address: "
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
40598 msgid "Physical details:"
40601 #. INPUT type=submit name=pick
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:65
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
40608 msgid "Pick up location"
40609 msgstr "Minden könyvtár"
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
40615 msgstr "Felvétel helye"
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
40620 msgstr "Felvétel helye:"
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40627 msgid "Pickup library"
40628 msgstr "Minden könyvtár"
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
40632 msgid "Pickup library is different. "
40633 msgstr "Minden könyvtár"
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
40637 msgid "Pickup library:"
40638 msgstr "Minden könyvtár"
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40642 msgid "Pierrick Le Gall"
40643 msgstr "Pierrick Le Gall"
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
40647 msgid "Piotr Kowalski"
40648 msgstr "Piotr Kowalski"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
40652 msgid "Piotr Wejman"
40653 msgstr "Piotr Wejman"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:55
40661 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
40662 #. %2$s: title |html
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
40665 msgid "Place a hold on %s%s"
40666 msgstr "%s%s előjegyzése"
40668 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:489
40671 msgid "Place a hold on a specific item %s "
40672 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
40676 msgid "Place and modify holds for patrons"
40679 #. %1$s: biblio.title
40680 #. %2$s: patron.firstname
40681 #. %3$s: patron.surname
40682 #. %4$s: patron.cardnumber
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
40685 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
40686 msgstr "%s %s (%s)"
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:125
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:630
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
40704 msgstr "Előjegyzés"
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
40708 msgid "Place hold "
40709 msgstr "Előjegyzés "
40711 #. For the first occurrence,
40712 #. %1$s: holdfor_firstname
40713 #. %2$s: holdfor_surname
40714 #. %3$s: holdfor_cardnumber
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
40720 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
40721 msgstr "Előjegyzés %s %s (%s) számára"
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
40726 msgid "Place hold on this item?"
40727 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
40732 msgid "Place hold?"
40733 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
40737 msgid "Place holds for patrons"
40738 msgstr "Apache verzió:"
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
40742 msgid "Place of publication"
40743 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
40750 msgid "Place order"
40751 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
40756 msgid "Place order "
40757 msgstr "Előjegyzés "
40759 #. INPUT type=submit
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
40762 msgid "Place request"
40763 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
40767 msgid "Place request with partner libraries"
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:95
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40782 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
40784 #. %1$s: auth_cats_loo
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
40792 msgid "Plan by item types"
40793 msgstr "Hozzáad dokumentum típust"
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
40797 msgid "Plan by libraries"
40798 msgstr "Minden könyvtár"
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
40802 msgid "Plan by months"
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
40807 msgid "Planned date"
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
40821 #. %1$s: budget_period_description
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
40825 msgid "Planning for %s by %s"
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
40830 msgid "Plano Independent School, USA"
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
40845 msgid "Please add a library"
40846 msgstr "Minden könyvtár"
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
40850 msgid "Please add a patron category"
40851 msgstr "› Új kategória"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
40856 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40863 msgid "Please check at least one action"
40864 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
40868 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
40871 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
40877 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
40878 "less than 30 days. %s %s "
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
40883 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
40889 msgid "Please choose a file to upload"
40890 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40894 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
40895 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
40899 msgid "Please choose a vendor."
40900 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
40905 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
40906 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
40911 msgid "Please choose at least one external target"
40912 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
40916 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
40917 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
40921 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
40922 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:90
40928 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
40929 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
40934 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
40939 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40945 msgid "Please confirm checkout"
40946 msgstr "Kérjük, erősítse meg a kukölcsönzést."
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
40950 msgid "Please confirm subscription deletion"
40951 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
40955 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
40960 msgid "Please contact your system administrator"
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
40965 msgid "Please correct these errors. "
40966 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
40970 msgid "Please create the database before continuing."
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
40975 msgid "Please define one"
40976 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
40981 msgid "Please delete %d character(s)"
40982 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40986 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
40991 msgid "Please enable Javascript:"
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40996 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
41001 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
41006 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
41012 msgid "Please enter %n or more characters"
41013 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
41017 msgid "Please enter a "
41018 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41023 msgid "Please enter a date!"
41024 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41029 msgid "Please enter a name for this pattern"
41030 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
41034 msgid "Please enter a number of items to create."
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
41040 msgid "Please enter a search term."
41041 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41045 msgid "Please enter a valid URL."
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41050 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41056 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41057 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41061 msgid "Please enter a valid date."
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41066 msgid "Please enter a valid email address."
41069 #. For the first occurrence,
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
41073 msgid "Please enter a valid number."
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41078 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41083 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41089 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41090 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41095 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41096 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41101 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41102 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41107 msgid "Please enter at least {0} characters."
41108 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
41113 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41114 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41119 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41125 msgid "Please enter only digits."
41126 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
41131 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41132 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41136 msgid "Please enter the same password as above"
41137 msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb"
41140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41141 msgid "Please enter the same value again."
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41146 msgid "Please enter your username and password"
41147 msgstr "Kérjük, adja meg felhasználói nevét és jelszavát."
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
41152 msgid "Please fill at least one template."
41153 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41158 msgid "Please fix this field."
41159 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41163 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
41168 msgid "Please log in again"
41169 msgstr "Kérjük, jelentkezzen be újra."
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
41174 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41175 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41176 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
41181 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
41188 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41189 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41190 "Reference Manager or ProCite."
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:8
41195 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41198 #. For the first occurrence,
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
41202 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41208 msgid "Please only choose one enrollment period."
41209 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41213 msgid "Please only enter letters or numbers."
41214 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket és számokat adjon meg."
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41218 msgid "Please only enter letters."
41219 msgstr "Kérjük, hogy csak betűket adjon meg."
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
41224 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41225 "listed, please inform your system administrator."
41227 "Válassza ki a telepítés nyelvét a következő listából! Ha a kívánt nyelvet "
41228 "nem tartalmazza a lista, szóljon a rendszergazdának."
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:46
41233 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41234 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
41235 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
41236 "enabled on the staff client) "
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
41241 msgid "Please refresh the page and try again."
41242 msgstr "Kérjük, frissítse a weboldalt és próbálja meg újra."
41244 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg )
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
41247 msgid "Please return item to home library: %s"
41250 #. For the first occurrence,
41251 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt )
41252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
41256 msgid "Please return item to: %s"
41257 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41259 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
41263 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
41264 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41271 msgid "Please review the error log for more details."
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
41277 msgid "Please select ..."
41278 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41280 #. For the first occurrence,
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41285 msgid "Please select a %s."
41286 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
41291 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41292 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41297 msgid "Please select a modification template."
41298 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:232
41303 msgid "Please select a news item to delete."
41304 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41309 msgid "Please select a patron list."
41310 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41312 #. For the first occurrence,
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
41318 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41319 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41324 msgid "Please select at least one %s to %s."
41325 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41327 #. For the first occurrence,
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41332 msgid "Please select at least one batch to export."
41333 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41335 #. For the first occurrence,
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41339 msgid "Please select at least one card to export."
41340 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41345 msgid "Please select at least one issue."
41346 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41348 #. For the first occurrence,
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
41353 msgid "Please select at least one item to export."
41354 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41356 #. For the first occurrence,
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41361 msgid "Please select at least one item."
41362 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41367 msgid "Please select at least one label to delete."
41368 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41370 #. For the first occurrence,
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:9
41374 msgid "Please select at least one label to export."
41375 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
41380 msgid "Please select at least one patron to delete."
41381 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
41386 msgid "Please select at least one record to process"
41387 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
41392 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41393 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
41398 msgid "Please select image(s) to delete."
41399 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41404 msgid "Please select one %s to %s."
41405 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41407 #. For the first occurrence,
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
41412 msgid "Please select only one %s to %s."
41413 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
41418 msgid "Please select or enter a sound."
41419 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:868
41424 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
41425 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41429 msgid "Please specify an active currency."
41430 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
41435 msgid "Please specify title and content for %s"
41436 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
41440 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41443 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch )
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:68
41446 msgid "Please transfer item to: %s"
41447 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
41449 #. For the first occurrence,
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
41453 msgid "Please upload a file first."
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41460 msgid "Please verify that it exists."
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41465 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41471 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41476 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41481 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
41486 msgid "Plugin version"
41487 msgstr "Zebra verzió:"
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
41499 msgstr "Zebra verzió:"
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
41508 msgstr "Beépülő modulok"
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41512 msgid "Plugins disabled!"
41513 msgstr "Beépülő modulok tiltva vannak!"
41515 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase
41516 #. %2$s: codes_loo.code
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
41519 msgid "Policy for %s: %s"
41520 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
41524 msgid "Polski (Polish)"
41525 msgstr "Polski (Lengyel)"
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
41529 msgid "Polytechnic University"
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
41539 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
41547 msgstr "Népszerúség"
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
41554 msgid "Popularity (least to most)"
41555 msgstr "Népszerűség (növekvő)"
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
41562 msgid "Popularity (most to least)"
41563 msgstr "Népszerűség (csökkenő)"
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
41567 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:121
41572 msgid "Population registry date check:"
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1120
41582 msgid "Português (Portuguese)"
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
41598 msgid "Possible record corruption"
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:88
41604 msgid "PostScript Points"
41605 msgstr "Cselekmények"
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
41610 msgid "Postal address: "
41613 #. %1$s: koha_new.newdate
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
41616 msgid "Posted on %s "
41617 msgstr "Közlés dátuma: %s "
41619 #. %1$s: koha_new.newdate
41620 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
41623 msgid "Posted on %s%s by "
41624 msgstr "Közlés dátuma: %s%s, szerző: "
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
41633 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
41634 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
41638 msgid "Pre-adolescent"
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119
41648 msgid "Predefined notes: "
41649 msgstr "Összetett szűkítés: "
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
41653 msgid "Prediction pattern"
41654 msgstr "Összetett szűkítés:"
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
41661 msgstr "Tulajdonság"
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
41665 msgid "Preferences and parameters"
41666 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
41671 msgid "Preferred language for notices: "
41672 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
41676 msgid "Preferred materials:"
41677 msgstr "Pénznemek és átváltási árfolyamok"
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
41686 msgid "Preselected"
41687 msgstr "Alapértelmezetten kiválasztott"
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
41691 msgid "Preselected (searched by default): "
41692 msgstr "Előre kiválasztott (alapértelemezetten keresett)"
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41697 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
41698 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41719 msgid "Preview MARC"
41720 msgstr "MARC előnézet"
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
41724 msgid "Preview card"
41725 msgstr "katalóguscédula előnézete"
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
41729 msgid "Preview notice template"
41730 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
41734 msgid "Preview routing list for "
41735 msgstr "Figyelmeztesd a feliratkozottakat a <i>%s</i> "
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
41740 msgid "Preview this notice template"
41741 msgstr "Hozzáadja az új listához:"
41743 #. For the first occurrence,
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
41754 msgid "Previous alerts"
41755 msgstr "<< Előző"
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
41760 msgid "Previous borrower:"
41761 msgstr "Előző kölcsönző:"
41763 #. For the first occurrence,
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
41768 msgid "Previous checkouts"
41769 msgstr "<a1></a>TIPP: Személyzeti számla"
41771 #. INPUT type=button name=changepage_prev
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
41775 msgid "Previous page"
41776 msgstr "Előző oldal"
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
41781 msgid "Previous sessions"
41782 msgstr "Hozzáad rekordot"
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
41788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
41798 msgid "Price effective from"
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
41803 msgid "Price exc. taxes"
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
41808 msgid "Price inc. taxes"
41809 msgstr "Más ütőhangszerek"
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41829 msgid "Primary acquisitions contact"
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:20
41834 msgid "Primary acquisitions contact:"
41837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:130
41839 msgid "Primary contact:"
41840 msgstr "0 Dokumentumok formája"
41842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
41844 msgid "Primary email"
41845 msgstr "Elsődleges e-mailcím"
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
41850 msgid "Primary email:"
41851 msgstr "Elsődleges e-mailcím:"
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
41856 msgid "Primary phone"
41857 msgstr "Elsődleges telefonszám"
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
41862 msgid "Primary phone: "
41863 msgstr "Elsődleges telefonszám: "
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
41867 msgid "Primary serials contact"
41868 msgstr "0 Dokumentumok formája"
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:27
41872 msgid "Primary serials contact:"
41873 msgstr "0 Dokumentumok formája"
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:38
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
41888 msgstr "Nyomtatás "
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
41892 msgid "Print Label"
41893 msgstr "00 Dokumentum kategória"
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
41898 msgid "Print Notices for %s"
41899 msgstr "%s feljegyzéseinek kinyomtatása"
41901 #. %1$s: cardnumber
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
41904 msgid "Print Receipt for %s"
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
41909 msgid "Print card number as barcode: "
41910 msgstr "8- Előpublikálási szint "
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
41914 msgid "Print card number as text under barcode: "
41915 msgstr "8- Előpublikálási szint "
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
41919 msgid "Print label"
41920 msgstr "00 Dokumentum kategória"
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
41926 msgstr "Fiatal felnőtt"
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
41930 msgid "Print overdues"
41931 msgstr "00 Dokumentum kategória"
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:56
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:87
41936 msgid "Print patron cards"
41937 msgstr "Olvasójegyek nyomtatása"
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
41941 msgid "Print quick slip"
41942 msgstr "Fiatal felnőtt"
41944 #. For the first occurrence,
41945 #. %1$s: patron.cardnumber
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:8
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:8
41949 msgid "Print receipt for %s"
41950 msgstr "%s nyugtáinak kinyomtatása"
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:71
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
41957 msgstr "Fiatal felnőtt"
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:299
41962 msgid "Print slip "
41963 msgstr "Fiatal felnőtt"
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:146
41967 msgid "Print slip and confirm"
41968 msgstr "› Megerősít"
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
41973 msgid "Print slip and confirm "
41974 msgstr "› Megerősít"
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
41978 msgid "Print slip and continue"
41979 msgstr "› Megerősít"
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437
41983 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
41984 msgstr "› Megerősít"
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
41988 msgid "Print summary"
41989 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
41993 msgid "Print this basket group in PDF"
41994 msgstr "Kosár szám: %s "
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:40
41998 msgid "Print this label"
41999 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
42003 msgid "Print transfer slip"
42004 msgstr "Fiatal felnőtt"
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
42013 msgid "Printer added"
42014 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
42018 msgid "Printer deleted"
42019 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
42024 msgid "Printer name"
42025 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
42032 msgid "Printer name:"
42033 msgstr "00 Dokumentum kategória"
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
42038 msgid "Printer name: "
42039 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42044 msgid "Printer profile"
42045 msgstr "Vonalkód fájl:"
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42050 msgid "Printer profiles"
42051 msgstr "Vonalkód fájl:"
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
42056 msgstr "00 Dokumentum kategória "
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
42070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
42077 msgid "Privacy Pref:"
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42082 msgid "Privacy settings"
42083 msgstr "Aktív beállítások"
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42096 msgid "Private lists"
42097 msgstr "Magánlisták"
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42102 msgid "Private lists shared with me"
42103 msgstr "Fiatal felnőtt"
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
42107 msgid "Priya Patel"
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42112 msgid "Problem sending the cart..."
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42117 msgid "Problem sending the list..."
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
42127 msgid "Problems found"
42130 #. INPUT type=button
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
42134 msgstr "Más ütőhangszerek"
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
42138 msgid "Process images"
42139 msgstr "Más ütőhangszerek"
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
42143 msgid "Process request "
42144 msgstr "Más ütőhangszerek"
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42148 msgid "Processing "
42149 msgstr "Más ütőhangszerek "
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
42153 msgid "Processing ("
42154 msgstr "Más ütőhangszerek "
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42158 msgid "Processing authority records"
42159 msgstr "%s authority hozzáadva"
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:36
42163 msgid "Processing bibliographic records"
42164 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
42168 msgid "Processing fee (when lost)"
42169 msgstr "Más ütőhangszerek "
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42173 msgid "Processing fee (when lost): "
42174 msgstr "Más ütőhangszerek "
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
42178 msgid "Processing multiple items"
42179 msgstr "%s authority hozzáadva"
42181 #. For the first occurrence,
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
42186 msgid "Processing..."
42187 msgstr "Más ütőhangszerek"
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42193 msgid "Professional"
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
42200 msgstr "Vonalkód fájl:"
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
42204 msgid "Profile ID: "
42205 msgstr "Vonalkód fájl:"
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
42209 msgid "Profile MARC fields: "
42210 msgstr "Vonalkód fájl: "
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
42214 msgid "Profile SQL fields: "
42215 msgstr "Vonalkód fájl: "
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
42219 msgid "Profile description: "
42220 msgstr "Cselekmények "
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42224 msgid "Profile name: "
42225 msgstr "Vonalkód fájl: "
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
42230 msgid "Profile settings"
42231 msgstr "Aktív beállítások"
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
42235 msgid "Profile type: "
42236 msgstr "Vonalkód fájl: "
42238 #. For the first occurrence,
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42243 msgid "Profile unassigned %s "
42244 msgstr "Vonalkód fájl: "
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:158
42250 msgstr "Vonalkód fájl:"
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42256 msgstr "Vonalkód fájl:"
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
42260 msgid "Programmed texts"
42261 msgstr "Előre megírt szövegek"
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
42265 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42266 msgstr "Prosentient Systems, Ausztrália"
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:102
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
42282 msgid "Public enrollment"
42283 msgstr "Nyilvános beiratkozás"
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
42290 msgid "Public lists"
42291 msgstr "Nyilvános listák"
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
42295 msgid "Public lists:"
42296 msgstr "Nyilvános listák:"
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:62
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
42303 msgid "Public note"
42304 msgstr "Nyilvános megjegyzés"
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
42312 msgid "Public note:"
42313 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
42317 msgid "Public note: "
42318 msgstr "Nyilvános megjegyzés:"
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
42323 msgid "Public notes"
42324 msgstr "Nyilvános megjegyzések"
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42334 msgid "Publication date"
42335 msgstr "Publikálás dátuma"
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
42340 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42341 msgstr "Publikálás dátuma (yyyy-yyyy)"
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
42345 msgid "Publication date:"
42346 msgstr "Publikálás dátuma:"
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
42350 msgid "Publication date: "
42351 msgstr "Publikálás dátuma: "
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42356 msgid "Publication place:"
42357 msgstr "Kiadás helye:"
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
42362 msgid "Publication year"
42363 msgstr "Megjelenés éve"
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:658
42367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
42369 msgid "Publication year:"
42370 msgstr "Megjelenés éve:"
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:161
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
42375 msgid "Publication year: "
42376 msgstr "Megjelenés éve: "
42378 #. %1$s: publicationyear |html
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42381 msgid "Publication year: %s"
42382 msgstr "Megjelenés éve: %s"
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
42389 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42390 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: újabbaktól a régebbiekig"
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:218
42397 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42398 msgstr "Publikáció/szerzői jog dátuma: régebbiektől az újabbakig"
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
42401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
42403 msgid "Published by:"
42406 #. For the first occurrence,
42407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
42408 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
42409 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
42411 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
42412 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
42414 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
42415 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
42420 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42421 msgstr "%s %s (%s) "
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
42425 msgid "Published date"
42426 msgstr "Megjelenés dátuma"
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
42430 msgid "Published date (text)"
42431 msgstr "Megjelensé dátuma (szöveg)"
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42435 msgid "Published on"
42436 msgstr "Megjelenés ideje"
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
42440 msgid "Published on (text)"
42441 msgstr "; Kiadta %s "
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:113
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
42461 msgid "Publisher location"
42462 msgstr "Kiadó helye"
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
42466 msgid "Publisher number:"
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:345
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:142
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
42486 msgid "Publisher: "
42489 #. %1$s: publisher |html
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42492 msgid "Publisher: %s"
42495 #. %1$s: ordersloo.publishercode
42496 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42497 #. %3$s: ordersloo.publicationyear
42498 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
42499 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42504 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42505 msgstr "%s %s (%s) "
42507 #. For the first occurrence,
42508 #. %1$s: loop_order.publishercode
42509 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
42510 #. %3$s: loop_order.publicationyear
42511 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
42512 #. %5$s: loop_order.copyrightdate
42515 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
42516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
42517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
42519 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42520 msgstr "%s %s (%s) "
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
42525 msgid "Pull this many items"
42526 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot."
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
42529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
42531 msgid "Purchase suggestions"
42532 msgstr "Beszerzési javaslatok"
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
42535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:543
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:138
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
42554 msgid "Qualifier: "
42555 msgstr "; Kiadta %s "
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
42559 msgid "Quality assurance manager:"
42560 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
42564 msgid "Quality assurance team:"
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
42578 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
42583 msgid "Quantity received"
42584 msgstr "%s hozzáadott adat"
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
42588 msgid "Quantity received: "
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
42593 msgid "Quantity search"
42594 msgstr "Authority Keresés"
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
42598 msgid "Quantity to receive: "
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
42622 msgid "Queued request"
42623 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
42632 msgid "Quick add new patron "
42633 msgstr "Új olvasó gyors hozzáadása"
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
42639 msgid "Quick spine label creator"
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
42652 msgid "Quote editor"
42653 msgstr "Idézetek szerkesztése"
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
42657 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
42662 msgid "Quote uploader"
42663 msgstr "Idézet feltöltése"
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:158
42672 msgid "Quotes enabled: "
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
42677 msgid "Réinitialiser"
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
42697 msgid "RRP tax exc."
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:541
42703 msgid "RRP tax inc."
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
42713 msgid "Rachel Dustin"
42714 msgstr "Rachel Dustin"
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
42718 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
42719 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki 2004-től máig)"
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
42723 msgid "Radek Šiman"
42724 msgstr "Radek Siman"
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
42728 msgid "Rafal Kopaczka"
42729 msgstr "Rafal Kopaczk"
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
42737 msgstr "Rangsorolás"
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
42741 msgid "Rank (display order): "
42742 msgstr "Rang (megjelenítési sorrend): "
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
42746 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
42762 msgid "Raw (any): "
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
42771 #. For the first occurrence,
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
42776 msgid "Reason for cancellation:"
42777 msgstr "Beszerzés "
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
42782 msgid "Reason for suggestion: "
42783 msgstr "A javaslat indoka: "
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
42787 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
42788 msgstr "Indokok az olvasó javaslatainak elutasítására vagy elfogadására"
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
42792 msgid "Rebecca Blundell"
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
42804 msgid "Receive a new shipment"
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
42809 msgid "Receive date"
42810 msgstr "Elfogadta "
42813 #. %2$s: IF ( invoice )
42814 #. %3$s: invoice |html
42816 #. %5$s: ordernumber
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
42819 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
42824 msgid "Receive shipment"
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
42829 msgid "Receive shipment from vendor "
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
42834 msgid "Receive shipments"
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
42847 msgstr "Elfogadta "
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
42851 msgid "Received biblios"
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
42856 msgid "Received by:"
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:41
42861 msgid "Received issues"
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
42866 msgid "Received issues:"
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
42871 msgid "Received items"
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
42877 msgid "Received on"
42880 #. %1$s: patron.firstname
42881 #. %2$s: patron.surname
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
42884 msgid "Received with thanks from %s %s "
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
42889 msgid "Receives claims for late issues"
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
42894 msgid "Receives claims for late orders"
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
42899 msgid "Receives orders"
42900 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
42904 msgid "Receives overdue notices: "
42907 #. INPUT type=submit
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
42909 msgid "Recheck dependencies"
42910 msgstr "A függőségek ellenőrzéséhez kattintson ide "
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46
42914 msgid "Recipients:"
42915 msgstr "Cselekmények"
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
42920 msgstr "%s tételek"
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
42925 msgstr "%s tételek"
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
42929 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
42934 msgid "Record matching rule:"
42935 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:63
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42942 msgid "Record matching rules"
42943 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
42947 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
42953 msgid "Record only"
42954 msgstr "Vonalkód típus"
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
42959 msgid "Record saved "
42960 msgstr "Vonalkód típus "
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
42964 msgid "Record structure invalid, cannot save"
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
42969 msgid "Record title"
42970 msgstr "Vonalkód típus"
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
42976 msgid "Record type"
42977 msgstr "Rekordok típusa"
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
42981 msgid "Record type:"
42982 msgstr "Rekordok típusa:"
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
42987 msgid "Record type: "
42988 msgstr "Rekordok típusa: "
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
42993 msgstr "%s tételek"
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
42997 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:208
43013 msgid "Refine results"
43014 msgstr "Találatok szúkítése"
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:108
43018 msgid "Refine results:"
43019 msgstr "Találatok szúkítése:"
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
43023 msgid "Refine your search"
43024 msgstr "Pontosítsa a keresését"
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
43028 msgid "Refund lost item fee"
43029 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
43040 msgid "Registration date"
43041 msgstr "Beiratkozás dátuma"
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
43046 msgid "Registration date: "
43047 msgstr "Beiratkozás dátuma: "
43049 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
43052 msgid "Registration date: %s"
43053 msgstr "Beiratkozás dátuma: %s "
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
43057 msgid "Regula Sebastiao"
43058 msgstr "Regula Sebastiao"
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
43062 msgid "Regular print"
43063 msgstr "Rendes betűméretű nyomtatvány"
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:69
43089 msgid "Rejected tags"
43090 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
43094 msgid "Related Term"
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43099 msgid "Relationship"
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43104 msgid "Relationship information"
43105 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
43109 msgid "Relationship: "
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
43115 msgid "Relatives' checkouts"
43116 msgstr "0 Kölcsönzések"
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
43120 msgid "Release maintainers:"
43121 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
43125 msgid "Release manager assistant:"
43126 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
43130 msgid "Release manager:"
43131 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:163
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
43138 msgstr "Relevancia"
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
43143 msgid "Religious organization"
43144 msgstr "Hozzáad egy szervezet tagot"
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
43148 msgid "Remaining circulation permissions"
43149 msgstr "Adminisztráció"
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
43153 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
43158 msgid "Remaining system parameters permissions"
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
43163 msgid "Remember for next check in:"
43164 msgstr "E dátum megjegyzése a következő visszahozatal esetén"
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:548
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
43169 msgid "Remember for session:"
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
43174 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
43179 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43184 msgid "Reminder date"
43185 msgstr "9- Kódolás"
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
43191 msgstr "9- Kódolás"
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
43195 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:121
43201 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43202 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
43207 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
43212 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
43217 msgid "Remote host"
43218 msgstr "dokumentumok "
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:116
43222 msgid "Remote host: "
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:164
43227 msgid "Remote image"
43228 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
43232 msgid "Remote image:"
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
43237 msgid "Remote record deleted, local record kept"
43240 #. For the first occurrence,
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:188
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:216
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:313
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:455
43256 msgstr "Eltávolítás"
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:44
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
43262 msgstr "dokumentumok "
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
43267 msgid "Remove condition"
43268 msgstr "Adminisztráció"
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
43272 msgid "Remove course reserves"
43273 msgstr "Más zenekar"
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
43278 msgid "Remove duplicates"
43279 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43284 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
43285 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:357
43289 msgid "Remove from group"
43290 msgstr "› Új Lista létrehozása"
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:79
43295 msgid "Remove item from collection"
43296 msgstr "c- Gyűjtemény"
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
43300 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
43303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:307
43305 msgid "Remove library from group"
43306 msgstr "Határozzon meg könyvtárakat és csoportokat."
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
43310 msgid "Remove owner"
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
43316 msgid "Remove selected"
43317 msgstr "Kijelölt elemek eltávolítása"
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
43321 msgid "Remove selected items"
43322 msgstr "Kijelölt kiadványok eltávolítása"
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
43327 msgid "Remove selected patrons"
43328 msgstr "Kijelölt olvasók eltávolítása"
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
43333 msgid "Remove substitution"
43334 msgstr "Adminisztráció"
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
43339 msgstr "dokumentumok"
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43345 msgid "Remove this match check"
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43352 msgid "Remove this match point"
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
43358 msgid "Remove this rule"
43359 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
43364 msgstr "dokumentumok"
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:155
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
43384 msgstr "Meghosszabbítás"
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
43389 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
43391 #. %1$s: subscription.subscriptionid
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43395 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
43399 msgid "Renew a subscription"
43400 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43405 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43410 msgid "Renew failed:"
43411 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
43415 msgid "Renew or check in selected items"
43416 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása"
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
43421 msgid "Renew patron"
43422 msgstr "Olvasójegy meghosszabbítása"
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:70
43427 msgid "Renew selected subscriptions"
43428 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
43432 msgid "Renew this subscription"
43433 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
43442 msgid "Renewal date: "
43443 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
43447 msgid "Renewal due date:"
43448 msgstr "8- Előpublikálási szint"
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
43453 msgid "Renewal period"
43454 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
43459 msgid "Renewals allowed (count)"
43460 msgstr "%s talált sorok."
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
43464 msgid "Renewals allowed: "
43465 msgstr "%s talált sorok."
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
43469 msgid "Renewals period: "
43470 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
43475 msgstr "9- Kódolás"
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
43480 msgstr "9- Kódolás "
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43485 msgid "Renewed, due:"
43486 msgstr "9- Kódolás "
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
43490 msgid "Rental charge"
43491 msgstr "Kölcsönzési díj"
43493 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
43496 msgid "Rental charge for this item: %s"
43497 msgstr "E kiadvány kölcsönzési díja: %s Ft"
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
43501 msgid "Rental charge:"
43502 msgstr "Kölcsönzési díj:"
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
43506 msgid "Rental charge: "
43507 msgstr "Kölcsönzési díj: "
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
43512 msgid "Rental discount (%%)"
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43521 msgstr "Újranyitás"
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
43526 msgstr "dokumentumok"
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43530 msgid "Reopen this basket"
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
43535 msgid "Reopen this basket group"
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
43541 msgstr "dokumentumok "
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:307
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
43554 msgid "Repeat this Tag"
43555 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43561 msgstr "Ismételhető"
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43569 msgid "Repeatable: "
43570 msgstr "Ismételhető: "
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
43574 msgid "Replace all patron attributes"
43575 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
43579 msgid "Replace existing covers"
43580 msgstr "Hozzáad rekordot"
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
43584 msgid "Replace only included patron attributes"
43585 msgstr "› Add hozzá az értesítést"
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
43590 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
43591 msgstr "Bejegyzés felülírása Z39.50/SRU adataival"
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
43595 msgid "Replace the current record's contents"
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
43601 msgid "Replacement cost: "
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43606 msgid "Replacement price"
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
43611 msgid "Replacement price:"
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
43622 msgstr "(Tétel #%s)"
43624 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
43627 msgid "Report %s› "
43628 msgstr "(Tétel #%s)"
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
43632 msgid "Report SQL:"
43633 msgstr "Kimutatás SQL:"
43635 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description
43636 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43637 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43638 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description
43639 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
43640 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
43644 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
43650 msgid "Report group:"
43651 msgstr "› Új Lista létrehozása"
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
43655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
43660 msgid "Report is public:"
43661 msgstr "(Tétel #%s)"
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
43665 msgid "Report name"
43666 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
43670 msgid "Report name:"
43671 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
43676 msgid "Report name: "
43677 msgstr "00 Dokumentum kategória "
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
43684 msgid "Report plugins"
43685 msgstr "(Tétel #%s)"
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
43689 msgid "Report subgroup:"
43690 msgstr "› Új Lista létrehozása"
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
43695 msgstr "Összesítés:"
43697 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
43700 msgid "Reported on %s"
43701 msgstr "Jelenlegi (%s) állapot"
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
43715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
43725 msgstr "Összesítések"
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
43729 msgid "Reports Dictionary"
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43735 msgid "Reports dictionary"
43739 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
43743 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
43748 msgid "Reports tables"
43749 msgstr "00 Dokumentum kategória"
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
43754 msgid "Request article"
43755 msgstr "dokumentum mezők"
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
43759 msgid "Request article from "
43760 msgstr "0 Kölcsönzések "
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:494
43765 msgid "Request details"
43766 msgstr "dokumentum mezők"
43768 #. For the first occurrence,
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
43773 msgid "Request number"
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
43779 msgid "Request number:"
43780 msgstr "Minden könyvtár"
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43785 msgid "Request reverted"
43786 msgstr "dokumentum mezők"
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
43790 msgid "Request specific item type:"
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:528
43796 msgid "Request type:"
43797 msgstr "dokumentum mezők"
43799 #. For the first occurrence,
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:51
43806 msgstr "dokumentum mezők"
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:194
43811 msgid "Requested article"
43812 msgstr "dokumentum mezők"
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
43817 msgid "Requested from partners"
43818 msgstr "dokumentum mezők"
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
43822 msgid "Requested item type"
43823 msgstr "dokumentum mezők"
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
43827 msgid "Require valid email address:"
43828 msgstr "Kötelező érvényes e-mailcím"
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
43833 msgid "Require.js JS module system"
43834 msgstr "hiányzó szó"
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
43845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
43855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
43923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
43934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:481
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:531
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:685
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:224
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:312
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
43994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:128
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:743
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:72
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:78
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:189
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:241
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:34
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:39
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
44077 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
44081 msgid "Required fields cannot be cleared"
44082 msgstr "A kötelező mezők nem törölhetők!"
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
44086 msgid "Required for staff login."
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44091 msgid "Required match checks"
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
44097 msgid "Required module missing"
44098 msgstr "hiányzó szó"
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
44102 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44103 msgstr "A vörös színű moduloknak telepítve kell lenniük a továbblépéshez."
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
44107 msgid "Requires override of hold policy"
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
44119 msgstr "Újraküldés"
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
44123 msgid "Reserve cancelled"
44124 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
44128 msgid "Reserve found"
44129 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44148 msgid "Reset filter"
44149 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
44158 msgid "Responses enabled: "
44159 msgstr ", ismételhető "
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44164 msgstr "Korlátozás"
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
44168 msgid "Restrict access to: "
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
44178 msgstr "Korlátozott"
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44182 msgid "Restricted [until] flag"
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
44187 msgid "Restricted:"
44188 msgstr "Korlátozott:"
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
44192 msgid "Restriction overridden temporarily"
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
44197 msgid "Restriction overridden temporarily."
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:96
44221 #. %3$s: IF ( total )
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
44226 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44227 msgstr "Hozzáad dokumentumokat %s részére"
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
44234 msgid "Results %s to %s of %s"
44235 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból"
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
44242 msgid "Results %s to %s of %s "
44243 msgstr "%s-tól %s-ig a %s találatból "
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
44247 msgid "Results for authority records"
44248 msgstr "Authority száma %s"
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:57
44252 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
44257 msgid "Results per page :"
44258 msgstr "Találatok oldalanként:"
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44265 #. INPUT type=submit
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
44268 msgid "Resume all suspended holds"
44269 msgstr "Minden felfüggesztett előjegyzés aktiválása"
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
44273 msgid "Retail price: "
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
44278 msgid "Return date"
44279 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
44284 msgid "Return policy"
44285 msgstr "Vissza az elejére"
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
44291 msgid "Return to batch item deletion"
44292 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:283
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:292
44298 msgid "Return to batch item modification"
44299 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:30
44303 msgid "Return to circulation and fine rules"
44304 msgstr "A kölcsönzés és bírság szabályai"
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
44308 msgid "Return to frameworks"
44309 msgstr "Vissza az elejére"
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
44313 msgid "Return to patron detail"
44314 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
44318 msgid "Return to previous page"
44319 msgstr "Vissza az elejére"
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
44325 msgid "Return to request details"
44326 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44331 msgid "Return to results"
44332 msgstr "Vissza az elejére"
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
44341 msgid "Return to rotating collections home"
44342 msgstr "c- Gyűjtemény"
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
44346 msgid "Return to sets management"
44347 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44351 msgid "Return to spine label printer"
44352 msgstr "Második cím"
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:48
44357 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44362 msgid "Return to the basket without making a new order."
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:288
44370 msgid "Return to the record"
44371 msgstr "Vissza az elejére"
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44375 msgid "Return to tools"
44376 msgstr "Vissza az elejére"
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
44383 msgid "Return to where you were"
44384 msgstr "Vissza az elejére"
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44388 msgid "Return-Path: "
44389 msgstr "8- Előpublikálási szint"
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
44403 msgid "Revert waiting status"
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44410 msgstr ", %s késedelmes"
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
44420 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:80
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
44434 msgid "Ricardo Dias Marques"
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
44439 msgid "Richard Anderson"
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
44444 msgid "Rick Welykochy"
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
44449 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
44454 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
44459 msgid "Robert Williams"
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
44464 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
44465 msgstr "Összetett keresés"
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
44469 msgid "Roch D'Amour"
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
44474 msgid "Rochelle Healy"
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
44479 msgid "Rocio Dressler"
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
44484 msgid "Rodrigo Santellan"
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
44494 msgid "Rolando Isidoro"
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
44499 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
44504 msgid "Rollover at:"
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:176
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
44514 msgid "Română (Romanian)"
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
44520 msgstr ", Franciaország"
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
44524 msgid "Romina Racca"
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
44529 msgid "Ron Wickersham"
44532 #. For the first occurrence,
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
44537 msgid "Root directory for uploads not defined"
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
44547 msgid "Rotating collections"
44548 msgstr "c- Gyűjtemény"
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
44552 msgid "Round Rock Public Library, USA"
44553 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
44563 msgid "Routing list"
44564 msgstr "Fiatal felnőtt"
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
44568 msgid "Routing lists"
44569 msgstr "Fiatal felnőtt"
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
44574 msgstr "Fiatal felnőtt"
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
44588 msgid "Rows per page: "
44589 msgstr "Hozzáad megjegyzést "
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
44599 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
44600 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
44602 #. %1$s: IF ( branch )
44603 #. %2$s: Branches.GetName( branch )
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
44608 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
44614 msgstr "%s talált sorok."
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44620 msgid "Run and edit macros"
44621 msgstr "Hozzáad dokumentumot"
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
44626 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
44631 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
44635 msgid "Run report "
44636 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
44640 msgid "Run reports"
44641 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
44643 #. INPUT type=submit
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692
44645 msgid "Run the report"
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
44651 msgstr "Vissza az elejére"
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44655 msgid "Russel Garlick"
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
44660 msgid "Ryan Higgins"
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
44671 msgid "SAN-Ouest Provence"
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
44676 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:154
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
44692 msgid "SI Centimeters"
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:94
44698 msgid "SI Millimeters"
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
44703 msgid "SIL OFL 1.1"
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
44708 msgid "SIP media type: "
44709 msgstr "SIp média típusa "
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
44718 msgid "SMS alert number"
44719 msgstr "Kosár szám: %s"
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:23
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
44725 msgid "SMS cellular providers"
44726 msgstr "Mobilszolgáltatók"
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
44731 msgid "SMS number:"
44732 msgstr "Kosár szám: %s"
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
44736 msgid "SMS provider:"
44737 msgstr "Vonalkód fájl:"
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
44747 msgid "SRU Search fields mapping: "
44748 msgstr "Apache verzió:"
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
44757 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
44762 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44773 msgstr "Megszólítás"
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
44777 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44778 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
44782 msgid "Sam Sanders"
44783 msgstr "Sam Sanders"
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
44787 msgid "Samanta Tello"
44788 msgstr "Samanta Tello"
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
44792 msgid "Samuel Crosby"
44793 msgstr "Samuel Crosby"
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
44803 msgstr "# Dokumentumok "
44805 #. For the first occurrence,
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
44820 msgstr "szombatonként"
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:145
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:77
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:85
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:290
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:53
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:77
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:84
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:181
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
44915 msgid "Save Record"
44916 msgstr "Bejegyzés mentése"
44918 #. For the first occurrence,
44919 #. %1$s: TAB.tab_title
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
44923 msgid "Save all %s preferences"
44924 msgstr "Minden %s beállítás mentése"
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
44929 msgid "Save and continue editing"
44930 msgstr "Mentés és a szerkesztés folytatása"
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
44934 msgid "Save and edit items"
44935 msgstr "A bejegyzés mentése és a példány szerkesztése"
44937 #. INPUT type=submit name=ok
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
44939 msgid "Save and preview routing slip"
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
44944 msgid "Save and view record"
44945 msgstr "A bejegyzés mentése és megjelenítése"
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
44950 msgid "Save anyway"
44951 msgstr "Mentés mindenképpen"
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
44956 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
44957 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
44961 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
44962 msgstr "Mentés MARCXML (.xml) fájlként"
44964 #. INPUT type=button
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
44966 msgid "Save as new pattern"
44967 msgstr "mentés új sablonként"
44969 #. INPUT type=submit
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
44979 msgid "Save changes"
44980 msgstr "Változtatások mentése"
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
44984 msgid "Save configuration"
44985 msgstr "Konfiguráció mentése"
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:37
44989 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
44994 msgid "Save quotes"
44995 msgstr "Idézetek mentáse"
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
44999 msgid "Save record"
45000 msgstr "Bejegyzés mentése"
45002 #. INPUT type=submit name=submit
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
45005 msgid "Save report"
45006 msgstr "Összesítés mentése"
45008 #. INPUT type=submit
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
45010 msgid "Save subscription"
45011 msgstr "Előfizetés mentése"
45013 #. INPUT type=submit
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:57
45015 msgid "Save subscription history"
45016 msgstr "Előfizetés előzményeinek mentése"
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
45020 msgid "Save to catalog"
45021 msgstr "Mentés a katalógusba"
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
45025 msgid "Save your custom report"
45026 msgstr "Hozzáad authority-t"
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45037 msgid "Saved preference %s"
45038 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:807
45042 msgid "Saved report results"
45043 msgstr "› Riport Varázsló"
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
45052 msgid "Saved reports"
45053 msgstr "› Riport Varázsló"
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
45057 msgid "Saved results"
45058 msgstr "Authority találatok"
45060 #. For the first occurrence,
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
45070 msgid "Savitra Sirohi"
45071 msgstr "Savitra Sirohi"
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
45075 msgid "Scale height (relative to card): "
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
45080 msgid "Scale width (relative to card): "
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45090 msgid "Scan a barcode to check in:"
45091 msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:"
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45101 msgid "Scan a barcode to renew:"
45102 msgstr "Adja meg a meghosszabbítandó mű vonalkódját:"
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:116
45106 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
45111 msgid "Scan index:"
45112 msgstr "Apache verzió:"
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
45116 msgid "Scan indexes:"
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
45132 msgid "Schedule tasks to run"
45135 #. For the first occurrence,
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45138 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:106
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:108
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
45161 msgid "Sean Hamlin"
45162 msgstr "Sean Hamlin"
45164 #. INPUT type=submit
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:128
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:29
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:69
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:33
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:223
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:123
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
45220 msgid "Search ISSN"
45221 msgstr "Keresés ISSN alapján"
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45225 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
45226 msgstr "Keresés Z39.50/SRU szerverek között"
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
45232 msgid "Search [% field.name %]"
45233 msgstr "Apache verzió:"
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
45237 msgid "Search all headings"
45238 msgstr "Keresés minden besorolási alakban"
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
45242 msgid "Search all headings: "
45243 msgstr "Keresés minden besorolási alakban: "
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
45247 msgid "Search by contract name or/and description:"
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
45252 msgid "Search by keyword:"
45253 msgstr "Adja meg a keresés kulcsszavait:"
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
45257 msgid "Search by patron category name:"
45258 msgstr "› Új kategória"
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:31
45262 msgid "Search call number:"
45263 msgstr "Keresés raktári jelzet alapján: "
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
45268 msgid "Search callnumber"
45269 msgstr "Minden könyvtár"
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
45274 msgid "Search category"
45275 msgstr "Keresési kategória"
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45279 msgid "Search cities"
45280 msgstr "Keresés a városok között"
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
45285 msgid "Search claim count"
45286 msgstr "Apache verzió:"
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
45291 msgid "Search claim date"
45292 msgstr "Apache verzió:"
45294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
45296 msgid "Search contracts"
45297 msgstr "Apache verzió:"
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45301 msgid "Search currencies"
45302 msgstr "Authority-k"
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45308 msgid "Search engine configuration"
45309 msgstr ": Konfiguráció OK!"
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
45313 msgid "Search entire record"
45314 msgstr "Keresés a teljes rekordban"
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
45318 msgid "Search entire record: "
45319 msgstr "Keresés a teljes rekordban: "
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
45323 msgid "Search existing notices:"
45324 msgstr "Apache verzió:"
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
45328 msgid "Search existing records"
45329 msgstr "Hozzáad rekordot"
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
45334 msgid "Search expiration date"
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
45339 msgid "Search expired, please try again"
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
45344 msgid "Search field"
45345 msgstr "Apache verzió:"
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
45349 msgid "Search fields"
45350 msgstr "Apache verzió:"
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
45355 msgid "Search fields:"
45356 msgstr "Keresési mezők:"
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
45360 msgid "Search filters"
45361 msgstr "Apache verzió:"
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
45365 msgid "Search for "
45368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
45370 msgid "Search for a vendor"
45371 msgstr "Forgalmazó keresése"
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45375 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45376 msgstr "Apache verzió:"
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45380 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45381 msgstr "Apache verzió:"
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45385 msgid "Search for another record"
45388 #. %1$s: IF ( batch_id )
45391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45393 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45394 msgstr "› Köteg %s "
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45398 msgid "Search for patron"
45399 msgstr "Apache verzió:"
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
45403 msgid "Search for patrons"
45404 msgstr "Apache verzió:"
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
45408 msgid "Search for record"
45409 msgstr "MARC rekordok keresése"
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45413 msgid "Search for tag:"
45414 msgstr "Apache verzió:"
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
45419 msgid "Search for this Author"
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45424 msgid "Search funds"
45425 msgstr "Apache verzió:"
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45429 msgid "Search funds:"
45430 msgstr "Apache verzió:"
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:117
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
45435 msgid "Search history"
45436 msgstr "Apache verzió:"
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
45440 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45447 msgid "Search index: "
45448 msgstr "Apache verzió: "
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
45453 msgid "Search issue number"
45454 msgstr "Kosár szám: %s"
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45460 msgid "Search library"
45461 msgstr "Minden könyvtár"
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45466 msgid "Search location"
45467 msgstr "Apache verzió:"
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45471 msgid "Search main heading"
45472 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban"
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45476 msgid "Search main heading ($a only)"
45477 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben)"
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45481 msgid "Search main heading ($a only): "
45482 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban (csak $a almezőben): "
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45486 msgid "Search main heading: "
45487 msgstr "Keresés a fő besorolási alakban: "
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
45492 msgid "Search notes"
45493 msgstr "Apache verzió:"
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45497 msgid "Search notices"
45498 msgstr "Apache verzió:"
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:84
45507 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45512 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45517 msgid "Search options"
45518 msgstr "Keresés beállításai"
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
45522 msgid "Search orders"
45523 msgstr "Apache verzió:"
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45527 msgid "Search orders:"
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45532 msgid "Search patron categories"
45533 msgstr "› Új kategória"
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
45539 msgid "Search patrons"
45540 msgstr "Olvasók keresése"
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
45546 msgid "Search results"
45547 msgstr "Keresési találatok"
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
45554 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45560 msgid "Search since"
45561 msgstr "Apache verzió: "
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
45566 msgid "Search status"
45567 msgstr "Apache verzió: "
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
45571 msgid "Search string matches: "
45572 msgstr "Apache verzió: "
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:324
45578 msgid "Search subscriptions"
45579 msgstr "Előfizetések keresése"
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
45584 msgid "Search subscriptions:"
45585 msgstr "Előfizetések keresése:"
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45589 msgid "Search suggestions"
45590 msgstr "(#%s ajánlás alapján meghatározott)"
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45594 msgid "Search system preferences"
45595 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban"
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:50
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
45601 msgid "Search targets"
45602 msgstr "Keresés e szervereken"
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
45606 msgid "Search term: "
45607 msgstr "Apache verzió:"
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:6
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:20
45612 msgid "Search the Norwegian national patron database"
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
45632 msgid "Search the catalog"
45633 msgstr "Keresés a katalógusban"
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
45637 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45638 msgstr "Keresés a katalógusban és az ideiglenes tárolóban"
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45643 msgid "Search title"
45644 msgstr "Cím keresése"
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
45648 msgid "Search to hold"
45649 msgstr "Előjegyzés keresése"
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
45654 msgid "Search type:"
45655 msgstr "Keresés típusa:"
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
45660 msgid "Search unavailable"
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
45665 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45670 msgid "Search value: "
45671 msgstr "Apache verzió: "
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45676 msgid "Search vendor"
45677 msgstr "Apache verzió:"
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45681 msgid "Search vendors:"
45682 msgstr "Forgalmazók keresése:"
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45686 msgid "Search was: "
45687 msgstr "Apache verzió: "
45689 #. For the first occurrence,
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
45701 msgstr "Apache verzió: "
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
45706 msgid "Searchable: "
45707 msgstr "Apache verzió: "
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
45727 msgid "Sebastiaan Durand"
45728 msgstr "Sebastiaan Durand"
45730 #. For the first occurrence,
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
45739 msgid "Second indicator default value: "
45740 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
45745 msgid "Secondary email"
45746 msgstr "Másodlagos e-mailcím"
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45751 msgid "Secondary email: "
45752 msgstr "Másodlagos e-mailcím: "
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
45757 msgid "Secondary phone"
45758 msgstr "Másodlagos telefonszám"
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
45763 msgid "Secondary phone: "
45764 msgstr "Másodlagos telefonszám: "
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
45770 msgid "Seconds (default)"
45771 msgstr "Auth érték"
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
45782 msgstr "Részegység"
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
45791 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
45796 msgid "See basket information"
45797 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
45801 msgid "See highlighted items below"
45802 msgstr ". Lásd kiemelt dokumentumot az <a1>alábbiakban</a> "
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
45806 msgid "See invoice information"
45807 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
45811 msgid "See online help for advanced options"
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
45816 msgid "See your public page: "
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
45824 #. INPUT type=submit
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
45834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1223
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
45844 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
45849 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45850 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
45856 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45857 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
45862 msgid "Select CSV profile:"
45863 msgstr "Vonalkód fájl:"
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
45867 msgid "Select MARC framework:"
45868 msgstr "Authority MARC Keret:"
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
45873 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45874 "each valid record staged for later import into the catalog."
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
45879 msgid "Select a budget"
45880 msgstr "Minden helyszín"
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
45884 msgid "Select a built-in sound: "
45885 msgstr "Minden helyszín"
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
45889 msgid "Select a category type"
45890 msgstr "Authority típusok"
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
45894 msgid "Select a chooser"
45895 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:74
45899 msgid "Select a day"
45900 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:291
45904 msgid "Select a deliverer"
45905 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
45909 msgid "Select a department"
45910 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
45914 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45915 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
45919 msgid "Select a frequency"
45920 msgstr "Minden helyszín"
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
45927 msgid "Select a fund"
45928 msgstr "Minden helyszín"
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
45932 msgid "Select a language: "
45933 msgstr "Minden helyszín"
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
45937 msgid "Select a layout for back side: "
45938 msgstr "0 Dokumentumok formája "
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
45943 msgid "Select a layout to be applied: "
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
45948 msgid "Select a library :"
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:52
45953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
45955 msgid "Select a library : "
45956 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
45962 msgid "Select a library:"
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
45968 msgid "Select a template"
45969 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
45974 msgid "Select a template to be applied: "
45975 msgstr "0 Dokumentumok formája "
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:231
45979 msgid "Select a time"
45980 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:39
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:80
46016 msgstr "Összes kiválasztása"
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
46021 msgid "Select all pending"
46022 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
46029 msgid "Select all visible rows"
46030 msgstr "0 Dokumentumok formája"
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
46034 msgid "Select an authority framework"
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46039 msgid "Select an existing list"
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46045 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46046 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46051 msgid "Select day: "
46052 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
46056 msgid "Select download format: "
46057 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
46061 msgid "Select files: "
46062 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46066 msgid "Select item:"
46067 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
46069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
46071 msgid "Select local databases"
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
46076 msgid "Select month:"
46077 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
46082 msgid "Select none"
46083 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
46087 msgid "Select none to see all libraries"
46088 msgstr "Minden helyszín"
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121
46092 msgid "Select note"
46093 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
46097 msgid "Select notice:"
46098 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
46102 msgid "Select one or more images to delete. "
46103 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
46107 msgid "Select ordering library account: "
46108 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
46112 msgid "Select owner"
46113 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
46117 msgid "Select partner libraries:"
46118 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
46123 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46124 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
46129 msgid "Select planning type:"
46130 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46135 msgid "Select records to export "
46136 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61
46140 msgid "Select remote databases"
46141 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
46149 msgid "Select searches to: "
46150 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
46152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46154 msgid "Select table:"
46155 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:68
46159 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
46164 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46165 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:131
46169 msgid "Select the file to import: "
46170 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
46174 msgid "Select the file to stage: "
46175 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46183 msgid "Select the file to upload: "
46184 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
46186 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
46189 msgid "Select the host item to link%s to "
46190 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
46194 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46199 msgid "Select to display or not:"
46200 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
46204 msgid "Select to import"
46205 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat) "
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
46209 msgid "Select without holds"
46210 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
46214 msgid "Select without items"
46215 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
46219 msgid "Select your MARC flavor"
46220 msgstr "Authority MARC Keret:"
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
46226 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46230 msgid "Selected items :"
46231 msgstr "1-5 A nyilvántartásban levő dátum"
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
46236 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46237 "new issue is received."
46240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46242 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
46248 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:31
46253 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
46257 msgid "Self check modules"
46258 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
46263 msgid "Semi-colon (;)"
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
46268 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
46269 msgstr "vesszővel elválasztott szöveg"
46271 #. INPUT type=submit
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46279 #. INPUT type=submit
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
46282 msgid "Send EDI order"
46283 msgstr "Kosár/megrendelés"
46285 #. INPUT type=submit
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
46290 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
46295 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
46297 #. INPUT type=submit name=submit
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
46300 msgid "Send notification"
46301 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
46307 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:737
46312 msgid "Send visible items to batch modification"
46313 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46317 msgid "Sending your cart"
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46322 msgid "Sending your list"
46323 msgstr "vissza a listához"
46325 #. For the first occurrence,
46326 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:8
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
46330 msgid "Sent notices for %s"
46331 msgstr "%s részére küldött felszólítások"
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
46340 msgid "Separate multiple filenames by commas."
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
46346 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
46347 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
46352 msgid "Separator must be / in field %s"
46355 #. For the first occurrence,
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
46365 msgid "Serge Renaux"
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
46370 msgid "Serhij Dubyk"
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46380 msgid "Serial collection"
46383 #. %1$s: subscription.subscriptionid
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46386 msgid "Serial collection #%s"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
46391 msgid "Serial collection information for "
46393 " <a1>Főoldal</a> › <a2>Időszaki kiadványok</a> › A <i>%s</i> "
46394 "időszaki kiadvány gyűjteményének adatai "
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
46398 msgid "Serial edition "
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
46403 msgid "Serial enumeration / chronology"
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
46408 msgid "Serial enumeration:"
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46413 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46418 msgid "Serial number:"
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
46423 msgid "Serial receipt creates an item record."
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85
46428 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
46433 msgid "Serial receive"
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46438 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46441 #. For the first occurrence,
46442 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
46446 msgid "Serial: %s "
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:22
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:18
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:17
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
46472 msgstr "Időszaki kiadványok"
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
46479 msgid "Serials (new issue)"
46480 msgstr "Fiatal felnőtt"
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
46484 msgid "Serials planning"
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
46489 msgid "Serials receiving"
46490 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46495 msgid "Serials subscriptions"
46496 msgstr "Előfizetés időszaki kiadványokra"
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
46501 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46502 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
46506 msgid "Serials subscriptions search"
46507 msgstr "› Kölcsönzési statisztikák"
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
46516 #. For the first occurrence,
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46522 msgid "Series title"
46523 msgstr "Sorozat címe"
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:78
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
46543 msgid "Server information"
46544 msgstr "Információ a szerverről"
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
46548 msgid "Server name: "
46549 msgstr "Szerver neve: "
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:197
46555 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46557 #. %1$s: IF memcached_servers
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
46560 msgid "Servers: %s"
46561 msgstr "00 Dokumentum kategória "
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
46565 msgid "Session timed out, please log in again"
46566 msgstr "Időtúllépés. Kérjük, jelentkezzen be újra."
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
46570 msgid "Session timed out."
46571 msgstr "Időtúllépés."
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
46575 msgid "Set all funds to zero"
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:103
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
46582 msgid "Set back to"
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
46587 msgid "Set due date to expiry:"
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
46593 msgid "Set geolocation"
46594 msgstr "Apache verzió:"
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
46598 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
46603 msgid "Set inventory date to:"
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:107
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:112
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
46615 msgid "Set library"
46616 msgstr "Aktuális könyvtár kiválasztása"
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
46620 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
46626 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
46632 msgid "Set permissions"
46633 msgstr "Jogosultságok beállítása"
46635 #. %1$s: patron.surname
46636 #. %2$s: patron.firstname
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
46639 msgid "Set permissions for %s, %s"
46640 msgstr "%s %s jogosultságainak beállítása"
46642 #. INPUT type=submit name=submit
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
46648 msgstr "# Dokumentumok"
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
46652 msgid "Set the date received to today?"
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:872
46657 msgid "Set to lowest priority"
46660 #. INPUT type=button
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
46664 msgid "Set to patron"
46665 msgstr "Felnőtt olvasó"
46667 #. INPUT type=submit
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
46669 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
46674 msgid "Set user permissions"
46675 msgstr "Más ütőhangszerek"
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
46681 msgstr "Beállítások "
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
46685 msgid "Share my Koha usage statistics: "
46686 msgstr "Koha felhasználási statisztikák megosztása"
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
46690 msgid "Share usage statistics"
46691 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
46696 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46701 msgid "Share your usage statistics"
46702 msgstr "Felhasználási statisztikák megosztása"
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
46706 msgid "Shari Perkins"
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
46711 msgid "Sharon Moreland"
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:63
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
46722 msgid "Shaun Evans"
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46727 msgid "Shelving control number"
46728 msgstr "8- Előpublikálási szint"
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
46742 msgid "Shelving location"
46743 msgstr "Olvasótermi részleg"
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
46747 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46748 msgstr "Minden helyszín "
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
46752 msgid "Shelving location selected: "
46753 msgstr "Kiválasztott olvasótermi részleg: "
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
46757 msgid "Shelving location:"
46758 msgstr "Elhelyezés a polcon:"
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
46762 msgid "Shelving location: "
46763 msgstr "Elhelyezés a polcon: "
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
46767 msgid "Sherryn Mak"
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
46772 msgid "Shift-Enter"
46773 msgstr "Shift-Enter"
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46782 msgid "Shipment cost"
46783 msgstr "Számla kezelési költség"
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
46787 msgid "Shipment cost:"
46788 msgstr "Számla kezelési költség"
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:187
46796 msgid "Shipment date"
46797 msgstr "Számla kezelési költség"
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
46801 msgid "Shipment date reverse"
46802 msgstr "Számla kezelési költség"
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
46807 msgid "Shipment date:"
46808 msgstr "Számla kezelési költség"
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
46812 msgid "Shipment date: "
46813 msgstr "Számla kezelési költség "
46815 #. %1$s: IF shipmentdateto
46816 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46817 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
46819 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
46823 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
46826 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
46829 msgid "Shipment date: All until %s "
46830 msgstr "Számla kezelési költség "
46832 #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
46835 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46836 msgstr "Összetett keresés"
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
46840 msgid "Shipping cost:"
46841 msgstr "Számla kezelési költség"
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:150
46845 msgid "Shipping cost: "
46846 msgstr "Számla kezelési költség "
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
46850 msgid "Shipping fund:"
46851 msgstr "Számla kezelési költség"
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
46855 msgid "Shipping fund: "
46856 msgstr "Számla kezelési költség "
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
46863 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
46864 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
46867 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:109
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255
46875 msgstr "Megjelenítés"
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
46881 msgstr "MARC megjelenítése"
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
46885 msgid "Show MARC tag documentation links"
46886 msgstr "MARC adatelemszámok dokumentációs linkjeinek megjelenítése"
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:66
46890 msgid "Show SQL code"
46891 msgstr "%s talált sorok."
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46895 msgid "Show _MENU_ entries"
46896 msgstr "_MENU_ találat megjelenítése"
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
46900 msgid "Show active baskets only"
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:221
46905 msgid "Show active funds only"
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46910 msgid "Show active vendors only"
46911 msgstr "Vonalkód fájl:"
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
46915 msgid "Show actual/estimated values"
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
46920 msgid "Show advanced pattern"
46921 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
46926 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
46927 msgstr "Összetett keresés"
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
46933 msgstr "Összes megjelenítése"
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46937 msgid "Show all active baskets"
46938 msgstr "Minden aktív kosár megjelenítése"
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
46942 msgid "Show all baskets"
46943 msgstr "Minden kosár megjelenítése"
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46949 msgid "Show all columns"
46950 msgstr "Minden oszlop megjelenítése"
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348
46955 msgid "Show all details "
46956 msgstr "Minden adat megjelenítése "
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
46961 msgid "Show all items"
46962 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
46964 #. For the first occurrence,
46965 #. %1$s: hiddencount
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
46969 msgid "Show all items (%s hidden)"
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
46974 msgid "Show all suggestions"
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
46979 msgid "Show all transactions"
46980 msgstr "Minden tranzakció megjelenítése"
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
46984 msgid "Show all vendors"
46985 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46989 msgid "Show any items currently checked out:"
46990 msgstr "A jelenleg kikölcsönözött kiadványok megjelenítése: "
46992 #. %1$s: booksellername | html
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
46995 msgid "Show baskets for vendor %s"
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
47000 msgid "Show biblio"
47001 msgstr "Hozzáad bibliot"
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:42
47005 msgid "Show brief form"
47006 msgstr "Hozzáad bibliot"
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
47010 msgid "Show category: "
47011 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47015 msgid "Show checkouts"
47016 msgstr "Kölcsönzések megjelenítése"
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
47021 msgid "Show checkouts to guarantor"
47022 msgstr "Kölcsönzésekről tudhat a gondviselő? "
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
47026 msgid "Show fields verbatim"
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
47031 msgid "Show full form"
47032 msgstr "dokumentumok. <a1>Összes dokumentum</a>"
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
47036 msgid "Show help for this tag"
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
47041 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
47047 msgid "Show inactive budgets"
47048 msgstr "Vonalkód fájl:"
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
47052 msgid "Show matching titles"
47053 msgstr "Rekord megfeleltetési szabályok"
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
47058 msgstr "%s talált sorok."
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
47062 msgid "Show my funds only"
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:413
47067 msgid "Show my funds only:"
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
47072 msgid "Show only mine"
47073 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
47077 msgid "Show only renewed "
47078 msgstr "00 Dokumentum kategória "
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
47082 msgid "Show only subscriptions "
47083 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:241
47088 msgid "Show subscriptions"
47089 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
47094 msgstr "Cimkék megjelenítése"
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47100 msgid "Show/hide columns:"
47101 msgstr "Oszlopok megjelenítése/elrejtése:"
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47105 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47106 msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből"
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
47110 msgid "Showing only available items"
47111 msgstr "Csak a kölcsönözhető dokumentumok mutatása"
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:128
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:131
47117 msgstr "%s talált sorok."
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
47122 msgid "Shows on transit slips"
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
47127 msgid "Silvia Simonetti"
47128 msgstr "Silvia Simonetti"
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
47132 msgid "Simith D'Oliveira"
47133 msgstr "Simith D'Oliveira"
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
47137 msgid "Simon Pouchol"
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
47142 msgid "Simon Story"
47143 msgstr "Simon Story"
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
47147 msgid "Simple DC-RDF"
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
47158 msgid "Single holiday: %s"
47159 msgstr "Hozzáad új ünnepet"
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
47163 msgid "SingleBranchMode is ON."
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
47174 msgid "Size (bytes)"
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
47180 msgid "Skip issue number"
47181 msgstr "maradjon ki a szám száma"
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
47185 msgid "Skip items on loan: "
47186 msgstr ": ennek a dokumentumnak van egy várakozó előjegyzése. "
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
47190 msgid "Slash separated text (.csv)"
47191 msgstr "Alap paraméterek"
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:63
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:94
47208 msgid "Social security number hash:"
47209 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
47213 msgid "Social security or card number: "
47214 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
47219 msgid "Society or association"
47220 msgstr "Társaság vagy szövetség"
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
47224 msgid "Some Perl modules are missing. "
47225 msgstr "Néhány Perl modul hiányzik."
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
47230 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47231 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47232 "examples assume USD is the active currency. "
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
47237 msgid "Some fields are not valid:"
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
47243 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
47244 "lead to data loss."
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
47250 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
47251 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
47252 "if you want that this feature works correctly."
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
47258 "Some records have not been automatically added because they match an "
47259 "existing record in your catalog:"
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47264 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
47269 msgid "Sonia Lemaire"
47270 msgstr "Sonia Lemaire"
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
47274 msgid "Sophie Meynieux"
47275 msgstr "Sophie Meynieux"
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
47279 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
47280 msgstr "Engedélyezett érték"
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
47284 msgid "Sorry, the CAS login failed."
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:86
47289 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47290 msgstr "Engedélyezett érték"
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
47294 msgid "Sorry, your request had no results."
47295 msgstr "Authority keresés találatai"
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
47300 msgstr "Sorbarendezés 1"
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47305 msgstr "Sorbarendezés 1"
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47310 msgstr "Sorbarendezés 2"
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
47315 msgstr "Rendezési sorrend"
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
47320 msgstr "Rendezési sorrend:"
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47327 msgstr "Rendezési sorrend: "
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:174
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
47334 msgid "Sort field 1"
47335 msgstr "1. sorbarendezési mező"
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
47340 msgid "Sort field 1:"
47341 msgstr "1. sorbarendezési mező:"
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
47344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:179
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
47348 msgid "Sort field 2"
47349 msgstr "2. sorbarendezési mező"
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
47354 msgid "Sort field 2:"
47355 msgstr "2. sorbarendezési mező:"
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
47359 msgid "Sort routine missing"
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
47364 msgid "Sort this list by: "
47365 msgstr "Listaelemek rendezésének alapja: "
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:159
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
47384 msgstr "Apache verzió: "
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
47389 msgstr "Sorbarendezés"
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
47393 msgid "Sorting routine"
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
47404 msgstr "%s talált sorok. "
47406 #. For the first occurrence,
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47420 msgid "Source (incoming) record check field"
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
47425 msgid "Source in use?"
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
47430 msgid "Source library:"
47431 msgstr "Minden könyvtár"
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47435 msgid "Source of acquisition"
47436 msgstr "Beszerzés forrása"
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47440 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47441 msgstr "Osztályozási / polcra helyezési séma"
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
47445 msgid "Source records"
47446 msgstr "%s importált tételek"
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
47450 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
47455 msgid "Southeastern University"
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
47466 msgid "Space separation between symbol and value: "
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47471 msgid "Special relationship: "
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
47476 msgid "Special thanks to the following organizations"
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
47481 msgid "Specialized"
47484 #. For the first occurrence,
47485 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
47489 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47490 msgstr "Határozza meg a napot, amitől kezdve ismét lehet előjegyezni %s: "
47492 #. For the first occurrence,
47493 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
47497 msgid "Specify due date %s: "
47498 msgstr "Adja meg a kölcsönzési határidőt %s:"
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
47502 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47503 msgstr "Határozza meg, hogy a szünnap hogyan ismétlődik!"
47505 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
47508 msgid "Specify return date %s: "
47509 msgstr "Visszahozatal dátuma %s:"
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
47513 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
47524 msgid "Spent amount"
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:265
47529 msgid "Spent amount:"
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
47534 msgid "Spine label"
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
47539 msgid "Split call numbers: "
47540 msgstr "Minden könyvtár "
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
47549 msgid "Srdjan Jankovic"
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
47554 msgid "Srikanth Dhondi"
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
47559 msgid "Stacey Walker"
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
47572 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
47574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
47576 msgid "Staff - Internal note"
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
47581 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
47587 msgid "Staff client"
47588 msgstr "Könyvtárosok kliense"
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
47592 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
47593 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
47597 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
47598 msgstr "A könyvtárosok nem férhetnek hozzá az olvasó olvasási előzményeihez."
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47603 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
47604 "request a discharge."
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47612 msgstr "Könyvtáros megjegyzése"
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
47617 msgid "Staff note:"
47618 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
47623 msgid "Staff notes:"
47624 msgstr "Könyvtáros megjegyzése:"
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:86
47628 msgid "Stage MARC for import"
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:25
47633 msgid "Stage MARC records"
47634 msgstr "› Kezeld a félretett MARC tételeket"
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
47641 msgid "Stage MARC records for import"
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
47646 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
47651 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47654 #. INPUT type=button
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
47656 msgid "Stage for import"
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
47661 msgid "Stage records into the reservoir"
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:89
47673 msgid "Staged MARC management"
47674 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
47678 msgid "Staged MARC record management"
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
47688 msgid "Stan Brinkerhoff"
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47697 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
47704 msgid "Standard ID: "
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47714 msgid "Standard number"
47715 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
47719 msgid "Standard number:"
47720 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
47724 msgid "Standard rules for all libraries"
47725 msgstr "Minden helyszín"
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:110
47729 msgid "Standing orders do not close when received."
47732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
47740 msgstr "Kezdő dátum"
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
47748 msgid "Start date:"
47749 msgstr "Kezdő dátum:"
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
47756 msgid "Start date: "
47757 msgstr "Kezdő dátum"
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
47761 msgid "Start defining libraries"
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
47766 msgid "Start of date range "
47767 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
47772 msgid "Start of interval"
47773 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47775 #. INPUT type=submit
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47778 msgid "Start search"
47779 msgstr "Authority Keresés"
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
47783 msgid "Start using Koha"
47784 msgstr "Koha használatának megkezdése"
47786 #. INPUT type=text name=start_card
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
47789 msgid "Starting card number"
47790 msgstr "8- Előpublikálási szint"
47792 #. INPUT type=text name=start_label
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
47794 msgid "Starting label number"
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
47800 msgid "Starting with:"
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:192
47808 msgid "Starts with"
47809 msgstr "Kezdődik vele"
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
47829 msgid "Statistic 1 done on: "
47830 msgstr "# Dokumentumok "
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
47836 msgid "Statistic 1: "
47837 msgstr "# Dokumentumok "
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
47841 msgid "Statistic 2 done on: "
47842 msgstr "# Dokumentumok "
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
47848 msgid "Statistic 2: "
47849 msgstr "# Dokumentumok "
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
47855 msgid "Statistical"
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:104
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
47862 msgstr "Statisztika"
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
47866 msgid "Statistics date and time"
47867 msgstr "# Dokumentumok "
47869 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
47872 msgid "Statistics for %s"
47873 msgstr "Statisztika"
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
47878 msgid "Statistics wizards"
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
47915 msgstr "# Dokumentumok "
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
47929 msgstr "# Dokumentumok"
47931 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
47932 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
47933 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext
47935 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
47937 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
47939 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
47944 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
47949 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
47954 msgid "Statuses to describe a lost item"
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
47959 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
47964 msgid "Stefan Berndtsson"
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
47969 msgid "Stefan Weil"
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
47974 msgid "Stefano Bargioni"
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
47979 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47982 #. %1$s: IF (usecache)
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:322
47987 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
47988 "report visibility "
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
47993 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
47998 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48003 msgid "Step 2: Choose the area "
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48008 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48009 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391
48013 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48018 msgid "Step 3: Choose a column "
48019 msgstr "-- Válassz egy érvet --"
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48023 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
48028 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48033 msgid "Step 4: Specify a value "
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48038 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48039 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
48043 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48048 msgid "Step 5: Confirm definition"
48049 msgstr ": Konfiguráció OK!"
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
48053 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
48058 msgid "Stephanie Hogan"
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
48063 msgid "Stephen Edwards"
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
48068 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
48073 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
48078 msgid "Steven Callender"
48081 #. For the first occurrence,
48082 #. %1$s: numberpending
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
48087 msgid "Still %s servers to search"
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
48092 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:164
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
48106 msgid "Street address"
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
48112 msgid "Street number"
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
48118 msgid "Street type"
48119 msgstr "Elem típusok"
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
48129 msgid "Student count"
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
48134 msgid "Stéphane Delaune"
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
48144 msgid "Sub classification"
48145 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:84
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:114
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
48170 msgid "Subfield code:"
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
48175 msgid "Subfield code: "
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
48180 msgid "Subfield separator: "
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
48194 #. %1$s: tagsubfield
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
48197 msgid "Subfield: %s"
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
48217 msgid "Subfields: "
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
48223 msgstr "Hozzáad csoportot"
48225 #. INPUT type=text name=subgroup
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
48228 msgid "Subgroup code"
48229 msgstr "Hozzáad csoportot"
48231 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
48234 msgid "Subgroup name"
48235 msgstr "Hozzáad csoportot"
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
48240 msgstr "Hozzáad csoportot"
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:374
48254 msgid "Subject Line"
48255 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:40
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
48263 msgid "Subject heading: "
48264 msgstr "Tárgyszó: "
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
48269 msgid "Subject phrase"
48270 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
48274 msgid "Subject sub-division: "
48275 msgstr "17- Tárgy típusának alegységei "
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
48285 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
48290 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
48292 #. For the first occurrence,
48293 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
48297 msgid "Subject: %s "
48298 msgstr "(kapcsolodó keresések: "
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:359
48307 #. INPUT type=submit
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
48320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:86
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:127
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:177
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:48
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:204
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:157
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:114
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48418 #. INPUT type=submit
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48420 msgid "Submit your suggestion"
48421 msgstr "Javaslat benyújtása"
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
48426 msgid "Subscription"
48427 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
48431 msgid "Subscription #"
48434 #. %1$s: subscription.subscriptionid
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48437 msgid "Subscription #%s"
48440 #. %1$s: loopro.object
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
48443 msgid "Subscription %s "
48444 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
48448 msgid "Subscription ID: "
48449 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
48453 msgid "Subscription batch edit"
48454 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
48458 msgid "Subscription begin"
48459 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
48464 msgid "Subscription closed %s "
48465 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:678
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:304
48471 msgid "Subscription details"
48472 msgstr "Előfizetés részletei"
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48476 msgid "Subscription end"
48477 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:34
48481 msgid "Subscription end date"
48482 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
48486 msgid "Subscription end date:"
48487 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
48491 msgid "Subscription expired"
48492 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48494 #. %1$s: bibliotitle
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:29
48499 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48500 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48505 msgid "Subscription history for %s"
48506 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
48510 msgid "Subscription id"
48511 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
48517 msgid "Subscription length:"
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
48522 msgid "Subscription num."
48523 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48525 #. %1$s: subscription.bibliotitle
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
48528 msgid "Subscription renewal for %s"
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
48533 msgid "Subscription renewed."
48534 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
48536 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:7
48539 msgid "Subscription routing lists for %s"
48540 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48544 msgid "Subscription start date"
48545 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
48549 msgid "Subscription start date:"
48550 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
48554 msgid "Subscription summaries"
48555 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
48559 msgid "Subscription summary"
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
48564 msgid "Subscription title"
48565 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:32
48570 msgid "Subscription will expire %s. "
48571 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
48575 msgid "Subscription(s)"
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48580 msgid "Subscription:"
48581 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
48585 msgid "Subscriptions"
48586 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
48591 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
48596 msgid "Subscriptions renewed."
48597 msgstr "Hozzáad új előfizetést "
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
48603 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
48609 msgid "Substitutions"
48610 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
48624 msgid "Subtotal for"
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
48629 msgid "Subtype limits"
48630 msgstr "Típuson belüli korlátozások"
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
48640 msgid "Success: Import reversed"
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
48646 msgid "Successfully saved configuration"
48647 msgstr "Konfiguráció mentése"
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
48651 msgid "Suggested by"
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48656 msgid "Suggested by - on"
48657 msgstr "%S megrendelte:"
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
48661 msgid "Suggested by:"
48662 msgstr "%S megrendelte:"
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
48667 msgid "Suggested by: "
48668 msgstr "%S megrendelte: "
48670 #. For the first occurrence,
48671 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby
48672 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
48673 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
48679 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48680 msgstr "%S megrendelte:"
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
48684 msgid "Suggested date from:"
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
48689 msgid "Suggestible"
48690 msgstr "%S megrendelte:"
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
48693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
48702 msgid "Suggestion declined"
48703 msgstr "Javaslatok kereése:"
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
48707 msgid "Suggestion information"
48708 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
48713 msgid "Suggestion management"
48714 msgstr "Javaslat feldolgozása"
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
48726 msgid "Suggestions"
48727 msgstr "Javaslatok"
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
48731 msgid "Suggestions management"
48732 msgstr "Engedélyezett érték kezelése"
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
48736 msgid "Suggestions pending approval"
48737 msgstr "#- Nem életrajzi anyag"
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
48741 msgid "Suggestions search:"
48742 msgstr "Javaslatok kereése:"
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
48748 msgstr "%s talált sorok."
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:43
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:266
48768 msgstr "Összesítés"
48770 #. %1$s: patron.firstname
48771 #. %2$s: patron.surname
48772 #. %3$s: patron.cardnumber
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:8
48775 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
48780 msgid "Summary search"
48781 msgstr "Authority Keresés"
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
48787 msgstr "Összefoglalás: "
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48799 #. For the first occurrence,
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
48814 msgstr "vasárnaponként"
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
48826 msgid "Supplemental issue "
48827 msgstr "Könyvelési részletek "
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:366
48831 msgid "Supplier report"
48832 msgstr "› Riport Varázsló"
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:66
48836 msgid "Supported keyboard shortcuts"
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
48849 msgstr "Családi név"
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:335
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
48856 msgstr "Családi név: "
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
48861 msgstr "Közvéleménykutatások"
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48866 msgstr "Felfüggesztés"
48868 #. INPUT type=submit
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
48871 msgid "Suspend all holds"
48872 msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése"
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48877 msgid "Suspend hold on"
48878 msgstr "%s talált sorok."
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48883 msgid "Suspend until:"
48884 msgstr "Felfüggesztés"
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
48890 msgstr "Felfüggesztés?"
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
48895 msgid "Suspension charging interval"
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
48901 msgid "Suspension in days (day)"
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
48906 msgid "Svenska (Swedish)"
48907 msgstr "Svenska (Svéd)"
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
48912 msgid "Switch languages"
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
48917 msgid "Switch to advanced editor"
48918 msgstr "Váltás részletes szerkesztőre"
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
48922 msgid "Switch to basic editor"
48923 msgstr "Váltás egyszerű szerkesztőre"
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
48928 msgid "Switching to dom indexing"
48929 msgstr "Összetett keresés"
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
48943 msgid "Sync status: "
48944 msgstr "# Dokumentumok "
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
48948 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
48953 msgid "Synchronize"
48954 msgstr "Szinkronizálás"
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
48963 msgid "Syntax (z3950 can send"
48964 msgstr "Szintaxis (A Z39.50 szerverek képesek"
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
48968 msgid "System Preferences"
48969 msgstr "Rendszerbeállítások"
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
48973 msgid "System information"
48974 msgstr "Rendszerinformáció"
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48978 msgid "System permissions"
48979 msgstr "Más ütőhangszerek"
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
48984 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
48985 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48991 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
48992 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
48993 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
48999 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49000 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
49007 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49008 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49012 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
49016 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49017 "the items database table: %s "
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49022 msgid "System preference search:"
49023 msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban:"
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:5
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49031 msgid "System preferences"
49032 msgstr "Rendszerbeállítások"
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
49036 msgid "Sèbastien Hinderer"
49037 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
49042 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49043 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:36
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
49078 msgid "Tab separated text"
49079 msgstr "Alap paraméterek"
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49083 msgid "Tab separated text (.csv)"
49084 msgstr "Alap paraméterek"
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
49091 #. %1$s: subfield.tab
49092 #. %2$s: subfield.tagsubfield
49093 #. %3$s: subfield.liblibrarian
49094 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
49095 #. %5$s: subfield.kohafield
49097 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
49099 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
49101 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
49102 #. %12$s: subfield.seealso
49104 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
49105 #. %15$s: subfield.authorised_value
49107 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
49108 #. %18$s: subfield.authtypecode
49110 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
49111 #. %21$s: subfield.value_builder
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
49116 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
49122 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
49127 msgid "Tabs in use"
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
49138 msgid "Tabulation (\\t)"
49139 msgstr "Tabulálás (\t)"
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
49156 #. For the first occurrence,
49157 #. %1$s: tagfield | html
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
49161 msgid "Tag %s Subfield structure"
49162 msgstr "<a1> %s címke almező szerkezet</a> › %s"
49164 #. For the first occurrence,
49165 #. %1$s: tagfield | html
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
49169 msgid "Tag %s subfield structure"
49170 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
49174 msgid "Tag deleted"
49175 msgstr "Üres kosár"
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:372
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:378
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
49185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:690
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
49193 msgid "Tag has no subfields"
49194 msgstr "Authority MARC almező szerkezet"
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
49198 msgid "Tag moderation"
49199 msgstr "Cimkék ellenőrzése"
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
49223 #. %1$s: searchfield
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
49227 msgstr "Hívójel: %s"
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
49231 msgid "Tagged with:"
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:67
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
49243 msgid "Tags pending approval"
49244 msgstr "Jóváhagyásra váró cimkék"
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
49254 msgid "Talking Tech, Global"
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
49259 msgid "Tamil, France"
49260 msgstr "Tamil, Franciaország"
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
49265 msgstr "Célszerver"
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
49271 msgid "Target (database) record check field"
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
49279 msgid "Task scheduler"
49280 msgstr "Feladatok ütemezése"
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
49284 msgid "Tax number registered:"
49285 msgstr "Minden könyvtár"
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
49289 msgid "Tax number registered: "
49290 msgstr "Minden könyvtár "
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:401
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
49303 msgid "Te Rauhina Jackson"
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
49308 msgid "Technical reports"
49309 msgstr "Technikai riportok"
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
49315 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
49320 msgid "Template ID"
49321 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:35
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
49326 msgid "Template ID:"
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
49332 msgid "Template code:"
49333 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:42
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
49338 msgid "Template description:"
49339 msgstr "Cselekmények"
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
49344 msgid "Template name"
49345 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
49352 msgid "Template name:"
49353 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
49358 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
49364 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
49371 #. For the first occurrence,
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
49377 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
49378 msgstr "Új bibliográfiai tétel hozzáadva"
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
49391 msgid "Term/Phrase"
49392 msgstr "Kifejezés/szólás"
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:147
49407 msgid "Terms summary"
49408 msgstr "Kivonatok/összefoglalások"
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
49418 msgid "Test pattern"
49419 msgstr "Hozzáad alkalmazott tagot"
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
49424 msgid "Test prediction pattern"
49425 msgstr "Összetett szűkítés:"
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
49435 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
49449 msgstr "dokumentumok "
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
49455 msgid "Text alignment: "
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
49460 msgid "Text fields"
49461 msgstr "dokumentum mezők"
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
49466 msgid "Text for OPAC: "
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
49472 msgid "Text for librarian: "
49473 msgstr "Minden könyvtár "
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
49477 msgid "Text for librarians: "
49478 msgstr "Minden könyvtár "
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
49482 msgid "Text for opac: "
49483 msgstr "Minden könyvtár "
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
49487 msgid "Text justification: "
49488 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s "
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
49495 msgstr "dokumentumok "
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
49510 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
49515 msgid "Thatcher Leonard"
49516 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
49520 msgid "Thatcher Rea"
49521 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
49526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
49548 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
49551 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49552 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
49557 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
49558 "Falling back to legacy facet calculation. "
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
49564 "The <zebra_auth_index_mode> entry is missing in your configuration "
49565 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
49572 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49573 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
49579 "The <zebra_auth_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49580 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49581 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
49587 "The <zebra_bib_index_mode> entry is missing in your configuration "
49588 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
49595 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'dom', but your system "
49596 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
49602 "The <zebra_bib_index_mode> entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
49603 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
49604 "instead. To switch follow this page of wiki: "
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
49611 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49612 "for statistical purposes"
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
49618 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
49619 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
49625 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
49631 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
49636 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
49642 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
49643 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
49646 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
49650 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
49651 "defined on the system. "
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
49656 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
49661 msgid "The Noun Project"
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
49666 msgid "The Noun Project icons"
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
49671 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
49676 msgid "The alternative email is invalid."
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:40
49682 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
49688 msgid "The authorized value category ("
49689 msgstr "Engedélyezett érték"
49691 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode')
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
49695 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
49696 "will have barcodes generated upon save to database"
49699 #. %1$s: Barcode |html
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
49702 msgid "The barcode %s was not found."
49703 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
49705 #. %1$s: checkout_info.barcode |html
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
49708 msgid "The barcode was not found %s."
49709 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
49713 msgid "The barcode was not found: "
49714 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
49718 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49723 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
49729 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49733 #. %1$s: email_add |html
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49736 msgid "The cart was sent to: %s"
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
49741 msgid "The change will be applied immediately."
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
49748 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
49753 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
49758 msgid "The conditional field should be filled."
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
49763 msgid "The conditional regular expression should be filled."
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
49768 msgid "The conditional value should be filled."
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
49773 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49776 #. %1$s: image_limit
49777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
49780 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
49781 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
49787 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
49792 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
49795 #. %1$s: card_element
49796 #. %2$s: element_id
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
49799 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
49805 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
49808 #. %1$s: card_element
49809 #. %2$s: element_id
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
49812 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
49817 msgid "The destination should be filled."
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:130
49823 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
49824 "quotes and invoices are downloaded."
49827 #. %1$s: INVALID_DATE
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
49830 msgid "The due date "%s" is invalid"
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
49835 msgid "The ending date is missing or invalid."
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
49840 msgid "The entered passwords do not match"
49841 msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
49845 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
49846 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
49850 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
49855 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
49856 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49861 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49862 "Therefore, you cannot add it."
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
49867 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
49872 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
49878 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
49885 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49886 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
49892 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49893 "are supplying in the import file."
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
49899 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49900 "less than the third for the "
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
49906 msgid "The following barcodes were found: "
49907 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
49911 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
49916 msgid "The following error was encountered:"
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
49921 msgid "The following errors have occurred:"
49922 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
49926 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
49931 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
49937 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49940 "A következő előjegyzéseket nem vitték el. Vigye vissza a helyükre és "
49941 "adminisztrálja visszahozatalukat!"
49943 #. For the first occurrence,
49944 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49945 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49952 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
49953 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
49958 msgid "The following itemnumbers were found: "
49959 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
49963 msgid "The following items were modified:"
49964 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
49969 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
49975 msgid "The following records could not be deleted:"
49976 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
49978 #. %1$s: biblios_use_this_framework
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
49981 msgid "The framework is used %s times."
49982 msgstr "%s elemzett tétel "
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
49986 msgid "The generated notices are different!"
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
49991 msgid "The generated notices are exactly the same!"
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
49996 msgid "The hold has been correctly cancelled."
49997 msgstr "Az előjegyzés sikeresen törlődött."
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
50002 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50003 "the item to mark as lost."
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
50008 msgid "The import id number "
50009 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
50013 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:83
50018 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50021 #. %1$s: m.item_barcode
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
50024 msgid "The item (%s) does not exist."
50025 msgstr "%s tétel tárolva "
50027 #. %1$s: m.item_barcode
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:92
50030 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50031 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50033 #. %1$s: m.item_barcode
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:80
50037 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50038 "already in the list."
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:97
50043 msgid "The item has been removed from the list."
50044 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
50049 msgid "The item has been removed from your cart"
50050 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
50055 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
50056 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
50059 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
50062 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50063 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:22
50067 msgid "The item has successfully been linked to "
50068 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
50072 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
50078 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
50079 "whitespace characters from the library code"
50082 #. %1$s: email | html
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50085 msgid "The list was sent to: %s"
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
50090 msgid "The merge was successful. "
50091 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
50095 msgid "The merging was successful. "
50096 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
50100 msgid "The notice has been correctly enqueued."
50101 msgstr "A megjegyzés sikeresen továbbítódott."
50103 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
50106 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:57
50112 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:60
50118 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
50124 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
50130 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
50135 msgid "The order has been successfully canceled."
50136 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
50141 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
50142 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
50147 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50148 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
50154 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50155 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50161 msgid "The page entered is not a number."
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50166 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
50171 msgid "The passwords entered do not match"
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
50176 msgid "The patron category you create will be used by the "
50177 msgstr "› Új kategória"
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
50181 msgid "The patron does not have an email address defined."
50182 msgstr "Az olvasóhoz nem lett e-mail cím megadva."
50184 #. For the first occurrence,
50185 #. %1$s: DEBT | $Price
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
50189 msgid "The patron has a debt of %s."
50190 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
50195 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
50196 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
50200 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
50201 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
50206 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
50207 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
50213 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
50214 msgstr "Egy lista már viseli ezt a nevet!"
50216 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
50219 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
50220 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
50222 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:194
50225 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
50226 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
50228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
50231 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
50232 "self_check => self_checkout_module permission. "
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
50238 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
50239 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
50242 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
50245 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
50246 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
50251 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
50252 "the hold is being placed. "
50255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
50257 msgid "The primary email is invalid."
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
50263 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
50264 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
50265 "values are set to max(table.id)+1."
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:28
50271 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
50278 msgid "The record (%s) does not exist."
50279 msgstr "%s tétel tárolva "
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:94
50284 msgid "The record (%s) has been added to the list."
50285 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
50291 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50292 "already in the list."
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
50297 msgid "The record id "
50298 msgstr "%s elemzett tétel "
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
50302 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
50305 #. For the first occurrence,
50306 #. %1$s: biblionumber
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:56
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
50312 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50315 #. %1$s: report_converted
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
50318 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
50319 msgstr "A %s kimutatás át lett alakítva."
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
50323 msgid "The requested message cannot be displayed"
50328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
50331 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
50332 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
50333 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
50334 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:28
50340 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50341 "found in this order:"
50343 "A szabályok a legspecifikusabbtól a kevésbé specifikusakig érvényesülnek "
50344 "ebben a sorrendben:"
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
50348 msgid "The rules have been cloned."
50349 msgstr "A szabályok klónozva lettek."
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
50353 msgid "The secondary email is invalid."
50354 msgstr "00 Dokumentum kategória "
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
50358 msgid "The source field should be filled."
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
50363 msgid "The source subfield should be filled for update."
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50369 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50370 "Therefore, you cannot add it."
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
50375 msgid "The subscription has linked issues"
50376 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
50380 msgid "The subscription has linked items"
50381 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:40
50385 msgid "The subscription has not expired yet"
50386 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:57
50391 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
50392 "correct this before continuing circulation."
50395 #. INPUT type=checkbox name=flag
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:40
50397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
50398 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
50404 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50405 "value by one or more virtual hosts."
50408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
50410 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
50416 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50423 msgid "The upload file appears to be empty."
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50429 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
50436 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
50448 msgid "Then start the installer again."
50449 msgstr "8- Előpublikálási szint"
50451 #. For the first occurrence,
50452 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:172
50456 msgid "There are no %s currently available."
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
50461 msgid "There are no EDI accounts. "
50462 msgstr "› Riport Varázsló"
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
50466 msgid "There are no EDIFACT messages."
50467 msgstr "› Riport Varázsló"
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:58
50471 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
50472 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
50476 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
50477 msgstr "› Riport Varázsló"
50479 #. %1$s: category |html
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
50482 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50483 msgstr "Engedélyezett érték"
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
50487 msgid "There are no cities defined. "
50488 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
50492 msgid "There are no collections currently defined."
50493 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
50498 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
50499 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
50503 msgid "There are no defined actions for this template."
50504 msgstr "› Riport Varázsló"
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:286
50508 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
50513 msgid "There are no existing numbering patterns."
50514 msgstr "Összetett szűkítés:"
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
50518 msgid "There are no images for this record."
50519 msgstr "› Riport Varázsló"
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:88
50523 msgid "There are no item search fields defined. "
50524 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:309
50528 msgid "There are no items in this batch yet"
50529 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:113
50533 msgid "There are no items in this collection."
50534 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
50538 msgid "There are no itemtypes defined"
50539 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
50543 msgid "There are no late orders."
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
50549 msgid "There are no libraries defined. "
50550 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
50554 msgid "There are no library EANs. "
50555 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50557 #. %1$s: IF framework.frameworktext
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:17
50560 msgid "There are no mappings for the %s"
50561 msgstr "› Riport Varázsló"
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
50565 msgid "There are no news items."
50566 msgstr "› Riport Varázsló"
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
50570 msgid "There are no notices for this library."
50571 msgstr "› Riport Varázsló"
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
50575 msgid "There are no notices."
50576 msgstr "› Riport Varázsló"
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
50580 msgid "There are no open baskets for this vendor."
50581 msgstr "› Riport Varázsló"
50583 #. %1$s: IF ( location )
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
50587 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50589 "Ma nincsenek késedelmes kölcsönzések%s a kiválasztott olvasóteremben%s."
50591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
50593 msgid "There are no overdues matching your search. "
50594 msgstr "› Riport Varázsló "
50596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
50598 msgid "There are no overdues."
50599 msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések."
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
50603 msgid "There are no patron categories defined. "
50604 msgstr "› Új kategória"
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:97
50608 msgid "There are no patron lists."
50609 msgstr "Önnek nincsenek olvasólistái."
50611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
50613 msgid "There are no patrons in this batch yet"
50614 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
50618 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50619 msgstr "%S (az első előfizetés dátuma)"
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:81
50623 msgid "There are no pending article requests at this time. "
50624 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
50628 msgid "There are no pending discharge requests."
50629 msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok."
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
50633 msgid "There are no pending offline operations."
50634 msgstr "Nincsenek függőben lévő szerver nélküli műveletek."
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
50638 msgid "There are no pending patron modifications."
50639 msgstr "› Riport Varázsló"
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
50644 msgid "There are no rules defined. "
50645 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
50649 msgid "There are no saved definitions. "
50650 msgstr "› Riport Varázsló "
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
50654 msgid "There are no saved matching rules."
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
50659 msgid "There are no saved patron attribute types."
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
50664 msgid "There are no saved reports. "
50665 msgstr "› Riport Varázsló "
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
50669 msgid "There are no sets defined."
50670 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
50674 msgid "There are no statistics for this patron."
50675 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
50679 msgid "There are no titles tagged with the term "
50680 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez). "
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
50685 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
50690 msgid "There is no defined frequency."
50691 msgstr "(%s darab előfizetésünk kapcsolódik ehhez a címhez)."
50694 #. %2$s: IF autoMemberNum
50695 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
50698 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
50704 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:81
50710 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50711 msgstr "Nincs nyoma annak, hogy ez az olvasó valamilyen üzenetet kapott volna."
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
50716 msgid "There is no record selected"
50717 msgstr "%s elemzett tétel "
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
50721 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
50726 msgid "There was 1 barcode that was too long."
50727 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
50733 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
50736 #. %1$s: err_length
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
50739 msgid "There were %s barcodes that were too long."
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
50744 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
50745 msgstr "› Riport Varázsló "
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:33
50749 msgid "There were problems with your submission"
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
50754 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
50755 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
50766 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50767 "\"Default\" library."
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
50772 msgid "These are disabled for the current library."
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
50777 msgid "These are enabled."
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
50783 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
50789 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
50796 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
50798 "Ezen kiadványok esetén nagyobb vagy egyenlő az előjegyzési arány, mint %s."
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:43
50812 msgid "This account has been locked!"
50813 msgstr "Ezt a fiókot zárolták!"
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
50817 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
50822 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
50827 msgid "This authority type cannot be deleted"
50828 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
50832 msgid "This bibliographic record does not exist."
50833 msgstr "%s tétel tárolva "
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
50838 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
50839 "you can delete this budget."
50840 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
50842 #. %1$s: patrons_in_category
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
50845 msgid "This category is used %s times"
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
50850 msgid "This course already has this item on reserve."
50851 msgstr "%s tétel tárolva"
50853 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
50857 msgid "This field is mandatory"
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50863 msgid "This field is required."
50864 msgstr "%s elemzett tétel"
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
50869 msgid "This file already exists (in this category)."
50870 msgstr "%s tétel tárolva"
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
50874 msgid "This framework cannot be deleted"
50875 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
50877 #. %1$s: subscriptions.size
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
50881 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
50887 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
50893 msgid "This fund has children"
50894 msgstr "%s tétel tárolva"
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
50899 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
50900 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot "
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
50904 msgid "This invoice has no files attached."
50905 msgstr "%s tétel tárolva"
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
50910 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50911 "existing invoice?"
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
50916 msgid "This is a serial subscription"
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
50922 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50923 "a list of anonymized loans, please run a report."
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:31
50928 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
50931 #. For the first occurrence,
50932 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch )
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
50936 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
50941 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:203
50947 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
50948 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
50952 msgid "This item does not exist."
50953 msgstr "%s tétel tárolva "
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
50957 msgid "This item has been added to your cart"
50960 #. %1$s: alert.ITEM_LOST
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:66
50963 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50967 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
50972 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50975 #. For the first occurrence,
50976 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:162
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
50980 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
50981 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
50985 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
50986 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
50990 msgid "This item is already in your cart"
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
50996 msgid "This item is checked out"
50997 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
50999 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
51004 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
51009 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
51010 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
51015 msgid "This item is on hold for another patron."
51016 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
51021 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
51023 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
51025 #. %1$s: Branches.GetName( branchname )
51026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:38
51028 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
51033 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
51034 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
51038 msgid "This item is part of a rotating collection."
51039 msgstr "c- Gyűjtemény"
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
51043 msgid "This item is waiting for another patron."
51044 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
51048 msgid "This item must be checked in at following library: "
51049 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
51051 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return )
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
51054 msgid "This item must be returned to %s."
51055 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
51057 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch )
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
51060 msgid "This item needs to be transferred to %s"
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
51065 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:20
51070 msgid "This item normally cannot be put on hold."
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:99
51075 msgid "This list does not exist."
51076 msgstr "%s tétel tárolva "
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:26
51080 msgid "This member has no email"
51081 msgstr "%s tétel tárolva"
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
51085 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
51087 "Ez az üzenet megjelenik a felhasználói lapon, amikor az olvasó a katalógust "
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
51092 msgid "This message displays when checking out to this patron"
51093 msgstr "Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor ez az olvasó kölcsönöz."
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
51097 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
51102 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
51103 msgstr "Ez az oldal átirányítja 10 másodpercen belül."
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
51108 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
51110 "Ez a felhasználó ezt a példányt a könnyvtár kölcsönzési szabályai szerint "
51111 "nem kölcsönözheti ki."
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
51117 msgid "This patron does not exist. "
51118 msgstr "%s tétel tárolva "
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
51122 msgid "This patron has no circulation history."
51123 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
51127 msgid "This patron has no files attached."
51128 msgstr "Ez az olvasó nem töltött fel fájlokat."
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:33
51132 msgid "This patron has no holds history."
51133 msgstr "Ennek az olvasónak nincsenek korábbi kölcsönzései."
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
51137 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
51138 msgstr "Ez az olvasó nem tett javaslatot beszerzésre."
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
51144 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51145 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
51151 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
51152 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
51154 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH )
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
51157 msgid "This patron is from a different library (%s)"
51160 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH )
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
51163 msgid "This patron is from a different library (%s)."
51164 msgstr "%s %s nincsen tartozása. "
51166 #. %1$s: subscriptions.size
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:237
51170 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
51176 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
51182 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
51187 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
51195 msgid "This record has no items"
51196 msgstr "%s tétel tárolva"
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
51201 msgid "This record has no items."
51202 msgstr "%s tétel tárolva"
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
51206 msgid "This record is in use"
51207 msgstr "%s elemzett tétel "
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51211 msgid "This record is used "
51212 msgstr "%s elemzett tétel "
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
51217 msgid "This record is used %s times"
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
51224 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51225 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
51232 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
51237 msgid "This subfield will be deleted"
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:78
51243 msgid "This subscription depends on another supplier"
51244 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51248 msgid "This subscription does not exist."
51249 msgstr "%s tétel tárolva "
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
51253 msgid "This subscription is closed."
51254 msgstr "<b>%s</b> előfizetés(ek)"
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
51259 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
51260 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
51263 #. %1$s: field.marcfield
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
51268 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
51273 msgid "This vendor has no email"
51274 msgstr "%s tétel tárolva"
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
51278 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
51279 msgstr "%s tétel tárolva"
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
51284 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
51285 "card layout editor. "
51288 #. %1$s: IF ( too_many_items )
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
51293 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
51299 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
51300 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
51306 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
51307 "will be deleted but not the exceptions."
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
51313 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
51314 "exceptions will not be deleted."
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
51320 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
51321 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
51322 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
51328 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
51329 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
51330 "dates on which the holiday is repeated."
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
51336 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
51337 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
51338 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
51343 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
51348 msgid "Thomas Wright"
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
51353 msgid "Those items won't be deleted"
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
51358 msgid "Threshold missing"
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
51372 #. For the first occurrence,
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
51396 msgid "Tim McMahon"
51399 #. For the first occurrence,
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
51414 msgid "Time zone: "
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:228
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
51431 msgstr "Időtúllépés"
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
51435 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51436 msgstr "Időtúllépés (0: nincs meghatározva): "
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
51446 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
51447 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerkesztő"
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
51451 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
51452 msgstr "TinyMCE WYSIWYG szerlkesztő (v3.5.8)"
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:65
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
51554 msgid "Title (A-Z)"
51555 msgstr "Cím (A-Zs)"
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
51562 msgid "Title (Z-A)"
51563 msgstr "Cím (Zs-A)"
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51567 msgid "Title (any): "
51568 msgstr "Cím (bármilyen): "
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
51572 msgid "Title (uniform): "
51573 msgstr "Bármely formátum "
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
51577 msgid "Title and author"
51578 msgstr "Cím és szerző"
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51585 msgid "Title phrase"
51586 msgstr "dokumentum"
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:135
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:331
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:19
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
51602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:107
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
51613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
51621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:20
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
51628 #. %1$s: title |html
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51637 msgstr "dokumentum "
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
51641 msgid "Titles tagged with the term "
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:122
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:83
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
51679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
51685 msgstr "Fájlbaírás:"
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
51690 msgid "To a file: "
51691 msgstr "Fájlbaírás: "
51693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
51695 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
51696 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beáálításokért "
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
51700 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
51701 msgstr "További olvasó hozzáadásához és további beállításokért"
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
51705 msgid "To authid: "
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
51710 msgid "To biblio number: "
51711 msgstr "Kosár szám: %s "
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
51715 msgid "To call number:"
51716 msgstr "Eddig a raktári jelzetig: "
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51720 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
51721 msgstr "További könyvtár hozzáadására és további beállításokért "
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
51725 msgid "To create another patron, go to: "
51726 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51730 msgid "To create circulation rule, go to: "
51731 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
51740 msgid "To edit patron permissions, go to: "
51741 msgstr "Az olvasók jogosultságainak szerkesztéséért"
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51746 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51747 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
51753 msgid "To item call number: "
51754 msgstr "Minden könyvtár "
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
51758 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
51764 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
51770 msgid "To notify on receiving:"
51771 msgstr "%S (Az érkeztetéskor töltsd ki)"
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
51775 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
51781 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
51788 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
51794 msgid "To screen in the browser:"
51795 msgstr "Megjelenítés a böngészőben:"
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:195
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
51810 msgid "To screen into the browser: "
51813 #. %1$s: patron.title | html
51814 #. %2$s: patron.surname | html
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
51818 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
51851 msgid "Today's checkins"
51852 msgstr "0 Kölcsönzések"
51854 #. For the first occurrence,
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
51859 msgid "Today's checkouts"
51860 msgstr "0 Kölcsönzések"
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
51864 msgid "Today's notifications"
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:558
51869 msgid "Toggle full supplier metadata"
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
51874 msgid "Toggle lowest priority"
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
51879 msgid "Toggle set to lowest priority"
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
51884 msgid "Tom Houlker"
51885 msgstr "Tom Houlker"
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
51890 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51891 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
51896 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
51897 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
51898 msgstr ", USA (a Koha 3.0 forgalomba hozataláért felelős)"
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
51903 msgid "Too many checked out."
51904 msgstr ": a dokumentum ki van kölcsönözve."
51906 #. For the first occurrence,
51907 #. %1$s: current_loan_count
51908 #. %2$s: max_loans_allowed
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
51912 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
51917 msgid "Too many holds for "
51918 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
51922 msgid "Too many holds for this record: "
51923 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
51929 msgid "Too many holds: "
51930 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
51932 #. %1$s: too_many_items
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:130
51935 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51938 #. %1$s: too_many_items
51939 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod')
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
51943 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
51947 #. %1$s: current_loan_count
51948 #. %2$s: max_loans_allowed
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
51952 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:120
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
51958 msgid "Tool plugins"
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:15
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:12
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:12
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:17
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:20
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:12
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
51979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:12
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:15
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:18
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:14
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:17
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:11
52014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:4
52030 msgstr "Eszközök kezdőoldala"
52032 #. %1$s: mainloo.limit
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
52035 msgid "Top %s Most-circulated items"
52036 msgstr "› <a1>Elveszett Dokumentumok</a> › Találatok"
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
52047 msgid "Top page margin:"
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
52052 msgid "Top text margin:"
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:158
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
52075 #. For the first occurrence,
52076 #. %1$s: currency.symbol
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
52083 #. %1$s: tf.tax_rate * 100
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
52086 msgid "Total (GST %s %%)"
52089 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
52092 msgid "Total (GST %s%%)"
52095 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
52098 msgid "Total (GST %s)"
52101 #. %1$s: currency.symbol
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
52104 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:132
52114 msgid "Total amount outstanding:"
52115 msgstr "Esedékes összeg "
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
52119 msgid "Total amount outstanding: "
52120 msgstr "Esedékes összeg "
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
52124 msgid "Total amount payable:"
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52129 msgid "Total amount: "
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
52135 msgid "Total available"
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52141 msgid "Total checkouts"
52142 msgstr "0 Kölcsönzések"
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
52146 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52147 msgstr "0 Kölcsönzések"
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
52151 msgid "Total checkouts:"
52152 msgstr "0 Kölcsönzések"
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
52163 msgid "Total current checkouts allowed"
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
52169 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
52170 msgstr "0 Kölcsönzések "
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:146
52176 msgstr "Összesen fizetendő"
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
52181 msgstr "Összesen fizetendő:"
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
52186 msgid "Total due: %s"
52187 msgstr "Összesen fizetendő: %s"
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
52191 msgid "Total holds"
52192 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52196 msgid "Total items in group"
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
52201 msgid "Total must be a number"
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
52206 msgid "Total number of results:"
52207 msgstr "Minden könyvtár"
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
52211 msgid "Total ordered"
52212 msgstr "Kosár/megrendelés "
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:64
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:63
52217 msgid "Total outstanding dues as on date: "
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
52222 msgid "Total renewals"
52223 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
52227 msgid "Total spent"
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
52232 msgid "Total tax exc."
52235 #. For the first occurrence,
52236 #. %1$s: currency.symbol
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
52241 msgid "Total tax exc. (%s)"
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
52246 msgid "Total tax inc."
52249 #. For the first occurrence,
52250 #. %1$s: currency.symbol
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
52255 msgid "Total tax inc. (%s)"
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
52262 msgstr "Összesen: "
52264 #. For the first occurrence,
52265 #. %1$s: basket.total | $Price
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
52280 msgid "Transacting librarian"
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
52286 msgid "Transaction branch"
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
52291 msgid "Transaction date"
52292 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
52297 msgid "Transaction logs"
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
52302 msgid "Transaction type"
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
52307 msgid "Transaction type:"
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
52320 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
52322 #. INPUT type=submit
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
52325 msgid "Transfer collection"
52326 msgstr "c- Gyűjtemény"
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
52330 msgid "Transfer collection "
52331 msgstr "c- Gyűjtemény"
52333 #. %1$s: reser.diff
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
52336 msgid "Transfer is %s days late"
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
52341 msgid "Transfer is not allowed for: "
52342 msgstr "c- Gyűjtemény"
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
52346 msgid "Transfer now?"
52347 msgstr "c- Gyűjtemény"
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
52352 msgid "Transfer order to this basket?"
52353 msgstr "Vonalkód fájl:"
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
52359 msgid "Transfer to:"
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52364 msgid "Transferred"
52365 msgstr "c- Gyűjtemény "
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
52369 msgid "Transferred from basket: "
52370 msgstr "c- Gyűjtemény "
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
52374 msgid "Transferred items"
52375 msgstr "c- Gyűjtemény"
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
52379 msgid "Transferred to basket: "
52380 msgstr "c- Gyűjtemény "
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
52385 msgstr "Ideiglenes átvitel más könyvtárba"
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
52389 msgid "Transfers are "
52390 msgstr "c- Gyűjtemény "
52392 #. %1$s: show_date | $KohaDates
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
52395 msgid "Transfers made to your library as of %s"
52396 msgstr "Ideiglenes ebbe a köbyvtárba áthozott könyvek (%s)"
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:91
52401 msgid "Transfers to receive"
52402 msgstr "Átveendő kiadványok"
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
52406 msgid "Translate into other languages"
52407 msgstr "A típus nevének lefordítása más nyelvekre"
52410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
52411 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
52417 msgid "Translation"
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
52422 msgid "Translation manager:"
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
52427 msgid "Translation: "
52428 msgstr "Fordítás: "
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
52432 msgid "Translations"
52433 msgstr "Fordítások"
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
52438 msgstr "c- Gyűjtemény"
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
52443 msgid "Transport cost matrix"
52444 msgstr "Szállítási költség mátrix"
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:103
52448 msgid "Transport: "
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52458 msgid "Try again with a different barcode"
52461 #. INPUT type=submit
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
52467 msgid "Try another search"
52468 msgstr "Új keresés"
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52480 #. For the first occurrence,
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52495 msgstr "keddenként"
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
52499 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52504 msgid "Tumer Garip"
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:8
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:129
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
52532 msgid "Type of change"
52533 msgstr "6- Tétel típusa"
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
52537 msgid "Type of procedure"
52538 msgstr "6- Tétel típusa"
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
52589 #. For the first occurrence,
52590 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:92
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
52605 msgid "UTF-8 (Default)"
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
52610 msgid "Ulrich Kleiber"
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
52616 msgid "Unable to cancel enrollment!"
52617 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52622 msgid "Unable to check in"
52623 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
52628 msgid "Unable to create enrollment!"
52629 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak "
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52634 msgid "Unable to delete club!"
52635 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
52639 msgid "Unable to delete patron"
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
52644 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
52649 msgid "Unable to delete staff user"
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:226
52655 msgid "Unable to delete template!"
52656 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52660 msgid "Unable to resume, hold not found"
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
52665 msgid "Unable to save image to database."
52666 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52670 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52675 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
52681 msgstr "Engedélyez"
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
52685 msgid "Unauthorized user "
52686 msgstr "Nem azonosított felhasználó "
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
52690 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52691 msgstr "Nem elérhető (elveszett vagy eltűnt)"
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
52696 msgstr "Felnőtt, Általános"
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
52700 msgid "Uncertain price: "
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
52707 msgid "Uncertain prices"
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:135
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
52722 msgid "Uncheck all"
52723 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
52739 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
52742 msgid "Undo import into catalog"
52743 msgstr "Felnőtt olvasó"
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
52748 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:168
52753 msgid "Ungrouped baskets"
52754 msgstr "Vonalkód fájl:"
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
52758 msgid "Unhighlight"
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
52763 msgid "Unified title"
52766 #. For the first occurrence,
52767 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
52771 msgid "Unified title: %s "
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
52776 msgid "Uniform Resource Identifier"
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
52787 msgid "Unique holiday"
52788 msgstr "Egyszeri szünnap"
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
52792 msgid "Unique holidays"
52793 msgstr "Egyszeri szünnapok"
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
52797 msgid "Unique identifier: "
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
52815 msgid "Unit cost search"
52816 msgstr "(kapcsolodó keresések:"
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
52830 msgid "Units per issue"
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:168
52836 msgid "Units per issue is required"
52837 msgstr "%s elemzett tétel"
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
52841 msgid "Units per issue: "
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
52860 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
52865 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
52870 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
52875 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
52880 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
52881 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
52885 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
52890 msgid "Université de Lyon 3, France"
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
52895 msgid "Université de Rennes 2, France"
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
52900 msgid "Université de St Etienne, France"
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
52907 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
52911 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:208
52917 msgid "Unknown error type %s."
52918 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
52922 msgid "Unknown error."
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
52927 msgid "Unknown plugin type "
52928 msgstr "1- Konferencia kiadvány "
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
52932 msgid "Unknown record type, cannot import"
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
52938 msgid "Unknown subfield"
52939 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
52944 msgid "Unknown tag"
52945 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:36
52957 msgid "Unpacking completed"
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
52962 msgid "Unreceived orders"
52963 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
52968 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
52974 msgid "Unrecognized patron (%s)"
52975 msgstr "Felnőtt olvasó"
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
52984 msgid "Unset Gone no address for this patron"
52985 msgstr "Nincsenek ezzel az olvasóval kapcsolatos statisztikák."
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
52989 msgid "Unset lowest priority"
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:94
52995 msgid "Until date: "
52996 msgstr "9- Kódolás "
52998 #. INPUT type=submit name=submit
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:271
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
53023 msgid "Update action"
53024 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
53028 msgid "Update all child funds with this owner "
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:85
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
53034 msgid "Update child to adult patron"
53035 msgstr "Gyermek felnőtt olvasóvá előléptetése"
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
53039 msgid "Update errors :"
53042 #. INPUT type=submit name=submit
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
53044 msgid "Update hold(s)"
53045 msgstr "Előjegyzés(ek) frissítése"
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53050 msgid "Update item"
53051 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:96
53055 msgid "Update patron records"
53056 msgstr "Hozzáad rekordot"
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
53060 msgid "Update report :"
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
53065 msgid "Update succeeded"
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
53070 msgid "Update your database"
53071 msgstr "Frissítse adatbázisát"
53073 #. INPUT type=submit
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:219
53076 msgid "Update your statistics usage"
53077 msgstr "› Katalógus Statisztikák"
53079 #. %1$s: name |html
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
53087 msgid "Updated SQL"
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
53102 msgid "Updating database structure"
53103 msgstr "Az adatbázisszerkezet frissítése"
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
53117 msgstr "Fájlok feltöltése"
53119 #. INPUT type=submit name=upload
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
53121 msgid "Upload File"
53122 msgstr "Fájl feltöltése"
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53126 msgid "Upload Koha Plugin"
53127 msgstr "Koha beépülő modul feltöltése"
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
53131 msgid "Upload New File"
53132 msgstr "Új fájl feltöltése"
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
53136 msgid "Upload additional images for patron cards"
53137 msgstr "További szerzők:"
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53141 msgid "Upload another KOC file"
53142 msgstr "Hozzáad egy új mezőt"
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:123
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
53147 msgid "Upload any file"
53148 msgstr "Fájlok feltöltése"
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
53152 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
53153 msgstr "Bármilyen fájl feltöltése, a feltöltések kezelése"
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
53157 msgid "Upload directory"
53158 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba"
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
53162 msgid "Upload directory: "
53163 msgstr "Feltöltés ebbe a könyvtárba: "
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:76
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:43
53170 msgid "Upload file"
53171 msgstr "Fájl feltöltése"
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
53176 msgid "Upload file:"
53177 msgstr "Fájl feltöltése:"
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
53181 msgid "Upload image"
53182 msgstr "Kép feltöltése"
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
53186 msgid "Upload images"
53187 msgstr "Képek feltöltése"
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:92
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:15
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
53194 msgid "Upload local cover image"
53195 msgstr "Borítókép feltöltése"
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
53199 msgid "Upload local cover images"
53200 msgstr "Vonalkód fájl:"
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
53204 msgid "Upload more images"
53205 msgstr "További képek feltöltése"
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:64
53209 msgid "Upload new file"
53210 msgstr "Új fájlok feltöltése"
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
53214 msgid "Upload new files"
53215 msgstr "Új fájlok feltöltése"
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:34
53219 msgid "Upload offline circulation data"
53220 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési adatok feltöltése"
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
53224 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53225 msgstr "Szerver nélküli kölcsönzési fájl (.koc) feltöltése"
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
53229 msgid "Upload patron image"
53230 msgstr "Olvasó arcképének feltöltése"
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:13
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53237 msgid "Upload patron images"
53238 msgstr "Olvasók arcképének feltöltése"
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53243 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
53249 msgid "Upload plugin"
53250 msgstr "beépülő modul feltöltése"
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
53257 msgid "Upload progress: "
53258 msgstr "A feltöltés folyamatban: "
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
53262 msgid "Upload quotes"
53263 msgstr "Idézetek feltöltése"
53265 #. For the first occurrence,
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53271 msgid "Upload status: "
53272 msgstr "Feltöltés állapota: "
53274 #. For the first occurrence,
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:265
53278 msgid "Upload status: Cancelled "
53279 msgstr "Feltöltés állapota: törölt"
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
53283 msgid "Upload transactions"
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
53291 msgstr "Vonalkód fájl:"
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
53296 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:80
53301 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
53306 msgid "Upper age limit"
53307 msgstr "Felső korhatár"
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
53312 msgid "Upperage limit: "
53313 msgstr "Felső korhatár: "
53315 #. %1$s: l.branchurl
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
53324 msgstr "Használat: %s "
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:146
53330 msgstr "Használat: %s "
53332 #. %1$s: missing_module.usage
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
53336 msgstr "Használat: %s "
53338 #. INPUT type=submit
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53340 msgid "Use Existing"
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
53346 msgid "Use MARC Modification Template:"
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
53351 msgid "Use a barcode file"
53352 msgstr "Vonalkódfájl használata"
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:31
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
53361 msgstr "Fájl használata"
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
53366 msgid "Use a file "
53367 msgstr "Fájl használata "
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
53371 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
53377 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
53378 "rules, they will be deleted without warning!"
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
53383 msgid "Use default values"
53384 msgstr "Alapértelmezett értékek használata"
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53388 msgid "Use existing record"
53389 msgstr "Hozzáad rekordot"
53391 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
53393 msgid "Use for MARC exports"
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:347
53398 msgid "Use for OPAC search groups"
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
53404 msgid "Use for OPAC search groups "
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:350
53409 msgid "Use for staff search groups"
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:264
53415 msgid "Use for staff search groups "
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
53421 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53422 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
53427 msgid "Use report plugins"
53428 msgstr "(Tétel #%s)"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
53432 msgid "Use restrictions"
53433 msgstr "Használati korlátozások"
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
53440 msgstr "Vonalkód fájl:"
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
53444 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53450 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53451 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53452 "writing custom SQL reports."
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:132
53458 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
53463 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
53468 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53471 #. For the first occurrence,
53472 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:175
53476 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
53482 msgid "Use tool plugins"
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
53487 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
53502 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
53519 msgid "Useful resources"
53520 msgstr "Bármely tartalom"
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
53524 msgid "Useless without upload_general_files"
53527 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53528 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
53531 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
53533 "A %s felhasználó nem rendelkezik elég jogosultsággal a(z) %s adatbázis "
53536 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
53537 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53540 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
53542 "A %s felhasználó minden jogosultsággal rendelkezik a(z) %s adatbázis felett."
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
53547 msgstr ". Felhasználó "
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
53552 msgstr "Felhasználói azonosító"
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
53557 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
53558 msgstr "Hozzáad rekordot"
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
53563 msgstr "Felhasználói azonosító: "
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:154
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
53574 msgstr "Felhasználónév"
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
53578 msgid "Username/password already exists."
53579 msgstr "Ez a felhasználónév/jelszó már létezik!"
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
53585 msgstr "Felhasználónév:"
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:120
53592 msgstr "Felhasználónév: "
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
53597 msgstr "Felhasználók:"
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
53600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:113
53602 msgid "Using framework:"
53603 msgstr "Hozzáad keretet"
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
53607 msgid "Using the following CSV profile: "
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
53612 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
53617 msgid "VHS tape / Videocassette"
53618 msgstr "VHS kazetta / Videókazetta"
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
53622 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
53628 msgid "Valid until:"
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
53634 msgstr "8- Előpublikálási szint"
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
53658 msgid "Values are comma-separated."
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
53663 msgid "Values for collection codes"
53664 msgstr "Egy Kosár több megrendelésből áll."
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
53668 msgid "Values for custom patron notes"
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
53673 msgid "Values for shelving locations"
53674 msgstr "Minden helyszín"
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
53678 msgid "Vanier College, Canada"
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
53683 msgid "Variable name:"
53684 msgstr ", ismételhető"
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
53688 msgid "Variable options:"
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
53693 msgid "Variable type:"
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
53700 msgstr ", ismételhető "
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:215
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
53719 msgstr "Forgalmazó"
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
53724 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
53726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:241
53728 msgid "Vendor EDI accounts"
53729 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
53734 msgid "Vendor detail page"
53735 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53739 msgid "Vendor details"
53740 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:128
53744 msgid "Vendor invoice:"
53745 msgstr "Összetett keresés "
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
53754 msgid "Vendor is: "
53755 msgstr "Hozzáad forgalmazót "
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
53759 msgid "Vendor name: "
53760 msgstr "Összetett keresés "
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
53764 msgid "Vendor not found"
53765 msgstr ": Nem találja ezt a vonalkódot"
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
53769 msgid "Vendor note"
53770 msgstr "Összetett keresés"
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
53775 msgid "Vendor note:"
53776 msgstr "Összetett keresés"
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:86
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:458
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
53786 msgid "Vendor note: "
53787 msgstr "Összetett keresés "
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
53791 msgid "Vendor price must be a number"
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
53797 msgid "Vendor price: "
53798 msgstr "Összetett keresés "
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
53802 msgid "Vendor search"
53803 msgstr "Forgalmazó keresése"
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
53807 msgid "Vendor search results"
53808 msgstr "Forgalmazó keresésének találatai"
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
53813 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
53814 msgstr "Authority keresés találatai"
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
53820 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
53821 msgstr "Authority keresés találatai"
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
53826 msgid "Vendor search: %s results found"
53827 msgstr "Authority keresés találatai"
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
53833 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
53834 msgstr "Authority keresés találatai"
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
53838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
53848 msgstr "Forgalmazó:"
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:69
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
53862 msgstr "Forgalmazó: "
53864 #. %1$s: suppliername
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
53868 msgstr "Forgalmazó: %s"
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
53872 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53877 msgid "Verify you want to delete patrons"
53878 msgstr "› Nem tudja törölni az osztályozási szabályt"
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
53882 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
53885 #. %1$s: missing_module.version
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
53888 msgid "Version: %s "
53889 msgstr "Verzió: %s "
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
53894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53901 msgid "Victor Grousset"
53904 #. For the first occurrence,
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
53925 msgid "View ILL requests"
53926 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
53928 #. For the first occurrence,
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
53939 msgid "View MARC conversion plugins"
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
53944 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
53949 msgid "View all libraries"
53950 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:655
53954 msgid "View all pending patron modifications"
53955 msgstr "› Riport Varázsló"
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
53959 msgid "View all plugins"
53960 msgstr "Minden könyvtár megjelenítése"
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
53964 msgid "View analytics"
53965 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
53967 #. For the first occurrence,
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:506
53972 msgid "View borrower details"
53973 msgstr "Hozzáad forgalmazót"
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
53979 msgid "View dictionary"
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
53984 msgid "View existing record"
53985 msgstr "Hozzáad rekordot"
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
53989 msgid "View final record"
53990 msgstr "Hozzáad rekordot"
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
53995 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
53996 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
54001 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54002 msgstr "Authority szám <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
54006 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
54011 msgid "View invoice"
54012 msgstr "Összetett keresés"
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
54016 msgid "View item's checkout history"
54017 msgstr "(<a1>Korábbi kölcsönzések megtekintése</a>)"
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
54021 msgid "View message"
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
54026 msgid "View online payment plugins"
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
54032 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
54033 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:131
54038 msgid "View patron record"
54039 msgstr "Olvasó adatainak megtekintése"
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54043 msgid "View pending offline circulation actions"
54044 msgstr "Függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek megtekintése"
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54048 msgid "View plugins by class "
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
54054 msgid "View record"
54055 msgstr "Hozzáad rekordot"
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
54059 msgid "View report plugins"
54060 msgstr "(Tétel #%s)"
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:118
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
54065 msgid "View restrictions"
54066 msgstr "Adminisztráció"
54068 #. INPUT type=submit
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54070 msgid "View spine label"
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
54075 msgid "View tool plugins"
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
54080 msgid "View, manage, configure and run plugins."
54081 msgstr "Beépülő modulok megnézése, kezelése, konfigurálása és futtatása."
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
54085 msgid "Viktor Sarge"
54086 msgstr "Viktor Sarge"
54088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
54090 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
54093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
54095 msgid "Vincent Danjean"
54096 msgstr "Vincent Danjean"
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
54100 msgid "Visibility: "
54101 msgstr "Láthatóság"
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
54105 msgid "Vitor Fernandes"
54106 msgstr "Vitor Fernandes"
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
54120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
54127 msgid "Volume date"
54128 msgstr "Évfolyam éve"
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
54132 msgid "Volume information"
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
54137 msgid "Volume number"
54138 msgstr "Évfolyam száma"
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:251
54143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:182
54153 msgstr "FIGYELMEZTETÉS:"
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
54164 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
54169 msgid "Waiting date"
54170 msgstr "A bejelentkezés dátuma:"
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
54175 msgid "Waiting since"
54176 msgstr "A bejelentkezés dátuma: "
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
54180 msgid "Ward van Wanrooij"
54181 msgstr "Ward van Wanrooij"
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
54213 msgstr "Figyelmeztetés"
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
54217 msgid "Warning at (%%): "
54218 msgstr "9- Kódolás"
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
54222 msgid "Warning at (amount): "
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
54227 msgid "Warning regarding current user"
54228 msgstr "Figyelemeztetés a jelenlegi felhasználóval kapcsolatban"
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
54232 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
54238 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
54239 "prediction pattern' to check if it's still valid"
54242 #. %1$s: encumbrance
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
54245 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54248 #. %1$s: expenditure
54249 #. %2$s: IF (currency)
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
54254 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
54260 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54261 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk a következő vonalkódokat:"
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:51
54265 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
54266 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:89
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
54271 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54272 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
54277 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
54278 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt az olvasójegyszámot"
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
54283 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54284 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
54290 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:36
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
54300 msgstr "Figyelmeztetés:"
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
54305 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
54306 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
54311 msgid "Warning: Duplicate organization"
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
54316 msgid "Warning: Duplicate patron"
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
54321 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54322 msgstr "Figyelmeztetés: a lejárat dátuma korábbi, mint a beiratkozásé!"
54324 #. For the first occurrence,
54325 #. %1$s: message.upload_version
54326 #. %2$s: message.current_version
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
54331 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54332 "I'll try my best."
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
54338 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
54346 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54347 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54348 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
54354 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
54355 "numbers of overdue items."
54357 "Ez az összesítés nagyon erőforrásigényes olyan rendszerekben, ahol sok a "
54358 "késedelmes visszahozatal."
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
54363 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54367 #. %1$s: message.badbarcode
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
54371 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
54377 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
54382 msgid "Warning: no barcodes were found"
54383 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
54387 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
54388 msgstr "Figyelmeztetés: Nem találjuk ezt a vonalkódot"
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:141
54393 msgstr "Figyelmeztetések"
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
54397 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54398 msgstr "A rendszer konfigurációjával kapcsolatos figyelmeztetések"
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
54402 msgid "Washoe County Library System, USA"
54403 msgstr "Crawford County Federated Library System"
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
54407 msgid "Waylon Robertson"
54408 msgstr "Waylon Robertson"
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54417 msgid "We are ready to do some basic configuration."
54418 msgstr "Készen állunk néhány alapvető beállítás elvégzésére."
54421 #. %2$s: kohaversion
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
54424 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
54429 msgid "We encountered an error:"
54430 msgstr "Probléma adódott:"
54432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
54434 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
54435 msgstr "Webes telepítő › Perl függőségeinek ellenőrzése"
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
54439 msgid "Web installer › Choose your language"
54440 msgstr "Webes telepítő › Nyelv kiválasztása"
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
54444 msgid "Web installer › Complete"
54445 msgstr "Webes telepítő › Befejezés"
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
54449 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
54450 msgstr "Webes telepítő › Koha adminisztrátor létrehozása"
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
54454 msgid "Web installer › Create a library"
54455 msgstr "Webes telepítő › Könyvtár létrehozása"
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
54459 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
54460 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
54464 msgid "Web installer › Create a new item type "
54465 msgstr "Webes telepítő › Új kiadványtípus létrehozása"
54467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
54469 msgid "Web installer › Create a patron category"
54470 msgstr "Webes telepítő › Új olvasói katagória létrehozása"
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
54474 msgid "Web installer › Database settings"
54475 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállításai"
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
54479 msgid "Web installer › Default data loaded"
54480 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett adatok betöltődtek"
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
54484 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
54485 msgstr "OAI halmazok konfigurálása"
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
54489 msgid "Web installer › Installation complete"
54490 msgstr "Webes telepítő › A telepítés befejeződött!"
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
54494 msgid "Web installer › Perl modules missing"
54495 msgstr "Webes telepítő › Hiányzó Perl modulok"
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
54499 msgid "Web installer › Perl version too old"
54500 msgstr "Webes telepítő › Perl verzió túl régi"
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
54504 msgid "Web installer › Selecting default settings"
54505 msgstr "Webes telepítő › Alapértelmezett beállítások kiválasztása"
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54509 msgid "Web installer › Set up database"
54510 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis beállítása"
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
54514 msgid "Web installer › Success"
54515 msgstr "Webes telepítő › Sikeres művelet"
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
54519 msgid "Web installer › Update database"
54520 msgstr "Webes telepítő › Adatbázis frissítése"
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
54525 msgid "Web services"
54526 msgstr "Webes szolgáltatások"
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
54537 msgstr "dokumentumok "
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54544 #. For the first occurrence,
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54559 msgstr "Szerdánként"
54561 #. For the first occurrence,
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
54572 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
54573 msgstr "Hetente ismétlődő szünnapok"
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54577 msgid "Weekly holiday: %s"
54578 msgstr "Hetente visszatérő szünnap: %s"
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
54585 #. %1$s: - Koha.Version.release -
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
54588 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
54589 msgstr "Üdvözöljük a Koha %s webes telepítőjében"
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
54593 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54594 msgstr "Mit tegyünk a törölt olvasókkal?"
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
54598 msgid "What's next?"
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
54604 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
54605 "particular item type."
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
54611 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54612 "find and use the price of the currently active currency. "
54615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
54619 msgid "When more than"
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
54624 msgid "When there is an irregular issue:"
54625 msgstr "Amikor soron kívüli szám jelenik meg:"
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
54629 msgid "When to charge"
54630 msgstr "Felnőtt, Általános"
54632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
54635 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54636 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
54641 msgid "Why close an empty basket?"
54642 msgstr "Miért zár be egy üres kosarat?"
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
54646 msgid "Will Stokes"
54647 msgstr "Will Stokes"
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54657 msgid "With %s selected searches: "
54658 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:196
54663 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
54668 msgid "With framework : "
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
54673 msgid "With framework: "
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
54678 msgid "With items owned by the following libraries: "
54679 msgstr "V: A dokumentum úgy jelenik meg, mintha a másik fiókhoz tartozna."
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:198
54684 msgid "With selected search: "
54685 msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása "
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:421
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
54695 msgid "Withdrawn on"
54696 msgstr "(Törlés az állományból)"
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
54700 msgid "Withdrawn on:"
54701 msgstr "(Törlés az állományból)"
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
54705 msgid "Withdrawn status"
54708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
54710 msgid "Withdrawn status:"
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
54720 msgid "Wolfgang Heymans"
54721 msgstr "Wolfgang Heymans"
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
54728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
54730 msgid "Working day"
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
54736 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54739 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
54742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
54748 #. INPUT type=submit name=woall
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
54751 msgid "Write off all"
54752 msgstr "Vonalkód fájl:"
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
54756 msgid "Write off an individual fine"
54757 msgstr "Vonalkód fájl:"
54759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
54761 msgid "Write off fines and fees"
54762 msgstr "Vonalkód fájl:"
54764 #. INPUT type=submit
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
54766 msgid "Write off this charge"
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
54771 msgid "Writeoff amount: "
54772 msgstr "Késedelmi díj összege: "
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54786 msgid "XML configuration file"
54787 msgstr "XML konfigurációs fájl"
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
54791 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
54792 msgstr "XSLT fájl(ok) a találatok átalakításához: "
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
54796 msgid "Xercode, Spain"
54797 msgstr "Xercode, Spanyolország"
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
54804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
54809 #. For the first occurrence,
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
54813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:119
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
54831 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
54832 msgstr "Évente ismétlődő ünnepnapok"
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:345
54836 msgid "Yearly holiday: %s"
54837 msgstr "Évente ismétlődő ünnep: %s"
54839 #. For the first occurrence,
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
54852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:305
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
54861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
54862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:199
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
54900 msgid "Yes and try to override system preferences"
54901 msgstr "Vissza a Rendszer Beállításhoz"
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
54907 msgid "Yes if settings allow it"
54908 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
54912 msgid "Yes, I confirm"
54913 msgstr "Igen, megerősítem"
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
54917 msgid "Yes, cancel (Y)"
54918 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
54922 msgid "Yes, check out (Y)"
54923 msgstr "Igen, kölcsönzöm (Y)"
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
54928 msgid "Yes, close (Y)"
54929 msgstr "Igen, bezárom (Y)"
54931 #. INPUT type=submit
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:232
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
54948 msgid "Yes, delete"
54949 msgstr "Igen, törlöm"
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
54953 msgid "Yes, delete (Y)"
54954 msgstr "Igen, törlöm (Y)"
54956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
54958 msgid "Yes, delete classification source"
54959 msgstr "Hozzáadta a %s osztályozási forrást"
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
54963 msgid "Yes, delete contract"
54964 msgstr "Második elérhetőség"
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
54968 msgid "Yes, delete filing rule"
54969 msgstr "Hozzáadta a %s besorolási szabályt"
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
54973 msgid "Yes, delete patron attribute type"
54974 msgstr "Hozzáadta a "%s" tétel találati szabályt"
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
54978 msgid "Yes, delete record matching rule"
54979 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
54983 msgid "Yes, delete this currency"
54984 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
54988 msgid "Yes, delete this framework"
54989 msgstr "Igen, törölje a keretrendszert!"
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
54993 msgid "Yes, delete this fund"
54994 msgstr "Igen, törölje a címkét"
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
54998 msgid "Yes, delete this item type"
54999 msgstr "Igen, törölje a címkét"
55001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
55004 msgid "Yes, delete this subfield"
55005 msgstr "Igen, törölje az almezőt"
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55009 msgid "Yes, delete this tag"
55010 msgstr "Igen, törölje a címkét"
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
55014 msgid "Yes, edit existing items"
55015 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:303
55019 msgid "Yes, print slip"
55020 msgstr "Fiatal felnőtt"
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
55024 msgid "Yes, renew (Y)"
55025 msgstr "Igen, meghosszabbítom (Y)"
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:196
55029 msgid "Yes: Edit existing authority"
55030 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
55032 #. INPUT type=submit
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
55035 msgid "Yes: View existing items"
55036 msgstr "Hozzáad egy létező csoporthoz"
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
55046 msgid "Yohann Dufour"
55047 msgstr "Yohann Dufour"
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
55051 msgid "You already have a list with that name!"
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:14
55056 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
55061 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
55062 msgstr "A következő előfizetéseket készül szerkeszteni:"
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
55066 msgid "You are about to install Koha."
55067 msgstr "A Koha telepítése következik."
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
55071 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55077 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55078 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55079 "using this account."
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
55085 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
55086 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55092 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
55093 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
55096 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
55100 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
55101 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
55102 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
55108 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
55109 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
55116 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
55117 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55118 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
55119 "preference for the file upload plugin to work. "
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:43
55124 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
55125 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
55129 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55130 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
55135 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55136 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
55141 msgid "You are not authorized to manage API keys"
55142 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
55146 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
55152 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55153 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
55158 msgid "You are not authorized to set permissions"
55159 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
55163 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55168 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55170 "A szerver nem érhető el, ezért a függőben lévő műveltek nem dolgozhatók fel."
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55174 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55175 msgstr "A szerver nem érhető el, ezért nem leeht adatbázisáz szinkronizálni."
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
55179 msgid "You are only viewing one item. "
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
55185 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55186 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
55192 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55193 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
55199 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
55200 "saved and sent as a single message."
55203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
55206 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55207 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55208 "order will not be deleted)."
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
55214 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55215 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
55220 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
55226 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55227 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
55233 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55234 msgstr "Hozzáad leírást egy ünnepi naphoz"
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:5
55238 msgid "You can only select %s item(s)"
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
55244 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55245 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
55252 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
55258 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
55259 msgstr "A következő helyettesítő karakterek használhatók: %% _"
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
55263 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55268 msgid "You can't create any orders unless you first "
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55273 msgid "You can't receive any more items"
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55279 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
55281 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
55283 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
55286 msgid "You cannot edit this subscription"
55287 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
55291 msgid "You did not specify any search criteria."
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
55296 msgid "You didn't select any external target."
55297 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55302 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55303 "on this computer."
55305 "Nincs függőben lévő tranzakció a szerver nélküli kölcsönzési adatbázisban "
55306 "ezen a számítógépen."
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
55310 msgid "You do not have permission to access this page. "
55313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
55315 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
55316 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
55320 msgid "You do not have permission to delete this list."
55321 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a kijelölt listát?"
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
55325 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:109
55330 msgid "You do not have permission to update this list."
55331 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
55335 msgid "You do not have permission to view this list."
55336 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a dokumentumot?"
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
55341 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55342 "set to receive overdue notices."
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
55347 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
55354 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
55361 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
55368 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55369 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
55374 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
55380 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
55387 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
55393 msgid "You have made changes to system preferences."
55394 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55399 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55400 "cancel modifications."
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
55406 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
55407 "barcodes to your entire catalog."
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
55412 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
55418 "You have set <use_zebra_facets> but the <zebra_bib_index_mode> "
55419 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
55422 #. %1$s: config_entry.file
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
55426 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
55427 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
55430 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
55431 #. %2$s: QueryParserError.file
55433 #. %4$s: QueryParserError.file
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55438 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
55439 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
55440 "configuration file. The following configuration file was used without "
55441 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
55448 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55449 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
55456 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
55462 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55468 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55469 "that have not been uploaded."
55471 "Vannak tranzakciók a szerver nélküli kölcsönzési adatbázsiban ezen a "
55472 "számítógépen, amelyek még nem lettek feltöltve."
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
55476 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:51
55481 msgid "You must be online to use these options."
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55487 msgid "You must choose a first publication date"
55488 msgstr "1- Konferencia kiadvány"
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55492 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55498 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
55499 msgstr "Bibliográfiai rekord hozzáadasa"
55502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
55503 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
55508 msgid "You must define a budget in Administration"
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
55513 msgid "You must enter a term to search on "
55517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
55518 msgid "You must give your new patron list a name!"
55521 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
55524 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55529 msgid "You must reset your password"
55530 msgstr "Új jelszót kell megadnia"
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:526
55535 msgid "You must select a fund"
55536 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
55541 msgid "You must select at least one serial to edit"
55542 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
55547 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55548 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55550 #. For the first occurrence,
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
55555 msgid "You must select checkout(s) to export"
55556 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
55561 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55562 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
55567 msgid "You must select one or more reports to delete"
55568 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
55573 msgid "You must select two or more patrons to merge"
55574 msgstr "= adj ki egy dokumentumot az olvasónak"
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:224
55578 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55580 "A szerver nélküli kölcsönzés használatához meg kell határoznia egy határidőt!"
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
55585 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
55586 "preference in order to use it."
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:26
55592 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
55593 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
55598 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
55603 msgid "You need to save the page before printing"
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:25
55609 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
55615 msgid "You searched for "
55616 msgstr "Apache verzió: "
55618 #. For the first occurrence,
55619 #. %1$s: IF ( title )
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
55624 msgid "You searched for: %s"
55625 msgstr "Keresése: %s "
55627 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55631 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55632 "record in your catalog: %s"
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
55637 msgid "You should create a CSV profile for export_lost_items"
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
55643 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
55649 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55650 "the phone templates."
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
55655 msgid "You should not ignore this warning."
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
55660 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
55665 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
55670 msgid "You'll have to treat them individually. "
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
55676 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
55677 "(at least version 5.10)."
55679 "A telepített Perl verzió idejétmúltnak látszik. Kérjük, frissítse a Perlt "
55680 "legalább 5.10-es verzióra."
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
55684 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
55689 msgid "Your administrator must specify an active currency."
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
55694 msgid "Your authority search history is empty."
55695 msgstr "Authority keresés találatai"
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:39
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:38
55709 msgid "Your cart is currently empty"
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
55714 msgid "Your cart is empty."
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55719 msgid "Your catalog search history is empty."
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
55725 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55731 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
55736 msgid "Your country: "
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
55741 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
55747 msgid "Your download should begin automatically."
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55752 msgid "Your file was processed."
55753 msgstr "%s elemzett tétel"
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:252
55757 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
55762 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
55767 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55773 msgid "Your list: %s "
55774 msgstr "Fiatal felnőtt"
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
55778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
55781 msgstr "Saját listák"
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55785 msgid "Your lists:"
55786 msgstr "Saját listák:"
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
55790 msgid "Your notification has been sent."
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
55795 msgid "Your patron lists"
55796 msgstr "Ön olvasólistái"
55798 #. %1$s: reportname
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
55801 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
55802 msgstr "A(z) %s kimutatást mentettük."
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
55806 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
55811 msgid "Your request gave the following results:"
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55816 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55817 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt az eéőfizetést?"
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
55821 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55822 msgstr "Hozzáad új előfizetést"
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:311
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
55828 msgid "Your search returned no results."
55829 msgstr "Authority keresés találatai"
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
55833 msgid "Z39.50 authority search points"
55834 msgstr "z39.50 Keres"
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
55838 msgid "Z39.50 search"
55839 msgstr "z39.50 Keres"
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:16
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
55846 msgid "Z39.50/SRU search"
55847 msgstr "Z39.50/SRU keresés"
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
55852 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
55853 msgstr "Z39.50/SRU szerver hozzáadva (%s)"
55856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:40
55858 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
55859 msgstr "Z39.50/SRU szerver törölve (%s)"
55861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
55863 msgid "Z39.50/SRU server search:"
55864 msgstr "Z39.50/SRU szerver keresése:"
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
55869 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
55870 msgstr "Z39.50/SRU szerver adatai frissültek (%s)"
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
55873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:29
55874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
55876 msgid "Z39.50/SRU servers"
55877 msgstr "Z39.50/SRU szerverek"
55879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
55881 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
55882 msgstr "Z39.50/SRU szerverek adminisztrációja"
55884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
55894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
55896 msgid "ZIP/Postal code"
55897 msgstr "Irányítószám"
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
55900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
55901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
55903 msgid "ZIP/Postal code: "
55904 msgstr "Irányítószám: "
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
55913 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
55918 msgid "Zebra version: "
55919 msgstr "Zebra verzió: "
55921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
55923 msgid "Zeno Tajoli"
55924 msgstr "Zeno Tajoli"
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
55934 msgid "Zip/Postal code:"
55935 msgstr "Irányítószám:"
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
55939 msgid "Zoe Bennett"
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
55944 msgid "Zoe Schoeler"
55947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
55950 msgid "[ New list ]"
55951 msgstr "[ Új lista ]"
55953 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
55954 #. %2$s: IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund )
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
55957 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
55960 #. INPUT type=button
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
55962 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:16
55969 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
55970 "delete all attached funds before deleting this budget."
55971 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
55977 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55978 "before deleting this record."
55979 msgstr "Biztos vagy, hogy le akarod törölni ezt a tételt?"
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
55986 msgid "[% direction %] sort"
55987 msgstr "Cselekmények"
55989 #. INPUT type=text name=discount
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
55991 msgid "[% discount | format ("
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:243
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
55997 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56003 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
56004 "cardnumber | html %])"
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
56009 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
56015 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56016 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
56023 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
56024 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
56025 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
56026 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
56027 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
56033 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
56034 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
56035 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
56036 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
56037 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
56038 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
56039 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
56040 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:5
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:14
56047 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
56048 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
56049 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
56050 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
56051 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
56052 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
56058 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
56059 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
56060 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
56061 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
56062 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
56063 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
56064 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
56065 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
56066 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
56067 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
56068 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
56069 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
56070 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
56071 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
56072 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
56073 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
56074 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
56075 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
56076 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
56077 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
56078 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
56079 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
56080 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
56081 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
56082 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
56083 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
56084 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
56085 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
56086 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
56087 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
56088 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
56089 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
56090 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
56091 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
56092 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
56093 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
56094 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
56099 msgid "[Edit Item]"
56100 msgstr "# Dokumentumok"
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
56104 msgid "[Main page]"
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
56109 msgid "[Overridden] "
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
56114 msgid "[Previous page]"
56115 msgstr "[Előző oldal]"
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
56123 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
56124 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn )
56126 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
56127 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost )
56129 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
56130 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged )
56132 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
56134 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
56136 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
56137 #. %16$s: other_items_loo.notforloan
56139 #. %18$s: other_items_loo.count
56140 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
56144 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
56146 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(Úton)%s %s(Előjegyezve)%s %s%s%s (%s) %s "
56149 #. %2$s: onloan_items_loo.count
56150 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
56151 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue
56153 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
56154 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
56157 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56158 msgstr "%s %s (%s) "
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
56162 msgid "_ matches only a single character"
56163 msgstr "_ csak pontosan egy karakter helyett állhat."
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
56169 msgstr "dokumentum"
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
56175 msgstr "Következő oldal"
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:33
56184 msgid "added successfully"
56185 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
56189 msgid "administrator account"
56190 msgstr "Adminisztráció"
56192 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56195 msgid "after %s days."
56196 msgstr "%s (%s napok)"
56198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
56206 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
56211 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
56213 " Minden dokumentum mező ugyanazon a címkén található a dokumentum fülben"
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56218 msgid "already exists in database"
56219 msgstr "A %s képet áthelyeztük a %s helyéről ide: %s"
56221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
56224 msgid "already has a hold"
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
56230 msgstr "Anaglifa, térhatású képpár"
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
56245 msgid "and has been returned."
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
56250 msgid "and mark one currency as active."
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
56255 msgid "and search for the \"data problems\" section"
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
56259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
56262 msgstr "dokumentum "
56264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
56266 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
56271 msgid "any library"
56272 msgstr "Minden könyvtár"
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
56278 msgid "any library "
56279 msgstr "Minden könyvtár"
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
56285 msgstr "Engedélyez"
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
56289 msgid "are licensed under the "
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:169
56295 msgstr "%s (%s napok) "
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
56310 msgid "at current library "
56311 msgstr "Minden könyvtár "
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
56315 msgid "at least 1 item type defined"
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
56320 msgid "at least 1 item type must be defined"
56323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
56325 msgid "at least 1 library defined"
56326 msgstr "Minden könyvtár"
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
56330 msgid "at least 1 library must be defined"
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
56335 msgid "at least one template for using this tool. "
56336 msgstr "› Riport Varázsló"
56338 #. INPUT type=text name=data_preview
56339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
56344 #. INPUT type=text name=data_preview
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
56347 msgid "barcode|borrowernumber"
56348 msgstr "Vonalkód típus"
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
56359 msgid "basketgroup"
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
56365 msgid "batch_anonymise.pl"
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
56370 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
56374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
56376 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
56381 msgid "be mapped to the same tag,"
56384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
56387 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
56388 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
56399 msgid "begins with "
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
56404 msgid "biblio and biblionumber"
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
56409 msgid "biblioitems.itemtype defined"
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
56414 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
56417 #. INPUT type=text name=data_preview
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
56420 msgid "biblionumber|borrowernumber"
56421 msgstr "Olvasó sorszáma"
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
56425 msgid "budget_code"
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:89
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
56441 #. For the first occurrence,
56442 #. %1$s: author | html
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
56451 #. %1$s: XISBN.author | html
56452 #. %2$s: XISBN.copyrightdate
56453 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
56454 #. %4$s: XISBN.publishercode
56455 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
56456 #. %6$s: XISBN.place
56458 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
56459 #. %9$s: XISBN.publicationyear
56461 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
56462 #. %12$s: XISBN.editionstatement
56464 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
56465 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility
56468 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
56470 #. %20$s: XISBN.pages
56471 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
56472 #. %22$s: XISBN.illus
56474 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
56476 #. %26$s: XISBN.size
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:763
56480 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
56484 #. %1$s: cannotdelbiblio.author
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
56490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
56492 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
56497 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
56502 msgid "by DIY Co is licensed under the "
56505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
56507 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
56510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
56512 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
56517 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
56522 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
56527 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
56532 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
56537 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56542 msgid "by _AUTHOR_"
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
56547 msgid "by item types"
56548 msgstr "Bármely típus"
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189
56552 msgid "by libraries"
56553 msgstr "Minden könyvtár"
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
56562 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
56573 msgstr "Minden könyvtár"
56575 #. For the first occurrence,
56576 #. %1$s: max_holds_for_record
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
56580 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
56583 #. %1$s: maxreserves
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
56586 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
56589 #. %1$s: new_reserves_allowed
56590 #. %2$s: new_reserves_count
56591 #. %3$s: maxreserves
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
56594 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
56597 #. For the first occurrence,
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
56601 msgid "cannot be repeated"
56602 msgstr "Kosár/megrendelés"
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56606 msgid "cataloging the record"
56607 msgstr "Katalogizálási szerkesztő"
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:96
56619 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
56622 msgid "check to delete this field"
56623 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
56627 msgid "children's library"
56628 msgstr "Minden könyvtár"
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56632 msgid "click to log out"
56633 msgstr "kattintson ide a kijelentkezéshez"
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
56638 msgstr "Megengedett"
56640 #. For the first occurrence,
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
56656 msgstr "c- Gyűjtemény"
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56660 msgid "configuration file."
56661 msgstr "konfigurációs fájlban találhatók."
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56665 msgid "considered late"
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
56671 msgid "containing "
56672 msgstr "Bármely tartalom"
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
56692 msgstr "tartalmazza"
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
56696 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
56699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
56707 msgid "create an item record when receiving this serial"
56708 msgstr "példányrekord létrehozása, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
56712 msgid "create one or more authorized values"
56713 msgstr "Engedélyezett érték"
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
56717 msgid "critical.ogg"
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
56724 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
56725 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
56726 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
56727 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
56728 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
56729 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
56730 "series %]&rft.genre="
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
56735 msgid "déselectionner onglet"
56736 msgstr "<a1>Réinitialiser</a> <a2>déselectionner onglet</a> \t"
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
56751 msgstr "nappal ezelőtt"
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
56755 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
56757 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, minden "
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
56762 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
56764 "alapértelmezett (minden könyvtár), minden olvasói kategória, ugyanaz a "
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
56769 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
56771 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, minden "
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
56776 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
56778 "alapértelmezett (minden könyvtár), ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a "
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
56783 msgid "define a budget and a fund"
56784 msgstr "Minden helyszín"
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
56788 msgid "define a notice"
56789 msgstr "Összetett szűkítés:"
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:782
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
56798 msgid "detail of the subscription"
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
56803 msgid "device_connect.ogg"
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56808 msgid "device_disconnect.ogg"
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
56818 msgid "display detail for this librarian."
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
56823 msgid "do a catalog search"
56824 msgstr "Keresés a katalógusban"
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
56828 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
56830 "ne jöjjön lére példányrekord, amikor megérkezik a sorozat következő száma"
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
56834 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
56839 msgid "doesn't exist"
56842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
56844 msgid "doesn't match"
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
56850 msgid "doesn't match any existing record."
56851 msgstr "Hozzáad rekordot "
56853 #. INPUT type=reset
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
56856 msgid "déselectionner tout"
56857 msgstr "Cselekmény"
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
56862 msgid "ecost tax exc."
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
56868 msgid "ecost tax inc."
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
56875 msgstr "Hozzáadja a polchoz"
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
56885 msgstr "9- Kódolás"
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
56890 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
56891 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
56896 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
56902 msgstr "Megváltoztatás"
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
56907 msgstr "Hozzáad ellenőrzöttet"
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
56921 msgid "failed to be added"
56922 msgstr "00 Dokumentum kategória"
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
56926 msgid "failed to be updated"
56927 msgstr "c- Gyűjtemény"
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
56932 msgid "failed to run"
56933 msgstr "c- Gyűjtemény"
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
56940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
56942 msgid "famfamfam.com"
56943 msgstr "famfamfam.com"
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
56958 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
56959 "issue, please unset the flag."
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
56974 msgid "framework values"
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:310
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
57002 msgid "go to [% bibliotitle %]"
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57007 msgid "gone no address"
57008 msgstr "Második cím"
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
57016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
57019 msgstr ", %s által "
57021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
57028 msgid "has never been checked out."
57031 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:44
57035 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
57039 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
57043 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
57048 #. %2$s: IF message.error
57049 #. %3$s: message.error
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
57054 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
57055 "logfile for more information). %s "
57056 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
57058 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
57061 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
57062 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte "
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
57066 msgid "has too many holds."
57067 msgstr "<a1>%s %s </a> túl sok előjegyzése van."
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
57078 msgid "holdingbranch"
57079 msgstr "Minden könyvtár"
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
57083 msgid "holdingbranch NOT mapped"
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
57088 msgid "holdingbranch defined"
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
57094 msgstr "Minden könyvtár"
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
57098 msgid "homebranch NOT mapped"
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
57103 msgid "homebranch defined"
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
57114 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
57115 "libraries you want to associate with this value. "
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:29
57121 msgid "if you wish to enable this feature."
57124 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
57135 msgstr "%S példányok"
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
57143 #. %1$s: LibraryName
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
57152 msgstr "Összetett keresés"
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
57156 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
57162 msgid "in library "
57163 msgstr "Minden könyvtár"
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
57167 msgid "incoming_call.ogg"
57170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
57172 msgid "invalid authority types"
57173 msgstr "Authority típusok"
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
57182 msgid "is already in possession"
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57188 msgid "is duplicated"
57189 msgstr ") kölcsönzés lejártának dátuma: %s"
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
57195 msgid "is equal to"
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
57220 msgid "is licensed under a "
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57225 msgid "is licensed under the "
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
57231 msgstr "nem egyenlő"
57233 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
57236 msgid "is now debarred until %s."
57237 msgstr "%s %s (%s)"
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
57242 msgid "is on hold for "
57243 msgstr "%s talált sorok. "
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
57247 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
57252 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
57257 msgid "item fields"
57258 msgstr "dokumentum mezők"
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
57262 msgid "item type for older issues:"
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
57267 msgid "item type not defined"
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
57272 msgid "item's holding library"
57273 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
57275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
57279 msgid "item's holding library "
57280 msgstr "a példány kölcsönző könyvtára "
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
57284 msgid "item's home library"
57285 msgstr "Minden könyvtár"
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
57291 msgid "item's home library "
57292 msgstr "Minden könyvtár"
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
57296 msgid "itemdata_copynumber"
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
57301 msgid "itemdata_enumchron"
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
57311 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
57318 msgstr "dokumentumok "
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
57322 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
57327 msgid "items.permanent_location mapped"
57328 msgstr "items.permanent_location mapped"
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
57332 msgid "itemtype NOT mapped"
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
57338 msgstr "# Dokumentumok"
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
57347 msgid "jQuery Colvis plugin"
57348 msgstr "jQuery Colvis plugin"
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
57352 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
57353 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
57357 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
57360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
57363 msgid "jQuery Validation Plugin"
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
57368 msgid "jQuery and jQueryUI"
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
57373 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
57379 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
57385 msgid "jQuery multiple select plugin"
57386 msgstr "jQuery multiple select plugin"
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
57390 msgid "jQuery treetable Plugin"
57391 msgstr "jQuery treetable Plugin"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
57395 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
57396 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
57406 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
57407 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
57409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
57411 msgid "jquery.emojiarea.js"
57412 msgstr "jquery.tablednd.js"
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
57416 msgid "jquery.multiple.select.js"
57417 msgstr "jquery.multiple.select.js"
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
57421 msgid "jquery.tablednd.js"
57422 msgstr "jquery.tablednd.js"
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
57427 msgid "koha-conf.xml"
57428 msgstr "koha-conf.xml"
57430 #. INPUT type=text name=filename
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
57434 msgstr "koha-conf.xml"
57436 #. %1$s: batche.batch_id
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
57439 msgid "label_batch_%s.pdf"
57440 msgstr "label_batch_%s.pdf"
57442 #. %1$s: patronlist_id
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:48
57445 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
57446 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
57448 #. For the first occurrence,
57449 #. %1$s: batche.card_count
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
57453 msgid "label_single_%s.pdf"
57454 msgstr "label_single_%s.pdf"
57456 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
57459 msgid "last on: %s"
57462 #. INPUT type=text name=from_subfield
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
57465 msgid "let blank for the entire field"
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
57470 msgid "library is licensed under "
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
57475 msgid "library not defined"
57476 msgstr "Minden könyvtár"
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
57480 msgid "licensed under the "
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
57495 msgid "loading.ogg"
57498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
57500 msgid "loading_2.ogg"
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
57520 msgid "magnifying glass"
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
57525 msgid "manage circulation rules"
57526 msgstr "Kölcsönzési figyelmeztetések"
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
57540 msgid "maximize.ogg"
57541 msgstr "maximize.ogg"
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
57551 msgid "minimize.ogg"
57552 msgstr "minimize.ogg"
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:160
57558 msgstr "#- Nem módosított"
57560 #. For the first occurrence,
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
57563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:90
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57576 msgstr "Nincs találat."
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
57590 msgid "new_mail_notification.ogg"
57591 msgstr "%S egy alkalmazásba %s %s"
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57598 #. INPUT type=image
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
57605 msgid "no NULL value in frameworkcode"
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
57615 msgid "noItemTypeImages system preference"
57616 msgstr "Hozzáad egy rendszer beállítást"
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
57627 msgid "nonpublic_note"
57628 msgstr "Nem nyilvános megjegyzés"
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
57637 msgid "not available"
57638 msgstr "nem áll rendelkezésre"
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57642 msgid "not checked out"
57643 msgstr "nincs kikölcsönözve"
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
57649 msgid "not equal to"
57650 msgstr "nem egyenlő"
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:213
57655 msgstr "nem hasonló"
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:141
57660 msgstr "%s talált sorok."
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
57665 msgid "not running"
57666 msgstr "9- Kódolás"
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
57671 msgstr "Nem kölcsönözhető"
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
57680 msgid "of one item."
57681 msgstr "dokumentumok"
57684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57687 msgstr "%s talált sorok."
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:683
57691 msgid "on this item "
57692 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
57696 msgid "on this item."
57697 msgstr ", Kérem utalja át ezt a dolumentumot. "
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
57707 msgid "one or more records without items attached. %s "
57708 msgstr "%s tétel tárolva "
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
57712 msgid "opening.ogg"
57713 msgstr "opening.ogg"
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
57731 msgid "or MARC subfield."
57732 msgstr "dokumentum mezők"
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:151
57736 msgid "or any available"
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
57744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
57756 msgid "patron categories"
57757 msgstr "olvasók típusai"
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
57761 msgid "patron category "
57762 msgstr "olvasótípus "
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
57766 msgid "patron_attributes"
57767 msgstr "patron_attributes"
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
57771 msgid "patrons to "
57772 msgstr "› Új kategória "
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
57778 msgstr "9- Kódolás"
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
57782 msgid "pending offline circulation actions"
57783 msgstr "függőben lévő szerver nélküli kölcsönzési műveletek"
57785 #. INPUT type=submit name=phony_submit
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:339
57787 msgid "phony_submit"
57788 msgstr "phony_submit"
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
57797 msgid "placing an order"
57798 msgstr "Kosár/megrendelés"
57800 #. INPUT type=text name=other_reason
57801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
57804 msgid "please note your reason here..."
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57809 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
57814 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
57822 #. INPUT type=image
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
57846 msgid "public_note"
57847 msgstr "nyilvános megjegyzés"
57849 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode
57851 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57854 msgid "published by: %s %s %s in "
57855 msgstr "; Kiadta %s "
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
57859 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57865 msgid "reason unknown"
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
57870 msgid "receiving an order"
57871 msgstr ". <a1>Visszavonom előjegyzésem</a>"
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
57875 msgid "records in various encodings. Choose one): "
57876 msgstr "a rekordokat különféle kódolással is elküldeni. Válasszon egyet!) "
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
57880 msgid "records in various format. Choose one): "
57881 msgstr "a rekordokat különféle formában is elküldeni. Válasszon egyet!)"
57883 #. INPUT type=text name=to_regex_search
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
57885 msgid "regex pattern"
57886 msgstr "reguláris kifejezés"
57888 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
57890 msgid "regex replacement"
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
57897 msgstr "elutasított"
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
57901 msgid "release team"
57902 msgstr ", Új Zéland (a Koha 1.0 and 1.2 forgalomba hozataláért felelős)"
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
57907 msgid "remove this image"
57908 msgstr "a kép eltávolítása"
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
57912 msgid "removed successfully"
57913 msgstr "%s olvasókat sikeresen törölte"
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:91
57918 msgid "reopen basketgroup"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
57923 msgid "replacement price"
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
57929 msgstr "Kötelezően kitöltendő!"
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
57940 msgstr "9- Kódolás"
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
57944 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
57954 msgid "same library, all patron categories, all item types"
57955 msgstr "ugynaz a könyvtár, minden olvasói kategória, minden kiadványtípus"
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
57959 msgid "same library, all patron categories, same item type"
57960 msgstr "ugyanaz a könyvtár, minden olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:31
57964 msgid "same library, same patron category, all item types"
57965 msgstr "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, minden kiadványtípus"
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
57969 msgid "same library, same patron category, same item type"
57971 "ugyanaz a könyvtár, ugyanaz az olvasói kategória, ugyanaz a kiadványtípus"
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
57976 msgstr "Apache verzió: "
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
57985 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
57986 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
57990 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
57991 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
57998 msgstr "(válassz ki egy könyvtárat)"
58000 #. INPUT type=submit
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
58003 msgstr "kiválasztás"
58005 #. INPUT type=text name=selector
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
58009 msgstr "Cselekmény"
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
58014 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
58015 msgstr "%S egy szünettel elválasztva. (pl., 100a 200 606) "
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:573
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
58024 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:118
58030 msgid "setDescription: "
58031 msgstr "setDescription: "
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
58035 msgid "setDescriptions"
58036 msgstr "setDescriptions"
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
58053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
58058 #. %1$s: reserveloo.waiting_date | $KohaDates
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
58062 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
58063 msgstr "%s nem megnyitható "
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
58067 msgid "since last transfer"
58068 msgstr "<a1></a>Kölcsönzési Átutalások"
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
58072 msgid "software.coop, United Kingdom"
58073 msgstr "software.coop, Egyesült Királyság"
58075 #. INPUT type=text name=sound
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58082 msgid "stack of books"
58083 msgstr "Vissza az eszközökhöz"
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
58087 msgid "starting with "
58088 msgstr "ezzel kezdődik: "
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
58107 msgid "starts with"
58108 msgstr "ezzel kezdődik"
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
58113 msgid "subfield ignored"
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
58118 msgid "subfields not in same tabs"
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
58123 msgid "subscribers"
58124 msgstr "feliratkozottak"
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:100
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:46
58129 msgid "subscription detail"
58132 #. %1$s: IF ( title )
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
58135 msgid "subscription(s) %s with title matching "
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
58143 #. For the first occurrence,
58144 #. %1$s: loop_order.suggestionid
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
58152 msgid "suggestion #%s"
58153 msgstr "%s. javaslat"
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
58157 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
58158 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
58162 msgid "superlibrarian"
58163 msgstr "főkönyvtáros"
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:10
58168 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
58169 msgstr "› Szerkeszd a Listát %s "
58171 #. META http-equiv=Content-Type
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:2
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:4
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:7
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58183 msgid "text/html; charset=utf-8"
58184 msgstr "text/html; charset=utf-8"
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
58188 msgid "the Apache License, Version 2.0"
58189 msgstr "Apache License v2.0"
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
58194 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
58195 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
58200 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
58207 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
58213 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
58218 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
58223 msgid "the items.homebranch field MUST :"
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
58228 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
58234 msgid "this record has no items attached. %s "
58235 msgstr "%s tétel tárolva "
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686
58251 msgid "to be placed on hold"
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
58256 msgid "to be placed on hold."
58257 msgstr "Nem lehet előjegyezni"
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:222
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
58267 msgstr "Koha mező: %s,"
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58272 msgid "too many renewals"
58273 msgstr "Bármely fiókkönyvtár"
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
58276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
58279 msgstr "7-8 Meghatározatlan"
58281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
58284 msgstr "Hozzáad új dokumentumot"
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
58289 msgstr "hacsak nem"
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
58294 msgid "unrecognized command"
58295 msgstr "Felnőtt olvasó"
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
58310 msgid "updated successfully"
58311 msgstr "sikeresen frissítve"
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
58320 msgid "use default (cataloging the record)"
58321 msgstr "Hozzáad tétel találati szabályt"
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
58325 msgid "use default (placing an order)"
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
58330 msgid "use default (receiving an order)"
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
58335 msgid "used for/see from:"
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
58340 msgid "valid entries in your database. "
58341 msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. "
58343 #. SELECT name=transport
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
58345 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
58348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
58354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
58355 msgid "value missing"
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:398
58360 msgid "variable missing"
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
58365 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58375 msgid "warning.ogg"
58376 msgstr "warning.ogg"
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
58382 msgstr "Bármely tartalom"
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:27
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:35
58387 msgid "was updated."
58388 msgstr "8- Előpublikálási szint"
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
58392 msgid "which should be set up by your system administrator."
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
58397 msgid "which should be set up by your system administrator. "
58400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
58402 msgid "who are in patron list: "
58403 msgstr "Fiatal felnőtt"
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
58407 msgid "who have not been connected since:"
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
58412 msgid "who have not borrowed since:"
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
58417 msgid "whose expiration date is before:"
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
58422 msgid "whose patron category is:"
58423 msgstr "› Új kategória"
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
58426 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
58431 msgid "will show the link just below the title"
58432 msgstr "hivatkozás a cím alatt fog megjelenni"
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:236
58437 msgid "with category "
58438 msgstr "00 Dokumentum kategória "
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
58445 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
58446 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
58451 msgid "with this reason:"
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
58456 msgid "with value "
58457 msgstr "Auth érték"
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
58466 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
58474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
58480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
58482 msgid "years of activity"
58485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:108
58498 #. %2$s: total_rows
58499 #. %3$s: total_rows
58500 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
58501 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
58502 #. %6$s: - UNLESS loop.last
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
58508 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
58509 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:68
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
58515 msgid "| Actions: "
58516 msgstr "| Műveletek: "
58518 #. For the first occurrence,
58519 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
58523 msgid "| Actions: %s "
58524 msgstr "| Műveletek: %s "
58526 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
58527 #. %2$s: index.index_name
58528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
58530 msgid "| Indices: %s %s (count: "
58533 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
58536 msgid "| Status: %s "
58537 msgstr "| Státusz: %s "
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
58553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:235
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
58573 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
58574 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
58575 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
58576 "and Duaa Bazzazi. "
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
58582 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58589 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"