3 "Project-Id-Version: koha\n"
4 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 00:18-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-06-19 01:21+0300\n"
6 "Last-Translator: Harem Abdullah <harem.suli@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: kurdish translation team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
13 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
19 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
20 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 #. %1$s: IF holds_count.defined
23 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
25 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
26 #. %5$s: IF holds_count.defined
27 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
29 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
34 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
40 #. %4$s: itemsloo.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
49 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
53 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
54 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
57 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
58 #. %8$s: subtitl.subfield|html
60 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
62 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
63 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s, %s%s"
67 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
68 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
69 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
72 msgid "%s %s %s %s %s please "
73 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
75 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
76 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
77 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
78 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
79 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
81 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
82 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
83 #. %9$s: IF ( loop.last )
90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
93 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
95 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
99 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
100 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
102 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
107 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
108 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
110 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
111 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
112 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
113 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
115 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
118 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
121 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
125 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
126 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
127 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
130 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
132 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
137 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
140 msgid "%s %s %s Item in transit from "
141 msgstr "%s %s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
143 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
144 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
145 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
148 msgid "%s %s %s Item waiting at "
149 msgstr "%s %s %s ئایتم چاوڕەێیە لە "
151 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
152 #. %2$s: LibraryNameTitle
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
160 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
161 #. %2$s: LibraryNameTitle
164 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
165 #. %6$s: RestrictedPageTitle
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
169 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
170 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
172 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
173 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
176 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
179 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
180 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
183 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
184 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
188 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
190 "%s %sتێبینی: ئهم پهنجهرهیه به شێوهیهكی ئۆتۆماتیكی له ماوهی5 چركهدا دادهخرێت"
194 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
195 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
196 #. %4$s: LibraryNameTitle
199 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
200 #. %8$s: BLOCK cssinclude
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
204 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
205 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
209 #. %3$s: IF ( review.title )
210 #. %4$s: review.title
213 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
214 #. %8$s: subtitl.subfield |html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
218 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
219 msgstr "%s %s %s%s%sهیچ ناونیشانێك نیه%s %s %s%s "
222 #. %2$s: MY_TAG.term |html
224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
226 msgid "%s %s (not approved) %s "
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
233 msgid "%s %s Item in transit to "
234 msgstr "%s %s ئایتمهكه دهگوێزرێتهوه بۆ "
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
241 msgid "%s %s No results found. %s "
242 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
244 #. %1$s: - SWITCH index -
245 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
246 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
247 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
252 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
253 "%s Search also for related subjects %s "
255 "%s %s ههروهها بۆ بابهتی بهرتهسكتر بگهڕێ %s ههروهها بۆ بابهتی بهرفراوانتر "
256 "بگهڕێ%s ههروهها بۆ بابهتی پهیوهندیدار بگهڕێ %s "
258 #. %1$s: SWITCH m.code
259 #. %2$s: CASE 'already_exists'
260 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
267 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
268 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
278 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
281 "%s %s %s بهشداریت كردووه له خزمهتگوزاری ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ له "
284 #. %1$s: USE AuthorisedValues
285 #. %2$s: SET itemavailable = 1
286 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
287 #. %4$s: SET itemavailable = 0
288 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
289 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
293 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
294 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
295 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
296 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
299 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
300 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
306 #. %1$s: i.title | html
308 #. %3$s: i.author | html
310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
312 msgid "%s %s by %s %s "
313 msgstr "%s %sلە لایەن %s%s"
316 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
317 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
319 #. %5$s: review.borrtitle
320 #. %6$s: review.firstname
321 #. %7$s: review.surname
322 #. %8$s: CASE 'first'
323 #. %9$s: review.firstname
324 #. %10$s: CASE 'surname'
325 #. %11$s: review.surname
326 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
327 #. %13$s: review.firstname
328 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
329 #. %15$s: CASE 'username'
330 #. %16$s: review.userid
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
336 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
337 msgstr "%s %s به %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
339 #. For the first occurrence,
341 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
345 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
347 "%s %s تكایه ئهوه ههڵبژێره كه دهتهوێت لهبهرامبهر كام دانهیه دهتوێت ڕهسهنێتی "
348 "دوپات بكهیتهوه : "
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
354 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
355 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
362 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
363 msgstr "%s %s له پێڕسته ڕاستوخۆكهكانهوه سهبهتهیهكت بۆ نێردرا."
366 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
371 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
372 msgstr "%s %s jh'%sjh'm;hk%s به سهركهوتویی زیاد كران"
375 #. %2$s: CASE 'earlier'
376 #. %3$s: CASE 'later'
377 #. %4$s: CASE 'acronym'
378 #. %5$s: CASE 'musical'
379 #. %6$s: CASE 'broader'
380 #. %7$s: CASE 'narrower'
381 #. %8$s: CASE 'parent'
384 #. %11$s: type | html
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
390 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
391 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
394 "%s %s(سهرهبابهتی پێشتر) %s(سهرهبابهتی دواتر) %s(كورتكراوه) %s(پارچه مۆسیقا) "
395 "%s(سهرهبابهتی فراوانتر) %s(سهرهبابهتی بهرتهسكتر) %s(بهشی سهرهكی ڕاستوخۆ) %s"
398 #. %1$s: collectiontitle
399 #. %2$s: IF ( collectionissn )
400 #. %3$s: collectionissn
402 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
403 #. %6$s: collectionvolume
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
407 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
408 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
410 #. %1$s: SWITCH option
411 #. %2$s: CASE 'bibtex'
413 #. %4$s: CASE 'endnote'
414 #. %5$s: CASE 'marcxml'
415 #. %6$s: CASE 'marc8'
417 #. %8$s: CASE 'marcstd'
420 #. %11$s: CASE 'isbd'
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
425 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
426 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
430 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
432 #. %3$s: CASE 'Pay00'
433 #. %4$s: CASE 'Pay01'
434 #. %5$s: CASE 'Pay02'
442 #. %13$s: CASE 'Rent'
450 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
452 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
453 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
455 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
456 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
461 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
462 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
463 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
464 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
465 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
468 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
469 #. %2$s: IF s.is_shared
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
476 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
477 msgstr "%sتایبهت%s %sگشتی%s "
479 #. %1$s: IF loop.index == 0
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
484 msgid "%s %s and %s "
485 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان "
488 #. %2$s: biblionumber
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
491 msgid "%s (Record no. %s)"
492 msgstr "%s (ژمارهی تۆمار. %s)"
494 #. %1$s: IF ( related )
495 #. %2$s: FOREACH relate IN related
496 #. %3$s: relate.related_search
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
501 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
502 msgstr "%s (گهڕانه پهیوهندیدارهكان: %s%s%s). %s "
504 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
505 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
506 #. %3$s: IF ( canrenew )
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
509 msgid "%s Account frozen %s %s "
510 msgstr "%sپێگهكه ڕاگیراوه %s %s "
512 #. For the first occurrence,
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
518 msgid "%s Address 2:"
519 msgstr "%s ناونیشان ٢:"
521 #. For the first occurrence,
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
528 msgstr "%sناونیشان :"
530 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
535 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
536 "resolve this problem. %s "
538 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
539 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
541 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
544 msgid "%s Automatic renewal "
545 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
547 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
549 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
551 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
553 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
555 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
564 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
567 "%sچاوهڕوان دهكرێت %s %sگهشتووه %s %sدواكهوتووه %s %sوونبووه %s %sچاپ نهكراوه "
570 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
571 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
573 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
574 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
576 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
577 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
579 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
580 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
582 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
583 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
585 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
586 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
591 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
592 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
594 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s ونبووه (%s),%s %s خراپبووه "
595 "(%s),%s %s داواكراوه (%s),%s %s لهگواستنهوهدایه (%s),%s "
597 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
598 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
600 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
601 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
603 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
604 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
605 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
608 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
609 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
611 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
612 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
614 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
615 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
617 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
618 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
623 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
624 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
626 "%s خوازراوه (%s), %s %s كێشراوهتهوه (%s), %s %s%s ونبووه (%s),%s%s %s "
627 "خراپبووه (%s),%s %s نۆرهی بۆ گیراوه (%s),%s %s داواكاری لهسهره (%s),%s %s له "
628 "گواستنهوهدایه (%s),%s "
630 #. For the first occurrence,
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
642 msgid "%s Contact note:"
643 msgstr "تێبینی ناوهڕۆكهكان"
645 #. %1$s: IF (errcode==1)
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
651 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
652 "you cannot add items to this list. %s "
654 "%s نهتوانرا . %s ببوره : ناتوانی هیچ ئایتمێك بۆ ئهم لیسته زیاد بكهی. %s "
656 #. For the first occurrence,
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
668 msgid "%s Date of birth:"
669 msgstr "بهرواری لهدایكبوون:"
671 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
674 msgid "%s Did you mean: "
675 msgstr "%s مهبهستت ئهوهیه: "
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
689 #. For the first occurrence,
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
694 msgid "%s First name:"
695 msgstr "%sناوی یەکەم:"
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
700 msgid "%s Home library:"
701 msgstr "پهڕهی سهرهكی كتێبخانه:"
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
710 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
711 "local account, you may use that below. %s "
713 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
721 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
724 msgid "%s Internet user critics"
725 msgstr "%s ڕهخنهكانی بهكارهێنهرانی ئینتهرنێت"
728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
730 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
731 msgstr "%sئهو ئایتمانهی چاوهڕین لێیان ڕابكێشرێت "
733 #. %1$s: issues_count
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
736 msgid "%s Item(s) checked out"
737 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
743 msgstr "چونهدهرهوه"
745 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
746 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
749 msgid "%s No renewal before %s "
750 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
752 #. %1$s: IF ( searchdesc )
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
756 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
757 msgstr "%s هیچ ئهنجامێك بۆ ئهمه نهدۆزرایهوه له %s پێڕست. "
760 #. %2$s: END # / IF results
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
763 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
764 msgstr "%s %s هیچ ئهنجامێك نیه %s "
766 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
769 msgid "%s Not allowed"
772 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
773 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
776 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
777 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
779 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
784 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
785 msgstr "%sنۆرهی بۆگیراوه %sنوێ ناكرێتهوه%s "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
790 msgid "%s Other names:"
791 msgstr "ناوهكانی تر:"
794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
796 msgid "%s Other phone:"
797 msgstr "ناوهكانی تر:"
799 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
801 #. %3$s: IF ( ShortPass )
804 #. %6$s: IF ( WrongPass )
806 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
811 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
812 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
813 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
814 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
815 "trailing spaces. %s "
817 "%s پاسۆردهكانت وهك یهك نین. تكایه پاسۆرده نوێكهت داخڵ بكه. %s %s پێویسته "
818 "پاسۆرده نوێكهت كهمتر نهبێت له %s پیت یان ژماره %s %s پاسۆردهكهی ئێستات به "
819 "شێوهیهكی ههڵه داخڵ كرد. ئهگهر ئهم كێشهیه بهردهوام بوو داوا له كارمهندێكی "
820 "كتێخانه بكه ووشهیهكی نهێنی نوێت بۆ دانێت%s "
822 #. For the first occurrence,
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
828 msgstr "%s تەلەفۆن::"
830 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
833 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
834 msgstr "%s تكایه یهكێك له كارمهندانی كتێبخانه ببینه "
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
839 msgid "%s Primary email:"
840 msgstr "ئیمهیڵی سهرهكی:"
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
845 msgid "%s Primary phone:"
846 msgstr "تهلهفونی سهرهكی:"
848 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
851 msgid "%s Professional critics"
852 msgstr "%sڕهخنه و ههڵسهنگاندنی شارهزایان"
854 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
856 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
863 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
865 msgstr "%sپێشنیارهكانی كڕین%s%sپێشنیارهكانم بۆ كڕین%sپێشنیارهكانی كڕین%s%s "
867 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
870 msgid "%s Quotations"
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
876 msgid "%s Salutation:"
879 #. %1$s: LibraryName |html
880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
885 #. %1$s: LibraryName |html
886 #. %2$s: IF ( query_desc )
887 #. %3$s: query_desc |html
889 #. %5$s: IF ( limit_desc )
890 #. %6$s: limit_desc |html
892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
894 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
895 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
900 msgid "%s Secondary email:"
901 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
906 msgid "%s Secondary phone:"
907 msgstr "ژماره تهلهفونی دووهم"
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
912 msgid "%s Self checkout system"
913 msgstr "%s سیستهمی خواستنی خودی"
915 #. %1$s: IF ( available )
916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
918 msgid "%s Showing only "
919 msgstr "%sبه تهنها نیشان دهدات "
921 #. For the first occurrence,
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
928 msgstr "%s وڵات-ویلایەت:"
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
933 msgid "%s Street number:"
934 msgstr "ژمارهی خوێنهر"
936 #. For the first occurrence,
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
944 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
949 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
950 msgstr "تاگهكان %s له بهكارهێنهرانی ترهوه%s. "
954 #. %3$s: FOREACH role IN content
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
957 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
958 msgstr "لا يوجد قيمة إستناد معرفة ل %s "
962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
964 msgid "%s This record has no items. %s "
965 msgstr "%sئهم تۆماره هیچ ئایتمێكی تیادا نیه%s "
967 #. %1$s: IF holds_count.defined
971 #. %5$s: IF holds_count.defined
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
980 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
983 "%s سهرجهمی نۆرهبۆگیراوهكان : %s %s %s %s (پێشهنگی %s) %s پێشهنگی سهرجهم "
984 "نۆرهكان: %s %s %s "
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
991 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
992 msgstr "%s بهداخهوه وێنهكان كارا نین بۆ ئهم پێڕسته لهم كاتهدا. %s "
994 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
997 msgid "%s Video extracts"
998 msgstr "%s گرته ڤیدیۆیهكان"
1000 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1003 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1006 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1007 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1008 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1010 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1011 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1017 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1020 "%sچاوهڕوان دهكرێت%sنۆرهی بۆگیراوه%sبۆ خوێنهر %sله%sچاوهڕوان دهكرێت له%s %s "
1021 "له %s%s%s%s%s%s%s. "
1023 #. For the first occurrence,
1024 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
1028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
1030 msgid "%s Yes %s No %s "
1031 msgstr "%sباڵێ%sنەخێر%s %s "
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1037 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1038 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s "
1040 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1044 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1045 msgstr "%s تا ئێستا هیچ شتێكت لهم كتێبخانهیه نهخواستووه %s "
1047 #. For the first occurrence,
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1053 msgid "%s Zip/Postal code:"
1054 msgstr "%s الرمز البريدى:"
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1060 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1061 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1062 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1070 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1071 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1072 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1073 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1074 "defined('contactnote') %%] "
1078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1081 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1082 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1083 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1084 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1085 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1093 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1094 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1095 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1098 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1102 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1103 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1104 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1108 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1112 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1113 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1114 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1118 #. %1$s: BLOCK showreference
1119 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1120 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1121 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1122 #. %5$s: SWITCH type
1123 #. %6$s: CASE 'broader'
1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1127 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1128 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1129 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1132 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1133 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1138 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1139 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1140 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1141 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1142 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1145 #. For the first occurrence,
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1151 msgstr "%s ڕووله زیادی"
1154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1157 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s: IF ( review.author )
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
1163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1166 msgstr "%s لە لایەن "
1168 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1169 #. %2$s: MY_TAG.author
1171 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1174 msgid "%s by %s %s %s "
1175 msgstr "%s لە لایەن %s%s "
1177 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1178 #. %2$s: XISBN.author |html
1180 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1181 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1183 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
1186 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1187 msgstr "%s به %s%s%s &كۆپی;%s%s%s "
1189 #. For the first occurrence,
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1195 msgstr "%s ڕووله كهمی"
1197 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
1200 msgid "%s more than "
1201 msgstr "%s زیاتر له "
1203 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1208 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1209 msgstr "%sئایتمهخوازراوهكان"
1211 #. For the first occurrence,
1213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
1217 msgstr "%s تۆمارهكان"
1219 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1220 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
1224 msgid "%s since %s%s "
1225 msgstr "%s له %s%s "
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1230 msgid "%s system-wide library news. "
1237 #. %5$s: BLOCK language
1238 #. %6$s: SWITCH lang
1239 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1240 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1241 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1242 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1243 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1251 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1253 "%s%s %s %s %s %s %s %%]ئینگلیزی %s %%]فهڕهنسی %s %%]ئیتاڵی %s %%]ئهڵمانی %s "
1254 "%%]ئیسپانی %s%s %s %s "
1256 #. %1$s: FILTER trim
1257 #. %2$s: SWITCH type
1258 #. %3$s: CASE 'earlier'
1259 #. %4$s: CASE 'later'
1260 #. %5$s: CASE 'acronym'
1261 #. %6$s: CASE 'musical'
1262 #. %7$s: CASE 'broader'
1263 #. %8$s: CASE 'narrower'
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1271 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1272 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1274 "%s%s %sسهرهبابهتی پێشتر %sسهرهبابهتی پاشتر %sكورتكراوه %sپارچه مۆسیقا "
1275 "%sسهرهبابهتی فراوانتر %sسهرهبابهتی بهرتهسكتر %s%s %s%s"
1277 #. %1$s: IF contents.count
1278 #. %2$s: contents.count
1279 #. %3$s: IF contents.count == 1
1284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
1286 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1287 msgstr "%s%s %sئایتم%sئایتمهكان%s%sبهتاڵ%s"
1289 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1290 #. %2$s: LoginBranchname
1293 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1294 #. %6$s: itemloop.size || 0
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
1298 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1299 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
1301 #. %1$s: deleted_count
1302 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1307 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1308 msgstr "%s%s تاگ%sتاگهكان%s به سهركهوتویی سڕانهوه"
1311 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1314 msgid "%s%s with the comment "
1315 msgstr "%s%s به كۆمێنتهكهوه "
1317 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1318 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1319 #. %3$s: LibraryNameTitle
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1327 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1329 "%s%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست "
1330 "› ڕێكخستنی نامهكانت%s "
1332 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1333 #. %2$s: LibraryNameTitle
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1338 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1339 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه "
1341 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1342 #. %2$s: LibraryNameTitle
1345 #. %5$s: borrowernumber
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1348 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1349 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1351 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1352 #. %2$s: LibraryNameTitle
1355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1357 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1358 msgstr "%s %s%s%s%sكۆها %s › خواستن لهڕێگهی خۆتهوه"
1360 #. For the first occurrence,
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1371 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1372 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست %s "
1374 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1375 #. %2$s: LibraryNameTitle
1378 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1379 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1380 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1381 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1382 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1383 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1384 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1385 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1386 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1387 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1388 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1389 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1396 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1397 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1398 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1399 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1400 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1403 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1404 #. %2$s: LibraryNameTitle
1407 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1413 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1416 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1419 #. For the first occurrence,
1420 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1421 #. %2$s: LibraryNameTitle
1424 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1425 #. %6$s: IF ( query_desc )
1426 #. %7$s: query_desc | html
1428 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1429 #. %10$s: limit_desc | html
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1437 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1438 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1441 "%s %s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهیڵ%s پێڕست › %s ئهنجامهكانی "
1442 "گهڕان %s fc '%s'%s%s به سنورداری : '%s'%s %s هیچ پێوانهیهكی "
1443 "گهڕانت دیاری نهكردووه %s %s "
1445 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1446 #. %2$s: LibraryNameTitle
1449 #. %5$s: IF ( total )
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1455 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1458 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1461 #. %2$s: LibraryNameTitle
1464 #. %5$s: IF op == 'view'
1465 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1472 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › %s ناوهڕۆكی %s"
1475 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1476 #. %2$s: LibraryNameTitle
1479 #. %5$s: IF ( op_add )
1481 #. %7$s: IF ( op_else )
1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1486 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1487 "%sPurchase Suggestions%s"
1489 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s الفهرس › %sپێشنیارێكی نوێی كڕین "
1490 "داخڵ بكه%s %sپێشنیارهكانی كڕین%s %s "
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle
1496 #. %5$s: IF ( typeissue )
1497 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1502 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1503 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1505 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #. %5$s: IF action == 'edit'
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1518 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1519 "%sRegister a new account%s"
1521 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست ›زانیاریه كهسیهكانت %s "
1523 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1524 #. %2$s: LibraryNameTitle
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1529 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1531 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1534 #. %2$s: LibraryNameTitle
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1541 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1543 #. For the first occurrence,
1544 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1545 #. %2$s: LibraryNameTitle
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1556 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ههڵهیهك ڕوویدا %s "
1558 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1559 #. %2$s: LibraryNameTitle
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1566 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle
1572 #. %5$s: summary.mainentry
1573 #. %6$s: IF authtypetext
1574 #. %7$s: authtypetext
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1579 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1581 "%s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهر هیڵ%s پێڕست › %sئهنجامی گهڕان%sهیچ "
1582 "ئهنجامێك نهدۆزرایهوه%s %s "
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1591 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1601 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه %s "
1603 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1604 #. %2$s: LibraryNameTitle
1607 #. %5$s: title |html
1608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1610 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1612 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle
1618 #. %5$s: course.course_name
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1623 "%s %s %s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی سهرهێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی: %s"
1626 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1627 #. %2$s: LibraryNameTitle
1630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1632 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1633 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1635 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1636 #. %2$s: LibraryNameTitle
1639 #. %5$s: title |html
1640 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1641 #. %7$s: subtitl.subfield |html
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1645 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s"
1646 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1648 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1649 #. %2$s: LibraryNameTitle
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1654 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1655 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1657 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1658 #. %2$s: LibraryNameTitle
1661 #. %5$s: shelf.shelfname
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1664 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1665 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهته دابهزێنه%s "
1667 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1668 #. %2$s: LibraryNameTitle
1671 #. %5$s: authtypetext
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1675 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › تۆمار %s %s "
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle
1681 #. %5$s: bibliotitle
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1684 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1686 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێرست › زانیاری بهشداریكردن له%s "
1689 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1690 #. %2$s: LibraryNameTitle
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1695 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1696 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1698 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1699 #. %2$s: LibraryNameTitle
1702 #. %5$s: biblio.title |html
1703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1706 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1708 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1709 #. %2$s: LibraryNameTitle
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1714 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1715 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › وێنهی : %s %s "
1717 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1718 #. %2$s: LibraryNameTitle
1721 #. %5$s: biblionumber
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1726 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › وردهكاریهكانی مارك بۆ "
1727 "تۆماری ژماره. %s %s "
1729 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1730 #. %2$s: LibraryNameTitle
1733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1735 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1737 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ناونیشانه زۆر باوهكان %s "
1739 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1740 #. %2$s: LibraryNameTitle
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1746 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1747 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1749 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1750 #. %2$s: LibraryNameTitle
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:4
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1757 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1760 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1761 #. %2$s: LibraryNameTitle
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1766 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1768 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › زیادی بكه بۆ سهبهتهكهت %s "
1770 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1771 #. %2$s: LibraryNameTitle
1774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1776 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1778 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1780 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1781 #. %2$s: LibraryNameTitle
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1786 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1788 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت دهنێردرێت %s "
1790 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1791 #. %2$s: LibraryNameTitle
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1796 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1798 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › لیستهكهت دهنێردرێت%s "
1800 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1801 #. %2$s: LibraryNameTitle
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1806 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1807 msgstr "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › ISBD بینینی %s "
1809 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1810 #. %2$s: LibraryNameTitle
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1815 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1817 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كۆمێنته نوێكان %s "
1819 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1820 #. %2$s: LibraryNameTitle
1823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1825 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1826 msgstr "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕستهكان › تاگهكان %s "
1828 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1829 #. %2$s: LibraryNameTitle
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1834 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1836 "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › گهڕانی پێشكهوتوو %s "
1838 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1839 #. %2$s: LibraryNameTitle
1842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1845 msgstr "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › سهبهتهكهت %s "
1847 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1848 #. %2$s: LibraryNameTitle
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1854 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1856 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1857 #. %2$s: LibraryNameTitle
1860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1864 "%s %s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › كرێ و غهرامهكانت%s "
1866 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1867 #. %2$s: LibraryNameTitle
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1872 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1874 "%s %s %s%s%sكۆهای ڕاستوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › پهڕهی سهرهكی "
1877 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1878 #. %2$s: LibraryNameTitle
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1883 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1885 "%s%s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهر هێڵ%s پێڕست › بهڕێوهبردنی "
1886 "تایبهتمهندیهكانت %s "
1888 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1889 #. %2$s: LibraryNameTitle
1893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1895 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1896 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1898 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1899 #. %2$s: LibraryNameTitle
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1904 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1905 msgstr "%s %s%s%sكۆهای ڕاستهوخۆی لهسهرهێڵ%s پێڕست › مێژووی گهڕانت %s "
1907 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1908 #. %2$s: OPACBaseURL
1909 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1911 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1912 #. %6$s: OPACBaseURL
1913 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1915 #. %9$s: OPACBaseURL
1916 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1922 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1923 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1926 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1927 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1930 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1931 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1936 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1939 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1940 #. %2$s: bibitemloo.author
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
1944 msgid "%s, by %s%s "
1945 msgstr "%s, به %s%s %s %s "
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
1951 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1954 "%s.زۆرجار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یان غرامهی خراپ كردنه . "
1957 #. For the first occurrence,
1958 #. %1$s: OPACBaseURL
1959 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1964 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1965 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1967 #. %1$s: OPACBaseURL
1968 #. %2$s: review.biblionumber
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1971 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1972 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1974 #. %1$s: OPACBaseURL
1975 #. %2$s: review.biblionumber
1976 #. %3$s: review.reviewid
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1979 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1980 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1982 #. %1$s: OPACBaseURL
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1985 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1986 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1988 #. %1$s: OPACBaseURL
1989 #. %2$s: query_cgi |html
1990 #. %3$s: limit_cgi |html
1991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1993 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1994 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1996 #. %1$s: OPACBaseURL
1997 #. %2$s: query_cgi |html
1998 #. %3$s: limit_cgi |html
1999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2001 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2002 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2004 #. %1$s: OPACBaseURL
2005 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2008 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2009 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2011 #. %1$s: OPACBaseURL
2012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2014 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2015 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2017 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2018 #. %2$s: starting_homebranch
2020 #. %4$s: IF ( starting_location )
2021 #. %5$s: starting_location
2023 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2024 #. %8$s: starting_ccode
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2029 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2031 msgstr "%sگهڕان %s ڕهفهكان%s%s, شوێنی ناو ڕهفه: %s%s%s, كۆدی كۆمهڵه: %s%s "
2033 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2038 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2039 msgstr "%sكۆمهڵه%sجۆری ئایتم%s"
2041 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2043 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2045 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2047 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2049 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2051 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2053 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2055 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2060 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2061 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2063 "%sچاوهڕوانی دهكرێت%s %sگهشتوووه%s %sدواكهوتووه%s %sوونبووه%s %sبهردهست نیه%s "
2066 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2067 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2068 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2069 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2070 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2071 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2077 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2078 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2080 "%sکاتی گەراندنەوەی ئایتمە %sتێبینی پێشکەوتو %sروداوەکانی داهاتو %sنۆرەگرتن "
2081 "پڕبۆوە %sئایتمەکە گەرێندرایەوە %sئایتمەکە برا %sنەزانراوە %s"
2083 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2084 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2085 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2090 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2091 msgstr "%sجۆری ئایتم%sکۆکراوە %sشوێنی رەفەکردن %s شتێکی دیکە %s "
2093 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2094 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2095 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2096 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2097 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2098 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2100 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2102 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2103 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2108 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2109 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2112 "%sداواكراوه%s %sلهڕێگهی كتێبخانهوه پشكنراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه "
2113 "پهسهندكراوه%s %sلهلایهن كتێبخانهوه داواكراوه بكڕدرێت%s %sپێشنیارهكه "
2114 "ڕهتكرایهوه %s %sله كتێبخانهدا ههیه%s %s(%s)%s "
2116 #. %1$s: IF ( typeissue )
2117 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2122 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2130 msgid "%sThis record has no items.%s "
2131 msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s "
2133 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2138 msgid "%sYes%sNo%s "
2139 msgstr "%sبهڵێ%sنهخێر%s "
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2146 msgstr "%s ریزبەندی:%s"
2150 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
2154 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2156 "%sزانیاری پهیوهندی پێوهكردن%s له دۆسیهدایه . تكایه پهیوهندی بكه به "
2157 "كتێبخانهوه%sیاخود ئهمه بهكار بهێنه "
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
2162 msgid "« Previous"
2163 msgstr "« پێشتر"
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2169 msgid "<< Previous"
2170 msgstr "<<پێشتر"
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2175 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2176 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2178 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2179 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2184 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2185 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2187 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2188 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2193 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2194 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2195 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2196 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2197 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2198 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2199 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2200 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2201 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2202 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2203 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2204 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2205 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2206 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2207 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2208 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2209 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2210 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2211 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2212 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2213 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2214 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2215 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2216 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2217 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2218 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2219 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2220 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2221 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2222 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2223 "notforloan>0</notforloan> <"
2224 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2225 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2226 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2227 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2228 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2229 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2230 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2231 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2232 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2233 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2234 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2235 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2236 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2237 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2238 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2239 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2240 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2241 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2242 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2243 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2244 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2245 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2246 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2247 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2248 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2249 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2250 "notforloan>0</notforloan> <"
2251 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2252 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2253 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2254 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2255 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2256 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2257 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2258 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2259 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2260 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2261 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2263 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2264 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2265 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2266 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2267 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2268 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2269 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2270 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2271 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2272 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2273 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2274 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2275 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2276 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2277 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2278 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2279 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2280 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2281 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2282 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2283 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2284 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2285 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2286 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2287 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2288 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2289 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2290 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2291 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2292 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2293 "notforloan>0</notforloan> <"
2294 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2295 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2296 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2297 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2298 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2299 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2300 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2301 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2302 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2303 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2304 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2305 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2306 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2307 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2308 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2309 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2310 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2311 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2312 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2313 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2314 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2315 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2316 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2317 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2318 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2319 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2320 "notforloan>0</notforloan> <"
2321 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2322 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2323 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2324 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2325 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2326 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2327 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2328 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2329 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2330 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2331 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2337 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2338 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2339 "GetPatronStatus>"
2341 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2342 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2343 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2344 "GetPatronStatus>"
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2349 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2350 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2351 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2352 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2353 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2354 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2355 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2356 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2357 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2358 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2359 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2360 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2361 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2362 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2363 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2364 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2365 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2366 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2367 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2368 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2369 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2370 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2371 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2372 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2373 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2374 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2375 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2376 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2377 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2378 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2379 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2380 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2381 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2382 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2383 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2384 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2385 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2386 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2387 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2388 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2389 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2390 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2391 "notforloan>0</notforloan> <"
2392 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2393 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2394 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2395 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2396 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2397 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2398 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2399 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2400 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2401 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2402 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2403 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2404 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2405 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2406 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2407 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2408 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2409 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2410 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2411 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2412 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2413 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2414 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2415 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2416 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2417 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2418 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2419 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2420 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2421 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2422 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2423 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2424 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2425 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2426 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2427 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2428 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2429 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2430 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2431 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2432 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2433 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2434 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2435 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2436 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2437 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2438 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2439 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2440 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2441 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2442 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2443 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2444 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2445 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2446 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2447 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2448 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2449 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2450 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2451 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2452 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2453 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2454 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2455 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2457 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2458 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2459 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2460 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2461 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2462 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2463 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2464 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2465 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2466 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2467 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2468 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2469 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2470 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2471 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2472 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2473 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2474 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2475 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2476 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2477 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2478 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2479 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2480 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2481 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2482 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2483 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2484 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2485 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2486 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2487 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2488 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2489 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2490 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2491 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2492 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2493 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2494 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2495 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2496 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2497 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2498 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2499 "notforloan>0</notforloan> <"
2500 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2501 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2502 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2503 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2504 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2505 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2506 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2507 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2508 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2509 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2510 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2511 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2512 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2513 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2514 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2515 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2516 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2517 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2518 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2519 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2520 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2521 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2522 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2524 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2525 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2526 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2527 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2528 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2529 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2530 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2531 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2532 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2533 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2534 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2535 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2536 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2537 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2538 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2539 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2540 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2541 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2542 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2543 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2544 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2545 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2546 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2547 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2548 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2549 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2550 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2551 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2552 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2553 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2554 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2555 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2556 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2557 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2558 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2559 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2560 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2561 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2562 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2563 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2568 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2569 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2570 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2572 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2573 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2574 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2580 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2581 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2582 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2583 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2585 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2586 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2587 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2588 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2593 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2594 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2596 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2597 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2602 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2603 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2604 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2606 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2607 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2608 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2613 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2614 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2615 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2616 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2617 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2618 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2619 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2620 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2621 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2622 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2623 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2624 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2625 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2626 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2627 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2628 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2629 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2630 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2631 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2632 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2633 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2634 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2636 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2637 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2638 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2639 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2640 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2641 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2642 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2643 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2644 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2645 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2646 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2647 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2648 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2649 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2650 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2651 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2652 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2653 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2654 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2655 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2656 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2657 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2662 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2663 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2664 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2665 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2666 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2667 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2668 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2669 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2670 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2671 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2672 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2673 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2674 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2675 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2676 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2677 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2678 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2679 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2681 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2682 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2683 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2684 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2685 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2686 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2687 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2688 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2689 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2690 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2691 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2692 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2693 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2694 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2695 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2696 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2697 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2698 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2700 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2701 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2704 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2705 msgstr "%s / 5 (له %s ڕێژهكان)"
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2709 msgid " Author phrase"
2710 msgstr " دهستهواژهی نوسهر"
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2714 msgid " Conference name"
2715 msgstr " ناوی کۆنفرانس"
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2719 msgid " Conference name phrase"
2720 msgstr " دهستهواژهی ناوی كۆنفرانس"
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2724 msgid " Corporate name"
2725 msgstr " ناوی کۆمپانیا"
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2729 msgid " ISBN"
2730 msgstr " ژپنک"
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2734 msgid " ISSN"
2735 msgstr " ISSN"
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2739 msgid " Personal name"
2740 msgstr " ناوی کەسیی"
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2744 msgid " Personal name phrase"
2745 msgstr " دهستهواژهی ناوی كهسی"
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2749 msgid " Subject and broader terms"
2750 msgstr " بابهت و زاراوه فراوانترهكان"
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2754 msgid " Subject and narrower terms"
2755 msgstr " بابهت و زاراوه بهرتهسكترهكان"
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2759 msgid " Subject and related terms"
2760 msgstr " بابهت و زاراوه پهیوهندیدارهكان"
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2764 msgid " Subject phrase"
2765 msgstr " دهستواژهی بابهت"
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2769 msgid " Title phrase"
2770 msgstr " دهستهواژهی ناونیشان"
2772 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2775 msgid " (%s votes)"
2776 msgstr " (%s دهنگهكان)"
2778 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2781 msgid "(%s biblios)"
2782 msgstr "(%s تۆماره بیبیلیۆ گۆافیهكان )"
2784 #. For the first occurrence,
2785 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2786 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
2792 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2793 msgstr "(%s له %sنوێكردنهوهكان ماوه)"
2795 #. For the first occurrence,
2796 #. %1$s: overdues_count
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2804 #. For the first occurrence,
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2812 msgid "(Checked out)"
2813 msgstr "(خوازراوه)"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2818 msgid "(Not supported by Koha)"
2819 msgstr "(لهلایهن كۆهاوه كاری پێناكرێت)"
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2826 msgid "(Not supported yet)"
2827 msgstr "(هێشتا پێشگیر نهكراوه)"
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
2832 msgstr "(نۆرهی بۆ گیراوه)"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2847 msgstr "(ههڵبژاردهیی)"
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2853 msgid "(Optional, default 0)"
2854 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 0)"
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2858 msgid "(Optional, default 1)"
2859 msgstr "(ههڵبراردهیی، بنهڕهتی 1)"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2885 msgstr "(داواكراوه)"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2892 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2893 msgstr "(بهكاربهێنه OAI-PMH لهبری ئهوه)"
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2897 msgid "(Use OPAC instead)"
2898 msgstr "(لهبری ئهوه ئۆپاك بهكار بهێنه)"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2903 msgid "(Use SRU instead)"
2904 msgstr "(بهكاربهێنه SRUلهبری ئهوه )"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2912 msgstr "(جێبهجێكرا)"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2916 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2917 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2924 msgid "(modified on %s)"
2925 msgstr "(چاککرا لە %s)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
2931 msgstr "دواخستنهكان "
2933 #. %1$s: koha_new.newdate
2934 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2937 msgid "(published on %s%s by "
2938 msgstr "(چاپكراوه له %s)"
2940 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2941 #. %2$s: relate.related_search
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2945 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2946 msgstr "(گەڕانی پەیوەندیدار : %s%s%s)"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
2960 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2961 msgstr ", ناتوانرێت نۆرهبۆ هیچ كام له ئایتمهكان بگیرێت "
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
2965 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
2967 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كتێبخانه زانیاریهكانی نوێ "
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
2972 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
2973 msgstr ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی پێگهكهت ڕاگیراوه"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2978 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
2981 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
2986 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
2988 ", ناتوانیت نۆره بۆ هیچ ئایتمێك بگرێت لهبهر ئهوهی كاری كتێبخانهكات به "
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
2994 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
2997 ", ناتوانیت ماوهی خواستنی كتێبهكانت لهسهر هێڵ نوێ بكهیتهوه ، تكایه غهرامهكانت "
2998 "بده ئهگهر دهتهوێت ماوهی خواستنی كتێبهكانت نوێ بكهیتهوه"
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3002 msgid "- You must enter a Title"
3003 msgstr "- پێویسته ناونیشانێك داخڵ بكهیت"
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3007 msgid "- You must enter a list name"
3008 msgstr "- پێویسته لیستێكی ناوهكان داخڵ بكهیت"
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3012 msgid "-- Choose --"
3013 msgstr "-- ههڵبژێره --"
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3018 msgid "-- Choose format --"
3019 msgstr "-- فۆرماتەکەی هەڵبژیرە--"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3028 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3029 msgstr ".ههركاتێك سڕینهوهكهت دوپاتكردهوه هیچ كهسێك ناتوانێت لیستهكه بهێنێتهوه"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3033 msgid ". Please contact the library for more information."
3034 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3049 msgstr "10 ناونیشان"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3054 msgstr "100 ناونیشان"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3065 msgstr "15 ناونیشان"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3070 msgstr "20 ناونیشان"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3086 msgstr "40 ناونیشان"
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3091 msgstr "50 ناونیشان"
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3108 msgid ": %sa list:%s"
3109 msgstr ": %sلیست:%s"
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3114 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3115 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3118 #. %1$s: HTML5MediaParent
3119 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3120 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3121 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3122 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3124 #. %7$s: HTML5MediaParent
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3128 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3129 "by your browser.] "
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3134 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3139 msgid "A specific item"
3140 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو "
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
3144 msgid "About the author"
3145 msgstr "دهربارهی نوسهر"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3149 msgid "Abstracts/summaries"
3150 msgstr "كورتهكان/پوختهكان"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3155 msgid "Access denied"
3156 msgstr "ڕێگهی چونهژورهوهت نیه"
3158 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
3161 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3162 msgstr "بهگوێرهی تۆكارهكانمان ، تۆمارێكی نوێمان نیه بۆ %s"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3166 msgid "Acquired in the last:"
3167 msgstr "بهدهست هێنراوه له دوا :"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3172 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3173 msgstr "بهرواری بهدههستهێنان: له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3178 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3179 msgstr "بهرواری بهدهست هێنان: له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
3181 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3192 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3195 msgid "Add %s items to %s"
3196 msgstr "اضف %s مواد ل %s"
3198 #. A name=ButtonPlus
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3200 msgid "Add another field"
3201 msgstr "أضف حقل آخر"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3207 msgstr "تاگ زیادبكه"
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
3212 msgstr "تاگ زیادبكه"
3214 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3222 msgid "Add to a list"
3223 msgstr "أضف للقائمة:"
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3227 msgid "Add to a new list:"
3228 msgstr "أضف للقائمة الجديدة:"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3234 msgstr "بیخهره ناو سهبهتهوه"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3238 msgid "Add to list:"
3239 msgstr ":بیخهره لیستهوه"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3244 msgid "Add to your cart"
3245 msgstr "بیخهره سهبهتهكهتهوه"
3248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3251 msgstr "زیادی بكه بۆ:"
3253 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3254 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3257 msgid "Added %s %s by "
3258 msgstr "زیاد كرا %s %s لهلایهن "
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3262 msgid "Additional authors:"
3263 msgstr "مؤلفين إضافيين:"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3267 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3268 msgstr "جۆرهكانی تری ناوهڕۆكی كتێبهكان / بابهته چاپكراوهكان"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3272 msgid "Additional information"
3273 msgstr "زانیاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3288 msgid "Advanced search"
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3301 msgstr "سهرجهم تاگهكان"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3305 msgid "All collections"
3306 msgstr "سهرجهم كۆمهڵهكان"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3310 msgid "All item types"
3311 msgstr "كل أنواع المادة"
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3317 msgid "All libraries"
3318 msgstr "كل المكتبات"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3330 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3333 "ههروهها ئهوهت لهیاد بێت كه دهبێت سهرجهم ئهو ئایتمانهی خواستوتن پێش بهسهرچونی "
3334 "كارتهكهت بیانگێڕیتهوه"
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3338 msgid "Alternate address"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3343 msgid "Alternate address information: "
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3348 msgid "Alternate contact"
3349 msgstr "جهة اتصال أخرى"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3360 msgid "Amount outstanding"
3361 msgstr "المبلغ الغير مسدد"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3369 msgid "An error has occurred"
3370 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا"
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3374 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
3375 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3380 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3386 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3392 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3397 msgid "An error occurred while try to process your request."
3398 msgstr "ههڵهیهك ڕوویدا لهكاتی ههوڵدان بۆ به بهرهوپێشبردنی داواكاریهكهتدا."
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3403 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3405 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه بهستهرهكه ههڵهیه و ئهو پهڕهیه بوونی نیه."
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3409 msgid "An invitation to share list "
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3419 msgid "Any audience"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3460 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3461 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم نۆرهگرتنه ههڵبوهشێنیتهوه ؟"
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3466 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3467 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3471 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3472 msgstr "هل انت متأكد انك تريد حذف هذه القائمة؟"
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3476 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3477 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت مێژووی گهڕانت بسڕیتهوه ؟"
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3481 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3482 msgstr "هل انت متأكد انك تريد تفريغ عربة التسوق خاصتك؟"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
3486 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3487 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المواد المحددة؟"
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3491 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3492 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3497 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3498 msgstr " ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت ئهم ئایتمانه له لیستهكهت لابهریت ؟"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
3503 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3504 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3508 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3509 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆره وهستێندراوهكانت زیندوبكهیتهوه ؟"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
3513 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3514 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتهوێت سهرجهم نۆرهكانت ڕابگریت ؟"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3518 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3529 msgid "Ask for a discharge"
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s: subscription.branchname
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
3537 msgid "At library: %s"
3538 msgstr "في المكتبة: %s"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
3547 msgid "Audiovisual profile:"
3548 msgstr "دۆسیهی دهنگ و ڕهنگی :"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3564 msgid "AuthenticatePatron"
3565 msgstr "پهسهندكردنی خوێنهر"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3570 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3573 "دڵنیادهبێت له هاتنهژورهوهی بهكارهێنهرێك و ناسنامهكهی دهگێڕێتهوه بۆ خوێنهرهكه"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3593 msgid "Author (A-Z)"
3594 msgstr "المؤلف (A-Z)"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3599 msgid "Author (Z-A)"
3600 msgstr "المؤلف (Z-A)"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
3604 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3605 msgstr "تێبینیهكانی نوسهر كه له Syndetics هوه وهرگیراوه"
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3612 #. For the first occurrence,
3613 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3614 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3616 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3617 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3619 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3620 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3621 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3622 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3624 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3631 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3632 msgstr "نوسهر(هكان): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3651 msgid "Authority search"
3652 msgstr "بحث الاستناد"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3656 msgid "Authority search results"
3657 msgstr "نتائج البحث في الملفات الإستنادية"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3661 msgid "Authority type: "
3662 msgstr "أنوع الاستناد: "
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3666 msgid "Authorized headings"
3667 msgstr "سهرهبابهتی خاوهندار"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3676 msgid "Availability "
3679 #. For the first occurrence,
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3684 msgid "Availability:"
3687 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3690 msgid "Available %s"
3691 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3695 msgid "Available issues"
3696 msgstr "ئهو زنجیرانهی ههیه"
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
3701 msgstr "خهڵاتهكان :"
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3708 #. %1$s: heading | html
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3717 msgid "Back to lists"
3718 msgstr "گهڕانهوه بۆ لیستهكان"
3720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3722 msgid "Back to results"
3723 msgstr "گهڕانهوه بۆ ئهنجامهكان"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
3727 msgid "Back to the results search list"
3728 msgstr "گهڕانهوهی بۆ لیستی ئهنجامهكانی گهڕان"
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3753 msgid "Biblio records"
3754 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3758 msgid "Bibliographies"
3759 msgstr "بيبلوجرافيات"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3764 msgstr "السيرة الذاتية"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3773 msgid "Blocked record"
3774 msgstr "تۆماری بیبیلیۆگرافی"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3778 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3784 msgstr "طريقة برايل"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3788 msgid "Brief display"
3789 msgstr "العرض الموجز"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3794 msgid "Brief history"
3795 msgstr "كورتهیهكی مێژوویی"
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3799 msgid "Browse by hierarchy"
3800 msgstr "نیشاندانی ههرهمی"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3804 msgid "Browse our catalog"
3805 msgstr "گهڕان بهناو پێڕستهكهماندا"
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
3810 msgid "Browse results"
3811 msgstr "گهڕان بهناو ئهنجامهكاندا"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3816 msgid "Browse shelf"
3817 msgstr "گهڕان بهناو ڕهفهكاندا"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3823 msgstr "Casداخڵبوونی"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3833 msgstr "القرص المضغوط للبرنامج"
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3837 msgid "CGI debug is on."
3838 msgstr "كارایه (CGI) ڕاستكرهوهی."
3840 #. For the first occurrence,
3841 #. %1$s: csv_profile.profile
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3851 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3885 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3886 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3891 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3892 msgstr "رقم الطلب (Z-A to 9-0)"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
3898 msgid "Call number:"
3901 #. For the first occurrence,
3902 #. %1$s: subscription.callnumber
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
3906 msgid "Call number: %s"
3907 msgstr "ژمارهی داواكردن"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3937 msgid "Cancel email notification"
3938 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3942 msgid "Cancel email notification "
3943 msgstr "لابردنی ئاگاداركردنهوه به ئیمهیڵ "
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3950 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی نۆرهگرتن"
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3954 msgid "CancelRecall "
3955 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكردن "
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3959 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3960 msgstr "ههڵوهشاندنهوهی داواكاری نۆرهگرتنی خوێنهرهكه"
3963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
3964 msgid "Cannot be put on hold"
3965 msgstr "لا يمكن تأجيلها"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3970 msgid "Card number:"
3971 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3981 msgid "Cassette recording"
3982 msgstr "تسجيل كاسيت"
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4002 msgid "Change your password"
4003 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4007 msgid "Change your password "
4008 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه "
4010 #. INPUT type=submit name=confirm
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4013 msgid "Check in item"
4014 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4021 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4025 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4026 msgstr "خواستن%s, گهڕاندنهوه%s یاخود نوێكردنهوهی ئایتم: "
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4030 msgid "Check-in date:"
4031 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4039 #. %1$s: issues_count
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
4042 msgid "Checked out (%s)"
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4047 msgid "Checked out on"
4050 #. %1$s: item.firstname
4051 #. %2$s: item.surname
4052 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4053 #. %4$s: item.cardnumber
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4057 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4062 msgid "Checkout history"
4063 msgstr "تاريخ الإعارة"
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4071 #. %1$s: borrowername
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4074 msgid "Checkouts for %s "
4075 msgstr "خواستنهكانی %s "
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4080 msgstr "خوازراوهكان "
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4089 msgid "Classification"
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4097 msgid "Classification: %s "
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4105 #. For the first occurrence,
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4119 #. For the first occurrence,
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4125 msgstr "تاريخ المسح"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
4130 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4133 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4134 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4137 msgid "Click here if you're not %s %s"
4138 msgstr "ئهگهر تۆ نیت %s %s)"
4140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
4142 msgid "Click here to view them all."
4143 msgstr "كرته لێره بكه بۆ بینینی ههمووی"
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4147 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4148 msgstr "اضغط على الصورة لمشاهدتها في عارض الصور"
4150 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4152 msgid "Click to add to cart"
4153 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4158 msgid "Click to expand this role"
4159 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4164 msgid "Click to forward the list to"
4165 msgstr "كرته بكه بۆ زیادكردنی بۆ ناو سهبهتهكهت"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:466
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
4176 msgid "Click to open in new window"
4177 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4182 msgid "Click to rewind the list to"
4183 msgstr "كرته بكه بۆ ئهوهی له پهنجهرهیهكی نوێدا بیبینیت"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
4188 msgid "Click to view in Google Books"
4189 msgstr "دا بیبینیت (Google Books) كرته بكه بۆ ئهوهی له"
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4198 msgid "Close shelf browser"
4199 msgstr "نیشاندهری ڕهفهكان دابخه"
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4203 msgid "Close this window"
4204 msgstr "ئهم پهنجهرهیه دابخه"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4208 msgid "Close this window."
4209 msgstr "إغلق هذه القائمة"
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4213 msgid "Close window"
4214 msgstr "إغلق النافذة"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4219 msgid "Collect items you are interested in"
4220 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4232 msgid "Collection title:"
4233 msgstr "عنوان المجموعة:"
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4237 msgid "Collection: "
4240 #. For the first occurrence,
4241 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4245 msgid "Collection: %s "
4246 msgstr "كۆمهڵه: %s "
4248 #. For the first occurrence,
4249 #. %1$s: review.firstname
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
4254 msgid "Comment by %s"
4257 #. %1$s: review.firstname
4258 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4261 msgid "Comment by %s %s"
4262 msgstr "سهرنجی %s %s"
4264 #. %1$s: review.title
4265 #. %2$s: review.firstname
4266 #. %3$s: review.surname
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4269 msgid "Comment by %s %s %s"
4270 msgstr "سهرنجی %s %s %s"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4278 #. %1$s: reviews.size || 0
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
4281 msgid "Comments ( %s )"
4282 msgstr "سهرنجهكان ( %s%s%s%s )"
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4286 msgid "Comments on "
4287 msgstr "سهرنجدان له "
4289 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4290 #. %2$s: USER_INF.firstname
4291 #. %3$s: USER_INF.surname
4292 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4296 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4297 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4301 msgid "Contact information"
4302 msgstr "معلومات الإتصال"
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4307 msgid "Contact information: "
4308 msgstr "معلومات الإتصال"
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:522
4317 msgid "Content Cafe"
4318 msgstr "Content Cafe"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4327 msgid "Contents of "
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4345 msgid "Copyright date"
4346 msgstr "بهرواری ژمارهی سپاردن"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4350 msgid "Copyright date:"
4351 msgstr "تارخ حق النشر:"
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4358 msgid "Copyright year: %s "
4359 msgstr "ساڵی ژمارهی سپاردن: %s "
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:215
4364 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4379 msgid "Course number:"
4380 msgstr "رقم البطاقة:"
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4387 msgid "Course reserves"
4388 msgstr "مصدر التسجيلات"
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4393 msgid "Course reserves for "
4394 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4405 msgstr "وێنهی بهرگ"
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
4409 msgid "Create a new list"
4410 msgstr "إنشئ قائمة جديدة"
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4414 msgid "Create new list"
4415 msgstr "لیستێكی نوێ دروست بكه"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4420 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4423 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ناونیشان،بۆ "
4424 "خوێنهرێك، لهسهر تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی دیاریكراو له كۆهادا."
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4429 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4430 "bibliographic record Koha."
4432 "ههڵدهسێت به دروستكردنی داواكارییهكی نۆرهگرتن لهسهر ئاستی ئایتم،بۆ خوێنهرێك، "
4433 "لهسهر تۆماری ئایتمێكی دیاریكراو له كۆهادا."
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
4438 msgstr "الاعتمادات المالية"
4440 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
4443 msgid "Credits (%s)"
4444 msgstr "ناوی بهشداربوان"
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4448 msgid "Current location"
4449 msgstr "الموقع الحالي"
4451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4453 msgid "Current password:"
4454 msgstr "ووشهی نهێنی ئێستا:"
4456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4459 msgid "Current session"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4464 msgid "Currently in local use"
4467 #. %1$s: item.firstname
4468 #. %2$s: item.surname
4469 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4470 #. %4$s: item.cardnumber
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4474 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4475 msgstr "نۆرهگرتنت دووپات بكهرهوه بۆ :%s %s %s (%s) %s "
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4480 msgstr "المناهج الدراسية"
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4484 msgid "DVD video / Videodisc"
4485 msgstr "DVD فيديو /ديسك فيديو"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4502 msgstr "تمت إضافة التاريخ"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4507 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4513 msgstr "تاريخ الإستحقاق"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
4520 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4525 msgstr "بهرواری زیادكردن"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4529 msgid "Date received"
4530 msgstr "تاريخ الإستلام"
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4545 msgid "Days in advance"
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4566 msgid "Default sorting"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4572 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4573 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4574 "permitted by local laws."
4576 "شێوهی بنهڕهتی : مێژووی خوێندنهوهم به گوێرهی یاسا نێوخۆییهكان بهێڵهرهوه . "
4577 "ئهمه شێوازی بنهڕهتیه : كتێبخانه مێژووی خوێندنهوهت بۆ ماوهیهك دههێڵێتهوه "
4578 "بهگوێرهی یاسا نێوخۆییهكان"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4583 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4586 "شێوازی زانیاریهكان دهستنیشان دهكات كه تۆمارهكانی تیادا بهدهر دهكهوێت، "
4589 #. INPUT type=submit
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4602 #. INPUT type=submit
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
4606 msgstr "حذف القائمة"
4608 #. INPUT type=submit
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4610 msgid "Delete selected"
4613 #. INPUT type=submit
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4615 msgid "Delete this list"
4616 msgstr "ئهم لیسته بسڕهوه"
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4620 msgid "Delete your search history"
4621 msgstr "سڕینهوهی مێژووی گهڕانت"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4654 #. For the first occurrence,
4655 #. %1$s: bibliotitle
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4660 msgid "Details for %s"
4663 #. %1$s: title |html
4664 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4665 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4669 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4670 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4677 #. For the first occurrence,
4678 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4687 msgid "Dictionaries"
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4692 msgid "Did you mean:"
4693 msgstr "مهبهستت ئهوهیه :"
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4697 msgid "Digests only "
4698 msgstr "الملخصات فقط؟"
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4713 msgid "Discographies"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4720 msgid "Do not allow"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4725 msgid "Do not notify"
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4731 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4734 "ئایا دهتهوێت كاتی گهشتنی زنجیرهی ئایندهی ئهوهی بهشداریت تیادا كردووه ئیمهیڵت "
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4739 msgid "Don't have a library card?"
4740 msgstr "ئایا كارتی كتێبخانهت ههیه؟"
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4744 msgid "Don't have a password yet?"
4745 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟"
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4751 msgid "Don't have an account? "
4752 msgstr "هێشتا ووشهی نهێنیت نیه؟ "
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4766 msgid "Download cart"
4767 msgstr "تحميل الكارت"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4771 msgid "Download list"
4772 msgstr "تحميل القائمة"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4777 msgid "Download list "
4778 msgstr "تحميل القائمة "
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:391
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4787 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
4795 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
4796 msgstr "ههڵه: ههڵهی ناوهكی: داواكاری نۆرهگرتن شكستی هێنا"
4798 #. %1$s: bad_biblionumber
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
4801 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
4802 msgstr "ههڵه: هیچ تۆمارێكی بیبیلیۆگرافی نهدۆزرایهوه به ژماره %s."
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
4806 msgid "ERROR: No biblionumber received."
4807 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
4809 #. INPUT type=submit
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4817 #. INPUT type=submit
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
4821 msgstr "تعديل القائمة"
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4826 msgstr "تعديل القائمة "
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4835 msgid "Edition statement:"
4836 msgstr "بيان الطبعة"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4847 msgstr "البريد الإلكترونى:"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4853 msgid "Email address:"
4854 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4858 msgid "Empty and close"
4859 msgstr "فرِّغ وأغلق"
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4863 msgid "Encyclopedias "
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4868 msgid "Enhanced content: "
4869 msgstr "ناوهڕۆكی باشكراو "
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
4873 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4874 msgstr "وهسفه بهرهوپێشبراوهكان لهلایهن Syndetics"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4878 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4879 msgstr "إدخال مقترحات شراء جديدة"
4881 #. INPUT type=text name=q
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4884 msgid "Enter search terms"
4885 msgstr "إدخل مصطلحات البحث"
4887 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
4888 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4893 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4896 "ناسنامهی بهكارهێنهرهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشهی نهێنیكهت %s،پاشان كرته لهسهر "
4897 "دوگمهی ناردن بكه (یان دهست به دوگمهی (Enter) دا بنێ"
4899 #. For the first occurrence,
4900 #. %1$s: authtypetext
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4945 msgid "Error searching OverDrive collection"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4950 msgid "Error searching OverDrive collection."
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4955 msgid "Error! Illegal parameter"
4956 msgstr "ههڵه: پێوانهی نایاسایی"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4960 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
4961 msgstr "ههڵه: كاری زیادكردنی تاگ شكستی هێنا"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4965 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4970 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4971 msgstr "ههڵه: ناتوانی تاگهكه بسڕیتهوه"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4976 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4978 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
4979 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4984 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4987 "ههڵه: تاگهكهت به تهواوی له كۆد پێك هاتبوو بۆیه زیاد نهكرا. تكایه جارێكی تر "
4988 "به دهقێكی ئاسایی ههوڵبدهرهوه"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
4999 msgstr "ههڵهكان: "
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5005 msgid "Example Call"
5006 msgstr "نمونهی داواكردن"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5011 msgid "Example Response"
5012 msgstr "نمونهی وهڵام"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5024 msgid "Example call"
5025 msgstr "نمونهی داواكردن"
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5038 msgid "Example response"
5039 msgstr "نمونهی وهڵام"
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
5048 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5049 msgstr "وهرگیراو له Syndetics"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5054 msgid "Expecting a specific item selection."
5055 msgstr "چاوهڕوانی ههڵبژاردنی كۆپیهكی دیاریكراو دهكرێت"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5059 msgid "Expiration date:"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5076 msgstr "ڕونیبكهرهوه "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5080 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5081 msgstr "ماوهی خواستنی خوێنهرێك درێژ دهكاتهوه بۆ خواستنهی لایهتی"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5105 msgid "Fewer options"
5106 msgstr "[ههڵبژاردهی كهمتر]"
5108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
5115 msgid "Fiction notes:"
5116 msgstr "تێبینیهكانی وێژه:"
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5120 msgid "Filmographies"
5121 msgstr "Filmographies"
5123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5126 msgstr "مبلغ الغرامة"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5135 #. For the first occurrence,
5136 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
5141 msgstr "غهرامهكان"
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
5147 msgid "Fines and charges"
5148 msgstr "غهرامه و كرێ"
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5154 msgstr "غهرامهكان"
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5169 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5170 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5173 "بۆ نموونه: 1999-2001.ههروهها دهتوانیت ئهمه بهكار بهێنیت\"-1987\"بۆ ههر شتێك "
5174 "بڵاو كرابێتهوه پێشتر یاخود له 1987 یان \"2008-\"بۆ ههر شتێك كه بڵاوكرابێتهوه "
5177 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5182 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5183 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5190 msgstr "بۆ ههمیشه"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5195 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5196 "who want to keep track of what they are reading."
5198 "بۆ ههمیشه مێژوی خوێندنهوهم بهێڵهرهوه بێ هیچ سنورێك. ئهم ههڵبژاردنه بۆ ئهو "
5199 "خوێنهرانهیه كه دهیانهوێت بزانن چی دهخوێننهوه"
5201 #. For the first occurrence,
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5205 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5206 msgstr "الشكل غير مقدم بسبب المشاكل التالية"
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5213 #. For the first occurrence,
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5244 msgid "Full heading"
5245 msgstr "سهرهبابهتی تهواو"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5250 msgid "Full history"
5251 msgstr "تهواوی مێژوو"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5255 msgid "Full subscription history"
5256 msgstr "تهواوی مێژوو"
5258 #. %1$s: bibliotitle
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5261 msgid "Full subscription history for %s"
5262 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5271 msgid "Get your discharge"
5272 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5278 msgid "GetAuthorityRecords"
5279 msgstr "تۆمارهكانی نوسهر دهستبخه"
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5285 msgid "GetAvailability"
5286 msgstr "دهستكهوتن"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5292 msgid "GetPatronInfo"
5293 msgstr "دهستكهوتنی زانیاری خوێنهر"
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5299 msgid "GetPatronStatus"
5300 msgstr "دهستكهوتی دۆخی خوێنهر"
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5307 msgstr "دهستكهوتنی تۆمارهكان"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5314 msgstr "بهدهستهێنانی خزمهتگوزاریهكان"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5319 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5320 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5321 "specific metadata schema for the record objects."
5323 "بهپێی زانیاری ئهو نوسهرانهی دراون ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان "
5324 "دهدرێت كه پهیوهندی به زانیاری دراوهوه ههیه . ڕهنگه بهكارهێنهر داوا بكات به "
5325 "شێوازێكی تایبهت ئهو زانیاریانهی بۆ ڕێكبخرێت."
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5330 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5331 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5332 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5333 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5334 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5335 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5337 "بهپێی ئهو زانیاریانهی دراوه لیستێك نیشاندهدرێت بهپێی ئهو تۆمارانهی كه ئهو "
5338 "زانیاریه بیبلیۆگرافیانهی تیادایه هاوشان لهگهڵ ئهو ئایتمانهی كه نۆرهیان "
5339 "بۆگیراوه . ڕهنگه داواكار داوا بكات بهشێوازیكی تایبهت ئهو زانیاریانهی پێ "
5340 "بدرێت. ئهم خزمهتگوزاریه هاوشێوهیه بۆ كۆكردنهوهی تۆماره بیبلۆگرافیهكان و "
5341 "كۆكردنهوهی تۆماره فراوانكراوهكان له سیستهمی كۆكردنهوهی زانیاریهكاندا . بهڵام "
5342 "هێشتا ڕێگه بهوه دهدات كه بهخیرایی چاو به زانیاریه بیبلۆگرافیهكاندا بخشێنیت."
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5347 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5348 "availability of the items associated with the identifiers."
5350 "بهپێی ئهو زانیاریه بیبیلۆگرافیانهی دراون یاخود زانیاری سهبارهت به "
5351 "ئایتمهكان ، لیستی ههموو ئهو ئایتمه بهردهستانه نیشان دهدرێت كه پهیوهندی به "
5352 "زانیاری دراوهوه ههیه."
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5366 #. For the first occurrence,
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
5370 msgid "Go to detail"
5371 msgstr "وردهكاریهكانی هۆكاری پهیوهندی"
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5375 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5376 msgstr "بڕۆ بۆ پهڕهی بیبیلیۆگرافیه داواكراوهكان "
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5385 msgid "Groups of libraries"
5386 msgstr "كۆمهڵه كتێبخانهكان"
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5395 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5396 msgstr "كۆكردنهوهی زانیاریهكانی نوسهر "
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5400 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5401 msgstr "چنینهوهی تۆمارهی بیبلیۆگرافیهكان "
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5405 msgid "HarvestExpandedRecords "
5406 msgstr "چنینهوهی تۆماره فراوانكاروهكان "
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5410 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5411 msgstr "كۆكردنهوهی تۆماری نۆرهگرتنهكان "
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5415 msgid "Heading ascendant"
5416 msgstr "العنوان تصاعدي"
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5420 msgid "Heading descendant"
5421 msgstr "العنوان تصاعدي"
5423 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5443 msgid "Hide options"
5444 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5449 msgstr "أخفِ النافذة"
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
5467 msgstr "بهرواری نۆره بۆگرتن"
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5471 msgid "Hold not needed after:"
5472 msgstr "پێویست به نۆرهبۆگرتن ناكات له پاش"
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5477 msgstr "تێبینی نۆره بۆ گرتن:"
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5481 msgid "Hold starts on date:"
5482 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5489 msgstr "نۆره بۆ ئایتم بگره"
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5496 msgstr "نۆره بۆ ناونیشان بگره"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5500 msgid "Holding libraries"
5501 msgstr "مقتنيات المكتبات"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:399
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
5519 #. %1$s: reserves_count
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5527 msgid "Holds waiting"
5528 msgstr "چاوهڕوانی نۆرهكان"
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5583 msgstr "الصفحة الرئيسية"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5587 msgid "Home libraries"
5588 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5593 msgid "Home library"
5594 msgstr "المكتبة الرئيسية"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5616 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5617 msgstr "ئهو كۆمپیوتهرهی كه دواین بهكارهێنهر داواكاری لێوه كردووهIp"
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5631 msgstr "بینینی ISBD"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5642 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5658 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5664 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5666 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5671 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5672 msgstr "%s %s %s %s %s "
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5693 msgstr "وردهكاری ناسنامه"
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
5698 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5699 "local library and the error will be corrected."
5701 "ئهگهر ئهمه ههڵهیه تكایه كارتهكهت بهره بۆ بهشی خواستنی كتێبخانه بۆ ئهوهی "
5702 "ههڵهكهت بۆ چاك بكهنهوه"
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5707 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5708 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5711 "ئهگهر ئهمه یهكهمجارته سیستهمی خواستنی خودی بهكاردههێنیت، یان سیستهمهكه وهكو "
5712 "پێویست كار ناكات ڕهنگه باشتربێت سود لهم ڕێبهره وهربگریت بۆ دهستبهكاربونت"
5714 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5718 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5719 "expire in %s seconds."
5721 " ئهگهر كرته لهسهر دوگمهی (تهواو) نهكهیت خولهكهت بهسهر دهچێت له ماوهی%s "
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5727 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5730 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5736 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5738 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5743 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5744 "you may login below:"
5746 "هێشتا دهتوانیت بێیته ناوهوه ئهگهر پێگهی (كاس)ت نیه بهڵام پێگهی نێوخۆیت ههیه "
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5751 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5753 "ئهگهر كارت ( ناسنامه ) ی كتێبخانهت نیه سهردانی كتێبخانه بكه بۆ دروست كردنی "
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5759 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5760 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5762 "ئهگهر هێشتا ووشهی نهێنیت نیه كه سهردانی كتێبخانهت كرد جاری ئاینده وهره بۆ "
5763 "لای مێزی خواست بۆ ئهوهی به خۆشحاڵیهوه بۆت دابنێن"
5765 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5768 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5769 msgstr "پێگه, %s تكایه "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5774 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
5783 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5786 msgid "Images for %s "
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5792 msgid "Immediate deletion"
5793 msgstr "سڕینهوهی خێرا"
5795 #. For the first occurrence,
5796 #. %1$s: OPACBaseURL
5797 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5801 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5803 "له پێڕستی ڕاستوخۆی سهرهێڵدا: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. %1$s: item.transfertfrom
5807 #. %2$s: item.transfertto
5808 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
5812 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5813 msgstr "ابحث عن النتائج من %s إلى %s من %s"
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5820 msgid "In your cart"
5821 msgstr "له سهبهتهكهتدایه"
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5845 msgid "Instructors:"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5850 msgid "Invalid shelf number."
5851 msgstr "ژمارهی داواكردن"
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5861 msgid "Issues for a subscription"
5862 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5866 msgid "Issues summary"
5867 msgstr "ملخص الاعداد"
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
5871 msgid "Item call number"
5872 msgstr "رقم طلب مادة"
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5876 msgid "Item cannot be checked out."
5877 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه"
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5881 msgid "Item damaged"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1186
5886 msgid "Item hold queue priority"
5887 msgstr "پێشهنگی ئهوانهی نۆرهیان بۆ ئهم ئایتمه گرتووه"
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
5892 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5897 msgstr "نۆرگرتن بۆ ئایتم"
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
5915 msgstr "نوع المادة:"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5921 msgstr "نوع المادة: "
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5926 msgstr "أنواع المادة"
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5930 msgid "Item withdrawn"
5931 msgstr "كێشراوهتهوه ("
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5935 msgid "Items available at:"
5936 msgstr "كۆپیهكان فهراههمن له :"
5938 #. For the first occurrence,
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5943 msgid "Items available:"
5944 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
5948 msgid "Items in your cart: "
5949 msgstr "ئایتمهكانی ناو سهبهتهكهت: "
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5955 msgstr "ئایتمهكان "
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5995 msgstr "الكلمة المفتاحية"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
6018 msgid "Koha [% Version %]"
6019 msgstr "كۆها [% Version %]"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6031 #. For the first occurrence,
6032 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6056 msgid "Languages: "
6057 msgstr "زمانهكان: "
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6071 msgid "Last location"
6072 msgstr "الموقع الأخير"
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6076 msgid "Law reports and digests"
6077 msgstr "التقارير القانونية والموجزات"
6079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6081 msgid "Legal articles"
6082 msgstr "مقالات قانونية"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6086 msgid "Legal cases and case notes"
6087 msgstr "الوضع القانوني وملاحظات القضية"
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6096 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6097 msgstr "ئاستی 1 : ڕوكاری دۆزینهوه سهرهتاییهكان"
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6101 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6102 msgstr "ئاستی 2 : تهواوكاره سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6106 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6107 msgstr "ئاستی 3 : جێگرهوه سهرهتاییهكانی ئۆپاك"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6111 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6112 msgstr "ئاستی 4 : سهكۆی دۆزینهوه ورد و كاریگهرهكان"
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6129 msgid "Library catalog"
6130 msgstr "پێڕستی كتێبخانه"
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6141 msgstr "كتێبخانه : "
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6145 msgid "Limit to any of the following:"
6146 msgstr "تحديد لأي من التالي"
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6150 msgid "Limit to currently available items."
6151 msgstr "ئهو ئایتمانهی له ئێستادا بهردهستن"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1281
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1283
6166 msgid "Link to resource "
6167 msgstr "سهرچاوهكانی سهر هێڵی ئینتهرنێت: "
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6178 msgstr "بهستهرهكان"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6182 msgid "List deleted with success."
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6187 msgid "List inserted with success."
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6199 msgstr "اسم القائمة:"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
6204 msgstr "اسم القائمة: "
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6208 msgid "List updated with success."
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6213 msgid "List(s) this item appears in: "
6214 msgstr "ئهو لیستانهی ئهم ئایتمهی تیادا دهردهكهوێت : "
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6227 msgstr "كاری تیادا دهكرێت"
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6234 #. For the first occurrence,
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6244 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6250 msgstr "چونهژورهوهی نێوخۆیی"
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6259 msgid "Location (Status)"
6260 msgstr "شوێن (دۆخ)"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6264 msgid "Location and availability: "
6265 msgstr "شوێن و ههبوون "
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6269 msgid "Location(s) (Status)"
6270 msgstr "شوێنهكان (دۆخ)"
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6277 #. INPUT type=submit
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6288 msgstr "چونهژورهوه"
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6294 msgid "Log in to add tags."
6295 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهی"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6299 msgid "Log in to create your own lists"
6300 msgstr "بچۆره ئهكاونتهكهتهوه بۆ ئهوهی لیستی خۆت دروست بكهین"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6304 msgid "Log in to see your own saved tags."
6305 msgstr "%s%s بۆ بینینی تاگه پارێزراوهكانی خۆت"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6314 msgid "Log in to your account"
6315 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6320 msgid "Log in to your account:"
6321 msgstr "بچۆره پێگهكهتهوه:"
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6325 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6326 msgstr "چونه ناوهوهت بۆ پێڕستهكان لهلایهن كتێبخانهوه ڕێپێنهدراوه"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6339 msgstr "چونهژورهوه"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6344 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6345 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6347 "لهڕێگهی ئامێری ناسنامهوه بۆ خوێنهرێك دهگهڕێت و ناسنامهكه دهگهڕێنێتهوه بۆ "
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6354 msgid "LookupPatron"
6355 msgstr "گهڕان بۆ خوێنهرێك"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6365 msgid "MARC Card View"
6366 msgstr "عرض بطاقة مارك"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6371 msgstr "بینینی مارك"
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6381 msgstr "بینینی مارك"
6383 #. %1$s: bibliotitle
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6386 msgid "MARC view: %s"
6387 msgstr "بینینی مارك"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6398 msgstr "پهیامی ژماره 10 :"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6403 msgstr "پهیامی ژماره 11 :"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6408 msgstr "پهیامی ژماره 12 :"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6413 msgstr "پهیامی ژماره 13 :"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6418 msgstr "پهیامی ژماره 14 :"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6423 msgstr "پهیامی ژماره 15 :"
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6428 msgstr "پهیامی ژماره 1 :"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6433 msgstr "پهیامی ژماره 2 :"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6438 msgstr "پهیامی ژماره 3 :"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6443 msgstr "پهیامی ژماره 4 :"
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6448 msgstr "پهیامی ژماره 5 :"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6453 msgstr "پهیامی ژماره 6 :"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6458 msgstr "پهیامی ژماره 7 :"
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6463 msgstr "پهیامی ژماره 8 :"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6468 msgstr "پهیامی ژماره 9 :"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6472 msgid "Main address"
6473 msgstr "العنوان الرئيسي"
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6481 msgstr "دروستكردنی "
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6491 msgstr "مدار بواسطة"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6496 msgstr "مدار بواسطة:"
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6513 #. For the first occurrence,
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6528 msgid "Message sent"
6529 msgstr "تم إرسال الرسالة"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6533 msgid "Messages for you"
6534 msgstr "ئهو پهیامانهی بۆ تۆن"
6536 #. %1$s: subscription.missinglist
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6539 msgid "Missing issues: %s "
6540 msgstr "زنجیره وونبووهكان: %s "
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
6565 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
6571 msgid "More details"
6572 msgstr "تفاصيل أكثر"
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6577 msgstr "المزيد من القوائم"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6581 msgid "More options"
6582 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6586 msgid "More searches "
6587 msgstr "گهڕانی زیاتر "
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6591 msgid "Most popular"
6592 msgstr "زۆر باوهكان"
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6596 msgid "Most popular titles"
6597 msgstr "ناونیشانه ههره بهاوهكان ببینه"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6601 msgid "Musical recording"
6602 msgstr "تسجيل موسيقي"
6604 #. %1$s: heading | html
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
6624 msgid "Never expires %s "
6625 msgstr "%s%s%sههرگیز بهسهرناچێت%s "
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6630 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6631 "the item that was checked-out upon check-in."
6633 "ههرگیز: ڕاستهوخۆ مێژووی خوێندنهوهم بسڕهوه . ئهم فرمانه تۆماری سهرجهم "
6634 "كتێبهخوازراوهكانت دهسڕێتهوه ڕاستهوخۆ پاش گهڕاندنهوهیان."
6636 #. %1$s: review.title |html
6637 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6638 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6642 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6643 msgstr "هیچ سهرنجێك نیه لهسهر %s %s, %s%s"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:494
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
6651 msgstr "لیستێکی نوێ"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6655 msgid "New password:"
6656 msgstr "وشەی نهێنی نوێ"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6661 msgid "New purchase suggestion"
6662 msgstr "پێشنیازی کڕینی نوێ"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6667 msgstr "[گهڕانی نوێ ]"
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6674 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6683 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6684 #. %2$s: LibraryNameTitle
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6689 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6690 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6704 msgid "Next >>"
6705 msgstr "دواتر>>"
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
6710 msgid "Next »"
6711 msgstr "داهاتوو »"
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
6715 msgid "Next available item"
6716 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
6726 msgid "No available items."
6727 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
6731 msgid "No biblio has been removed."
6732 msgstr "ههڵه: هیچ ژمارهیهكی بیبیلیۆگرافی بهدهست نهگهشتووه"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6736 msgid "No changes were made."
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:101
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:164
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:172
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6775 msgid "No cover image available"
6776 msgstr "هیچ وێنەیەکی سەر بەرگ لە بەردەستدا نیە"
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6780 msgid "No data available in table"
6781 msgstr "هیچ داتایەک لە خشتەکەدا لە بەردەستدا نیە"
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6785 msgid "No entries to show"
6786 msgstr "هیچ تۆمارێک نیە بۆ پشان دان"
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6790 msgid "No item was added to your cart"
6791 msgstr "هیچ ئایتمێك له سهبهتهكهتدا نیه"
6793 #. For the first occurrence,
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6796 msgid "No item was selected"
6797 msgstr "هیچ ئاتمێک هەڵنەبژێرابوو"
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6801 msgid "No items available."
6802 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6807 msgid "No items available:"
6808 msgstr "هیچ ئایتمێك بهردهست نیه"
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6819 msgid "No matching records found"
6820 msgstr "تۆمارە لێکچووەکان نەدۆزراونەتەوە"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6824 msgid "No operation parameter has been passed."
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
6829 msgid "No physical items for this record"
6830 msgstr "هیچ ئایتمێکی بەرجەستە بیە بۆ ئەم تۆمارە"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6834 msgid "No private lists"
6835 msgstr "هیچ لیستێكی تایبهت نیه"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
6839 msgid "No private lists."
6840 msgstr "هیچ لیستێکی تایبەت بوونی نیە"
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6844 msgid "No public lists"
6845 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
6849 msgid "No public lists."
6850 msgstr "هیچ لیستێکی گشتی بوونی نیە"
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6854 msgid "No renewals allowed"
6855 msgstr "هیچ نوێكردنهوهیهك ڕێپێدراو نیه"
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6859 msgid "No reserves have been selected for this course."
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6864 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6869 msgid "No results found!"
6870 msgstr "هیچ ئهنجامێك نیه"
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6875 msgid "No suggestion was selected"
6876 msgstr "هیچ ئایتمێك دهستنیشان نهكراوه"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6880 msgid "No tag was specified."
6881 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
6885 msgid "No tags from this library for this title."
6886 msgstr "لهم كتێبخانهیهدا هیچ تاگێك بۆ ئهم ناونیشانه نیه"
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6895 msgid "Non-musical recording"
6896 msgstr "تۆمارکردنی نا مۆسیقی"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6905 msgid "None specified: "
6906 msgstr "هیچ تاگێك دهستنیشان نهكرابوو"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6917 msgstr "بینینی ئاسایی"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6924 msgid "Not finding what you're looking for?"
6925 msgstr "ئهوهت بۆنادۆزرێتهوه كه بۆی"
6927 #. For the first occurrence,
6928 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6932 msgid "Not for loan %s"
6933 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6935 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6938 msgid "Not for loan (%s)"
6939 msgstr " بۆ خواستن نیه(%s)"
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6944 msgstr "نۆرهی بۆ نهگیراوه"
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6948 msgid "Not what you expected? Check for "
6949 msgstr "ئهوه نیه كه چاوهڕوانت دهكرد؟ بگهڕێ بۆ "
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6965 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6966 "characters are in all-caps."
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6972 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6973 "have been populated, and an index built by separate script."
6975 "تێبینی: ئهم خاسیهته تهنها له پێڕستی فهڕهنسیدا بهردهسته كه تیایدا بابهتهكانی "
6976 "ISBDكۆكراونهتهوه و پێرستیان به شێوهی جیاوازه"
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6980 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6981 msgstr "تێبینی: پێویسته سهرنجهكهت لهلایهن كارمهندێكی كتێبخانهوه پهسهند بكرێت "
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
6985 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6986 msgstr "تێبینی : دهتوانیت تهنها تاگهكانی خۆت بسڕسیتهوه."
6988 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6992 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6993 "code that was removed. "
6995 "تێبینی: دهتوانی تهنها تاگهكانی خۆت بسڕیتهوه. %s تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی "
6996 "تیادابوو بۆیه سڕایهوه "
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7001 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7002 "see your current tags."
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7008 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7009 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7010 "retain the comment as is."
7012 "%sتێبینی: سهرنجهكهت كۆدێكی نایاسایی تیادابوو. بهم شێوهیهی لای خوارهوه "
7013 "پارێزراوه پاش لابردنی كۆدهكه . دهتوانیت زیاتر دهستكاری سهرنجهكهت بكهیت یان "
7014 "ههڵیوهشێنیتهوه و بیهێڵیتهوه وهك%s %sههڵه ! سهرنجهكهت كۆدێكی ههڵهبوو بۆیه زید "
7015 "نهكرا%s %sههڵه ! ناتوانیت سهرنجی بهتاڵ زیاد بكهیت. تكایه پڕی بكهرهوه یاخود "
7016 "ههڵیبوهشێنهرهوه.%s"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7021 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7023 "تێبینی: تاگهكهت كۆدێكی تیادابوو كه سڕایهوه . تاگهكهت بهم شێوهیه زیادكرا "
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7036 #. For the first occurrence,
7037 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7042 msgstr "تێبینیهكان: %s "
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7046 msgid "Notes/Comments"
7047 msgstr "تێبینیەکان/سەرنجەکان"
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7053 msgstr "تێبینیەکان:"
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7063 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7065 "هیچ شتێك دهستنیشان نهكراوه . ئهو ئایتمانه دهستنیشان بكه كه دهتهوێت نوێیان "
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
7082 msgid "Novelist Select"
7083 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس"
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7087 msgid "Novelist Select: "
7088 msgstr "دهستنیشانكردنی ڕۆمان نوس "
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7093 msgstr "تشرینی دووەم"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7102 msgid "Number of holds: "
7105 #. INPUT type=submit
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7119 msgstr "تشرینی یەکەم"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7124 msgstr "تشرینی یەکەم"
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7129 msgstr "لە نۆرەدایە"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7134 msgstr "داوا كراوه("
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7138 msgid "On-site checkouts"
7139 msgstr "اجمالي الإعارات:"
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7143 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7148 msgid "Online resources:"
7149 msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:"
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7153 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7154 msgstr "تهنها ئهو ئایتمانهی ئێستا بهردهستن بۆ خواستن یان وهك سهرچاوه"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7159 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7160 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7161 "\" field can be used to provide any additional information."
7163 "تهنها ناونیشان داواكراوه ، بهڵام تا زانیاری زیاتر داخڵ بكهی ئهوه دۆزینهوهی "
7164 "ناونیشانهكه بۆ كارمهندانی كتێبخانه ئاسانتر دهبێت .دهتوانی له خانهی "
7165 "\"تێبینیهكان\" دا ههر زانیاریهكی زاده ههیه داخڵی بكهی."
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7169 msgid "Order by date"
7170 msgstr "ڕیزكردن به پێی بهروار"
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7174 msgid "Order by title"
7175 msgstr "ڕێزكردن بهپێی ناونیشان"
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7180 msgstr "داواکارکردن بە: "
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
7184 msgid "Other editions of this work"
7185 msgstr "چاپهكانی تری ئهم كاره"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7189 msgid "Other forms:"
7190 msgstr "جۆرهكانی تر:"
7192 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7195 msgid "Other holdings ( %s )"
7196 msgstr "نۆرهگرتنهكان(%s)"
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7200 msgid "OutputIntermediateFormat "
7201 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7205 msgid "OutputRewritablePage "
7206 msgstr "OutputRewritablePage "
7208 #. For the first occurrence,
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7213 msgid "OverDrive search for '%s'"
7216 #. %1$s: overdues_count
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
7219 msgid "Overdue (%s)"
7220 msgstr "دواخستنهكان "
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
7225 msgstr "دواخستنهكان "
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7246 msgstr "وشەی تێپەڕبوون"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7250 msgid "Password updated"
7251 msgstr "ووشهی نهێنی نوێكرایهوه :"
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7260 msgstr "وشەی تێپەڕبوون:"
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7264 msgid "Patent document"
7265 msgstr "وثيقة براءة الاختراع"
7267 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
7270 msgid "Patron comment on %s"
7271 msgstr "سهرنجی خوێنهر لهسهر %s"
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7275 msgid "Permissions: "
7276 msgstr "مۆڵهتهكان "
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7285 msgid "Physical details:"
7286 msgstr "وردەکاریە مادیەکان:"
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
7290 msgid "Pick up library"
7291 msgstr "كتێبخانهیهك ههڵبژێره"
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
7295 msgid "Pick up location"
7296 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
7301 msgid "Pick up location:"
7302 msgstr "شوێنێك ههڵبژێره"
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7307 msgid "Place a hold on"
7308 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7312 msgid "Place a hold on "
7313 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7318 msgid "Place a hold on: "
7319 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7334 msgstr "نۆرەی بۆ بگرە"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7339 msgstr "دانراوە لەسەر"
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7344 msgstr "دانراوە لەسەر"
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7348 msgid "Placing a hold"
7349 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
7354 msgstr "وسائط متعددة"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7359 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7360 "it's your privacy!"
7362 "تكایه ههروهها ئاگاداری ئهوهبه كه كارمهندانی كتێبخانه ناتوانن ئهم زانیاریانه "
7363 "بۆ تۆ نوێ بكهنهوه ، ئهوه تایبهتمهندێتی خۆته."
7365 #. For the first occurrence,
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7369 msgid "Please choose a download format"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7374 msgid "Please choose your privacy rule:"
7375 msgstr "تكایه یاسای تایبهتمهندێتیت ههڵبژێره"
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7380 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7381 "arrives for this subscription."
7383 "تكایه ئهوه دوپات بكرهوه كه ناتهوێت ئیمهیڵت پێ بگات لهكاتی گهشتنی زنجیرهی "
7384 "نوێی ئهمهی بهشداریت تیادا كردووه."
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7388 msgid "Please confirm the checkout:"
7389 msgstr "تكایه خواستنهكه دوپات بكهرهوه."
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7393 msgid "Please confirm your registration"
7394 msgstr ". تكایه بۆ زانیاری زیاتر پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه"
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7398 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7399 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7403 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7404 msgstr "تكایه پهیوهندی به كارمهندی كتێبخانهوه بكه یاخود "
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7408 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7413 msgid "Please enter your card number:"
7414 msgstr "تكایه ژمارهی سهر ناسنامهكهت داخڵ بكه"
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7419 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7420 "email when the library processes your suggestion"
7422 "تكایه ئهم فۆڕمه پڕ بكهرهوه بۆ ئهوهی پێشنیاری كڕین بكهین . ههركاتێك كتێبخانه "
7423 "كاری لهسهر پێشنیارهكهت كرد ئهوا ئیمهیڵێكت پێدهگات."
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7428 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7429 "the library no matter which privacy option you choose."
7431 "تكایه ئاگاداربه كه زانیاری سهبارهت به ههر كتێبێك كه له ئێستادا به خواستن "
7432 "لاته لهلایهن كتێبخانهوه دهپارێزرێت تا كاتی گهڕانهوهی بهبێ ڕهچاوكردنی ههر "
7433 "جۆره تایبهتمهندێتیهك كه ههڵیدهبژێریت."
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7439 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7440 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7441 "Reference Manager or ProCite."
7443 "تكایه ئاگاداربه كه ئهو فایلهی هاوپێچ كراوه بریتیه له تۆمارهی "
7444 "بیبیلیۆگرافیهكانی مارك كه دهتوانیت بیخهیته بهرنامهیهكی بیبیلیۆگرافی تایبهتی "
7445 "خۆتهوه وهك EndNote, Reference Manager, ProCite."
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
7453 msgid "Please note:"
7454 msgstr "تكایه ئاگاداربه"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7460 msgid "Please note: "
7461 msgstr "تكایه ئاگاداربه "
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7467 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7469 "تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه به دهقێكی ئاسایی%sههڵهیهكی نهناسراو ڕویدا%s "
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7473 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7484 msgid "Popularity (least to most)"
7485 msgstr "بەناوبانگی (لە کەمەوە بۆ زۆر)"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7490 msgid "Popularity (most to least)"
7491 msgstr "بەناوبانگی (لە زۆرەوە بۆ کەم)"
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
7495 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7496 msgstr "سهرنجهكات لهسهر ئهم ئایتمه دهستكاری بكه یاخود بینوسه "
7498 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7501 msgid "Powered by %s "
7502 msgstr "پاڵپشتی دهكرێت لهلایهن "
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7506 msgid "Pre-adolescent"
7507 msgstr "قۆناغی پێش هەرزەکاری"
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7511 msgid "Preferred form: "
7512 msgstr "شێوه باوهكان "
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7517 msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7523 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:181
7528 msgstr "پشاندانی پێشەکی"
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7541 msgid "Previous sessions"
7542 msgstr "خولهكانی پێشتر"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7558 msgstr "لیستەکە پرینت بکە"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7580 msgid "Private lists"
7581 msgstr "لیسته تایبهتهكان"
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7585 msgid "Private lists shared with me"
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7590 msgid "Processing..."
7591 msgstr "چارەسەردەکات..."
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7595 msgid "Programmed texts"
7596 msgstr "تێکستە بەرنامەڕێژکراوەکان"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7613 msgid "Public lists"
7614 msgstr "لیستە گشتیەکان"
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7618 msgid "Public lists:"
7619 msgstr "لیستە گشتیەکان:"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7623 msgid "Publication date range"
7624 msgstr "بهروارهكانی چاپكردن"
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7628 msgid "Publication place:"
7629 msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:"
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7634 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7636 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له نوێترینهوه بۆ كۆنترین"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7641 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7643 "بهرواری چاپ /بهرواری وهرگرتنی مافی له چاپدانهوه :له كۆنترینهوه بۆ نوێترین"
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:380
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7649 msgid "Publication:"
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7654 msgid "Published by :"
7655 msgstr "چاپكراوه له لایهن:"
7657 #. For the first occurrence,
7658 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7659 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7660 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7662 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7663 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7665 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7666 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7671 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7672 msgstr "چاپكراوه له لایهن: %s %s له %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7683 msgid "Publisher location"
7684 msgstr "شوێنی بڵاوکەرەوە"
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7689 msgstr "بڵاوکەرەوە:"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7694 msgid "Purchase suggestions"
7695 msgstr "پێشنیارهكانی كڕین"
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7699 msgid "Quote of the Day"
7700 msgstr "ووتهی ئهمڕۆ"
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7705 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7706 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7708 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7709 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7712 msgid "RSS feed for %s%s "
7713 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7715 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7718 msgid "RSS feed for public list %s"
7719 msgstr "هیچ لیستێكی گشتی نیه"
7721 #. %1$s: heading | html
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7727 #. INPUT type=submit name=rate_button
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
7730 msgstr "ههڵمسهنگێنه"
7732 #. For the first occurrence,
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7736 msgid "Rating based on reviews of "
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7741 msgid "Re-type new password:"
7742 msgstr "دووباره ووشه نهێنیهكهت بنوسهرهوه"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7746 msgid "Reason for suggestion: "
7747 msgstr "هۆکار بۆ پێشنیارکردن: "
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7752 msgstr "بیرهێنانهوهی ئایتمی خوازراو "
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7757 msgid "Recent comments"
7758 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7762 msgid "Recent comments "
7763 msgstr "سهرنجه نوێكان"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7767 msgid "Record not found"
7768 msgstr "تۆمارهكه نهدۆزریهوه"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7775 msgid "Refine your search"
7776 msgstr "گەڕانەکەت پوختە بکە"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7782 msgid "Register a new account"
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7789 msgid "Register here."
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7794 msgid "Registration Complete!"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7799 msgid "Registration complete"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7804 msgid "Registration invalid!"
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7809 msgid "Regular print"
7810 msgstr "پرینتێکی ئاسایی"
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7820 msgid "Relevance asc"
7821 msgstr "له زۆر پهیوهندیدارهوه بۆ كهم"
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7826 msgid "Relevance desc"
7827 msgstr "له كهم پهیوهندیدارهوه بۆ زۆر"
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7837 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7838 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7843 msgid "Remove field"
7844 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
7848 msgid "Remove from list"
7849 msgstr "لابردن له لیست"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7853 msgid "Remove from this list"
7854 msgstr "لابردن له لیست"
7856 #. INPUT type=submit
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
7858 msgid "Remove selected items"
7859 msgstr "لابردنی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7861 #. INPUT type=submit
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7867 msgid "Remove selected searches"
7868 msgstr "لابردنی تۆمارە هەڵبژێراوەکان"
7870 #. INPUT type=submit
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
7874 msgid "Remove share"
7875 msgstr "خانهی كۆدهكان"
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7886 #. INPUT type=submit
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7890 msgstr "هەمووی نوێ بکەرەوە"
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7898 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمێك"
7900 #. INPUT type=submit
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
7903 msgid "Renew selected"
7904 msgstr "نوێكردنهوهی ئایتمه دهستنیشانكراوهكان"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7911 msgstr "نوێكردنهوهی خواستن"
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
7916 msgstr "نوێكردنهوه"
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7920 msgid "Report broken links"
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7965 #. INPUT type=submit
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7985 msgid "Results %s to %s of %s"
7986 msgstr "ئەنجامەکان %s لە %s بۆ %s"
7988 #. For the first occurrence,
7989 #. %1$s: IF ( query_desc )
7990 #. %2$s: query_desc | html
7992 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7993 #. %5$s: limit_desc | html
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7998 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7999 msgstr "%s گهڕان %sبۆ '%s'%s%s به سنورداركراوی: '%s'%s"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
8004 msgstr "ئهنجامهكان"
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
8008 msgid "Resume all suspended holds"
8009 msgstr "هەموو نۆرە بۆ گرتنە هەڵواسراوەکان بگەڕێنەرەوە"
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8013 msgid "Resume your hold on "
8014 msgstr "نۆرهی بۆ دابنێ"
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
8019 msgid "Return this item"
8020 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه"
8022 #. INPUT type=submit name=confirm
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
8025 msgid "Return to account summary"
8026 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ پێگه"
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
8034 msgid "Return to the "
8035 msgstr "ئهم ئایتمه بگهڕێنهرهوه "
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8040 msgid "Return to the last advanced search"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8045 msgid "Return to the self-checkout"
8046 msgstr "گهڕانهوه بۆ خواستنی خودی"
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8051 msgid "Return to your lists"
8052 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8054 #. INPUT type=submit
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8056 msgid "Return to your record"
8057 msgstr "بگهڕێرهوه بۆ تۆمارهكانت"
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8061 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8062 msgstr "زانیاری دۆخی خوێنهرێك له كۆهاوه دهگێڕێتهوه"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8067 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8068 "particular patron."
8070 "زانیاری سهبارهت به خزمهتگوزاریه بهردهستهكانی ئایتمێكی دیاریكراو بۆ خوێنهرێكی "
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8076 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8077 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8078 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8080 "زانیاری دیاریكراو لهسهر خوێنهرێك دهگێڕێتهوه بهپێی ههڵبژاردنهكانی ناوهڕۆكی "
8081 "داواكاریهكهی . ئهم فرمانه دهتوانێت به پێی ویست زانیاری لهسهر ژمارهی تهلهفونی "
8082 "خوێنهر ، زانیاری لهسهر كرێ و غهرامه ، زانیاری خواستنهكانی و پهیامهكانی بخاته "
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8088 msgid "Review date: "
8089 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8094 msgid "Review result: "
8095 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
8101 msgstr "پێداچوونەوەکان"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
8105 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8106 msgstr "پیاداچونهوهكانی LibraryThing.com:"
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
8110 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8111 msgstr "پیاداچونهوهكانی Syndetics"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8121 msgstr "ژمارەی کورتە نامە:"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8139 #. INPUT type=submit
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8150 msgid "Save record "
8151 msgstr "پاراستنی تۆمار "
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8155 msgid "Save to Lists"
8156 msgstr "له لیستهكاندا بیپارێزه"
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
8160 msgid "Save to another list"
8161 msgstr "له لیستێكی تردا بیپارێزه"
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8165 msgid "Save to your lists "
8166 msgstr "له لیستی خۆتدا بیپارێزه "
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8175 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8176 msgstr "سكای ئایتمێكی نوێ بكه یاخود باركۆدهكهی داخڵ بكه"
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8181 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8182 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8183 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8185 "كه سكانی ههر ئایتمێكت كرد چاوهڕێ بكه تاوهكو پهڕهكه دووباره دێتهوه پاشان "
8186 "ئایتمێكی نوێ سكان بكه . پێویسته ئهو ئایتمهی خواستوته له لیستهكهدا دهربكهوێ . "
8187 "تهنها ئهگهر بهشێوهی دهستی باركۆدهكانت داخڵكرد پێویستت بهوه دهبێت كرته لهسهر "
8188 "دوگمهی ناردن بكهیت. ."
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8192 msgid "Scan index for: "
8193 msgstr "له پێڕستدا بگهڕێ بۆ: "
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8198 msgstr "پشکنینی پێڕست:"
8200 #. INPUT type=submit name=do
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8217 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8218 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8219 #. %3$s: mylibraryfirst
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8224 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8225 msgstr "بگهڕێ %s %s (له %s تهنها)%s %s "
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8229 msgid "Search for this title in:"
8230 msgstr "بۆ ئهم ناونیشانه بگهڕێ له:"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8237 msgid "Search for works by this author"
8238 msgstr "بۆ كارهكانی ئهم نوسهره بگهڕێ"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8250 msgid "Search history"
8251 msgstr "مێژووی گهڕان"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8255 msgid "Search options:"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8261 msgid "Search suggestions"
8262 msgstr "اقتراحات البحث"
8264 #. %1$s: LibraryName |html
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8267 msgid "Search the %s"
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8277 msgid "SearchCourseReserves "
8278 msgstr "خوله یهدهگهكان بگهڕێ "
8280 #. For the first occurrence,
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8284 msgid "Searching OverDrive..."
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8309 msgid "See Baker & Taylor"
8310 msgstr "ببینه Baker & Taylor"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8315 msgstr "ههروهها بنواڕه"
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
8321 msgstr "%s تۆماره بیبیلیۆگرافیهكان"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8326 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8329 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
8335 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8338 "أنظر: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8343 msgid "Select a list"
8344 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8348 msgid "Select a specific item:"
8349 msgstr "كۆپیهكی دیاریكراو ههڵبژێره"
8351 #. For the first occurrence,
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8371 msgid "Select searches to: "
8372 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8377 msgid "Select suggestions to: "
8378 msgstr "پێشیارهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8382 msgid "Select the item(s) to search"
8383 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8387 msgid "Select the term(s) to search"
8388 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8396 msgid "Select titles to: "
8397 msgstr "ناونیشانهكان دهستنیشان بكه بۆ "
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8401 msgid "Self checkout help"
8402 msgstr "هاوكاری خواستنی خودی"
8404 #. INPUT type=submit
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8416 msgstr "ارسال القائمة"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8420 msgid "Sending your cart"
8421 msgstr "إرسال إلى صندوق الكتب الخاص بك"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8425 msgid "Sending your list"
8426 msgstr "أرسل قائمتك"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
8446 msgid "Serial collection"
8447 msgstr "مجموعة الدورية"
8449 #. For the first occurrence,
8450 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8455 msgstr "زنجیره: %s "
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8467 msgid "Series Title"
8468 msgstr "ناونیشانی زنجیره"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
8472 msgid "Series information:"
8473 msgstr "زانیاریهكانی زنجیره"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8477 msgid "Series title"
8478 msgstr "عنوان السلاسل"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8487 msgid "Session lost"
8488 msgstr "خولهكه بچڕا"
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8492 msgid "Settings updated"
8493 msgstr "چاكردنهكان نوێكرانهوه"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8499 msgstr "بڵاوكردنهوه"
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8503 msgid "Share a list"
8504 msgstr "لیستێك ههڵبژێره"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8508 msgid "Share a list with another patron"
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8513 msgid "Share by email"
8514 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی ئیمهیڵهوه"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8523 msgid "Share on Delicious"
8524 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی Delicious"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8528 msgid "Share on Facebook"
8529 msgstr "بڵاو كردنهوه لهڕێی Facebook"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8533 msgid "Share on LinkedIn"
8534 msgstr "بڵاوكردنهوه لهڕێی LinkedIn"
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8538 msgid "Shelving location"
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8544 msgid "Shibboleth Login"
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8554 msgid "Show _MENU_ entries"
8555 msgstr "اظهر _القائمة_ مدخلات"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8560 msgid "Show all items"
8561 msgstr "أظهر جميع المواد"
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8565 msgid "Show last 50 items"
8566 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8572 msgstr "أظهر جميع المواد"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8577 msgstr "أظهر المزيد"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8582 msgid "Show more options"
8583 msgstr "[المزيد من الخيارات]"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
8588 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8590 "لیستی ژمارهی پهڕهكان نیشانبده ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8595 msgid "Show the top "
8596 msgstr "بهشی سهرهوه نیشانبده "
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8601 msgstr "ساڵ نیشانبده: "
8603 #. %1$s: resultcount
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8607 msgid "Showing %s of about %s results"
8608 msgstr "نزیكهی %s له ئهنجامهكان %s نیشان دهدرێت"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8612 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8613 msgstr "عرض _البداية_ إلى _النهاية_ من _المجموع_"
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8617 msgid "Showing all items. "
8618 msgstr "ههموو ئایتمهكان نیشاندهدرێت"
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8622 msgid "Showing last 50 items. "
8623 msgstr "دواین 50 ئایتم نیشاندهدرێت"
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8627 msgid "Sign in with your Email"
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8633 msgid "Sign in with your email"
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
8638 msgid "Similar items"
8639 msgstr "ئایتمه هاوشێوهكان"
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8643 msgid "Since you have "
8644 msgstr "تۆ ههته لهوهتهی "
8646 #. %1$s: failaddress
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8650 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8651 "them. These are: %s"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8672 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8673 "Contact the patron who sent you the invitation."
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8678 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8683 msgid "Sorry, no suggestions."
8684 msgstr "ببوره هیچ پێشنیاریك نیه"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8688 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8689 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
8693 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8694 msgstr "ببوره تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین."
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8699 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8705 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8706 msgstr "ببوره چونه ژورهوه به (كاس) شكستی هێنا"
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8710 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8711 msgstr "ببوره ، نیشاندانی ئاسایی لهم ساتهدا بهردهست نیه."
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8716 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8717 msgstr "ببوره ، ببوره سیستهمهكه ڕێگهت پێ نادات بێیته ئهم پهڕهیهوه. "
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8721 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8722 msgstr "ببوره ، ئهم ئایتمه لهم وێستگهیه ناخوازرێت"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8727 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8728 "the administrator to resolve this problem."
8730 "ببوره ، ئهم وێستگهیه ناتوانرێت كتێبی لێوه بخوارێت ، تكایه لێپرسراوی بهشهكه "
8731 "بانگ بكه تا چاكی بكاتهوه."
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
8735 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8736 msgstr "ئایا دڵنیایت كه دهتوێت ئهم لیسته بسڕییتهوه"
8738 #. %1$s: too_much_oweing
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
8741 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
8742 msgstr "ببوره ، ناتوانی نۆره دابنێین لهبهر ئهوهی قهرزاریت %s. "
8744 #. %1$s: too_many_reserves
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
8747 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8748 msgstr "ببوره ، ناتوانیت زیاتر له %s نۆره دابنێیت. "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8753 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8754 "you have a local login, you may use that below."
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8759 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8760 msgstr "ببوره ، كاتی ئهم خولهت تهواو بوو. تكایه دووباره وهرهوه ژورهوه."
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8765 msgstr "ڕێكیبخه بهپێی"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
8770 msgstr "الفرز حسب: "
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
8774 msgid "Sort this list by: "
8775 msgstr "فرز هذه القائمة حسب: "
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8790 msgid "Standard number"
8791 msgstr "الرقم المعياري"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8795 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8796 msgstr "ژماره ستانداردهكان (ISBN, ISSN یاخود هیتر ):"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
8819 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8823 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8824 msgstr "ههنگاوی یهكهم : ناوهكهت داخڵ بكه %s لهگهڵ ووشه نهێنیهكهت%s"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8828 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8829 msgstr "ههنگاوی سێههم : كرته لهسهر دوگمهی تهواوبوون بكه"
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8833 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8834 msgstr "ههنگاوی دووهم : باركۆدی ههر ئایتمێك سكان بكه . ههرجارهی دانهیهك"
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8854 msgid "Subject cloud"
8855 msgstr "نوسینی وێنهیی بابهت"
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8859 msgid "Subject phrase"
8860 msgstr "التعبير عن الموضوع"
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8865 msgstr "الموضوع(موضوعات)"
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8871 msgstr "بابهتهكان:"
8873 #. For the first occurrence,
8874 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8878 msgid "Subject: %s "
8879 msgstr "بابهت: %s "
8881 #. INPUT type=submit
8882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8892 #. INPUT type=submit
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8894 msgid "Submit and close this window"
8895 msgstr "بینێره و ئهم پهنجهرهیه دابخه"
8897 #. INPUT type=submit
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8900 msgid "Submit changes"
8901 msgstr "گۆڕانكاریهكان بنێره"
8903 #. INPUT type=submit
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8906 msgid "Submit update request"
8907 msgstr "پێشنیارهكهت بنێره"
8909 #. INPUT type=submit
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8912 msgid "Submit your suggestion"
8913 msgstr "تقديم اقتراحاتك"
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8917 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8918 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8922 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8923 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا"
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8927 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8928 msgstr "بهشداریكردن له ئاگاداركردنهوهی به ئیمهیڵ لهكاتی گهشتنی زنجیرهی نوێدا "
8931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8933 msgid "Subscribe to recent comments"
8934 msgstr "سهرنجه نوێكان"
8937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8939 msgid "Subscribe to this list"
8940 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8947 msgid "Subscribe to this search"
8948 msgstr "بهشداربه لهم گهڕانهدا"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8952 msgid "Subscription"
8953 msgstr "بهشداربوون"
8955 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8956 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8957 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
8962 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8963 msgstr "بهشداریكردن له : %s بۆ:%s %s %s ئێستا%s"
8965 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8968 msgid "Subscription information for %s"
8969 msgstr "زانیاریهكانی بهشداریكردن بۆ %s"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8973 msgid "Subscription: "
8974 msgstr "بهشداربوون: "
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
8978 msgid "Subscriptions"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8989 msgid "Suggested by:"
8990 msgstr "مقترح من قبل:"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8994 msgid "Suggested for"
8995 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
8997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8999 msgid "Suggested for:"
9000 msgstr "پێشنیار كراوه بۆ"
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9038 msgid "Suspend all holds"
9039 msgstr "جميع الحجوزات معلقة"
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
9043 msgid "Suspend until:"
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
9048 msgid "Suspend your hold on "
9049 msgstr "سهرجهم نۆرهكان ڕاگره"
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9053 msgid "Switch languages"
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9058 msgid "System maintenance"
9059 msgstr "چاككردنهوهی سیستهم"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
9068 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9069 msgstr "پێڕست دابینكراوه لهلایهن Syndetics"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9086 msgstr "نوسینی وێنهی تاگ"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9090 msgid "Tag status here."
9091 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا."
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9098 msgid "Tag status here. "
9099 msgstr "دۆخی تاگ لێرهدا. "
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9111 #. For the first occurrence,
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9114 msgid "Tags added: "
9115 msgstr "تاگهكان زیادكران: "
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
9120 msgid "Tags from this library:"
9121 msgstr "تاگهكانی ئهم كتێبخانهیه"
9123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:419
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9131 msgid "Technical reports"
9132 msgstr "تقارير فنية"
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9150 msgstr "مصطلح/عبارة"
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9173 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
9176 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9177 msgstr "%s دواین ژمارهی ئهم بهشداریه"
9180 #. %2$s: IF selected_itemtype
9181 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9183 #. %5$s: IF ( branch )
9186 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9187 #. %9$s: timeLimit |html
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9193 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9196 "%s ئهوانهی زۆرترین خواستنیان ههبووه %s %s %s %s له %s %s %sله %s مانگی "
9197 "ڕابردوودا %sله ههموو كاتهكاندا%s "
9199 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9200 #. %2$s: LibraryNameTitle
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9206 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9207 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9209 "كۆهای %s%s%sلهسهرهێڵ%s پڕستهكهی لهژێر چاككردنهوهدایه . به زوترین كات "
9210 "چاكدهركرێتهوه . ئهگهر ههرپرسیارێكت ههیه پهیوهندی بكه به "
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9214 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9215 msgstr "كارا نیه. (ISBD) بینینی وێنهیی"
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9219 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9220 msgstr "خشتهی گهڕان بهتاڵه . ئهم خاسیهته بهتهواوی جێگیر نهكراوه . بڕوانه "
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9225 msgid "The cart was sent to: %s"
9226 msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s"
9228 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9229 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9231 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9233 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9235 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9237 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9239 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9241 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9243 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9245 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9247 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9249 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9251 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9253 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9255 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9257 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9259 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9261 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9263 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9265 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9267 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9269 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9270 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9272 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9273 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9275 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9276 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9281 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9282 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9283 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9284 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9285 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9286 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9289 "ئهم بهشداربوونهی ئێستا دهستی پێكردووه له %s وه دهردهچێت ههموو %s ڕۆژ جارێك "
9290 "%s %s ههفته جارێك %s %s دوو ههفته جارێك %s %s سێ ههفته جارێك %s %s مانگ "
9291 "جارێك %s %s دوو مانگ جارێك %s %s سێ مانگ جارێك %s %s چوار مانگ جارێك %s %s "
9292 "وهرزێك %s %s شهش مانگێك %s %s ساڵێك %s %s دووساڵ جارێك %s %s دووشهممهیهك %s "
9293 "%s سێ شهممهیهك %s %s چوارشهممهیهك %s %s پێنج شهممهیهك %s %s ههینیهك %s %s "
9294 "شهممهیهك %s %s یهك شهممهیهك %s بۆ %s%s زنجیره%s %s%s ههفته%s %s%s مانگ%s "
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9299 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9300 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9301 "informing your library of this error."
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9306 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9309 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9312 msgid "The first subscription was started on %s"
9313 msgstr "یهكهم بهشداریبوون دهستی پێكرد له %s"
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9317 msgid "The following fields contain invalid information:"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9322 msgid "The item has been added to the list."
9323 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9328 msgid "The item has been added to your cart"
9329 msgstr "ئهم ئایتمه زیاد كرا بۆ سهبهتهكهت"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9333 msgid "The item has been removed from the list."
9334 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9339 msgid "The item has been removed from your cart"
9340 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9345 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9352 msgid "The item is already in your cart"
9353 msgstr "ئهم ئایتمه خۆی له سهبهتهكهتدایه"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
9358 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9359 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9365 msgid "The list was sent to: %s"
9366 msgstr "تم إرسال القائمة إلى : %s"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9371 msgid "The operation %s is not supported."
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9376 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9377 msgstr "پێشنیاره دهستنیشانكراوهكان سڕانهوه"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9381 msgid "The share has been removed."
9382 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9386 msgid "The share has not been removed."
9387 msgstr "ئهم ئایتمه له سهبهتهكهت لادرا"
9389 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9392 msgid "The subscription expired on %s"
9393 msgstr "بهشداربوونهكه بهسهردهچێت له %s"
9395 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9398 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9399 msgstr "سیستهمهكه ئهم باڕكۆدهی نهناسیهوه. %s "
9401 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9402 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9406 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9407 "code. It was NOT added. "
9409 "تاگهكه زیاد كرا وهك "%s". %sتێبینی: تاگهكهت بهتهواوهتی له كۆد "
9410 "پێكهاتبوو . زیاد نهكرا "
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9415 msgstr "ناسنامهی بهكارهێنهر "
9417 #. %1$s: subscriptionsnumber
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9420 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9421 msgstr "بڕی %s بهشداربوونی پهیوهندیدار ههیه بهم ناونیشانهوه."
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
9425 msgid "There are no comments for this item."
9426 msgstr "هیچ سهرنجێك لهسهر ئهم ئایتمه نیه."
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9430 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9431 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
9433 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9436 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9437 msgstr "بڕی %s كرێت دهكهوێته سهر بۆ ئهم نۆرهگرتنه "
9439 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9440 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9441 #. %3$s: ERROR.badparam
9442 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9443 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9444 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9448 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9449 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9450 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9452 "كێشهیهك لهم كارهدا ڕویدا: %sببوره ، تاگهكان لهم سیستهمهدا كارا نین. %sERROR: "
9453 "پێوانهی نا یاسایی%s %sERROR: پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی ئهم "
9454 "كاره تهواو بكهیت %sERROR: ناتوانیت تاگهكه بسڕیتهوه %s. "
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9458 msgid "There was a problem with your submission"
9459 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنهكهتدا"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9463 msgid "There was an error sending the cart."
9464 msgstr "كێشهیهك ڕویدا لهناردنی سهبهتهكهتدا"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9468 msgid "There was an error sending the list."
9469 msgstr "كێشهیهك ڕویدا له ناردنی لیستهكهتدا"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9474 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9486 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9487 "any subject below to see the items in our collection."
9489 "ئهم "وێنهی نوسینه" باوترین بابهتهكانی ناو پێڕستهكهمان نیشان دهدات. "
9490 "كرته لهسهر ههربابهتێكی لای خوارهوه بكه بۆ ئهوهی ئایتمهكانی ناو كۆمهڵهكهمان "
9493 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9496 msgid "This card has been declared lost. %s "
9497 msgstr "ئهم ناسنامهیه به وونبوو لهقهڵهمدراوه. %s "
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9502 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9503 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9504 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9505 "your reader account."
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9511 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9512 msgstr "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهی كۆها ئاماژهی به بهستهرێكی ههڵه كردووه."
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9517 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9518 "authorized to see."
9520 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه كه تۆ دهتهوێت بچیته بهستهرێكهوه كه ڕێگهت پێنهدراوه "
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9526 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9528 "ئهم ههڵهیه واتای ئهوهیه لهبهر هۆكارێك ڕێگهت پێنادرێت كه ئهم پهڕهیه ببینیت."
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9532 msgid "This is a serial"
9533 msgstr "ئهمه زنجیرهیه"
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9537 msgid "This item does not exist."
9538 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9540 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9543 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9544 msgstr "ئهم ئایتمه له كۆمهڵهكه هێنراوهته دهرهوه %s "
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9548 msgid "This item is already checked out to you."
9549 msgstr "%sئهم ئایتمه خۆی بهخواستن بهتۆ دراوه%s"
9551 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9554 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9555 msgstr "ئهم ئایتمه دراوه به كهسێكی تر %s "
9557 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9560 msgid "This item is not for loan. %s "
9561 msgstr "ئهم ئایتمه بۆ خواستن نیه. %s "
9563 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9566 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9567 msgstr "ئهم ئایتمه لهلایهن خوێنهرێكی ترهوه نۆرهی بۆگیراوه و دهدرێت بهو%s "
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9571 msgid "This list does not exist."
9572 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9574 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9578 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9580 "ئهم لیسته بهتاڵه. %sدهتوانیت ئهنجامی ههر گهڕانێك زیاد بكهی بۆ لیستهكانی خۆت "
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9584 msgid "This message can have following reasons"
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
9593 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9596 "ناوهڕۆكی ئهم پهیجه كاتێك كارا دهبێت كه Java كارا بكهیت ، یاخود كرته بكه "
9599 #. %1$s: items_count
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
9602 msgid "This record has many physical items (%s). "
9603 msgstr "ئهم تۆماره چهند ئایتمێكی ههیه. "
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
9607 msgid "This subscription is closed."
9608 msgstr "%s بەشدارییە ماوەکان"
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9612 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9613 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9617 msgid "This title cannot be requested."
9618 msgstr "ناتوانی داوای ئهم ناونیشانه بكهی"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9623 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9624 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9671 msgstr "عنوان (A-Z)"
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9677 msgstr "عنوان (Z-A)"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
9682 msgstr "تێبینیهكانی ناونیشان"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9686 msgid "Title phrase"
9687 msgstr "عبارة العنوان"
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9707 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9709 "بۆ ئهوهی گۆڕانكاری له تۆمارهكانتا بكهیت تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه."
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9713 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9723 msgid "To report this error, you can "
9724 msgstr "لتقرير هذا الخطأ, يمكنك "
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9734 msgstr "بهرزترین ئاست"
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9744 msgstr "إجمالي المستحقات"
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9753 msgid "Try logging in to the catalog"
9754 msgstr "ههوڵبده چونهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ پێڕستهكه"
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9785 msgid "Type of heading"
9786 msgstr "جۆری سهرهبابهت"
9788 #. INPUT type=text name=q
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9791 msgid "Type search term"
9792 msgstr "زاراوهی گهڕان بنوسه"
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9799 #. %1$s: heading | html
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9810 #. For the first occurrence,
9811 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9820 msgid "Unable to add one or more tags."
9821 msgstr "نهتوانرا یهكێك یان زیاتر لهیهكێك له تاگهكان زیادبكرێت."
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
9825 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9826 msgstr "غير متاح (مفقود أو ضائع)"
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9830 msgid "Unavailable issues"
9831 msgstr "ئهو زنجیرانهی بهردهست نین"
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9842 msgid "Unified title"
9845 #. For the first occurrence,
9846 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9850 msgid "Unified title: %s "
9851 msgstr "ناونیشانی یهكگرتوو: %s "
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9855 msgid "Uniform titles:"
9856 msgstr "ناونیشانه یهكگرتوهكان:"
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9860 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9861 msgstr "ئهو زنجیرانهی هاوبهشیان تیادا دهكرێت"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9865 msgid "Updates to your record"
9866 msgstr "⇢ ووشه نهێنیهكهت بگۆڕه"
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9870 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9871 msgstr "إستخدم شريط القائمة العلوى للتجوّل إلى الجزء الآخر لكوها."
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9875 msgid "Used for/see from:"
9876 msgstr "بهكارهاتووه بۆ/ بیبینه له:"
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9887 msgstr "إسم المستخدم:"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
9892 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9895 "زۆربهی جار هۆكاری ڕاگرتنی پێگهیهك دواخستنی ئایتمه یاخود غهرامهی خرپكردنێتی. "
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9900 msgid "VHS tape / Videocassette"
9901 msgstr "VHS شريط / فيديو كاسيت"
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9905 msgid "Verification:"
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9933 msgid "View details for this title"
9934 msgstr "وردهكاریهكانی ئهم ناونیشانه ببینه"
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9938 msgid "View full heading"
9939 msgstr "تهواوی سهرهبابهتهكه ببینه"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
9945 msgid "View on Amazon.com"
9946 msgstr "له ئهمازۆن تهماشایی بكه"
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9950 msgid "View your search history"
9951 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9957 msgstr "زانیاری بهرگ"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9964 #. %1$s: waiting_count
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9967 msgid "Waiting (%s)"
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
9977 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9989 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9990 "define how long we keep your reading history."
9992 "گرنگیهكی زۆر دهدهین به پاراستنی تایبهتمهندێتیت. دهتوانیت لهسهر ئهم شاشهیه "
9993 "ئهوه دهستنیشان بكهیت كه تا چهندێك مێژووی گهڕانت بپارێزین."
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
10013 msgstr "بهخێربێیت "
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10017 msgid "What is a discharge?"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
10022 msgid "What's next?"
10025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
10028 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10029 "history immediately by clicking here. "
10031 "ههر یاسایهكی تایبهتمهندێتی ههڵبژێریت هێشتا دهتوانیت ڕاستهوخۆ سهرجهم مێژوی "
10032 "خوێندنهوهت بسڕیتهوه به كرتهكردن لێره "
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10042 msgid "With selected searches: "
10043 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10047 msgid "With selected suggestions: "
10048 msgstr "لهگهڵ پێشنیاره دهستنیشانكراوهكاندا "
10050 #. For the first occurrence,
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:748
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10055 msgid "With selected titles: "
10056 msgstr "لهگهڵ ناونیشانه دهستنیشانكراوهكاندا "
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10066 msgid "Would you like to print a receipt?"
10069 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10070 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10073 msgid "Written on %s by %s"
10074 msgstr "نوسراوه لهسهر %s لهڕێی %s"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10088 #. INPUT type=submit
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10097 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10100 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه بچیته سیستهمی خواستنی خودیهوه . تكایه "
10101 "دووباره هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10103 #. %1$s: borrowername
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10106 msgid "You are logged in as %s."
10107 msgstr "هاتنه ژورهوهت تۆمار كردووه وهك%s."
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10111 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10113 "دهتهوێت له ناونیشانێكی IP جیاوازهوه هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت . تكایه دووباره "
10114 "هاتنهژورهوهت تۆمار بكه."
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10118 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10119 msgstr "هیچ پێشنیارێكی كڕین نیه له چاوهڕوانیدا."
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10123 msgid "You are not authorized to view this record."
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10129 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10130 "saved and sent as a single message."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10135 msgid "You can navigate to the "
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10140 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10146 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10151 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10152 msgstr "ئهتوانیت لیستی تۆمارهكانی OAI-PMH بهكاربهێنیت لهبری ئهم خزمهتگوزاریه"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10156 msgid "You can't change your password."
10157 msgstr "ناتوانیت ووشه نهێنیهكهت بگۆڕیت"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10162 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10166 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10169 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10170 msgstr "ناتوانیت دووباره ئهم ئایتمه نوێ بكهیتهوه %s "
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10174 msgid "You cannot share a public list."
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10179 msgid "You currently have nothing checked out."
10180 msgstr "له ئێستادا هیچت نهخواستووه"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
10185 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10186 msgstr "له ئێستادا بڕی ئهو كرێ و غهرامانهی لاته دهگاته بڕی"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10190 msgid "You did not specify any search criteria"
10191 msgstr "%s هیچ پێوانهیهكی گهڕانت دیاری نهكردووه %s"
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10195 msgid "You did not specify any search criteria."
10196 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10200 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
10201 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10205 msgid "You do not have permission to delete this list."
10206 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10210 msgid "You do not have permission to download this list."
10211 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته دابهزێنیت."
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10215 msgid "You do not have permission to insert a new list."
10216 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10220 msgid "You do not have permission to send this list."
10221 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10225 msgid "You do not have permission to update this list."
10226 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10230 msgid "You do not have permission to view this list."
10231 msgstr "ڕێگهت پێنادرێت ئهم لیسته بنێریت."
10233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10236 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10237 "remember, passwords are case sensitive."
10239 "ناو یان ووشهی نهێنیهكهت به ههڵه نوسیوه . تكایه جارێكی تر ههوڵ بدهرهوه و "
10240 "ئهوهت بیربێت كه ناو و ووشهی نهێنی به پێی پیتی كهپیتاڵ و سمۆڵ دهگؤڕیت ."
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10244 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
10249 msgid "You have a credit of:"
10250 msgstr "له ئێستادا بالانسهكهت"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10254 msgid "You have already requested this title."
10255 msgstr "له ئێستادا داوای ئهم ناونیشانهت كردووه."
10257 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10260 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10261 msgstr "ئایتمی زۆرت خواستووه و ناتوانی هیچ ئایتمێكی تر بخوازیت. %s "
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10265 msgid "You have no fines or charges"
10266 msgstr "هیچ كرێ یاخود غهرامهیهكت لهسهر نیه"
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10271 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10272 "fields and resubmit."
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
10277 msgid "You have nothing checked out"
10278 msgstr "هیچت نهخواستووه"
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10283 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10284 "following credentials:"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10290 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10301 msgid "You must be logged in to add tags."
10302 msgstr "پێویسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی تاگ زیاد بكهیت."
10304 #. For the first occurrence,
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10307 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10309 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10311 #. For the first occurrence,
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10314 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10316 "پێوسته هاتنهژورهوهت تۆمار بكهیت بۆ ئهوهی لیست دروست بكهیت یاخود زیادی بكهیت"
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10320 msgid "You must select a library for pickup. "
10321 msgstr "پێویسته كتێبخانهیهك دهستنیشان بكهی بۆ ههڵبژاردن "
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10325 msgid "You must select at least one item. "
10326 msgstr "پێویسته لایهنی كهم ئایتمێك دهستنیشان بكهیت "
10329 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10332 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10333 msgstr "قهرزاری كتێبخانهیت %s و ناتوانیت بخوازیت. %s "
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10337 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10343 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10350 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10357 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10361 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
10364 msgid "Your account has been frozen%s until "
10365 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه %s ههتاوهكو "
10367 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10370 msgid "Your account has been suspended. %s "
10371 msgstr "پێگهكهت ڕاگیراوه. %s "
10373 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10377 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10378 "renew your account."
10380 "ناسنامهكهت بهسهرچووه . تكایه پهیوهندی به كتێبخانهوه بكه بۆ زانیاری زیاتر."
10382 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10385 msgid "Your account has expired. %s "
10386 msgstr "پێگهكهت بهسهرچووه %s "
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10390 msgid "Your account menu"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10396 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10397 "confirmation email."
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10402 msgid "Your authority search history is empty."
10403 msgstr "سلتك فارغة"
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10407 msgid "Your card will expire on "
10408 msgstr "ناسنامهكهت بهسهردهچێت له "
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10422 msgid "Your cart is currently empty"
10423 msgstr "سلتك فارغة حالياً"
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10428 msgid "Your cart is empty."
10429 msgstr "سلتك فارغة"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10433 msgid "Your catalog search history is empty."
10434 msgstr "سلتك فارغة"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10438 msgid "Your checkout history"
10439 msgstr "⇢ مێژووی خواستن"
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
10443 msgid "Your comment"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10448 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10449 msgstr "سهرنجهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه"
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10454 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10455 "update your record as soon as possible."
10457 "ڕاستكردنهوهكانت ڕادهستی كتێبخانه كرا. كارمهندێكی كتێبخانه بهزوترین كات "
10458 "تۆمارهكانت نوێ دهكاتهوه."
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10463 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10464 "this page within a few days."
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10469 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10474 msgid "Your download should begin automatically."
10475 msgstr "يجب أن يبدأ التحميل تلقائياً"
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10479 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10480 msgstr "دهستكاریكردنهكهت لهچاوهڕوانی پهسهندكردندایه."
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10484 msgid "Your fines and charges"
10485 msgstr "غهرامه و كرێ"
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
10490 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10491 "please contact the library."
10493 "ناسنامهی كتێبخانهكهت وهك وونبوو یاخود دزراو دهستنیشانكراوه ، تكایه ئهگهر "
10494 "وانیه پهیوهندی بكه به كتێبخانهوه."
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10499 msgid "Your list : %s "
10500 msgstr "لیستهكهت : %s "
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10514 msgid "Your lists:"
10517 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10518 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10519 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10520 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
10526 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10527 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10528 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10529 "on hold for another patron. %s %s "
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10535 msgid "Your messaging settings"
10536 msgstr "⇢ڕێكخستنی نامهكانت"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10540 msgid "Your options are: "
10541 msgstr "ههڵبژاردنهكانت بریتین له: "
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10545 msgid "Your password has been changed "
10546 msgstr "ووشهنهێنیهكهت گۆڕاوه "
10548 #. %1$s: minpasslen
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10551 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10552 msgstr "پێویسته ووشه نهێنیهكهت لایهنی كهم%s پیت بێت."
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10556 msgid "Your personal details"
10557 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10561 msgid "Your priority: "
10562 msgstr "نۆره و پێشهنگیهكان"
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10567 msgid "Your privacy management"
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10572 msgid "Your privacy rules have been updated."
10573 msgstr "یاساكانی تایبهتمهندێیت نوێكرایهوه."
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10577 msgid "Your purchase suggestions"
10578 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10582 msgid "Your reading history has been deleted."
10583 msgstr "مێژووی خوێندنهوهت سڕایهوه."
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10590 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10595 msgid "Your search history"
10596 msgstr "مێژووی گهڕانهكانت ببینه"
10598 #. %1$s: total |html
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10601 msgid "Your search returned %s results."
10602 msgstr "گهڕانهكهت گهڕایهوه بۆ %s ئهنجام."
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10606 msgid "Your summary"
10607 msgstr "له كورته،"
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10617 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10618 "before applying them."
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10623 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10624 msgstr "ناوهكهت له داتابهیسهكهدا نهدۆزرایهوه . تكایه دوباره ههوڵبهرهوه."
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10629 msgid "[ New list ]"
10630 msgstr "لیستێکی نوێ"
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10635 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10636 "END %] catalog recent comments"
10638 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10639 "END %] دواین سهرنجهكانی پێڕست"
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10644 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10645 msgstr "[% LibraryName |html %] (RSS)بگهڕێ بۆ"
10647 #. INPUT type=text name=limit
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10649 msgid "[% limit or"
10650 msgstr "[% lدیاریكراوه بۆ"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10655 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10656 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10657 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10664 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10665 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10666 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10673 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10674 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10675 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10681 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10682 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10688 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10689 "type=seefro.type %%] "
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
10700 msgid "already in your cart"
10701 msgstr "خۆی له سهبهتهكهتدایه"
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10707 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10708 msgstr "هێمایهك ئاماژه دهكات بۆ ئهو شوێنهی كه ئایتمهكهی لێ وهربگیرێت"
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10712 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10713 msgstr "هێمایهك بۆ ئهوه بهكاردێت بۆ خوێنهر بگهڕێیت پێی له كۆهادا"
10715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10723 msgid "anyone else to add entries."
10725 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10729 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10730 msgstr "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه خۆی زیادی كردووه."
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10734 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10736 "ههركهسێك بۆ ئهوهی ئهو زانیاریانه بسڕێتهوه كه كهسانی تر زیادیان كردووه."
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10740 msgid "ask for a discharge"
10743 #. %1$s: WAITIN.branch
10745 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10746 #. %4$s: WAITIN.branch
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10750 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10751 msgstr "له%s %s دهگوێزرێتهوه له %s بۆ %s %s "
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10761 msgid "average rating: "
10762 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان) "
10764 #. %1$s: rating_avg_int
10765 #. %2$s: rating_total
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10768 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10769 msgstr "تێكڕای دهنگاكان: %s (%s دهنگهكان)"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10790 msgid "borrowernumber"
10791 msgstr "ژمارهی خوازهر"
10793 #. For the first occurrence,
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10810 msgstr "ژمارهی ناسنامه"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10818 msgid "catalog home page"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10823 msgid "catalog main page"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10828 msgid "change your password"
10829 msgstr "ووشه نهێنیهكهم بگۆڕه"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10836 msgid "click here to login"
10837 msgstr "بۆ چونهژورهوه كرته لێره بكه"
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10842 msgid "contact information"
10843 msgstr "زانیاری پهیوهندی پێوهكردن"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10855 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10856 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10857 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10858 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10859 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10860 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10861 "series %]&rft.genre="
10863 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10864 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10865 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
10866 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
10867 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
10868 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10874 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10875 msgstr "بهرواری ئهو ڕۆژهی كه پاش ئهوه نۆرهگرتن پێویست نیه"
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10880 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10881 msgstr "بهرواری ئهوڕۆژهی ئایتمهكه دهخرێتهوه ناو ڕهفهكان ئهگهر وهرنهگیرێت"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10886 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10889 "جۆری ئهو تۆماره دیاری دهكات كه لهم داواكاریهدا بهكار هاتووه ، بهها شیاوهكان: "
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10893 msgid "desired_due_date"
10894 msgstr "desired_due_date"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10898 msgid "email address"
10899 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10908 msgid "email the Koha Administrator"
10909 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10913 msgid "email to the Koha Administrator"
10914 msgstr "ئهمه به ئیمهیڵ بنێره بۆ بهڕێوهبهری كۆها"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10918 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10919 msgstr "بۆ زنیاری زیاتر لهسهر كارهكانی یان چۆنێتی ڕێكخستنی."
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
10931 msgid "iDreamBooks.com rating"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10952 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10954 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10958 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10959 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10963 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10964 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10968 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10969 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10974 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10977 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10982 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10983 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10987 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10988 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10992 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10993 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10997 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10998 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11003 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11004 "request_location=127.0.0.1 "
11006 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11007 "request_location=127.0.0.1 "
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11011 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11012 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11016 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11017 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11022 msgid "in %s fines"
11023 msgstr "له %s غهرامهكان"
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11028 msgid "in OverDrive collection"
11029 msgstr "كۆمهڵهی زنجیرهكان"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11033 msgid "in any heading"
11034 msgstr "له ههر سهرهبابهتێكدا بێت"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11038 msgid "in main entry"
11039 msgstr "له تۆماركراوه سهرهكیهكاندا"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11043 msgid "in the complete record"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11048 msgid "injecting NEW comment: "
11049 msgstr "دانانی سهرنجێكی نوێ "
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11053 msgid "injecting OLD comment: "
11054 msgstr "دانانی سهرنجێكی كۆن "
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
11069 msgid "item(s) added to your cart"
11070 msgstr "ئهو ئایتمانهی خراونهته سهبهتهكهتهوه"
11072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11085 #. %1$s: LibraryName |html
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11088 msgid "koha opac %s"
11089 msgstr "كۆها ئۆپاك %s"
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11093 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11094 msgstr "كۆها:ژمارهی تۆمار:[% biblionumber %]"
11096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11098 msgid "list of authority record identifiers"
11099 msgstr "لیستی ناسێنهری تۆماری نوسهر"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11103 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11104 msgstr "لیسته بیبیلۆگرافیهكان یاخود لیستی ئایتمهكان"
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11108 msgid "list of system record identifiers"
11109 msgstr "لیستی تۆمارهكانی سیستهم"
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11114 msgid "needed_before_date"
11115 msgstr "needed_before_date"
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11130 msgstr "له دۆسیه."
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11135 msgid "online update form"
11136 msgstr "جۆری نوێكردنهوهی لهسهرهێڵ"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11151 msgstr "ووشهی نهێنی :"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11167 msgid "pickup_expiry_date"
11168 msgstr "pickup_expiry_date"
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11173 msgid "pickup_location"
11174 msgstr "pickup_location"
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11178 msgid "primary email address"
11179 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني:"
11181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11186 msgid "purchase suggestion"
11187 msgstr "پێشنیاری كڕین"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11191 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11196 msgid "register here"
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11201 msgid "request_location"
11202 msgstr "request_location"
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11207 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11209 "داوای شێوازێك یاخود چهند شێوازێكی دیاریكراو دهكات كه له ڕاپۆرتهكاندا ههبێت"
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11214 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11217 "داوای ئاستێكی دیاریكراوی وردهكاری دهكات له ڕاپۆرتهكاندا، بهها شیاوهكان وهكو: "
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11223 msgstr "ئهنجامهكان"
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11227 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11233 msgstr "return_fmt"
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11237 msgid "return_type"
11238 msgstr "return_type"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11252 msgid "secondary email address"
11253 msgstr "ئیمهیڵی دووهم"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11262 msgid "show_contact"
11263 msgstr "show_contact"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11268 msgstr "show_fines"
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11273 msgstr "show_holds"
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11278 msgstr "show_loans"
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11282 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11284 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه ڕاوێژ به كارمهندێكی كتێبخانه بكه."
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11288 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11290 "پێگهكهت وا دهردهخات كه پاك بێت، تكایه پهیوهندی به كارمهندێكی كتێبخانهوه بكه."
11292 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11293 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11294 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11295 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11302 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11303 msgstr "لهبهرواری %s %s ڕاگیراوه %s ههتا %s %s %s له چاوهڕوانی %s %s "
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11307 msgid "site administrator"
11308 msgstr "بهڕێوهبهری ماڵپهڕ"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11313 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11315 "ئهو هێڵكاریه دهنگیانهی تۆمارهكان دیاری دهكات كه دهبێت بگهڕێندرێنهوه ، بهها "
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11320 msgid "starts with"
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11326 msgstr "بابهتهكان "
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11330 msgid "suggestions"
11331 msgstr "پێشنیارهكان"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11336 msgstr "ناوی باپیر (لهقهب)"
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11341 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11342 "element 'reserve_id')"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11348 msgid "system item identifier"
11349 msgstr "ناسێنهری دانهی سیستهم"
11351 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
11353 msgid "tagsel_button"
11354 msgstr "tagsel_button"
11356 #. META http-equiv=Content-Type
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11363 msgid "text/html; charset=utf-8"
11364 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11370 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11372 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ تۆماره بیبلۆگرافیهكان كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11377 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11378 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ ئهو خوێنهرهی كه داواكاریهكهی بۆ كراوه"
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11382 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11383 msgstr "ناسێنهری ILS بۆ دانهیهك كه داواكاریهكهی لهسهر كراوه"
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11387 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11388 msgstr "ئهو بهروارهی كه خوێنهردهیهوێت تیایدا دانهكه بگێڕێتهوه"
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11392 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11393 msgstr "جۆری ناسێنهر، بهها شیاوهكان: "
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11402 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11403 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11405 "ناسێنهری بێ هاوشێوهی خوێنهر له ILS دا. ههمان ناسێنهر بهكاردههێنرێتهوه له "
11406 "گهڕان بۆ خوێنهر یاخود ناساندنی خوێنهردا."
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11410 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11412 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا بكهیتهوه)"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11417 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11419 "ڕهنگه درهنكهوتنێك ڕوبدات ئهگهر له ئینتهرنێتهوه بتهوێت پێگهكهت كارا "
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:722
11425 msgid "to create new lists."
11426 msgstr "بۆ دروستكردنی لیستێكی نوێ"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
11430 msgid "to post a comment."
11431 msgstr "بۆ نوسینی سهرنجێك"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11436 msgid "to submit current information ("
11437 msgstr "بۆ ئهوهی زانیاریهكانی ئێستا بنێریت ("
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11461 msgid "used for/see from:"
11464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11466 msgid "user's login identifier"
11467 msgstr "ناسێنهری چونهژورهوهی بهكارهێنهر"
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11471 msgid "user's password"
11472 msgstr "ووشهی نهێنی بهكارهێنهر"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11477 msgstr "ناوی بهكارهێنهر"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11481 msgid "view labeled"
11482 msgstr "بینین به نوسینهوه"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11488 msgstr "بینینی ئاسایی"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11494 msgstr "تێبینیهكان"
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11498 msgid "waiting holds:"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11503 msgid "was not found in the database. Please try again."
11504 msgstr "له داتابهیسدا نهدۆزرایهوه ، تكایه دوباره ههوڵبدهرهوه"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11508 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11509 msgstr "زانیاری لهسهر غهرامه بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11513 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11514 msgstr "زانیاری لهسهر داوای نۆرهگرتن بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11518 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11519 msgstr "زانیاری لهسهر قهرز بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11523 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11525 "زانیاری لهسهر پهیوهندی و ناونیشانی خوێنهر بداتهوه یان نا له وهڵامهكاندا"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11528 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11531 #. %1$s: approvedaddress
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11534 msgid "will be sent shortly to %s."
11535 msgstr "سهبهتهكه نێردرا بۆِ: %s"
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11540 msgid "with biblionumber"
11541 msgstr "[% biblionumber |url %]"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11548 #. %1$s: new_reserves_allowed
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11552 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11553 "items you wish to not place holds on. "
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11559 msgid "your account page"
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11565 msgstr "غرامهكانم"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11570 msgstr "لیستهكانت"
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11574 msgid "your messaging"
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11579 msgid "your personal details"
11580 msgstr "زانیاریه كهسیهكانم"
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11584 msgid "your privacy"
11585 msgstr "تایبهتمهندێتیم"
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11589 msgid "your purchase suggestions"
11590 msgstr "پێشنیارهكانم بۆ كڕین"
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
11595 msgid "your rating: "
11596 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11598 #. %1$s: rating_value
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
11601 msgid "your rating: %s, "
11602 msgstr "ههڵسهنگاندنت: %s, "
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11606 msgid "your reading history"
11607 msgstr "مێژووی خوێندنهوهم"
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11611 msgid "your search history"
11612 msgstr "مێژووی گهڕانم"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11616 msgid "your summary"
11617 msgstr "كورتهی زانیاریهكانم"
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11636 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11638 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"