Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / it-IT-messages-js.po
1 # Compendium of it.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-04-21 11:23+0000\n"
8 "Last-Translator: bargioni <bargioni@pusc.it>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /it/22.11/it-IT-messages-js.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1682076227.737104\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11
21 msgid "Submit"
22 msgstr ""
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106
27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252
30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137
31 msgid "Close"
32 msgstr ""
33
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37
35 #, fuzzy
36 msgid "Submitting..."
37 msgstr "In salvataggio ..."
38
39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
43 msgid "Loading..."
44 msgstr "Caricamento in corso..."
45
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
49 msgid "Actions"
50 msgstr "Azioni"
51
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97
53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
54 msgid "Edit"
55 msgstr "Modifica"
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
61 msgid "Delete"
62 msgstr "Cancella"
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146
66 msgid "Licenses"
67 msgstr ""
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14
70 #, fuzzy
71 msgid "Remove this license"
72 msgstr "Rimuovi tutte le copie"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20
75 msgid "License"
76 msgstr ""
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52
93 msgid "Required"
94 msgstr ""
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182
103 msgid "Status"
104 msgstr ""
105
106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70
108 msgid "Physical location"
109 msgstr ""
110
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121
114 msgid "URI"
115 msgstr ""
116
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97
118 msgid "Add new license"
119 msgstr ""
120
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3
122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85
123 msgid "Periods"
124 msgstr ""
125
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14
127 #, fuzzy
128 msgid "Remove this period"
129 msgstr "Rimuovi la copia"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96
134 msgid "Start date"
135 msgstr ""
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33
138 msgid "End date"
139 msgstr ""
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209
147 msgid "Notes"
148 msgstr ""
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64
151 msgid "Add new period"
152 msgstr ""
153
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193
156 msgid "Related agreements"
157 msgstr ""
158
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14
160 #, fuzzy
161 msgid "Remove this relationship"
162 msgstr "Rimuovi restrizione?"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22
165 msgid "Related agreement"
166 msgstr ""
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46
169 msgid "Relationship"
170 msgstr ""
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83
173 msgid "Add new related agreement"
174 msgstr ""
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2
190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117
194 msgid "Loading"
195 msgstr "Caricamento in corso..."
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7
198 msgid "New agreement"
199 msgstr ""
200
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260
203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221
204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26
206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26
208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149
209 msgid "Vendor"
210 msgstr ""
211
212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292
214 msgid "Closure reason"
215 msgstr ""
216
217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94
218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
219 msgid "Yes"
220 msgstr "Si"
221
222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104
223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
225 msgid "No"
226 msgstr "No"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128
229 msgid "License info"
230 msgstr ""
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78
234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407
238 msgid "Cancel"
239 msgstr "Cancella"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266
242 msgid "A license is used several times"
243 msgstr ""
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280
246 msgid "An agreement is used as relationship several times"
247 msgstr ""
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296
251 msgid "Only one controlling license is allowed"
252 msgstr ""
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208
256 #, javascript-format
257 msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB"
258 msgstr ""
259
260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316
261 #, javascript-format
262 msgid "Agreement user %s is missing a user"
263 msgstr ""
264
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377
266 msgid "Agreement updated"
267 msgstr ""
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385
270 msgid "Agreement created"
271 msgstr ""
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6
274 msgid "Filter by expired"
275 msgstr ""
276
277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13
278 #, fuzzy
279 msgid "on"
280 msgstr "Lun"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136
283 #, fuzzy
284 msgid "Select"
285 msgstr "Seleziona tutto"
286
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368
289 #, fuzzy
290 msgid "Are you sure you want to remove this agreement?"
291 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
292
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371
295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138
296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168
297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336
299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206
301 msgid "Yes, delete"
302 msgstr ""
303
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139
307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169
308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110
311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207
312 msgid "No, do not delete"
313 msgstr ""
314
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379
317 #, javascript-format
318 msgid "Agreement %s deleted"
319 msgstr "Accordo %s cancellato"
320
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245
322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199
324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42
328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134
330 msgid "Name"
331 msgstr ""
332
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275
334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165
335 msgid "Description"
336 msgstr ""
337
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64
340 msgid "Is perpetual"
341 msgstr ""
342
343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71
345 msgid "Renewal priority"
346 msgstr ""
347
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24
349 msgid "Agreement name"
350 msgstr ""
351
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89
353 msgid "Period end"
354 msgstr ""
355
356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91
357 #, fuzzy
358 msgid "Period note"
359 msgstr "Note utente"
360
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3
364 msgid "Users"
365 msgstr ""
366
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122
368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34
370 msgid "Role"
371 msgstr ""
372
373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95
375 msgid "Documents"
376 msgstr ""
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14
379 #, fuzzy
380 msgid "Remove this document"
381 msgstr "Rimuovi la copia"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19
384 msgid "File"
385 msgstr ""
386
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103
388 msgid "Add new document"
389 msgstr ""
390
391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103
392 #, fuzzy
393 msgid "This agreement is already linked with this package"
394 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
395
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155
399 msgid "Title"
400 msgstr ""
401
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123
408 msgid "All"
409 msgstr "Tutti"
410
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25
414 #, fuzzy
415 msgid "Selection status"
416 msgstr "Seleziona tutto"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44
419 #, fuzzy
420 msgid "Selected"
421 msgstr "Rifiutato"
422
423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149
426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236
427 #, fuzzy
428 msgid "Is selected"
429 msgstr "Nulla è selezionato"
430
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177
432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252
434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35
436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187
438 msgid "Publication type"
439 msgstr ""
440
441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25
444 msgid "Package name"
445 msgstr ""
446
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29
450 #, fuzzy
451 msgid "Not selected"
452 msgstr "Nulla è selezionato"
453
454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49
455 #, javascript-format
456 msgid "%s packages found locally"
457 msgstr ""
458
459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171
463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43
464 msgid "Type"
465 msgstr ""
466
467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49
471 #, fuzzy
472 msgid "Content type"
473 msgstr "Nessun tipo di copia"
474
475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13
476 msgid "Add package to holdings"
477 msgstr ""
478
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22
480 msgid "Remove package from holdings"
481 msgstr ""
482
483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13
484 msgid "Add title to holdings"
485 msgstr ""
486
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22
488 msgid "Remove title from holdings"
489 msgstr ""
490
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31
492 msgid "Resource identifier"
493 msgstr ""
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49
499 msgid "Online-format identifier"
500 msgstr ""
501
502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74
504 msgid "Package content type"
505 msgstr ""
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84
509 msgid "Coverage dates"
510 msgstr ""
511
512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23
515 msgid "Publication title"
516 msgstr ""
517
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147
521 msgid "Publisher name"
522 msgstr ""
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201
526 msgid "Identifier"
527 msgstr ""
528
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25
531 msgid "Title identifier"
532 msgstr ""
533
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38
536 #, fuzzy
537 msgid "Local bibliographic record"
538 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
539
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88
542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69
543 #, fuzzy
544 msgid "Number of first volume available online"
545 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89
550 #, fuzzy
551 msgid "Date of last issue available online"
552 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
553
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109
557 #, fuzzy
558 msgid "Number of last issue available online"
559 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
560
561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123
563 msgid "First author"
564 msgstr ""
565
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135
568 msgid "Coverage depth"
569 msgstr ""
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167
574 msgid "Date the monograph is first published in print"
575 msgstr ""
576
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189
580 msgid "Number of volume for monograph"
581 msgstr ""
582
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202
585 msgid "First editor"
586 msgstr ""
587
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209
589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223
591 msgid "Title identifier of any preceding publication title"
592 msgstr ""
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3
595 msgid "Agreements"
596 msgstr ""
597
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14
599 #, javascript-format
600 msgid "Agreement %s"
601 msgstr ""
602
603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49
604 msgid "Add new agreement"
605 msgstr ""
606
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7
608 msgid "New package"
609 msgstr ""
610
611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48
612 #, fuzzy
613 msgid "Content type: "
614 msgstr "Nessun tipo di copia"
615
616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153
617 msgid "An agreement is used several times"
618 msgstr ""
619
620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185
621 msgid "Package updated"
622 msgstr ""
623
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195
625 msgid "Package created"
626 msgstr ""
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20
629 msgid "There are no packages defined"
630 msgstr ""
631
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165
634 #, fuzzy
635 msgid "Are you sure you want to remove this package?"
636 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176
640 #, javascript-format
641 msgid "Local package %s deleted"
642 msgstr ""
643
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62
646 msgid "Created on"
647 msgstr ""
648
649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9
650 msgid "Resource information"
651 msgstr ""
652
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7
654 msgid "New title"
655 msgstr ""
656
657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36
658 msgid "Print-format identifier"
659 msgstr ""
660
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60
662 msgid "Date of first serial issue available online"
663 msgstr ""
664
665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98
666 #, fuzzy
667 msgid "Number of first issue available online"
668 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
669
670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132
671 #, fuzzy
672 msgid "Number of last volume available online"
673 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
674
675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166
676 msgid "Title-level URL"
677 msgstr ""
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188
680 msgid "Embargo information"
681 msgstr ""
682
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264
684 msgid "Date the monograph is first published online"
685 msgstr ""
686
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296
688 msgid "Edition of the monograph"
689 msgstr ""
690
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320
692 msgid "Title identifier of the parent publication"
693 msgstr ""
694
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358
696 msgid "Access type"
697 msgstr ""
698
699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470
700 msgid "A package is used several times"
701 msgstr ""
702
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501
704 #, fuzzy
705 msgid "Title updated"
706 msgstr "è duplicato"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511
709 #, fuzzy
710 msgid "Title created"
711 msgstr "è duplicato"
712
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3
714 msgid "Packages"
715 msgstr ""
716
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13
718 msgid "Remove from this package"
719 msgstr ""
720
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21
722 msgid "Package"
723 msgstr ""
724
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77
726 msgid "Proxy"
727 msgstr ""
728
729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88
730 msgid "Add to another package"
731 msgstr ""
732
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2
734 msgid "Import from a list"
735 msgstr ""
736
737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6
738 #, javascript-format
739 msgid "see job #%s"
740 msgstr ""
741
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10
743 msgid "To the following local package"
744 msgstr ""
745
746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64
747 msgid "Cannot import, no package selected"
748 msgstr ""
749
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135
751 #, fuzzy
752 msgid "Import"
753 msgstr "Esporta"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20
756 msgid "There are no titles defined"
757 msgstr ""
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333
761 #, fuzzy
762 msgid "Are you sure you want to remove this title?"
763 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
764
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137
766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344
767 #, javascript-format
768 msgid "Local title %s deleted"
769 msgstr ""
770
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172
772 msgid "Contributors"
773 msgstr ""
774
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7
776 msgid "New license"
777 msgstr ""
778
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216
780 #, javascript-format
781 msgid "License user %s is missing a user"
782 msgstr ""
783
784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261
785 #, fuzzy
786 msgid "License updated"
787 msgstr "è duplicato"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269
790 #, fuzzy
791 msgid "License created"
792 msgstr "è duplicato"
793
794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15
795 msgid "There are no licenses defined"
796 msgstr ""
797
798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106
799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203
800 #, fuzzy
801 msgid "Are you sure you want to remove this license?"
802 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
803
804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117
805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214
806 #, javascript-format
807 msgid "License %s deleted"
808 msgstr "Licenza %s cancellata"
809
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59
812 msgid "Started on"
813 msgstr ""
814
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202
816 msgid "Ended on"
817 msgstr ""
818
819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21
820 #, fuzzy
821 msgid "License name"
822 msgstr "Nome del file:"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20
825 msgid "E-resource management"
826 msgstr ""
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99
829 msgid "Titles"
830 msgstr ""
831
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239
833 msgid "The e-resource management module is disabled, turn on <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?tab=&op=search&searchfield=ERMModule\">ERMModule</a> to use it"
834 msgstr ""
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13
837 #, fuzzy
838 msgid "Remove this user"
839 msgstr "Rimuovi la copia"
840
841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19
842 msgid "User"
843 msgstr ""
844
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28
846 #, fuzzy
847 msgid "Select user"
848 msgstr "Seleziona tutto"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62
851 msgid "Add new user"
852 msgstr ""
853
854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
855 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
856 msgstr "ERRORE: il prezzo non è un numero valido, controlla il prezzo e prova ancora!"
857
858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
859 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
860 msgstr "La somma inserita nel fondo supera la disponibilità presente nel livello superiore"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
863 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
864 msgstr "La somma iniserita nel fondo supera la disponibilità presente nel periodo temporale di riferimento"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
867 msgid "New budget-parent is beneath budget"
868 msgstr "Il nuovo budget superiore è in realtà un budget inferiore"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
871 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
872 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo fornitore?"
873
874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
876 msgid "Update item"
877 msgstr "Aggiorna copia"
878
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
880 msgid "You can't receive any more items"
881 msgstr "Non puoi ricevere ulteriori copia"
882
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
884 msgid "Add item"
885 msgstr "Aggiungi copia"
886
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
888 msgid "Clear"
889 msgstr "Cancella"
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
892 msgid "Add multiple items"
893 msgstr "Aggiungi più copie"
894
895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
896 msgid "Number of items to add"
897 msgstr "Numero di copie da aggiungere"
898
899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
900 msgid "Add"
901 msgstr "Aggiungi"
902
903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
904 msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
905 msgstr "NOTA: I campi elencati nella preferenza di sistema 'UniqueItemsFields' non verranno copiati"
906
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
908 msgid "is duplicated"
909 msgstr "è duplicato"
910
911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
912 msgid "already exists in database"
913 msgstr "esiste di già nel database"
914
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
916 msgid "There is no record selected"
917 msgstr "Non ci sono record selezionati"
918
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
920 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
921 msgstr "la quantità non è stata inserita o non è in formato numerico"
922
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
924 #, fuzzy
925 msgid "Some funds are not defined in item records"
926 msgstr "Alcuni budget non sono definiti nei record di copia"
927
928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78
929 msgid "Some required item subfields are not set"
930 msgstr "Alcuni sottocampi obbligatori della copia non sono stati compilati"
931
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
933 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
934 msgstr "Errore interno al server, ricarica la pagina"
935
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
937 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
938 msgstr "Devi loggarti di nuovo, la tua sessione è scaduta"
939
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
941 msgid "Error; your data might not have been saved"
942 msgstr "Errore; i tuoi dati non dovrebbero essere stati salvati, controlla."
943
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44
945 msgid "Please select or enter a sound."
946 msgstr "Per favore seleziona o carica un suono."
947
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
949 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
950 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare gli avvisi audo selezionati ?"
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68
953 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
954 msgstr "Seleziona la casella accanto all'avviso che si desidera eliminare."
955
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12
957 msgid "Authority"
958 msgstr "Authority:"
959
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
961 #, javascript-format
962 msgid "Error importing the authority type %s"
963 msgstr "Errore di importazione il tipo authority %s"
964
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
969 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
970 msgstr "Scegli un foglio di calcolo in csv o ods"
971
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59
973 msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup"
974 msgstr "Sei sicuro di voler i campi e sottocampi dell'authority? L'attuale struttura verrà completamente sovrascritta. Per sicurezza raccomandiamo di fare prima un export come backup"
975
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61
977 #, fuzzy, javascript-format
978 msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s"
979 msgstr "Importa nella griglia di catalogazione: %s. Importa dal file: %s"
980
981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72
982 msgid "Import of record(s) failed: "
983 msgstr ""
984
985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
987 msgid "Your cart is currently empty"
988 msgstr "Il tuo carrello è vuoto"
989
990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
991 msgid "This item is already in your cart"
992 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
993
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
995 msgid "This item has been added to your cart"
996 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
997
998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
1000 #, javascript-format
1001 msgid "%s item(s) added to your cart"
1002 msgstr "%s copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
1003
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
1005 #, javascript-format
1006 msgid "%s already in your cart"
1007 msgstr "%s già nel tuo carrello"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1017 msgid "No item was selected"
1018 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
1019
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
1021 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
1022 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello!"
1023
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1025 msgid "The item has been removed from your cart"
1026 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
1027
1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
1030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
1032 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1033 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare il tuo carrello?"
1034
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
1036 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1037 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare queste copie?"
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
1041 #, javascript-format
1042 msgid "Items in your cart: %s"
1043 msgstr "Copie nel tuo carrello: %s"
1044
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
1049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
1053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
1054 msgid "Add to cart"
1055 msgstr "Aggiungi al carrello"
1056
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
1060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
1061 msgid "In your cart"
1062 msgstr "Nel tuo carrello"
1063
1064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
1065 msgid "Error importing the framework"
1066 msgstr "Errore di importazione della griglia di catalogazione"
1067
1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
1069 #, javascript-format
1070 msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
1071 msgstr "Sei sicuro di voler sostituire i campi e i sottocampi delle griglia %s ? L'attuale struttura verrà completamente sovrascritta. Per sicurezza di raccomandimao di fare pima un export come backup."
1072
1073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
1074 #, javascript-format
1075 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
1076 msgstr "Importa nella griglia di catalogazione: %s. Importa dal file: %s"
1077
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1081 msgid "Previous"
1082 msgstr "Precedente"
1083
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
1087 msgid "Next"
1088 msgstr "Successivo"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1091 msgid "Results"
1092 msgstr "Risultati"
1093
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
1095 msgid "Go back to the results"
1096 msgstr "Ritorna ai risultati"
1097
1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1099 #, javascript-format
1100 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1101 msgstr "Per favore inserisci una data valida (deve corrispondere a %s)."
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1104 msgid "Sun"
1105 msgstr "Dom"
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1108 msgid "Mon"
1109 msgstr "Lun"
1110
1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1112 msgid "Tue"
1113 msgstr "Mar"
1114
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1116 msgid "Wed"
1117 msgstr "Mer"
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1120 msgid "Thu"
1121 msgstr "Gio"
1122
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1124 msgid "Fri"
1125 msgstr "Ven"
1126
1127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1128 msgid "Sat"
1129 msgstr "Sab"
1130
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1132 msgid "Sunday"
1133 msgstr "Domenica"
1134
1135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1136 msgid "Monday"
1137 msgstr "Lunedì"
1138
1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1140 msgid "Tuesday"
1141 msgstr "Martedì"
1142
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1144 msgid "Wednesday"
1145 msgstr "Mercoledì"
1146
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1148 msgid "Thursday"
1149 msgstr "Giovedì"
1150
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1152 msgid "Friday"
1153 msgstr "Venerdì"
1154
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1156 msgid "Saturday"
1157 msgstr "Sabato"
1158
1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1160 msgid "Jan"
1161 msgstr "Gen"
1162
1163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1164 msgid "Feb"
1165 msgstr "Feb"
1166
1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1168 msgid "Mar"
1169 msgstr "Mar"
1170
1171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1172 msgid "Apr"
1173 msgstr "Aprile"
1174
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1177 msgid "May"
1178 msgstr "Maggio"
1179
1180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1181 msgid "Jun"
1182 msgstr "Giu"
1183
1184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1185 msgid "Jul"
1186 msgstr "Lug"
1187
1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1189 msgid "Aug"
1190 msgstr "Agosto"
1191
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1193 msgid "Sep"
1194 msgstr "Set"
1195
1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1197 msgid "Oct"
1198 msgstr "Ott"
1199
1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1201 msgid "Nov"
1202 msgstr "Nov"
1203
1204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1205 msgid "Dec"
1206 msgstr "Dic"
1207
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1209 msgid "January"
1210 msgstr "Gennaio"
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1213 msgid "February"
1214 msgstr "Febbraio"
1215
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1217 msgid "March"
1218 msgstr "Marzo"
1219
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1221 msgid "April"
1222 msgstr "Aprile"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1225 msgid "June"
1226 msgstr "Giugno"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1229 msgid "July"
1230 msgstr "Luglio"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1233 msgid "August"
1234 msgstr "Agosto"
1235
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1237 msgid "September"
1238 msgstr "Settembre"
1239
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1241 msgid "October"
1242 msgstr "Ottobre"
1243
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1245 msgid "November"
1246 msgstr "Novembre"
1247
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1249 msgid "December"
1250 msgstr "Dicembre"
1251
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1255 msgid "Place hold"
1256 msgstr "Prenota"
1257
1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23
1259 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1263 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1264 msgstr "Nota che questa ricerca può sovrascrivere il record corrente."
1265
1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
1267 #, javascript-format
1268 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
1269 msgstr "%s copia(e) sono collegate a questo record. Devi cancellare tutte le copie prima di cancellare il record."
1270
1271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1272 #, javascript-format
1273 msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1274 msgstr "Attenzione: Il record è usato in questo/i %s ordine/i. Cancellandolo causerai sei problemi al modulo di acquisizione. Sei sicuro di voler cancellare il record ?"
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
1277 #, javascript-format
1278 msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1279 msgstr "%s Alcuni ordini(e) stanno usando questo record. Devi avere il permesso di gestire gli ordini per cancellarlo."
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
1282 #, javascript-format
1283 msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
1284 msgstr "%s ordini cancellati stanno usando questo record. Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
1285
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
1287 #, javascript-format
1288 msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
1289 msgstr "%s ordini cancellati usano questo record. Non hai i permessi per cancellarlo."
1290
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
1292 #, javascript-format
1293 msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
1294 msgstr "ci sono %s prenotazioni su questo record. Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
1295
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
1297 #, javascript-format
1298 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record."
1299 msgstr "%s abbonamenti sono collegati a questo record. Devi cancellare tutte gli abbonamenti prima di cancellare il record."
1300
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
1302 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
1303 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?"
1304
1305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
1306 #, javascript-format
1307 msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
1308 msgstr "%s prenotazioni(e) sono presenti su questo record. Devi cancellare tutte le prenotazioni prima di cancellare tutte le copie."
1309
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
1311 #, javascript-format
1312 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
1313 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere queste %s copie collegate?"
1314
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122
1316 msgid "(select to create)"
1317 msgstr "(seleziona per creare)"
1318
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635
1320 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1321 msgstr "Qualocas è andato male. Forse il valore esiste già?"
1322
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148
1324 msgid "Template name is required."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
1328 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
1329 msgstr "Il codice di categoria può contenere solo: lettere, numeri, - e _."
1330
1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94
1334 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1335 msgstr "Scegli un solo periodo di iscrizione in mesi O per data."
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13
1338 #, javascript-format
1339 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Renewed by"
1345 msgstr "Rinnovato, scadenza:"
1346
1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24
1348 #, fuzzy
1349 msgid "manually"
1350 msgstr "Gennaio"
1351
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1353 #, fuzzy
1354 msgid "Renewal type:"
1355 msgstr "Rinnovo non riuscito:"
1356
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26
1358 msgid "Automatic"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
1363 msgid "Checked in"
1364 msgstr "Restituito"
1365
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
1367 msgid "Patron note"
1368 msgstr "Note utente"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126
1371 msgid "Unable to check in"
1372 msgstr "Impossibile restituire"
1373
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142
1375 msgid "Confirm"
1376 msgstr "Conferma"
1377
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185
1379 msgid "Renewed, due:"
1380 msgstr "Rinnovato, scadenza:"
1381
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188
1383 msgid "Renew failed:"
1384 msgstr "Rinnovo non riuscito:"
1385
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1387 msgid "not checked out"
1388 msgstr "non prestato"
1389
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1391 msgid "too many renewals"
1392 msgstr "troppi rinnovi"
1393
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1395 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1396 msgstr "troppi rinnovi consecutivi senza essere rientrato in biblioteca"
1397
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1399 msgid "on hold"
1400 msgstr "prenotato"
1401
1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497
1404 msgid "Not allowed: patron restricted"
1405 msgstr "Non permesso: l'utente ha delle restrizioni"
1406
1407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504
1409 msgid "Not allowed: overdue"
1410 msgstr "Non permesso: in ritardo"
1411
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204
1413 msgid "reason unknown"
1414 msgstr "ragione sconosciuta"
1415
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272
1417 msgid "Loading... you may continue scanning."
1418 msgstr "In caricamento ... puoi continuare a scansionare."
1419
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670
1422 msgid "Today's checkouts"
1423 msgstr "Prestiti di oggi"
1424
1425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672
1427 msgid "Previous checkouts"
1428 msgstr "Prestiti precedenti"
1429
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1433 msgid "by _AUTHOR_"
1434 msgstr "per _AUTHOR_"
1435
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771
1438 msgid "On-site checkout"
1439 msgstr "Consultazione"
1440
1441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370
1442 #, fuzzy
1443 msgid "This item has been recalled and the due date updated"
1444 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
1445
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471
1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605
1448 msgid "Recalled"
1449 msgstr "Richiama"
1450
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478
1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607
1453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1454 msgid "On hold"
1455 msgstr "Prenotata"
1456
1457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485
1458 msgid "Not renewable"
1459 msgstr "Non rinnovabile"
1460
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492
1462 msgid "Must be renewed at the library"
1463 msgstr "Deve essere rinnovato in biblioteca"
1464
1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511
1466 #, javascript-format
1467 msgid "No renewal before %s"
1468 msgstr "Non rinnovare prima di %s"
1469
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518
1471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546
1472 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1473 msgstr "Schedulato per rinnovo automatico"
1474
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525
1476 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
1477 msgstr "Non può essere rinnovato automaticamente - il numero di giorni di prestito è superato"
1478
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532
1480 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
1481 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'utente ha multe non pagate"
1482
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539
1484 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
1485 msgstr "Il rinnovo automatico non è riuscito, l'account è scaduto"
1486
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555
1488 msgid "Renewal denied by syspref"
1489 msgstr "Rinnovo impedito da syspref"
1490
1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590
1492 #, javascript-format
1493 msgid "%s of %s renewals remaining"
1494 msgstr "%s di %s rinnovi rimasti"
1495
1496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592
1497 #, javascript-format
1498 msgid " and %s of %s unseen renewals remaining"
1499 msgstr "e %s di %s rinnovi rimasti non controllati"
1500
1501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626
1503 msgid "Claim returned"
1504 msgstr "Copia richiesta rientrata"
1505
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685
1507 msgid "No itemtype"
1508 msgstr "Nessun tipo di copia"
1509
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691
1511 msgid "Number of checkouts by item type"
1512 msgstr "Numero di prestiti per tipo di copia"
1513
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973
1515 msgid "Double click to edit"
1516 msgstr "Doppio click per modificare"
1517
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009
1519 msgid "Resolve"
1520 msgstr "Risolvi"
1521
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017
1523 msgid "Edit notes"
1524 msgstr "Modifica note"
1525
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080
1527 msgid "Show 1 claim"
1528 msgid_plural "Show all {count} claims"
1529 msgstr[0] "Mostra l'avviso "
1530 msgstr[1] "Mostra tutti gli avvisi ({count})"
1531
1532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085
1533 msgid "Show 1 unresolved claim"
1534 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1535 msgstr[0] "Mostra 1 avviso non sistemato "
1536 msgstr[1] "Mostra {count} avvisi non sistemati"
1537
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106
1539 msgid "Update"
1540 msgstr "Aggiorna"
1541
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1543 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
1544 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questan richiesta di rientro?"
1545
1546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
1547 msgid "First"
1548 msgstr "Primo"
1549
1550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
1551 msgid "Last"
1552 msgstr "Ultima"
1553
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956
1556 msgid "No data available in table"
1557 msgstr "Non ci sono dati nella tabella"
1558
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1560 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1561 msgstr "Mostra da _START_ a _END_ di _TOTAL_ elementi"
1562
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1564 msgid "No entries to show"
1565 msgstr "Nessun dato da mostrare"
1566
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
1568 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1569 msgstr "(filtrato da _MAX_ voci totali)"
1570
1571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1572 msgid "Show _MENU_ entries"
1573 msgstr "Mostra i valori di _MENU_"
1574
1575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1576 msgid "Processing..."
1577 msgstr "In lavorazione"
1578
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1580 msgid "Search:"
1581 msgstr "Cerca:"
1582
1583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1584 msgid "No matching records found"
1585 msgstr "Nessun record corrisponde"
1586
1587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
1588 msgid "Copy to clipboard"
1589 msgstr "Copia negli appunti"
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1592 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1593 msgstr "Premi <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> per copiare i dati<br>negli appunti di sistema.<br><br>Per cancellare, clicca su questo messagio  o premi ESC."
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
1596 #, javascript-format
1597 msgid "Copied %d rows to clipboard"
1598 msgstr "Copiate %d righe negli appunti"
1599
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
1601 msgid "Copied one row to clipboard"
1602 msgstr "Copiata una riga negli appunti"
1603
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
1605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
1606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281
1610 msgid "Clear filter"
1611 msgstr "Cancella il filtro"
1612
1613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338
1614 msgid "a an the"
1615 msgstr "a an the il la lo le un uno una gli i"
1616
1617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496
1618 #, javascript-format
1619 msgid ""
1620 "Something went wrong when loading the table.\n"
1621 "%s: %s. \n"
1622 "%s"
1623 msgstr ""
1624 "Qualcosa è andato male nel caricare la tabella.\n"
1625 "%s: %s. \n"
1626 "%s"
1627
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502
1629 msgid "Something went wrong when loading the table."
1630 msgstr "Qualcosa è andato male nel caricare la tabella."
1631
1632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243
1634 msgid "Excel"
1635 msgstr "Excel"
1636
1637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731
1638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
1639 msgid "CSV"
1640 msgstr "CSV"
1641
1642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
1644 msgid "Copy"
1645 msgstr "Copia"
1646
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
1650 msgid "Print"
1651 msgstr "Stampa"
1652
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296
1655 msgid "Columns settings"
1656 msgstr "Impostazione delle colonne"
1657
1658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297
1660 msgid "Columns"
1661 msgstr "Colonne"
1662
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311
1665 msgid "Export or print"
1666 msgstr "Esporta o stampa"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312
1670 msgid "Export"
1671 msgstr "Esporta"
1672
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Configure table"
1676 msgstr "Conferma"
1677
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Configure"
1681 msgstr "Conferma"
1682
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1684 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1685 msgstr "Questo campo è obbligatorio e deve avera almeno un valore"
1686
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1688 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1689 msgstr "Questo punto di distribuzione non è autorizzato dalle regole di circolazione"
1690
1691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
1692 msgid " (current) "
1693 msgstr " (attuale) "
1694
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1696 msgid "Resume"
1697 msgstr "Riprendi"
1698
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406
1701 msgid "Suspend"
1702 msgstr "Sospendi"
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
1705 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
1706 msgstr "La prenotazione è <strong>sospesa</strong>"
1707
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1709 #, javascript-format
1710 msgid "until %s"
1711 msgstr "fino a %s"
1712
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
1714 #, javascript-format
1715 msgid "Next available %s item"
1716 msgstr "Prossima copia disponibile %s"
1717
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282
1719 #, javascript-format
1720 msgid "Next available item group <strong>%s</strong> item"
1721 msgstr "Prossimo gruppo copia <strong>%s</strong> disponibile"
1722
1723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290
1724 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
1725 msgstr "La copia è <strong>in attesa qui</strong>"
1726
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298
1730 #, javascript-format
1731 msgid "at %s"
1732 msgstr "presso %s"
1733
1734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295
1735 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
1736 msgstr "La copia è <strong>in attesa</strong>"
1737
1738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304
1739 #, javascript-format
1740 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
1741 msgstr "La copia è <strong>in transito</strong> da %s sino a %s"
1742
1743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306
1744 #, javascript-format
1745 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
1746 msgstr "Copia non ancora trasferita da %s"
1747
1748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342
1749 msgid "Unable to resume, hold not found"
1750 msgstr "Incapace di riprendere, prenotazione non trovata"
1751
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345
1753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431
1754 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1755 msgstr "La tua richiesta non può essere lavorata. Controlla i logs"
1756
1757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392
1758 msgid "Suspend hold on"
1759 msgstr "Sospendti la prenotazione su"
1760
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398
1762 msgid "Suspend until:"
1763 msgstr "Sospendi fino a:"
1764
1765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401
1766 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
1767 msgstr "Cancella la data per sospendere a tempo indefinito"
1768
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428
1770 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1771 msgstr "Impossibile sospendere, prenotazione non trovata"
1772
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5
1774 msgid "Please enter letters or numbers"
1775 msgstr "Per favore inserisci lettere o numeri"
1776
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
1778 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
1779 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo campo ?"
1780
1781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
1782 #, javascript-format
1783 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
1784 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già."
1785
1786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
1787 #, javascript-format
1788 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
1789 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già per la biblioteca '%s'."
1790
1791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47
1792 #, fuzzy, javascript-format
1793 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?"
1794 msgstr "Una lettera con il codice '%s' esiste già per la biblioteca '%s'."
1795
1796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104
1797 #, javascript-format
1798 msgid "Please specify title and content for %s"
1799 msgstr "Per favore specifica titolo e contenuto per %s"
1800
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113
1802 msgid "Please fill at least one template."
1803 msgstr "Seleziona almeno un template."
1804
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150
1806 msgid " characters"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1813 msgid "No cover image available"
1814 msgstr "Nessuna copertina disponibile"
1815
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
1817 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
1818 msgstr "Entrambi i sottocampi devono essere compilati o vuoti."
1819
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1821 msgid "The destination should be filled."
1822 msgstr "La destinazione dovrebbe esse compilata."
1823
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
1825 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
1826 msgstr "Se il campo è un controlfield, il sottocampo deve essere vuoto"
1827
1828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
1829 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
1830 msgstr "Un controlfield non può essere usato con un campo regolare."
1831
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1833 msgid "The source subfield should be filled for update."
1834 msgstr "Il campo di origine deve essere compilato per aggiornare."
1835
1836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1837 msgid "The source field should be filled."
1838 msgstr "Il campo di origine deve essere riempito."
1839
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1841 msgid "The conditional field should be filled."
1842 msgstr "Il campo condizionale deve essere riempito."
1843
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1845 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1846 msgstr "L'operatore di comparazione dovrebbe essere compilato."
1847
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1849 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1850 msgstr "La regexp condizionale dovrebbe esse compilata."
1851
1852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1853 msgid "The conditional value should be filled."
1854 msgstr "Il valore condizionale dovrebbe esse compilato."
1855
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121
1857 msgid "Every"
1858 msgstr "Ogni"
1859
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265
1861 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
1862 msgstr "Confermi di voler cancellare questo template?"
1863
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269
1865 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
1866 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo template?"
1867
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315
1869 #, javascript-format
1870 msgid "Edit action %s"
1871 msgstr "Modifica azione %s"
1872
1873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318
1874 msgid "Update action"
1875 msgstr "Aggiorna azione"
1876
1877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35
1878 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
1879 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio? Questa operazione non può essere annullata."
1880
1881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
1882 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
1883 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
1884
1885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
1886 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
1887 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'AAAA-MM-GG'"
1888
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
1890 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
1891 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG/MM/AAAA'"
1892
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
1894 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
1895 msgstr "La data di nascita deve essere inserita nel formato 'GG.MM.AAAA'"
1896
1897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
1898 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
1899 msgstr "Sei sicuro di voler spostare questo utene da ragazzo ad adulto? Questa operazione non può essere annullata."
1900
1901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
1902 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
1903 msgstr "Sei sicuro di voler rinnovare l'iscrizione di questo utente?"
1904
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1906 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1907 msgstr "Conferma che si tratta di un utente duplicato"
1908
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
1910 #, javascript-format
1911 msgid "Minimum password length: %s"
1912 msgstr "Lunghezza minima della password: %s"
1913
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
1915 msgid "Age"
1916 msgstr "Età"
1917
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1919 #, javascript-format
1920 msgid "%s years"
1921 msgstr "%s anni"
1922
1923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
1924 #, javascript-format
1925 msgid "%s year"
1926 msgstr "%s anno"
1927
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1929 #, javascript-format
1930 msgid "%s months"
1931 msgstr "%s mesi"
1932
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
1934 #, javascript-format
1935 msgid "%s month"
1936 msgstr "%s mese"
1937
1938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1939 msgctxt "Bibliographic record"
1940 msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1941 msgstr "Il campo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. Pertanto non puoi aggiungerlo."
1942
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1944 msgctxt "Bibliographic record"
1945 msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1946 msgstr "Il sottocampo non è ripetibile ed esiste già nel record di destinazione. Pertanto non puoi aggiungerlo."
1947
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
1949 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
1950 msgstr "Metti le preferenze di default per gli avvisi predefinite per questa categoria di utenti?"
1951
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49
1953 #, fuzzy
1954 msgid "An error occurred. Check the logs"
1955 msgstr "Si è verificato un errore nel caricamento."
1956
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105
1958 msgid "years"
1959 msgstr "anni"
1960
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
1962 msgid "No camera detected."
1963 msgstr "Nessuna telecamera individuata."
1964
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
1966 msgid "Could not access camera."
1967 msgstr "Non posso accedere alla telecamera."
1968
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
1970 msgid "Access to camera denied."
1971 msgstr "Accesso alla telecamera negato."
1972
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1974 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1975 msgstr "Questa feature è disponibile solo in contesti sicuri (HTTPS)."
1976
1977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
1978 msgid "An unknown error occurred: "
1979 msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: "
1980
1981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
1982 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
1983 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
1984
1985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1986 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1987 msgstr "Il richiamo può essere stato cancellato. Ricarica la pagina."
1988
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
1990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
1991 msgid "Cancelled"
1992 msgstr "Cancellato"
1993
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
1995 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
1996 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo richiamo?"
1997
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1999 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
2000 msgstr "Il richiamo può essere scaduto. Ricarica la pagina."
2001
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
2003 msgid "Expired"
2004 msgstr "Scaduto"
2005
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
2007 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
2008 msgstr "Sei sicuro di voler annullare lo status di attesa di questo richiamo?"
2009
2010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
2011 msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page."
2012 msgstr "Il stato di attesa del richiamo può essere stato ribaltato. Ricarica la pagina."
2013
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
2015 msgid "Waiting status reverted"
2016 msgstr "Status di attesa rovesciato"
2017
2018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
2019 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
2020 msgstr "Sei sicuro di voler segnare questo richiamo come ritardo?"
2021
2022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
2023 msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
2024 msgstr "Il richiamo può essere stato indicato come ritardo. Ricarica la pagina."
2025
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
2027 msgid "Marked overdue"
2028 msgstr "Marca come in ritardo"
2029
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
2031 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
2032 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo richiamo e di restituire la copia alla biblioteca proprietaria?"
2033
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
2035 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
2036 msgstr "Il richiamo può essere stato rimosso. Ricarica la pagina."
2037
2038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
2039 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
2040 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare i richiami selezionati?"
2041
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
2043 msgid "Please make a selection."
2044 msgstr "Per favore fai una selezione."
2045
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8
2047 #, javascript-format
2048 msgid "%s (current status)"
2049 msgstr "%s (attuale) "
2050
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
2054 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questan richiesta di rientro?"
2055
2056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
2057 msgid "The results could not be loaded"
2058 msgstr "Impossibile caricare i risultati"
2059
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
2061 #, javascript-format
2062 msgid "Please delete %s character(s)"
2063 msgstr "Per favore cancella %s caratteri."
2064
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
2066 #, javascript-format
2067 msgid "Please enter %s or more characters"
2068 msgstr "Per favore inserisci %s o più caratteri."
2069
2070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
2071 msgid "Loading more results…"
2072 msgstr "Caricamento di altri risultati..."
2073
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
2075 #, javascript-format
2076 msgid "You can only select %s item(s)"
2077 msgstr "È possibile selezionare solo %s copie"
2078
2079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
2080 msgid "No results found"
2081 msgstr "Nessun risultato trovato"
2082
2083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
2084 msgid "Searching…"
2085 msgstr "Cerca..."
2086
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
2088 msgid "Remove all items"
2089 msgstr "Rimuovi tutte le copie"
2090
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
2092 msgid "Remove item"
2093 msgstr "Rimuovi la copia"
2094
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
2096 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
2097 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
2098
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
2100 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
2101 msgstr "Sei sicuro di voler riaprire questo abbonamento?"
2102
2103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
2104 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
2105 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?"
2106
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
2108 msgid "Add an SMS cellular provider"
2109 msgstr "Aggiungi un provider SMS"
2110
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
2112 #, javascript-format
2113 msgid "Edit provider %s"
2114 msgstr "Modifica il provider sms %s"
2115
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
2117 #, javascript-format
2118 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
2119 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %s? %s utenti lo usano!"
2120
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
2122 #, javascript-format
2123 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
2124 msgstr "Sei sicuro di volere cancellare %s?"
2125
2126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
2127 msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period."
2128 msgstr "La frequanza e la lunghezza dell'abbonamento forntie non si combinano bene. Per favore considera di inserire un contatore di fascicoli invece che un periodo di tempo."
2129
2130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
2131 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
2132 msgstr "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi collegare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella per tornare indietro e inserire un fornitore"
2133
2134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
2135 msgid "The vendor does not exist"
2136 msgstr "Il fornitore non esiste"
2137
2138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
2139 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
2140 msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico"
2141
2142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72
2143 msgid "Bibliographic record does not exist!"
2144 msgstr "Il record bibliografico non esiste!"
2145
2146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77
2147 msgid "Number of issues to display to staff must be a number"
2148 msgstr "Il valore dei fascicoli da visualizzare allo staff deve essere numerico"
2149
2150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81
2151 msgid "Number of issues to display to the public must be a number"
2152 msgstr "Il valore dei fascicoli da visualizzare al pubblico deve essere numerico"
2153
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91
2155 msgid "You must choose a first publication date"
2156 msgstr "Devi indicare uan priam data di pubblicazione"
2157
2158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96
2159 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
2160 msgstr "Devi scegliere una data di fine o la lunghezza dell'abbonamento."
2161
2162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100
2163 msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications."
2164 msgstr "Hai modificato lo schema di arrivo avanzato. Salva il tuo lavoro o cancella le modifiche."
2165
2166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105
2167 msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid"
2168 msgstr "Avvertimento ! La pianificazione attuale ha previsto delle irregolarità. Clicca su 'Testa lo schema di arrivo' per verificare se è ancora valida"
2169
2170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107
2171 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
2172 msgstr "Clicca su 'Testa lo schema di arrivo previsto' prima di salvare l'abbonamento."
2173
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288
2175 msgid "Frequency is not defined"
2176 msgstr "La frequenza non è definita"
2177
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293
2179 msgid "First publication date is not defined"
2180 msgstr "La data di pubblicazione del primo fascicolo non è definita"
2181
2182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299
2183 msgid "Next issue publication date is not defined"
2184 msgstr "La prossima data di pubblicazione non è definita"
2185
2186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305
2187 #, javascript-format
2188 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
2189 msgstr "Impossibile testare lo schema di arrivo previsto per i seguenti motivi: %s"
2190
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354
2192 msgid "Please enter a name for this pattern"
2193 msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
2194
2195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369
2196 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
2197 msgstr "Lo schema esiste già. Vuoi modificarlo ?"
2198
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370
2200 msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
2201 msgstr "Attenzione: questo modificherà lo schema per tutti gli abbonamenti che lo usano."
2202
2203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400
2204 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
2205 msgstr "Qualcosa è andato male. Impossibile creare un nuovo schema di numerazione."
2206
2207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421
2208 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
2209 msgstr "Cerca abbonamenti in Mana KB"
2210
2211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432
2212 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
2213 msgstr "Risultati da Mana KB"
2214
2215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2216 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
2217 msgstr "Abbonamento trovato su Mana KB:"
2218
2219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446
2220 msgid "Show Mana results"
2221 msgstr "Mostra i risultati di Mana"
2222
2223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2224 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
2225 msgstr "Nessun abbonamento su Mana KB"
2226
2227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449
2228 msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done"
2229 msgstr "Se vuoi, condividi il tuo pattern con altri bibliotecari una volta che hai finito"
2230
2231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737
2232 msgid "This bibliographic record does not exist"
2233 msgstr "Il record bibliografico non esiste"
2234
2235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34
2236 msgid "Deactivate filters"
2237 msgstr "Disattiva i filtri"
2238
2239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54
2240 msgid "Activate filters"
2241 msgstr "Attiva i filtri"
2242
2243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
2244 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
2245 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa immagine di copertina?"
2246
2247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2248 msgid "Error code 0 not used"
2249 msgstr "Codice errore 0 non usato"
2250
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2252 msgid "File already exists"
2253 msgstr "Il file esiste già"
2254
2255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2256 msgid "Directory is not writeable"
2257 msgstr "La directory non è scrivibile"
2258
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2260 msgid "Root directory for uploads not defined"
2261 msgstr "Directory di riferimento per i caricamenti dei file non definita"
2262
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
2264 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
2265 msgstr "Directory temporanea per i caricamenti dei file non definita"
2266
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
2268 msgid "Upload status: "
2269 msgstr "Aggiornamento status:"
2270
2271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
2272 msgid "Failed"
2273 msgstr "Fallito"
2274
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
2276 msgid "Denied"
2277 msgstr "Impedito"
2278
2279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
2280 msgid "An error occurred while uploading."
2281 msgstr "Si è verificato un errore nel caricamento."
2282
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2284 msgid "Error:"
2285 msgstr "Errore:"
2286
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
2288 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
2289 msgstr "Questo strumento accetta solo file zip o immagini GIF, JPEG, PNG, o XPM."
2290
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
2292 msgid "File name:"
2293 msgstr "Nome del file:"
2294
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
2296 msgid "File type:"
2297 msgstr "Tipo di file:"
2298
2299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
2300 msgid "File size:"
2301 msgstr "Dimensione file:"
2302
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
2304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
2305 msgid "An error occurred on deleting this image"
2306 msgstr "Un errore è occorso nella cancellazione dell'immagine"
2307
2308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
2309 msgid "View comparison"
2310 msgstr "Vista confronto"
2311
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
2313 #, javascript-format
2314 msgid "Showing results for %s"
2315 msgstr "Risultati per %s"
2316
2317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
2318 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
2319 msgstr "Puoi selezionare al massimo due caselle"
2320
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
2322 msgid "You must select two entries to compare"
2323 msgstr "Devi scegliere due voci da confrontare"
2324
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215
2326 #, javascript-format
2327 msgid "AJAX error: receiving data from %s"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
2331 msgid "The page entered is not a number."
2332 msgstr "La pagina inserita non è un numero."
2333
2334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
2335 #, javascript-format
2336 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
2337 msgstr "La pagina deve avere un numero compreso fra 1 e %s."
2338
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56
2340 msgid "Please choose at least one external target"
2341 msgstr "Seleziona almeno un server esterno"
2342
2343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23
2344 msgid "Loading updates . . ."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43
2348 msgid "Public"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47
2352 msgid "Private"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86
2356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114
2357 #, javascript-format
2358 msgid "Concern #%s updated successfully."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117
2363 #, javascript-format
2364 msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs."
2365 msgstr ""
2366
2367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71
2368 msgid "Remove restriction?"
2369 msgstr "Rimuovi restrizione?"
2370
2371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103
2372 msgid "You must select checkout(s) to export"
2373 msgstr "Devi scegliere un prestito(i) da esportare"
2374
2375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
2376 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
2377 msgstr "Errore: la presenza di dati non validi impedisce il salvataggio. Si prega di apportare le correzioni e riprovare."
2378
2379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
2380 msgid "Nothing to save"
2381 msgstr "Nulla da salvare"
2382
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
2384 msgid "Saving..."
2385 msgstr "In salvataggio ..."
2386
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
2388 #, javascript-format
2389 msgid "Saved preference %s"
2390 msgstr "Preferenza %s salvata"
2391
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
2393 msgid "modified"
2394 msgstr "modificato"
2395
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
2397 msgid "You have made changes to system preferences."
2398 msgstr "Hai fatto cambiamenti sulle preferenze di sistema."
2399
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
2402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
2403 msgid "Click to collapse this section"
2404 msgstr "Clicca per compattare questa sezione"
2405
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
2407 msgid "Click to expand this section"
2408 msgstr "Clicca per espandere questa sezione"
2409
2410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
2411 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
2412 msgstr "Nota: il valore _ALL_ prevarrà sugli altri valori"
2413
2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
2415 msgid "The following values are not formatted correctly:"
2416 msgstr "I seguenti valori non sono formattati correttamente:"
2417
2418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57
2419 msgid "Coce image from Amazon.com"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Coce image from Google Books"
2425 msgstr "Cera Google Books"
2426
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61
2428 msgid "Coce image from Open Library"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
2432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
2434 msgid "Nothing is selected"
2435 msgstr "Nulla è selezionato"
2436
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
2439 msgid "You must select at least one record"
2440 msgstr "Devi scegliere almeno un record"
2441
2442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
2443 msgid "At least two records must be selected for merging"
2444 msgstr "Almeno due record devono essere selezionati per la fusione"
2445
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
2447 #, javascript-format
2448 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
2449 msgstr "AJAX ha fallito nell'approvare il tag: %s"
2450
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
2452 #, javascript-format
2453 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
2454 msgstr "AJAX ha fallito nel rigettare il tag: %s"
2455
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
2457 #, javascript-format
2458 msgid "%s is permitted!"
2459 msgstr "%s è permesso!"
2460
2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
2462 #, javascript-format
2463 msgid "%s is prohibited!"
2464 msgstr "%s è proibito!"
2465
2466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
2467 #, javascript-format
2468 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
2469 msgstr "%s non è né permesso né proibito!"
2470
2471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58
2472 msgid " Test"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2476 msgid "Select all"
2477 msgstr "Seleziona tutto"
2478
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2480 msgid "Clear all"
2481 msgstr "Cancella tutto"
2482
2483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
2484 msgid "Select all pending"
2485 msgstr "Seleziona tutte le pendenze"
2486
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
2488 msgid "Reject"
2489 msgstr "Rifiuta"
2490
2491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
2492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
2493 msgid "Approved"
2494 msgstr "Approvato"
2495
2496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
2497 msgid "Approve"
2498 msgstr "Approva"
2499
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
2502 msgid "Rejected"
2503 msgstr "Rifiutato"
2504
2505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
2506 msgid "Testing..."
2507 msgstr "In prova..."
2508
2509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
2510 #, javascript-format
2511 msgid "AJAX error (%s alert)"
2512 msgstr "errore AJAX (%s notifica)"
2513
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14
2515 msgid "supersedes"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15
2519 msgid "is superseded by"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18
2523 msgid "provides post-cancellation access for"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22
2527 msgid "has post-cancellation access in"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26
2531 msgid "tracks demand-driven acquisitions for"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30
2535 msgid "has demand-driven acquisitions in"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32
2539 msgid "has backfile in"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33
2543 msgid "has frontfile in"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34
2547 msgid "related to"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
2551 msgid "Clear form"
2552 msgstr "Cancella il form"
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
2555 msgid "Search Google Books"
2556 msgstr "Cera Google Books"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
2559 msgid "Sorry, nothing found."
2560 msgstr "Ci dispiace, nulla è stato trovato."
2561
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
2563 msgctxt "Bibliographic record"
2564 msgid "The item is already in your cart"
2565 msgstr "La copia è già presente nel tuo carrello"
2566
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
2568 msgctxt "Bibliographic record"
2569 msgid "The item has been added to your cart"
2570 msgstr "Questa copia è stata aggiunta al tuo carrello"
2571
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
2574 msgctxt "Bibliographic record"
2575 msgid " item(s) added to your cart"
2576 msgstr " copia(e) aggiunta(e) al tuo carrello"
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2580 msgid "already in your cart"
2581 msgstr "già nel tuo carrello"
2582
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
2588 msgctxt "Bibliographic record"
2589 msgid "No item was selected"
2590 msgstr "Nessuna copia è stata selezionata"
2591
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
2593 msgctxt "Bibliographic record"
2594 msgid "No item was added to your cart"
2595 msgstr "Nessuna copia è stata aggiunta al tuo carrello"
2596
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
2598 msgctxt "Bibliographic record"
2599 msgid "The item has been removed from your cart"
2600 msgstr "Questa copia è stata rimossa dal tuo carrello"
2601
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2603 msgid "Back to top"
2604 msgstr "Torna su"
2605
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260
2607 msgid "Scroll to the top of the page"
2608 msgstr "Vai all'inizio della pagina"
2609
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
2611 msgid "Log in to your OverDrive account"
2612 msgstr "Accedi al tuo account OverDrive"
2613
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
2615 msgid "OverDrive account page"
2616 msgstr "Pagina di account di OverDrive"
2617
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
2619 msgid "Log out of your OverDrive account"
2620 msgstr "Esci dal tuo account OverDrive"
2621
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
2623 msgid "Checkouts"
2624 msgstr "Prestiti"
2625
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
2627 msgid "Holds"
2628 msgstr "Prenotazioni"
2629
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
2631 msgid "Checked out until: "
2632 msgstr "Prestato fino al:"
2633
2634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
2635 msgid "Get item"
2636 msgstr "Recupera la copia"
2637
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
2639 msgid "Check in"
2640 msgstr "Restituisci"
2641
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
2643 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2644 msgstr "Sei sicuro di voler fare rientrare questa copia?"
2645
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
2647 msgid "Check out"
2648 msgstr "Prestito"
2649
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
2651 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2652 msgstr "Sei sicuro di voler prestare questa copia?"
2653
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
2655 msgid "Cancel hold"
2656 msgstr "Cancella prenotazione"
2657
2658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
2659 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2660 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa prenotazione?"
2661
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
2663 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
2664 msgstr "La copia non può essere prestata. Non ci sono formati disponibili"
2665
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35
2667 #, javascript-format
2668 msgid "Your rating: %s."
2669 msgstr ""
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42
2672 #, javascript-format
2673 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2674 msgstr ""
2675
2676 #~ msgid "%s search"
2677 #~ msgstr "%s cerca"
2678
2679 #~ msgid "Agreement license %s"
2680 #~ msgstr "Licenza %s"
2681
2682 #, fuzzy
2683 #~ msgid "Cancellation deadline"
2684 #~ msgstr "Cancellato"
2685
2686 #, fuzzy
2687 #~ msgid "Delete license"
2688 #~ msgstr "Rimuovi tutte le copie"
2689
2690 #, fuzzy
2691 #~ msgid "Delete package"
2692 #~ msgstr "Cancella"
2693
2694 #, fuzzy
2695 #~ msgid "Delete title"
2696 #~ msgstr "Cancella"
2697
2698 #, fuzzy
2699 #~ msgid "Edit agreement #%s"
2700 #~ msgstr "Modifica azione %s"
2701
2702 #, fuzzy
2703 #~ msgid "Edit license %s"
2704 #~ msgstr "Modifica azione %s"
2705
2706 #, fuzzy
2707 #~ msgid "Edit package #%s"
2708 #~ msgstr "Modifica azione %s"
2709
2710 #, fuzzy
2711 #~ msgid "Edit title #%s"
2712 #~ msgstr "Modifica azione %s"
2713
2714 #, fuzzy
2715 #~ msgid "File name"
2716 #~ msgstr "Nome del file:"
2717
2718 #, fuzzy
2719 #~ msgid "File type"
2720 #~ msgstr "Tipo di file:"
2721
2722 #, fuzzy
2723 #~ msgid "Hide filters"
2724 #~ msgstr "Attiva i filtri"
2725
2726 #~ msgid "License #%s"
2727 #~ msgstr "Licenza #%s"
2728
2729 #, fuzzy
2730 #~ msgid "License user"
2731 #~ msgstr "Nome del file:"
2732
2733 #, fuzzy
2734 #~ msgid "Period start"
2735 #~ msgstr "Note utente"
2736
2737 #, fuzzy
2738 #~ msgid "Please enter a search term"
2739 #~ msgstr "Inserisci un nome per questo schema"
2740
2741 #, fuzzy
2742 #~ msgid "Select a file"
2743 #~ msgstr "Seleziona tutto"
2744
2745 #, fuzzy
2746 #~ msgid "Table settings"
2747 #~ msgstr "Impostazione delle colonne"
2748
2749 #~ msgid "Unable to claim as returned"
2750 #~ msgstr "Non possibile definirla come rientrata"
2751
2752 #, fuzzy
2753 #~ msgid "Update file"
2754 #~ msgstr "Aggiorna copia"
2755
2756 #, fuzzy
2757 #~ msgid "eHoldings"
2758 #~ msgstr "Prenotazioni"