Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / is-IS-messages.po
1 # Compendium of is.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:15-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: is\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /is/22.05/is-IS-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 msgid "Additional subfields (XML)"
30 msgstr ""
31
32 #: Koha/Database/Columns.pm:73
33 #, fuzzy
34 msgid "Address"
35 msgstr "Heimilisfang:"
36
37 #: Koha/Database/Columns.pm:74
38 #, fuzzy
39 msgid "Address 2"
40 msgstr "Heimilisfang:"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:211
43 #, fuzzy
44 msgid "Age restriction"
45 msgstr "Lýsing"
46
47 #: Koha/Database/Columns.pm:126
48 msgid "Allow auto-renewals"
49 msgstr ""
50
51 #: Koha/Database/Columns.pm:87
52 msgid "Alternate address: Address"
53 msgstr ""
54
55 #: Koha/Database/Columns.pm:88
56 msgid "Alternate address: Address 2"
57 msgstr ""
58
59 #: Koha/Database/Columns.pm:89
60 msgid "Alternate address: City"
61 msgstr ""
62
63 #: Koha/Database/Columns.pm:92
64 msgid "Alternate address: Country"
65 msgstr ""
66
67 #: Koha/Database/Columns.pm:94
68 msgid "Alternate address: Email"
69 msgstr ""
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:93
72 msgid "Alternate address: Phone"
73 msgstr ""
74
75 #: Koha/Database/Columns.pm:90
76 msgid "Alternate address: State"
77 msgstr ""
78
79 #: Koha/Database/Columns.pm:85
80 msgid "Alternate address: Street number"
81 msgstr ""
82
83 #: Koha/Database/Columns.pm:86
84 msgid "Alternate address: Street type"
85 msgstr ""
86
87 #: Koha/Database/Columns.pm:91
88 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
89 msgstr ""
90
91 #: Koha/Database/Columns.pm:98
92 msgid "Alternate contact: Address"
93 msgstr ""
94
95 #: Koha/Database/Columns.pm:99
96 msgid "Alternate contact: Address 2"
97 msgstr ""
98
99 #: Koha/Database/Columns.pm:100
100 msgid "Alternate contact: City"
101 msgstr ""
102
103 #: Koha/Database/Columns.pm:106
104 msgid "Alternate contact: Country"
105 msgstr ""
106
107 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
108 msgid "Alternate contact: First name"
109 msgstr ""
110
111 #: Koha/Database/Columns.pm:95
112 msgid "Alternate contact: Note"
113 msgstr ""
114
115 #: Koha/Database/Columns.pm:107
116 msgid "Alternate contact: Phone"
117 msgstr ""
118
119 #: Koha/Database/Columns.pm:104
120 msgid "Alternate contact: State"
121 msgstr ""
122
123 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
124 msgid "Alternate contact: Surname"
125 msgstr ""
126
127 #: Koha/Database/Columns.pm:103
128 msgid "Alternate contact: Title"
129 msgstr ""
130
131 #: Koha/Database/Columns.pm:105
132 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
133 msgstr ""
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
136 msgid ""
137 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
138 "changed!"
139 msgstr ""
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
142 #, perl-brace-format
143 msgid ""
144 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
145 msgstr ""
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
148 #, perl-brace-format
149 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
150 msgstr ""
151
152 #: Koha/Database/Columns.pm:185
153 msgid "Author"
154 msgstr "Höfundur"
155
156 #: Koha/Database/Columns.pm:132
157 msgid "Barcode"
158 msgstr "Strikamerki"
159
160 #: Koha/Database/Columns.pm:191
161 #, fuzzy
162 msgid "Biblio number"
163 msgstr "Safnfærslur"
164
165 #: Koha/Database/Columns.pm:130
166 msgid "Biblio number (internal)"
167 msgstr ""
168
169 #: Koha/Database/Columns.pm:195
170 #, fuzzy
171 msgid "Biblio-level item type"
172 msgstr "Allar safntegundir"
173
174 #: Koha/Database/Columns.pm:190
175 msgid "Biblioitem number"
176 msgstr ""
177
178 #: Koha/Database/Columns.pm:131
179 msgid "Biblioitem number (internal)"
180 msgstr ""
181
182 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
183 #, fuzzy
184 msgid "Borrower number"
185 msgstr "númer lánsþega"
186
187 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
188 #, fuzzy
189 msgid "Call number"
190 msgstr "Beiðnanúmer"
191
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
193 #, fuzzy
194 msgctxt "Cancel hold button"
195 msgid "Cancel"
196 msgstr "Hætta"
197
198 #: Koha/Database/Columns.pm:108
199 #, fuzzy
200 msgid "Card number"
201 msgstr "kortanúmer"
202
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
204 #, fuzzy
205 msgid "Check out"
206 msgstr "Í útláni"
207
208 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
209 msgid "Checked out"
210 msgstr "Í útláni"
211
212 # Circulation > Interface
213 #: Koha/Database/Columns.pm:116
214 #, fuzzy
215 msgid "Circulation note"
216 msgstr "circulation.pref Interface"
217
218 #: Koha/Database/Columns.pm:75
219 msgid "City"
220 msgstr ""
221
222 #: Koha/Database/Columns.pm:194
223 msgid "Classification"
224 msgstr "Flokkun"
225
226 #: Koha/Database/Columns.pm:161
227 msgid "Collection"
228 msgstr "Safn"
229
230 #: Koha/Database/Columns.pm:123
231 #, fuzzy
232 msgid "Comment"
233 msgstr "Athugasemd:"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:170
236 #, fuzzy
237 msgid "Copy number"
238 msgstr "SMS númer:"
239
240 #: Koha/Database/Columns.pm:78
241 #, fuzzy
242 msgid "Country"
243 msgstr "Fjöldi"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
246 #, fuzzy
247 msgctxt "patron restriction created on"
248 msgid "Created"
249 msgstr "samningar"
250
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
253 #, fuzzy
254 msgctxt "basket created by"
255 msgid "Created by"
256 msgstr "Haldið áfram af:"
257
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
259 #, fuzzy
260 msgctxt "basket created by"
261 msgid "Created by:"
262 msgstr "Haldið áfram af:"
263
264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
266 #, fuzzy
267 msgctxt "purchase suggestion created by"
268 msgid "Created by:"
269 msgstr "Haldið áfram af:"
270
271 #: Koha/Database/Columns.pm:186
272 #, fuzzy
273 msgid "Creation date"
274 msgstr "prófúrlausn"
275
276 #: Koha/Database/Columns.pm:157
277 #, fuzzy
278 msgid "Current library"
279 msgstr "Heimasafn:"
280
281 #: Koha/Database/Columns.pm:165
282 #, fuzzy
283 msgid "Damaged on"
284 msgstr "Skemdur ("
285
286 #: Koha/Database/Columns.pm:164
287 #, fuzzy
288 msgid "Damaged status"
289 msgstr "Skemdur ("
290
291 #: Koha/Database/Columns.pm:133
292 #, fuzzy
293 msgid "Date acquired"
294 msgstr "Móttekið dags"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:139
297 #, fuzzy
298 msgid "Date last checked out"
299 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
300
301 #: Koha/Database/Columns.pm:140
302 msgid "Date last seen"
303 msgstr ""
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:66
306 msgid "Date of birth"
307 msgstr ""
308
309 #: Koha/Database/Columns.pm:198
310 #, fuzzy
311 msgid "Dewey/classification"
312 msgstr "Flokkun"
313
314 #: Koha/Database/Columns.pm:142
315 msgid "Due date"
316 msgstr ""
317
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
319 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
320 msgstr ""
321
322 #: Koha/Database/Columns.pm:217
323 #, fuzzy
324 msgid "End date"
325 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
326
327 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
328 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
329 msgstr ""
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:114
332 #, fuzzy
333 msgid "Expiry date"
334 msgstr "pickup_expiry_date"
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:84
337 msgid "Fax"
338 msgstr ""
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:65
341 msgid "First name"
342 msgstr ""
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:184
345 msgid "Framework code"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:69
349 msgid "Gender"
350 msgstr ""
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:120
353 msgid "Gone no address flag"
354 msgstr ""
355
356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
357 #, fuzzy
358 msgid "Hold"
359 msgid_plural "Holds"
360 msgstr[0] "Í bið"
361 msgstr[1] "Í bið"
362
363 #: Koha/Database/Columns.pm:109
364 #, fuzzy
365 msgid "Home library"
366 msgstr "Heimasafn:"
367
368 #: Koha/Database/Columns.pm:196
369 msgid "ISBN"
370 msgstr "ISBN"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:197
373 msgid "ISSN"
374 msgstr "ISSN"
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:205
377 #, fuzzy
378 msgid "Illustrations"
379 msgstr "Mynd"
380
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
382 #, perl-brace-format
383 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
384 msgstr ""
385
386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
387 #, perl-brace-format
388 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
389 msgstr ""
390
391 #: Koha/Database/Columns.pm:67
392 msgid "Initials"
393 msgstr ""
394
395 #: Koha/Database/Columns.pm:156
396 msgid "Internal note"
397 msgstr ""
398
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
400 #, perl-brace-format
401 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
402 msgstr ""
403
404 #: Koha/Database/Columns.pm:163
405 msgid "Inventory number"
406 msgstr ""
407
408 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
409 msgid "Item damaged"
410 msgstr ""
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
413 msgid "Item does not belong to your library"
414 msgstr ""
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
417 msgid "Item has a waiting hold"
418 msgstr ""
419
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
421 msgid "Item has linked analytics"
422 msgstr ""
423
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
425 #, fuzzy
426 msgid "Item is checked out"
427 msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
428
429 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
430 #, fuzzy
431 msgid "Item lost"
432 msgstr "Tegund hlutar"
433
434 #: Koha/Database/Columns.pm:179
435 #, fuzzy
436 msgid "Item number"
437 msgstr "SMS númer:"
438
439 #: Koha/Database/Columns.pm:129
440 msgid "Item number (internal)"
441 msgstr ""
442
443 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
444 #, fuzzy
445 msgid "Item withdrawn"
446 msgstr "Úttekið ("
447
448 #: Koha/Database/Columns.pm:180
449 #, fuzzy
450 msgid "Itemtype"
451 msgstr "Tegund hlutar"
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:162
454 #, fuzzy
455 msgid "Koha itemtype"
456 msgstr "Allar safntegundir"
457
458 #: Koha/Database/Columns.pm:144
459 msgid "Koha normalized classification for sorting"
460 msgstr ""
461
462 #: Koha/Database/Columns.pm:210
463 msgid "LCCN"
464 msgstr "LCCN"
465
466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
467 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
468 msgstr ""
469
470 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
471 msgid "Library"
472 msgstr "Safn"
473
474 #: Koha/Database/Columns.pm:220
475 msgid "Location"
476 msgstr "Staðsetning"
477
478 #: Koha/Database/Columns.pm:121
479 msgid "Lost card flag"
480 msgstr ""
481
482 #: Koha/Database/Columns.pm:147
483 #, fuzzy
484 msgid "Lost on"
485 msgstr "Týnt ("
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:146
488 msgid "Lost status"
489 msgstr ""
490
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
492 msgid "Mappings have been reset successfully."
493 msgstr ""
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
496 msgid "Mappings updated successfully."
497 msgstr ""
498
499 #: Koha/Database/Columns.pm:166
500 #, fuzzy
501 msgid "Materials specified"
502 msgstr "Ekkert tag var valið."
503
504 #: Koha/Database/Columns.pm:124
505 msgid "Mobile phone number"
506 msgstr ""
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:187
509 msgid "Modification date"
510 msgstr ""
511
512 #: Koha/Database/Columns.pm:171
513 #, fuzzy
514 msgid "New status"
515 msgstr "Nýtt tag:"
516
517 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
518 #, fuzzy
519 msgid "Not for loan"
520 msgstr "Ekki til útláns (%s)"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:207
523 msgid "Notes"
524 msgstr "Athugasemd"
525
526 #: Koha/Database/Columns.pm:193
527 msgid "Number"
528 msgstr "Númer"
529
530 #: Koha/Database/Columns.pm:206
531 msgid "Number of pages"
532 msgstr ""
533
534 #: Koha/Database/Columns.pm:115
535 msgid "OPAC note"
536 msgstr ""
537
538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
546 #, fuzzy
547 msgctxt "noun"
548 msgid "Order"
549 msgstr "Í pöntun ("
550
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
555 #, fuzzy
556 msgctxt "verb"
557 msgid "Order"
558 msgstr "Í pöntun ("
559
560 #: Koha/Database/Columns.pm:68
561 #, fuzzy
562 msgid "Other name"
563 msgstr "Annað"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:81
566 #, fuzzy
567 msgid "Other phone"
568 msgstr "Annað"
569
570 #: Koha/Database/Columns.pm:118
571 msgid "Password"
572 msgstr "Aðgangsorð"
573
574 #: Koha/Database/Columns.pm:110
575 msgid "Patron category"
576 msgstr ""
577
578 #: Koha/Database/Columns.pm:218
579 msgid "Periodicity"
580 msgstr "Reglulega"
581
582 #: Koha/Database/Columns.pm:135
583 #, fuzzy
584 msgid "Permanent library"
585 msgstr "Heimasafn:"
586
587 #: Koha/Database/Columns.pm:160
588 msgid "Permanent shelving location"
589 msgstr ""
590
591 #: Koha/Database/Columns.pm:209
592 #, fuzzy
593 msgid "Place of publication"
594 msgstr "Útgáfa:"
595
596 #: Koha/Database/Columns.pm:136
597 msgid "Price"
598 msgstr ""
599
600 #: Koha/Database/Columns.pm:138
601 msgid "Price effective from"
602 msgstr ""
603
604 #: Koha/Database/Columns.pm:82
605 msgid "Primary email"
606 msgstr ""
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:79
609 msgid "Primary phone"
610 msgstr ""
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:125
613 msgid "Privacy settings"
614 msgstr ""
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:155
617 #, fuzzy
618 msgid "Public note"
619 msgstr "Almennur"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:200
622 #, fuzzy
623 msgid "Publication date"
624 msgstr "Útgáfa:"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:201
627 msgid "Publisher"
628 msgstr "Útgefandi"
629
630 #: Koha/Database/Columns.pm:113
631 #, fuzzy
632 msgid "Registration date"
633 msgstr "Löggjöf"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:70
636 #, fuzzy
637 msgid "Relationship"
638 msgstr "Löggjöf"
639
640 #: Koha/Database/Columns.pm:137
641 msgid "Replacement price"
642 msgstr ""
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:122
645 msgid "Restricted [until] flag"
646 msgstr ""
647
648 #: Koha/Database/Columns.pm:63
649 #, fuzzy
650 msgid "Salutation"
651 msgstr "Mynd"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:83
654 #, fuzzy
655 msgid "Secondary email"
656 msgstr "Auka höfundur"
657
658 #: Koha/Database/Columns.pm:80
659 #, fuzzy
660 msgid "Secondary phone"
661 msgstr "Auka höfundur"
662
663 #: Koha/Database/Columns.pm:169
664 msgid "Serial enumeraton/chronology"
665 msgstr ""
666
667 #: Koha/Database/Columns.pm:141
668 msgid "Shelving control number"
669 msgstr ""
670
671 #: Koha/Database/Columns.pm:159
672 msgid "Shelving location"
673 msgstr ""
674
675 #: Koha/Database/Columns.pm:208
676 msgid "Size"
677 msgstr ""
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:111
680 msgid "Sort 1"
681 msgstr ""
682
683 #: Koha/Database/Columns.pm:112
684 msgid "Sort 2"
685 msgstr ""
686
687 #: Koha/Database/Columns.pm:134
688 msgid "Source of acquisition"
689 msgstr ""
690
691 #: Koha/Database/Columns.pm:143
692 msgid "Source of classification / shelving scheme"
693 msgstr ""
694
695 #: Koha/Database/Columns.pm:216
696 msgid "Start date"
697 msgstr ""
698
699 #: Koha/Database/Columns.pm:76
700 #, fuzzy
701 msgid "State"
702 msgstr "Staða"
703
704 #: Koha/Database/Columns.pm:174
705 msgid "Statistics date and time"
706 msgstr ""
707
708 #: Koha/Database/Columns.pm:71
709 #, fuzzy
710 msgid "Street number"
711 msgstr "SMS númer:"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:72
714 #, fuzzy
715 msgid "Street type"
716 msgstr "Tegund hlutar"
717
718 #: Koha/Database/Columns.pm:199
719 #, fuzzy
720 msgid "Sub classification"
721 msgstr "Flokkun"
722
723 #: Koha/Database/Columns.pm:64
724 #, fuzzy
725 msgid "Surname"
726 msgstr "eftirnafn"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:119
729 msgid "System permissions"
730 msgstr ""
731
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
735 #, fuzzy
736 msgctxt "Semester"
737 msgid "Term"
738 msgstr "Orð"
739
740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
743 #, fuzzy
744 msgctxt "Semester"
745 msgid "Term:"
746 msgstr "Orð"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
749 #, fuzzy, perl-brace-format
750 msgctxt "pluralization"
751 msgid "There is one archived suggestion."
752 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
753 msgstr[0] "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
754 msgstr[1] "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
755
756 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
757 msgid "Timestamp"
758 msgstr ""
759
760 #: Koha/Database/Columns.pm:213
761 msgid "Title"
762 msgstr "Titill"
763
764 #: Koha/Database/Columns.pm:151
765 #, fuzzy
766 msgid "Total checkouts"
767 msgstr "Útlánin dagsins"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:153
770 #, fuzzy
771 msgid "Total holds"
772 msgstr "Ekki pöntuð"
773
774 #: Koha/Database/Columns.pm:152
775 msgid "Total renewals"
776 msgstr ""
777
778 #: Koha/Database/Columns.pm:177
779 msgid "Type"
780 msgstr "Tegund"
781
782 #: Koha/Database/Columns.pm:212
783 #, fuzzy
784 msgid "URL"
785 msgstr "URL(s)"
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:167
788 msgid "Uniform Resource Identifier"
789 msgstr ""
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
792 #, fuzzy
793 msgid "Unknown reason"
794 msgstr "Óþekkt"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:154
797 msgid "Use restrictions"
798 msgstr ""
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:117
801 #, fuzzy
802 msgid "Username"
803 msgstr "notendanafn"
804
805 #: Koha/Database/Columns.pm:176
806 msgid "Value"
807 msgstr ""
808
809 #: Koha/Database/Columns.pm:202
810 #, fuzzy
811 msgid "Volume date"
812 msgstr "Dagsetning biðstöðu"
813
814 #: Koha/Database/Columns.pm:203
815 #, fuzzy
816 msgid "Volume information"
817 msgstr "Upplýsingar"
818
819 #: Koha/Database/Columns.pm:192
820 msgid "Volume number"
821 msgstr ""
822
823 #: Koha/Database/Columns.pm:149
824 #, fuzzy
825 msgid "Withdrawn on"
826 msgstr "Úttekið ("
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:148
829 #, fuzzy
830 msgid "Withdrawn status"
831 msgstr "Úttekið ("
832
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
834 msgid ""
835 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
836 "least one mapping"
837 msgstr ""
838
839 #: Koha/Database/Columns.pm:77
840 msgid "ZIP/Postal code"
841 msgstr ""
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:224
844 #, fuzzy
845 msgid "author"
846 msgstr "Meðhöfundur"
847
848 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
849 #, fuzzy
850 msgid "available"
851 msgstr "Hlutir á lausu"
852
853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
855 msgid "basket"
856 msgid_plural "baskets"
857 msgstr[0] ""
858 msgstr[1] ""
859
860 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
861 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
862 msgid "bowed string instruments"
863 msgstr ""
864
865 #: Koha/Database/Columns.pm:232
866 msgid "branchcode"
867 msgstr ""
868
869 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
870 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
871 msgid "brass instruments"
872 msgstr ""
873
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
875 #, fuzzy
876 msgid "checkout"
877 msgid_plural "checkouts"
878 msgstr[0] "Útlán"
879 msgstr[1] "Útlán"
880
881 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
882 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
883 msgid "choirs"
884 msgstr ""
885
886 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
887 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
888 msgid "choral voices"
889 msgstr ""
890
891 #: Koha/Database/Columns.pm:228
892 #, fuzzy
893 msgid "collectiontitle"
894 msgstr "Safn"
895
896 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
897 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
898 msgid "conductors"
899 msgstr ""
900
901 #: Koha/Database/Columns.pm:225
902 #, fuzzy
903 msgid "copyrightdate"
904 msgstr "Höfundarréttur"
905
906 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
907 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
908 msgid "devices, other performers"
909 msgstr ""
910
911 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
912 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
913 msgid "electro-acoustic instruments"
914 msgstr ""
915
916 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
917 msgid "electroacoustic music"
918 msgstr ""
919
920 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
921 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
922 msgid "ensemble instruments"
923 msgstr ""
924
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
926 msgid "hold pending"
927 msgid_plural "holds pending"
928 msgstr[0] ""
929 msgstr[1] ""
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
932 #, fuzzy
933 msgid "hold waiting"
934 msgid_plural "holds waiting"
935 msgstr[0] "Í bið"
936 msgstr[1] "Í bið"
937
938 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
939 msgid "instrumental music"
940 msgstr ""
941
942 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
943 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
944 msgid "instruments total"
945 msgstr ""
946
947 #: Koha/Database/Columns.pm:226
948 msgid "isbn"
949 msgstr ""
950
951 #: Koha/Database/Columns.pm:231
952 #, fuzzy
953 msgid "itemtype"
954 msgstr "Tegund hlutar"
955
956 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
957 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
958 msgid "keyboard instruments"
959 msgstr ""
960
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
963 #, fuzzy
964 msgid "message"
965 msgid_plural "messages"
966 msgstr[0] "ritgerð"
967 msgstr[1] "ritgerð"
968
969 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
970 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
971 msgid "miscellaneous, other instruments"
972 msgstr ""
973
974 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
975 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
976 msgstr ""
977
978 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
979 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
980 #, fuzzy
981 msgid "not available"
982 msgstr "Enginn hlutur til:"
983
984 #: Koha/Database/Columns.pm:234
985 msgid "note"
986 msgstr ""
987
988 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
989 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
990 msgid "orchestras"
991 msgstr ""
992
993 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
994 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
995 msgstr ""
996
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
998 #, fuzzy
999 msgid "overdue"
1000 msgid_plural "overdues"
1001 msgstr[0] "Runnið út af tíma"
1002 msgstr[1] "Runnið út af tíma"
1003
1004 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1005 msgid "patronreason"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1009 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1010 msgid "percussion instruments"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1014 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1015 msgid "performers total"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1019 msgid "place"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1023 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1024 msgid "plucked string instruments"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1028 #, fuzzy
1029 msgid "publishercode"
1030 msgstr "Útgefandi"
1031
1032 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1033 msgid "quantity"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1037 #, fuzzy
1038 msgid "record"
1039 msgid_plural "records"
1040 msgstr[0] "Sækja færslu"
1041 msgstr[1] "Sækja færslu"
1042
1043 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1044 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1045 msgid "solo instruments"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1049 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1050 msgid "solo voices"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1055 msgid "subscription"
1056 msgid_plural "subscriptions"
1057 msgstr[0] ""
1058 msgstr[1] ""
1059
1060 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1061 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1065 msgid "unknown"
1066 msgstr "óþekkt"
1067
1068 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1069 msgid "vocal a cappella music"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1073 msgid "vocal and instrumental music"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1077 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1078 msgid "voices total"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1082 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1083 msgid "wind instruments"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1087 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1088 msgid "woodwind instruments"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1093 #, perl-brace-format
1094 msgid "{count} item"
1095 msgid_plural "{count} items"
1096 msgstr[0] ""
1097 msgstr[1] ""
1098
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1100 #, perl-brace-format
1101 msgid "{count} library limitation"
1102 msgid_plural "{count} library limitations"
1103 msgstr[0] ""
1104 msgstr[1] ""
1105
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1107 #, perl-brace-format
1108 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1109 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1110 msgstr[0] ""
1111 msgstr[1] ""