Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ka-messages.po
1 # Compendium of ka.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:27-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:27-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: ka\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /ka/22.05/ka-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr "(ველის მოძიება {field_name} ბმით {marc_field}.)"
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 msgid "Additional subfields (XML)"
30 msgstr "დამატებითი ქვეველები (XML)"
31
32 #: Koha/Database/Columns.pm:73
33 msgid "Address"
34 msgstr "მისამართი"
35
36 #: Koha/Database/Columns.pm:74
37 msgid "Address 2"
38 msgstr "მისამართი 2 "
39
40 #: Koha/Database/Columns.pm:211
41 msgid "Age restriction"
42 msgstr "ასაკის შეზღუდვა"
43
44 #: Koha/Database/Columns.pm:126
45 #, fuzzy
46 msgid "Allow auto-renewals"
47 msgstr "ზედმეტი რაოდენობის გაგრძელება"
48
49 #: Koha/Database/Columns.pm:87
50 msgid "Alternate address: Address"
51 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: მისამართი"
52
53 #: Koha/Database/Columns.pm:88
54 msgid "Alternate address: Address 2"
55 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: მისამართი 2 "
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:89
58 msgid "Alternate address: City"
59 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ქალაქი"
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:92
62 msgid "Alternate address: Country"
63 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ქვეყანა"
64
65 #: Koha/Database/Columns.pm:94
66 msgid "Alternate address: Email"
67 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ელ.ფოსტა"
68
69 #: Koha/Database/Columns.pm:93
70 msgid "Alternate address: Phone"
71 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ტელეფონის ნომერი"
72
73 #: Koha/Database/Columns.pm:90
74 msgid "Alternate address: State"
75 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: სახელმწიფო"
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:85
78 msgid "Alternate address: Street number"
79 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ქუჩის ნომერი"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:86
82 msgid "Alternate address: Street type"
83 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ქუჩის სახეობა"
84
85 #: Koha/Database/Columns.pm:91
86 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
87 msgstr "ალტერნატიული მისამართი: ZIP/ საფოსტო ინდექსი "
88
89 #: Koha/Database/Columns.pm:98
90 msgid "Alternate contact: Address"
91 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: მისამართი"
92
93 #: Koha/Database/Columns.pm:99
94 msgid "Alternate contact: Address 2"
95 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: მისამართი 2"
96
97 #: Koha/Database/Columns.pm:100
98 msgid "Alternate contact: City"
99 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: ქალაქი"
100
101 #: Koha/Database/Columns.pm:106
102 msgid "Alternate contact: Country"
103 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი :ქვეყანა"
104
105 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
106 msgid "Alternate contact: First name"
107 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: სახელი"
108
109 #: Koha/Database/Columns.pm:95
110 msgid "Alternate contact: Note"
111 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: ჩანაწერი"
112
113 #: Koha/Database/Columns.pm:107
114 msgid "Alternate contact: Phone"
115 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: ტელეფონის ნომერი"
116
117 #: Koha/Database/Columns.pm:104
118 msgid "Alternate contact: State"
119 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: სახელმწიფო"
120
121 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
122 msgid "Alternate contact: Surname"
123 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: სახელი"
124
125 #: Koha/Database/Columns.pm:103
126 msgid "Alternate contact: Title"
127 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: სახელწოდება"
128
129 #: Koha/Database/Columns.pm:105
130 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
131 msgstr "ალტერნატიული კონტაქტი: ZIP/ საფოსტო ინდექსი "
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
134 msgid ""
135 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
136 "changed!"
137 msgstr "არსებული ბმების წაშლის დროს მოხდა შეცდომა. არაფერი შეიცვალა!"
138
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
140 #, perl-brace-format
141 msgid ""
142 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
143 msgstr ""
144 "Elasticsearch-ის ინდექსის ბმების გასწორებისას მოხდა შეცდომა: {message}."
145
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
147 #, perl-brace-format
148 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
149 msgstr "ბმების გასწორებისას წარმოიშვა შეცდომა: {message}."
150
151 #: Koha/Database/Columns.pm:185
152 msgid "Author"
153 msgstr "ავტორი"
154
155 #: Koha/Database/Columns.pm:132
156 msgid "Barcode"
157 msgstr "შტრიხკოდი "
158
159 #: Koha/Database/Columns.pm:191
160 msgid "Biblio number"
161 msgstr "ბიბ. ჩანაწერის რაოდენობა"
162
163 #: Koha/Database/Columns.pm:130
164 msgid "Biblio number (internal)"
165 msgstr "ბიბ. ჩანაწერის რაოდენობა (შიდა)"
166
167 #: Koha/Database/Columns.pm:195
168 msgid "Biblio-level item type"
169 msgstr "ეგზემპლარის ბიბ.ჩანაწერის დონის სახეობა"
170
171 #: Koha/Database/Columns.pm:190
172 msgid "Biblioitem number"
173 msgstr "ეგზემპლარის ბიბ.ჩანაწერის ნომერი"
174
175 #: Koha/Database/Columns.pm:131
176 msgid "Biblioitem number (internal)"
177 msgstr "ეგზემპლარის ბიბ.ჩანაწერის ნომერი (შიდა)"
178
179 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
180 msgid "Borrower number"
181 msgstr "აბონენტის ნომერი"
182
183 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
184 msgid "Call number"
185 msgstr "შენახვის შიფრი"
186
187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
188 #, fuzzy
189 msgctxt "Cancel hold button"
190 msgid "Cancel"
191 msgstr "გაუქმება"
192
193 #: Koha/Database/Columns.pm:108
194 msgid "Card number"
195 msgstr "ბარათის ნომერი"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
198 msgid "Check out"
199 msgstr "გაცემა"
200
201 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
202 msgid "Checked out"
203 msgstr "გაცემულია"
204
205 #: Koha/Database/Columns.pm:116
206 msgid "Circulation note"
207 msgstr "ცირკულაციის შენიშვნა"
208
209 #: Koha/Database/Columns.pm:75
210 msgid "City"
211 msgstr "ქალაქი"
212
213 #: Koha/Database/Columns.pm:194
214 msgid "Classification"
215 msgstr "კლასიფიკაცია"
216
217 #: Koha/Database/Columns.pm:161
218 msgid "Collection"
219 msgstr "ფონდი/კოლექცია"
220
221 #: Koha/Database/Columns.pm:123
222 msgid "Comment"
223 msgstr "კომენტარი"
224
225 #: Koha/Database/Columns.pm:170
226 msgid "Copy number"
227 msgstr "ეგზემპლარის ნომერი"
228
229 #: Koha/Database/Columns.pm:78
230 msgid "Country"
231 msgstr "ქვეყანა"
232
233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
234 #, fuzzy
235 msgctxt "patron restriction created on"
236 msgid "Created"
237 msgstr "შექმნილია -"
238
239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
241 #, fuzzy
242 msgctxt "basket created by"
243 msgid "Created by"
244 msgstr "შექმნილია -"
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
247 #, fuzzy
248 msgctxt "basket created by"
249 msgid "Created by:"
250 msgstr "შემქმნელი:"
251
252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
254 #, fuzzy
255 msgctxt "purchase suggestion created by"
256 msgid "Created by:"
257 msgstr "შემქმნელი:"
258
259 #: Koha/Database/Columns.pm:186
260 msgid "Creation date"
261 msgstr "შექმნის თარიღი"
262
263 #: Koha/Database/Columns.pm:157
264 msgid "Current library"
265 msgstr "მიმდინარე ბიბლიოთეკა"
266
267 #: Koha/Database/Columns.pm:165
268 #, fuzzy
269 msgid "Damaged on"
270 msgstr "დაზიანებული"
271
272 #: Koha/Database/Columns.pm:164
273 msgid "Damaged status"
274 msgstr "დაზიანების სტატუსი"
275
276 #: Koha/Database/Columns.pm:133
277 msgid "Date acquired"
278 msgstr "შეძენის თარიღი"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:139
281 msgid "Date last checked out"
282 msgstr "ბოლო გაცემის თარიღი"
283
284 #: Koha/Database/Columns.pm:140
285 msgid "Date last seen"
286 msgstr "ბოლო ნახვის თარიღი"
287
288 #: Koha/Database/Columns.pm:66
289 msgid "Date of birth"
290 msgstr "დაბადების თარიღი"
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:198
293 msgid "Dewey/classification"
294 msgstr "დუი /კლასიფიკაცია"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:142
297 msgid "Due date"
298 msgstr "ვადა"
299
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
301 #, fuzzy
302 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
303 msgstr "ამჟამად ხელმისაწვდომი %s არ არის."
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:217
306 msgid "End date"
307 msgstr "დასრულების თარიღი"
308
309 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
310 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
311 msgstr ""
312
313 #: Koha/Database/Columns.pm:114
314 msgid "Expiry date"
315 msgstr "ვადის ამოწურვის თარიღი"
316
317 #: Koha/Database/Columns.pm:84
318 msgid "Fax"
319 msgstr "ფაქსი"
320
321 #: Koha/Database/Columns.pm:65
322 msgid "First name"
323 msgstr "სახელი"
324
325 #: Koha/Database/Columns.pm:184
326 msgid "Framework code"
327 msgstr "სტრუქტურის კოდი"
328
329 #: Koha/Database/Columns.pm:69
330 msgid "Gender"
331 msgstr "სქესი"
332
333 #: Koha/Database/Columns.pm:120
334 msgid "Gone no address flag"
335 msgstr "დაკარგული წევრის ნიშნაკი"
336
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
338 #, fuzzy
339 msgid "Hold"
340 msgid_plural "Holds"
341 msgstr[0] "დაჯავშნა"
342 msgstr[1] "დაჯავშნა"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:109
345 msgid "Home library"
346 msgstr "საბაზო ბიბლიოთეკა"
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:196
349 msgid "ISBN"
350 msgstr "ISBN"
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:197
353 msgid "ISSN"
354 msgstr "ISSN"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:205
357 msgid "Illustrations"
358 msgstr "ილუსტრაციები"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
361 #, perl-brace-format
362 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
363 msgstr "საჭიროა ინდექსი '{index}'-ს ხელახალი შექმნა."
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
366 #, perl-brace-format
367 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
368 msgstr "საჭიროა ინდექსი '{index}'-ს რეინდექსაცია."
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:67
371 msgid "Initials"
372 msgstr "ინიციალები"
373
374 #: Koha/Database/Columns.pm:156
375 msgid "Internal note"
376 msgstr "შიდა შენიშვნა "
377
378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
379 #, perl-brace-format
380 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
381 msgstr "ველის არასწორი წონა '{weight}', უნდა იყოს დადებითი ათობითი რიცხვი."
382
383 #: Koha/Database/Columns.pm:163
384 msgid "Inventory number"
385 msgstr "ინვენტარიზაციის ნომერი"
386
387 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
388 msgid "Item damaged"
389 msgstr "დაზიანებული ეგზემპლარი"
390
391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
392 #, fuzzy
393 msgid "Item does not belong to your library"
394 msgstr ": ეს ეგზემპლარები არ ეკუთვნის თქვენს ბიბლიოთეკას."
395
396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
397 #, fuzzy
398 msgid "Item has a waiting hold"
399 msgstr ":ეგზემპლარი დაჯავშნულია."
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
402 #, fuzzy
403 msgid "Item has linked analytics"
404 msgstr ": ეგზემპლარი მიბმულია(დაკავშირებულია) "
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
407 #, fuzzy
408 msgid "Item is checked out"
409 msgstr "ეგზემპლარები გაცემულია"
410
411 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
412 msgid "Item lost"
413 msgstr "დაკარგული ეგზემპლარი"
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:179
416 msgid "Item number"
417 msgstr "ეგზემპლარის ნომერი"
418
419 #: Koha/Database/Columns.pm:129
420 msgid "Item number (internal)"
421 msgstr "ეგზემპლარის ნომერი (შიდა)"
422
423 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
424 msgid "Item withdrawn"
425 msgstr "ეგზემპლარი ჩამოწერილია"
426
427 #: Koha/Database/Columns.pm:180
428 msgid "Itemtype"
429 msgstr "ეგზემპლარის  სახეობა"
430
431 #: Koha/Database/Columns.pm:162
432 msgid "Koha itemtype"
433 msgstr "კოჰას ეგზემპლარის სახეობა"
434
435 #: Koha/Database/Columns.pm:144
436 #, fuzzy
437 msgid "Koha normalized classification for sorting"
438 msgstr "კლასიფიკაციის წყაროს მოდიფიცირება"
439
440 #: Koha/Database/Columns.pm:210
441 msgid "LCCN"
442 msgstr "LCCN"
443
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
445 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
446 msgstr ""
447
448 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
449 msgid "Library"
450 msgstr "ბიბლიოთეკა"
451
452 #: Koha/Database/Columns.pm:220
453 msgid "Location"
454 msgstr "ადგილმდებარეობა"
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:121
457 #, fuzzy
458 msgid "Lost card flag"
459 msgstr "დაკარგულია ბარათი"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:147
462 msgid "Lost on"
463 msgstr "დაკარგული  -"
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:146
466 msgid "Lost status"
467 msgstr "დაკარგვის სტატუსი:"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
470 msgid "Mappings have been reset successfully."
471 msgstr "ბმები წარმატებით იქნა გადამუშავებული."
472
473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
474 msgid "Mappings updated successfully."
475 msgstr "ბმები განახლებულია წარმატებით."
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:166
478 msgid "Materials specified"
479 msgstr "განსაზღვრული მასალები"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:124
482 msgid "Mobile phone number"
483 msgstr "მობილური ტელეფონის ნომერი"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:187
486 msgid "Modification date"
487 msgstr "მოდიფიკაციის თარიღი"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:171
490 #, fuzzy
491 msgid "New status"
492 msgstr "სტატუსის მითითება"
493
494 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
495 msgid "Not for loan"
496 msgstr "არ გაიცემა"
497
498 #: Koha/Database/Columns.pm:207
499 msgid "Notes"
500 msgstr "შენიშვნები"
501
502 #: Koha/Database/Columns.pm:193
503 msgid "Number"
504 msgstr "რაოდენობა"
505
506 #: Koha/Database/Columns.pm:206
507 msgid "Number of pages"
508 msgstr "გვერდების რაოდენობა "
509
510 #: Koha/Database/Columns.pm:115
511 msgid "OPAC note"
512 msgstr "OPAC  შენიშვნა"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
522 #, fuzzy
523 msgctxt "noun"
524 msgid "Order"
525 msgstr "შეკვეთა"
526
527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
531 #, fuzzy
532 msgctxt "verb"
533 msgid "Order"
534 msgstr "შეკვეთა"
535
536 #: Koha/Database/Columns.pm:68
537 msgid "Other name"
538 msgstr "სხვა სახელი:"
539
540 #: Koha/Database/Columns.pm:81
541 msgid "Other phone"
542 msgstr "სხვა ტელეფონის ნომერი"
543
544 #: Koha/Database/Columns.pm:118
545 msgid "Password"
546 msgstr "პაროლი"
547
548 #: Koha/Database/Columns.pm:110
549 msgid "Patron category"
550 msgstr "წევრის კატეგორია"
551
552 #: Koha/Database/Columns.pm:218
553 msgid "Periodicity"
554 msgstr "პერიოდულობა"
555
556 #: Koha/Database/Columns.pm:135
557 msgid "Permanent library"
558 msgstr "მუდმივი ბიბლიოთეკა"
559
560 #: Koha/Database/Columns.pm:160
561 msgid "Permanent shelving location"
562 msgstr "მუდმივი შენახვის ადგილი"
563
564 #: Koha/Database/Columns.pm:209
565 msgid "Place of publication"
566 msgstr "გამოცემის ადგილი"
567
568 #: Koha/Database/Columns.pm:136
569 msgid "Price"
570 msgstr "ფასი"
571
572 #: Koha/Database/Columns.pm:138
573 msgid "Price effective from"
574 msgstr "ფასი ძალაში შედის - დან"
575
576 #: Koha/Database/Columns.pm:82
577 msgid "Primary email"
578 msgstr "ძირითადი ელ. ფოსტა"
579
580 #: Koha/Database/Columns.pm:79
581 msgid "Primary phone"
582 msgstr "მთავარი ტელეფონის ნომერი"
583
584 #: Koha/Database/Columns.pm:125
585 msgid "Privacy settings"
586 msgstr "კონფიდენციალურობის პარამეტრები"
587
588 #: Koha/Database/Columns.pm:155
589 msgid "Public note"
590 msgstr "საჯარო შენიშვნა"
591
592 #: Koha/Database/Columns.pm:200
593 msgid "Publication date"
594 msgstr "გამოცემის თარიღი"
595
596 #: Koha/Database/Columns.pm:201
597 msgid "Publisher"
598 msgstr "გამომცემელი"
599
600 #: Koha/Database/Columns.pm:113
601 msgid "Registration date"
602 msgstr "რეგისტრაციის თარიღი"
603
604 #: Koha/Database/Columns.pm:70
605 msgid "Relationship"
606 msgstr "ურთიერთკავშირი"
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:137
609 msgid "Replacement price"
610 msgstr "შეცვლის ფასი"
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:122
613 #, fuzzy
614 msgid "Restricted [until] flag"
615 msgstr "შეზღუდულია"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:63
618 msgid "Salutation"
619 msgstr "მიმართვა"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:83
622 msgid "Secondary email"
623 msgstr "დამატებითი ელ.ფოსტა"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:80
626 msgid "Secondary phone"
627 msgstr "დამატებითი ტელეფონის ნომერი"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:169
630 msgid "Serial enumeraton/chronology"
631 msgstr "სერიული ნუმერაცია/ქრონოლოგია"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:141
634 msgid "Shelving control number"
635 msgstr "თაროზე საკონტროლო ნომერი "
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:159
638 msgid "Shelving location"
639 msgstr "თაროზე შენახვის ადგილი"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:208
642 msgid "Size"
643 msgstr "ზომა"
644
645 #: Koha/Database/Columns.pm:111
646 #, fuzzy
647 msgid "Sort 1"
648 msgstr "დახარისხებული -"
649
650 #: Koha/Database/Columns.pm:112
651 #, fuzzy
652 msgid "Sort 2"
653 msgstr "დახარისხებული -"
654
655 #: Koha/Database/Columns.pm:134
656 msgid "Source of acquisition"
657 msgstr "დაკომპლექტების წყარო"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:143
660 msgid "Source of classification / shelving scheme"
661 msgstr "კლასიფიკაციის წყარო /  თაროზე დალაგების სქემა"
662
663 #: Koha/Database/Columns.pm:216
664 msgid "Start date"
665 msgstr "დაწყების თარიღი"
666
667 #: Koha/Database/Columns.pm:76
668 msgid "State"
669 msgstr "სახელმწიფო "
670
671 #: Koha/Database/Columns.pm:174
672 msgid "Statistics date and time"
673 msgstr "სტატისტიკის თარიღი და დრო"
674
675 #: Koha/Database/Columns.pm:71
676 msgid "Street number"
677 msgstr "სახლის ნომერი"
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:72
680 msgid "Street type"
681 msgstr "ქუჩის სახეობა"
682
683 #: Koha/Database/Columns.pm:199
684 #, fuzzy
685 msgid "Sub classification"
686 msgstr "კლასიფიკაცია"
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:64
689 msgid "Surname"
690 msgstr "გვარი"
691
692 #: Koha/Database/Columns.pm:119
693 msgid "System permissions"
694 msgstr "სისტემის ნებართვები"
695
696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
699 #, fuzzy
700 msgctxt "Semester"
701 msgid "Term"
702 msgstr "ტერმინი"
703
704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
707 #, fuzzy
708 msgctxt "Semester"
709 msgid "Term:"
710 msgstr "ტერმინი:"
711
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
713 #, fuzzy, perl-brace-format
714 msgctxt "pluralization"
715 msgid "There is one archived suggestion."
716 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
717 msgstr[0] "არ არის დასამუშავებელი შეთავაზებები შესყიდვაზე."
718 msgstr[1] "არ არის დასამუშავებელი შეთავაზებები შესყიდვაზე."
719
720 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
721 msgid "Timestamp"
722 msgstr "თარიღის ნიშნული"
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:213
725 msgid "Title"
726 msgstr "სათაური"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:151
729 msgid "Total checkouts"
730 msgstr "ყველა გაცემა"
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:153
733 msgid "Total holds"
734 msgstr "ჯავშნების საერთო რაოდენობა"
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:152
737 msgid "Total renewals"
738 msgstr "სულ გაგრძელებული"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:177
741 msgid "Type"
742 msgstr "სახეობა"
743
744 #: Koha/Database/Columns.pm:212
745 msgid "URL"
746 msgstr "URL"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:167
749 msgid "Uniform Resource Identifier"
750 msgstr "რესურსის უნიფიცირებული იდენტიფიკატორი URI"
751
752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
753 #, fuzzy
754 msgid "Unknown reason"
755 msgstr "უცნობი ველი/თეგი"
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:154
758 msgid "Use restrictions"
759 msgstr "ლიმიტირების გამოყენება"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:117
762 msgid "Username"
763 msgstr "მომხმარებლის სახელი"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:176
766 msgid "Value"
767 msgstr "მნიშვნელობა"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:202
770 msgid "Volume date"
771 msgstr "ტომის თარიღი"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:203
774 msgid "Volume information"
775 msgstr "ტომზე  ინფორმაცია "
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:192
778 msgid "Volume number"
779 msgstr "ტომის  ნომერი"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:149
782 msgid "Withdrawn on"
783 msgstr "ჩამოწერილია - "
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:148
786 msgid "Withdrawn status"
787 msgstr "ჩამოწერის სტატუსი"
788
789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
790 msgid ""
791 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
792 "least one mapping"
793 msgstr ""
794
795 #: Koha/Database/Columns.pm:77
796 msgid "ZIP/Postal code"
797 msgstr "საფოსტო ინდექსი"
798
799 #: Koha/Database/Columns.pm:224
800 #, fuzzy
801 msgid "author"
802 msgstr "ავტორი"
803
804 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
805 #, fuzzy
806 msgid "available"
807 msgstr "არაა ხელმისაწვდომი"
808
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
811 msgid "basket"
812 msgid_plural "baskets"
813 msgstr[0] ""
814 msgstr[1] ""
815
816 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
817 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
818 msgid "bowed string instruments"
819 msgstr ""
820
821 #: Koha/Database/Columns.pm:232
822 #, fuzzy
823 msgid "branchcode"
824 msgstr "ყველა ფილიალი"
825
826 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
827 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
828 msgid "brass instruments"
829 msgstr ""
830
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
832 #, fuzzy
833 msgid "checkout"
834 msgid_plural "checkouts"
835 msgstr[0] "გაცემა"
836 msgstr[1] "გაცემა"
837
838 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
839 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
840 msgid "choirs"
841 msgstr ""
842
843 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
844 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
845 msgid "choral voices"
846 msgstr ""
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:228
849 #, fuzzy
850 msgid "collectiontitle"
851 msgstr "ფონდის/კოლექციის სახელწოდება:"
852
853 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
854 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
855 msgid "conductors"
856 msgstr ""
857
858 #: Koha/Database/Columns.pm:225
859 #, fuzzy
860 msgid "copyrightdate"
861 msgstr "საავტორო უფლების თარიღი: "
862
863 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
864 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
865 msgid "devices, other performers"
866 msgstr ""
867
868 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
869 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
870 msgid "electro-acoustic instruments"
871 msgstr ""
872
873 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
874 msgid "electroacoustic music"
875 msgstr ""
876
877 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
878 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
879 msgid "ensemble instruments"
880 msgstr ""
881
882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
883 #, fuzzy
884 msgid "hold pending"
885 msgid_plural "holds pending"
886 msgstr[0] "მოლოდინშია"
887 msgstr[1] "მოლოდინშია"
888
889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
890 #, fuzzy
891 msgid "hold waiting"
892 msgid_plural "holds waiting"
893 msgstr[0] "ჯავშანი ელოდება მომხმარებელს"
894 msgstr[1] "ჯავშანი ელოდება მომხმარებელს"
895
896 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
897 msgid "instrumental music"
898 msgstr ""
899
900 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
901 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
902 msgid "instruments total"
903 msgstr ""
904
905 #: Koha/Database/Columns.pm:226
906 msgid "isbn"
907 msgstr ""
908
909 #: Koha/Database/Columns.pm:231
910 #, fuzzy
911 msgid "itemtype"
912 msgstr "ეგზემპლარის  სახეობა"
913
914 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
915 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
916 msgid "keyboard instruments"
917 msgstr ""
918
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
921 #, fuzzy
922 msgid "message"
923 msgid_plural "messages"
924 msgstr[0] "შეტყობინება "
925 msgstr[1] "შეტყობინება "
926
927 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
928 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
929 msgid "miscellaneous, other instruments"
930 msgstr ""
931
932 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
933 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
934 msgstr ""
935
936 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
937 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
938 msgid "not available"
939 msgstr "არაა ხელმისაწვდომი"
940
941 #: Koha/Database/Columns.pm:234
942 #, fuzzy
943 msgid "note"
944 msgstr "აბონ. შენიშნვა"
945
946 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
947 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
948 msgid "orchestras"
949 msgstr ""
950
951 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
952 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
953 msgstr ""
954
955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
956 #, fuzzy
957 msgid "overdue"
958 msgid_plural "overdues"
959 msgstr[0] "დაგვიანებული"
960 msgstr[1] "დაგვიანებული"
961
962 #: Koha/Database/Columns.pm:233
963 #, fuzzy
964 msgid "patronreason"
965 msgstr "წევრები -"
966
967 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
968 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
969 msgid "percussion instruments"
970 msgstr ""
971
972 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
973 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
974 msgid "performers total"
975 msgstr ""
976
977 #: Koha/Database/Columns.pm:229
978 #, fuzzy
979 msgid "place"
980 msgstr "ადგილები"
981
982 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
983 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
984 msgid "plucked string instruments"
985 msgstr ""
986
987 #: Koha/Database/Columns.pm:227
988 #, fuzzy
989 msgid "publishercode"
990 msgstr "გამომცემელი"
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:230
993 #, fuzzy
994 msgid "quantity"
995 msgstr "რაოდენობა"
996
997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
998 #, fuzzy
999 msgid "record"
1000 msgid_plural "records"
1001 msgstr[0] "#ჩანაწერი"
1002 msgstr[1] "#ჩანაწერი"
1003
1004 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1005 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1006 msgid "solo instruments"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1010 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1011 msgid "solo voices"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1016 msgid "subscription"
1017 msgid_plural "subscriptions"
1018 msgstr[0] ""
1019 msgstr[1] ""
1020
1021 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1022 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1026 #, fuzzy
1027 msgid "unknown"
1028 msgstr "(უცნობი)"
1029
1030 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1031 msgid "vocal a cappella music"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1035 msgid "vocal and instrumental music"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1039 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1040 msgid "voices total"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1044 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1045 msgid "wind instruments"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1049 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1050 msgid "woodwind instruments"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1055 #, perl-brace-format
1056 msgid "{count} item"
1057 msgid_plural "{count} items"
1058 msgstr[0] "{count} ეგზემპლარი"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1061 #, perl-brace-format
1062 msgid "{count} library limitation"
1063 msgid_plural "{count} library limitations"
1064 msgstr[0] ""
1065 msgstr[1] ""
1066
1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1068 #, perl-brace-format
1069 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1070 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1071 msgstr[0] ""
1072 msgstr[1] ""