1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com>
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 13:02-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 08:45+0000\n"
10 "Last-Translator: Vinea-SP_Hwang <snowfox8629@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1444293941.000000\n"
19 "X-Pootle-Path: /ko/18.05/ko-Kore-KP-opac-bootstrap.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
25 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
26 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
28 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
29 msgstr "%s %s %s 자료가 배송중입니다"
32 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
33 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
34 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
35 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
37 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
38 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
42 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
43 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
53 #. %5$s: - newline | html -
55 #. %7$s: barcode | html
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s: title | html
60 #. %12$s: barcode | html
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
69 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
70 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
75 msgid "%s %s %s Koha online %s "
76 msgstr "%s %s %s Koha 온라인 %s "
78 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
79 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
82 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
83 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
87 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
88 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
90 #. %1$s: IF ( biblio.title )
91 #. %2$s: biblio.title | html
94 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
95 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
97 #. %8$s: subtitle | html
99 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
100 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
102 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
103 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
104 #. %15$s: part_numbers.$i | html
106 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
107 #. %18$s: part_names.$i | html
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
113 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
114 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
117 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
118 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
122 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
123 msgstr "%s %s %s 알림: 이 창은 5초 후에 자동으로 닫힙니다. %s "
125 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
126 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
127 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
128 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
129 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
130 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
131 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
133 #. %9$s: account.credit_type.description | html
135 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
136 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
137 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
138 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
139 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
140 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
141 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
142 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
143 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
144 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
145 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
146 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
147 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
148 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
149 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
151 #. %27$s: account.debit_type.description | html
154 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:173
158 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
159 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
160 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
161 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
162 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
166 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
167 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
168 #. %4$s: IF ( loop.last )
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
177 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
179 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 이 레코드에 항목이 없습니다. "
183 #. %2$s: MY_TAG.term | html
185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
187 msgid "%s %s (not approved) %s "
191 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
194 msgid "%s %s Did you mean: "
195 msgstr "%s 이것을 찾으셨나요?: "
197 #. For the first occurrence,
199 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
203 msgid "%s %s End date: "
208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
210 msgid "%s %s Item in transit to "
211 msgstr "%s %s 자료가 배송중입니다"
213 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
214 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
217 msgid "%s %s Item waiting at "
218 msgstr "%s %s %s 자료 예약 대기중"
221 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
222 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
223 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
224 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
225 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
226 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
227 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
232 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
233 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
234 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
242 msgid "%s %s No results found. %s "
243 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
245 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
246 #. %2$s: IF branchcode
247 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
251 #. %7$s: IF branchcode
252 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
259 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
260 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
264 #. %1$s: - SWITCH index -
265 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
266 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
267 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
272 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
273 "%s Search also for related subjects %s "
275 "%s %s 주제 범위를 좁혀서 검색합니다 %s 주제 범위를 넓혀서 검색합니다 %s 관련"
278 #. %1$s: SWITCH m.code
279 #. %2$s: CASE 'too_many'
280 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
281 #. %4$s: CASE 'already_exists'
282 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
284 #. %7$s: m.code | html
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
289 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
290 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
291 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
292 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
293 "has been submitted. %s %s %s "
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
303 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
306 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
308 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
309 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
315 #. %1$s: i.title | html
317 #. %3$s: i.author | html
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
321 msgid "%s %s by %s %s "
322 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
324 #. %1$s: r.firstname | html
325 #. %2$s: r.surname | html
326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
328 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
329 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
331 #. %1$s: firstname | $raw
332 #. %2$s: surname | $raw
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
335 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
336 msgstr "%s %s 님이 온라인 도서목록에서 책바구니를 보냈습니다."
338 #. %1$s: firstname | $raw
339 #. %2$s: surname | $raw
340 #. %3$s: shelfname | $raw
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
343 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
345 "%s %s 님이 우리의 온라인 도서목록에서, 다음 가상 책장을 보냈습니다 : %s."
347 #. %1$s: r.patron.firstname | html
348 #. %2$s: r.patron.surname | html
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
351 msgid "%s %s's fines and charges"
355 #. %2$s: CASE 'earlier'
356 #. %3$s: CASE 'later'
357 #. %4$s: CASE 'acronym'
358 #. %5$s: CASE 'musical'
359 #. %6$s: CASE 'broader'
360 #. %7$s: CASE 'narrower'
361 #. %8$s: CASE 'parent'
364 #. %11$s: type | html
367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
370 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
371 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
374 "%s %s(선행 표목) %s(후행 표목) %s(두문자어) %s(음악 악보) %s(상위 표목) %s(하"
375 "위 표목) %s(Immediate parent body) %s %s(%s)%s %s "
377 #. %1$s: SWITCH option
378 #. %2$s: CASE 'bibtex'
379 #. %3$s: CASE 'endnote'
380 #. %4$s: CASE 'marcxml'
381 #. %5$s: CASE 'marc8'
383 #. %7$s: CASE 'marcstd'
386 #. %10$s: CASE 'isbd'
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
391 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
392 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
394 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
395 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
398 #. %1$s: IF s.is_private
399 #. %2$s: IF s.is_shared
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
406 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
407 msgstr "%s%s개인 전용%s공유됨%s%s "
409 #. %1$s: added_count | html
410 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
415 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
416 msgstr "%s %s 태그%s태그들%s 성공적으로 추가되었습니다."
418 #. %1$s: deleted_count | html
419 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
424 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
425 msgstr "%s%s 태그%s태그들%s 삭제 성공."
427 #. %1$s: IF loop.index == 0
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
432 msgid "%s %s and %s "
433 msgstr "%s %s and %s "
435 #. %1$s: bibliotitle | html
436 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
439 msgid "%s (Record no. %s)"
440 msgstr "%s (레코드 no. %s)"
442 #. %1$s: IF ( related )
443 #. %2$s: FOREACH relate IN related
444 #. %3$s: relate.related_search | html
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
449 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
450 msgstr "%s (관련 검색 결과: %s %s %s ). %s "
452 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
453 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
454 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
455 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
456 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
459 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
460 msgstr "%s %s 저자 %s %s "
462 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
463 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
464 #. %3$s: IF ( canrenew )
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
467 msgid "%s Account frozen %s %s "
468 msgstr "%s 휴면계정 %s %s "
470 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
473 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
476 #. %1$s: IF review.your_comment
477 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
479 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
480 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
481 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
483 #. %8$s: review.borrtitle | html
484 #. %9$s: review.firstname | html
485 #. %10$s: review.surname | html
486 #. %11$s: CASE 'first'
487 #. %12$s: review.firstname | html
488 #. %13$s: CASE 'surname'
489 #. %14$s: review.surname | html
490 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
491 #. %16$s: review.firstname | html
492 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
493 #. %18$s: CASE 'username'
494 #. %19$s: review.userid | html
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
501 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
503 msgstr "%s %s 리뷰어 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
505 #. %1$s: IF (sendmailError)
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
508 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
509 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
511 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
516 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
517 "resolve this problem. %s "
519 "%s PDF 파일 생성시 오류가 발생합니다. 이 문제를 해결하려면 담당자에게 문의하"
522 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
525 msgid "%s Automatic renewal "
526 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
528 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
531 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
534 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
535 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
537 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
538 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
540 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
541 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
543 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
544 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
546 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
547 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
549 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
550 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
555 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
556 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
558 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s 분실됨 (%s),%s %s 파손됨 (%s),"
559 "%s %s 주문함 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
561 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
562 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
564 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
565 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
567 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
568 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
569 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
572 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
573 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
575 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
576 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
578 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
579 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
581 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
582 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
587 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
588 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
590 "%s 대출됨 (%s), %s %s 등록 취소됨 (%s), %s %s%s 분실됨 (%s),%s%s %s 파손됨 "
591 "(%s),%s %s 주문함 (%s),%s %s 예약중 (%s),%s %s 배송중 (%s),%s "
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
597 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
600 #. %1$s: IF (errcode==1)
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
606 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
607 "you cannot add items to this list. %s "
609 "%s 새 목록을 만들 수 없습니다. 목록명이 중복되지 않았는지 확인하시기 바랍니"
610 "다 %s 죄송합니다, 해당 자료를 목록에 추가할 수 없습니다. %s "
613 #. %2$s: HOLDS.count | html
614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
616 msgid "%s Holds (%s) "
619 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
622 msgid "%s Internet user critics"
623 msgstr "%s 인터넷 이용자 의견"
625 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
629 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
630 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
635 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
636 msgstr "%s 자료 가져오기 대기중"
638 #. %1$s: issues_count | html
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
641 msgid "%s Item(s) checked out"
642 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
644 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
645 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
649 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
652 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
653 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
656 msgid "%s No renewal before %s "
657 msgstr "%s 이전에 연장한 내역이 없습니다 %s "
659 #. %1$s: IF ( searchdesc )
660 #. %2$s: LibraryName | html
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
663 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
664 msgstr "%s %s도서목록에서 결과를 찾을 수 없습니다."
667 #. %2$s: END # / IF results
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
670 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
671 msgstr "%s %s 결과를 찾을 수 없습니다. %s "
675 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
676 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
680 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
681 msgstr "%s %s %s%s%s제목 없음%s %s %s%s "
683 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
686 msgid "%s Not allowed"
689 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
692 msgid "%s Not renewable "
693 msgstr "%s 연장할 수 없습니다 %s 자동 연장"
695 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
696 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
699 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
702 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
707 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
708 msgstr "%s 예약중 % 연장할 자료가 없습니다 %s "
710 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
712 #. %3$s: IF password_too_short
713 #. %4$s: minPasswordLength | html
715 #. %6$s: IF password_too_weak
717 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
719 #. %10$s: IF ( WrongPass )
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
724 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
725 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
726 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
727 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
728 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
729 "password for you. %s "
731 "%s 비밀번호가 맞지 않습니다. 비밀번호를 다시 입력해 주세요. %s %s 새 비밀번호"
732 "의 글자수가 너무 적습니다 %s 글자수가 너무 많습니다. %s %s 현재 입력한 패스워"
733 "드가 맞지 않습니다. 이 문제가 계속 발생하면 사서에게 문의하여 패스워드를 다"
736 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
737 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
738 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
739 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
743 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
746 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
749 msgid "%s Professional critics"
752 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
754 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
761 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
764 "%s 구입희망자료 신청 %s %s 귀하의 구입희망자료가 신청되었습니다 %s 구입희망자"
767 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
770 msgid "%s Quotations"
773 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
777 msgid "%s Renewal not allowed %s "
780 #. For the first occurrence,
781 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
782 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
784 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
789 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
792 #. %1$s: LibraryName | html
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
798 #. %1$s: LibraryName | html
799 #. %2$s: IF ( query_desc )
800 #. %3$s: query_desc | html
802 #. %5$s: IF ( limit_desc )
803 #. %6$s: limit_desc | html
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
807 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
808 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
813 msgid "%s Search RSS feed"
816 #. %1$s: LibraryName | html
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
819 msgid "%s Self check-in"
820 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
822 #. %1$s: LibraryName | html
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
825 msgid "%s Self checkout system"
826 msgstr "%s 무인대출반납 시스템"
828 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
833 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
834 msgstr "%s 다른 이용자들의 태그 보기 %s 태그 보기 %s: "
836 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
839 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
842 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
843 #. %2$s: ELSIF password_too_short
844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
846 msgid "%s The passwords do not match. %s "
849 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
850 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
851 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
852 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
853 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
854 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
855 #. %7$s: DEBT | $Price
856 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
857 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
858 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
859 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
860 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
861 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
862 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
863 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
864 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
869 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
870 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
871 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
872 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
873 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
874 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
875 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
876 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
877 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
882 #. %3$s: FOREACH role IN content
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
885 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
886 msgstr "%s 이 ppn은 idref 서비스에서 발견되지 않는다. %s %s "
890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
892 msgid "%s This record has no items. %s "
893 msgstr "%s 레코드에 항목이 없습니다. %s "
897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
900 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
901 msgstr "%s 죄송합니다, 현재 이 도서목록에 이미지를 사용할 수 없습니다. %s "
903 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
906 msgid "%s Video extracts"
909 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
912 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
915 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
916 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
917 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
919 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
920 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:404
926 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
929 "%s 대기중 %s 예약중 %s 이용자에게 %s 에서 %s 예상되는 %s %s 대기일 %s %s %s "
932 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
937 msgid "%s Yes %s No %s "
938 msgstr "%s 네 %s 아니오 %s "
940 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
941 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
946 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
953 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
954 msgstr "%s 검색조건을 지정하지 않았습니다. %s "
956 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
960 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
961 msgstr "%s 이 도서관에서의 대출 기록이 없습니다. %s "
963 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
964 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
966 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
971 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
972 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
975 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
976 #. %1$s: resul.used | html
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
982 #. For the first occurrence,
983 #. %1$s: IF ( review.author )
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
990 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
991 #. %2$s: MY_TAG.author | html
993 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
996 msgid "%s by %s %s %s "
997 msgstr "%s 저자 %s %s %s "
999 #. %1$s: LoginBranchname | html
1000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
1005 #. For the first occurrence,
1006 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
1010 msgid "%s items are on order."
1013 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1014 #. %2$s: total | html
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1017 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1020 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
1026 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
1032 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1033 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1034 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1035 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1040 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1041 msgstr "%s %s %s %s %s 제목없음 %s %s %s %s "
1044 #. %2$s: heading | html
1047 #. %5$s: BLOCK language
1048 #. %6$s: SWITCH lang
1049 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1050 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1051 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1052 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1053 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1055 #. %13$s: lang | html
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1061 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1063 "%s%s %s %s %s %s %s영어 %s프랑스어 %s이탈리아어 %s독일어 %s스페인어 %s%s %s "
1066 #. %1$s: FILTER trim
1067 #. %2$s: SWITCH type
1068 #. %3$s: CASE 'earlier'
1069 #. %4$s: CASE 'later'
1070 #. %5$s: CASE 'acronym'
1071 #. %6$s: CASE 'musical'
1072 #. %7$s: CASE 'broader'
1073 #. %8$s: CASE 'narrower'
1075 #. %10$s: type | html
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1081 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1082 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1084 "%s%s %s선행 표목 %s후행 표목 %s두문자어 %s음악 악보 %s상위 표목 %s하위 표목 "
1087 #. %1$s: IF contents.count
1088 #. %2$s: contents.count | html
1089 #. %3$s: IF contents.count == 1
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
1096 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1097 msgstr "%s%s %s자료%s자료들%s%s비어있음%s"
1099 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1100 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1104 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1105 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1109 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1110 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1112 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1113 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1114 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1122 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1123 msgstr "%s%s%s%sKoha 온라인%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 메시지 설정하기"
1125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1126 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1131 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1132 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1134 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1135 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1140 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1141 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출"
1143 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1144 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1147 #. %5$s: borrowernumber | html
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1150 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1151 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 › 대출확인증 인쇄 %s"
1153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1159 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1160 msgstr "%s%s%sKoha %s › 무인 대출 안내"
1162 #. For the first occurrence,
1163 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1164 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1173 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1174 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록"
1176 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1177 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1180 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1181 #. %6$s: IF ( ms_value )
1182 #. %7$s: ms_value | html
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1190 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1191 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1193 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1194 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1196 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1197 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1200 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1201 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1202 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1203 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1204 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1205 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1206 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1207 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1208 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1209 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1210 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1211 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1217 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1218 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1219 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1220 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1221 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1222 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1224 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1225 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1226 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1227 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1228 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1229 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1231 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1232 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1235 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1241 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1244 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 가지고 계신 계정으로 로그인하세요 "
1245 "%s 도서목록 로그인을 사용하지 않습니다 %s"
1247 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1248 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1251 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1252 #. %6$s: IF ( query_desc )
1253 #. %7$s: query_desc | html
1255 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1256 #. %10$s: limit_desc | html
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1263 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1264 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1267 "%s%s%s코하 온라인%s 소장목록 › %s 검색 결과 %s를 위해 '%s'%s%s "
1268 "with limit(s): '%s'%s %s 검색조건을 부여하지 않았습니다. %s"
1270 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1271 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1274 #. %5$s: IF ( total )
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1280 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1283 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s전거 검색 결과 %s결과를 찾지 못했습니"
1286 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1287 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1290 #. %5$s: IF op == 'view'
1291 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1296 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1298 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s 이 책장의 컨텐츠 보기: %s%s 내 목"
1301 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1302 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1305 #. %5$s: IF ( op_add )
1307 #. %7$s: IF ( op_else )
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1312 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1313 "%sPurchase Suggestions%s"
1315 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s새 구입희망신청을 입력하세요%s %s구입"
1318 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1319 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1322 #. %5$s: IF ( typeissue )
1323 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1328 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1329 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1331 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s알림서비스 구독 신청 %s 알림서비스 구"
1334 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1335 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1338 #. %5$s: IF action == 'edit'
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1344 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1345 "%sRegister a new account%s"
1347 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › %s개인정보 업데이트%s 새 계정 등록하"
1350 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1351 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1356 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1357 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 목록에 추가하기"
1359 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1360 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1365 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1366 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 고급 검색"
1368 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1369 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1374 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1375 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 오류가 발생했습니다"
1377 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1378 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1383 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1384 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색"
1386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1387 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1390 #. %5$s: summary.mainentry | html
1391 #. %6$s: IF authtypetext
1392 #. %7$s: authtypetext | html
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1397 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1398 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전거 검색 › %s%s (%s)%s"
1400 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1401 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1406 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1407 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 도서목록 찾아보기"
1409 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1410 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1415 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1416 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1418 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1419 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1422 #. %5$s: title | html
1423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1425 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1426 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 의견 등록 %s"
1428 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1429 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1432 #. %5$s: course.course_name | html
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1435 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1436 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌 예약: %s"
1438 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1439 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1444 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1445 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 강좌"
1447 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1448 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1451 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1454 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1455 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1457 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1458 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1464 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1466 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1467 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1473 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 다운로드"
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1479 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1483 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 다운로드 목록 %s"
1485 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1486 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1489 #. %5$s: authtypetext | html
1490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1493 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 항목 %s"
1495 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1496 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1501 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1502 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 패스워드 변경하기"
1504 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1505 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1508 #. %5$s: bibliotitle | html
1509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1512 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 전체 구독 이력: %s"
1514 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1515 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1520 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1521 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › ISBD 보기"
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1527 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1530 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1531 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 표지 이미지: %s"
1533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1534 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1540 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 구독하는 간행물"
1542 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1543 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1546 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1549 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1550 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › MARC 레코드 세부항목: no. %s"
1552 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1553 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1558 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1559 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 가장 인기있는 자료"
1561 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1562 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1569 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1571 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1572 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1577 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1578 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 예약 신청하기"
1580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1581 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1588 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
1590 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1591 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1596 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1597 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1599 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1600 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1606 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1607 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › OverDrive 탐색하기: '%s'"
1609 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1610 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1616 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1625 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 책바구니 전송하기"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1634 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 전송하기"
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1642 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1643 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 목록 공유하기"
1645 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1646 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1652 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 주제별 클라우드"
1654 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1655 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1660 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1661 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 태그"
1663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1664 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1669 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1670 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 제출내역 업데이트"
1672 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1673 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1678 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1679 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1687 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1688 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1690 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1691 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1697 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 대출이력"
1699 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1700 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1706 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1709 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1714 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1715 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1717 #. For the first occurrence,
1718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1719 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1725 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1726 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 나의 도서관 Home"
1728 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1729 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1734 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1735 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 개인정보 관리"
1737 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1738 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1743 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1744 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 책바구니"
1746 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1747 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1750 #. %5$s: unimarc3 | html
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1754 msgstr "%s%s%s코하 온라인%s 목록 › IDREF에서 ppn을 검색합니다. %s"
1756 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1757 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1762 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1763 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 내 검색 이력"
1766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1768 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1769 msgstr "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록 › 최신 의견들"
1771 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1772 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1773 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1775 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1776 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1777 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1779 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1780 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1786 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1787 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1790 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1791 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1794 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1795 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1800 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1801 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1803 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1804 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
1808 msgid "%s, by %s%s "
1809 msgstr "%s, 저자 %s%s "
1811 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1812 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1815 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1816 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1818 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1819 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1825 #. For the first occurrence,
1826 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1827 #. %2$s: i.biblionumber | html
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1833 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1834 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1836 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1837 #. %2$s: review.biblionumber | html
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1840 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1841 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1843 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1844 #. %2$s: review.biblionumber | html
1845 #. %3$s: review.reviewid | html
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1848 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1849 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1851 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1854 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1855 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1857 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1858 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1861 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1862 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1864 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1865 #. %2$s: query_cgi | html
1866 #. %3$s: limit_cgi | html
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1869 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1870 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1872 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1873 #. %2$s: query_cgi | html
1874 #. %3$s: limit_cgi | html
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1877 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1878 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1880 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1881 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1884 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1885 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1887 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1890 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1891 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1893 # biblios를 어떻게 해석해야 될지 모르겠습니다.
1896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1898 msgid "%s0 biblios%s "
1901 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1902 #. %2$s: starting_homebranch | html
1904 #. %4$s: IF ( starting_location )
1905 #. %5$s: starting_location | html
1907 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1908 #. %8$s: starting_ccode | html
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1913 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1915 msgstr "%s보기 %s 서가%s %s, 배가 위치: %s%s %s, 장서 코드: %s%s "
1917 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1922 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1923 msgstr "%s장서%s자료 유형%s"
1925 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1927 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1929 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1931 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1933 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1935 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1937 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1939 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1941 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1943 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1945 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1947 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1952 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1953 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1954 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1956 "%s예정됨%s %s도착함%s %s지연됨%s %s누락됨%s %s이용불가%s %s삭제%s %s클레임%s "
1959 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1960 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1961 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1962 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1963 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1964 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
1970 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1971 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1973 "%s자료 대출기한 %s사전 통고 %s예정 일정 %s예약이 꽉 참 %s자료 반납 %s자료 대"
1976 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1977 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1978 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
1983 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1984 msgstr "%s자료 유형 %s청구기호 %s배가 위치 %s그밖에 %s "
1986 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1987 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1988 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1989 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1990 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1991 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1993 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1995 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1996 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
2001 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2002 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2005 "%s요청됨 %s도서관에서 확인함 %s도서관으로 입수됨 %s도서관에서 주문함 %s신청"
2006 "이 반려됨 %s도서관에서 이용 가능함 %s %s %s %s(%s)%s "
2008 #. %1$s: IF ( typeissue )
2009 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2014 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2016 msgstr "%구독 알림 등록 %s 구독 알림 등록 해제 %s"
2020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2022 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2029 msgid "%sThis record has no items.%s "
2030 msgstr "%s이 레코드에 항목이 없습니다.%s "
2032 #. For the first occurrence,
2033 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2039 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2042 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2047 msgid "%sYes%sNo%s "
2048 msgstr "%s네%s아니오%s "
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2057 #. For the first occurrence,
2058 #. %1$s: IF ( author )
2059 #. %2$s: author | html
2061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
2065 msgstr "%s, 저자 %s%s "
2067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2070 msgid "<< Previous"
2071 msgstr "<<<이전"
2073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2076 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2077 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2079 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2080 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2085 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2086 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2088 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2089 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2094 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2095 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2096 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2097 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2098 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2099 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2100 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2101 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2102 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2103 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2104 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2105 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2106 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2107 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2108 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2109 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2110 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2111 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2112 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2113 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2114 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2115 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2116 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2117 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2118 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2119 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2120 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2121 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2122 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2123 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2124 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2125 "notforloan>0</notforloan> <"
2126 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2127 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2128 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2129 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2130 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2131 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2132 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2133 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2134 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2135 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2136 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2137 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2138 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2139 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2140 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2141 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2142 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2143 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2144 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2145 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2146 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2147 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2148 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2149 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2150 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2151 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2152 "notforloan>0</notforloan> <"
2153 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2154 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2155 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2156 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2157 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2158 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2159 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2160 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2161 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2162 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2163 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2165 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2166 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2167 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2168 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2169 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2170 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2171 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2172 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2173 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2174 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2175 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2176 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2177 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2178 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2179 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2180 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2181 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2182 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2183 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2184 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2185 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2186 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2187 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2188 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2189 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2190 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2191 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2192 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2193 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2194 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2195 "notforloan>0</notforloan> <"
2196 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2197 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2198 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2199 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2200 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2201 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2202 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2203 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2204 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2205 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2206 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2207 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2208 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2209 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2210 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2211 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2212 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2213 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2214 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2215 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2216 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2217 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2218 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2219 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2220 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2221 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2222 "notforloan>0</notforloan> <"
2223 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2224 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2225 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2226 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2227 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2228 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2229 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2230 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2231 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2232 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2233 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2238 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2239 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2240 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2241 "GetPatronStatus>"
2243 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2244 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2245 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2246 "GetPatronStatus>"
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2251 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2252 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2253 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2254 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2255 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2256 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2257 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2258 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2259 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2260 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2261 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2262 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2263 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2264 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2265 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2266 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2267 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2268 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2269 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2270 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2271 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2272 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2273 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2274 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2275 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2276 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2277 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2278 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2279 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2280 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2281 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2282 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2283 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2284 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2285 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2286 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2287 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2288 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2289 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2290 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2291 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2292 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2293 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2294 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2295 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2296 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2297 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2298 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2299 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2300 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2301 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2302 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2303 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2304 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2305 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2306 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2307 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2308 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2309 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2310 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2311 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2312 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2313 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2314 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2315 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2316 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2317 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2318 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2319 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2320 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2321 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2322 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2323 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2324 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2325 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2326 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2327 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2328 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2329 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2330 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2331 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2332 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2333 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2334 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2335 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2336 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2337 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2338 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2339 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2340 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2341 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2342 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2343 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2344 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2345 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2346 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2347 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2348 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2349 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2350 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2351 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2352 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2353 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2354 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2355 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2356 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2357 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2358 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2359 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2360 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2361 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2363 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2364 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2365 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2366 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2367 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2368 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2369 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2370 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2371 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2372 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2373 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2374 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2375 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2376 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2377 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2378 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2379 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2380 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2381 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2382 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2383 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2384 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2385 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2386 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2387 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2388 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2389 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2390 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2391 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2392 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2393 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2394 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2395 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2396 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2397 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2398 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2399 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2400 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2401 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2402 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2403 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2404 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2405 "notforloan>0</notforloan> <"
2406 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2407 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2408 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2409 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2410 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2411 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2412 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2413 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2414 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2415 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2416 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2417 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2418 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2419 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2420 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2421 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2422 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2423 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2424 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2425 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2426 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2427 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2428 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2429 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2430 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2431 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2432 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2433 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2434 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2435 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2436 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2437 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2438 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2439 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2440 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2441 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2442 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2443 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2444 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2445 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2446 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2447 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2448 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2449 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2450 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2451 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2452 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2453 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2454 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2455 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2456 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2457 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2458 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2459 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2460 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2461 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2462 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2463 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2464 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2465 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2466 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2467 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2468 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2469 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2474 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2475 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2476 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2478 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2479 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2480 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2487 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2488 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2489 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2491 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2492 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2493 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2494 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2500 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2502 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2503 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2508 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2509 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2510 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2512 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2513 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2514 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2519 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2520 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2521 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2522 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2523 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2524 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2525 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2526 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2527 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2528 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2529 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2530 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2531 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2532 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2533 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2534 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2535 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2536 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2537 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2538 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2539 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2540 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2542 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2543 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2544 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2545 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2546 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2547 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2548 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2549 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2550 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2551 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2552 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2553 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2554 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2555 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2556 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2557 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2558 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2559 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2560 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2561 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2562 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2563 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2568 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2569 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2570 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2571 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2572 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2573 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2574 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2575 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2576 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2577 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2578 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2579 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2580 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2581 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2582 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2583 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2584 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2585 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2587 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2588 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2589 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2590 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2591 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2592 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2593 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2594 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2595 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2596 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2597 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2598 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2599 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2600 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2601 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2602 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2603 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2604 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2606 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2607 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
2610 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2611 msgstr " %s / 5 (에서 %s 비율)"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2615 msgid " Author phrase"
2616 msgstr " 저자명 구절"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2620 msgid " Conference name"
2621 msgstr " 학술대회명"
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2625 msgid " Conference name phrase"
2626 msgstr " 학술대회명 구절"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2630 msgid " Corporate name"
2631 msgstr " 업체명"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2635 msgid " ISBN"
2636 msgstr " ISBN"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2640 msgid " ISSN"
2641 msgstr " ISSN"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2645 msgid " Keyword phrase"
2646 msgstr " 저자명 구절"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2650 msgid " Personal name"
2651 msgstr " 인명"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2655 msgid " Personal name phrase"
2656 msgstr " 인명 구절"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2660 msgid " Subject and broader terms"
2661 msgstr " 주제와 넓은 의미의 용어들"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2665 msgid " Subject and narrower terms"
2666 msgstr " 주제와 좁은 의미의 용어들"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2670 msgid " Subject and related terms"
2671 msgstr " 주제와 관련된 용어들"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2675 msgid " Subject phrase"
2676 msgstr " 주제명 구절"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2680 msgid " Title phrase"
2681 msgstr " 제목 구절"
2683 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2686 msgid " (%s votes)"
2687 msgstr " (%s 표)"
2689 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2692 msgid "(%s biblios)"
2695 #. For the first occurrence,
2696 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2697 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2705 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2706 msgstr "(%s of %s 남은 연장 횟수)"
2708 #. For the first occurrence,
2709 #. %1$s: HOLDS.count | html
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
2720 msgid "(123) 456-7890"
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:207
2728 #. For the first occurrence,
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2737 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2738 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2742 msgid "(Checked out)"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:210
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2753 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:212
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2765 msgid "(Not supported by Koha)"
2766 msgstr "(Koha에서 지원하지 않습니다)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2773 msgid "(Not supported yet)"
2774 msgstr "(아직 지원되지 않습니다)"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2796 msgid "(Optional, default 0)"
2797 msgstr "(선택사항, 기본값 0)"
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2801 msgid "(Optional, default 1)"
2802 msgstr "(선택사항, 기본값 1)"
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2808 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2811 "계정 복원 신청을 온라인으로 제출하셨다면 처리하는 데 조금 시간이 걸립니다)"
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:209
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:208
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2852 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2858 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2865 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2874 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2875 msgstr "( 대신 OAI-PMH 사용 )"
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2879 msgid "(Use OPAC instead)"
2880 msgstr "(대신 OPAC 사용)"
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2885 msgid "(Use SRU instead)"
2886 msgstr "(대신 SRU 사용)"
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:211
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:197
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2903 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2904 msgstr "(_MAX_ 전체 기입에서 선별되었음)"
2906 #. For the first occurrence,
2907 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2911 msgid "(modified on %s)"
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2919 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
2931 #. For the first occurrence,
2932 #. %1$s: priority | html
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1375
2936 msgid "(priority %s)"
2939 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2940 #. %2$s: relate.related_search | html
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2944 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2945 msgstr "(관련 검색: %s%s%s)"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2960 msgid "-- Choose --"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2966 msgid "-- Choose format --"
2967 msgstr "-- 다운로드 형식을 선택하세요 --"
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
2976 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2977 msgstr ". 한번 삭제하면 목록에서 검색할 수 없습니다!"
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2981 msgid ". Please contact the library for more information."
2982 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2989 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2990 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
3016 msgid "1 item is on order."
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3081 msgid ": %sa list:%s"
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3087 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3088 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3090 ": 도서관 회원으로 가입되어 있어야만 가능한 요청입니다. 한번 탈퇴신청이 처리되"
3091 "면 도서관의 자료들을 빌릴 수 없습니다."
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3095 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3096 msgstr "확인 메일이 곧바로 귀하의 메일 주소로 전송됩니다. "
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3100 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3103 #. %1$s: message_value | html
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3107 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3112 msgid "A specific item"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
3117 msgid "About the author"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3122 msgid "Abstracts/summaries"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3129 msgid "Access denied"
3130 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3135 msgid "Access online"
3136 msgstr "접근이 거부되었습니다"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3142 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3143 "Please contact the library. "
3144 msgstr "자관 레코드에 등록된 이용자 정보가 최신이 아닙니다 %s"
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3148 msgid "Acquired in the last:"
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3154 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3155 msgstr "입수일: 최신자료순으로 정렬"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3160 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3161 msgstr "입수일: 오래된 순서대로 정렬"
3163 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
3175 # 이런 식으로 %s 위치 바꿔서 작성해도 되나요?
3176 #. %1$s: total | html
3177 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3180 msgid "Add %s items to %s"
3181 msgstr "추가 %s 아이템%s"
3183 #. A name=ButtonPlus
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3185 msgid "Add another field"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3199 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
3207 msgid "Add to a list"
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3212 msgid "Add to a new list:"
3213 msgstr "새 목록에 추가하기: "
3215 #. For the first occurrence,
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3226 msgid "Add to list:"
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3231 msgid "Add to your cart"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3247 msgid "Additional authors:"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3252 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3253 msgstr "단행본/인쇄자료에 대한 추가된 컨텐츠 타입"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:886
3257 msgid "Additional information"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:435
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
3288 msgid "Adlibris cover image"
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
3293 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3310 msgid "Advanced search"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:281
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3327 msgid "All collections"
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3332 msgid "All holds will be suspended."
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3337 msgid "All holds will resume."
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3342 msgid "All item types"
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3349 msgid "All libraries"
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3354 msgid "Allow changes to contents from: "
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
3360 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
3366 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3372 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3375 "귀하의 회원카드가 만료되기 전에 대출하신 자료를 모두 반납하여야 합니다."
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3379 msgid "Alternate address"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3384 msgid "Alternate address information: "
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3389 msgid "Alternate contact"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3403 msgid "Amount outstanding"
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:164
3408 msgid "Amount to pay: "
3411 #. %1$s: shelfname | html
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3414 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3415 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3419 msgid "An error occurred when creating this list."
3420 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3424 msgid "An error occurred when deleting this list."
3425 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3429 msgid "An error occurred when updating this list."
3430 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3434 msgid "An error occurred while processing your request."
3435 msgstr "요청을 처리하는 도중 오류가 발생하였습니다."
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3440 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3443 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3447 msgid "An invitation to share list "
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3457 msgid "Any audience"
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3477 msgid "Any item type"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3498 msgid "Anyone seeing this list"
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3514 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3515 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3517 #. For the first occurrence,
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3521 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3522 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3527 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3528 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3532 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3533 msgstr "정말 선택한 검색 이력 항목들을 삭제하겠습니까?"
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3538 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3539 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3543 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3544 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3548 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3549 msgstr "정말 귀하의 검색 이력을 삭제하겠습니까?"
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3553 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3554 msgstr "정말 귀하의 책바구니를 비우시겠습니까?"
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3558 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3559 msgstr "정말 선택된 항목들을 삭제하시겠습니까?"
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3563 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3564 msgstr "정말 이 목록에서 이 자료들을 삭제하시겠습니까?"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3568 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3569 msgstr "정말 이 자료들을 리스트에서 삭제하시겠습니까?"
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3573 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3574 msgstr "정말 이 공유 폴더를 삭제하시겠습니까?"
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3578 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3579 msgstr "정말 일시 중지된 모든 예약을 재개하시겠습니까?"
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3584 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3585 msgstr "정말 이 목록을 삭제하시겠습니까?"
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3589 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3590 msgstr "정말 모든 예약을 일시적으로 중단하겠습니까?"
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
3599 msgid "Article requests "
3602 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3605 msgid "Article requests (%s)"
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3610 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3611 msgstr "귀하는 목록의 관리자로서 목록 공유를 위한 초대를 하실 수 없습니다."
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
3619 # 매뉴얼을 보니 '회원탈퇴'가 맞는 것 같습니다
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3622 msgid "Ask for a discharge"
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3628 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
3634 msgid "At least one item is available at this library"
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
3642 msgid "At library: %s"
3643 msgstr "등록한 분관명: %s"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3652 msgid "Audiovisual profile:"
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3669 msgid "AuthenticatePatron"
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3675 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3677 msgstr "이용자의 로그인 권한을 인증하고, 이용자 식별기호를 돌려줍니다."
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3700 msgid "Author (A-Z)"
3701 msgstr "저자 (A-Z 정렬)"
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3706 msgid "Author (Z-A)"
3707 msgstr "저자 (Z-A 정렬)"
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3711 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3712 msgstr "저자 주기는 Syndetics을 통해 제공됩니다"
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3719 #. For the first occurrence,
3720 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3721 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3723 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3724 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3726 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3727 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3728 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3729 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3731 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3738 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3739 msgstr "저자(들): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3761 msgid "Authority search"
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3766 msgid "Authority search results"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3771 msgid "Authority type: "
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3776 msgid "Authorized headings"
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3786 msgid "Availability"
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3792 msgid "Availability:"
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3797 msgid "Availability: "
3800 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3803 msgid "Available %s"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3808 msgid "Available issues"
3811 #. For the first occurrence,
3812 #. %1$s: rating_avg | html
3813 #. %2$s: ratings.count | html
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
3817 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3818 msgstr "평균 순위: %s (%s 표)"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3838 msgid "Back to lists"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3843 msgid "Back to results"
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3848 msgid "Back to the results search list"
3849 msgstr "검색결과 목록으로 돌아갑니다"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3874 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3886 msgid "Biblio records"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
3891 msgid "Bibliographies"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3906 msgid "Blocked record"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
3911 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3912 msgstr "책 리뷰는 다음 평론가에 의해 작성되었습니다 (XXX)"
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
3921 msgid "Brief display"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3927 msgid "Brief history"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3932 msgid "Broader Term"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3937 msgid "Browse by hierarchy"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3942 msgid "Browse our catalog"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3948 msgid "Browse results"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3954 msgid "Browse shelf"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3975 msgid "CGI debug is on."
3976 msgstr "CGI 디버그가 작동중입니다."
3978 #. For the first occurrence,
3979 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4027 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4028 msgstr "청구기호 (0-9, A-Z로 정렬)"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4033 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4034 msgstr "청구기호( Z-A, 9-0으로 정렬)"
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
4038 msgid "Call number:"
4041 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4044 msgid "Call number: %s"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4086 msgid "Cancel email notification"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4091 msgid "Cancel email notification "
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4096 msgid "Cancel enrollment "
4097 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
4102 msgid "Cancel rating"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4119 msgid "CancelRecall "
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4124 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4125 msgstr "이용자의 예약 신청을 취소합니다."
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4129 msgid "Cannot be put on hold"
4132 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
4135 msgid "Card number can be up to %s characters."
4136 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4138 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4139 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
4142 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4143 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4145 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4148 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4149 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4153 msgid "Card number:"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4165 msgid "Cassette recording"
4166 msgstr "카세트 테이프 녹음자료"
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4185 #. INPUT type=submit
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4188 msgid "Change password"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4193 msgid "Change your password"
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4198 msgid "Change your password "
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4218 #. For the first occurrence,
4219 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4223 msgid "Charges (%s)"
4226 #. For the first occurrence,
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4234 #. INPUT type=submit name=confirm
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4236 msgid "Check in item"
4239 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4246 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4250 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4251 msgstr "대출%s, 반납%s 혹은 자료 대출기간 연장: "
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4255 msgid "Check-in date:"
4258 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4264 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하는게 나을 것 같습니다.
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4271 #. %1$s: issues_count | html
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4274 msgid "Checked out (%s)"
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4279 msgid "Checked out on"
4282 #. %1$s: item.firstname | html
4283 #. %2$s: item.surname | html
4284 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4285 #. %4$s: item.cardnumber | html
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4289 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4290 msgstr "다음 사용자가 대출중입니다: %s %s %s(%s)%s"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4295 msgid "Checked out until %s"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4301 msgid "Checked out until: "
4304 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4313 # 매뉴얼을 보니 '대출/반출'의 의미로 혼용되고 있네요...
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4316 msgid "Checkout history"
4319 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
4320 #. For the first occurrence,
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4329 #. %1$s: issues_count | html
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4332 msgid "Checkouts (%s)"
4335 # 이런 식으로 어순을 조정해서 번역해도 되는지요...
4336 #. %1$s: borrowername | html
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4339 msgid "Checkouts for %s "
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4369 msgid "Classification"
4372 #. For the first occurrence,
4373 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4377 msgid "Classification: %s "
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
4388 #. For the first occurrence,
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4403 #. For the first occurrence,
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4414 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4415 msgstr "날짜를 지우고 무기한 연기"
4417 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4420 msgid "Click here if you're not %s"
4421 msgstr "%s %s 님이 아닌 경우에는 이곳을 클릭해 주세요"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4425 msgid "Click here to login."
4426 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4430 msgid "Click here to view"
4431 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4435 msgid "Click here to view them all."
4436 msgstr "모두 보기를 원하시면 여기를 클릭하세요."
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4440 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4441 msgstr "이미지 뷰어로 보려면 이미지를 클릭하세요"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4445 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4448 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4450 msgid "Click to add to cart"
4451 msgstr "클릭하여 책 바구니에 추가하세요"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4455 msgid "Click to expand this role"
4456 msgstr "클릭하여 기능을 확장하세요"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4463 msgid "Click to open in new window"
4464 msgstr "새 창에서 열려면 클릭하세요"
4467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
4469 msgid "Click to view in Google Books"
4470 msgstr "구글 북스에서 보려면 클릭하세요"
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4480 msgid "Close shelf browser"
4481 msgstr "책장 브라우저창 닫기"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4485 msgid "Close this window"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4490 msgid "Close this window."
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4495 msgid "Close window"
4498 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4499 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
4502 msgid "Clubs (%s/%s) "
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4507 msgid "Clubs currently enrolled in"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4512 msgid "Clubs you can enroll in"
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4517 msgid "Collect items you are interested in"
4518 msgstr "관심있는 자료들를 수집하세요"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4531 msgid "Collection library:"
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4537 msgid "Collection title:"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
4542 msgid "Collection: "
4545 #. For the first occurrence,
4546 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4550 msgid "Collection: %s "
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4560 msgid "Column visibility"
4563 #. For the first occurrence,
4564 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
4569 msgid "Comment by %s"
4572 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4573 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
4576 msgid "Comment by %s %s"
4577 msgstr "%s %s 님의 의견"
4579 #. %1$s: review.patron.title | html
4580 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4581 #. %3$s: review.patron.surname | html
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
4584 msgid "Comment by %s %s %s"
4585 msgstr "%s %s %s 님의 의견"
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4595 msgid "Comments on "
4598 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4604 #. INPUT type=submit
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:441
4607 msgid "Confirm hold"
4610 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4611 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4614 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4615 msgstr "예약 확인: %s %s %s (%s) %s "
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4619 msgid "Confirm new password:"
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
4625 msgid "Confirm password"
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
4630 msgid "Contact information"
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4636 msgid "Contact information: "
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
4642 msgid "Contact note:"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
4652 msgid "Content Cafe"
4653 msgstr "Content Cafe"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4662 msgid "Contents of "
4665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4680 msgid "Copyright date"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4686 msgid "Copyright date:"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4691 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4699 msgid "Copyright year: %s "
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4724 msgid "Course number:"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4732 msgid "Course reserves"
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4738 msgid "Course reserves for "
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:327
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
4762 msgid "Create a new list"
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4768 msgid "Create a new request "
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4773 msgid "Create new list"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4779 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4782 "이용자를 위해 코하의 서지 레코드에서 제목 수준의 예약 요청을 생성하십시오."
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4787 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4788 "bibliographic record Koha."
4790 "이용자를 위해 코하 서지레코드의 특정 아이템에 대해 제목 수준의 예약 요청을 생"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
4798 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4801 msgid "Credits (%s)"
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4806 msgid "Current location"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4811 msgid "Current password:"
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4817 msgid "Current session"
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4822 msgid "Currently in local use"
4825 #. %1$s: item.firstname | html
4826 #. %2$s: item.surname | html
4827 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4828 #. %4$s: item.cardnumber | html
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4832 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4833 msgstr "%s %s %s(%s)%s 님이 현재 이용중인 지역"
4835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
4842 msgid "DVD video / Videodisc"
4843 msgstr "DVD 비디오 / 비디오디스크"
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4887 msgid "Date enrolled"
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
4891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4893 msgid "Date of birth:"
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4903 msgid "Date received"
4906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4921 msgid "Days in advance"
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
4942 msgid "Default sorting"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4948 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4949 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4950 "permitted by local laws."
4952 "기본값: 내 독서 이력을 지역 도서관 규정에 따라 보존합니다. 이것은 기본 옵션입"
4953 "니다 : 도서관은 지역 도서관 규정이 허용되는 동안 귀하의 독서 이력을 보존할 것"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4959 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4961 msgstr "기록이 반환된 메타데이터 스키마를 정의하십시오, 가능한 값: "
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4980 #. INPUT type=submit
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
4982 msgid "Delete selected"
4985 #. INPUT type=submit
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
4988 msgid "Delete selected tags"
4991 #. INPUT type=submit
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
4993 msgid "Delete this list"
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
4999 msgid "Delete your search history"
5000 msgstr "내 검색 이력 지우기"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
5032 #. For the first occurrence,
5033 #. %1$s: bibliotitle | html
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5038 msgid "Details for %s"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5043 msgid "Details for: "
5046 #. %1$s: biblio.title | html
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5049 msgid "Details for: %s"
5052 #. %1$s: request.backend | html
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5055 msgid "Details from %s"
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5060 msgid "Details from library"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
5068 #. For the first occurrence,
5069 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5078 msgid "Dictionaries"
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5083 msgid "Did you mean:"
5084 msgstr "이것을 찾으셨나요?:"
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5088 msgid "Digests only "
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5104 msgid "Discographies"
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:59
5109 msgid "Display news for: "
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5115 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5117 msgstr "구독신청한 새 간행물이 도착했을 때 이메일로 알림을 받으시겠습니까? "
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5121 msgid "Don't have a library card?"
5122 msgstr "도서관 카드가 없습니까?"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5126 msgid "Don't have a password yet?"
5127 msgstr "아직 비밀번호가 없습니까?"
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5133 msgid "Don't have an account? "
5134 msgstr "아직 계정이 없으세요?"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5141 #. For the first occurrence,
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
5151 msgid "Download as iCal/.ics file"
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5157 msgid "Download as: "
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5162 msgid "Download cart"
5165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
5167 msgid "Download list"
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5173 msgid "Download list "
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
5181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5189 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5197 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5198 msgstr "오류: 내부 오류: 예약 요청이 완료되지 않음"
5200 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5203 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5204 msgstr "오류: 자료 등록번호를 서지 레코드에서 찾을 수 없음 %s."
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5208 msgid "ERROR: No record id specified. "
5209 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
5219 msgid "Edit / Create note"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
5238 #. %1$s: title | html
5239 #. %2$s: author | html
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5242 msgid "Editing issue note for %s %s"
5245 #. %1$s: ISSUE.title | html
5246 #. %2$s: ISSUE.author | html
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5249 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
5254 msgid "Edition statement:"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5272 msgid "Email address:"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5284 msgid "Empty and close"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5289 msgid "Encyclopedias "
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
5294 msgid "Enhanced content: "
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:721
5299 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5300 msgstr "관련항목에서 가져온 상세 설명: "
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5314 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5315 msgstr "새 구입희망자료를 입력하세요"
5317 #. INPUT type=text name=q
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5320 msgid "Enter search terms"
5323 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5328 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5331 "ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하고, 등록 버튼을 누르세요 (혹은 엔터 키를 누르세"
5334 #. For the first occurrence,
5335 #. %1$s: authtypetext | html
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5352 #. For the first occurrence,
5353 #. %1$s: errno | html
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5363 msgid "Error searching %s collection"
5364 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5368 msgid "Error searching OverDrive collection."
5369 msgstr "OverDrive 장서 검색 오류입니다."
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5374 msgid "Error! Adding tags failed at"
5375 msgstr "오류! 태그 추가에 실패했습니다"
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5379 msgid "Error! Illegal parameter"
5380 msgstr "오류! 잘못된 매개변수입니다"
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5384 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5385 msgstr "오류! 공백을 입력할 수 없습니다. 내용을 입력하거나 취소하세요."
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5389 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5390 msgstr "오류! 이 태그를 삭제할 수 없습니다"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5395 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5397 "에러! 잘못된 마크업 코드 형태로 입력했습니다. 입력내용이 추가되지 않았습니다."
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5402 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5405 "에러! 태그 전체가 마크업 코드입니다. 태그가 추가되지 않았습니다. 일반 텍스트"
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5418 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5430 msgid "Example Call"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5436 msgid "Example Response"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5449 msgid "Example call"
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5463 msgid "Example response"
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
5473 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5474 msgstr "Syndetics에 의해 제공된 인용"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5483 msgid "Expecting a specific item selection."
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5488 msgid "Expiration date:"
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:123
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
5514 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5519 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5520 msgstr "이용자 대출 기간을 연장합니다."
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5538 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5539 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5542 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5552 msgid "Fewer options"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
5562 msgid "Fiction notes:"
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5567 msgid "Filmographies"
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5572 msgid "Filter paid transactions"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
5589 msgid "Fines and charges"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5606 msgid "Finish enrollment"
5609 #. For the first occurrence,
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5628 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5629 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5632 "예시: 1999-2001. 1987년까지 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"-1987\"로 설정하"
5633 "면 되며, 2008년 이후에 출판된 모든 자료를 검색할 때는 \"2008-\"로 설정하면 됩"
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5639 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5640 "this data. Please log in and change your password."
5642 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5643 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5648 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5649 "this data. Please log in."
5651 "편의를 위하여 이 페이지의 로그인 입력창에 미리 데이터를 채워 넣었습니다. 로그"
5652 "인하세요.%s 그리고 비밀번호를 변경해 주세요%s."
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5663 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5664 "who want to keep track of what they are reading."
5666 "계속 보존함: 내 독서 이력을 기간제한 없이 보존합니다. 이것은 독서 기록을 계"
5667 "속 보존하고 싶어하는 유저를 위한 옵션 기능입니다"
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:180
5673 msgid "Forgot your password?"
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5679 msgid "Forgotten password recovery"
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5700 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5701 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5718 # 이건 그냥 번역 안하는게 나을 것 같습니다
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5727 msgid "Full history"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5732 msgid "Full subscription history"
5735 #. %1$s: bibliotitle | html
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5738 msgid "Full subscription history for %s"
5739 msgstr "%s의 전체 구독 이력"
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
5743 msgid "GDPR consent"
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5748 msgid "GDPR consents"
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5758 msgid "Get new password recovery link"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5764 msgid "Get your discharge"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5771 msgid "GetAuthorityRecords"
5772 msgstr "GetAuthorityRecords"
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5778 msgid "GetAvailability"
5779 msgstr "GetAvailability"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5785 msgid "GetPatronInfo"
5786 msgstr "GetPatronInfo"
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
5792 msgid "GetPatronStatus"
5793 msgstr "GetPatronStatus"
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5807 msgstr "GetServices"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5812 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5813 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5814 "specific metadata schema for the record objects."
5816 "주어진 전거 레코드 식별기호 목록에서, 전거 레코드를 포함하는 레코드 개체의 목"
5817 "록을 반환합니다. 이 기능 사용자가 레코드 개체에 대한 특정 메타데이터 스키마"
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5823 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5824 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5825 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5826 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5827 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5828 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5830 "주어진 레코드 식별기호 목록에서, 소장현황과 소장자료의 정보 등을 비롯한 서지"
5831 "정보를 포함하는 레코드 개체 목록을 반환합니다. 사용자는 반환된 레코드 개체의 "
5832 "구체적인 메타데이터 스키마를 요청할 수도 있습니다. 이 기능은 서지 레코드 수집"
5833 "이나 확장 레코드 수집과 유사하게 작동하지만, 빠르게 서지 식별자에 의한 실시"
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5839 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5840 "availability of the items associated with the identifiers."
5842 "주어진 서지정보나 자료 식별기호 설정에서, 식별자와 관련된 자료들의 유효성 목"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5860 msgid "Go to detail"
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5866 msgid "Go to your account page"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5871 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5872 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5876 msgid "Google login"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
5886 msgid "Groups of libraries"
5889 #. For the first occurrence,
5890 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5891 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5892 #. %3$s: g.firstname | html
5893 #. %4$s: g.surname | html
5894 #. %5$s: - IF ! loop.last
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
5900 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5901 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5910 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5915 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5916 msgstr "서지정보 레코드 수집"
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5920 msgid "HarvestExpandedRecords "
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5925 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5926 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5930 msgid "Heading ascendant"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5935 msgid "Heading descendant"
5938 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5942 msgstr "안녕하세요, %s 님 "
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5958 msgid "Hide options"
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5980 msgid "Hold not needed after:"
5981 msgstr "이날 이후에는 예약이 필요하지 않습니다: "
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
5990 msgid "Hold starts on date:"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6009 msgid "Holding libraries"
6012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6035 #. %1$s: RESERVES.count | html
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6101 msgid "Home libraries"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6108 msgid "Home library"
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
6114 msgid "Home library:"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
6119 msgid "How PayPal Works"
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
6124 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6129 msgid "I have read the "
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6134 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6157 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6158 msgstr "이용자 측에서 요청한 IP 주소가 배정되었습니다"
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
6193 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6199 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6200 #. %2$s: isbn | $raw
6201 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6206 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6207 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6209 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6240 msgid "If this is an error, please contact the library."
6241 msgstr "귀하의 계정을 쉽게 확인하려면, 도서관에 연락하시기 바랍니다."
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6246 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6247 "local library and the error will be corrected."
6249 "이 에러가 발생하면, 도서관 카드를 지참하시고 귀하의 지역 도서관에 방문하시면 "
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6255 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6256 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6259 "무인 대출 시스템을 처음 이용하시거나, 시스템이 제대로 동작하지 않으면 이 초보"
6260 "자를 위한 가이드를 참조하실 수 있습니다."
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6264 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6267 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6271 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6272 "expire in %s seconds."
6274 "만약 '끝내기' 버튼을 누르지 않았다면, 귀하의 세션은 %s 초 후에 자동으로 종료"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
6280 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6286 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6289 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6295 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6298 "만약 CAS 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있으시다면, 계속 로그인이 가"
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6304 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6306 msgstr "만약 예전 계정은 없지만 다음을 가지고 계시다면:"
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6311 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6312 "you may login below."
6314 "만약 예전 계정은 없지만 지역 도서관 계정을 가지고 있다면, 아래와 같이 로그인"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6320 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6321 msgstr "만약 도서관 카드가 없으시다면, 가까운 지역 도서관에 가서 신청하세요."
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6326 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6327 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6329 "아직 비밀번호가 없으시다면, 다음번 도서관 방문시 데스크에 들려 주세요. 저희"
6330 "가 친절하게 설정을 도와드리겠습니다."
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6335 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6337 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6341 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6342 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6346 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6347 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6351 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6352 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6356 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6357 msgstr "만약 예전 계정을 가지고 계시다면, 다음과 같이 해주세요:"
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6361 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6363 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
6364 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6368 msgid "If you want to, you can try to "
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6377 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6380 msgid "Images for %s "
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6386 msgid "Immediate deletion"
6389 #. For the first occurrence,
6390 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6391 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6395 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6396 msgstr "온라인 도서목록에서: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6401 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6402 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6406 #. For the first occurrence,
6407 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6408 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6409 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6413 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6414 msgstr "%s 에서 %s 로 %s 이후 전환"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
6421 msgid "In your cart"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
6439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6452 msgid "Instructors:"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6458 msgid "Interlibrary loan request"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6465 msgid "Interlibrary loan requests"
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6470 msgid "Invalid shelf number."
6471 msgstr "잘못된 책장 번호입니다."
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6492 msgid "Issues for a subscription"
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6497 msgid "Issues summary"
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6502 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6503 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6512 msgid "Item call number"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6517 msgid "Item cannot be checked out."
6518 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6523 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6524 msgstr "대출 불가능한 자료입니다."
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6528 msgid "Item checked in"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6533 msgid "Item checked out"
6534 msgstr "%s 자료(들) 대출됨"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6538 msgid "Item damaged"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
6543 msgid "Item hold queue priority"
6544 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6558 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6559 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6563 msgid "Item renewal is not allowed."
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6568 msgid "Item renewed"
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
6576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6604 msgid "Item withdrawn"
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6609 msgid "Items available at:"
6610 msgstr "자료가 다음 장소에서 이용 가능합니다:"
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6615 msgid "Items available:"
6616 msgstr "자료가 이용 가능합니다:"
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6700 #. For the first occurrence,
6701 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6726 msgid "Languages: "
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
6746 msgid "Last location"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6751 msgid "Last updated"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6756 msgid "Last updated:"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6766 msgid "Law reports and digests"
6767 msgstr "판례집 및 판례 요약"
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6771 msgid "Legal articles"
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
6776 msgid "Legal cases and case notes"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6786 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6787 msgstr "레벨 1: 기본 탐색 인터페이스"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6791 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6792 msgstr "레벨 2: 초급 OPAC 해설"
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
6796 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6797 msgstr "레벨 3: 초급 OPAC 대안"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6801 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6802 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:638
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
6819 msgid "Library card number:"
6820 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
6825 msgid "Library catalog"
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
6842 msgid "Limit to any of the following:"
6843 msgstr "다음 조건 중 하나 이상 포함:"
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6847 msgid "Limit to currently available items."
6848 msgstr "현재 이용 가능한 자료로 제한합니다."
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
6868 msgid "Link to resource "
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6885 msgid "List created."
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6890 msgid "List deleted."
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6911 msgid "List updated."
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6916 msgid "List(s) this item appears in: "
6917 msgstr "이 자료가 포함된 목록(들):"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6944 #. For the first occurrence,
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:348
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6975 msgid "Location (Status)"
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
6980 msgid "Location and availability: "
6981 msgstr "위치 및 이용가능 여부:"
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6985 msgid "Location(s) (Status)"
6988 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6990 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6993 msgid "Location: %s %s %s "
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7001 #. INPUT type=submit
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:373
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:171
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7016 msgid "Log in to add tags"
7017 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
7023 msgid "Log in to add tags."
7024 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요"
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7029 msgid "Log in to create your own lists"
7030 msgstr "내 목록을 만들기 위해서는 로그인하세요"
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7035 msgid "Log in to see your own saved tags."
7036 msgstr "내 태그를 저장하기 위해서는 로그인하세요."
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7041 msgid "Log in to your OverDrive account"
7042 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7052 msgid "Log in to your account"
7053 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7058 msgid "Log in to your account:"
7059 msgstr "귀하의 계정으로 로그인하세요"
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7063 msgid "Log in with Google"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7075 msgid "Log out and try again with a different user."
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7081 msgid "Log out from your OverDrive account"
7082 msgstr "귀하의 계정으로 로그인 하세요"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7086 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7087 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7099 msgstr "도서목록 메인 페이지"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7113 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7114 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7116 "식별기호로 ILS에서 이용자를 검색하고, 이용자를 위한 ILS 식별기호(이용자 식별"
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7123 msgid "LookupPatron"
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7134 msgid "MARC Card View"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:120
7152 #. %1$s: bibliotitle | html
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7155 msgid "MARC view: %s"
7156 msgstr "MARC 보기: %s"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
7166 msgid "Main address"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
7185 msgid "Make payment"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
7218 #. For the first occurrence,
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7233 msgid "Message sent"
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7238 msgid "Messages for you"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7243 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
7253 msgid "Missing (damaged)"
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
7258 msgid "Missing (lost)"
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
7263 msgid "Missing (never received)"
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
7268 msgid "Missing (sold out)"
7271 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7274 msgid "Missing issues: %s "
7275 msgstr "누락된 간행물: %s"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
7299 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7300 msgstr "iDreamBooks.com 에서 리뷰 더 찾아보기"
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
7305 msgid "More details"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7315 msgid "More options"
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:89
7320 msgid "More searches "
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
7325 msgid "Most popular"
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7330 msgid "Most popular titles"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7335 msgid "Musical recording"
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7366 msgid "Narrower Term"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7377 msgid "Never expires "
7378 msgstr "만료되지 않음 %s "
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7383 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7384 "the item that was checked-out upon check-in."
7386 "사용 안함: 나의 독서 기록을 즉시 모두 지웁니다. 모든 도서대출반납 기록이 삭제"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
7394 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7397 msgid "New comment on %s"
7398 msgstr "%s의 새 의견 등록"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7403 msgid "New interlibrary loan request"
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7417 msgid "New password:"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7423 msgid "New purchase suggestion"
7424 msgstr "새 구입희망자료 신청"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
7436 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7437 msgstr "새 태그들은 콤마(,)로 구분됩니다:"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
7445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7446 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7451 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7452 msgstr "%s%s%s도서관%s 뉴스"
7454 #. For the first occurrence,
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:76
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7475 msgid "Next >>"
7476 msgstr "다음 >>"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
7480 msgid "Next available item"
7483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:125
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7498 msgid "No article requests can be made for this record. "
7499 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7503 msgid "No changes were made."
7506 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
7507 #. For the first occurrence,
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7511 msgid "No checkouts"
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:110
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:309
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
7551 msgid "No cover image available"
7552 msgstr "사용가능한 표지 이미지가 없습니다"
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7556 msgid "No data available in table"
7557 msgstr "표에 사용가능한 데이터가 없습니다"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7561 msgid "No entries to show"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7572 msgid "No item was added to your cart"
7573 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서가 없습니다"
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7577 msgid "No item was selected"
7578 msgstr "선택된 항목이 없습니다"
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7582 msgid "No items available."
7583 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7588 msgid "No items available:"
7589 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다:"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7600 msgid "No matching records found"
7601 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:135
7605 msgid "No news to display."
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7610 msgid "No operation parameter has been passed."
7611 msgstr "통과된 작업 매개변수가 없습니다."
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
7615 msgid "No other items."
7616 msgstr "%s %s %s 다른 자료는 없습니다. %s %s "
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
7620 msgid "No physical items for this record"
7621 msgstr "이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다"
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7625 msgid "No private lists"
7626 msgstr "개인 목록이 없습니다"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7630 msgid "No private lists."
7631 msgstr "개인 목록이 없습니다."
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7635 msgid "No public lists"
7636 msgstr "공개 목록이 없습니다"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
7640 msgid "No public lists."
7641 msgstr "공개 목록이 없습니다."
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7645 msgid "No reading history to delete"
7646 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7650 msgid "No record was removed."
7651 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7655 msgid "No renewals allowed"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7660 msgid "No reserves have been selected for this course."
7661 msgstr "이 과정에서 선택된 예약이 없습니다"
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7666 msgid "No results found in the library's %s collection"
7667 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7671 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7672 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서 결과를 찾을 수 없습니다."
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7676 msgid "No results found!"
7677 msgstr "결과를 찾을 수 없습니다!"
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7681 msgid "No suggestion was selected"
7682 msgstr "선택된 구입희망신청이 없습니다"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7686 msgid "No tag was specified."
7687 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
7691 msgid "No tags from this library for this title."
7692 msgstr "이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다."
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7696 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7702 msgid "No, do not cancel article request"
7703 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7708 msgid "No, do not cancel hold"
7709 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7714 msgid "No, do not resume holds"
7715 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7729 msgid "Non-musical recording"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7739 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
7744 msgid "None specified: "
7745 msgstr "지정된 태그가 없습니다."
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
7758 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7761 msgid "Not checked in %s"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7767 msgid "Not finding what you're looking for? "
7768 msgstr "원하는 자료를 찾지 못하셨나요?"
7770 #. For the first occurrence,
7771 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7775 msgid "Not for loan %s"
7778 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
7781 msgid "Not for loan (%s)"
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7796 msgid "Not what you expected? Check for "
7797 msgstr "원하시는 결과가 아니신가요? 다음을 확인해 주세요"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7817 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7821 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7822 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7828 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7829 "have been populated, and an index built by separate script."
7831 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7832 "have been populated, and an index built by separate script."
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7836 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7837 msgstr "알림: 귀하의 코멘트는 사서의 승인을 받아야 합니다."
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7841 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7842 msgstr "알림: 본인이 단 태그만 삭제하실 수 있습니다."
7844 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7848 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7849 "code that was removed. "
7851 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7852 "code that was removed. "
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7858 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7859 "see your current tags."
7861 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7862 "see your current tags."
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7867 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7868 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7869 "retain the comment as is."
7871 "알림: 입력한 내용이 잘못된 마크업 코드를 포함하고 있습니다. 원하시면 마크업"
7872 "을 지우고 저장할 수 있습니다. 내용을 추가로 편집하거나 입력한 내용을 취소할 "
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7878 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7880 "알림: 마크업 코드가 포함된 태그가 삭제되었습니다. 태그가 다음과 같이 추가됩니"
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7895 #. For the first occurrence,
7896 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7905 msgid "Notes/Comments"
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7925 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7926 msgstr "선택된 항목이 없습니다. 연장할 항목들을 체크해 주세요."
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
7943 msgid "Novelist Select"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
7948 msgid "Novelist Select: "
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
7963 msgid "Number of holds: "
7966 #. For the first occurrence,
7967 #. %1$s: count | html
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7971 msgid "Number of records used in: %s"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:113
7979 #. INPUT type=submit
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8013 msgid "On-site checkouts"
8014 msgstr "On-site checkouts"
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
8020 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8026 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8032 msgid "Online resources:"
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8038 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8039 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8040 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8043 " 규정된 부연설명 추가형식은 없습니다.귀하가 가지고 있는 어떤 내용이라도 기입 "
8044 "하 세요. '각주' 란에 모든 해당 부연설명이 제공될 것입니다."
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8049 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8050 msgstr "현재 대출과 열람이 가능한 자료들만"
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8054 msgid "Open Library: "
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8059 msgid "Order by author"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8064 msgid "Order by date"
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8069 msgid "Order by title"
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8075 msgstr "다음 기준으로 정렬:"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
8079 msgid "Other editions of this work"
8080 msgstr "이 작품의 다른 에디션"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8084 msgid "Other forms:"
8087 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
8090 msgid "Other holdings %s"
8091 msgstr "다른 예약들 ( %s )"
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8096 msgid "Other names:"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:536
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8102 msgid "Other phone:"
8103 msgstr "%s 다른 전화번호:"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8107 msgid "OutputIntermediateFormat "
8108 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8112 msgid "OutputRewritablePage "
8113 msgstr "OutputRewritablePage "
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8117 msgid "OverDrive Account"
8118 msgstr "OverDrive 장서에서"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8123 msgid "OverDrive account page"
8124 msgstr "OverDrive 장서에서"
8126 #. For the first occurrence,
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8131 msgid "OverDrive search for '%s'"
8132 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8134 #. %1$s: priority | html
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
8137 msgid "Overall queue priority: %s"
8138 msgstr "우선 예약 대기중인 자료"
8140 #. %1$s: overdues_count | html
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8143 msgid "Overdue (%s)"
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8194 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8197 #. For the first occurrence,
8198 #. %1$s: minPasswordLength | html
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8202 msgid "Password must be at least %s characters long."
8203 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8208 msgid "Password must contain at least %s characters"
8209 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8215 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8217 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8223 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8224 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8229 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8234 msgid "Password updated"
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:169
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8249 msgid "Passwords do not match! "
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8254 msgid "Patent document"
8257 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8260 msgid "Patron comment on %s"
8261 msgstr "이용자 의견 등록 %s"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8265 msgid "Pay selected fines and charges"
8266 msgstr "내 연체료 및 수수료"
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8270 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8275 msgid "Payment applied:"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:140
8280 msgid "Payment method"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8285 msgid "Pending hold"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:677
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
8303 msgid "Physical details:"
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8308 msgid "Pick up location"
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
8314 msgid "Pick up location:"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8319 msgid "Pickup library"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8324 msgid "Pickup library:"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8329 msgid "Place a hold on"
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
8334 msgid "Place a hold on "
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8339 msgid "Place a hold on: "
8342 #. %1$s: biblio.title | html
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8345 msgid "Place article request for %s"
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
8362 #. INPUT type=submit
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8365 msgid "Place request"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8382 msgid "Placing a hold"
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8393 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8394 "it's your privacy!"
8396 "도서관 직원이 이 값을 수정할 수 없으므로 참고하시기 바랍니다: 이것은 귀하의 "
8399 #. For the first occurrence,
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8403 msgid "Please choose a download format"
8404 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8408 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8409 msgstr "%s %s 원하시는 인증 방법을 선택해 주시기 바랍니다: "
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8413 msgid "Please choose your privacy rule:"
8414 msgstr "개인정보 규정을 선택하시기 바랍니다:"
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8418 msgid "Please click here to log in."
8419 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8424 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8431 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8432 "arrives for this subscription."
8434 "구독중인 간행물이 새로 도착했을때 알림 이메일을 받지 않으시려면 확인을 눌러 "
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8439 msgid "Please confirm the checkout:"
8440 msgstr "대출을 확인해 주시기 바랍니다:"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8444 msgid "Please confirm your registration"
8445 msgstr "귀하의 등록을 확인해 주시기 바랍니다"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8450 msgid "Please contact a librarian for details."
8451 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8456 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8457 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:152
8462 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8463 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8468 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8469 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8473 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8474 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
8479 msgid "Please correct and resubmit."
8480 msgstr "다운로드 형식을 선택하시기 바랍니다"
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8485 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
8490 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
8495 msgid "Please enter numbers only. "
8496 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8500 msgid "Please enter the same password as above"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8505 msgid "Please enter your card number:"
8506 msgstr "귀하의 도서관 카드 번호를 입력하세요:"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8511 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8512 "email when the library processes your suggestion."
8514 "구입희망자료를 신청하시려면 이 양식을 작성해 주시기 바랍니다. 신청하신 자료"
8515 "가 도착하는 대로 이메일로 알려 드리겠습니다"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8519 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8520 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8525 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8526 "the library no matter which privacy option you choose."
8528 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8529 "the library no matter which privacy option you choose."
8531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8534 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8535 "address registered with this library."
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8542 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8543 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8544 "Reference Manager or ProCite."
8546 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8547 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8548 "Reference Manager or ProCite."
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8553 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8554 "of items returned damaged."
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8563 msgid "Please note:"
8564 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8570 msgid "Please note: "
8571 msgstr "다음을 참고하십시요:"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8575 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8580 msgid "Please select a specific item for this article request."
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8585 msgid "Please select a tag to delete."
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8590 msgid "Please try again later."
8593 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8594 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8598 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8606 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8607 msgstr "일반 텍스트로 다시 시도해 보시기 바랍니다. %s식별 불가능 오류. %s "
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:956
8611 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8612 msgstr "다음 문자를 바로 앞의 박스 안에 입력해 주세요:"
8614 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8615 #. %2$s: IF username
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8619 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8620 "has already been started for this account %s (\""
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8631 msgid "Popularity (least to most)"
8632 msgstr "인기도(낮은 순으로)"
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8637 msgid "Popularity (most to least)"
8638 msgstr "인기도 (높은 순으로)"
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
8642 msgid "Post your comments on this item. "
8643 msgstr "이 도서에 대한 나의 의견을 등록하거나 편집합니다."
8645 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8648 msgid "Powered by %s "
8649 msgstr "%s에 의해 작성되었습니다 "
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8653 msgid "Pre-adolescent"
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8658 msgid "Preferred form: "
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8690 msgid "Previous sessions"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
8701 msgid "Primary email:"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8707 msgid "Primary phone:"
8708 msgstr "%s 기본 전화번호:"
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8746 msgid "Private lists"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8751 msgid "Private lists shared with me"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8756 msgid "Processing..."
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
8761 msgid "Programmed texts"
8762 msgstr "Programmed texts"
8764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8784 msgid "Public lists"
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8789 msgid "Public lists:"
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8794 msgid "Publication date"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8799 msgid "Publication date range"
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8805 msgid "Publication place:"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8811 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8812 msgstr "출판/판권일: 최신자료 순으로 "
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8817 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8818 msgstr "출판/판권일: 오래된 자료 순으로"
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
8824 msgid "Publication:"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
8829 msgid "Published by :"
8832 #. For the first occurrence,
8833 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8834 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8835 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8837 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8838 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8840 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8841 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
8846 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8847 msgstr "출판사: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8849 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8850 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
8853 msgid "Published on %s %s by "
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
8865 msgid "Publisher location"
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
8877 msgid "Purchase suggestions"
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
8888 msgid "Quote of the day"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8894 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8895 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, 그외)"
8897 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8900 msgid "RSS feed for public list %s"
8901 msgstr "%s 공개 목록의 RSS Feed "
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8908 #. INPUT type=submit name=rate_button
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
8914 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8917 msgid "Rated on %s "
8920 #. For the first occurrence,
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
8924 msgid "Rating based on reviews of "
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8929 msgid "Re-type new password:"
8930 msgstr "새 비밀번호를 입력하세요: "
8932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8935 msgid "Reason for suggestion: "
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8945 msgid "Received date"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8951 msgid "Recent comments"
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8956 msgid "Recent comments "
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
8966 msgid "Record not found"
8967 msgstr "레코드를 찾을 수 없습니다"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8971 msgid "Record title"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
8976 msgid "RecordedBooks Account"
8979 #. For the first occurrence,
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
8984 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8985 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8991 msgid "Refine your search"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8998 msgid "Register a new account"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9005 msgid "Register here."
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9010 msgid "Registration Complete!"
9011 msgstr "등록이 완료되었습니다!"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9015 msgid "Registration complete"
9016 msgstr "등록이 완료되었습니다"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9020 msgid "Registration invalid!"
9021 msgstr "등록이 잘못되었습니다!"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9025 msgid "Regular print"
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9030 msgid "Related Term"
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9040 msgid "Relatives' checkouts"
9041 msgstr "On-site checkouts"
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9045 msgid "Relatives' fines"
9046 msgstr "On-site checkouts"
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
9061 msgid "Remove facet %s"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9066 msgid "Remove field"
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9071 msgid "Remove from list"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
9076 msgid "Remove from this list"
9079 #. INPUT type=submit
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9081 msgid "Remove selected items"
9082 msgstr "선택한 자료들 지우기"
9084 #. INPUT type=submit
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9089 msgid "Remove selected searches"
9090 msgstr "선택한 검색 결과 지우기"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
9095 msgid "Remove share"
9098 # '구독기간 연장' 이라는 뜻도 됩니다...
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9108 #. INPUT type=submit
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9120 msgstr "자료 대출기간 연장하기"
9122 #. INPUT type=submit
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9125 msgid "Renew selected"
9126 msgstr "선택한 항목 연장하기"
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9142 msgid "Report issues and broken links"
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:550
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9159 msgid "Request article"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9164 msgid "Request cancellation"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9170 msgid "Request placed"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9175 msgid "Request placed:"
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
9180 msgid "Request specific item type:"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9185 msgid "Request type"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9190 msgid "Request type:"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9195 msgid "Request updated"
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9200 msgid "Requested from"
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9205 msgid "Requested from:"
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9210 msgid "Requested item:"
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:194
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:366
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
9252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
9256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9275 #. INPUT type=submit
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:258
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9290 #. %1$s: from | html
9292 #. %3$s: total | html
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9295 msgid "Results %s to %s of %s"
9296 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과"
9298 #. %1$s: IF ( query_desc )
9299 #. %2$s: query_desc | html
9301 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9302 #. %5$s: limit_desc | html
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9306 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9307 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9309 #. %1$s: ms_value | html
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9312 msgid "Results of search for '%s'"
9313 msgstr "OverDrive에서 검색: '%s'"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9322 msgid "Resume all suspended holds"
9323 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9327 msgid "Resume your hold on "
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9333 msgid "Return this item"
9336 #. INPUT type=submit name=confirm
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9338 msgid "Return to account summary"
9339 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9343 msgid "Return to fine details"
9344 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9346 #. INPUT type=submit
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9349 msgid "Return to my account"
9350 msgstr "계정 정보 요약으로 돌아가기"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9354 msgid "Return to the catalog home page."
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9360 msgid "Return to the last advanced search"
9361 msgstr "마지막 고급검색으로 돌아가기"
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9365 msgid "Return to the main page"
9366 msgstr "다음으로 되돌아가기:"
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9370 msgid "Return to the self-checkout"
9371 msgstr "무인 대출 화면으로 돌아갑니다"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9376 msgid "Return to your lists"
9377 msgstr "내 목록으로 돌아가기"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9381 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9382 msgstr "Koha의 이용자 상태 정보를 보여줍니다."
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9387 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9388 "particular patron."
9389 msgstr "특정 이용자를 위한 특정 자료의 이용가능 여부에 대한 정보를 돌려줍니다."
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9394 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9395 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9396 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9398 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9399 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9400 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9404 msgid "Review date: "
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9409 msgid "Review result: "
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
9420 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9421 msgstr "LibraryThing.com의 리뷰 보기:"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
9425 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9426 msgstr "Syndetics에서 제공하는 리뷰"
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9430 msgid "Routing lists"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
9445 msgid "SMS provider:"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9474 #. INPUT type=submit
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
9489 msgid "Save record "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9494 msgid "Save to another list"
9495 msgstr "다른 목록에 저장하기"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
9499 msgid "Save to lists"
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9504 msgid "Save to your lists"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9514 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9515 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9520 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9521 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9522 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9524 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9525 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9526 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9531 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9537 msgid "Scan index for: "
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9547 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9548 msgstr "새 자료를 스캔하거나 바코드를 입력하세요:"
9550 #. INPUT type=submit name=do
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9567 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9568 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9569 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9574 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9575 msgstr "검색 %s %s (%s 소장자료만 검색) %s %s "
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:91
9579 msgid "Search for this title in:"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
9587 msgid "Search for works by this author"
9588 msgstr "이 저자의 작품 목록 검색"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9601 msgid "Search history"
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9606 msgid "Search options:"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9611 msgid "Search results"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9617 msgid "Search suggestions"
9620 #. %1$s: LibraryName | html
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9623 msgid "Search the %s"
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9633 msgid "SearchCourseReserves "
9637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
9639 msgid "Searching %s..."
9640 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9644 msgid "Searching OverDrive..."
9645 msgstr "OverDrive를 검색합니다..."
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
9650 msgid "Secondary email:"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9656 msgid "Secondary phone:"
9657 msgstr "%s 보조 전화번호:"
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9681 msgid "See Baker & Taylor"
9682 msgstr "Baker & Taylor 보기"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
9691 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
9696 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9701 msgid "Select a list"
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9707 msgid "Select a specific item:"
9710 #. For the first occurrence,
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9731 msgid "Select searches to: "
9732 msgstr "Select searches to: "
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9737 msgid "Select suggestions to: "
9738 msgstr "Select suggestions to: "
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
9742 msgid "Select the item(s) to search"
9743 msgstr "검색할 자료를 선택하세요"
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
9747 msgid "Select the term(s) to search"
9748 msgstr "검색할 단어를 선택하세요"
9750 #. For the first occurrence,
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9758 msgid "Select titles to: "
9759 msgstr "Select titles to: "
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9763 msgid "Self check-in help"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
9768 msgid "Self checkout help"
9771 #. INPUT type=submit
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9792 msgid "Send to device"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9797 msgid "Sending your cart"
9798 msgstr "내 책바구니로 보내기"
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9802 msgid "Sending your list"
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
9823 msgid "Serial collection"
9826 #. For the first occurrence,
9827 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9844 msgid "Series Title"
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9849 msgid "Series information:"
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9854 msgid "Series title"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9865 msgid "Session lost"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9870 msgid "Settings updated"
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9881 msgid "Share a list"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9886 msgid "Share a list with another patron"
9887 msgstr "다른 이용자와 목록 공유"
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9891 msgid "Share by email"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
9901 msgid "Share on Facebook"
9902 msgstr "Facebook에서 공유"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9906 msgid "Share on LinkedIn"
9907 msgstr "LinkedIn에서 공유"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
9912 msgid "Share on Twitter"
9913 msgstr "LinkedIn에서 공유"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
9917 msgid "Shelving location"
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9922 msgid "Shibboleth Login"
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
9927 msgid "Shibboleth login"
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9937 msgid "Show _MENU_ entries"
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9943 msgid "Show all items"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:100
9948 msgid "Show all news"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
9954 msgid "Show all transactions"
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9959 msgid "Show last 50 items"
9960 msgstr "마지막 50개 자료 표시"
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:65
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
9980 msgid "Show more options"
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9985 msgid "Show the top "
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9993 # 이런건 무리하게 번역하기보다 그냥 그대로 사용해도 될 것 같습니다.
9994 #. %1$s: resultcount | html
9995 #. %2$s: total | html
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9998 msgid "Showing %s of about %s results"
9999 msgstr "Showing %s of about %s results"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10003 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10008 msgid "Showing all items. "
10009 msgstr "모든 항목를 보여줍니다."
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10013 msgid "Showing last 50 items. "
10014 msgstr "마지막 50개 항목을 보여줍니다."
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10018 msgid "Showing only available items"
10019 msgstr "이용가능한 자료가 없습니다."
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10023 msgid "Similar items"
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:110
10028 msgid "Simple DC-RDF"
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
10034 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10035 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10038 #. %1$s: failaddress | html
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10042 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10043 "them. These are: %s"
10045 "다음 주소에서 작업 처리 도중 오류가 발생했습니다. 확인해 주시기 바랍니다. 주"
10048 #. For the first occurrence,
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10051 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10067 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10068 "Contact the patron who sent you the invitation."
10070 "죄송합니다, 이 키를 사용할 수 없습니다. 초대 기한이 만료되었습니다. 귀하를 초"
10071 "대한 이용자에게 문의하시기 바랍니다."
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10075 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10076 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10080 msgid "Sorry, no suggestions."
10081 msgstr "죄송합니다, 구입희망신청이 없습니다."
10083 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10086 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10087 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
10091 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10096 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10097 msgstr "죄송합니다, 일반 뷰가 일시적으로 사용 불가능합니다"
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10101 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10102 msgstr "죄송합니다, 이 시스템에서 사용 불가능한 태그입니다."
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10107 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10110 "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다. 만약 지역 도서관 계정이 있으시다면, "
10111 "그 계정으로 로그인해 보시기 바랍니다."
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10115 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10116 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10120 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10121 msgstr "죄송합니다, 요청한 페이지는 사용 불가합니다"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10126 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10127 msgstr "죄송합니다, 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다."
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10131 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10132 msgstr "죄송합니다, 이 자료는 이곳에서 대출이 불가능합니다."
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
10137 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10138 "the administrator to resolve this problem."
10140 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10146 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10147 "the administrator to resolve this problem."
10149 "죄송합니다, 이 무인대출기가 인증되지 않았습니다. 문제를 해결하기 위새서는 관"
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10154 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10155 msgstr "죄송합니다, 이 자료를 예약하기에는 너무 어립니다."
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10159 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10160 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10162 #. %1$s: too_many_reserves | html
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10165 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10166 msgstr "미안합니다. 당신은 이 %s예약보다더 많이 할 수 없습니다. "
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10170 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10171 msgstr "죄송합니다, CAS 로그인이 실패했습니다."
10173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10176 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10178 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10179 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
10184 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10185 "you have a local login, you may use that below."
10187 "죄송합니다, 귀하의 예전 계정이 현재 유효한 도서관 계정과 다릅니다. 만약 지역 "
10188 "도서관 계정으로 로그인을 하신다면 서비스 이용이 가능할 것 같습니다. "
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10192 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10193 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10197 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10199 "죄송합니다, 입력 시간 초과로 세션이 종료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10213 msgid "Sort this list by: "
10214 msgstr "이 목록의 정렬 조건:"
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10223 msgid "Specialized"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10229 msgid "Standard number"
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10235 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10236 msgstr "표준자료번호 (ISBN, ISSN 혹은 그밖에):"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10273 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10277 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10278 msgstr "첫번째 단계: 이용자 ID%s 와 비밀번호%s 를 입력하세요"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10282 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10283 msgstr "세번째 단계: '끝내기' 버튼을 누르세요"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10287 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10288 msgstr "두번째 단계: 각 자료의 바코드를 한번에 하나씩 스캔하세요"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10298 msgid "Street number:"
10299 msgstr "%s 도로명 주소:"
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10318 msgid "Subject cloud"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10323 msgid "Subject phrase"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
10334 msgid "Subject(s):"
10337 #. For the first occurrence,
10338 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10342 msgid "Subject: %s "
10345 #. INPUT type=submit
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:973
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10357 #. INPUT type=submit
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10359 msgid "Submit and close this window"
10360 msgstr "제출하고 이 창을 닫으세요"
10362 #. For the first occurrence,
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
10366 msgid "Submit changes"
10369 #. INPUT type=submit
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10372 msgid "Submit modifications"
10375 #. INPUT type=submit
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10380 msgid "Submit note"
10383 #. INPUT type=submit
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
10385 msgid "Submit update request"
10386 msgstr "업데이트 요청 제출"
10388 #. INPUT type=submit
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10390 msgid "Submit your suggestion"
10391 msgstr "내 구입희망자료 신청하기"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10395 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10396 msgstr "구독 알림 신청하기"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
10402 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10403 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10407 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10408 msgstr "새 간행물에 대한 이메일 알림을 등록합니다"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10412 msgid "Subscribe to recent comments"
10413 msgstr "최신 의견 구독하기"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10417 msgid "Subscribe to this list"
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10425 msgid "Subscribe to this search"
10426 msgstr "이 검색결과 구독하기"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10430 msgid "Subscription"
10433 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10434 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10435 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
10440 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10441 msgstr "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10444 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10447 msgid "Subscription information for %s"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10452 msgid "Subscription title"
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10457 msgid "Subscription: "
10460 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
10463 msgid "Subscriptions ( %s )"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10474 msgid "Suggested by:"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10479 msgid "Suggested for"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10484 msgid "Suggested for:"
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10489 msgid "Suggested on"
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10494 msgid "Suggestions"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
10536 msgid "Suspend all holds"
10537 msgstr "모든 예약 일시 중지"
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10541 msgid "Suspend until:"
10542 msgstr "다음 시기까지 일시 중지:"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10546 msgid "Suspend your hold on "
10547 msgstr "귀하의 예약을 일시 중지합니다"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10551 msgid "Switch languages"
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10556 msgid "System Maintenance"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
10562 msgid "System-wide only"
10563 msgstr "%s 시스템-전체 도서관 뉴스. "
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10572 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10573 msgstr "Table of contents provided by Syndetics"
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
10584 msgid "Tag browser"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10594 msgid "Tag status here."
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:199
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10602 msgid "Tag status here. "
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10615 #. For the first occurrence,
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10618 msgid "Tags added: "
10619 msgstr "태그를 추가합니다:"
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
10624 msgid "Tags from this library:"
10625 msgstr "이 도서관의 태그:"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10635 msgid "Technical reports"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10653 msgid "Term/Phrase"
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10676 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
10679 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10680 msgstr "이 예약과 관련된 세 가지 최근 이슈"
10682 #. %1$s: limit | html
10683 #. %2$s: IF selected_itemtype
10684 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10686 #. %5$s: IF ( branch )
10687 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10689 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10690 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10696 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10699 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10702 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10703 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10709 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10710 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10712 "%s%s%sKoha 온라인%s 도서목록이 시스템 점검 관계로 오프라인 상태입니다. 조속"
10713 "히 서비스를 재개하겠습니다! 다른 문의사항이 있으시면 연락주시기 바랍니다-"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10717 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10723 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10729 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10730 msgstr "ISBD 클라우드를 사용할 수 없습니다."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10734 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10736 "브라우저 표가 비었습니다. 각 기능의 설정이 완료되지 않았습니다. 다음을 참조하"
10739 #. %1$s: email_add | html
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10742 msgid "The cart was sent to: %s"
10743 msgstr "다음 메일주소로 책바구니가 전송되었습니다: %s"
10745 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10746 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10748 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10750 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10752 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10754 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10756 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10758 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10760 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10762 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10764 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10766 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10768 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10770 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10772 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10774 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10776 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10778 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10780 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10782 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10784 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10786 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10787 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10789 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10790 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10792 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10793 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10798 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10799 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10800 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10801 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10802 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10803 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10804 "%s %s%s months%s "
10806 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10807 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10808 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10809 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10810 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10811 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10812 "%s %s%s months%s "
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10817 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10818 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10819 "informing your library of this error"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10824 msgid "The entered card number is already in use."
10825 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10829 msgid "The entered card number is the wrong length."
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10834 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10835 msgstr "공유목록 기능이 이 도서관에서 사용되고 있지 않습니다."
10837 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10840 msgid "The first subscription was started on %s"
10841 msgstr "이 예약은 이제 끝났습니다. 마지막 대출은 %s에 받아들여졌습니다."
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
10845 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
10850 msgid "The following fields contain invalid information:"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10855 msgid "The item has been added to the list."
10856 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10860 msgid "The item has been added to your cart"
10861 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10865 msgid "The item has been removed from the list."
10866 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10870 msgid "The item has been removed from your cart"
10871 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10876 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10878 msgstr "내 책바구니에 추가된 도서"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10882 msgid "The item is already in your cart"
10883 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
10888 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10889 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10891 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10892 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10896 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10898 "도서목록 페이지의 내부 링크가 깨져 있으며 이 페이지는 존재하지 않습니다"
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10902 msgid "The link is invalid."
10905 #. %1$s: email | html
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10908 msgid "The list was sent to: %s"
10909 msgstr "이 목록이 다음 메일 주소로 전송되었습니다: %s"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10914 msgid "The operation %s is not supported."
10915 msgstr "다음 작업은 지원되지 않습니다: %s."
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10919 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10922 #. %1$s: username | html
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10925 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10926 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10930 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10931 msgstr "선택된 희망자료신청이 삭제되었습니다."
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10935 msgid "The share has been removed."
10936 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10940 msgid "The share has not been removed."
10941 msgstr "내 책바구니에서 삭제된 도서"
10943 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10946 msgid "The subscription expired on %s"
10947 msgstr "%s일에 구독이 만료되었습니다"
10949 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10950 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10954 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10955 "code. It was NOT added. "
10957 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10958 "code. It was NOT added. "
10960 #. %1$s: message_value | html
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10963 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10968 msgid "The userid "
10971 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
10974 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10975 msgstr "이 표제와 연관된 %s예약이 있습니다."
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:972
10979 msgid "There are no comments for this item."
10980 msgstr "이 자료에 달린 의견이 없습니다."
10982 # 왼쪽의 Location을 보니 reserve에 관련된 메뉴인 것 같아서, '예약하다'로 번역하겠습니다.
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10985 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10986 msgstr ", 예약 가능한 자료가 없습니다."
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10990 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10991 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청이 없습니다."
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
10995 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10998 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10999 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11000 #. %3$s: ERROR.badparam | html
11001 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11002 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11003 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11007 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11008 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11009 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11011 "이 작업에 오류가 있었습니다: %s 죄송합니다, 이 시스템에 사용 가능한 태그들이 "
11012 "아닙니다. %s 오류: 잘못된 매개변수입니다 %s %s 오류: 작업을 완료하기 위해서"
11013 "는 로그인하셔야 합니다. %s 오류: 이 태그를 지울 수 없습니다 %s. "
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11017 msgid "There was a problem with your submission"
11018 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11022 msgid "There was an error sending the cart."
11023 msgstr "책바구니 전송시 오류가 발생하였습니다."
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11027 msgid "There was an error sending the list."
11028 msgstr "책바구니 보내는 문제..."
11030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11033 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11034 "library for help."
11036 "귀하의 등록을 처리하는 데에 문제가 있었습니다. 도서관에 연락해서 도움을 받으"
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11047 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11048 "any subject below to see the items in our collection."
11050 ""cloud" 우리의 도서목록에서 가장 많이 사용된 주제를 보여줍니다. 아"
11051 "무 주제나 클릭하면 소장자료를 볼 수 있습니다."
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11056 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11057 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11058 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11059 "your reader account."
11061 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11062 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11063 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11064 "your reader account."
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11068 msgid "This email address already exists in our database."
11069 msgstr "이미 내 책바구니에 있는 도서"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11073 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11074 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11078 msgid "This is a serial"
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11083 msgid "This item does not exist."
11084 msgstr "책바구니로 보내기 "
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11089 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11094 msgid "This item is already checked out to you."
11095 msgstr "이 자료는 이미 대출하셨습니다."
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
11099 msgid "This item is on hold for another borrower."
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11104 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11109 msgid "This list does not exist."
11110 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11112 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11116 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11117 msgstr "이 목록은 비어있습니다. %s 모든 결과들을 목록에 추가할 수 있습니다."
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11121 msgid "This message can have the following reason(s):"
11122 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11126 msgid "This news item does not exist. "
11127 msgstr "책바구니로 보내기 "
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
11133 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11136 "이 페이지는 JavaScrpt가 활성화되어야 볼 수 있는 풍부한 컨텐츠를 포함하고 있습"
11139 #. %1$s: items_count | html
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
11142 msgid "This record has many physical items (%s). "
11143 msgstr "%3$s의 %1$s에 대한 %2$s결과 "
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
11147 msgid "This subscription is closed."
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11152 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11153 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다. 이미 이용하고 계십니다."
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
11157 msgid "This title cannot be requested."
11158 msgstr "이 자료는 예약할 수 없습니다."
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11178 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11209 msgid "Title (A-Z)"
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11215 msgid "Title (Z-A)"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11220 msgid "Title notes"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11225 msgid "Title phrase"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11249 msgid "To log in, use the following credentials:"
11250 msgstr "이 메시지는 다음 질문들을 포함할 수 있습니다"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11254 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11255 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11259 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11260 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11264 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11265 msgstr "귀하의 정보를 바꾸기 위해서는 도서관에 문의하시기 바랍니다."
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11269 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11270 msgstr "죄송합니다, 잘못된 메일주소를 입력하셨습니다."
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:52
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:130
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:74
11295 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11298 #. %1$s: holds_count | html
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
11301 msgid "Total holds: %s"
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11334 msgid "Type of heading"
11337 #. INPUT type=text name=q
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
11340 msgid "Type search term"
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11363 #. For the first occurrence,
11364 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11373 msgid "Unable to add one or more tags."
11374 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11379 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11380 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11385 msgid "Unable to connect to PayPal."
11386 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11391 msgid "Unable to create enrollment!"
11392 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11394 #. For the first occurrence,
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11398 msgid "Unable to update your setting!"
11399 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11404 msgid "Unable to verify payment."
11405 msgstr "하나 이상의 태그를 추가할 수 없습니다."
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
11409 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11410 msgstr "이용 불가 (분실 혹은 누락)"
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11414 msgid "Unavailable issues"
11415 msgstr "이용 불가능한 간행물입니다"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11421 msgid "Unhighlight"
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11426 msgid "Unified title"
11429 #. For the first occurrence,
11430 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11434 msgid "Unified title: %s "
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11439 msgid "Uniform titles:"
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11449 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11450 msgstr "구독 알림 신청 취소"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11460 msgid "Updates to your record"
11461 msgstr "내 레코드에 업데이트"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11465 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11466 msgstr "Koha의 다른 페이지로 이동하려면 상단의 메뉴바를 사용하세요."
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11475 msgid "Used for/see from:"
11476 msgstr "Used for/see from:"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11486 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11487 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11489 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11490 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11491 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11496 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11497 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11499 " 일반적으로 본인의 계정이 정지된 이유는 오래된 연체료가 있거나 지불해야 될 "
11500 "금 액이 있기때문입니다. 만약<a1>당신의 온라인 계정 페이지</a>가 아무런 문제 "
11501 "가 없 게 보여진다면, 사서에게 문의해 주시기 바랍니다. "
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11505 msgid "VHS tape / Videocassette"
11506 msgstr "VHS 테이프 / 비디오 카세트 테이프"
11508 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11511 msgid "Value is already in use (%s)"
11512 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11516 msgid "Verification"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
11521 msgid "Verification:"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11527 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11533 msgstr "대출 혹은 구독예약기간연장"
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
11554 msgid "View details for this title"
11555 msgstr "이 자료의 상세정보 보기"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11560 msgid "View interlibrary loan request"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
11567 msgid "View on Amazon.com"
11568 msgstr "(Amazon.com 에의한) 평정척도:"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
11573 msgid "View record \"%s\""
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
11580 msgid "View your search history"
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11607 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11608 msgstr "주의: 완료되지 않았습니다. 확인을 다시 한번 눌러주세요"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11618 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11619 "define how long we keep your reading history."
11621 "저희는 이용자의 개인정보 보호를 위해 최선을 다하고 있습니다. 이 화면에서 저희"
11622 "가 귀하의 이용 기록을 얼마나 오래 유지할 지 정의할 수 있습니다."
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
11645 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11648 msgid "Welcome, %s"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11653 msgid "What is a discharge?"
11654 msgstr "What is a discharge?"
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11658 msgid "What's next?"
11659 msgstr "다음은 무엇입니까?"
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
11664 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11665 "history immediately by clicking here. "
11667 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11668 "history immediately by clicking here. "
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11678 msgid "With selected searches: "
11679 msgstr "선택한 항목들을 삭제하세요 "
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11684 msgid "With selected suggestions: "
11687 #. For the first occurrence,
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
11692 msgid "With selected titles: "
11696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11702 msgid "Would you like to print a receipt?"
11703 msgstr "영수증을 인쇄하시겠습니까?"
11705 # 이 정도는 번역하지 않아도 될 것 같습니다
11706 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11707 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11710 msgid "Written on %s by %s"
11711 msgstr "Written on %s by %s"
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
11720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
11725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
11740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11742 msgid "Yes, I agree."
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11748 msgid "Yes, cancel article request"
11749 msgstr "정말 이 예약을 취소하시겠습니까?"
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11754 msgid "Yes, cancel hold"
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11760 msgid "Yes, resume all holds"
11761 msgstr "일시 중지된 모든 예약 재개"
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11766 msgid "Yes, suspend all holds"
11767 msgstr "모든 예약 일시 중지"
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11772 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11774 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11779 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11781 msgstr "다른 IP에서 무인대출 시스템에 접근하셨습니다. 다시 로그인해 주세요."
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11785 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11786 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11790 msgid "You are forbidden to view this page."
11791 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11793 #. %1$s: borrowername | html
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11796 msgid "You are logged in as %s."
11797 msgstr "귀하는 지금처럼 로그인 되어 있습니다."
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11801 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11802 msgstr "다른 IP 주소에서 로그인 하고 있습니다. 다시 로그인해 주세요"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:163
11806 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11807 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11811 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11812 msgstr "처리 대기중인 구매희망신청을 볼 권한이 없습니다."
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11816 msgid "You are not authorized to view this page."
11817 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11821 msgid "You are not authorized to view this record."
11822 msgstr "이 레코드를 보기 위한 승인을 받지 않으셨습니다."
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11827 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11828 "wish to make changes, please contact the library."
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11834 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11835 "saved and sent as a single message."
11837 "정리를 위해 메시지 수를 줄여달라고 요청하실 수 있습니다. 메시지들이 하나의 메"
11838 "시지로 저장되고 전송될 것입니다."
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11842 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11843 msgstr "목록의 소유자만 목록을 공유할 수 있습니다."
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11848 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11849 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11853 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11854 msgstr "이 서비스 대신 OAI-PMH 목록레코드를 사용할 수 있습니다."
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11858 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11859 msgstr "이 페이지 상단의 검색 양식을 이용해서 도서목록을 검색할 수 있습니다 "
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11863 msgid "You can't change your password."
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11868 msgid "You can't reset your password."
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11875 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11876 "before asking for a discharge."
11878 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11883 msgid "You cannot place any more suggestions"
11884 msgstr "내 구매희망자료 신청"
11886 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11889 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11891 ", 온라인으로 도서 대출 기간을 연장할 수 없습니다. 대출 기간을 연장하려면 연체"
11892 "료를 납부하여 주시기 바랍니다."
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11896 msgid "You cannot share a public list."
11897 msgstr "공개 목록은 공유할 수 없습니다."
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11901 msgid "You currently have no pending holds."
11902 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11906 msgid "You currently have nothing checked out."
11907 msgstr "현재 대출하신 자료가 없습니다."
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
11911 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11912 msgstr "귀하의 현재 연체료와 수수료는 다음과 같습니다:"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11916 msgid "You did not specify any search criteria"
11917 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11921 msgid "You did not specify any search criteria."
11922 msgstr "귀하는 아무런 검색기준을 지정하지 않았습니다."
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11926 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11927 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11931 msgid "You do not have permission to create a new list."
11932 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11936 msgid "You do not have permission to delete this list."
11937 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11941 msgid "You do not have permission to download this list."
11942 msgstr "이 목록의 다운로드 허가를 받지 않으셨습니다."
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11946 msgid "You do not have permission to send this list."
11947 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11951 msgid "You do not have permission to update this list."
11952 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11956 msgid "You do not have permission to view this list."
11957 msgstr "이 목록의 전송 허가를 받지 않으셨습니다."
11959 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11964 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11965 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11966 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11967 "staff member if you continue to have problems."
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11972 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11974 "검색엔진이나 북마크 등에서 너무 오래되어 연결이 끊긴 링크를 타고 들어오셨습니"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
11979 msgid "You have a credit of:"
11980 msgstr "귀하는 크레디트를 가지고 있습니다:"
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
11984 msgid "You have already requested this title."
11985 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11989 msgid "You have no article requests currently."
11990 msgstr "이 자료는 이미 예약 신청하셨습니다."
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
11994 msgid "You have no fines or charges"
11995 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12000 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12001 "fields and resubmit."
12003 "필수 항목을 모두 채우지 않으셨습니다. 누락된 항목을 모두 채워서 다시 제출해 "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
12008 msgid "You have nothing checked out"
12009 msgstr "대출중인 자료가 없습니다"
12011 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
12015 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
12018 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12022 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
12023 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
12029 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
12034 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
12039 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12040 msgstr "%s %s %s %s 새 간행물에 대한 이메일 알림을 구독하고 계십니다"
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12044 msgid "You have successfully registered your new account."
12046 "새 계정을 성공적으로 등록하셨습니다. 로그인하여 다음 인증 절차를 밟으세요: "
12048 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12051 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12052 msgstr "귀하의 연체료나 수수료는 없습니다"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12057 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12064 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12067 "귀하가 생성하신, 도서목록으로 연결하는 외부 링크가 더이상 사용이 불가능합니다"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12071 msgid "You may register here."
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12076 msgid "You must be logged in to add tags."
12077 msgstr "태그를 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합니다"
12079 #. For the first occurrence,
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12082 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12084 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
12087 #. For the first occurrence,
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12090 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12092 "목록에 새 항목을 생성하거나 추가하기 위해서는 반드시 로그인이 되어 있어야 합"
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12097 msgid "You must have an email address to enroll"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
12103 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12105 "%s %s 새 간행물 발간 알림을 이메일로 구독하려면 로그인하시기 바랍니다. %s %s "
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12109 msgid "You must select a library for pickup. "
12110 msgstr "픽업할 도서관을 선택하셔야 합니다."
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12114 msgid "You must select at least one item. "
12115 msgstr "적어도 한 개 이상의 자료를 선택해야 합니다. "
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12121 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12122 msgstr "%s 검색 %s은 '%s'%s%s 다음 조건에 제한됨: '%s'%s"
12124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12126 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12131 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12132 msgstr "인증이 필요한 페이지에 접근을 시도하셨습니다"
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
12137 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12139 msgstr "제출시 박스 안에 잘못된 문자를 입력하셨습니다. 다시 제출해 주세요."
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12144 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12147 "2주 내에 귀하의 공유 신청을 승인한 사람이 있으면 이메일로 알림을 받으시게 됩"
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12152 msgid "You will receive an email shortly. "
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12157 msgid "Your account"
12160 #. For the first occurrence,
12161 #. %1$s: IF debarred_comment
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
12165 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12166 msgstr "귀하의 계정이 정지되었습니다%s until"
12168 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
12172 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12173 "renew your account."
12175 "귀하의 계정이 만료되었습니다: %s. 계정을 갱신하시려면 도서관에 문의하시기 바"
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
12181 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12182 msgstr ". 더 많은 정보를 원하시면 도서관에 문의하시기 바랍니다."
12184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
12186 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12191 msgid "Your account menu"
12194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12197 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12198 "confirmation email."
12199 msgstr "확인 메일의 링크를 누를 때까지 귀하의 계정은 활성화되지 않을 것입니다."
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12203 msgid "Your authority search history is empty."
12204 msgstr "내 전거 검색 기록이 비어 있습니다."
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12208 msgid "Your card will expire on "
12209 msgstr "귀하의 회원카드가 만료되었습니다"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12223 msgid "Your cart is currently empty"
12224 msgstr "내 책바구니가 현재 비어있습니다"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12228 msgid "Your cart is empty."
12229 msgstr "내 책바구니가 비어있습니다."
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12233 msgid "Your catalog search history is empty."
12234 msgstr "귀하의 도서목록 검색 기록이 비어있습니다."
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12238 msgid "Your charges"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12243 msgid "Your checkout history"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
12248 msgid "Your comment"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
12253 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12254 msgstr "귀하의 의견 (미리보기, 승인 대기중)"
12256 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12259 msgid "Your consent was registered on %s."
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12265 msgid "Your consents"
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12271 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12272 "update your record as soon as possible."
12274 "수정사항이 도서관에 제출되었으며, 도서관 직원이 최대한 빨리 귀하의 레코드를 "
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12280 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12281 "this page within a few days."
12282 msgstr "탈퇴신청이 제출되었습니다. 회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12286 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12287 msgstr "회원 탈퇴는 며칠 내로 처리될 예정입니다."
12289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12291 msgid "Your download should begin automatically."
12292 msgstr "다운로드가 자동으로 시작됩니다."
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12296 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12298 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12303 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12305 ",귀하의 도서관 카드가 분실 혹은 도난된 카드로 표시되어 있어 자료를 예약할 수 "
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12311 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12312 "renew your card. "
12313 msgstr "도서관 카드를 갱신하려면 사서에게 문의하시기 바랍니다."
12315 #. %1$s: shelfname | $raw
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12318 msgid "Your list : %s "
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12333 msgid "Your lists:"
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12338 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12339 msgstr "다음 문제(들) 때문에 양식이 제출되지 않았습니다"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12344 msgid "Your messaging settings"
12345 msgstr "귀하의 메시지 설정"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12349 msgid "Your note about %s could not be saved."
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12355 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12356 msgstr "도서관에서의 도서목록 로그인이 사용 가능하지 않습니다."
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12361 msgid "Your note about %s was removed."
12362 msgstr "오류: 자료 등록번호가 없습니다."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12366 msgid "Your options are: "
12367 msgstr "사용하실 수 있는 옵션들은 다음과 같습니다:"
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12371 msgid "Your password has been changed "
12372 msgstr "귀하의 비밀번호가 변경되었습니다 "
12374 #. For the first occurrence,
12375 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
12380 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12381 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12383 #. For the first occurrence,
12384 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
12390 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12391 "lowercase and numbers."
12392 msgstr "귀하의 새 비밀번호는는 적어도 %s 글자 이상이 되어야 합니다."
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12396 msgid "Your payment"
12399 #. %1$s: message_value | html
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12402 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12407 msgid "Your personal details"
12408 msgstr "내 개인정보 상세보기"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12412 msgid "Your priority: "
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12418 msgid "Your privacy management"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12423 msgid "Your privacy rules have been updated."
12424 msgstr "내 개인정보 규정이 업데이트 되었습니다."
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12428 msgid "Your purchase suggestions"
12429 msgstr "내 구매희망자료 신청"
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12434 msgid "Your rating: %s, "
12437 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
12440 msgid "Your rating: %s."
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12445 msgid "Your reading history has been deleted."
12446 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12450 msgid "Your request included no check-ins."
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12455 msgid "Your routing lists"
12459 #. %2$s: hash | html
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12463 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12468 msgid "Your search history"
12471 #. %1$s: total | html
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12474 msgid "Your search returned %s results."
12477 #. For the first occurrence,
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
12481 msgid "Your setting has been updated!"
12482 msgstr "귀하의 암호가 변경되었습니다."
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12486 msgid "Your summary"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12492 msgstr "출판되지 않았습니다"
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12497 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12498 "before applying them."
12500 "귀하의 정보 변경사항이 제출되었습니다. 사서가 이 변경사항을 적용하기 전에 검"
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12505 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12507 "귀하의 유저 아이디를 데이터베이스에서 찾을 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
12516 msgid "ZIP/Postal code:"
12519 #. For the first occurrence,
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12524 msgid "[ New list ]"
12527 #. INPUT type=text name=limit
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12530 msgid "[% limit or"
12531 msgstr "[% limit or"
12533 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12536 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12538 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 이 브라우저에서는 지"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12548 msgid "already in your cart"
12549 msgstr "이미 내 책바구니에 있습니다"
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12555 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12556 msgstr "픽업을 위해 각 자료를 배송할 때 위치를 표시해주는 식별기호"
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12560 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12561 msgstr "Koha에서 이용자를 조회할 때 사용하는 식별기호"
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12570 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12575 msgid "ask for a discharge"
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12597 msgid "borrowernumber"
12600 #. For the first occurrence,
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12607 #. For the first occurrence,
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
12611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12624 msgid "change your password"
12625 msgstr "비밀번호를 변경하세요"
12627 # 그냥 '대출'로 통일해서 번역하겠습니다
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
12630 msgid "checkout(s)"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
12635 msgid "click here to login"
12636 msgstr "여기를 눌러 로그인하세요"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12647 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
12648 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
12649 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
12655 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12656 msgstr "예약 신청이 필요없어진 날짜 이후"
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
12661 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12663 "자료가 아직 픽업되지 않았다면 각 자료가 책장에 반납된 후 얼마나 지났는지"
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12668 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12670 msgstr "레코드 형식 식별기호 정의를 요청합니다, 가능한 값:"
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
12674 msgid "desired_due_date"
12675 msgstr "desired_due_date"
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
12679 msgid "due in fines and charges"
12680 msgstr "내 연체료 및 수수료"
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12689 msgid "email address"
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12699 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12700 msgstr "기능 및 설정 방법에 대한 더 자세한 정보입니다."
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
12710 msgid "hold(s) pending"
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
12715 msgid "hold(s) waiting"
12719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12720 msgid "iDreamBooks.com rating"
12721 msgstr "iDreamBooks.com 순위"
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
12741 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12743 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
12747 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12748 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
12752 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12753 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12757 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12758 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
12763 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12766 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
12771 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12772 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12776 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12777 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12781 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12782 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
12786 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12787 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
12792 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12793 "request_location=127.0.0.1 "
12795 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12796 "request_location=127.0.0.1 "
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
12800 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12801 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
12805 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12806 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12810 msgid "in any heading"
12813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12815 msgid "in main entry"
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12820 msgid "in the complete record"
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12836 msgid "item(s) added to your cart"
12837 msgstr "내 책바구니에 도서(들) 등록하기"
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
12847 #. %1$s: LibraryName | html
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12850 msgid "koha opac %s"
12851 msgstr "Koha OPAC %s"
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
12856 msgid "koha:biblionumber:%s"
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
12861 msgid "list of authority record identifiers"
12862 msgstr "인가된 레코드 식별기호 목록"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12866 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12867 msgstr "각각의 서지정보 혹은 자료 식별기호 목록"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12871 msgid "list of system record identifiers"
12872 msgstr "시스템 레코드 식별기호 목록"
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12876 msgid "log in using a different account"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
12882 msgid "needed_before_date"
12883 msgstr "needed_before_date"
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
12910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
12919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
12930 msgid "pickup_expiry_date"
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12936 msgid "pickup_location"
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
12941 msgid "primary email address"
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
12947 msgid "privacy policy"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
12951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
12955 msgid "purchase suggestion"
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12960 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12961 msgstr "iDreamBooks.com 리뷰에 기반한 순위"
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12965 msgid "request_location"
12968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12971 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12972 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 형식 혹은 세트 형식으로 요청 "
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12977 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12979 msgstr "유효성 보고 내에서 특정 단계의 디테일을 요청, 가능한 값:"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12983 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12984 msgstr "도서관 OverDrive 장서 내에서의 결과입니다."
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12989 msgstr "return_fmt"
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12993 msgid "return_type"
12994 msgstr "return_type"
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13008 msgid "secondary email address"
13009 msgstr "%s 보조 이메일:"
13011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13018 msgid "show_attributes"
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13023 msgid "show_contact"
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13041 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13042 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13043 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13044 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13047 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13048 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13056 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13057 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13058 msgstr "since %s %s 일시중지됨 %s until %s %s %s 대기중 %s %s "
13060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
13062 msgid "site administrator"
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13068 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13069 msgstr "레코드의 특정 메타데이터 스키마가 반환되었습니다, 가능한 값:"
13071 # 어떤 상황에 나오는 표현인지 몰라서 해석하기가 애매합니다
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13074 msgid "starts with"
13075 msgstr "다음으로 시작함: "
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13084 msgid "suggestions"
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13095 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13096 "element 'reserve_id')"
13098 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13099 "element 'reserve_id')"
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13104 msgid "system item identifier"
13105 msgstr "시스템 자료 식별기호"
13107 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
13109 msgid "tagsel_button"
13110 msgstr "tagsel_button"
13112 #. META http-equiv=Content-Type
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13120 msgid "text/html; charset=utf-8"
13121 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13127 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13129 msgstr "신청된 서지 레코드의 ILS 식별기호"
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13134 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13135 msgstr "신청한 이용자의 ILS 식별기호"
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13139 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13140 msgstr "신청된 특별자료의 ILS 식별기호"
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13144 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13145 msgstr "이용자의 자료 반납 예정일"
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13149 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13150 msgstr "식별기호 형식, 가능한 값:"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13159 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13160 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13162 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13163 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13168 msgid "there was a problem processing your payment"
13169 msgstr "입력한 사항에 문제가 있었습니다"
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
13174 msgid "to create new lists."
13175 msgstr "새 목록 생성하기."
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
13179 msgid "to post a comment."
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13199 msgid "used for/see from:"
13200 msgstr "used for/see from:"
13202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13204 msgid "user's login identifier"
13205 msgstr "이용자 로그인 식별기호"
13207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13209 msgid "user's password"
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13224 msgid "view labeled"
13227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13235 msgid "waiting holds:"
13238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13240 msgid "was not found in the database. Please try again."
13241 msgstr "데이터베이스 내에서 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
13243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13246 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13248 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13252 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13253 msgstr "whether or not to return fine information in the response"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13257 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13258 msgstr "whether or not to return hold request information in the response"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13262 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13263 msgstr "whether or not to return loan information in the response"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13267 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13268 msgstr "whether or not to return patron's contact information in the response"
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13271 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13272 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13274 #. %1$s: approvedaddress | html
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13277 msgid "will be sent shortly to %s."
13278 msgstr "%s (으)로 곧 전송될 예정입니다."
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
13282 msgid "would be entered as "
13285 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13289 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13290 "items you wish to not place holds on. "
13292 "귀하는 %s 번까지 예약하실 수 있습니다. 예약하지 않으려는 자료들의 체크를 해제"
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13297 msgid "your charges"
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13302 msgid "your consents"
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13307 msgid "your interlibrary loan requests"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13313 msgstr "출판되지 않았습니다"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13317 msgid "your messaging"
13320 #. %1$s: payment | html
13321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13323 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13328 msgid "your personal details"
13329 msgstr "내 개인정보 세부사항"
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13333 msgid "your privacy"
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13338 msgid "your purchase suggestions"
13339 msgstr "내 구매희망자료 신청"
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13343 msgid "your reading history"
13346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13348 msgid "your routing lists"
13349 msgstr "출판되지 않았습니다"
13351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13353 msgid "your search history"
13356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13358 msgid "your summary"
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192