Translation updates for Koha 3.22.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-staff-prog.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 00:22-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: lo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
19
20 #. %1$s:  UNLESS loop.last 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  END 
23 #. %4$s:  BLOCK action_form -
24 #. %5$s: ~ SET action_block = '' ~
25 #. %6$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
26 #. %7$s: ~ IF can_manage_shelf ~
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:25
28 #, c-format
29 msgid "\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
30 msgstr ""
31
32 #. %1$s:  data.borrowernumber 
33 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
34 #. %3$s:  END 
35 #. %4$s:  END 
36 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
37 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
38 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
39 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
40 #. %9$s:  END 
41 #. %10$s: ~ IF data.address 
42 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
43 #. %12$s:  END 
44 #. %13$s: ~ IF data.address2 
45 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
46 #. %15$s:  END 
47 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
48 #. %17$s:  END 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid ""
52 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
53 "%s "
54 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
55
56 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:27
58 #, c-format
59 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.branchname |html 
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
64 #, c-format
65 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
66 msgstr ""
67
68 #. %1$s:  data.branchname |html 
69 #. %2$s:  data.category_description |html 
70 #. %3$s:  data.category_type |html 
71 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
73 #, c-format
74 msgid ""
75 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  data.category_description |html 
79 #. %2$s:  data.category_type |html 
80 #. %3$s:  data.branchname |html 
81 #. %4$s:  data.dateexpiry 
82 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
84 #, c-format
85 msgid ""
86 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
87 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
88 msgstr ""
89
90 #. %1$s:  data.category_description |html 
91 #. %2$s:  data.category_type |html 
92 #. %3$s:  data.branchname |html 
93 #. %4$s:  data.dateexpiry 
94 #. %5$s:  IF data.overdues 
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:17
96 #, c-format
97 msgid ""
98 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
99 "\"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
100 msgstr ""
101
102 #. %1$s:  data.count 
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
104 #, c-format
105 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
106 msgstr ""
107
108 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
109 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
110 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
111 #. %4$s:  ELSE 
112 #. %5$s:  END 
113 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
114 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid ""
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
119 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
120 "\""
121 msgstr "%sຜູ້ປະພັນ%sປີ%sຫົວຂໍ້%s"
122
123 #. %1$s:  END 
124 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:12
126 #, c-format
127 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
128 msgstr ""
129
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
131 #, c-format
132 msgid "# Bibs"
133 msgstr "# Bibs"
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
136 #, c-format
137 msgid "# Items"
138 msgstr "# ລາຍການ"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Records"
143 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
146 #, c-format
147 msgid "# Subs"
148 msgstr "# ສຳຮອງ"
149
150 #. SCRIPT
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
152 #, fuzzy
153 msgid "# of % selected"
154 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
155
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
157 #, c-format
158 msgid "# of Students"
159 msgstr ""
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
162 #, c-format
163 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
164 msgstr ""
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:395
167 #, c-format
168 msgid "%% matches any number of characters"
169 msgstr ""
170
171 #. %1$s: - USE Branches -
172 #. %2$s: - USE Koha -
173 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
174 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
175 #. %5$s:  biblio.title |html 
176 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
177 #. %7$s:  END 
178 #. %8$s:  biblio.author |html 
179 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
180 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
181 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
182 #. %12$s:  item.barcode |html 
183 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
184 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
185 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
186 #. %16$s:  item.location |html 
187 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
188 #. %18$s:  item.status |html 
189 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
190 #. %20$s:  INCLUDE 'empty_line.inc' 
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid ""
194 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
195 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"%s "
196 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
197
198 #. %1$s:  END 
199 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
200 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
201 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
202 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
203 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
204 #. %7$s:  IF q.size 
205 #. %8$s:  size = q.size - 1 
206 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
207 #. %10$s:  IF i > 0 
208 #. %11$s:  j = i - 1 
209 #. %12$s:  params.c = c.$j 
210 #. %13$s:  END 
211 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
212 #. %15$s:  END 
213 #. %16$s:  ELSE 
214 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
215 #. %18$s:  END 
216 #. %19$s:  END 
217 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
222 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
223 msgstr ""
224 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
225 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
226
227 #. %1$s:  END 
228 #. %2$s:  END 
229 #. %3$s:  END 
230 #. %4$s:  END 
231 #. %5$s:  BLOCK language 
232 #. %6$s:  SWITCH lang 
233 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
234 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
235 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
236 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
237 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
238 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
239 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
240 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
241 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
242 #. %16$s:  CASE 
243 #. %17$s:  lang 
244 #. %18$s:  END 
245 #. %19$s:  END 
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:128
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
250 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
251 msgstr ""
252 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
253 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
254
255 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
256 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
257 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
258 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
259 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
260 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
261 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
262 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
263 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
264 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
265 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
266 #. %12$s:  ELSE 
267 #. %13$s:  END 
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:432
269 #, fuzzy, c-format
270 msgid ""
271 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
272 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
273 msgstr ""
274 "%s %s %s %s %sລາຍການຄ່າທຳນຽມ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນໃໝ່ %sເຕີ່ມລາຍການຈ່ອງ "
275 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s: "
276
277 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
278 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
279 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
280 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
281 #. %5$s:    CASE 'day'     
282 #. %6$s:    CASE 'week'    
283 #. %7$s:    CASE 'month'   
284 #. %8$s:    CASE 'year'    
285 #. %9$s:   END 
286 #. %10$s:  END 
287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
288 #, fuzzy, c-format
289 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
290 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
291
292 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
293 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
294 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
295 #. %4$s:     SWITCH module 
296 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
297 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
298 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
299 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
300 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
301 #. %10$s:         CASE 'CIRCULATION'  
302 #. %11$s:         CASE 'LETTER'       
303 #. %12$s:         CASE 'FINES'        
304 #. %13$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
305 #. %14$s:         CASE 'CRONJOBS' 
306 #. %15$s:         CASE 'REPORTS'      
307 #. %16$s:         CASE 
308 #. %17$s:  module 
309 #. %18$s:     END 
310 #. %19$s:  END 
311 #. %20$s:  BLOCK translate_log_action 
312 #. %21$s:     SWITCH action 
313 #. %22$s:         CASE 'ADD'    
314 #. %23$s:         CASE 'DELETE' 
315 #. %24$s:         CASE 'MODIFY' 
316 #. %25$s:         CASE 'ISSUE'  
317 #. %26$s:         CASE 'RETURN' 
318 #. %27$s:         CASE 'CREATE' 
319 #. %28$s:         CASE 
320 #. %29$s:  action 
321 #. %30$s:     END 
322 #. %31$s:  END 
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:14
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
327 "%sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s "
328 "%s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %s%s %s %s "
329 msgstr ""
330
331 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
332 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
333 #. %3$s: - BLOCK area_name -
334 #. %4$s: - SWITCH area -
335 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
336 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
337 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
338 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
339 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
340 #. %10$s: - END -
341 #. %11$s: - END -
342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
343 #, c-format
344 msgid ""
345 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
346 "%s "
347 msgstr ""
348
349 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
350 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
351 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
352 #. %4$s:  basketgroup.name 
353 #. %5$s:  ELSE 
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:140
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
357 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
358
359 #. %1$s:  END 
360 #. %2$s:  END 
361 #. %3$s:  END 
362 #. %4$s:  ELSE 
363 #. %5$s:  END 
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:447
365 #, c-format
366 msgid "%s %s %s %s None %s "
367 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
368
369 #. %1$s:  END 
370 #. %2$s:  END 
371 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
372 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
373 #. %5$s:  END 
374 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
375 #. %7$s:  END 
376 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
377 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
378 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
379 #. %11$s:  END 
380 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
381 #. %13$s:  END 
382 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
383 #. %15$s:  END 
384 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
385 #. %17$s:  END 
386 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
387 #. %19$s:  END 
388 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
389 #. %21$s:  END 
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:404
391 #, fuzzy, c-format
392 msgid ""
393 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
394 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
395 msgstr ""
396 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
397 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
398
399 #. %1$s:  USE KohaDates 
400 #. %2$s: - BLOCK area_name -
401 #. %3$s: - SWITCH area -
402 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
403 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
404 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
405 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
406 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
407 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
408 #. %10$s: - END -
409 #. %11$s: - END -
410 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
412 #, c-format
413 msgid ""
414 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
415 "%sSerials %s %s %s "
416 msgstr ""
417
418 #. %1$s:  INCLUDE actions 
419 #. %2$s:  INCLUDE fail 
420 #. %3$s:  END 
421 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
423 #, fuzzy, c-format
424 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
425 msgstr ""
426 "%sຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເພີ່ມລາຍການໃໜ່.%s %sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາຍການ.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
427 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາເລກລຳດັບຂອງລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້.%s"
428
429 #. %1$s:  INCLUDE actions 
430 #. %2$s:  INCLUDE fail 
431 #. %3$s:  END 
432 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
434 #, c-format
435 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
436 msgstr ""
437
438 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
439 #. %2$s:  resultsloo.author 
440 #. %3$s:  ELSE 
441 #. %4$s:  END 
442 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
443 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
444 #. %7$s:  END 
445 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
446 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
447 #. %10$s:  END 
448 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
449 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
450 #. %13$s:  END 
451 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
452 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
453 #. %16$s:  END 
454 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
455 #. %18$s:  resultsloo.edition 
456 #. %19$s:  END 
457 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
458 #. %21$s:  resultsloo.place 
459 #. %22$s:  END 
460 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
461 #. %24$s:  resultsloo.pages 
462 #. %25$s:  END 
463 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
464 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
465 #. %28$s:  END 
466 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
468 #, c-format
469 msgid ""
470 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
471 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
472 msgstr ""
473 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sການແກ້ໄຂ: %s%s "
474 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
475
476 #. %1$s:  END 
477 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
478 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
479 #. %4$s:  ELSE 
480 #. %5$s:  END 
481 #. %6$s:  END 
482 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
483 #. %8$s:  code |html 
484 #. %9$s:  END 
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
489 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
490 "&quot;%s&quot; %s "
491 msgstr ""
492 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
493 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
494 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
498 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
499 #. %4$s:  ELSE 
500 #. %5$s:  END 
501 #. %6$s:  END 
502 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
503 #. %8$s:  code 
504 #. %9$s:  END 
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
506 #, c-format
507 msgid ""
508 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
509 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
510 "&quot;%s&quot; %s "
511 msgstr ""
512 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
513 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
514
515 #. For the first occurrence,
516 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
517 #. %2$s:  basketgroup.name 
518 #. %3$s:  ELSE 
519 #. %4$s:  basketgroup.id 
520 #. %5$s:  END 
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
525 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
526
527 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
528 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
529 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
530 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
531 #. %5$s:  END 
532 #. %6$s:  ELSE 
533 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
534 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
535 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
536 #. %10$s:  END 
537 #. %11$s:  END 
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
539 #, c-format
540 msgid ""
541 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
542 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
543 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
544 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
545 "%s "
546 msgstr ""
547
548 #. %1$s:  IF ccode_label 
549 #. %2$s:  ccode_label 
550 #. %3$s:  ELSE 
551 #. %4$s:  END 
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
553 #, fuzzy, c-format
554 msgid "%s %s %s Collection %s "
555 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
556
557 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
558 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
559 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
561 #, c-format
562 msgid "%s %s %s Item waiting at "
563 msgstr "%s %s %s ລາຍການທີ່ກຳລັງລໍຖ້າຢູ່ "
564
565 #. %1$s:  ELSIF view == 'errors' 
566 #. %2$s:  FOR error IN errors 
567 #. %3$s:  IF error == 'no_template_defined' 
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid "%s %s %s No MARC modification template is defined. You have "
571 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
572
573 #. %1$s:  IF basketbranchname 
574 #. %2$s:  basketbranchname 
575 #. %3$s:  ELSE 
576 #. %4$s:  END 
577 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
579 #, fuzzy, c-format
580 msgid "%s %s %s No library %s %s "
581 msgstr "%s %s %s %s %s "
582
583 #. For the first occurrence,
584 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
585 #. %2$s:  basket.basketname 
586 #. %3$s:  ELSE 
587 #. %4$s:  basket.basketno 
588 #. %5$s:  END 
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
591 #, c-format
592 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
593 msgstr "%s %s %s ບໍ່ມີຊື່, ໜາຍເລກກ໋ອງ: %s %s "
594
595 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
596 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
597 #. %3$s:  ELSE 
598 #. %4$s:  END 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid "%s %s %s No other items. %s "
602 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
603
604 #. %1$s:  END 
605 #. %2$s:  END 
606 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
607 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
608 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
609 #. %6$s:  END 
610 #. %7$s:  END 
611 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
612 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
613 #. %10$s:  ELSE 
614 #. %11$s:  END 
615 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
617 #, fuzzy, c-format
618 msgid ""
619 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
620 "for "
621 msgstr ""
622 "%s %s %s ຢື່ມອອກບໍ່ໄດ້ %s (%s) %s %s %s %s ລໍຖ້າ %s ລາຍການລະດັບຂອງການຈ່ອງ %s %sສຳລັບ "
623
624 #. %1$s:  END 
625 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
626 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
627 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
628 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
629 #. %6$s:    CASE 'MM' 
630 #. %7$s:    CASE 'CM' 
631 #. %8$s:  END 
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
633 #, c-format
634 msgid ""
635 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
636 "SI Centimeters %s "
637 msgstr ""
638
639 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
640 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
641 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
642 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
643 #. %5$s:  END 
644 #. %6$s:  END 
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
648 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
649
650 #. %1$s:  END 
651 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
652 #. %3$s:  CASE 'surname' 
653 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
654 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
655 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
656 #. %7$s:  CASE 'city' 
657 #. %8$s:  CASE 'state' 
658 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
659 #. %10$s:  CASE 'country' 
660 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
661 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
662 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
663 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
664 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
665 #. %16$s:  END 
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
667 #, c-format
668 msgid ""
669 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
670 "Zip/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
671 "Expiry date: %s Circulation note: %s "
672 msgstr ""
673
674 #. For the first occurrence,
675 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
676 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
677 #. %3$s:  ELSE 
678 #. %4$s:  END 
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:263
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "%s %s %s Unknown %s "
685 msgstr "%s %s %s | %s "
686
687 #. %1$s:  END 
688 #. %2$s:  IF close_form 
689 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
694 "Please create a new active budget and retry. "
695 msgstr ""
696
697 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
698 #. %2$s:  savedreport.report_name 
699 #. %3$s:  ELSE 
700 #. %4$s:  END 
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
704 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
705
706 #. %1$s:  title 
707 #. %2$s:  firstname 
708 #. %3$s:  surname 
709 #. %4$s:  title 
710 #. %5$s:  surname 
711 #. %6$s:  END 
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264
713 #, c-format
714 msgid ""
715 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
716 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
717 msgstr ""
718 "%s %s %s ປະຈຸບັນຍັງບໍ່ທັນມີຮູບພາບທີ່ຫວ້າງຍັງຫວ້າງໃຫ້ເທື່ອ. ເພື່ອນຳຮູບພາບເຂົ້າສຳລັບ %s %s, "
719 "ໃສ່ຊື່ໃຫ້ຮູບພາບແລ້ວທຳການອັບໂລດ. %s "
720
721 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
722 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
723 #. %3$s:  ELSE 
724 #. %4$s:  END 
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid "%s %s %s unknown %s "
728 msgstr "%s %s %s | %s "
729
730 #. %1$s:  USE To 
731 #. %2$s:  USE Branches 
732 #. %3$s:  USE KohaDates 
733 #. %4$s:  sEcho 
734 #. %5$s:  iTotalRecords 
735 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
736 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
737 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
738 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
739 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
740 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
745 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
746 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
747 msgstr ""
748
749 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
750 #. %2$s:   SWITCH type 
751 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
752 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
753 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
754 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
755 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
756 #. %8$s:   END 
757 #. %9$s:  END 
758 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
763 "%s %s "
764 msgstr ""
765
766 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
767 #. %2$s:   SWITCH type 
768 #. %3$s:    CASE 'L' 
769 #. %4$s:    CASE 'C' 
770 #. %5$s:    CASE 'R' 
771 #. %6$s:   END 
772 #. %7$s:  END 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
776 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
777
778 #. %1$s:  END 
779 #. %2$s:  ELSE 
780 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
781 #. %4$s:  ELSE 
782 #. %5$s:  END 
783 #. %6$s:  END 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
785 #, fuzzy, c-format
786 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
787 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
788
789 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
790 #. %2$s: -  SWITCH element -
791 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
792 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
793 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
794 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
795 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
796 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
797 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
798 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
799 #. %11$s: -  END -
800 #. %12$s:  END 
801 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
803 #, c-format
804 msgid ""
805 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
806 "%sBatches %s %s %s "
807 msgstr ""
808
809 #. %1$s:  BLOCK translate_card_element 
810 #. %2$s: -  SWITCH element -
811 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
812 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
813 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
814 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
815 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
816 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
817 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
818 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
819 #. %11$s: -  CASE 'Actions'   -
820 #. %12$s: -  END -
821 #. %13$s:  END 
822 #. %14$s:  BLOCK translate_card_elements 
823 #. %15$s: -  SWITCH element -
824 #. %16$s: -  CASE 'layout'    -
825 #. %17$s: -  CASE 'template'  -
826 #. %18$s: -  CASE 'profile'   -
827 #. %19$s: -  CASE 'batch'     -
828 #. %20$s: -  END -
829 #. %21$s:  END 
830 #. %22$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
832 #, c-format
833 msgid ""
834 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
835 "%sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles %sbatches "
836 "%s %s %s "
837 msgstr ""
838
839 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
840 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
841 #. %3$s:  test_term 
842 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
843 #. %5$s:  test_term 
844 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
845 #. %7$s:  test_term 
846 #. %8$s:  END 
847 #. %9$s:  END 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
849 #, c-format
850 msgid ""
851 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
852 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
853 msgstr ""
854 "%s %s &quot;%s&quot; ມີພາສາລາວ. %s &quot;%s&quot; ບໍ່ມີພາສາລາວ. %s &quot;"
855 "%s&quot; ມີທັງພາສາລາວ ແລະ ບໍ່ມີທັງພາສາລາວ. %s %s "
856
857 #. %1$s:  item.biblio.title 
858 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
859 #. %3$s:  item.barcode 
860 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
864 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
865
866 #. %1$s:  item.biblio.title 
867 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
868 #. %3$s:  item.barcode 
869 #. %4$s:  borrower.firstname 
870 #. %5$s:  borrower.surname 
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
872 #, c-format
873 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
874 msgstr ""
875
876 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
877 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
878 #. %3$s:  item.barcode 
879 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
884 "before %s. "
885 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
886
887 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
888 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
889 #. %3$s:  item.barcode 
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
891 #, c-format
892 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
893 msgstr ""
894
895 #. For the first occurrence,
896 #. %1$s:  basket.total_items 
897 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
898 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
899 #. %4$s:  END 
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
904 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
905
906 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
907 #. %2$s:  current_matcher_code 
908 #. %3$s:  current_matcher_description 
909 #. %4$s:  ELSE 
910 #. %5$s:  END 
911 #. %6$s:  END 
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
913 #, c-format
914 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
915 msgstr "%s %s (%s) %s ບໍ່ມີກົດຂອງການຈັບຄູ່ທີ່ສົ່ງຜົນກະທົບ %s%s "
916
917 #. %1$s:  ELSE 
918 #. %2$s:  basketgroup.name 
919 #. %3$s:  END 
920 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
921 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
922 #. %6$s:  basketgroup.name 
923 #. %7$s: - ELSE -
924 #. %8$s: - END -
925 #. %9$s:  ELSE 
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
927 #, fuzzy, c-format
928 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
929 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
930
931 #. %1$s:  IF loo.translated_descriptions.size 
932 #. %2$s:  loo.description 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s %s (default)"
936 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
937
938 #. %1$s:  record.biblionumber 
939 #. %2$s:  IF loop.first 
940 #. %3$s:  END 
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:161
942 #, fuzzy, c-format
943 msgid "%s %s (record kept) %s "
944 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
945
946 #. %1$s:  SWITCH m.code 
947 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
948 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
949 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
950 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
951 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
952 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
953 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
954 #. %9$s:  CASE 
955 #. %10$s:  m.code 
956 #. %11$s:  END 
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
958 #, c-format
959 msgid ""
960 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
961 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
962 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
963 "occurred when deleting this authorized value. Check the logs. %s Authorized "
964 "value updated successfully. %s Authorized value added successfully. %s "
965 "Authorized value deleted successfully. %s This authorized value already "
966 "exists. %s %s %s "
967 msgstr ""
968
969 #. %1$s:  SWITCH m.code 
970 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
971 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
972 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
973 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
974 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
975 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
976 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
977 #. %9$s:  CASE 
978 #. %10$s:  m.code 
979 #. %11$s:  END 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
984 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
985 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
986 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
987 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
988 msgstr ""
989
990 #. %1$s:  SWITCH m.code 
991 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
992 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
993 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
994 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
995 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
996 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
997 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
998 #. %9$s:  CASE 
999 #. %10$s:  m.code 
1000 #. %11$s:  END 
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:113
1002 #, c-format
1003 msgid ""
1004 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1005 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1006 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1007 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1008 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1009 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1010 msgstr ""
1011
1012 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1013 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1014 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1015 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1016 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1017 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1018 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1019 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1020 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1021 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1022 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1023 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1024 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1025 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1026 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1027 #. %16$s:  CASE "Day" -
1028 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1029 #. %18$s:  CASE "Month" -
1030 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1031 #. %20$s:  CASE "Year" -
1032 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1033 #. %22$s:  CASE # default case -
1034 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1035 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1036 #. %25$s:  END -
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1038 #, c-format
1039 msgid ""
1040 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1041 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1042 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1043 msgstr ""
1044
1045 #. %1$s:  END 
1046 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
1047 #. %3$s:  totalToAnonymize 
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1051 msgstr "%s %s ປະຫວັດການຢື່ມອອກສຳລັບ %s ຈະບໍ່ມີການສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະມາຊິກ "
1052
1053 #. %1$s:  END 
1054 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
1056 #, c-format
1057 msgid "%s %s Data deleted "
1058 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ "
1059
1060 #. %1$s:  END 
1061 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
1063 #, c-format
1064 msgid "%s %s Data recorded "
1065 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ "
1066
1067 #. For the first occurrence,
1068 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1069 #. %2$s:  CASE 'default' 
1070 #. %3$s:  CASE 'never' 
1071 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1072 #. %5$s:  END 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:473
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1077 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
1078
1079 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1080 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1081 #. %3$s:  END 
1082 #. %4$s:  ELSE 
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1087 "%s %s "
1088 msgstr ""
1089 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s "
1090
1091 #. For the first occurrence,
1092 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1093 #. %2$s:  CASE 'email' 
1094 #. %3$s:  CASE 'print' 
1095 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1096 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1097 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1098 #. %7$s:  CASE 
1099 #. %8$s:  mtt 
1100 #. %9$s:  END 
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1105 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
1106
1107 #. %1$s:  END 
1108 #. %2$s:  ELSE 
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
1110 #, c-format
1111 msgid "%s %s Item being transferred to "
1112 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
1113
1114 #. %1$s:  SWITCH cn 
1115 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1116 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1117 #. %4$s:  CASE 'location' 
1118 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1119 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1120 #. %7$s:  CASE 
1121 #. %8$s:  cn 
1122 #. %9$s:  END 
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:47
1124 #, c-format
1125 msgid ""
1126 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1127 "Holding library %s %s %s "
1128 msgstr ""
1129
1130 #. SCRIPT
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1132 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1133 msgstr ""
1134
1135 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1136 #. %2$s:    CASE "koha" 
1137 #. %3$s:    CASE "slip" 
1138 #. %4$s:    CASE "" 
1139 #. %5$s:    CASE 
1140 #. %6$s:  opac_new.lang 
1141 #. %7$s:  END 
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
1143 #, fuzzy, c-format
1144 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1145 msgstr "%s ໝ້າລວບລວມຂໍ້ມູນຂອງພະນັກງານຫໍສະໜຸດ %s %s ເລື່ອນ %s OPAC %s %s "
1146
1147 #. %1$s:  END 
1148 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1149 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
1151 #, c-format
1152 msgid "%s %s Lost (%s)"
1153 msgstr "%s %s ເສັຍຫາຍ (%s)"
1154
1155 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1156 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1157 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1158 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1159 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1160 #. %6$s:  END 
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1164 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1165
1166 #. %1$s:  END 
1167 #. %2$s:  ELSE 
1168 #. %3$s:  END 
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
1170 #, c-format
1171 msgid "%s %s No %s"
1172 msgstr "%s %s ບໍ່ມີ %s"
1173
1174 #. %1$s:  END 
1175 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1176 #. %3$s:  END 
1177 #. %4$s: # display the search results 
1178 #. %5$s:  IF ( total ) 
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
1180 #, fuzzy, c-format
1181 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1182 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
1183
1184 #. %1$s:  END 
1185 #. %2$s:  ELSE 
1186 #. %3$s:  END 
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid "%s %s None defined %s "
1190 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s "
1191
1192 #. %1$s:  END 
1193 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1194 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1195 #. %4$s:  END 
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:185
1197 #, fuzzy, c-format
1198 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1199 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1200
1201 #. %1$s:  END 
1202 #. %2$s:  ELSE 
1203 #. %3$s:  END 
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
1205 #, c-format
1206 msgid "%s %s Not on hold %s "
1207 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
1208
1209 #. %1$s:  END 
1210 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1211 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:184
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid "%s %s On order (%s)"
1215 msgstr "%s %s ຢູ່ໃນການສັ່ງ (%s)%s "
1216
1217 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1218 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1219 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1220 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1221 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1222 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1223 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1224 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1225 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1226 #. %10$s:  ELSE 
1227 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1228 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1229 #. %13$s:  s.lib 
1230 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1231 #. %15$s:  END 
1232 #. %16$s:  END 
1233 #. %17$s:  END 
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
1235 #, fuzzy, c-format
1236 msgid ""
1237 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1238 "%s %s %s "
1239 msgstr ""
1240 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1241 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s) "
1242
1243 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1244 #. %2$s:  CASE '0' 
1245 #. %3$s:  CASE '1' 
1246 #. %4$s:  CASE '2' 
1247 #. %5$s:  CASE '3' 
1248 #. %6$s:  CASE '4' 
1249 #. %7$s:  CASE '5' 
1250 #. %8$s:  CASE '6' 
1251 #. %9$s:  CASE '7' 
1252 #. %10$s:  CASE '8' 
1253 #. %11$s:  CASE '9' 
1254 #. %12$s:  CASE '10' 
1255 #. %13$s:  CASE 
1256 #. %14$s:  END 
1257 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1259 #, c-format
1260 msgid ""
1261 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1262 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1263 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1264 msgstr ""
1265
1266 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1267 #. %2$s:  countSubscrip 
1268 #. %3$s:  ELSE 
1269 #. %4$s:  END 
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
1271 #, c-format
1272 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1273 msgstr ""
1274
1275 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1276 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1277 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1278 #. %4$s:  END 
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1280 #, c-format
1281 msgid ""
1282 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1283 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1284 "narrower/related terms. %s "
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  END 
1288 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1289 #. %3$s:  message.biblionumber 
1290 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1291 #. %5$s:  message.authid 
1292 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1293 #. %7$s:  message.biblionumber 
1294 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1295 #. %9$s:  message.biblionumber 
1296 #. %10$s:  message.reserve_id 
1297 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1298 #. %12$s:  message.biblionumber 
1299 #. %13$s:  message.itemnumber 
1300 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1301 #. %15$s:  message.biblionumber 
1302 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1303 #. %17$s:  message.authid 
1304 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1305 #. %19$s:  message.biblionumber 
1306 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1307 #. %21$s:  message.authid 
1308 #. %22$s:  END 
1309 #. %23$s:  IF message.error 
1310 #. %24$s:  message.error
1311 #. %25$s:  END 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
1313 #, c-format
1314 msgid ""
1315 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1316 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1317 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1318 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1319 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1320 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1321 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1322 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1323 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1324 msgstr ""
1325
1326 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1327 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1332 "already exists ("
1333 msgstr ""
1334
1335 #. %1$s:  END 
1336 #. %2$s:  IF message.code == 'already_exists' 
1337 #. %3$s:  END 
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
1339 #, fuzzy, c-format
1340 msgid "%s %s This item type already exists. %s "
1341 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
1342
1343 #. %1$s:  END 
1344 #. %2$s:  ELSE 
1345 #. %3$s:  END 
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:370
1347 #, fuzzy, c-format
1348 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1349 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
1350
1351 #. %1$s:  END 
1352 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1353 #. %3$s:  END 
1354 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1355 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1356 #. %6$s:  END 
1357 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1358 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1359 #. %9$s:  ELSE 
1360 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1361 #. %11$s:  ELSE 
1362 #. %12$s:  END 
1363 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid ""
1367 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1368 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1369 msgstr ""
1370 "%s %s ໃນການນຳສົ່ງຜ່ານຈາກ %s, ຫາ %s, ຕັ້ງແຕ່ %s %s %s %s ບໍ່ຫວ້າງ (ເສຍຫາຍ ຫລື ຂາດເຫຍ) "
1371 "%s %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມ (%s) %s %s %s ບໍ່ສາມາຍົກເລີກເມື່ອລາຍການຢູ່ໃນການສົ່ງຜ່ານຕໍ່ %s %sລໍຖຸ້າ"
1372 "%sຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s %sສຳລັບ "
1373
1374 #. %1$s:  END 
1375 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1376 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1377 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1378 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1379 #. %6$s:  END 
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1383 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1384
1385 #. %1$s:  END 
1386 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1387 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
1389 #, c-format
1390 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1391 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s),"
1392
1393 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1394 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1395 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1396 #. %4$s:  CASE 
1397 #. %5$s:  m.code 
1398 #. %6$s:  END 
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1403 "exist. %s %s %s "
1404 msgstr ""
1405
1406 #. %1$s: # First check to see if we have anything selected, otherwise we select all 
1407 #. %2$s:  selectall = 1 
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:1
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %s [%% FOREACH branch IN branches; IF branch.selected; selectall = 0; "
1412 "END; END %%] "
1413 msgstr ""
1414
1415 #. %1$s:  END 
1416 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1417 #. %3$s:  ELSE 
1418 #. %4$s:  END 
1419 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1420 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1421 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1422 #. %8$s:  ELSE 
1423 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1424 #. %10$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1425 #. %11$s:  END 
1426 #. %12$s:  END 
1427 #. %13$s:  END 
1428 #. %14$s:  END 
1429 #. %15$s:  IF ( item.restricted ) 
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s [%% "
1434 "UNLESS ( item.itemnotforloan or item.notforloan_per_itemtype or item.onloan "
1435 "or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or "
1436 "item.reservedate ) %%] Available %s %s "
1437 msgstr ""
1438
1439 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1440 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1441 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
1443 #, fuzzy, c-format
1444 msgid "%s %s before %s "
1445 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1446
1447 #. For the first occurrence,
1448 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
1449 #. %2$s:  branch_limitations.size 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  branch_limitations.size 
1452 #. %5$s:  END 
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:462
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1455 #, c-format
1456 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1457 msgstr ""
1458
1459 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1460 #. %2$s:  loo.branches.size 
1461 #. %3$s:  ELSE 
1462 #. %4$s:  loo.branches.size 
1463 #. %5$s:  END 
1464 #. %6$s:  ELSE 
1465 #. %7$s:  END 
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:275
1467 #, c-format
1468 msgid ""
1469 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1470 msgstr ""
1471
1472 #. %1$s:  title |html 
1473 #. %2$s:  IF ( author ) 
1474 #. %3$s:  author |html 
1475 #. %4$s:  END 
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1477 #, c-format
1478 msgid "%s %s by %s%s"
1479 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s"
1480
1481 #. %1$s:  title |html 
1482 #. %2$s:  IF ( author ) 
1483 #. %3$s:  author 
1484 #. %4$s:  END 
1485 #. %5$s:  biblionumber 
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
1487 #, c-format
1488 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1489 msgstr "%s %s ໂດຍ %s%s (ທະບຽນ #%s)"
1490
1491 #. %1$s:  END 
1492 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
1494 #, c-format
1495 msgid "%s %s for "
1496 msgstr "%s %s ສຳລັບ "
1497
1498 #. %1$s:  holdsfirstname 
1499 #. %2$s:  holdssurname 
1500 #. %3$s:  waiting_holds 
1501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
1502 #, c-format
1503 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1504 msgstr "%s %s ມີ %s ການຈ່ອງ(s) ທີ່ລໍຖ້າຮັບ."
1505
1506 #. %1$s:  borrower.firstname 
1507 #. %2$s:  borrower.surname 
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
1509 #, c-format
1510 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1511 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ."
1512
1513 #. %1$s:  END 
1514 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid "%s %s in "
1518 msgstr "%s%s ໃນ "
1519
1520 #. %1$s:  IF ( total ) 
1521 #. %2$s:  total 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  END 
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
1525 #, c-format
1526 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1527 msgstr "%s %s ຄົ້ນພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ຫາຍໄປ %s "
1528
1529 #. For the first occurrence,
1530 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1531 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
1532 #. %3$s:  ELSE 
1533 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1534 #. %5$s:  END 
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:418
1537 #, c-format
1538 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1539 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
1540
1541 #. For the first occurrence,
1542 #. %1$s:  END 
1543 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1550 #, c-format
1551 msgid "%s %s on "
1552 msgstr "%s %s ຢູ່ "
1553
1554 #. %1$s:  END 
1555 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
1559 msgstr "%s %s ກະລຸນາເລືອກຕົວປົກປ້ອງ ໂຕໃດທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ທ່ານຄິດວ່າຖຶກຕ້ອງ: "
1560
1561 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1562 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1563 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1564 #. %4$s:  END 
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1566 #, c-format
1567 msgid "%s %s to %s %s "
1568 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
1569
1570 #. %1$s:  END 
1571 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1572 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1573 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1574 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1575 #. %6$s:  END 
1576 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:397
1578 #, fuzzy, c-format
1579 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1580 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1581
1582 #. %1$s:  USE KohaDates 
1583 #. %2$s:  USE To 
1584 #. %3$s:  sEcho 
1585 #. %4$s:  iTotalRecords 
1586 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1587 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1588 #. %7$s:  data.type 
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1590 #, c-format
1591 msgid ""
1592 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1593 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1594 msgstr ""
1595
1596 #. %1$s:  USE To 
1597 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
1598 #. %3$s:  sEcho 
1599 #. %4$s:  iTotalRecords 
1600 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
1601 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
1602 #. %7$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1607 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
1608 msgstr ""
1609
1610 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
1611 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1612 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1613 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1614 #. %5$s:  END 
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:504
1616 #, c-format
1617 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1618 msgstr ""
1619
1620 #. %1$s:  END 
1621 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
1622 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
1623 #. %4$s:  END 
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
1625 #, fuzzy, c-format
1626 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
1627 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
1628
1629 #. %1$s:  ELSE 
1630 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1631 #. %3$s:  slip 
1632 #. %4$s:  ELSE 
1633 #. %5$s:  END 
1634 #. %6$s:  END 
1635 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1639 msgstr "%s %s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s %s "
1640
1641 #. %1$s:  SWITCH type 
1642 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1643 #. %3$s:  CASE 'later' 
1644 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1645 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1646 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1647 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1648 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1649 #. %9$s:  CASE 
1650 #. %10$s:  IF type 
1651 #. %11$s:  type | html 
1652 #. %12$s:  END 
1653 #. %13$s:  END 
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1655 #, c-format
1656 msgid ""
1657 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1658 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1659 "%s %s "
1660 msgstr ""
1661
1662 #. %1$s:  record.biblionumber 
1663 #. %2$s:  IF record.reference 
1664 #. %3$s:  END 
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s %s(ref)%s "
1668 msgstr "%s %sກ່ອນໝ້າ %s "
1669
1670 #. %1$s:  listprice 
1671 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1672 #. %3$s:  ELSE 
1673 #. %4$s:  END 
1674 #. %5$s:  ELSE 
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
1676 #, fuzzy, c-format
1677 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1678 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1679
1680 #. %1$s:  error.barcode 
1681 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1682 #. %3$s:  END 
1683 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1684 #. %5$s:  END 
1685 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1686 #. %7$s:  END 
1687 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1688 #. %9$s:  END 
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
1690 #, c-format
1691 msgid ""
1692 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1693 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1694 "%s "
1695 msgstr ""
1696 "%s %s: ບໍ່ພົບບາໂຄດ%s %s: ລາຍການທີ່ຖອນອອກ%s %s: ລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງແລ້ວ. "
1697 "ມັນຖຶກສົ່ງກັບກ່ອນໝ້າຈະມີການໜາຍດັ່ງທີ່ເຫັນ%s %s: ລາຍການຢູ່ໃນການຢື່ມແລ້ວ. ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະສົ່ງຄືນໄດ້.%s "
1698
1699 #. %1$s:  END 
1700 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
1702 #, c-format
1703 msgid "%s %s; ISBN:"
1704 msgstr "%s %s; ISBN:"
1705
1706 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
1707 #. %2$s:  CASE 'A' 
1708 #. %3$s:  CASE 'C' 
1709 #. %4$s:  CASE 'P' 
1710 #. %5$s:  CASE 'I' 
1711 #. %6$s:  CASE 'S' 
1712 #. %7$s:  CASE 'X' 
1713 #. %8$s:  END 
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:408
1715 #, fuzzy, c-format
1716 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
1717 msgstr "%sອາວຸໂສ%s %sເດັກ%s %sຜູ້ຊຽວຊານ.%s %sສຳນັກງານ.%s %sພະນັກງານ%s %sສະຖິຕິ%s "
1718
1719 #. %1$s:  END 
1720 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1721 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1722 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1723 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1724 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1725 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1726 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1727 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1728 #. %10$s:  ELSE 
1729 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1730 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1731 #. %13$s:  END 
1732 #. %14$s:  END 
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:240
1734 #, fuzzy, c-format
1735 msgid ""
1736 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1737 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1738 msgstr ""
1739 "%s %sກຳນົດວັນທີ່ສົ່ງ %sສະມາຊິກ %sບາໂຄດ %sຫົວຂໍ້ %sກຳນົດວັນສິ່ງໂດຍຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sສະມາຊິກ "
1740 "ໂດຍຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %sບາໂຄດ ໂດຍການຈັດລຽງແຕ່ໃຫຍ່ຫານ້ອຍ %sຫົວຂໍ້ "
1741 "ໂດຍມີການຈັດລຽງຕາມຕົວອັກສອນຄືນຫລັງ %s%s %sdesc%s %s "
1742
1743 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1744 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1746 #, c-format
1747 msgid "%s %sERROR: "
1748 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
1749
1750 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1751 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1752 #. %3$s:  tagfield | html 
1753 #. %4$s:  authtypecode |html
1754 #. %5$s:  END 
1755 #. %6$s:  ELSE 
1756 #. %7$s:  action 
1757 #. %8$s:  END 
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1759 #, c-format
1760 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1761 msgstr "%s %sແກ້ໄຂ MARC ທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃນຂອບເຂດທີ່ຈຳກັດ %s ຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດເທົ່ານັ້ນ %s%s %s%s%s"
1762
1763 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1764 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1765 #. %3$s:  label_count 
1766 #. %4$s:  ELSE 
1767 #. %5$s:  label_count 
1768 #. %6$s:  END 
1769 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1770 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1771 #. %9$s:  item_count 
1772 #. %10$s:  ELSE 
1773 #. %11$s:  item_count 
1774 #. %12$s:  END 
1775 #. %13$s:  ELSE 
1776 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1777 #. %15$s:  multi_batch_count 
1778 #. %16$s:  ELSE 
1779 #. %17$s:  multi_batch_count 
1780 #. %18$s:  END 
1781 #. %19$s:  END 
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1783 #, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1786 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1787 msgstr ""
1788 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %sການສົ່ງອອກ %s "
1789 "ປ້າຍບາໂຄດ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາປ້າຍບາໂຄດ%s %s %s%s ໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s%s "
1790 "ບັນດາໜວດບາໂຄດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1791
1792 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1793 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1794 #. %3$s:  card_count 
1795 #. %4$s:  ELSE 
1796 #. %5$s:  card_count 
1797 #. %6$s:  END 
1798 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1799 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1800 #. %9$s:  borrower_count 
1801 #. %10$s:  ELSE 
1802 #. %11$s:  borrower_count 
1803 #. %12$s:  END 
1804 #. %13$s:  ELSE 
1805 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1806 #. %15$s:  multi_batch_count 
1807 #. %16$s:  ELSE 
1808 #. %17$s:  multi_batch_count 
1809 #. %18$s:  END 
1810 #. %19$s:  END 
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1812 #, fuzzy, c-format
1813 msgid ""
1814 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1815 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1816 "to export%s %s "
1817 msgstr ""
1818 "%s %sການສົ່ງອອກ %s ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %sກາສົ່ງອອກ %s "
1819 "ບັດສະມາຊິກ%sການສົ່ງອອກ %s ບັນດາບັດສະມາຊິກ%s %s %s%s ໜວດບັດທີ່ຈະສ່ົງອອກ%s%s "
1820 "ບັນດາໜວດບັດທີ່ຈະສົ່ງອອກ%s %s "
1821
1822 #. %1$s:  END 
1823 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s %sISBN: "
1827 msgstr "%s %sISBN :"
1828
1829 #. %1$s:  nnoverdue 
1830 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #. %5$s:  todaysdate 
1834 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1838 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s ກ່າຍກຳນົດເວລາຂອງ %s%s (ໄດ້ຜ່ານການຄັດເລືອກ)%s "
1839
1840 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1841 #. %2$s:  CASE 'new' 
1842 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1843 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1844 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1845 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1846 #. %7$s:  END 
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
1848 #, fuzzy, c-format
1849 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1850 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1851
1852 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1853 #. %2$s:  CASE 'new' 
1854 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1855 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1856 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1857 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1858 #. %7$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1862 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
1863
1864 #. %1$s:  selected=relationship 
1865 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1867 #, fuzzy, c-format
1868 msgid "%s %sNone specified"
1869 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
1870
1871 #. For the first occurrence,
1872 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1873 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1874 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1875 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1876 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1877 #. %6$s:  CASE 'N' 
1878 #. %7$s:  CASE 'F' 
1879 #. %8$s:  CASE 'A' 
1880 #. %9$s:  CASE 'M' 
1881 #. %10$s:  CASE 'L' 
1882 #. %11$s:  CASE 'W' 
1883 #. %12$s:  CASE 
1884 #. %13$s:  account.accounttype 
1885 #. %14$s: - END -
1886 #. %15$s: - IF account.description 
1887 #. %16$s:  account.description 
1888 #. %17$s:  END 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1894 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1895 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1896 msgstr ""
1897
1898 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1899 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1900 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1901 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1902 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1903 #. %6$s:  CASE 'N' 
1904 #. %7$s:  CASE 'F' 
1905 #. %8$s:  CASE 'A' 
1906 #. %9$s:  CASE 'M' 
1907 #. %10$s:  CASE 'L' 
1908 #. %11$s:  CASE 'W' 
1909 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1910 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1911 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1912 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1913 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1914 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1915 #. %18$s:  CASE 'C' 
1916 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1917 #. %20$s:  CASE 
1918 #. %21$s:  line.accounttype 
1919 #. %22$s: - END -
1920 #. %23$s: - IF line.description 
1921 #. %24$s:  line.description 
1922 #. %25$s:  END 
1923 #. %26$s:  IF line.title 
1924 #. %27$s:  line.title 
1925 #. %28$s:  END 
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1930 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1931 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1932 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1933 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1934 msgstr ""
1935
1936 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1937 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1938 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1939 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1940 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1941 #. %6$s:  CASE 'N' 
1942 #. %7$s:  CASE 'F' 
1943 #. %8$s:  CASE 'A' 
1944 #. %9$s:  CASE 'M' 
1945 #. %10$s:  CASE 'L' 
1946 #. %11$s:  CASE 'W' 
1947 #. %12$s:  CASE 'FU' 
1948 #. %13$s:  CASE 'Rent' 
1949 #. %14$s:  CASE 'FOR' 
1950 #. %15$s:  CASE 'LR' 
1951 #. %16$s:  CASE 'PAY' 
1952 #. %17$s:  CASE 'WO' 
1953 #. %18$s:  CASE 'C' 
1954 #. %19$s:  CASE 'CR' 
1955 #. %20$s:  CASE 
1956 #. %21$s:  account.accounttype 
1957 #. %22$s: - END -
1958 #. %23$s: - IF account.description 
1959 #. %24$s:  account.description 
1960 #. %25$s:  END 
1961 #. %26$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1966 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1967 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1968 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1969 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1973 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1974 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1975 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1976 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1977 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1978 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1979 #. %8$s:  ELSE 
1980 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1981 #. %10$s:  END 
1982 #. %11$s:  ELSE 
1983 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1984 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1985 #. %14$s:  ELSE 
1986 #. %15$s:  END 
1987 #. %16$s:  END 
1988 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467
1990 #, fuzzy, c-format
1991 msgid ""
1992 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1993 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1994 msgstr ""
1995 "%s %sໃນລະຫວ່າງ %sໄດ້ມີການຕອບຮັບແລ້ວ %sໄດ້ມີການຢື່ມອອກແລ້ວ %sໄດ້ມີການປະຕິເສດແລ້ວ %sຍັງຫວ້າງຢູ່ "
1996 "%sໄດ້ມີການສັ່ງແລ້ວ%s %s%s %sບໍ່ມີລາຍຊື່%s (%s)"
1997
1998 #. %1$s:  END 
1999 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2001 #, c-format
2002 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2003 msgstr ""
2004
2005 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2006 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2007 #. %3$s:  tagfield | html 
2008 #. %4$s:  END 
2009 #. %5$s:  ELSE 
2010 #. %6$s:  action 
2011 #. %7$s:  END 
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
2013 #, fuzzy, c-format
2014 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2015 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
2016
2017 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2018 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
2020 #, c-format
2021 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2022 msgstr "%s %sບົດລາຍງານນີ້ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄຳສັບຫລັກຂອງ SQL "
2023
2024 #. %1$s:  END 
2025 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2026 #. %3$s:  ELSE 
2027 #. %4$s:  END 
2028 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
2029 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2030 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2031 #. %8$s:  ELSE 
2032 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2033 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2034 #. %11$s:  END 
2035 #. %12$s:  END 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
2037 #, c-format
2038 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2039 msgstr "%s %sທີ່%sລົງເລີກໄປທີ່%s %s ຕັ້ງແຕ່ %s%s%s%s%s%s%s. "
2040
2041 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
2042 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
2043 #. %3$s:  ELSE 
2044 #. %4$s:  END 
2045 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2046 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
2047 #. %7$s:  ELSE 
2048 #. %8$s:  END 
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
2050 #, c-format
2051 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
2052 msgstr "%s %sບັນດາລາຍການ%sລາຍການ%s%s, %s ຍັງຫວ້າງຢູ່:%s, ບໍ່ຫວ້າງແລ້ວ%s"
2053
2054 #. %1$s:  ELSE 
2055 #. %2$s:  END 
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
2057 #, c-format
2058 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2059 msgstr "%s &nbsp; %s ລາຍລະອຽດຕ່າງໆ: "
2060
2061 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
2062 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
2063 #. %3$s:  categorycode 
2064 #. %4$s:  ELSE 
2065 #. %5$s:  END 
2066 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
2067 #. %7$s:  categorycode 
2068 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
2069 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
2070 #. %10$s:  ELSE 
2071 #. %11$s:  branchcode 
2072 #. %12$s:  END 
2073 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2074 #. %14$s:  branchcode 
2075 #. %15$s:  END 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid ""
2079 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2080 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2081 "deletion of library '%s' %s "
2082 msgstr ""
2083 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
2084 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
2085
2086 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2087 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2088 #. %3$s:  ELSE 
2089 #. %4$s:  END 
2090 #. %5$s:  END 
2091 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2092 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2093 #. %8$s:  ELSE 
2094 #. %9$s:  END 
2095 #. %10$s:  END 
2096 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
2098 #, c-format
2099 msgid ""
2100 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2101 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2102 "deletion of classification source "
2103 msgstr ""
2104 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
2105 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
2106 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
2107
2108 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2109 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
2110 #. %3$s:  ELSE 
2111 #. %4$s:  END 
2112 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2113 #. %6$s:  frameworktext 
2114 #. %7$s:  frameworkcode 
2115 #. %8$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid ""
2119 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2120 "framework for %s (%s)? %s "
2121 msgstr ""
2122 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
2123 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
2124
2125 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2126 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
2127 #. %3$s:  ELSE 
2128 #. %4$s:  END 
2129 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2130 #. %6$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
2132 #, fuzzy, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2135 "authority type %s "
2136 msgstr ""
2137 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
2138 "%s "
2139
2140 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2141 #. %2$s:  IF city.cityid 
2142 #. %3$s:  ELSE 
2143 #. %4$s:  END 
2144 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2145 #. %6$s:  END 
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2147 #, fuzzy, c-format
2148 msgid ""
2149 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2150 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s "
2151
2152 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
2153 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
2154 #. %3$s:  ELSE 
2155 #. %4$s:  END 
2156 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
2157 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
2158 #. %7$s:  searchfield 
2159 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
2160 #. %9$s:  END 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
2162 #, fuzzy, c-format
2163 msgid ""
2164 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
2165 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
2166 msgstr ""
2167 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
2168 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
2169
2170 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
2172 #, c-format
2173 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2174 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
2175
2176 #. %1$s:  END 
2177 #. %2$s:  ELSE 
2178 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2179 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
2181 #, fuzzy, c-format
2182 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2183 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
2184
2185 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
2187 #, c-format
2188 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2189 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
2190
2191 #. %1$s:  END 
2192 #. %2$s:  ELSE 
2193 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2194 #. %4$s:  authtypecode 
2195 #. %5$s:  ELSE 
2196 #. %6$s:  END 
2197 #. %7$s:  END 
2198 #. %8$s:  END 
2199 #. %9$s:  END 
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid ""
2203 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2204 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
2205
2206 #. %1$s:  END 
2207 #. %2$s:  END 
2208 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2209 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
2211 #, fuzzy, c-format
2212 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2213 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
2214
2215 #. %1$s:  END 
2216 #. %2$s:  END 
2217 #. %3$s:  ELSE 
2218 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2222 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
2223
2224 #. For the first occurrence,
2225 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2226 #. %2$s:  END 
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
2229 #, c-format
2230 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2231 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
2232
2233 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2234 #. %2$s:  END 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
2236 #, c-format
2237 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2238 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
2239
2240 #. %1$s:  IF location 
2241 #. %2$s:  location 
2242 #. %3$s:  END 
2243 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2244 #. %5$s:  callnumber 
2245 #. %6$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
2247 #, c-format
2248 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
2249 msgstr "%s ( %s ) %s %s ໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2250
2251 #. %1$s:  IF location 
2252 #. %2$s:  location 
2253 #. %3$s:  END 
2254 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2255 #. %5$s:  callnumber 
2256 #. %6$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
2258 #, c-format
2259 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
2260 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
2261
2262 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2263 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
2265 #, fuzzy, c-format
2266 msgid "%s (%s days)"
2267 msgstr "%s (%s ມື້) "
2268
2269 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2270 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2271 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
2273 #, fuzzy, c-format
2274 msgid "%s (%s). Due on %s"
2275 msgstr "%s %s ຢູ່ "
2276
2277 #. %1$s:  rrp 
2278 #. %2$s:  cur_active 
2279 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2280 #. %4$s:  ELSE 
2281 #. %5$s:  END 
2282 #. %6$s:  ELSE 
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:590
2284 #, c-format
2285 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2286 msgstr ""
2287
2288 #. For the first occurrence,
2289 #. %1$s:  basketgroup.name 
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "%s (closed)"
2294 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2295
2296 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2297 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "%s (id=%s)"
2301 msgstr "%s (%s ມື້) "
2302
2303 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2304 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2305 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2306 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2307 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2308 #. %6$s:  END 
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
2310 #, c-format
2311 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2312 msgstr ""
2313
2314 #. For the first occurrence,
2315 #. %1$s:  loo.isurl 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
2318 #, fuzzy, c-format
2319 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
2320 msgstr "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ນັ້ນໜາຍຄວາມວ່າ ຂອບເຂດສຳຮອງເປັນ url ແລະ ສາມາດກົົດໄດ້)"
2321
2322 #. %1$s:  END 
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2327 "advanced search) "
2328 msgstr ""
2329
2330 #. %1$s:  END 
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
2332 #, c-format
2333 msgid ""
2334 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2335 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2336 "item) "
2337 msgstr ""
2338 "%s (ຖ້າມີການກວດສອບແລ້ວ, ບໍມີລາຍການໃດຂອງປະເພດນີ້ທີ່ຈະເປັນບັນຫາ. ຖ້າບໍ່ມີການກວດສອບ, "
2339 "ທຸກໆລາຍການຂອງປະເພດນີ້ຈະເປັນບັນຫາ ຍົກເວັ້ນແຕ່ວ່າ ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຢື່ມອອກ "
2340 "ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໃຫ້ແກລາຍການໃດໝຶ່ງສະເເພາະ) "
2341
2342 #. For the first occurrence,
2343 #. %1$s:  budget.b_txt 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
2348 #, fuzzy, c-format
2349 msgid "%s (inactive)"
2350 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
2351
2352 #. %1$s:  ELSE 
2353 #. %2$s:  END 
2354 #. %3$s:  END 
2355 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
2357 #, fuzzy, c-format
2358 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2359 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
2360
2361 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
2362 #. %2$s:  ELSE 
2363 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
2364 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
2365 #. %5$s:  END 
2366 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
2368 #, c-format
2369 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
2370 msgstr "%s (ບໍ່ມີຫຍັງຖືກໃສ່ລົງໄປ) %s %s %s%s %s "
2371
2372 #. %1$s:  riloo.duedate 
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
2374 #, c-format
2375 msgid "%s (overdue)"
2376 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
2377
2378 #. %1$s:  port 
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2380 #, c-format
2381 msgid "%s (probably OK if blank)"
2382 msgstr "%s (ບາງທີ່ອາດ OK ຖ້າຈົ່ງວ່າງປະໄວ້)"
2383
2384 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2385 #. %2$s:  END 
2386 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2390 msgstr "%s (rcvd)%s "
2391
2392 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2393 #. %2$s:  END 
2394 #. %3$s:  IF (order.title) 
2395 #. %4$s:  order.title |html 
2396 #. %5$s:  IF order.author 
2397 #. %6$s:  order.author 
2398 #. %7$s:  END 
2399 #. %8$s:  ELSE 
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2403 msgstr "%s %s %s %s %s"
2404
2405 #. %1$s:  booksellerphone 
2406 #. %2$s:  booksellerfax 
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
2408 #, c-format
2409 msgid "%s / Fax: %s"
2410 msgstr "%s / Fax: %s"
2411
2412 #. %1$s:  ELSE 
2413 #. %2$s:  END 
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid "%s 0 %s "
2417 msgstr "%s / %s "
2418
2419 #. %1$s:  END 
2420 #. %2$s:  item.datedue 
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
2422 #, c-format
2423 msgid "%s : due %s "
2424 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
2425
2426 #. %1$s:  IF ( active ) 
2427 #. %2$s:  ELSE 
2428 #. %3$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
2430 #, c-format
2431 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2432 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
2433
2434 #. For the first occurrence,
2435 #. %1$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2438 #, c-format
2439 msgid "%s Add incoming record"
2440 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
2441
2442 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2443 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2444 #. %3$s:  ELSE 
2445 #. %4$s:  nomatch_action 
2446 #. %5$s:  END 
2447 #. %6$s:  END 
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid ""
2451 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2452 "processed) %s %s %s %s "
2453 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່) "
2454
2455 #. %1$s:  END 
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2457 #, c-format
2458 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2459 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2460
2461 #. %1$s:  END 
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2463 #, c-format
2464 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2465 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍການເທົ່ານັ້ນ ຖ້າບໍ່ຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
2466
2467 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2471 msgstr ""
2472
2473 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2474 #. %2$s:  ELSE 
2475 #. %3$s:  END 
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2477 #, c-format
2478 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2479 msgstr ""
2480
2481 #. For the first occurrence,
2482 #. %1$s:  END 
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2485 #, c-format
2486 msgid "%s Address 2:"
2487 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
2488
2489 #. For the first occurrence,
2490 #. %1$s:  END 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:20
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:20
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Address 2: "
2497 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
2498
2499 #. For the first occurrence,
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
2503 #, c-format
2504 msgid "%s Address:"
2505 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
2506
2507 #. For the first occurrence,
2508 #. %1$s:  END 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
2513 #, c-format
2514 msgid "%s Address: "
2515 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
2516
2517 #. %1$s:  IF checkout_info.AGE_RESTRICTION 
2518 #. %2$s:  checkout_info.AGE_RESTRICTION 
2519 #. %3$s:  END 
2520 #. %4$s:  IF checkout_info.RENEW_ISSUE 
2521 #. %5$s:  END 
2522 #. %6$s:  IF checkout_info.RESERVE_WAITING 
2523 #. %7$s:  END 
2524 #. %8$s:  IF checkout_info.RESERVED 
2525 #. %9$s:  END 
2526 #. %10$s:  IF checkout_info.ISSUED_TO_ANOTHER 
2527 #. %11$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2528 #. %12$s:  END 
2529 #. %13$s:  END 
2530 #. %14$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
2531 #. %15$s:  END 
2532 #. %16$s:  IF checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
2533 #. %17$s:  checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:136
2535 #, c-format
2536 msgid ""
2537 "%s Age restriction %s %s %s This Item is currently checked out to this "
2538 "patron. Renew? %s %s This Item has been waiting for another patron. %s %s "
2539 "This Item has been on hold for another patron. %s %s This Item is checked "
2540 "out to another patron. %s Check in and check out? %s %s %s Too many checked "
2541 "out. %s %s This patrons is from a different library (%s)"
2542 msgstr ""
2543
2544 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
2545 #. %2$s:  ELSE 
2546 #. %3$s:  opac_new.branchname 
2547 #. %4$s:  END 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
2549 #, fuzzy, c-format
2550 msgid "%s All libraries %s%s %s"
2551 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
2552
2553 #. %1$s:  END 
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
2555 #, c-format
2556 msgid "%s Always add items"
2557 msgstr "%s ເພີ່ມລາຍການຕະຫຼອດ"
2558
2559 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
2560 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
2561 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
2562 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
2563 #. %5$s:  ELSE 
2564 #. %6$s:  item_action 
2565 #. %7$s:  END 
2566 #. %8$s:  END 
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
2571 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
2572 msgstr ""
2573
2574 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2575 #. %2$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid ""
2579 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
2580 "administrator to resolve this problem. %s "
2581 msgstr ""
2582 "ຂໍອະໄພ, ລະບົບການຢື່ມອອກດ້ວຍຕົນເອງນີ້ບໍ່ສາມາດຢື່ນຢັ່ນໃຫ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານໃນດ້ານນີ້ "
2583 "ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ."
2584
2585 #. For the first occurrence,
2586 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
2589 #, c-format
2590 msgid "%s An unknown error has occurred."
2591 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
2592
2593 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2594 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2595 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2596 #. %4$s:  ELSE 
2597 #. %5$s:  op 
2598 #. %6$s:  END 
2599 #. %7$s:  op_count 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
2604 msgstr ""
2605 "%s ອານຸມັດແລ້ວ %s ປະຕິເສດແລ້ວ %s ທົດສອບແລ້ວ %sບໍ່ຮັບຮູ້ການດຳເນີນງານ (%s) ໃນ %s %s "
2606 "ຊ່ວງເວລາ(s). "
2607
2608 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2609 #. %2$s:  ELSE 
2610 #. %3$s:  END 
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
2612 #, c-format
2613 msgid ""
2614 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2615 "not be deleted. %s "
2616 msgstr ""
2617
2618 #. %1$s:  END 
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2620 #, c-format
2621 msgid "%s Card number: "
2622 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
2623
2624 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2625 #. %2$s:  categorycode |html 
2626 #. %3$s:  ELSE 
2627 #. %4$s:  categorycode |html 
2628 #. %5$s:  END 
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid ""
2632 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2633 "category %s %s "
2634 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s"
2635
2636 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2637 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2638 #. %3$s:  ELSE 
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s Checked out %s Item lost %s "
2642 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2643
2644 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2645 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Checked out (%s),"
2649 msgstr "%s ຢື່ມອອກແລ້ວ (%s),"
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #. %2$s:  firstname 
2653 #. %3$s:  surname 
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:15
2655 #, c-format
2656 msgid "%s Checked out to %s %s "
2657 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
2658
2659 #. For the first occurrence,
2660 #. %1$s:  issuecount 
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
2663 #, c-format
2664 msgid "%s Checkout(s)"
2665 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
2666
2667 #. %1$s:  END 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:778
2669 #, c-format
2670 msgid "%s Circulation note: "
2671 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
2672
2673 #. For the first occurrence,
2674 #. %1$s:  END 
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
2677 #, c-format
2678 msgid "%s City:"
2679 msgstr "%s ເມືອງ:"
2680
2681 #. For the first occurrence,
2682 #. %1$s:  END 
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:32
2687 #, c-format
2688 msgid "%s City: "
2689 msgstr "%s ເມືອງ: "
2690
2691 #. For the first occurrence,
2692 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2693 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2694 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2695 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2696 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2697 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2698 #. %7$s:  ELSE 
2699 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
2700 #. %9$s:  END 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:406
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
2704 #, c-format
2705 msgid ""
2706 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2707 "%s "
2708 msgstr ""
2709
2710 #. %1$s:  IF data.closed 
2711 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2712 #. %3$s:  END 
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2716 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2717
2718 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2719 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2720 #. %3$s:  ELSE 
2721 #. %4$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
2723 #, fuzzy, c-format
2724 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2725 msgstr "%s ປິດໃນ %s "
2726
2727 #. %1$s:  END 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
2729 #, fuzzy, c-format
2730 msgid "%s Confirm password: "
2731 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
2732
2733 #. For the first occurrence,
2734 #. %1$s:  END 
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:103
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
2737 #, c-format
2738 msgid "%s Contact note: "
2739 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
2740
2741 #. For the first occurrence,
2742 #. %1$s:  END 
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
2745 #, c-format
2746 msgid "%s Country:"
2747 msgstr "%s ປະເທດ:"
2748
2749 #. For the first occurrence,
2750 #. %1$s:  END 
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:116
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:116
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:68
2755 #, c-format
2756 msgid "%s Country: "
2757 msgstr "%s ປະເທດ: "
2758
2759 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2760 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2761 #. %3$s:  END 
2762 #. %4$s:  tablename 
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
2764 #, fuzzy, c-format
2765 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
2766 msgstr "%s %s (%s)"
2767
2768 #. %1$s:  END 
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
2770 #, c-format
2771 msgid "%s Date of birth: "
2772 msgstr "%s ວັນເດືອນປີເກີດ: "
2773
2774 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2775 #. %2$s:  humanbranch 
2776 #. %3$s:  ELSE 
2777 #. %4$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2782 "and fine rules for all libraries %s "
2783 msgstr ""
2784 "%s ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄວ້ໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບ \"%s\" %s "
2785 "ການໃຫ້ນິຍາມກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວໜູນວຽນ ແລະ ກົດລະບຽບຂອງຄ່າປັບໃໜສຳລັບບັນດາຫໍສະໜຸດ %s "
2786
2787 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2788 #. %2$s:  END 
2789 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2790 #. %4$s:  END 
2791 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2792 #. %6$s:  END 
2793 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2794 #. %8$s:  END 
2795 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
2796 #. %10$s:  END 
2797 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2798 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2799 #. %13$s:  END 
2800 #. %14$s:  END 
2801 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
2802 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2803 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2804 #. %18$s:  END 
2805 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:379
2807 #, fuzzy, c-format
2808 msgid ""
2809 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
2810 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
2811 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2812
2813 #. %1$s:  ELSE 
2814 #. %2$s:  END 
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
2816 #, fuzzy, c-format
2817 msgid "%s Disabled %s "
2818 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
2819
2820 #. For the first occurrence,
2821 #. %1$s:  END 
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:92
2824 #, c-format
2825 msgid "%s Email: "
2826 msgstr "%s ອີເມວ: "
2827
2828 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
2830 #, fuzzy, c-format
2831 msgid "%s Enabled "
2832 msgstr "%s ອີເມວ: "
2833
2834 #. %1$s:  IF ( error ) 
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
2836 #, c-format
2837 msgid "%s Error: "
2838 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ: "
2839
2840 #. %1$s:  END 
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
2842 #, c-format
2843 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2844 msgstr "%s ວັນໜົດກຳນົດ (ຈົງຫວ່າງປະໄວ້ສຳລັບ calc ອັດໂຕໂນມັດ) "
2845
2846 #. %1$s:  END 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
2848 #, c-format
2849 msgid "%s Fax: "
2850 msgstr "%s Fax: "
2851
2852 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
2854 #, c-format
2855 msgid "%s Filter by area "
2856 msgstr "%s ກວດສອບໂດຍພຶ້ນທີ່ "
2857
2858 #. For the first occurrence,
2859 #. %1$s:  END 
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
2862 #, c-format
2863 msgid "%s First name:"
2864 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
2865
2866 #. %1$s:  END 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2868 #, c-format
2869 msgid "%s First name: "
2870 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
2871
2872 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2873 #. %2$s:  END 
2874 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2875 #. %4$s:  END 
2876 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2877 #. %6$s:  END 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:138
2879 #, c-format
2880 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2881 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ຄາດວ່າໝ້າຈະເສັຍ %s "
2882
2883 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2884 #. %2$s:  END 
2885 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2886 #. %4$s:  END 
2887 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2888 #. %6$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2890 #, c-format
2891 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2892 msgstr "%s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ໝຶ່ງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສອງ %s %s ກາຍກຳນົດຄັ້ງທີ່ສາມ %s "
2893
2894 #. For the first occurrence,
2895 #. %1$s:  authtypecode 
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2898 #, c-format
2899 msgid "%s Framework"
2900 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
2901
2902 #. %1$s:  END 
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
2904 #, fuzzy, c-format
2905 msgid "%s From any library "
2906 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
2907
2908 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2909 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2910 #. %3$s:  ELSE 
2911 #. %4$s:  END 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2915 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍໄດ້ %s ມາຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ %s ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຈ່ອງ %s "
2916
2917 #. %1$s:  END 
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
2919 #, fuzzy, c-format
2920 msgid "%s From home library "
2921 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
2922
2923 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2924 #. %2$s:  budget_period_description 
2925 #. %3$s:  ELSE 
2926 #. %4$s:  END 
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
2928 #, fuzzy, c-format
2929 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2930 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. %1$s:  holds_count 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
2936 #, c-format
2937 msgid "%s Hold(s)"
2938 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
2939
2940 #. %1$s:  overcount 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
2942 #, c-format
2943 msgid "%s Hold(s) over"
2944 msgstr "%s ຈ່ອງຫລາຍເກີນໄປ"
2945
2946 #. %1$s:  reservecount 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2948 #, c-format
2949 msgid "%s Hold(s) waiting"
2950 msgstr "%s ລໍການຈ່ອງ"
2951
2952 #. For the first occurrence,
2953 #. %1$s:  END 
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2958 msgstr "%s ລີກລ້ຽງທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາ (ພວກມັນແມ່ນລາຍການທີ່ຍັງດຳເນີນການຢູ່)"
2959
2960 #. %1$s:  END 
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2962 #, c-format
2963 msgid "%s Ignore items"
2964 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
2965
2966 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
2967 #. %2$s:  itemloo.transfertfrom 
2968 #. %3$s:  itemloo.transfertto 
2969 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
2970 #. %5$s:  END 
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
2972 #, c-format
2973 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
2974 msgstr ""
2975
2976 #. %1$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
2978 #, c-format
2979 msgid "%s Initials: "
2980 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
2981
2982 #. %1$s:  END 
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s Item floats "
2986 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ "
2987
2988 #. %1$s:  END 
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "%s Item returns home "
2992 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
2993
2994 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2995 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2996 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2997 #. %4$s:  ELSE 
2998 #. %5$s:  END 
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
3000 #, c-format
3001 msgid ""
3002 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3003 "Error - unknown option %s "
3004 msgstr ""
3005
3006 #. %1$s:  END 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "%s Item returns to issuing library "
3010 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ "
3011
3012 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3013 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3014 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3015 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3016 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3017 #. %6$s:  END 
3018 #. %7$s:  END 
3019 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3020 #. %9$s:  END 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
3022 #, c-format
3023 msgid ""
3024 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3025 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3026 msgstr ""
3027
3028 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3029 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3030 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3031 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3032 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3033 #. %6$s:  END 
3034 #. %7$s:  END 
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
3036 #, c-format
3037 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3038 msgstr ""
3039
3040 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3041 #. %2$s:  ELSE 
3042 #. %3$s:  END 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
3044 #, c-format
3045 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3046 msgstr "%s ຄ່າຫລ້າສຸດ %s ເລີ່ມຕົ້ນກັບ %s "
3047
3048 #. %1$s:  ELSE 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3051 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3055 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3056
3057 #. %1$s:  IF checkout_info.STATS  
3058 #. %2$s:  END 
3059 #. %3$s:  IF checkout_info.NOT_FOR_LOAN 
3060 #. %4$s:  IF checkout_info.itemtype_notforloan 
3061 #. %5$s:  ELSIF checkout_info.item_notforloan 
3062 #. %6$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( checkout_info.authvalcode_notforloan, checkout_info.item_notforloan, 0 ) 
3063 #. %7$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
3064 #. %8$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
3065 #. %9$s:  END 
3066 #. %10$s:  END 
3067 #. %11$s:  END 
3068 #. %12$s:  IF checkout_info.WTHDRAWN 
3069 #. %13$s:  END 
3070 #. %14$s:  IF checkout_info.RESTRICTED 
3071 #. %15$s:  END 
3072 #. %16$s:  IF checkout_info.GNA 
3073 #. %17$s:  END 
3074 #. %18$s:  IF checkout_info.CARD_LOST 
3075 #. %19$s:  END 
3076 #. %20$s:  IF checkout_info.DEBARRED 
3077 #. %21$s:  END 
3078 #. %22$s:  IF checkout_info.NO_MORE_RENEWALS 
3079 #. %23$s:  END 
3080 #. %24$s:  IF checkout_info.EXPIRED 
3081 #. %25$s:  END 
3082 #. %26$s:  IF checkout_info.ITEMNOTSAMEBRANCH 
3083 #. %27$s:  Branches.GetName( checkout_info.itemhomebranch ) 
3084 #. %28$s:  END 
3085 #. %29$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3086 #. %30$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
3087 #. %31$s:  END 
3088 #. %32$s:  IF checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
3089 #. %33$s:  END 
3090 #. %34$s:  IF checkout_info.TOO_MANY 
3091 #. %35$s:  END 
3092 #. %36$s:  IF checkout_info.UNKNOWN_BARCODE 
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:211
3094 #, c-format
3095 msgid ""
3096 "%s Local use recorded %s %s %s Item type not for loan. %s %s Item not for "
3097 "loan %s(%s)%s. %s %s %s Item has been withdrawn %s %s Item is restricted %s "
3098 "%s Patron's address is in doubt %s %s Patron's card is lost %s %s Patron is "
3099 "restricted %s %s No more renewals possible %s %s Patron's card is expired %s "
3100 "%s This item belongs to %s and cannot be checked out from this location. %s "
3101 "%s Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s). %s %s "
3102 "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items %s %s Too many "
3103 "checked out. %s %s "
3104 msgstr ""
3105
3106 #. %1$s:  ELSE 
3107 #. %2$s:  END 
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
3109 #, c-format
3110 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3111 msgstr "%s ຈົດໜາຍ %s &nbsp;|&nbsp; "
3112
3113 #. %1$s:  IF authtypecode.defined 
3114 #. %2$s:  ELSE 
3115 #. %3$s:  END 
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
3117 #, c-format
3118 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3119 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3120
3121 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3122 #. %2$s:  ELSE 
3123 #. %3$s:  END 
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
3125 #, c-format
3126 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
3127 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s"
3128
3129 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3130 #. %2$s:  ELSE 
3131 #. %3$s:  END 
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
3133 #, fuzzy, c-format
3134 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3135 msgstr "%s ແກ້ໄຂສະກຸນເງິນ %s ສະກຸນເງິນໃໜ່ %s "
3136
3137 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3138 #. %2$s:  ELSE 
3139 #. %3$s:  END 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3143 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3144
3145 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3146 #. %2$s:  ELSE 
3147 #. %3$s:  END 
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3151 msgstr "%s ແກ້ໄຂປະເພດຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດ %s ປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດອຳນາດໃໜ່ %s "
3152
3153 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
3155 #, c-format
3156 msgid "%s Modify subscription for "
3157 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ "
3158
3159 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3160 #. %2$s:  ELSE 
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3164 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
3165
3166 #. %1$s:  ELSE 
3167 #. %2$s:  END 
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3169 #, fuzzy, c-format
3170 msgid "%s New course %s"
3171 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
3172
3173 #. %1$s:  ELSE 
3174 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
3175 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
3176 #. %4$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
3178 #, c-format
3179 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
3180 msgstr ""
3181
3182 #. %1$s:  ELSE 
3183 #. %2$s:  END 
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
3185 #, fuzzy, c-format
3186 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3187 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3188
3189 #. %1$s:  ELSE 
3190 #. %2$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:561
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "%s No active budgets %s "
3194 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3195
3196 #. For the first occurrence,
3197 #. %1$s:  ELSE 
3198 #. %2$s:  END 
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
3201 #, fuzzy, c-format
3202 msgid "%s No barcode %s "
3203 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s "
3204
3205 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3206 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3207 #. %3$s:  ELSE 
3208 #. %4$s:  failureMessage 
3209 #. %5$s:  END 
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3211 #, c-format
3212 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3213 msgstr ""
3214
3215 #. %1$s:  END 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
3217 #, fuzzy, c-format
3218 msgid "%s No holds allowed "
3219 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
3220
3221 #. %1$s:  ELSE 
3222 #. %2$s:  END 
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:594
3224 #, fuzzy, c-format
3225 msgid "%s No inactive budgets %s "
3226 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
3227
3228 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3229 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3230 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3231 #. %4$s:  ELSE 
3232 #. %5$s:  failureMessage 
3233 #. %6$s:  END 
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3235 #, c-format
3236 msgid ""
3237 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3238 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3239 msgstr ""
3240
3241 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3242 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3243 #. %3$s:  ELSE 
3244 #. %4$s:  failureMessage 
3245 #. %5$s:  END 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3247 #, c-format
3248 msgid ""
3249 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3250 "%s %s "
3251 msgstr ""
3252
3253 #. For the first occurrence,
3254 #. %1$s:  ELSE 
3255 #. %2$s:  END 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:468
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s No limitation %s "
3260 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3261
3262 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3263 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3264 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3265 #. %4$s:  ELSE 
3266 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3267 #. %6$s:  END 
3268 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3269 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3270 #. %9$s:  biblio.match_score 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
3272 #, c-format
3273 msgid ""
3274 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3275 "(score = %s): "
3276 msgstr ""
3277
3278 #. For the first occurrence,
3279 #. %1$s:  ELSE 
3280 #. %2$s:  END 
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
3283 #, c-format
3284 msgid "%s No results found %s "
3285 msgstr "%s ບໍ່ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s "
3286
3287 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3288 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3289 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3290 #. %4$s:  ELSE 
3291 #. %5$s:  failureMessage 
3292 #. %6$s:  END 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3294 #, c-format
3295 msgid ""
3296 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3297 "%s %s "
3298 msgstr ""
3299
3300 #. %1$s:  END 
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "%s None "
3304 msgstr "%s ໃນ "
3305
3306 #. %1$s:  ELSE 
3307 #. %2$s:  END 
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
3309 #, c-format
3310 msgid "%s Not defined yet %s "
3311 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
3312
3313 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3314 #. %2$s:  error.value 
3315 #. %3$s:  ELSE 
3316 #. %4$s:  error 
3317 #. %5$s:  END 
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
3319 #, c-format
3320 msgid ""
3321 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3322 "be merged at a time. %s %s %s "
3323 msgstr ""
3324
3325 #. %1$s:  END 
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
3327 #, c-format
3328 msgid "%s OPAC note: "
3329 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
3330
3331 #. %1$s:  ELSE 
3332 #. %2$s:  END 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "%s OR %s "
3336 msgstr "%s - %s "
3337
3338 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3339 #. %2$s:  END 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3341 #, c-format
3342 msgid ""
3343 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3344 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3345 msgstr ""
3346
3347 #. %1$s:  END 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
3349 #, c-format
3350 msgid "%s Other name: "
3351 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3352
3353 #. %1$s:  END 
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
3355 #, fuzzy, c-format
3356 msgid "%s Other phone: "
3357 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
3358
3359 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3360 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
3362 #, c-format
3363 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3364 msgstr ""
3365
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:544
3368 #, fuzzy, c-format
3369 msgid "%s Owner "
3370 msgstr "%s ໃນ "
3371
3372 #. %1$s:  END 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:552
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Owner and users "
3376 msgstr ""
3377
3378 #. %1$s:  END 
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:560
3380 #, fuzzy, c-format
3381 msgid "%s Owner, users and library "
3382 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້ "
3383
3384 #. For the first occurrence,
3385 #. %1$s:  END 
3386 #. %2$s:  current_page 
3387 #. %3$s:  total_pages 
3388 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
3392 #, fuzzy, c-format
3393 msgid "%s Page %s / %s %s "
3394 msgstr "%s %s %s %s "
3395
3396 #. %1$s:  END 
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
3398 #, c-format
3399 msgid "%s Password: "
3400 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
3401
3402 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3403 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3404 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3405 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3406 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3407 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3408 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3409 #. %8$s:  END 
3410 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
3412 #, fuzzy, c-format
3413 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
3414 msgstr "%sຍັງຄ້າງຢູ່%s %sຍອມຮັບແລ້ວ%s %sສັ່ງແລ້ວ%s %sປະຕິເສດແລ້ວ%s %sກວດສອບແລ້ວ%s %s "
3415
3416 #. For the first occurrence,
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3420 #, c-format
3421 msgid "%s Phone:"
3422 msgstr "%s ໂທລະສັບ:"
3423
3424 #. For the first occurrence,
3425 #. %1$s:  END 
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:80
3428 #, c-format
3429 msgid "%s Phone: "
3430 msgstr "%s ໂທລະສັບ: "
3431
3432 #. %1$s:  END 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "%s Primary email: "
3436 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
3437
3438 #. %1$s:  END 
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "%s Primary phone: "
3442 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
3443
3444 #. %1$s:  ELSE 
3445 #. %2$s:  END 
3446 #. %3$s:  END 
3447 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
3449 #, fuzzy, c-format
3450 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3451 msgstr "%s ບັນດາລາຍການທີ່ເປັນສາທາລະນະ %s %s %s&rsaquo; ບັນດາສາລະບານຂອງ "
3452
3453 #. %1$s:  IF datereceived 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s Receipt summary for "
3457 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
3458
3459 #. For the first occurrence,
3460 #. %1$s:  ELSE 
3461 #. %2$s:  name 
3462 #. %3$s:  END 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
3465 #, c-format
3466 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3467 msgstr "%s ໃບບິນບັນດາລາຍການສັ່ງຈາກ %s %s "
3468
3469 #. %1$s:  END 
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
3471 #, c-format
3472 msgid "%s Registration date: "
3473 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
3474
3475 #. %1$s:  END 
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3477 #, c-format
3478 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3479 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
3480
3481 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
3482 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
3483 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
3484 #. %4$s:  ELSE 
3485 #. %5$s:  overlay_action 
3486 #. %6$s:  END 
3487 #. %7$s:  END 
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
3489 #, c-format
3490 msgid ""
3491 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
3492 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
3493 msgstr ""
3494
3495 #. %1$s:  END 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
3497 #, fuzzy, c-format
3498 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3499 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
3500
3501 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3502 #. %2$s:  name 
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
3504 #, c-format
3505 msgid "%s Reserve found for %s ("
3506 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
3507
3508 #. For the first occurrence,
3509 #. %1$s:  debarments.size 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
3512 #, fuzzy, c-format
3513 msgid "%s Restrictions"
3514 msgstr "%s%sໃນ %s"
3515
3516 #. %1$s:  END 
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
3518 #, c-format
3519 msgid "%s Salutation: "
3520 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
3521
3522 #. %1$s:  IF searchfield 
3523 #. %2$s:  searchfield 
3524 #. %3$s:  END 
3525 #. %4$s:  IF cities 
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
3527 #, c-format
3528 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3529 msgstr "%s ກຳລັງຄົ້ນຫາ: %s %s %s "
3530
3531 #. %1$s:  END 
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
3533 #, fuzzy, c-format
3534 msgid "%s Secondary email: "
3535 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
3536
3537 #. %1$s:  END 
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "%s Secondary phone: "
3541 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
3542
3543 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3544 #. %2$s:  ELSE 
3545 #. %3$s:  END 
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
3547 #, c-format
3548 msgid ""
3549 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3550 "is kept when an irregularity is found. %s "
3551 msgstr ""
3552
3553 #. %1$s:  batche.label_count 
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
3555 #, c-format
3556 msgid "%s Single Cards "
3557 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3558
3559 #. %1$s:  batche.card_count 
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
3561 #, c-format
3562 msgid "%s Single Patron Cards"
3563 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3564
3565 #. %1$s:  batche.label_count 
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "%s Single cards "
3569 msgstr "%s ບັນດາບັດດ່ຽວ "
3570
3571 #. %1$s:  batche.card_count 
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3573 #, fuzzy, c-format
3574 msgid "%s Single patron cards"
3575 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
3576
3577 #. %1$s:  END 
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
3579 #, c-format
3580 msgid "%s Sort 1: "
3581 msgstr "%s ປະເພດ 1: "
3582
3583 #. %1$s:  END 
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
3585 #, c-format
3586 msgid "%s Sort 2: "
3587 msgstr "%s ປະເພດ 2: "
3588
3589 #. For the first occurrence,
3590 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
3591 #. %2$s:  matches.join("") 
3592 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
3593 #. %4$s:  matches.join("") 
3594 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
3595 #. %6$s:  matches.join("") 
3596 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
3597 #. %8$s:  matches.join("") 
3598 #. %9$s:  ELSE 
3599 #. %10$s:  serial.serialseq 
3600 #. %11$s:  END 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
3603 #, fuzzy, c-format
3604 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
3605 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
3606
3607 #. For the first occurrence,
3608 #. %1$s:  END 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
3611 #, c-format
3612 msgid "%s State:"
3613 msgstr "%s ລັດ:"
3614
3615 #. For the first occurrence,
3616 #. %1$s:  END 
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:92
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:104
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:44
3621 #, c-format
3622 msgid "%s State: "
3623 msgstr "%s ລັດ: "
3624
3625 #. For the first occurrence,
3626 #. %1$s:  END 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
3629 #, c-format
3630 msgid "%s Street number: "
3631 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
3632
3633 #. For the first occurrence,
3634 #. %1$s:  END 
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
3637 #, c-format
3638 msgid "%s Street type: "
3639 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
3640
3641 #. %1$s:  IF ( renew ) 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
3643 #, c-format
3644 msgid "%s Subscription renewed. "
3645 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
3646
3647 #. For the first occurrence,
3648 #. %1$s:  END 
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
3651 #, c-format
3652 msgid "%s Surname:"
3653 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
3654
3655 #. %1$s:  END 
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313
3657 #, c-format
3658 msgid "%s Surname: "
3659 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
3660
3661 #. %1$s:  ELSE 
3662 #. %2$s:  loo.tab 
3663 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
3664 #. %4$s:  loo.kohafield 
3665 #. %5$s:  END 
3666 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
3667 #. %7$s:  ELSE 
3668 #. %8$s:  END 
3669 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
3670 #. %10$s:  ELSE 
3671 #. %11$s:  END 
3672 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
3673 #. %13$s:  loo.seealso 
3674 #. %14$s:  END 
3675 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
3676 #. %16$s:  END 
3677 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
3678 #. %18$s:  END 
3679 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
3680 #. %20$s:  loo.authorised_value 
3681 #. %21$s:  END 
3682 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
3683 #. %23$s:  loo.authtypecode 
3684 #. %24$s:  END 
3685 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
3686 #. %26$s:  loo.value_builder 
3687 #. %27$s:  END 
3688 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3689 #. %29$s:  loo.link 
3690 #. %30$s:  END 
3691 #. %31$s:  END 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid ""
3695 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3696 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3697 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3698 "%s %s "
3699 msgstr ""
3700 "%s ແທັບ:%s, %s | ເຂດຂໍ້ມູນ ໂຄຫາ: %s, %s %sເຮັດຊ້ຳໂຕກັນ, %sບໍ່ເຮັດຊຳ້ກັນ,%s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, "
3701 "%sຜູ້ທີ່ບໍ່ມີສິດ,%s %s | ດັ່ງທີ່ເຫັນດ້ວຍກັນ: %s,%s %sຊຸກຊ້ອນ,%s %sແມ່ນ url,%s %s | ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ:%s,"
3702 "%s %s | ຜູ້ທີ່ມີສິດ:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | ລິ້ງ:%s,%s %s "
3703
3704 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3705 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3706 #. %3$s:  card_element 
3707 #. %4$s:  element_id 
3708 #. %5$s:  ELSE 
3709 #. %6$s:  END 
3710 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3711 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3712 #. %9$s:  card_element 
3713 #. %10$s:  element_id 
3714 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3715 #. %12$s:  image_ids 
3716 #. %13$s:  ELSE 
3717 #. %14$s:  END 
3718 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3719 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3720 #. %17$s:  card_element 
3721 #. %18$s:  element_id 
3722 #. %19$s:  END 
3723 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3724 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3729 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3730 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3731 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3732 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3733 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3734 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3735 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3736 "code was supplied. Please "
3737 msgstr ""
3738 "%s ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງບັນທຶກ %s %s%ກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການບັນທຶກ%s. "
3739 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3740 "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນໃນຖ້ານຂໍ້ມູນໃນຂະນະທີ່ %sກຳລັງທຳການລຶບ %s %s%s%s%saກຳລັງພະຍາຍາມທີ່ຈະດຳເນີນການລຶບ"
3741 "%s. ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3742 "ການດຳເນີນການພະຍາຍາມບໍ່ໄດ້ຮັບການຕອບສະໝອງ%s ໃນ %s %s%s. "
3743 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3744 "ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂຶ້ນ. "
3745 "ກະລຸນນາໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດການບໍລິຫານຂອງທ່ານໄດ້ທຳການກົດສອບລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດທີ່ເກີດຂື້ນ. %s "
3746 "ກຸມຂອງລະຫັດທີ່ບໍຖຶກຕ້ອງ ແລະ ເໜາະສົມໄດ້ຖຶກບັນຈຸເຂົ້າ. ກະລຸນາ "
3747
3748 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3749 #. %2$s:  error.value 
3750 #. %3$s:  ELSE 
3751 #. %4$s:  error 
3752 #. %5$s:  END 
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:128
3754 #, c-format
3755 msgid ""
3756 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3757 "one: %s %s %s %s "
3758 msgstr ""
3759
3760 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3761 #. %2$s:  error.value 
3762 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3763 #. %4$s:  ELSE 
3764 #. %5$s:  error 
3765 #. %6$s:  END 
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3767 #, c-format
3768 msgid ""
3769 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3770 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3771 "merging. %s %s %s "
3772 msgstr ""
3773
3774 #. %1$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
3775 #. %2$s:  message.mmtid
3776 #. %3$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
3777 #. %4$s:  message.biblionumber 
3778 #. %5$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
3779 #. %6$s:  message.authid 
3780 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
3782 #, c-format
3783 msgid ""
3784 "%s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s "
3785 "The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s "
3786 "does not exist in the database. %s The biblio "
3787 msgstr ""
3788
3789 #. %1$s:  ELSE 
3790 #. %2$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3794 msgstr "%sບໍ່ມີການຕອບຮັບ (ຕອບຮັບ) ການແນະນຳ.%s "
3795
3796 #. %1$s:  ELSE 
3797 #. %2$s:  END 
3798 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
3799 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3800 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
3801 #. %6$s:  ELSE 
3802 #. %7$s:  report.total_success 
3803 #. %8$s:  report.total_records 
3804 #. %9$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
3806 #, c-format
3807 msgid ""
3808 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
3809 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
3810 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
3811 msgstr ""
3812
3813 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
3817 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3818
3819 #. %1$s:  ELSE 
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
3821 #, fuzzy, c-format
3822 msgid "%s There is no city defined. "
3823 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
3824
3825 #. %1$s:  ELSE 
3826 #. %2$s:  END 
3827 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3828 #. %4$s:  IF field 
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:114
3830 #, fuzzy, c-format
3831 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
3832 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3833
3834 #. %1$s:  ELSE 
3835 #. %2$s:  END 
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
3837 #, fuzzy, c-format
3838 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3839 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3840
3841 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3842 #. %2$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3846 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3847
3848 #. %1$s:  ELSE 
3849 #. %2$s:  END 
3850 #. %3$s:  ELSIF view == 'report' 
3851 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
3852 #. %5$s:  ELSE 
3853 #. %6$s:  report.total_success 
3854 #. %7$s:  report.total_records 
3855 #. %8$s:  END 
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
3857 #, c-format
3858 msgid ""
3859 "%s There is no record ids defined. %s %s %s All records have successfully "
3860 "been modified! %s %s / %s records have successfully been modified. Some "
3861 "errors occurred. %s "
3862 msgstr ""
3863
3864 #. %1$s:  ELSE 
3865 #. %2$s:  END 
3866 #. %3$s:  END 
3867 #. %4$s:  ELSE 
3868 #. %5$s:  END 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
3870 #, c-format
3871 msgid ""
3872 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3873 "using the table configuration in this module. %s "
3874 msgstr ""
3875
3876 #. %1$s:  ELSE 
3877 #. %2$s:  field.name 
3878 #. %3$s:  END 
3879 #. %4$s:  END 
3880 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3884 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
3885
3886 #. %1$s:  IF checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3887 #. %2$s:  checkout_info.alert.ITEM_LOST 
3888 #. %3$s:  END 
3889 #. %4$s:  IF checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3890 #. %5$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
3891 #. %6$s:  END 
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
3893 #, c-format
3894 msgid ""
3895 "%s This item has been lost with a status of \"%s\". %s %s The patron has "
3896 "unpaid charges for reserves, rentals etc of %s. %s "
3897 msgstr ""
3898
3899 #. %1$s:  ELSE 
3900 #. %2$s:  END 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3904 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
3905
3906 #. For the first occurrence,
3907 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3908 #. %2$s:  ELSE 
3909 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3910 #. %4$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
3915 #, c-format
3916 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3917 msgstr "%s ບໍ່ມີຂໍ້ຈຳກັດ %s %s %s "
3918
3919 #. %1$s:  END 
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
3921 #, c-format
3922 msgid "%s Username: "
3923 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
3924
3925 #. %1$s:  ELSE 
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
3927 #, c-format
3928 msgid "%s Waiting to be pulled "
3929 msgstr "%s ລໍຖ້າໃຫ້ມີການດຶງເຂົ້າ "
3930
3931 #. For the first occurrence,
3932 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
3933 #. %2$s:  ELSE 
3934 #. %3$s:  END 
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s Yes %s No %s "
3939 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
3940
3941 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3942 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
3944 #, c-format
3945 msgid "%s Yes%s, "
3946 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
3947
3948 #. %1$s:  IF searchfield 
3949 #. %2$s:  searchfield 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
3951 #, c-format
3952 msgid "%s You Searched for %s"
3953 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
3954
3955 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3956 #. %2$s:  searchfield 
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3958 #, c-format
3959 msgid "%s You searched for %s"
3960 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
3961
3962 #. %1$s:  IF id 
3963 #. %2$s:  id 
3964 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3965 #. %4$s:  searchfield 
3966 #. %5$s:  END 
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3970 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
3971
3972 #. %1$s:  ELSE 
3973 #. %2$s:  END 
3974 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
3975 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3979 msgstr "%s ລາຍການຂອງທ່ານ %s %s &rsaquo; %s "
3980
3981 #. For the first occurrence,
3982 #. %1$s:  END 
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
3985 #, c-format
3986 msgid "%s Zip/Postal code:"
3987 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
3988
3989 #. For the first occurrence,
3990 #. %1$s:  END 
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:104
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:32
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:56
3995 #, c-format
3996 msgid "%s Zip/Postal code: "
3997 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ: "
3998
3999 #. %1$s:  END 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
4001 #, c-format
4002 msgid ""
4003 "%s [%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
4004 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
4005 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
4006 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] "
4007 msgstr ""
4008
4009 #. %1$s:  BLOCK showreference 
4010 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
4011 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
4012 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
4013 #. %5$s:  SWITCH type 
4014 #. %6$s:  CASE 'broader' 
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
4016 #, c-format
4017 msgid ""
4018 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
4019 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
4020 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
4021 msgstr ""
4022
4023 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
4024 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
4025 #. %3$s:  IF avs 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
4027 #, c-format
4028 msgid ""
4029 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
4030 "authorised value category default: the default authorised value to select "
4031 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
4032 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
4033 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
4034 msgstr ""
4035
4036 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4037 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
4039 #, fuzzy, c-format
4040 msgid "%s after %s "
4041 msgstr "%s%sຫລັງຈາກ %s "
4042
4043 #. SCRIPT
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4045 msgid "%s already in your cart"
4046 msgstr ""
4047
4048 #. %1$s:  item.countanalytics 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
4050 #, c-format
4051 msgid "%s analytics"
4052 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
4053
4054 #. %1$s:  multi_batch_count 
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
4056 #, c-format
4057 msgid "%s batch(es) to export."
4058 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
4059
4060 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
4062 #, c-format
4063 msgid "%s by "
4064 msgstr "%s ໂດຍ "
4065
4066 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4067 #. %2$s:  loopro.author 
4068 #. %3$s:  END 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "%s by %s%s"
4072 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
4073
4074 #. For the first occurrence,
4075 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4076 #. %2$s:  reserveloo.author 
4077 #. %3$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
4080 #, c-format
4081 msgid "%s by %s%s "
4082 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
4083
4084 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4085 #. %2$s:  books_loo.author 
4086 #. %3$s:  END 
4087 #. %4$s:  ELSE 
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "%s by %s%s %s "
4091 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
4092
4093 #. For the first occurrence,
4094 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4095 #. %2$s:  ordersloo.author 
4096 #. %3$s:  END 
4097 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4098 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4099 #. %6$s:  END 
4100 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
4103 #, c-format
4104 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4105 msgstr "%s ໂດຍ %s%s %s &ndash; %s%s %s"
4106
4107 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4108 #. %2$s:  END 
4109 #. %3$s:  biblio.author |html 
4110 #. %4$s: ~ END 
4111 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4112 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4113 #. %7$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
4114 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4118 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s "
4119
4120 #. %1$s:  branchname 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "%s calendar"
4124 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
4125
4126 #. %1$s:  errorfile 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
4128 #, c-format
4129 msgid "%s can't be opened"
4130 msgstr "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະເປີດໄດ້"
4131
4132 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4133 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4134 #. %3$s:  missing_critical.key 
4135 #. %4$s:  missing_critical.value 
4136 #. %5$s:  ELSE 
4137 #. %6$s:  missing_critical.key 
4138 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4139 #. %8$s:  missing_critical.value 
4140 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4141 #. %10$s:  missing_critical.value 
4142 #. %11$s:  ELSE 
4143 #. %12$s:  END 
4144 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4145 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4146 #. %15$s:  END 
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4148 #, c-format
4149 msgid ""
4150 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4151 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4152 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4153 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4154 msgstr ""
4155 "%s ບໍ່ສາມາດທີ່ຈະທຳການວິເຄາະໄດ້! %s ໄດ້ &quot;%s&quot; ມີຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮອງໄດ້: &quot;"
4156 "%s&quot; %s ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຟ່າຍຂໍ້ມູນ &quot;%s&quot; %sແມ່ນບໍ່ມີຄ່າທີ່ຈະສາມາດຮັບຮອງໄດ້ "
4157 "&quot;%s&quot; %sບໍ່ມີຄ່າທີ່ຮອງຮັບໄດ້ &quot;%s&quot; %sຂາດຫາຍ %s (ຕົວເລກຂອງຜູ້ຢືມ: %s; "
4158 "ນາມສະກຸນ: %s). %s "
4159
4160 #. %1$s:  lis.level 
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4162 #, c-format
4163 msgid "%s data added"
4164 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
4165
4166 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4167 #. %2$s:  END 
4168 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4169 #. %4$s:  END 
4170 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4171 #. %6$s:  END 
4172 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4173 #. %8$s:  END 
4174 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4175 #. %10$s:  END 
4176 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4177 #. %12$s:  END 
4178 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4179 #. %14$s:  END 
4180 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4181 #. %16$s:  END 
4182 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4183 #. %18$s:  END 
4184 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4185 #. %20$s:  END 
4186 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4187 #. %22$s:  END 
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4189 #, c-format
4190 msgid ""
4191 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4192 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4193 msgstr ""
4194 "%s ມື້ %s %s ອາທິດ %s %s 2 ອາທິດ %s %s 3 ອາທິດ %s %s ເດືອນ %s %s 2 ເດືອນ %s %s 3 "
4195 "ເດືອນ %s %s ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s 2 ໝຶ່ງສ່ວນສີ່ %s %s ປີ %s %s 2 ປີ %s "
4196
4197 #. %1$s:  deliverytime 
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4199 #, fuzzy, c-format
4200 msgid "%s days"
4201 msgstr "%s (%s ມື້)"
4202
4203 #. SCRIPT
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4205 #, fuzzy
4206 msgid ""
4207 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4208 "this record?"
4209 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4210
4211 #. SCRIPT
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4213 #, fuzzy
4214 msgid ""
4215 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4216 "permissions to delete this record."
4217 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4218
4219 #. %1$s:  HANDLED 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
4221 #, fuzzy, c-format
4222 msgid "%s directories processed."
4223 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4224
4225 #. %1$s:  TOTAL 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "%s directories scanned."
4229 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4230
4231 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4232 #. %2$s:  ELSE 
4233 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227
4235 #, c-format
4236 msgid "%s disabled %s %s "
4237 msgstr "%s ປິດລະບົບການເຮັດວຽກ %s %s "
4238
4239 #. For the first occurrence,
4240 #. %1$s:  duplicate_count 
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
4243 #, c-format
4244 msgid "%s duplicate item(s) found"
4245 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
4246
4247 #. For the first occurrence,
4248 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
4251 #, c-format
4252 msgid "%s failed to unpack."
4253 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
4254
4255 #. %1$s:  END 
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4257 #, c-format
4258 msgid "%s for "
4259 msgstr "%s ສຳລັບ "
4260
4261 #. %1$s:  IF searchmember 
4262 #. %2$s:  searchmember 
4263 #. %3$s:  END 
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "%s for '%s'%s"
4267 msgstr "%s ສຳລັບ "
4268
4269 #. For the first occurrence,
4270 #. %1$s:  authtypecode |html
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
4275 #, fuzzy, c-format
4276 msgid "%s framework"
4277 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
4278
4279 #. For the first occurrence,
4280 #. %1$s:  books_loo.holds 
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
4283 #, c-format
4284 msgid "%s hold(s) left"
4285 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4286
4287 #. SCRIPT
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4289 msgid ""
4290 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4291 "items."
4292 msgstr ""
4293
4294 #. %1$s:  LoginBranchname 
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
4296 #, fuzzy, c-format
4297 msgid "%s holdings"
4298 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4299
4300 #. SCRIPT
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4302 #, fuzzy
4303 msgid ""
4304 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4305 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4306
4307 #. %1$s:  END 
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
4309 #, c-format
4310 msgid "%s image file"
4311 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
4312
4313 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4315 #, c-format
4316 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4317 msgstr "%s ຮູບພາບຖືກຍ້າຍໄປຍັງຖ້ານຂໍ້ມູນ:"
4318
4319 #. %1$s:  total 
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
4321 #, fuzzy, c-format
4322 msgid "%s images found"
4323 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4324
4325 #. %1$s:  imported 
4326 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4327 #. %3$s:  lastimported 
4328 #. %4$s:  END 
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
4330 #, c-format
4331 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4332 msgstr "%s ນຳທະບຽນກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນປື້ມເຂົ້າລະບົບ %s(ເປັນຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s)%s"
4333
4334 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4335 #. %2$s:  reserveloo.branch 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s in %s"
4339 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4340
4341 #. SCRIPT
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4343 #, fuzzy
4344 msgid "%s in tab %s"
4345 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4346
4347 #. SCRIPT
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4349 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4350 msgstr ""
4351
4352 #. SCRIPT
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4354 msgid "%s is permitted!"
4355 msgstr ""
4356
4357 #. SCRIPT
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4359 msgid "%s is prohibited!"
4360 msgstr ""
4361
4362 #. %1$s:  irregular_issues 
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
4364 #, c-format
4365 msgid "%s issues "
4366 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4367
4368 #. %1$s:  END 
4369 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4370 #. %3$s:  IF st == subtype 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
4372 #, fuzzy, c-format
4373 msgid "%s issues %s %s "
4374 msgstr "%s ສະບັບທີ "
4375
4376 #. SCRIPT
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
4378 msgid "%s item mandatory fields empty"
4379 msgstr ""
4380
4381 #. %1$s:  num_items 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
4383 #, c-format
4384 msgid "%s item records found and staged"
4385 msgstr "%s ທະບຽນຖືກຄົ້ນພົບ ແລະ ໄດ້ມີການສະແດງອອກແລ້ວ"
4386
4387 #. SCRIPT
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
4389 msgid "%s item(s) added to your cart"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. SCRIPT
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4394 msgid ""
4395 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4396 "deleting this record."
4397 msgstr ""
4398
4399 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "%s item(s) attached."
4403 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4404
4405 #. %1$s:  not_deleted_items 
4406 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4407 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4408 #. %4$s:  END 
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
4410 #, c-format
4411 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4412 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
4413
4414 #. %1$s:  deleted_items 
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4416 #, c-format
4417 msgid "%s item(s) deleted."
4418 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4419
4420 #. For the first occurrence,
4421 #. %1$s:  books_loo.items 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
4424 #, c-format
4425 msgid "%s item(s) left"
4426 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
4427
4428 #. %1$s:  modified_items 
4429 #. %2$s:  modified_fields 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
4431 #, c-format
4432 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
4433 msgstr ""
4434
4435 #. %1$s:  total 
4436 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4437 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4438 #. %4$s:  ELSE 
4439 #. %5$s:  END 
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4443 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s "
4444
4445 #. %1$s:  moddatecount 
4446 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
4448 #, c-format
4449 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4450 msgstr "%s ການແກ້ໄຂລາຍການ : ວັນທີພົບຄັ້ງຫລ້າສຸດ ຈັດຫາ %s"
4451
4452 #. %1$s:  total 
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
4454 #, c-format
4455 msgid "%s lines found."
4456 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
4457
4458 #. For the first occurrence,
4459 #. SCRIPT
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
4463 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4464 msgstr ""
4465
4466 #. %1$s:  END 
4467 #. %2$s:  CASE 
4468 #. %3$s:  st 
4469 #. %4$s:  END 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
4471 #, fuzzy, c-format
4472 msgid "%s months %s%s %s "
4473 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s "
4474
4475 #. %1$s:  alreadyindb 
4476 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4477 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4478 #. %4$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
4480 #, c-format
4481 msgid ""
4482 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4483 "%s(last was %s)%s"
4484 msgstr ""
4485 "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງຂອງຜູ້ຢື່ມແລ້ວ ແລະ ເປັນການລະບົບເຮັດວຽກອີກຄັ້ງ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4486
4487 #. %1$s:  invalid 
4488 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4489 #. %3$s:  lastinvalid 
4490 #. %4$s:  END 
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4492 #, c-format
4493 msgid ""
4494 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4495 msgstr "%s ບໍ່ນຳເຂົ້າເພາະວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ໃນຮູບແບບທີ່ຕ້ອງການ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4496
4497 #. %1$s:  endat 
4498 #. %2$s:  numrecords 
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
4500 #, c-format
4501 msgid "%s of %s"
4502 msgstr "%s ຂອງ %s"
4503
4504 #. SCRIPT
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4506 msgid "%s of %s renewals remaining"
4507 msgstr ""
4508
4509 #. For the first occurrence,
4510 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
4514 #, c-format
4515 msgid "%s on "
4516 msgstr "%s ໃນ "
4517
4518 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
4519 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
4521 #, fuzzy, c-format
4522 msgid "%s on %s "
4523 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
4524
4525 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
4526 #. %2$s:  ELSE 
4527 #. %3$s:  END 
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:824
4529 #, fuzzy, c-format
4530 msgid "%s on %s until %s"
4531 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
4532
4533 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:605
4535 #, c-format
4536 msgid "%s on loan:"
4537 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
4538
4539 #. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
4540 #. %2$s:  ELSE 
4541 #. %3$s:  END 
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:87
4543 #, fuzzy, c-format
4544 msgid "%s onsite_checkout %s standard_checkout %s "
4545 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4546
4547 #. SCRIPT
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4549 #, fuzzy
4550 msgid ""
4551 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
4552 "delete this record."
4553 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
4554
4555 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s order(s) attached."
4559 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4560
4561 #. For the first occurrence,
4562 #. %1$s:  books_loo.biblios 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4565 #, c-format
4566 msgid "%s order(s) left"
4567 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4568
4569 #. %1$s:  overwritten 
4570 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4571 #. %3$s:  lastoverwritten 
4572 #. %4$s:  END 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4574 #, c-format
4575 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4576 msgstr "%s ຂຽນເກີນກຳນົດ %s(ຫລ້າສຸດແມ່ນ %s)%s"
4577
4578 #. %1$s:  TotalDel 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
4580 #, c-format
4581 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4582 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
4583
4584 #. %1$s:  TotalDel 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
4586 #, c-format
4587 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4588 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4589
4590 #. %1$s:  TotalDel 
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4594 msgstr "%s ສະມາຊິກໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປຍັງກະຕາຂີ້ເຍື້ອແລ້ວ"
4595
4596 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:81
4598 #, fuzzy, c-format
4599 msgid "%s pending"
4600 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
4601
4602 #. %1$s:  TAB.tab_title 
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:78
4604 #, c-format
4605 msgid "%s preferences"
4606 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
4607
4608 #. SCRIPT
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4610 msgid ""
4611 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
4612 "check the server log for more details."
4613 msgstr ""
4614
4615 #. SCRIPT
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
4617 #, fuzzy
4618 msgid "%s quotes saved."
4619 msgstr "%s ການກວດກາລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
4620
4621 #. %1$s:  errcon.server 
4622 #. %2$s:  errcon.seq 
4623 #. %3$s:  errcon.error 
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
4625 #, fuzzy, c-format
4626 msgid "%s record %s: %s"
4627 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4628
4629 #. For the first occurrence,
4630 #. %1$s:  count 
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:201
4633 #, c-format
4634 msgid "%s record(s)"
4635 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4636
4637 #. %1$s:  deleted_records 
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
4639 #, fuzzy, c-format
4640 msgid "%s record(s) deleted."
4641 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
4642
4643 #. %1$s:  total 
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
4645 #, c-format
4646 msgid "%s records in file"
4647 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
4648
4649 #. %1$s:  import_errors 
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:98
4651 #, c-format
4652 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4653 msgstr "%s ທະບຽນບໍສະແດງອອກ ເນື່ອງຈາກຄວາມຜິດພາດຂອງ MARC"
4654
4655 #. %1$s:  total 
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4657 #, c-format
4658 msgid "%s records parsed"
4659 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
4660
4661 #. %1$s:  staged 
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
4663 #, c-format
4664 msgid "%s records staged"
4665 msgstr "%s ທະບຽນສະແດງອອກ"
4666
4667 #. %1$s:  matched 
4668 #. %2$s:  matcher_code 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
4670 #, c-format
4671 msgid ""
4672 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4673 "%s&quot;"
4674 msgstr "%s ທະບຽນຢ່າງໝ້ອຍໝຶ່ງອັນທີ່ຕົງກັບບັນຊີລາຍຊື່ ຕໍ່ກົດຂອງການຈັບຄູ່ &quot;%s&quot;"
4675
4676 #. %1$s:  resul.used 
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:86
4678 #, fuzzy, c-format
4679 msgid "%s records(s)"
4680 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
4681
4682 #. %1$s:  total 
4683 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
4685 #, c-format
4686 msgid "%s result(s) found %sfor "
4687 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4688
4689 #. %1$s:  total 
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:116
4691 #, fuzzy, c-format
4692 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4693 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %sສຳລັບ "
4694
4695 #. %1$s:  breeding_count 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
4697 #, c-format
4698 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4699 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຢູ່ໃນການສະສົມ"
4700
4701 #. For the first occurrence,
4702 #. %1$s:  count 
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
4705 #, c-format
4706 msgid "%s results found"
4707 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
4708
4709 #. %1$s:  total 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
4711 #, c-format
4712 msgid "%s results found "
4713 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ "
4714
4715 #. %1$s:  count 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
4717 #, c-format
4718 msgid "%s shipments"
4719 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
4720
4721 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
4723 #, fuzzy, c-format
4724 msgid "%s subscription(s) attached."
4725 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4726
4727 #. For the first occurrence,
4728 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
4731 #, c-format
4732 msgid "%s subscription(s) left"
4733 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
4734
4735 #. %1$s:  suggestions_count 
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
4737 #, c-format
4738 msgid "%s suggestions waiting. "
4739 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
4740
4741 #. %1$s:  resul.used 
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
4743 #, c-format
4744 msgid "%s times"
4745 msgstr "%s ເວລາ"
4746
4747 #. %1$s:  ELSE 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid "%s to "
4751 msgstr "%s ສັ່ງ"
4752
4753 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
4755 #, c-format
4756 msgid "%s to order"
4757 msgstr "%s ສັ່ງ"
4758
4759 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
4761 #, c-format
4762 msgid "%s unavailable:"
4763 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
4764
4765 #. %1$s:  END 
4766 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4767 #. %3$s:  IF st == subtype 
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:680
4769 #, fuzzy, c-format
4770 msgid "%s weeks %s %s "
4771 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
4772
4773 #. %1$s:  END 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
4775 #, c-format
4776 msgid "%s will expire before "
4777 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
4778
4779 #. For the first occurrence,
4780 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:425
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:426
4785 #, c-format
4786 msgid "%s years"
4787 msgstr "%s ປີ"
4788
4789 #. %1$s: - USE CGI -
4790 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
4791 #. %3$s:  total_rows 
4792 #. %4$s:  total_rows 
4793 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
4794 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
4795 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
4796 #. %8$s:  END -
4797 #. %9$s: - END -
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
4799 #, c-format
4800 msgid ""
4801 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4802 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
4803 msgstr ""
4804
4805 #. For the first occurrence,
4806 #. %1$s:  USE To 
4807 #. %2$s:  sEcho 
4808 #. %3$s:  iTotalRecords 
4809 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
4810 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
4811 #. %6$s:  data.cardnumber 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
4815 #, c-format
4816 msgid ""
4817 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
4818 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
4819 msgstr ""
4820
4821 #. %1$s:  ELSE 
4822 #. %2$s:  riloo.duedate 
4823 #. %3$s:  END 
4824 #. %4$s:  ELSE 
4825 #. %5$s:  END 
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:576
4827 #, c-format
4828 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
4829 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
4830
4831 #. %1$s:  END 
4832 #. %2$s:  END 
4833 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
4834 #. %4$s:  searchfield 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
4836 #, c-format
4837 msgid "%s%s %s You searched for %s"
4838 msgstr "%s%s %s ທ່ານໄດ້ທຳການຄົ້ນຫາສຳລັບ %s"
4839
4840 #. %1$s:  USE KohaDates 
4841 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
4842 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
4843 #. %4$s:  o.orderdate 
4844 #. %5$s:  o.latesince 
4845 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
4846 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
4847 #. %8$s:  o.title 
4848 #. %9$s:  IF o.author 
4849 #. %10$s:  o.author 
4850 #. %11$s:  END 
4851 #. %12$s:  IF o.publisher 
4852 #. %13$s:  o.publisher 
4853 #. %14$s:  END 
4854 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4855 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4856 #. %17$s:  o.subtotal 
4857 #. %18$s:  o.budget 
4858 #. %19$s:  o.basketname 
4859 #. %20$s:  o.basketno 
4860 #. %21$s:  o.claims_count 
4861 #. %22$s:  o.claimed_date 
4862 #. %23$s:  END 
4863 #. %24$s:  orders.size 
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4865 #, c-format
4866 msgid ""
4867 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4868 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4869 "late, %s "
4870 msgstr ""
4871
4872 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4873 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4874 #. %3$s:  ELSE 
4875 #. %4$s:  END 
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
4877 #, fuzzy, c-format
4878 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4879 msgstr "%s%s %s0 %s ປະຫວັດຂອງການຢື່ມອອກ ຈະເປັນລັກສະນະສະເພາະ"
4880
4881 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4882 #. %2$s:  totalToDelete 
4883 #. %3$s:  ELSE 
4884 #. %4$s:  END 
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
4886 #, c-format
4887 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4888 msgstr "%s%s %s0 %s ສະມາຊິກຈະຖືກລົບ"
4889
4890 #. %1$s:  END 
4891 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
4892 #. %3$s:  END 
4893 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
4895 #, fuzzy, c-format
4896 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4897 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ "
4898
4899 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4900 #. %2$s:  frameworktext 
4901 #. %3$s:  frameworkcode 
4902 #. %4$s:  ELSE 
4903 #. %5$s:  END 
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
4905 #, c-format
4906 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4907 msgstr "%s%s (%s)%sຄ່າມາດຕະຖານ MARC ໃນກອບການເຮັດວຽກ%s"
4908
4909 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4910 #. %2$s:  Supplier 
4911 #. %3$s:  END 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
4913 #, c-format
4914 msgid "%s%s : %sLate orders"
4915 msgstr "%s%s : %sການສັ່ງຈ່ອງຊ້າ"
4916
4917 #. %1$s:  END 
4918 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
4920 #, c-format
4921 msgid "%s%s in "
4922 msgstr "%s%s ໃນ "
4923
4924 #. %1$s:  END 
4925 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4926 #. %3$s:  LibraryName 
4927 #. %4$s:  END 
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
4929 #, c-format
4930 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4931 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s."
4932
4933 #. %1$s:  END 
4934 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4935 #. %3$s:  LibraryName 
4936 #. %4$s:  END 
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
4938 #, c-format
4939 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4940 msgstr "%s%s ໃນ %s ບັນຊີລາຍຊື່%s. "
4941
4942 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4943 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4944 #. %3$s:  END 
4945 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4946 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4947 #. %6$s:  END 
4948 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4949 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4950 #. %9$s:  END 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4952 #, c-format
4953 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4954 msgstr "%s%s ສະບັບ%s %s%s ລາຍອາທິດ%s %s%s ລາຍເດືອນ%s "
4955
4956 #. For the first occurrence,
4957 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4958 #. %2$s:  batche.label_count 
4959 #. %3$s:  ELSE 
4960 #. %4$s:  batche.label_count 
4961 #. %5$s:  END 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4964 #, c-format
4965 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4966 msgstr "%s%s ກຸ່ມບາໂດດດຽວ%s%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດດຽວ%s"
4967
4968 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4969 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4970 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4971 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4972 #. %5$s:  loopro.object 
4973 #. %6$s:  ELSE 
4974 #. %7$s:  loopro.object 
4975 #. %8$s:  END 
4976 #. %9$s:  END 
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
4978 #, fuzzy, c-format
4979 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4980 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4981
4982 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4983 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4984 #. %3$s:  END 
4985 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4986 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4987 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4988 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4989 #. %8$s:  END 
4990 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4991 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4992 #. %11$s:  END 
4993 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
4994 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
4995 #. %14$s:  END 
4996 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4997 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4998 #. %17$s:  END 
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
5000 #, fuzzy, c-format
5001 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5002 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
5003
5004 #. %1$s:  ELSE 
5005 #. %2$s:  data.overdues 
5006 #. %3$s:  END 
5007 #. %4$s:  data.issues 
5008 #. %5$s:  IF data.fines < 0 
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:25
5010 #, c-format
5011 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
5012 msgstr ""
5013
5014 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5015 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5016 #. %3$s:  memberfirstname 
5017 #. %4$s:  END 
5018 #. %5$s:  membersurname 
5019 #. %6$s:  ELSE 
5020 #. %7$s:  END 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
5022 #, c-format
5023 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5024 msgstr "%s%s%s%s %s%sບໍ່ມີລາຍຊື່%s"
5025
5026 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5027 #. %2$s:  letter.content.length 
5028 #. %3$s:  ELSE 
5029 #. %4$s:  END 
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
5031 #, c-format
5032 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5033 msgstr ""
5034
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5037 #. %2$s:  lette.branchname 
5038 #. %3$s:  ELSE 
5039 #. %4$s:  END 
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:457
5042 #, fuzzy, c-format
5043 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5044 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5045
5046 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5047 #. %2$s:  phone 
5048 #. %3$s:  ELSE 
5049 #. %4$s:  END 
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
5051 #, c-format
5052 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5053 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີເບີໂທລະສັບໃນຟ່າຍ)%s"
5054
5055 #. %1$s:  IF ( email ) 
5056 #. %2$s:  email 
5057 #. %3$s:  ELSE 
5058 #. %4$s:  END 
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
5060 #, c-format
5061 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5062 msgstr "%s%s%s(ບໍ່ມີອີເມວຫລັກຢູ່ໃນຟ່າຍ)%s"
5063
5064 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5065 #. %2$s:  comments 
5066 #. %3$s:  ELSE 
5067 #. %4$s:  END 
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "%s%s%s(none)%s"
5071 msgstr "%s%s(ບໍ່ມີ)%s"
5072
5073 #. %1$s:  searchfield 
5074 #. %2$s:  END 
5075 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5076 #. %4$s:  END 
5077 #. %5$s:  ELSE 
5078 #. %6$s:  action 
5079 #. %7$s:  END 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5081 #, c-format
5082 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5083 msgstr "%s%s%sເພີ່ມແທັກ%s%s%s%s"
5084
5085 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5086 #. %2$s:  frameworkcode 
5087 #. %3$s:  ELSE 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5092 msgstr "%s ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບກອບຂອງການເຮັດວຽກ"
5093
5094 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5095 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5096 #. %3$s:  ELSE 
5097 #. %4$s:  END 
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5101 msgstr "%s %s ລາຍກຳລັງຖືກນຳສົ່ງໄປຫາ"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5104 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5110 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5111
5112 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5113 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5114 #. %3$s:  ELSE 
5115 #. %4$s:  END 
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5119 msgstr "%s%s%sໂຄຫາອອນລາຍ%s ບັນຊີລາຍຊື່ &rsaquo; ກຳລັງສົ່ງຫາກ໋ອງເກັບສະສົມຂອງທ່ານ"
5120
5121 #. For the first occurrence,
5122 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5123 #. %2$s:  template_id 
5124 #. %3$s:  ELSE 
5125 #. %4$s:  END 
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5128 #, c-format
5129 msgid "%s%s%sN/A%s "
5130 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5131
5132 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5133 #. %2$s:  loopro.title 
5134 #. %3$s:  ELSE 
5135 #. %4$s:  END 
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5137 #, fuzzy, c-format
5138 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5139 msgstr "%s%s%s %s"
5140
5141 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5142 #. %2$s:  loopro.barcode 
5143 #. %3$s:  ELSE 
5144 #. %4$s:  END 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5146 #, fuzzy, c-format
5147 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5148 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
5149
5150 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5151 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5152 #. %3$s:  ELSE 
5153 #. %4$s:  END 
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5157 msgstr "%s (%s ) %s %sໜາຍເລກຮຽກ: %s%s"
5158
5159 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5160 #. %2$s:  slip 
5161 #. %3$s:  ELSE 
5162 #. %4$s:  END 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5166 msgstr "%s %s ບໍ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ %s "
5167
5168 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5169 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5170 #. %3$s:  ELSE 
5171 #. %4$s:  END 
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509
5173 #, c-format
5174 msgid "%s%s%sNo title%s"
5175 msgstr "%s%s%sບໍ່ມີຫົວຂໍ້%s"
5176
5177 #. For the first occurrence,
5178 #. %1$s:  END 
5179 #. %2$s:  IF limit_desc  
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
5182 #, c-format
5183 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5184 msgstr "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5185
5186 #. For the first occurrence,
5187 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5188 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5189 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5190 #. %4$s:  END 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
5193 #, c-format
5194 msgid "%s%s, by %s%s"
5195 msgstr "%s%s, ໂດຍ %s%s"
5196
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5199 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5200 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5201 #. %4$s:  END 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
5204 #, fuzzy, c-format
5205 msgid "%s%s, %s%s ("
5206 msgstr "%s%s%s%s ("
5207
5208 #. %1$s:  END 
5209 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5210 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5211 #. %4$s:  END 
5212 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
5214 #, c-format
5215 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5216 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
5217
5218 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5219 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
5221 #, c-format
5222 msgid "%s%sModify tag "
5223 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ "
5224
5225 #. %1$s:  END 
5226 #. %2$s:  ELSE 
5227 #. %3$s:  END 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
5229 #, c-format
5230 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5231 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
5232
5233 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5234 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5235 #. %3$s:  END 
5236 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:519
5238 #, c-format
5239 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5240 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5241
5242 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5243 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5244 #. %3$s:  END 
5245 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
5247 #, fuzzy, c-format
5248 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5249 msgstr "%s&ສຳເນົາ; %s %s %s; ລະດັບຄ່າ:"
5250
5251 #. %1$s:  count 
5252 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5253 #. %3$s:  showncount 
5254 #. %4$s:  hiddencount 
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
5256 #, c-format
5257 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5258 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s ສະແດງອອກ / %s ເຊື່ອງໄວ້) "
5259
5260 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5261 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5262 #. %3$s:  server.servername 
5263 #. %4$s:  END 
5264 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5265 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5266 #. %7$s:  END 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
5268 #, fuzzy, c-format
5269 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5270 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
5271
5272 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5273 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5274 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5275 #. %4$s:  ELSE 
5276 #. %5$s:  END 
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5278 #, fuzzy, c-format
5279 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5280 msgstr "%s(ເດືອນ/ວັນທີ/ປີ)%s(ວັນທີ/ເດືອນ/ປີ)%s(ປີ/ເດືອນ/ວັນທີ)%s "
5281
5282 #. %1$s:  ELSE 
5283 #. %2$s:  END 
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5285 #, c-format
5286 msgid "%s(deleted patron)%s "
5287 msgstr ""
5288
5289 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5290 #. %2$s:  ELSE 
5291 #. %3$s:  END 
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:598
5293 #, fuzzy, c-format
5294 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5295 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5296
5297 #. For the first occurrence,
5298 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5299 #. %2$s:  ELSE 
5300 #. %3$s:  END 
5301 #. %4$s:  END 
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:607
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5305 #, fuzzy, c-format
5306 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5307 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s "
5308
5309 #. %1$s:  loo.kohafield 
5310 #. %2$s:  END 
5311 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5312 #. %4$s:  ELSE 
5313 #. %5$s:  END 
5314 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5315 #. %7$s:  ELSE 
5316 #. %8$s:  END 
5317 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5318 #. %10$s:  END 
5319 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5320 #. %12$s:  END 
5321 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
5323 #, c-format
5324 msgid ""
5325 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5326 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5327 msgstr ""
5328 "%s, %s %sການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %sບໍ່ແມ່ນ ການເຮັດຊຳ້ຄືນ, %s %sຜູ້ທີ່ມີສິດ, %sບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີິ່ມີສິດ, %s "
5329 "%sເຊື່ອງຊ້ອນ, %s %sແມ່ນ url, %s %s | "
5330
5331 #. For the first occurrence,
5332 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5333 #. %2$s:  item_loo.author 
5334 #. %3$s:  END 
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
5337 #, c-format
5338 msgid "%s, by %s%s"
5339 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s"
5340
5341 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5342 #. %2$s:  overdueloo.author 
5343 #. %3$s:  END 
5344 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5345 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5346 #. %6$s:  END 
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5348 #, fuzzy, c-format
5349 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
5350 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s "
5351
5352 #. For the first occurrence,
5353 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5354 #. %2$s:  item.author 
5355 #. %3$s:  END 
5356 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
5359 #, fuzzy, c-format
5360 msgid "%s, by %s%s%s- "
5361 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
5362
5363 #. %1$s:  i 
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:40
5365 #, c-format
5366 msgid "%s00s"
5367 msgstr ""
5368
5369 #. %1$s:  errcon.server 
5370 #. %2$s:  errcon.seq 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170
5372 #, c-format
5373 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5374 msgstr ""
5375
5376 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5377 #. %2$s:  ELSE 
5378 #. %3$s:  END 
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "%sActive%sInactive%s"
5382 msgstr "%s ໃຊ້ງານໄດ້ %s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s"
5383
5384 #. %1$s:  ELSE 
5385 #. %2$s:  END 
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
5387 #, fuzzy, c-format
5388 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5389 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
5390
5391 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5392 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5393 #. %3$s:  ELSE 
5394 #. %4$s:  END 
5395 #. %5$s:  IF (firstname) 
5396 #. %6$s:  firstname 
5397 #. %7$s:  END 
5398 #. %8$s:  IF (surname) 
5399 #. %9$s:  surname 
5400 #. %10$s:  END 
5401 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5402 #. %12$s:  categoryname 
5403 #. %13$s:  ELSE 
5404 #. %14$s:  IF ( I ) 
5405 #. %15$s:  END 
5406 #. %16$s:  IF ( A ) 
5407 #. %17$s:  END 
5408 #. %18$s:  IF ( C ) 
5409 #. %19$s:  END 
5410 #. %20$s:  IF ( P ) 
5411 #. %21$s:  END 
5412 #. %22$s:  IF ( S ) 
5413 #. %23$s:  END 
5414 #. %24$s:  END 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
5416 #, fuzzy, c-format
5417 msgid ""
5418 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5419 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5420 msgstr ""
5421 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5422 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5423
5424 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5425 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5426 #. %3$s:  ELSE 
5427 #. %4$s:  END 
5428 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5429 #. %6$s:  categoryname 
5430 #. %7$s:  ELSE 
5431 #. %8$s:  IF ( I ) 
5432 #. %9$s:  END 
5433 #. %10$s:  IF ( A ) 
5434 #. %11$s:  END 
5435 #. %12$s:  IF ( C ) 
5436 #. %13$s:  END 
5437 #. %14$s:  IF ( P ) 
5438 #. %15$s:  END 
5439 #. %16$s:  IF ( S ) 
5440 #. %17$s:  END 
5441 #. %18$s:  END 
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
5443 #, fuzzy, c-format
5444 msgid ""
5445 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5446 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5447 msgstr ""
5448 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
5449 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
5450
5451 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5452 #. %2$s:  ELSE 
5453 #. %3$s:  END 
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5457 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
5458
5459 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5460 #. %2$s:  ELSE 
5461 #. %3$s:  END 
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
5463 #, c-format
5464 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5465 msgstr ""
5466
5467 #. %1$s:  END 
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
5469 #, c-format
5470 msgid "%sCancel"
5471 msgstr "%sຍົກເລີກ"
5472
5473 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5474 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
5476 #, fuzzy, c-format
5477 msgid "%sChecked out to %s "
5478 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
5479
5480 #. %1$s:  IF humanbranch 
5481 #. %2$s:  humanbranch 
5482 #. %3$s:  ELSE 
5483 #. %4$s:  END 
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
5485 #, c-format
5486 msgid ""
5487 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5488 "category%s"
5489 msgstr ""
5490
5491 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5493 #, c-format
5494 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5495 msgstr ""
5496
5497 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
5498 #. %2$s:  ELSE 
5499 #. %3$s:  value.display_value |html 
5500 #. %4$s:  END 
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
5502 #, c-format
5503 msgid "%sDefault%s%s%s"
5504 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s%s%s"
5505
5506 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
5508 #, c-format
5509 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5510 msgstr ""
5511
5512 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5513 #. %2$s:  END 
5514 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
5515 #. %4$s:  END 
5516 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5517 #. %6$s:  END 
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
5519 #, c-format
5520 msgid ""
5521 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5522 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
5523 "from this barcode.%s "
5524 msgstr ""
5525 "%sຂໍຜິດພາດ: ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງຂໍ້ມູນປື້ມໄດ້.%s %sຂໍ້ຜິດພາດ: "
5526 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກຂໍ້ມູນປື້ມຂອງລາຍການປ່ື້ມ.%s %sຂໍຜິດພາດ: "
5527 "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາໜາຍເລກລາຍການຈາກບາໂຄດນີ້ໄດ້.%s "
5528
5529 #. %1$s:  IF course_id 
5530 #. %2$s:  ELSE 
5531 #. %3$s:  END 
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
5533 #, c-format
5534 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5535 msgstr ""
5536
5537 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5538 #. %2$s:  categorycode 
5539 #. %3$s:  ELSE 
5540 #. %4$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
5542 #, fuzzy, c-format
5543 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
5544 msgstr "%sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sເພີ່ມກຸ່ມ%s"
5545
5546 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5547 #. %2$s:  ELSE 
5548 #. %3$s:  END 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
5552 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
5553
5554 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
5560 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງຂອງບັດສະມາຊິກ"
5561
5562 #. %1$s:  IF (template_id) 
5563 #. %2$s:  ELSE 
5564 #. %3$s:  END 
5565 #. %4$s:  IF (template_id) 
5566 #. %5$s:  template_id 
5567 #. %6$s:  END 
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
5569 #, fuzzy, c-format
5570 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5571 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5572
5573 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5574 #. %2$s:  ELSE 
5575 #. %3$s:  END 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5579 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ຮູບແບບໂຄງຮ່າງໃສ່ຂໍ້ມູນຂອງບັດສະມາຊິກ"
5580
5581 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5582 #. %2$s:  ELSE 
5583 #. %3$s:  END
5584 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5585 #. %5$s:  profile_id 
5586 #. %6$s:  END 
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
5588 #, c-format
5589 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5590 msgstr ""
5591
5592 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
5594 #, c-format
5595 msgid "%sEditing "
5596 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
5597
5598 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
5599 #. %2$s:  END 
5600 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
5601 #. %4$s:  END 
5602 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
5603 #. %6$s:  END 
5604 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
5605 #. %8$s:  END 
5606 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
5607 #. %10$s:  END 
5608 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
5609 #. %12$s:  END 
5610 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
5611 #. %14$s:  END 
5612 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
5613 #. %16$s:  END 
5614 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
5615 #. %18$s:  END 
5616 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
5617 #. %20$s:  END 
5618 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
5619 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
5620 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
5621 #. %24$s:  END 
5622 #. %25$s:  END 
5623 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
5624 #. %27$s:  END 
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
5626 #, fuzzy, c-format
5627 msgid ""
5628 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5629 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5630 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
5631 msgstr ""
5632 "%s ຄາດການໄວ້ແລ້ວ %s %s ມາເຖິງແລ້ວ %s %s ຊ້າ %s %s ຂາດຫາຍ %s %s ບໍ່ຫວ້າງ %s %s "
5633 "ໄດ້ມີການຮ້ອງຂໍໄວ້ %s %s %s %s "
5634
5635 #. For the first occurrence,
5636 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5637 #. %2$s:  END 
5638 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5639 #. %4$s:  END 
5640 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5641 #. %6$s:  END 
5642 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5643 #. %8$s:  END 
5644 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
5645 #. %10$s:  END 
5646 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
5647 #. %12$s:  END 
5648 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
5649 #. %14$s:  END 
5650 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
5651 #. %16$s:  END 
5652 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
5653 #. %18$s:  END 
5654 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
5655 #. %20$s:  END 
5656 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
5657 #. %22$s:  END 
5658 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
5659 #. %24$s:  END 
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
5663 #, fuzzy, c-format
5664 msgid ""
5665 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
5666 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
5667 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
5668 msgstr ""
5669 "%sສຳຫລວດແລ້ວ %s %sມາຮອດແລ້ວ %s %sຊ້າ %s %sຂາດຫາຍ %s %sບໍ່ຢູ່ໃນບັນຫາ %s %s %s %s %s "
5670
5671 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5672 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5673 #. %3$s:  ELSE 
5674 #. %4$s:  sex 
5675 #. %5$s:  END 
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
5677 #, c-format
5678 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
5679 msgstr "%sເພດຍິງ%sເພດຊາຍ%s%s%s"
5680
5681 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5682 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
5683 #. %3$s:  ELSE 
5684 #. %4$s:  sex 
5685 #. %5$s:  END 
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
5687 #, c-format
5688 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
5689 msgstr "%sເພດຍິ%sເພດຊາຍ%s%s%s "
5690
5691 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
5692 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
5693 #. %3$s:  ELSE 
5694 #. %4$s:  END 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5696 #, c-format
5697 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
5698 msgstr ""
5699
5700 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
5701 #. %2$s:  END 
5702 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
5703 #. %4$s:  END 
5704 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
5705 #. %6$s:  END 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
5707 #, c-format
5708 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
5709 msgstr "%sຕະຫລອດໄປ%s %sຄ່າມາດຕະຖານ%s %sບໍ່ເຄີຍ%s "
5710
5711 #. For the first occurrence,
5712 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5713 #. %2$s:  ELSE 
5714 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
5715 #. %4$s:  END 
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
5718 #, c-format
5719 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5720 msgstr ""
5721
5722 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
5723 #. %2$s:  END 
5724 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
5725 #. %4$s:  END 
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
5727 #, fuzzy, c-format
5728 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
5729 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
5730
5731 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5732 #. %2$s:  ELSE 
5733 #. %3$s:  END 
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
5735 #, c-format
5736 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5737 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
5738
5739 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5740 #. %2$s:  ELSE 
5741 #. %3$s:  END 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:429
5743 #, c-format
5744 msgid "%sHidden%sShown%s"
5745 msgstr "%sເຊື່ອງໄວ້%sສະແດງອອກ%s"
5746
5747 #. %1$s:  BLOCK subject 
5748 #. %2$s:  END 
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
5750 #, fuzzy, c-format
5751 msgid "%sHold:%s "
5752 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
5753
5754 #. %1$s:  IF humanbranch 
5755 #. %2$s:  humanbranch 
5756 #. %3$s:  ELSE 
5757 #. %4$s:  END 
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
5759 #, c-format
5760 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5761 msgstr ""
5762
5763 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5764 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5765 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5766 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5767 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5768 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5769 #. %7$s:  ELSE 
5770 #. %8$s:  END 
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
5772 #, fuzzy, c-format
5773 msgid ""
5774 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
5775 "%sItem checkout %sUnknown %s"
5776 msgstr ""
5777 "%sກຳນົດລາຍການ %sໜາຍເຫດຂັ້ນສູງ %sເຫດການທີ່ຈະເກີດຂື້ນໃໜ່ %sຂໍ້ມູນການຈ່ອງຖືກເຕີ່ມເຂົ້າແລ້ວ "
5778 "%sລາຍການທີ່ສົ່ງຄືນ %sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກ %sບໍ່ຮັບຮູ້ %s"
5779
5780 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
5781 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
5782 #. %3$s:  END 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
5784 #, c-format
5785 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
5786 msgstr "%sລາຍການທີ່ຢື່ມອອກແລ້ວ%sລາຍການທີ່ຢູ່ໃນການຈ່ອງ%s"
5787
5788 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5789 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5790 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5791 #. %4$s:  ELSE 
5792 #. %5$s:  END 
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
5794 #, c-format
5795 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5796 msgstr ""
5797
5798 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5799 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
5801 #, c-format
5802 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
5803 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
5804
5805 #. %1$s:  ELSE 
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5807 #, c-format
5808 msgid "%sLimit to "
5809 msgstr "%sຈຳກັດເຖິງ "
5810
5811 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5812 #. %2$s:  ELSE 
5813 #. %3$s:  END 
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
5815 #, c-format
5816 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
5817 msgstr "%sປ່ຽນແປງ %sເພິີ່ມ %s ລະບົບທີ່ຖືກເລືອກ"
5818
5819 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5820 #. %2$s:  END 
5821 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5822 #. %4$s:  END 
5823 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5824 #. %6$s:  END 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
5826 #, c-format
5827 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
5828 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
5829
5830 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5831 #. %2$s:  ELSE 
5832 #. %3$s:  END 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5834 #, c-format
5835 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5836 msgstr "%sແກ້ໄຂ້ຂໍ້ຄວາມໃນກອບວຽກງານ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກໃໜ່%s"
5837
5838 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5839 #. %2$s:  ELSE 
5840 #. %3$s:  END 
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
5842 #, c-format
5843 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5844 msgstr "%sແກ້ໄຂຂໍ້ສັງເກດ%sເພີ່ມຂໍ້ສັງເກດ%s"
5845
5846 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5847 #. %2$s:  END 
5848 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5849 #. %4$s:  END 
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5851 #, fuzzy, c-format
5852 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5853 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s "
5854
5855 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5856 #. %2$s:  ELSE 
5857 #. %3$s:  END 
5858 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5859 #. %5$s:  budget_name 
5860 #. %6$s:  budget_period_description 
5861 #. %7$s:  END 
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
5863 #, c-format
5864 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5865 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sເພີ່ມ%s ທຶນບໍ່ລິຈາກ %s %s ສຳລັບແຜ່ນໂຄງການ '%s' %s "
5866
5867 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5868 #. %2$s:  END 
5869 #. %3$s:  basketname|html 
5870 #. %4$s:  basketno 
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5874 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
5875
5876 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5877 #. %2$s:  ELSE 
5878 #. %3$s:  END 
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
5880 #, c-format
5881 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5882 msgstr "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ຫໍສະໜຸດ%s"
5883
5884 #. %1$s:  IF record.permanent 
5885 #. %2$s:  ELSE 
5886 #. %3$s:  END 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "%sNo%sYes%s"
5890 msgstr "%s ແມ່ນແລ້ວ%s, "
5891
5892 #. %1$s:  ELSE 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:446
5894 #, c-format
5895 msgid "%sNone"
5896 msgstr "%sບໍ່ມີ"
5897
5898 #. %1$s:  ELSE 
5899 #. %2$s:  END 
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:594
5901 #, c-format
5902 msgid "%sNot checked out%s"
5903 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
5904
5905 #. %1$s:  IF ( I ) 
5906 #. %2$s:  ELSE 
5907 #. %3$s:  END 
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5909 #, c-format
5910 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5911 msgstr "%sລະບົບການຈັດຕັ້ງ %sສະມາຊິກ %sລັດລະຫັດປະຈຳຕົວ"
5912
5913 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5914 #. %2$s:  ELSE 
5915 #. %3$s:  END 
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
5917 #, c-format
5918 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5919 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5920
5921 #. %1$s: - BLOCK subject -
5922 #. %2$s: - END -
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "%sOverdue:%s "
5926 msgstr "%sກ່າຍກຳນົດ!%s&nbsp;%s"
5927
5928 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:51
5930 #, c-format
5931 msgid "%sParsing upload file "
5932 msgstr "%sການວິເຄາະຟ່າຍທີ່ອັບໂລດເຂົ້າ "
5933
5934 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5935 #. %2$s:  END 
5936 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5937 #. %4$s:  END 
5938 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5939 #. %6$s:  END 
5940 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5941 #. %8$s:  END 
5942 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5943 #. %10$s:  END 
5944 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5945 #. %12$s:  END 
5946 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5947 #. %14$s:  s.reason 
5948 #. %15$s:  END 
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
5950 #, c-format
5951 msgid ""
5952 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5953 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5954 "library%s %s(%s)%s "
5955 msgstr ""
5956
5957 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5958 #. %2$s:  branchname 
5959 #. %3$s:  END 
5960 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5961 #. %5$s:  END 
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5963 #, c-format
5964 msgid ""
5965 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5966 "and then attempt transfer: %s "
5967 msgstr ""
5968 "%sຈັດການຕອບຮັບການຈ່ອງທີ່ກຳລັງລໍຖ້າ ແລະ ການໂອນປື້ມໄປຍັງ %s: %s %sຍົກເລີກການຈ່ອງ ແລະ ການໂອນ: "
5969 "%s "
5970
5971 #. %1$s:  IF ( available ) 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5973 #, c-format
5974 msgid "%sShowing only "
5975 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
5976
5977 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
5978 #. %2$s:  ELSE 
5979 #. %3$s:  END 
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
5981 #, c-format
5982 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5983 msgstr ""
5984
5985 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5986 #. %2$s:  END 
5987 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5988 #. %4$s:  END 
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5990 #, c-format
5991 msgid ""
5992 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5993 "select a file to upload.%s "
5994 msgstr ""
5995
5996 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5997 #. %2$s:  END 
5998 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5999 #. %4$s:  END 
6000 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6001 #. %6$s:  END 
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6003 #, c-format
6004 msgid ""
6005 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6006 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6007 msgstr ""
6008
6009 #. %1$s:  ELSE 
6010 #. %2$s:  END 
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
6012 #, c-format
6013 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6014 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s "
6015
6016 #. %1$s:  ELSE 
6017 #. %2$s:  END 
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
6019 #, c-format
6020 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6021 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
6022
6023 #. %1$s:  ELSE 
6024 #. %2$s:  END 
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "%sThis record has no items.%s "
6028 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
6029
6030 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6031 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6032 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6033 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6034 #. %5$s:  ELSE 
6035 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6036 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6037 #. %8$s:  END 
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6039 #, c-format
6040 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6041 msgstr "%sອັບໂລດຂໍ້ມູນທີ່ກຳລັງໃຊ້ %s %sພົບເລົ່ານີ້: %s %s%s : %s %s "
6042
6043 #. For the first occurrence,
6044 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
6045 #. %2$s:  ELSE 
6046 #. %3$s:  END 
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
6049 #, c-format
6050 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6051 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%s&nbsp;%s"
6052
6053 #. For the first occurrence,
6054 #. %1$s:  IF category. overduenoticerequired 
6055 #. %2$s:  ELSE 
6056 #. %3$s:  END 
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:428
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
6072 #, c-format
6073 msgid "%sYes%sNo%s"
6074 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6075
6076 #. %1$s:  IF field.searchable 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "%sYes%sNo%s "
6082 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s"
6083
6084 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #. %3$s:  END 
6087 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
6089 #, c-format
6090 msgid "%sYes%sNo%s %s "
6091 msgstr "%sແມ່ນແລ້ວ%sບໍ່ແມ່ນ%s %s "
6092
6093 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6095 #, c-format
6096 msgid "%sa - Earlier heading"
6097 msgstr ""
6098
6099 #. %1$s:  ELSE 
6100 #. %2$s:  END 
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6102 #, c-format
6103 msgid "%sa list:%s"
6104 msgstr "%sລາຍການ:%s"
6105
6106 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6107 #. %2$s:  END 
6108 #. %3$s:  END 
6109 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
6111 #, c-format
6112 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6113 msgstr "%sແລະ %s %s %s ທີ່ຕົ່ງກັບ ISSN "
6114
6115 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6116 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6117 #. %3$s:  END 
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid "%sat %s%s "
6121 msgstr "%s %s%s "
6122
6123 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6125 #, c-format
6126 msgid "%sb - Later heading"
6127 msgstr ""
6128
6129 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6130 #. %2$s:  reser.author 
6131 #. %3$s:  END 
6132 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "%sby %s%s %s ("
6136 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
6137
6138 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6139 #. %2$s:  result_se.author 
6140 #. %3$s:  END 
6141 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6142 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6143 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6144 #. %7$s:  END 
6145 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6146 #. %9$s:  result_se.place 
6147 #. %10$s:  END 
6148 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6149 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6150 #. %13$s:  END 
6151 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6152 #. %15$s:  result_se.pages 
6153 #. %16$s:  END 
6154 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:73
6156 #, c-format
6157 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6158 msgstr "%sໂດຍ %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6159
6160 #. %1$s:  IF ( limitType == 'ccode' ) 
6161 #. %2$s:  ELSE 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
6164 #, fuzzy, c-format
6165 msgid "%scollection codes%sitem types%s: "
6166 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
6167
6168 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6170 #, c-format
6171 msgid "%sd - Acronym"
6172 msgstr ""
6173
6174 #. %1$s:  ELSE 
6175 #. %2$s:  END 
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6177 #, c-format
6178 msgid "%sdefault%s framework"
6179 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
6180
6181 #. %1$s:  ELSE 
6182 #. %2$s:  END 
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6184 #, c-format
6185 msgid "%sdefault%s framework. "
6186 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ. "
6187
6188 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6189 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6190 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6191 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6192 #. %5$s:  ELSE 
6193 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6194 #. %7$s:  END 
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
6196 #, c-format
6197 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6198 msgstr "%sອີເມວ %sພິມ %sຟີດ %sຂໍ້ຄວາມ %s%s%s "
6199
6200 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6202 #, c-format
6203 msgid "%sf - Musical composition"
6204 msgstr ""
6205
6206 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6208 #, c-format
6209 msgid "%sg - Broader term"
6210 msgstr ""
6211
6212 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6214 #, c-format
6215 msgid "%sh - Narrower term"
6216 msgstr ""
6217
6218 #. %1$s:  ELSE 
6219 #. %2$s:  END 
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
6221 #, c-format
6222 msgid ""
6223 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6224 "page"
6225 msgstr ""
6226 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
6227 "page"
6228
6229 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6231 #, c-format
6232 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6233 msgstr ""
6234
6235 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "%sn - Not applicable"
6239 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
6240
6241 #. For the first occurrence,
6242 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6245 #, fuzzy, c-format
6246 msgid "%sor "
6247 msgstr "%s %sຫລື "
6248
6249 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6251 #, c-format
6252 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6253 msgstr ""
6254
6255 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6256 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6257 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6258 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6259 #. %5$s:  ELSE 
6260 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6261 #. %7$s:  END 
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
6263 #, c-format
6264 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
6265 msgstr "%sສົ່ງແລ້ວ %sຍັງຄ້າງຢູ່ %sບໍ່ສຳເລັດ %sລົບແລ້ວ %s%s%s "
6266
6267 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
6269 #, c-format
6270 msgid "%st - Immediate parent body"
6271 msgstr ""
6272
6273 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6274 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6275 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
6277 #, c-format
6278 msgid "%sx%s = %s "
6279 msgstr "%sx%s = %s "
6280
6281 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
6282 #. %2$s:  END 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
6284 #, fuzzy, c-format
6285 msgid "%s✓%s"
6286 msgstr "%s%s"
6287
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
6289 #, fuzzy, c-format
6290 msgid ""
6291 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6292 "Radoslav Kolev"
6293 msgstr ""
6294 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
6295
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
6297 #, fuzzy, c-format
6298 msgid ""
6299 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6300 "and Serhij Dubyk"
6301 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
6302
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid ""
6306 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6307 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6308 msgstr ""
6309 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6310 "(Ukrainian)"
6311
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
6313 #, c-format
6314 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6315 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6316
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6320 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
6321
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
6323 #, c-format
6324 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6325 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6326
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
6328 #, c-format
6329 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6330 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6331
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
6333 #, c-format
6334 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6335 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6336
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
6338 #, fuzzy, c-format
6339 msgid ""
6340 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6341 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
6342
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
6344 #, c-format
6345 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6346 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6347
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
6349 #, c-format
6350 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6351 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6352
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
6354 #, c-format
6355 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6356 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6357
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
6359 #, c-format
6360 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6361 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6362
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6364 #, c-format
6365 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6366 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6367
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
6369 #, c-format
6370 msgid ""
6371 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6372 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
6376 #, c-format
6377 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6378 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6379
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
6381 #, fuzzy, c-format
6382 msgid ""
6383 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6384 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6385 msgstr ""
6386 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
6387
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
6389 #, c-format
6390 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6391 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6392
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6396 msgstr "%s%sໃນ %s"
6397
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:283
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
6404 #, c-format
6405 msgid "&lt;&lt; Previous"
6406 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
6409 #, c-format
6410 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6411 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ເປີດຫາທີ່ຢູ່&lt;/a&gt;"
6412
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
6415 #, c-format
6416 msgid "&lt;upload_path&gt;"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
6420 #, c-format
6421 msgid "&nbsp; Sub report:"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6427 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6428
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6431 #, fuzzy, c-format
6432 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6433 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6434
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6438 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6439
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6441 #, c-format
6442 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6446 #, fuzzy, c-format
6447 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6448 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
6449
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6451 #, c-format
6452 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6456 #, c-format
6457 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6458 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6459
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6461 #, c-format
6462 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6463 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6464
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6468 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6469
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6473 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6474
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
6476 #, c-format
6477 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6483 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
6486 #, fuzzy, c-format
6487 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6488 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6489
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
6491 #, fuzzy, c-format
6492 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6493 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6498 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6503 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6504
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6506 #, fuzzy, c-format
6507 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6508 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
6509
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
6511 #, c-format
6512 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
6516 #, fuzzy, c-format
6517 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6518 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6519
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
6523 #, fuzzy, c-format
6524 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6525 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
6526
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
6528 #, c-format
6529 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6530 msgstr ""
6531
6532 #. %1$s:  END 
6533 #. %2$s:  IF ( else ) 
6534 #. %3$s:  tagfield | html 
6535 #. %4$s:  ELSE 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
6537 #, c-format
6538 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
6539 msgstr ""
6540
6541 #. %1$s:  END 
6542 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6543 #. %3$s:  tagsubfield 
6544 #. %4$s:  END 
6545 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6546 #. %6$s:  END 
6547 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
6548 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6549 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
6550 #. %10$s:  END 
6551 #. %11$s:  ELSE 
6552 #. %12$s:  action 
6553 #. %13$s:  END 
6554 #. %14$s:  END 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
6556 #, c-format
6557 msgid ""
6558 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
6559 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
6560 msgstr ""
6561
6562 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6563 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
6564 #. %3$s:  basketname 
6565 #. %4$s:  ELSE 
6566 #. %5$s:  booksellername 
6567 #. %6$s:  END 
6568 #. %7$s:  END 
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
6570 #, c-format
6571 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
6572 msgstr ""
6573
6574 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
6575 #. %2$s:  ELSE 
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
6577 #, fuzzy, c-format
6578 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
6579 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6580
6581 #. %1$s:  IF course_name 
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "&rsaquo; %s Edit "
6585 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6586
6587 #. For the first occurrence,
6588 #. %1$s:  IF batch_id 
6589 #. %2$s:  batch_id 
6590 #. %3$s:  ELSE 
6591 #. %4$s:  END 
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
6596 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6597
6598 #. %1$s:  IF ( id ) 
6599 #. %2$s:  ELSE 
6600 #. %3$s:  END 
6601 #. %4$s:  ELSE 
6602 #. %5$s:  END 
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
6606 msgstr "%s %sການປັບປ່ຽນ ເທັກ%s %sເທັກ ໃໜ່%s %s%s%s"
6607
6608 #. %1$s:  IF datereceived 
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
6612 msgstr "%s ການສະຫລຸບກ່ຽວກັບໃບຮັບສຳລັບ "
6613
6614 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
6615 #. %2$s:  ELSE 
6616 #. %3$s:  authid 
6617 #. %4$s:  authtypetext 
6618 #. %5$s:  END 
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
6620 #, c-format
6621 msgid ""
6622 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
6623 msgstr ""
6624
6625 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6626 #. %2$s:  ELSE 
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
6628 #, c-format
6629 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
6630 msgstr ""
6631
6632 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6633 #. %2$s:  ELSE 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
6635 #, c-format
6636 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
6637 msgstr ""
6638
6639 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6640 #. %2$s:  ELSE 
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
6644 msgstr ""
6645
6646 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
6647 #. %2$s:  ELSE 
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
6649 #, c-format
6650 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
6651 msgstr ""
6652
6653 #. %1$s:  branchname 
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
6655 #, fuzzy, c-format
6656 msgid "&rsaquo; %s calendar"
6657 msgstr "%s &rsaquo; %s "
6658
6659 #. %1$s:  END 
6660 #. %2$s:  IF step == 2 
6661 #. %3$s:  END 
6662 #. %4$s:  IF step == 3 
6663 #. %5$s:  END 
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6665 #, c-format
6666 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
6667 msgstr ""
6668
6669 #. %1$s:  IF op == 'list' 
6670 #. %2$s:  IF budget_period_id 
6671 #. %3$s:  budget_period_description 
6672 #. %4$s:  ELSE 
6673 #. %5$s:  END 
6674 #. %6$s:  END 
6675 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
6679 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
6680
6681 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
6682 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
6683 #. %3$s:  searchfield 
6684 #. %4$s:  ELSE 
6685 #. %5$s:  END 
6686 #. %6$s:  END 
6687 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
6689 #, fuzzy, c-format
6690 msgid ""
6691 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
6692 "currency '"
6693 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
6694
6695 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6696 #. %2$s:  categorycode |html 
6697 #. %3$s:  ELSE 
6698 #. %4$s:  categorycode |html 
6699 #. %5$s:  END 
6700 #. %6$s:  END 
6701 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid ""
6705 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
6706 "'%s'%s%s %s "
6707 msgstr "%s ໜວດ %s ແມ່ນຍັງຢູ່ໃນການນຳໃຊ້. ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະລົບ!%s ຢື່ນຢັນການລົບໜວດ %s%s "
6708
6709 #. %1$s:  IF step == 1 
6710 #. %2$s:  ELSE 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
6714 msgstr ""
6715
6716 #. %1$s:  IF ( op ) 
6717 #. %2$s:  ELSE 
6718 #. %3$s:  END 
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
6720 #, c-format
6721 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
6722 msgstr ""
6723
6724 #. For the first occurrence,
6725 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6726 #. %2$s:  template_id 
6727 #. %3$s:  ELSE 
6728 #. %4$s:  END 
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6735 #, fuzzy, c-format
6736 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
6737 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ "
6738
6739 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; %sEditing "
6743 msgstr ""
6744
6745 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6746 #. %2$s:  authid 
6747 #. %3$s:  authtypetext 
6748 #. %4$s:  ELSE 
6749 #. %5$s:  authtypetext 
6750 #. %6$s:  END 
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
6752 #, c-format
6753 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
6754 msgstr ""
6755
6756 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6757 #. %2$s:  END 
6758 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6759 #. %4$s:  END 
6760 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6761 #. %6$s:  END 
6762 #. %7$s:  END 
6763 #. %8$s:  IF op == 'list' 
6764 #. %9$s:  END 
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
6766 #, fuzzy, c-format
6767 msgid ""
6768 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6769 "%s%s %sAuthorized values%s"
6770 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s "
6771
6772 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6773 #. %2$s:  categorycode |html 
6774 #. %3$s:  ELSE 
6775 #. %4$s:  END 
6776 #. %5$s:  END 
6777 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6779 #, c-format
6780 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6781 msgstr ""
6782
6783 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6784 #. %2$s:  contractname 
6785 #. %3$s:  ELSE 
6786 #. %4$s:  END 
6787 #. %5$s:  END 
6788 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
6790 #, c-format
6791 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6792 msgstr ""
6793
6794 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6795 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6796 #. %3$s:  budget_name 
6797 #. %4$s:  END 
6798 #. %5$s:  ELSE 
6799 #. %6$s:  END 
6800 #. %7$s:  END 
6801 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
6803 #, fuzzy, c-format
6804 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6805 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
6806
6807 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6808 #. %2$s:  ordernumber 
6809 #. %3$s:  ELSE 
6810 #. %4$s:  END 
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
6812 #, c-format
6813 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6814 msgstr ""
6815
6816 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6817 #. %2$s:  searchfield 
6818 #. %3$s:  ELSE 
6819 #. %4$s:  END 
6820 #. %5$s:  END 
6821 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
6823 #, c-format
6824 msgid ""
6825 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6826 msgstr ""
6827
6828 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6829 #. %2$s:  END 
6830 #. %3$s:  basketname|html 
6831 #. %4$s:  basketno 
6832 #. %5$s:  name|html 
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
6834 #, fuzzy, c-format
6835 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
6836 msgstr "%sໃໜ່ %s%sລົບອອກ %sກະຕາ %s (%s) ສຳລັບ "
6837
6838 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6839 #. %2$s:  ELSE 
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
6841 #, c-format
6842 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6843 msgstr ""
6844
6845 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6846 #. %2$s:  ELSE 
6847 #. %3$s:  END 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
6849 #, c-format
6850 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6851 msgstr ""
6852
6853 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6854 #. %2$s:  ELSE 
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6856 #, fuzzy, c-format
6857 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6858 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6859
6860 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
6861 #. %2$s:  ELSE 
6862 #. %3$s:  firstname 
6863 #. %4$s:  surname 
6864 #. %5$s:  cardnumber 
6865 #. %6$s:  END 
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
6867 #, fuzzy, c-format
6868 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
6869 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6870
6871 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6872 #. %2$s:  ELSE 
6873 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6874 #. %4$s:  END 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
6876 #, c-format
6877 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6878 msgstr ""
6879
6880 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6881 #. %2$s:  ELSE 
6882 #. %3$s:  firstname 
6883 #. %4$s:  surname 
6884 #. %5$s:  cardnumber 
6885 #. %6$s:  END 
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6889 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
6890
6891 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6892 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6893 #. %3$s:  ELSE 
6894 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6895 #. %5$s:  ELSE 
6896 #. %6$s:  END 
6897 #. %7$s:  END 
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
6899 #, c-format
6900 msgid ""
6901 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6902 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6903 msgstr ""
6904
6905 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6906 #. %2$s:  ELSE 
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6910 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
6911
6912 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6913 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6914 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
6916 #, c-format
6917 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6921 #, c-format
6922 msgid "&rsaquo; About Koha"
6923 msgstr ""
6924
6925 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
6927 #, c-format
6928 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6929 msgstr ""
6930
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6932 #, fuzzy, c-format
6933 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6934 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6935
6936 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6938 #, fuzzy, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6940 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
6941
6942 #. %1$s:  booksellername |html 
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6946 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6947
6948 #. %1$s:  END 
6949 #. %2$s:  END 
6950 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6951 #. %4$s:  IF ( total ) 
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
6953 #, c-format
6954 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6955 msgstr ""
6956
6957 #. %1$s:  END 
6958 #. %2$s:  ELSE 
6959 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6963 msgstr ""
6964
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
6968 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6969
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
6971 #, fuzzy, c-format
6972 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6973 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
6974
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
6976 #, c-format
6977 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6981 #, c-format
6982 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
6986 #, fuzzy, c-format
6987 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6988 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
6989
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6991 #, fuzzy, c-format
6992 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6993 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
6994
6995 #. %1$s:  END 
6996 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7000 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7001
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
7003 #, c-format
7004 msgid "&rsaquo; Administration"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7010 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7011
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7013 #, c-format
7014 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7015 msgstr ""
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7018 #, c-format
7019 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7020 msgstr ""
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
7023 #, fuzzy, c-format
7024 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7025 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7028 #, c-format
7029 msgid "&rsaquo; Authorities"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
7033 #, c-format
7034 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7038 #, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7040 msgstr ""
7041
7042 #. %1$s:  import_batch_id 
7043 #. %2$s:  ELSE 
7044 #. %3$s:  END 
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
7046 #, c-format
7047 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7048 msgstr ""
7049
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
7051 #, c-format
7052 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7053 msgstr ""
7054
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7056 #, fuzzy, c-format
7057 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7058 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7059
7060 #. %1$s:  itemtype 
7061 #. %2$s:  ELSE 
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7063 #, fuzzy, c-format
7064 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7065 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
7066
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7068 #, fuzzy, c-format
7069 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
7070 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
7071
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
7073 #, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7075 msgstr ""
7076
7077 #. %1$s:  END 
7078 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7079 #. %3$s:  END 
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
7081 #, c-format
7082 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7083 msgstr ""
7084
7085 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7086 #. %2$s:  ELSE 
7087 #. %3$s:  END 
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7089 #, fuzzy, c-format
7090 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7091 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7092
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
7094 #, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7096 msgstr ""
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid "&rsaquo; Check in"
7101 msgstr "%s&rsaquo;"
7102
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
7104 #, c-format
7105 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7106 msgstr ""
7107
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; Circulation"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
7114 #, fuzzy, c-format
7115 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7116 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7117
7118 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7122 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7123
7124 #. %1$s:  title |html 
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7128 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
7131 #, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Claims"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
7136 #, c-format
7137 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7143 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7144
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7148 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7149
7150 #. %1$s:  contractnumber 
7151 #. %2$s:  END 
7152 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7154 #, fuzzy, c-format
7155 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7156 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7157
7158 #. %1$s:  searchfield 
7159 #. %2$s:  END 
7160 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7162 #, fuzzy, c-format
7163 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7164 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7165
7166 #. %1$s:  searchfield 
7167 #. %2$s:  END 
7168 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7172 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7173
7174 #. %1$s:  tagsubfield 
7175 #. %2$s:  END 
7176 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7180 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7181
7182 #. %1$s:  searchfield 
7183 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:41
7185 #, fuzzy, c-format
7186 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7187 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
7188
7189 #. %1$s:  ELSE 
7190 #. %2$s:  END 
7191 #. %3$s:  END 
7192 #. %4$s:  END 
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7194 #, fuzzy, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7196 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7197
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
7199 #, fuzzy, c-format
7200 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7201 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7202
7203 #. %1$s:  tablename 
7204 #. %2$s:  kohafield 
7205 #. %3$s:  END 
7206 #. %4$s:  IF ( else ) 
7207 #. %5$s:  tagfield 
7208 #. %6$s:  END 
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
7210 #, c-format
7211 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7212 msgstr ""
7213
7214 #. %1$s:  END 
7215 #. %2$s:  IF ( else ) 
7216 #. %3$s:  END 
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7220 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
7223 #, fuzzy, c-format
7224 msgid "&rsaquo; Course details for "
7225 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7226
7227 #. %1$s:  END 
7228 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7230 #, fuzzy, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7232 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7233
7234 #. %1$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
7236 #, fuzzy, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7238 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7239
7240 #. %1$s:  END 
7241 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7243 #, c-format
7244 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7245 msgstr ""
7246
7247 #. %1$s:  END 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7251 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7252
7253 #. %1$s:  itemtype 
7254 #. %2$s:  END 
7255 #. %3$s:  END 
7256 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7260 msgstr ""
7261
7262 #. %1$s:  subscriptionid 
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7266 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7267
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7271 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7272
7273 #. %1$s:  END 
7274 #. %2$s:  IF close_form 
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
7276 #, fuzzy, c-format
7277 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7278 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
7279
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7281 #, c-format
7282 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
7286 #, c-format
7287 msgid "&rsaquo; Edit "
7288 msgstr ""
7289
7290 #. %1$s:  END -
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7292 #, fuzzy, c-format
7293 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7294 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7295
7296 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
7298 #, fuzzy, c-format
7299 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s"
7300 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7301
7302 #. %1$s:  END 
7303 #. %2$s:  ELSE 
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
7305 #, c-format
7306 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7307 msgstr ""
7308
7309 #. %1$s:  suggestionid 
7310 #. %2$s:  ELSE 
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
7312 #, fuzzy, c-format
7313 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7314 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7315
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7317 #, fuzzy, c-format
7318 msgid "&rsaquo; Editor"
7319 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7320
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
7322 #, c-format
7323 msgid "&rsaquo; Error 400"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
7327 #, c-format
7328 msgid "&rsaquo; Error 401"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
7332 #, c-format
7333 msgid "&rsaquo; Error 402"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
7337 #, c-format
7338 msgid "&rsaquo; Error 403"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
7342 #, c-format
7343 msgid "&rsaquo; Error 404"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
7347 #, c-format
7348 msgid "&rsaquo; Error 405"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
7352 #, c-format
7353 msgid "&rsaquo; Error 500"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7357 #, fuzzy, c-format
7358 msgid "&rsaquo; Files"
7359 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7360
7361 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
7363 #, fuzzy, c-format
7364 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7365 msgstr "%s &rsaquo; %s"
7366
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
7368 #, c-format
7369 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7373 #, c-format
7374 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "&rsaquo; Images "
7380 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7381
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "&rsaquo; Images for "
7385 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7386
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "&rsaquo; Invoices"
7390 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
7393 #, c-format
7394 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7395 msgstr ""
7396
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
7398 #, fuzzy, c-format
7399 msgid "&rsaquo; Item details for "
7400 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7401
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
7403 #, fuzzy, c-format
7404 msgid "&rsaquo; Item search "
7405 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7406
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
7408 #, fuzzy, c-format
7409 msgid "&rsaquo; Items search fields "
7410 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
7411
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7413 #, c-format
7414 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7418 #, c-format
7419 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
7423 #, fuzzy, c-format
7424 msgid "&rsaquo; Label creator "
7425 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7428 #, c-format
7429 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7430 msgstr ""
7431
7432 #. %1$s:  IF ( total ) 
7433 #. %2$s:  total 
7434 #. %3$s:  ELSE 
7435 #. %4$s:  END 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
7437 #, c-format
7438 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
7442 #, fuzzy, c-format
7443 msgid "&rsaquo; MARC export"
7444 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7445
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
7449 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
7452 #, fuzzy, c-format
7453 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
7454 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
7457 #, fuzzy, c-format
7458 msgid "&rsaquo; Manual credit"
7459 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
7462 #, fuzzy, c-format
7463 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
7464 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
7468 #, fuzzy, c-format
7469 msgid "&rsaquo; Merging records"
7470 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7471
7472 #. %1$s:  spec 
7473 #. %2$s:  ELSE 
7474 #. %3$s:  END 
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
7476 #, c-format
7477 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7478 msgstr ""
7479
7480 #. %1$s:  itemtype 
7481 #. %2$s:  ELSE 
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
7485 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s "
7486
7487 #. %1$s:  ELSE 
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7489 #, c-format
7490 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
7491 msgstr ""
7492
7493 #. %1$s:  searchfield 
7494 #. %2$s:  ELSE 
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7496 #, c-format
7497 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
7498 msgstr ""
7499
7500 #. %1$s:  ELSE 
7501 #. %2$s:  END 
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
7503 #, c-format
7504 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
7505 msgstr ""
7506
7507 #. %1$s:  END 
7508 #. %2$s:  END 
7509 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
7511 #, c-format
7512 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
7513 msgstr ""
7514
7515 #. %1$s:  ELSE 
7516 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
7518 #, c-format
7519 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
7520 msgstr ""
7521
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
7525 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7526
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
7528 #, c-format
7529 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
7530 msgstr ""
7531
7532 #. %1$s:  fund_code 
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
7534 #, c-format
7535 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
7536 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7537
7538 #. %1$s:  todaysdate 
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
7540 #, c-format
7541 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
7542 msgstr ""
7543
7544 #. %1$s:  LoginBranchname 
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
7546 #, c-format
7547 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
7548 msgstr ""
7549
7550 #. %1$s:  END 
7551 #. %2$s:  IF ( else ) 
7552 #. %3$s:  END 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7554 #, c-format
7555 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
7561 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7562
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid "&rsaquo; Patron lists"
7566 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
7569 #, c-format
7570 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
7571 msgstr ""
7572
7573 #. %1$s:  borrower.firstname 
7574 #. %2$s:  borrower.surname 
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
7578 msgstr "%s &rsaquo; ປັບປ່ຽນເທັກ%s %s"
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
7581 #, fuzzy, c-format
7582 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
7583 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
7588 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
7589
7590 #. %1$s:  title |html 
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
7592 #, c-format
7593 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
7597 #, fuzzy, c-format
7598 msgid "&rsaquo; Plugins "
7599 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7600
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
7602 #, fuzzy, c-format
7603 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
7604 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7605
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
7607 #, c-format
7608 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
7609 msgstr ""
7610
7611 #. %1$s:  END 
7612 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
7614 #, fuzzy, c-format
7615 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
7616 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7617
7618 #. %1$s:  END 
7619 #. %2$s:  IF ( else ) 
7620 #. %3$s:  END 
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
7622 #, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
7624 msgstr ""
7625
7626 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
7630 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s "
7631
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
7633 #, c-format
7634 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
7640 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s"
7641
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
7643 #, fuzzy, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
7645 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7646
7647 #. %1$s:  name 
7648 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
7649 #. %3$s:  invoice 
7650 #. %4$s:  END 
7651 #. %5$s:  ordernumber 
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7653 #, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
7655 msgstr ""
7656
7657 #. %1$s:  name 
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7659 #, c-format
7660 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
7664 #, fuzzy, c-format
7665 msgid "&rsaquo; Renew"
7666 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7667
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
7669 #, c-format
7670 msgid "&rsaquo; Reports"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
7674 #, fuzzy, c-format
7675 msgid "&rsaquo; Reserve "
7676 msgstr "%s &rsaquo; %s "
7677
7678 #. %1$s:  ELSE 
7679 #. %2$s:  END 
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
7681 #, c-format
7682 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
7683 msgstr ""
7684
7685 #. %1$s:  ELSE 
7686 #. %2$s:  END 
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
7688 #, c-format
7689 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
7690 msgstr ""
7691
7692 #. %1$s:  ELSE 
7693 #. %2$s:  END 
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
7695 #, c-format
7696 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
7697 msgstr ""
7698
7699 #. %1$s:  ELSE 
7700 #. %2$s:  END 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
7702 #, c-format
7703 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
7704 msgstr ""
7705
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
7707 #, fuzzy, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Results for tag "
7709 msgstr "%s &rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7710
7711 #. %1$s:  ELSE 
7712 #. %2$s:  END 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. %1$s:  ELSE 
7719 #. %2$s:  END 
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
7721 #, c-format
7722 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
7723 msgstr ""
7724
7725 #. %1$s:  ELSE 
7726 #. %2$s:  END 
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
7728 #, fuzzy, c-format
7729 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
7730 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
7731
7732 #. %1$s:  ELSE 
7733 #. %2$s:  END 
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
7735 #, c-format
7736 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
7737 msgstr ""
7738
7739 #. %1$s:  ELSE 
7740 #. %2$s:  END 
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
7742 #, c-format
7743 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
7744 msgstr ""
7745
7746 #. %1$s:  ELSE 
7747 #. %2$s:  END 
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
7749 #, c-format
7750 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
7751 msgstr ""
7752
7753 #. %1$s:  ELSE 
7754 #. %2$s:  END 
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
7756 #, c-format
7757 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7758 msgstr ""
7759
7760 #. %1$s:  ELSE 
7761 #. %2$s:  END 
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
7763 #, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7765 msgstr ""
7766
7767 #. %1$s:  ELSE 
7768 #. %2$s:  END 
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7770 #, c-format
7771 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7772 msgstr ""
7773
7774 #. %1$s:  ELSE 
7775 #. %2$s:  END 
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7777 #, fuzzy, c-format
7778 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7779 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
7780
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
7782 #, fuzzy, c-format
7783 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7784 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7785
7786 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7790 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7791
7792 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7793 #. %2$s:  query_desc |html 
7794 #. %3$s:  END 
7795 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7796 #. %5$s:  limit_desc | html 
7797 #. %6$s:  END 
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7799 #, c-format
7800 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7801 msgstr ""
7802
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7804 #, fuzzy, c-format
7805 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7806 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7807
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
7809 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7811 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
7812
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid "&rsaquo; Search history "
7816 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7817
7818 #. %1$s:  END 
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
7820 #, c-format
7821 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7822 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7823
7824 #. %1$s:  ELSE 
7825 #. %2$s:  END 
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
7827 #, fuzzy, c-format
7828 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7829 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7830
7831 #. %1$s:  ELSE 
7832 #. %2$s:  END 
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7836 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7837
7838 #. %1$s:  ELSE 
7839 #. %2$s:  END 
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
7841 #, c-format
7842 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7843 msgstr ""
7844
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
7846 #, fuzzy, c-format
7847 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
7848 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
7849
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7851 #, fuzzy, c-format
7852 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7853 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7854
7855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
7857 #, c-format
7858 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7862 #, c-format
7863 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7864 msgstr ""
7865
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7869 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
7870
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7873 #, c-format
7874 msgid "&rsaquo; Serials "
7875 msgstr ""
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7878 #, c-format
7879 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7883 #, c-format
7884 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7885 msgstr ""
7886
7887 #. %1$s:  surname 
7888 #. %2$s:  firstname 
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
7890 #, fuzzy, c-format
7891 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7892 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7893
7894 #. %1$s:  suggestionid 
7895 #. %2$s:  ELSE 
7896 #. %3$s:  END 
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7898 #, fuzzy, c-format
7899 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7900 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ. "
7901
7902 #. %1$s:  fund_code 
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7904 #, fuzzy, c-format
7905 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7906 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
7907
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7909 #, c-format
7910 msgid "&rsaquo; Statistics"
7911 msgstr ""
7912
7913 #. %1$s:  buildx 
7914 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7915 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7916 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7917 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7918 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7919 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7920 #. %8$s:  END 
7921 #. %9$s:  END 
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
7923 #, c-format
7924 msgid ""
7925 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7926 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7927 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7928 msgstr ""
7929
7930 #. %1$s:  END 
7931 #. %2$s:  IF ( else ) 
7932 #. %3$s:  tagfield | html 
7933 #. %4$s:  END 
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7935 #, c-format
7936 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7937 msgstr ""
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7940 #, fuzzy, c-format
7941 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7942 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
7943
7944 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
7946 #, fuzzy, c-format
7947 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7948 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7953 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7956 #, c-format
7957 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7958 msgstr ""
7959
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
7961 #, fuzzy, c-format
7962 msgid "&rsaquo; System preferences"
7963 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
7964
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7966 #, c-format
7967 msgid "&rsaquo; Tags"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7971 #, c-format
7972 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7973 msgstr ""
7974
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7976 #, c-format
7977 msgid "&rsaquo; Tools"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7983 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7986 #, c-format
7987 msgid "&rsaquo; Transfers"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
7991 #, c-format
7992 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7998 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
7999
8000 #. %1$s:  booksellername 
8001 #. %2$s:  ELSE 
8002 #. %3$s:  END 
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8006 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
8009 #, fuzzy, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8011 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
8012
8013 #. %1$s:  name 
8014 #. %2$s:  ELSE 
8015 #. %3$s:  END 
8016 #. %4$s:  ELSE 
8017 #. %5$s:  name 
8018 #. %6$s:  END 
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
8020 #, c-format
8021 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8025 #, fuzzy, c-format
8026 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8027 msgstr "%s&rsaquo; "
8028
8029 #. %1$s:  ELSE 
8030 #. %2$s:  END 
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
8032 #, c-format
8033 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8034 msgstr ""
8035
8036 #. %1$s:  ELSE 
8037 #. %2$s:  END 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
8039 #, c-format
8040 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8041 msgstr ""
8042
8043 #. %1$s:  IF ( status ) 
8044 #. %2$s:  ELSE 
8045 #. %3$s:  END 
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8047 #, c-format
8048 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8049 msgstr ""
8050
8051 #. %1$s:  END 
8052 #. %2$s:  IF ( else ) 
8053 #. %3$s:  END 
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8055 #, c-format
8056 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8057 msgstr ""
8058
8059 #. %1$s: ~ END ~
8060 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8062 #, c-format
8063 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8080 #, c-format
8081 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8082 msgstr ""
8083
8084 #. %1$s:  END 
8085 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8086 #. %3$s:  END 
8087 #. %4$s:  IF ( else ) 
8088 #. %5$s:  END 
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8090 #, c-format
8091 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
8092 msgstr ""
8093
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
8095 #, c-format
8096 msgid ""
8097 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
8098 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
8099 "administrator about options)."
8100 msgstr ""
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
8103 #, c-format
8104 msgid "'s "
8105 msgstr ""
8106
8107 #. %1$s:  borrower_branchname 
8108 #. %2$s:  borrower_branchcode 
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
8110 #, c-format
8111 msgid "'s home library (%s / %s )"
8112 msgstr ""
8113
8114 #. For the first occurrence,
8115 #. %1$s:  rescardnumber 
8116 #. %2$s:  resbranchname 
8117 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8120 #, c-format
8121 msgid "(%s) at %s since %s"
8122 msgstr ""
8123
8124 #. %1$s:  message.barcode 
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
8126 #, c-format
8127 msgid "(%s) for "
8128 msgstr ""
8129
8130 #. %1$s:  message.barcode 
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
8132 #, c-format
8133 msgid "(%s) from "
8134 msgstr ""
8135
8136 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
8138 #, c-format
8139 msgid "(%s) has been on hold for "
8140 msgstr ""
8141
8142 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
8144 #, c-format
8145 msgid "(%s) has been waiting for "
8146 msgstr ""
8147
8148 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8150 #, c-format
8151 msgid "(%s) is checked out to "
8152 msgstr ""
8153
8154 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
8156 #, c-format
8157 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8158 msgstr ""
8159
8160 #. %1$s:  message.barcode 
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
8162 #, c-format
8163 msgid "(%s) to "
8164 msgstr ""
8165
8166 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8167 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8168 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8169 #. %4$s:  END 
8170 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8171 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8172 #. %7$s:  END 
8173 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8177 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
8178
8179 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8180 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8181 #. %3$s:  END 
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
8183 #, fuzzy, c-format
8184 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8185 msgstr "%s%s %s %sບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s "
8186
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
8188 #, c-format
8189 msgid "(3.14)"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
8193 #, c-format
8194 msgid "(3.16)"
8195 msgstr ""
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
8198 #, c-format
8199 msgid "(3.18)"
8200 msgstr ""
8201
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
8203 #, c-format
8204 msgid "(3.20)"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
8208 #, c-format
8209 msgid "(3.6 Release Maintainer)"
8210 msgstr ""
8211
8212 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8213 #. %2$s:  ELSE 
8214 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:872
8216 #, fuzzy, c-format
8217 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8218 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
8219
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
8221 #, c-format
8222 msgid "(Create label batch)"
8223 msgstr ""
8224
8225 #. INPUT
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8227 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8228 msgstr ""
8229
8230 #. INPUT
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8232 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8233 msgstr ""
8234
8235 #. INPUT
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8237 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8238 msgstr ""
8239
8240 #. INPUT
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8242 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8243 msgstr ""
8244
8245 #. %1$s:  budget_period_description 
8246 #. %2$s:  bookfund 
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287
8248 #, fuzzy, c-format
8249 msgid "(Current: %s - %s)"
8250 msgstr "%s %s (%s)"
8251
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
8253 #, c-format
8254 msgid "(Database) Documentation manager:"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8260 #, c-format
8261 msgid "(Error)"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:264
8265 #, c-format
8266 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8267 msgstr ""
8268
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
8270 #, c-format
8271 msgid "(Filtered. "
8272 msgstr ""
8273
8274 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8275 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
8276 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
8277 #. %4$s:  ELSE 
8278 #. %5$s:  END 
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
8280 #, c-format
8281 msgid ""
8282 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
8283 "date ranges as needed. )"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
8287 #, c-format
8288 msgid "(Indonesian)"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "(None)"
8295 msgstr "%sບໍ່ມີ"
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
8298 #, c-format
8299 msgid ""
8300 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8301 msgstr ""
8302
8303 #. %1$s:  biblionumber 
8304 #. %2$s:  ELSE 
8305 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8309 msgstr "%sເພີ່ມທະບຽນ MARC"
8310
8311 #. %1$s:  biblionumber 
8312 #. %2$s:  ELSE 
8313 #. %3$s:  END 
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8315 #, c-format
8316 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
8320 #, c-format
8321 msgid "(Tax exc.)"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
8325 #, c-format
8326 msgid "(Tax inc.)"
8327 msgstr ""
8328
8329 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
8331 #, c-format
8332 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8333 msgstr ""
8334
8335 #. For the first occurrence,
8336 #. SCRIPT
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8338 msgid "(Unknown)"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8342 #, c-format
8343 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8344 msgstr ""
8345
8346 #. %1$s:  cur_active 
8347 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8348 #. %3$s:  ELSE 
8349 #. %4$s:  END 
8350 #. %5$s:  END 
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:593
8352 #, c-format
8353 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8354 msgstr ""
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
8357 #, c-format
8358 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8359 msgstr ""
8360
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
8364 #, c-format
8365 msgid "(checking)"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
8369 #, c-format
8370 msgid "(default if none is defined)"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
8375 #, c-format
8376 msgid "(deprecated). It will default to "
8377 msgstr ""
8378
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8380 #, c-format
8381 msgid "(e.g., 5338644143)"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
8385 #, c-format
8386 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8387 msgstr ""
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:695
8390 #, c-format
8391 msgid "(enter amount in numerals) "
8392 msgstr ""
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8396 #, c-format
8397 msgid "(exclusive) "
8398 msgstr ""
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
8402 #, c-format
8403 msgid "(fast cataloging)"
8404 msgstr ""
8405
8406 #. For the first occurrence,
8407 #. SCRIPT
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
8410 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
8415 #, c-format
8416 msgid "(full reindex required). "
8417 msgstr ""
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8420 #, c-format
8421 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8422 msgstr ""
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid ""
8427 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8428 "authorized value list)"
8429 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
8432 #, fuzzy, c-format
8433 msgid ""
8434 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8435 "authorized value list) "
8436 msgstr "%s (ຖ້າທ່ານເລືອກຄ່າຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະມີຕົວກຳນົດເຮັດໃຫ້ຕົວເລກລາຍການຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດຖຶກຈຳກັດ)"
8437
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
8440 #, fuzzy, c-format
8441 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
8442 msgstr "%s (ການລີກລ້ຽງໜາຍຄວາມວ່າ ເຂດສຳຮອງຈະບໍ່ສະແດງອອກໃນທະບຽນຂອງຜູ້ທີ່ແກ້ໄຂ)"
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
8446 #, fuzzy, c-format
8447 msgid "(inclusive)"
8448 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
8449
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
8451 #, c-format
8452 msgid "(inclusive) "
8453 msgstr ""
8454
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
8457 #, c-format
8458 msgid "(inclusive) to "
8459 msgstr ""
8460
8461 #. For the first occurrence,
8462 #. %1$s:  innerloop1 
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
8466 #, c-format
8467 msgid "(is %s)"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
8471 #, c-format
8472 msgid "(items.itemcallnumber) "
8473 msgstr ""
8474
8475 #. For the first occurrence,
8476 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
8479 #, c-format
8480 msgid "(modified on %s)"
8481 msgstr "(ໄດ້ແກ້ໄຂໃນຄັ້ງວັນທີ %s)"
8482
8483 #. For the first occurrence,
8484 #. SCRIPT
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
8486 msgid "(must be a number greater than 0)"
8487 msgstr ""
8488
8489 #. SCRIPT
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8491 msgid "(never)"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
8495 #, fuzzy, c-format
8496 msgid "(no library)"
8497 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
8498
8499 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8500 #. %2$s:  relate.related_search 
8501 #. %3$s:  END 
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
8503 #, c-format
8504 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8505 msgstr "(ການຄົ້ນຫາທີ່ກ່ຽວພັນກັບ: %s%s%s)"
8506
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
8508 #, c-format
8509 msgid "(see online help)"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
8513 #, c-format
8514 msgid "(select a library) "
8515 msgstr ""
8516
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
8518 #, fuzzy, c-format
8519 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8520 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
8523 #, c-format
8524 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8525 msgstr ""
8526
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. %1$s:  ELSE 
8529 #. %2$s:  END 
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid ") %s No basket group %s "
8534 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
8537 #, c-format
8538 msgid ") is currently restricted."
8539 msgstr ""
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid ") is not checked out to a patron."
8544 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
8545
8546 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid ") now due on %s "
8550 msgstr "%s : ກຳນົດເວລາ %s "
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid ") on "
8556 msgstr "%s ໃນ "
8557
8558 #. %1$s:  borrower.firstname 
8559 #. %2$s:  borrower.surname 
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
8561 #, fuzzy, c-format
8562 msgid ") renewed for %s %s ( "
8563 msgstr "%s ທ່ານຄົ້ນຫາເພື່ອ %s %s "
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
8567 #, fuzzy, c-format
8568 msgid ") you selected does not exist. "
8569 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
8570
8571 #. %1$s:  END 
8572 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8573 #. %3$s:  branchname 
8574 #. %4$s:  name 
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
8576 #, c-format
8577 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8578 msgstr ""
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:548
8581 #, c-format
8582 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8583 msgstr ""
8584
8585 #. %1$s:  END 
8586 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
8587 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
8588 #. %4$s:  END 
8589 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
8590 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
8591 #. %7$s:  ELSE 
8592 #. %8$s:  END 
8593 #. %9$s:  END 
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
8595 #, fuzzy, c-format
8596 msgid ""
8597 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
8598 msgstr "%s, ການຢື່ມຕໍ່ຄັ້ງຫລ້າສຸດ %s%s, ກຳນົດສົ່ງຄືນໃນ %s%sຍັງບໍ່ໄດ້ຢື່ມອອກ %s"
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
8601 #, c-format
8602 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
8606 #, c-format
8607 msgid ", Cyprus"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
8611 #, c-format
8612 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
8616 #, c-format
8617 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
8621 #, c-format
8622 msgid ""
8623 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8624 "sponsorship)"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
8628 #, c-format
8629 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8630 msgstr ""
8631
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
8633 #, c-format
8634 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
8638 #, c-format
8639 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
8643 #, c-format
8644 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
8648 #, c-format
8649 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8650 msgstr ""
8651
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
8653 #, c-format
8654 msgid ", Please transfer this item. "
8655 msgstr ""
8656
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
8659 #, c-format
8660 msgid ", but your system still appears to be set up for "
8661 msgstr ""
8662
8663 #. SCRIPT
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8665 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8666 msgstr ""
8667
8668 #. SCRIPT
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8670 msgid "- Budget code cannot be blank"
8671 msgstr ""
8672
8673 #. SCRIPT
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8675 msgid "- Budget name cannot be blank"
8676 msgstr ""
8677
8678 #. SCRIPT
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
8680 msgid "- Budget parent is current budget"
8681 msgstr ""
8682
8683 #. SCRIPT
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8685 msgid "- End date missing or invalid."
8686 msgstr ""
8687
8688 #. For the first occurrence,
8689 #. SCRIPT
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8692 #, fuzzy
8693 msgid "- First publication date is not defined"
8694 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8695
8696 #. For the first occurrence,
8697 #. SCRIPT
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8700 msgid "- Frequency is not defined"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
8704 #, c-format
8705 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8706 msgstr ""
8707
8708 #. SCRIPT
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8710 msgid "- Name missing"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. SCRIPT
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8715 #, fuzzy
8716 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8717 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
8718
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:48
8720 #, fuzzy, c-format
8721 msgid "- None -"
8722 msgstr "%s ໃນ "
8723
8724 #. SCRIPT
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8726 msgid "- Please select an item to place a hold"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. SCRIPT
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
8731 msgid "- Start date missing or invalid."
8732 msgstr ""
8733
8734 #. SCRIPT
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8736 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8737 msgstr ""
8738
8739 #. SCRIPT
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
8741 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8742 msgstr ""
8743
8744 #. SCRIPT
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8746 msgid ""
8747 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8748 "- and _"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. SCRIPT
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8753 msgid "- category type missing"
8754 msgstr ""
8755
8756 #. SCRIPT
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8758 msgid "- categorycode missing"
8759 msgstr ""
8760
8761 #. SCRIPT
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8763 msgid "- description missing"
8764 msgstr ""
8765
8766 #. SCRIPT
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8768 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8769 msgstr ""
8770
8771 #. SCRIPT
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
8773 msgid "- upperagelimit is not a number"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
8778 #, c-format
8779 msgid "-- All --"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
8783 #, c-format
8784 msgid "-- Choose -- "
8785 msgstr ""
8786
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:191
8788 #, c-format
8789 msgid "-- Choose One --"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
8793 #, c-format
8794 msgid "-- Choose a reason -- "
8795 msgstr ""
8796
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
8798 #, c-format
8799 msgid "-- Choose a status --"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8804 #, c-format
8805 msgid "-- Choose format --"
8806 msgstr ""
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
8809 #, c-format
8810 msgid "-- none -- "
8811 msgstr "-- ບໍ່ມີຫັຍງ -- "
8812
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:652
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
8815 #, c-format
8816 msgid "-- please choose --"
8817 msgstr ""
8818
8819 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
8821 #, c-format
8822 msgid ". %s Checkouts are "
8823 msgstr ""
8824
8825 #. For the first occurrence,
8826 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8831 #, c-format
8832 msgid ". %sPlease "
8833 msgstr ""
8834
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
8837 #, c-format
8838 msgid ". Deletion is not possible."
8839 msgstr ""
8840
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
8842 #, c-format
8843 msgid ". Deletion not possible "
8844 msgstr ""
8845
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
8847 #, c-format
8848 msgid ". Falling back to legacy facet calculation. "
8849 msgstr ""
8850
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
8852 #, c-format
8853 msgid ""
8854 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8855 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_auth_index_mode&gt; to "
8856 msgstr ""
8857
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
8859 #, c-format
8860 msgid ""
8861 ". GRS-1 support is now deprecated and will be removed in future releases. "
8862 "Please use DOM instead by setting &lt;zebra_bib_index_mode&gt; to "
8863 msgstr ""
8864
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8866 #, c-format
8867 msgid ""
8868 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8869 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8870 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8871 msgstr ""
8872
8873 #. %1$s:  minPasswordLength 
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
8875 #, c-format
8876 msgid ". Password must be at least %s characters."
8877 msgstr ""
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
8880 #, c-format
8881 msgid ". Please re-enter the new password."
8882 msgstr ""
8883
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
8886 #, c-format
8887 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8888 msgstr ""
8889
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
8891 #, c-format
8892 msgid ". See highlighted items "
8893 msgstr ""
8894
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8896 #, c-format
8897 msgid ". Some database servers require "
8898 msgstr ""
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8901 #, c-format
8902 msgid ". That will modify "
8903 msgstr ""
8904
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
8906 #, c-format
8907 msgid ""
8908 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8909 "like a date string. "
8910 msgstr ""
8911
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8913 #, c-format
8914 msgid ". User "
8915 msgstr ""
8916
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
8918 #, c-format
8919 msgid ". You can try a different search or "
8920 msgstr ""
8921
8922 #. For the first occurrence,
8923 #. %1$s:  ELSE 
8924 #. %2$s:  END 
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
8927 #, c-format
8928 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8929 msgstr ""
8930
8931 #. %1$s:  ELSE 
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
8933 #, c-format
8934 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8935 msgstr ""
8936
8937 #. %1$s:  ELSE 
8938 #. %2$s:  END 
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
8940 #, c-format
8941 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8945 #, c-format
8946 msgid "... or..."
8947 msgstr ""
8948
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
8950 #, c-format
8951 msgid "...and: "
8952 msgstr ""
8953
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8955 #, c-format
8956 msgid "...to "
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
8960 #, c-format
8961 msgid "0 Checkouts"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
8966 #, c-format
8967 msgid "0 Holds"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474
8972 #, c-format
8973 msgid "0 to disable"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8977 #, c-format
8978 msgid "0%%"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8982 #, c-format
8983 msgid "000 "
8984 msgstr "000 "
8985
8986 #. SPAN
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:119
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:146
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
9000 msgid "0000-00-00"
9001 msgstr ""
9002
9003 #. META http-equiv=Refresh
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
9005 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9006 msgstr ""
9007
9008 #. META http-equiv=Refresh
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
9010 msgid "0; url=booksellers.pl"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
9014 #, c-format
9015 msgid "1/2"
9016 msgstr ""
9017
9018 #. META http-equiv=refresh
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9020 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9024 #, c-format
9025 msgid "127.0.0.1"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
9029 #, c-format
9030 msgid "1st"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9036 #, c-format
9037 msgid "5"
9038 msgstr ""
9039
9040 #. SPAN
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
9042 msgid "9999-99-99"
9043 msgstr ""
9044
9045 #. %1$s:  ELSE 
9046 #. %2$s:  END 
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9048 #, c-format
9049 msgid ": %sa list:%s"
9050 msgstr ": %sa ລາຍການ:%s"
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
9055 #, c-format
9056 msgid ": Barcode must be unique."
9057 msgstr ""
9058
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
9060 #, c-format
9061 msgid ": The items do not belong to your library."
9062 msgstr ""
9063
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
9067 #, c-format
9068 msgid ""
9069 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9070 "inserted."
9071 msgstr ""
9072
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
9076 #, c-format
9077 msgid ": item has a waiting hold."
9078 msgstr ""
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
9081 #, c-format
9082 msgid ": item has linked "
9083 msgstr ""
9084
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
9088 #, c-format
9089 msgid ": item is checked out."
9090 msgstr ""
9091
9092 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9093 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
9094 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
9095 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9096 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9097 #. %6$s:  END 
9098 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
9100 #, c-format
9101 msgid ""
9102 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
9103 "by your browser.] "
9104 msgstr ""
9105
9106 #. INPUT type=button name=back
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
9111 msgid "<< Back"
9112 msgstr ""
9113
9114 #. INPUT type=button name=delete
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
9116 msgid "<< Delete"
9117 msgstr ""
9118
9119 #. INPUT type=button
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:889
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
9122 msgid "<< Previous"
9123 msgstr ""
9124
9125 #. SCRIPT
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9127 #, fuzzy
9128 msgid "<h3>Failed to run macro:</h3>"
9129 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
9130
9131 #. SCRIPT
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9133 msgid "<h3>Internal search error</h3>"
9134 msgstr ""
9135
9136 #. SCRIPT
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
9138 msgid "<p>Please <b>refresh</b> the page and try again."
9139 msgstr ""
9140
9141 #. SCRIPT
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
9143 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9144 msgstr ""
9145
9146 #. SCRIPT
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9148 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9149 msgstr ""
9150
9151 #. SCRIPT
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
9153 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9154 msgstr ""
9155
9156 #. SCRIPT
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9158 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9159 msgstr ""
9160
9161 #. SCRIPT
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9163 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
9167 #, c-format
9168 msgid "A pattern with this name already exists."
9169 msgstr ""
9170
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
9172 #, c-format
9173 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9174 msgstr ""
9175
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
9177 #, c-format
9178 msgid "A. Sassmannshausen"
9179 msgstr ""
9180
9181 #. SCRIPT
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9183 msgid "AJAX error (%s alert)"
9184 msgstr ""
9185
9186 #. SCRIPT
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9188 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9189 msgstr ""
9190
9191 #. SCRIPT
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9193 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9197 #, c-format
9198 msgid "ALL items fields MUST :"
9199 msgstr ""
9200
9201 #. SCRIPT
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9203 msgid "AM"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:83
9208 #, c-format
9209 msgid "AND"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
9213 #, c-format
9214 msgid "AUSMARC"
9215 msgstr ""
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "Aaron Wells"
9220 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
9223 #, c-format
9224 msgid "Abby Robertson"
9225 msgstr ""
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9230 #, c-format
9231 msgid "About Koha"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
9235 #, c-format
9236 msgid "Abstracts / Summaries"
9237 msgstr ""
9238
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
9245 #, c-format
9246 msgid "Accepted"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
9252 #, c-format
9253 msgid "Accepted by"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
9257 #, c-format
9258 msgid "Accepted by:"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
9262 #, c-format
9263 msgid "Accepted date from:"
9264 msgstr ""
9265
9266 #. %1$s:  message.amount 
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
9268 #, c-format
9269 msgid "Accepted payment (%s) from "
9270 msgstr ""
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
9273 #, c-format
9274 msgid "Access this report from the: "
9275 msgstr ""
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9278 #, c-format
9279 msgid "Access to all librarian functions"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9283 #, c-format
9284 msgid "Accession date (inclusive): "
9285 msgstr ""
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
9288 #, fuzzy, c-format
9289 msgid "Accession date:"
9290 msgstr "%s ວັນທີ່ອະນຸຍາດ:"
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9297 #, c-format
9298 msgid "Account"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
9302 #, c-format
9303 msgid "Account fines and payments"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9307 #, c-format
9308 msgid "Account management fee"
9309 msgstr ""
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
9312 #, c-format
9313 msgid ""
9314 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
9315 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
9316 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
9317 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
9318 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
9319 msgstr ""
9320
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
9323 #, c-format
9324 msgid "Account number: "
9325 msgstr ""
9326
9327 #. %1$s:  firstname 
9328 #. %2$s:  surname 
9329 #. %3$s:  cardnumber 
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9333 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
9334
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
9338 #, c-format
9339 msgid "Account type"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
9345 #, c-format
9346 msgid "Accounting details"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9354 #, c-format
9355 msgid "Acquisition"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9361 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
9362
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9365 #, c-format
9366 msgid "Acquisition date"
9367 msgstr ""
9368
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
9370 #, c-format
9371 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9376 #, c-format
9377 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9378 msgstr ""
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9382 #, c-format
9383 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:347
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "Acquisition details"
9390 msgstr "%s%sໃນ %s"
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
9395 #, c-format
9396 msgid "Acquisition information"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
9401 #, c-format
9402 msgid "Acquisition parameters"
9403 msgstr ""
9404
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9406 #, fuzzy, c-format
9407 msgid "Acquisition tables"
9408 msgstr "%s%sໃນ %s"
9409
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
9442 #, c-format
9443 msgid "Acquisitions"
9444 msgstr ""
9445
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9448 #, c-format
9449 msgid "Acquisitions statistics"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9453 #, c-format
9454 msgid "Acquisitions statistics "
9455 msgstr ""
9456
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:352
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
9467 #, c-format
9468 msgid "Action"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
9473 #, c-format
9474 msgid "Action if matching record found:"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:218
9478 #, fuzzy, c-format
9479 msgid "Action if matching record found: "
9480 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ "
9481
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
9484 #, c-format
9485 msgid "Action if no match found:"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
9489 #, c-format
9490 msgid "Action if no match is found: "
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:577
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:226
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:641
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:166
9511 #, c-format
9512 msgid "Actions"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
9523 #, fuzzy, c-format
9524 msgid "Actions "
9525 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9526
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:347
9528 #, c-format
9529 msgid "Actions for this template"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
9533 #, fuzzy, c-format
9534 msgid "Actions:"
9535 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
9536
9537 #. SCRIPT
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
9539 #, fuzzy
9540 msgid "Activate filters"
9541 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
9545 #, fuzzy, c-format
9546 msgid "Activate sync: "
9547 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
9548
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:150
9554 #, c-format
9555 msgid "Active"
9556 msgstr ""
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "Active budgets"
9561 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
9564 #, c-format
9565 msgid "Active: "
9566 msgstr ""
9567
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
9569 #, c-format
9570 msgid "Actual cost"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
9574 #, c-format
9575 msgid "Actual cost tax exc."
9576 msgstr ""
9577
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
9579 #, c-format
9580 msgid "Actual cost tax inc."
9581 msgstr ""
9582
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
9584 #, c-format
9585 msgid "Actual cost:"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:606
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
9590 #, c-format
9591 msgid "Actual cost: "
9592 msgstr ""
9593
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
9595 #, c-format
9596 msgid "Adam Thick"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:803
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:205
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:91
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:297
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:691
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
9613 #, c-format
9614 msgid "Add"
9615 msgstr "ຕື່ມໃສ່"
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "Add "
9620 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9621
9622 #. %1$s:  total 
9623 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9625 #, c-format
9626 msgid "Add %s items to %s"
9627 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
9628
9629 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Add & duplicate"
9633 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
9634
9635 #. %1$s:  booksellername 
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
9637 #, c-format
9638 msgid "Add a basket to %s"
9639 msgstr ""
9640
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9642 #, c-format
9643 msgid "Add a contract"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
9647 #, c-format
9648 msgid "Add a mapping"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
9652 #, c-format
9653 msgid "Add a message for:"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Add a new OAI set"
9659 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:457
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Add a new action"
9664 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Add a new field"
9669 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9670
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9672 #, fuzzy, c-format
9673 msgid "Add a new group"
9674 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9675
9676 #. For the first occurrence,
9677 #. SCRIPT
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
9680 msgid "Add a new message"
9681 msgstr ""
9682
9683 #. SCRIPT
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
9685 #, fuzzy
9686 msgid "Add a new upload"
9687 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9688
9689 #. INPUT type=submit
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
9691 #, fuzzy
9692 msgid "Add action"
9693 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9694
9695 #. A
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
9697 msgid "Add an attribute"
9698 msgstr ""
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:681
9701 #, fuzzy, c-format
9702 msgid "Add an item"
9703 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9704
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
9706 #, fuzzy, c-format
9707 msgid "Add an item to "
9708 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
9711 #, c-format
9712 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
9713 msgstr ""
9714
9715 #. INPUT type=button
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9717 #, fuzzy
9718 msgid "Add another condition"
9719 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
9722 #, fuzzy, c-format
9723 msgid "Add another contact"
9724 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9725
9726 #. A
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:76
9728 msgid "Add another field"
9729 msgstr "ຕື່ມໃສ່ໃນຫ້ອງອື່ນ"
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "Add basket group for "
9734 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
9737 #, c-format
9738 msgid "Add biblio"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
9743 #, c-format
9744 msgid "Add budget"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:202
9748 #, c-format
9749 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9750 msgstr ""
9751
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:195
9753 #, c-format
9754 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9755 msgstr ""
9756
9757 #. INPUT type=button
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
9759 msgid "Add checked"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
9763 #, c-format
9764 msgid "Add child"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
9768 #, c-format
9769 msgid "Add child fund"
9770 msgstr ""
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
9773 #, c-format
9774 msgid "Add classification source"
9775 msgstr ""
9776
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
9778 #, fuzzy, c-format
9779 msgid "Add course reserves"
9780 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
9781
9782 #. INPUT type=submit name=add
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
9784 msgid "Add credit"
9785 msgstr ""
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "Add description"
9790 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:122
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "Add field"
9795 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
9798 #, c-format
9799 msgid "Add filing rule"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
9803 #, c-format
9804 msgid "Add fund"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
9809 #, fuzzy, c-format
9810 msgid "Add internal note"
9811 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
9812
9813 #. For the first occurrence,
9814 #. SCRIPT
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:292
9817 msgid "Add item"
9818 msgstr ""
9819
9820 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
9822 #, fuzzy, c-format
9823 msgid "Add item %s"
9824 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
9827 #, c-format
9828 msgid "Add item type"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:212
9832 #, fuzzy, c-format
9833 msgid "Add item(s)"
9834 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:260
9837 #, c-format
9838 msgid ""
9839 "Add items by borrowernumber using the text area above or leave empty to add "
9840 "via patron search."
9841 msgstr ""
9842
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:272
9844 #, c-format
9845 msgid ""
9846 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9847 msgstr ""
9848
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
9850 #, fuzzy, c-format
9851 msgid "Add items: scan barcode"
9852 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:69
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Add manual restriction"
9860 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9861
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9866 #, c-format
9867 msgid "Add match check"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
9874 #, c-format
9875 msgid "Add match point"
9876 msgstr ""
9877
9878 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
9880 #, fuzzy
9881 msgid "Add multiple items"
9882 msgstr "%s ສຳລັບ"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
9885 #, fuzzy, c-format
9886 msgid "Add new alert"
9887 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9888
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
9890 #, fuzzy, c-format
9891 msgid "Add new collection"
9892 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
9899 #, c-format
9900 msgid "Add new definition"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
9904 #, c-format
9905 msgid "Add new group"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
9909 #, c-format
9910 msgid "Add new holiday"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "Add offline circulations to queue"
9916 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
9917
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
9919 #, fuzzy, c-format
9920 msgid "Add or modify patrons"
9921 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9922
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:51
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
9925 #, fuzzy, c-format
9926 msgid "Add or remove items"
9927 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9928
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
9930 #, c-format
9931 msgid "Add order"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9935 #, c-format
9936 msgid "Add order to basket"
9937 msgstr ""
9938
9939 #. SCRIPT
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Add order to basket %s"
9943 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
9946 #, c-format
9947 msgid "Add orders"
9948 msgstr ""
9949
9950 #. %1$s:  comments 
9951 #. %2$s:  file_name 
9952 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9954 #, c-format
9955 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9956 msgstr ""
9957
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9959 #, c-format
9960 msgid "Add patron attribute type"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:204
9964 #, fuzzy, c-format
9965 msgid "Add patron(s)"
9966 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
9970 #, fuzzy, c-format
9971 msgid "Add patrons"
9972 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9973
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
9975 #, fuzzy, c-format
9976 msgid "Add patrons "
9977 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
9980 #, fuzzy, c-format
9981 msgid "Add quote"
9982 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9983
9984 #. INPUT type=button
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
9986 msgid "Add recipients"
9987 msgstr ""
9988
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9990 #, c-format
9991 msgid "Add record matching rule"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Add reserves"
9997 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
9998
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10001 #, fuzzy
10002 msgid "Add restriction"
10003 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10004
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:354
10006 #, fuzzy, c-format
10007 msgid "Add selected patrons to:"
10008 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10009
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10011 #, fuzzy, c-format
10012 msgid "Add subscription fields"
10013 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
10014
10015 #. INPUT type=submit
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:84
10017 #, fuzzy
10018 msgid "Add this field"
10019 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10020
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
10022 #, fuzzy, c-format
10023 msgid "Add to "
10024 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
10025
10026 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10028 #, c-format
10029 msgid "Add to %s"
10030 msgstr "ຕື່ມໃສ່ %s"
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
10034 #, c-format
10035 msgid "Add to a list"
10036 msgstr "ເພີ່ມໃສ່ລາຍການ"
10037
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10039 #, c-format
10040 msgid "Add to a new list:"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:161
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid "Add to basket"
10047 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
10050 #, fuzzy, c-format
10051 msgid "Add to cart"
10052 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "Add to list"
10057 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10058
10059 #. INPUT type=submit
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
10061 #, fuzzy
10062 msgid "Add to offline circulation queue"
10063 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
10064
10065 #. For the first occurrence,
10066 #. SCRIPT
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10069 msgid "Add to:"
10070 msgstr ""
10071
10072 #. INPUT type=button
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
10075 #, fuzzy
10076 msgid "Add user"
10077 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10078
10079 #. INPUT type=button
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:516
10081 #, fuzzy
10082 msgid "Add users"
10083 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10086 #, c-format
10087 msgid "Add vendor"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
10092 #, fuzzy, c-format
10093 msgid "Add vendor note"
10094 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
10097 #, c-format
10098 msgid "Add, edit and delete courses"
10099 msgstr ""
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10102 #, c-format
10103 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
10107 #, c-format
10108 msgid "Add/Edit items"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:462
10112 #, c-format
10113 msgid "Add/Update"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:306
10117 #, c-format
10118 msgid "Added "
10119 msgstr ""
10120
10121 #. %1$s:  added_source 
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
10123 #, c-format
10124 msgid "Added classification source %s"
10125 msgstr ""
10126
10127 #. %1$s:  added_rule 
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
10129 #, c-format
10130 msgid "Added filing rule %s"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10134 #, c-format
10135 msgid "Added on or after date: "
10136 msgstr ""
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10139 #, c-format
10140 msgid "Added on or before date: "
10141 msgstr ""
10142
10143 #. %1$s:  added_attribute_type 
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
10145 #, c-format
10146 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10147 msgstr ""
10148
10149 #. %1$s:  added_matching_rule 
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
10151 #, c-format
10152 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10153 msgstr ""
10154
10155 #. SCRIPT
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10157 msgid "Added."
10158 msgstr ""
10159
10160 #. %1$s:  authtypetext 
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10162 #, c-format
10163 msgid "Adding authority %s"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
10167 #, c-format
10168 msgid "Additional SRU options: "
10169 msgstr ""
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
10173 #, c-format
10174 msgid "Additional attributes and identifiers"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
10178 #, c-format
10179 msgid "Additional authors:"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10183 #, c-format
10184 msgid "Additional content types"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:858
10188 #, fuzzy, c-format
10189 msgid "Additional fields"
10190 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:86
10193 #, fuzzy, c-format
10194 msgid "Additional fields for subscriptions"
10195 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
10198 #, fuzzy, c-format
10199 msgid "Additional fields:"
10200 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
10204 #, c-format
10205 msgid "Additional parameters"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10209 #, c-format
10210 msgid "Additional subfields (XML)"
10211 msgstr ""
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
10214 #, c-format
10215 msgid "Additional thanks to..."
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
10220 #, c-format
10221 msgid "Additional tools"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
10225 #, c-format
10226 msgid "Additional values for manual invoice types"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:216
10236 #, c-format
10237 msgid "Address"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10242 #, fuzzy, c-format
10243 msgid "Address 2"
10244 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2:"
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
10248 #, c-format
10249 msgid "Address 2: "
10250 msgstr ""
10251
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
10254 #, c-format
10255 msgid "Address in question"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
10259 #, fuzzy, c-format
10260 msgid "Address line 1: "
10261 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "Address line 2: "
10266 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Address line 3: "
10271 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
10274 #, c-format
10275 msgid "Address:"
10276 msgstr ""
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
10281 #, c-format
10282 msgid "Address: "
10283 msgstr ""
10284
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:10
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:32
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
10326 #, c-format
10327 msgid "Administration"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
10331 #, c-format
10332 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10333 msgstr ""
10334
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10336 #, fuzzy, c-format
10337 msgid "Administration tables"
10338 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10339
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
10341 #, c-format
10342 msgid "Adolescent"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
10346 #, c-format
10347 msgid "Adrien Saurat"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:224
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
10353 #, c-format
10354 msgid "Adult"
10355 msgstr "ຜູ້ອາວຸໂສ"
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "Advanced &raquo;"
10360 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10363 #, fuzzy, c-format
10364 msgid "Advanced constraints"
10365 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:131
10368 #, c-format
10369 msgid "Advanced constraints:"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "Advanced editor"
10375 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:780
10378 #, c-format
10379 msgid "Advanced prediction pattern"
10380 msgstr ""
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
10388 #, c-format
10389 msgid "Advanced search"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:426
10394 #, c-format
10395 msgid "After"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
10399 #, c-format
10400 msgid "Age required"
10401 msgstr ""
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:181
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:334
10405 #, c-format
10406 msgid "Age required: "
10407 msgstr ""
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "Age restricted"
10412 msgstr "%s%sໃນ %s"
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid "Age restriction"
10417 msgstr "%s%sໃນ %s"
10418
10419 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:499
10421 #, fuzzy, c-format
10422 msgid "Age restriction %s."
10423 msgstr "%s%sໃນ %s"
10424
10425 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
10426 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10427 #. %3$s:  END 
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10431 msgstr "%s%sໃນ %s"
10432
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
10434 #, c-format
10435 msgid "Al Banks"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
10439 #, c-format
10440 msgid "Alan Millar"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
10444 #, c-format
10445 msgid "Albany Senior High School"
10446 msgstr ""
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
10449 #, c-format
10450 msgid "Albert Oller"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
10454 #, c-format
10455 msgid "Aleisha Amohia"
10456 msgstr ""
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
10459 #, c-format
10460 msgid "Aleksa Vujicic"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
10465 #, c-format
10466 msgid "Alert"
10467 msgstr ""
10468
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
10470 #, c-format
10471 msgid "Alert subscribers for "
10472 msgstr ""
10473
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
10475 #, c-format
10476 msgid "Alerts "
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
10480 #, c-format
10481 msgid "Alex Arnaud"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
10485 #, c-format
10486 msgid "Alexandra Horsman"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:32
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:91
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:425
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:446
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:252
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:119
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:49
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:123
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
10532 #, c-format
10533 msgid "All"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
10539 #, c-format
10540 msgid "All authority types"
10541 msgstr ""
10542
10543 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
10544 #. %2$s:  branchname 
10545 #. %3$s:  END 
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "All available funds%s for %s%s"
10549 msgstr "%s ລາຍການທີ່ຖືກຄົ້ນພົບສະລັບ %s%s%sທຸກຫໍສະໜຸດ%s"
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:235
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
10554 #, c-format
10555 msgid "All branches"
10556 msgstr ""
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:678
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "All budgets"
10561 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
10564 #, fuzzy, c-format
10565 msgid "All collection codes"
10566 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
10567
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:194
10569 #, c-format
10570 msgid "All dates"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
10574 #, c-format
10575 msgid "All dependencies installed."
10576 msgstr ""
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
10579 #, c-format
10580 msgid "All done!"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "All funds"
10587 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
10590 #, c-format
10591 msgid "All images come from "
10592 msgstr ""
10593
10594 #. SCRIPT
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
10596 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
10600 #, c-format
10601 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
10606 #, c-format
10607 msgid "All item types"
10608 msgstr "ທຸກໆປະເພດຂອງລາຍການ"
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:186
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10622 #, c-format
10623 msgid "All libraries"
10624 msgstr "ທຸກໆຫໍສະໜຸດ"
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "All locations"
10629 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10635 msgstr ""
10636
10637 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
10639 #, c-format
10640 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
10644 #, c-format
10645 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10646 msgstr ""
10647
10648 #. SCRIPT
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
10650 #, fuzzy
10651 msgid "All selected"
10652 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
10653
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10655 #, c-format
10656 msgid "All shelving locations"
10657 msgstr ""
10658
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "All statuses"
10662 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
10663
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10665 #, c-format
10666 msgid "All tags"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
10670 #, fuzzy, c-format
10671 msgid "All vendors"
10672 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
10673
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
10675 #, c-format
10676 msgid "Allen Reinmeyer"
10677 msgstr ""
10678
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:591
10685 #, c-format
10686 msgid "Allow"
10687 msgstr ""
10688
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
10690 #, c-format
10691 msgid "Allow access to the reports module"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
10695 #, c-format
10696 msgid "Allow password: "
10697 msgstr ""
10698
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
10700 #, c-format
10701 msgid "Allow public downloads:"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
10705 #, c-format
10706 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
10710 #, c-format
10711 msgid "Allow transfer?"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10715 #, c-format
10716 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
10720 #, c-format
10721 msgid "Already received"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:43
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "Already validated discharges"
10727 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
10732 #, c-format
10733 msgid "Alternate address"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
10738 #, fuzzy, c-format
10739 msgid "Alternate address: Address"
10740 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10741
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
10744 #, c-format
10745 msgid "Alternate address: Address 2"
10746 msgstr ""
10747
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "Alternate address: City"
10752 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10753
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Alternate address: Contact note"
10757 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
10760 #, fuzzy, c-format
10761 msgid "Alternate address: Country"
10762 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "Alternate address: Email"
10768 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "Alternate address: Phone"
10774 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10778 #, fuzzy, c-format
10779 msgid "Alternate address: State"
10780 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
10781
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
10784 #, fuzzy, c-format
10785 msgid "Alternate address: Street number"
10786 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
10787
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
10790 #, c-format
10791 msgid "Alternate address: Street type"
10792 msgstr ""
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
10798 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
10802 #, c-format
10803 msgid "Alternate contact"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
10808 #, fuzzy, c-format
10809 msgid "Alternate contact: Address"
10810 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
10814 #, c-format
10815 msgid "Alternate contact: Address 2"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
10820 #, c-format
10821 msgid "Alternate contact: City"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10826 #, c-format
10827 msgid "Alternate contact: Country"
10828 msgstr ""
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
10832 #, c-format
10833 msgid "Alternate contact: First name"
10834 msgstr ""
10835
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
10837 #, c-format
10838 msgid "Alternate contact: Note"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10843 #, c-format
10844 msgid "Alternate contact: Phone"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10849 #, c-format
10850 msgid "Alternate contact: State"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
10855 #, c-format
10856 msgid "Alternate contact: Surname"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
10860 #, c-format
10861 msgid "Alternate contact: Title"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10865 #, fuzzy, c-format
10866 msgid "Alternate contact: Zip code"
10867 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
10870 #, c-format
10871 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
10872 msgstr ""
10873
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
10875 #, c-format
10876 msgid "Alternative contact"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56
10881 #, c-format
10882 msgid "Alternative phone: "
10883 msgstr ""
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
10886 #, c-format
10887 msgid "Always show checkouts immediately"
10888 msgstr ""
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10891 #, c-format
10892 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
10893 msgstr ""
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
10897 #, c-format
10898 msgid "Amit Gupta"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
10913 #, c-format
10914 msgid "Amount"
10915 msgstr "ຈຳນວນ"
10916
10917 #. SCRIPT
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
10919 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
10920 msgstr ""
10921
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
10926 #, c-format
10927 msgid "Amount outstanding"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
10933 #, c-format
10934 msgid "Amount: "
10935 msgstr ""
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
10939 #, c-format
10940 msgid ""
10941 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
10942 "purposes"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
10947 #, c-format
10948 msgid ""
10949 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
10950 msgstr ""
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid "An error has occurred!"
10961 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10962
10963 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
10965 #, fuzzy, c-format
10966 msgid "An error has occurred. %s "
10967 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10968
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
10970 #, fuzzy, c-format
10971 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10972 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
10973
10974 #. SCRIPT
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
10976 msgid "An error occurred on deleting this image"
10977 msgstr ""
10978
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
10980 #, c-format
10981 msgid "An error occurred when deleting this list. Check the logs."
10982 msgstr ""
10983
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
10985 #, c-format
10986 msgid ""
10987 "An error occurred when inserting this list. Perhaps the name already exists."
10988 msgstr ""
10989
10990 #. %1$s:  shelfname 
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
10992 #, c-format
10993 msgid "An error occurred when inserting this list. The name %s already exists."
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
10997 #, c-format
10998 msgid ""
10999 "An error occurred when updating this list. Perhaps the value already exists."
11000 msgstr ""
11001
11002 #. %1$s:  errstr 
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
11004 #, c-format
11005 msgid ""
11006 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11007 "the error log for details. "
11008 msgstr ""
11009
11010 #. %1$s:  op 
11011 #. %2$s:  label_element 
11012 #. %3$s:  element_id 
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
11014 #, c-format
11015 msgid ""
11016 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11017 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11018 msgstr ""
11019
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:24
11021 #, c-format
11022 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11023 msgstr ""
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
11026 #, fuzzy, c-format
11027 msgid "An unknown error has occurred."
11028 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
11031 #, c-format
11032 msgid "Analytics"
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
11036 #, c-format
11037 msgid "Analyze items"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
11041 #, c-format
11042 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
11046 #, c-format
11047 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
11051 #, c-format
11052 msgid "Andrew Chilton"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
11056 #, c-format
11057 msgid "Andrew Elwell"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
11061 #, c-format
11062 msgid "Andrew Hooper"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
11066 #, c-format
11067 msgid "Andrew Moore"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "Anonymize checkout history"
11073 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
11076 #, c-format
11077 msgid "Another pattern with this name already exists."
11078 msgstr ""
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
11081 #, c-format
11082 msgid "Antoine Farnault"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:216
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:489
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:83
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:169
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:179
11105 #, c-format
11106 msgid "Any"
11107 msgstr "ໃດໜື່ງ"
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
11111 #, c-format
11112 msgid "Any Category code"
11113 msgstr ""
11114
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
11116 #, c-format
11117 msgid "Any audience"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11122 #, fuzzy, c-format
11123 msgid "Any category code"
11124 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
11125
11126 #. For the first occurrence,
11127 #. SCRIPT
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11130 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
11134 #, c-format
11135 msgid "Any content"
11136 msgstr ""
11137
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
11139 #, c-format
11140 msgid "Any format"
11141 msgstr ""
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11146 #, c-format
11147 msgid "Any item type"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Any library"
11156 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
11159 #, c-format
11160 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
11161 msgstr ""
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
11165 #, c-format
11166 msgid "Any phrase"
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11170 #, c-format
11171 msgid "Any status except cancelled"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Any vendor"
11177 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407
11180 #, c-format
11181 msgid "Any word"
11182 msgstr ""
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:59
11185 #, c-format
11186 msgid "Any: "
11187 msgstr ""
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
11190 #, c-format
11191 msgid "Anywhere: "
11192 msgstr ""
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
11195 #, c-format
11196 msgid "Apache License v2.0"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11200 #, c-format
11201 msgid "Apache version: "
11202 msgstr ""
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
11205 #, c-format
11206 msgid "Appear in position: "
11207 msgstr ""
11208
11209 #. %1$s:  num_with_matches 
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
11211 #, c-format
11212 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11213 msgstr ""
11214
11215 #. INPUT type=submit
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
11217 msgid "Apply different matching rules"
11218 msgstr ""
11219
11220 #. INPUT type=submit
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:112
11222 #, fuzzy
11223 msgid "Apply directly"
11224 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
11225
11226 #. INPUT type=submit
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
11229 msgid "Apply filter"
11230 msgstr ""
11231
11232 #. INPUT type=submit
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
11234 msgid "Apply filter(s)"
11235 msgstr ""
11236
11237 #. For the first occurrence,
11238 #. SCRIPT
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11245 #, c-format
11246 msgid "Approve"
11247 msgstr ""
11248
11249 #. For the first occurrence,
11250 #. SCRIPT
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11254 #, c-format
11255 msgid "Approved"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11259 #, c-format
11260 msgid "Approved comments"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
11264 #, c-format
11265 msgid "Approved tags"
11266 msgstr ""
11267
11268 #. SCRIPT
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11270 msgid "Apr"
11271 msgstr ""
11272
11273 #. For the first occurrence,
11274 #. SCRIPT
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
11277 #, c-format
11278 msgid "April"
11279 msgstr ""
11280
11281 #. SCRIPT
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11283 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
11284 msgstr ""
11285
11286 #. SCRIPT
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
11288 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11289 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຍົກເລີກການຈ່ອງນີ້?"
11290
11291 #. %1$s:  ordernumber 
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
11293 #, fuzzy, c-format
11294 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11295 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11296
11297 #. SCRIPT
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11299 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11300 msgstr ""
11301
11302 #. %1$s:  basketname|html 
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
11304 #, c-format
11305 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11306 msgstr ""
11307
11308 #. SCRIPT
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
11310 #, fuzzy
11311 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11312 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11313
11314 #. SCRIPT
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11316 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
11317 msgstr ""
11318
11319 #. For the first occurrence,
11320 #. SCRIPT
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11324 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11325
11326 #. SCRIPT
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11328 #, fuzzy
11329 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11330 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11331
11332 #. SCRIPT
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11334 #, fuzzy
11335 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11336 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11337
11338 #. SCRIPT
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
11342 msgstr "ທ່ານແນ່ໃນບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະລົບປະຫວັດການຄົ້ນຫາ?"
11343
11344 #. SCRIPT
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11346 #, fuzzy
11347 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
11348 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11349
11350 #. SCRIPT
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
11352 #, fuzzy
11353 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11354 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ "
11355
11356 #. SCRIPT
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
11358 #, fuzzy
11359 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
11360 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11361
11362 #. SCRIPT
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:24
11364 #, fuzzy
11365 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
11366 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11367
11368 #. SCRIPT
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11370 #, fuzzy
11371 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11372 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11373
11374 #. SCRIPT
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11378 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11379
11380 #. For the first occurrence,
11381 #. SCRIPT
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
11384 #, fuzzy
11385 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11386 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11387
11388 #. SCRIPT
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
11390 #, fuzzy
11391 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11392 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11393
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
11396 #, c-format
11397 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11398 msgstr ""
11399
11400 #. SCRIPT
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
11404 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11405
11406 #. SCRIPT
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11408 #, fuzzy
11409 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11410 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11411
11412 #. SCRIPT
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11416 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:13
11420 #, fuzzy
11421 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11422 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11423
11424 #. SCRIPT
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
11426 #, fuzzy
11427 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11428 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11429
11430 #. SCRIPT
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
11432 #, fuzzy
11433 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11434 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11435
11436 #. SCRIPT
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
11438 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11439 msgstr ""
11440
11441 #. SCRIPT
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
11443 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11444 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11445
11446 #. SCRIPT
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11448 #, fuzzy
11449 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11450 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11451
11452 #. SCRIPT
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11454 msgid ""
11455 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
11456 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
11457 msgstr ""
11458
11459 #. SCRIPT
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11461 #, fuzzy
11462 msgid ""
11463 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
11464 "patron database? This cannot be undone."
11465 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11466
11467 #. SCRIPT
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11469 #, fuzzy
11470 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11471 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11472
11473 #. SCRIPT
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11475 #, fuzzy
11476 msgid ""
11477 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
11478 "cannot be undone."
11479 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11480
11481 #. SCRIPT
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11483 msgid ""
11484 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11485 msgstr ""
11486
11487 #. SCRIPT
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11489 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
11490 msgstr ""
11491
11492 #. SCRIPT
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
11494 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11495 msgstr ""
11496
11497 #. SCRIPT
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
11499 #, fuzzy
11500 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11501 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11502
11503 #. SCRIPT
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
11505 #, fuzzy
11506 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11507 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11508
11509 #. SCRIPT
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
11511 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
11512 msgstr ""
11513
11514 #. For the first occurrence,
11515 #. SCRIPT
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
11518 #, fuzzy
11519 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11520 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11521
11522 #. SCRIPT
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
11524 #, fuzzy
11525 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11526 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11527
11528 #. SCRIPT
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
11530 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
11531 msgstr ""
11532
11533 #. For the first occurrence,
11534 #. SCRIPT
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
11538 #, fuzzy
11539 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11540 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
11541
11542 #. SCRIPT
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
11544 #, fuzzy
11545 msgid "Are you sure you want to do this?"
11546 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11547
11548 #. SCRIPT
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
11550 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11551 msgstr ""
11552
11553 #. SCRIPT
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11555 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
11556 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11557
11558 #. SCRIPT
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11562 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະເຮັດຕົວເລືອກຂອງທ່ານຫວ້າງເປົ່າ?"
11563
11564 #. SCRIPT
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
11566 #, fuzzy
11567 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
11568 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11569
11570 #. SCRIPT
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
11572 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
11573 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກ?"
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
11577 #, fuzzy
11578 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11579 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11580
11581 #. SCRIPT
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
11583 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11584 msgstr ""
11585
11586 #. SCRIPT
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11588 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11589 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະຖອນຂໍ້ມູນເລົ່ານີ້ອອກຈາກລາຍການຂອງທ່ານ?"
11590
11591 #. SCRIPT
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
11593 #, fuzzy
11594 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11595 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
11599 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11600 msgstr ""
11601
11602 #. SCRIPT
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11604 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
11605 msgstr ""
11606
11607 #. SCRIPT
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
11609 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11610 msgstr ""
11611
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
11616 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11617 msgstr ""
11618
11619 #. SCRIPT
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
11621 msgid ""
11622 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
11623 "undone."
11624 msgstr ""
11625
11626 #. SCRIPT
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:4
11628 msgid ""
11629 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
11630 "be undone."
11631 msgstr ""
11632
11633 #. SCRIPT
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
11635 #, fuzzy
11636 msgid ""
11637 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
11638 "undone!"
11639 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11640
11641 #. For the first occurrence,
11642 #. SCRIPT
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
11645 #, fuzzy
11646 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
11647 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11648
11649 #. SCRIPT
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
11651 #, fuzzy
11652 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
11653 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11656 #, c-format
11657 msgid "Area"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
11661 #, c-format
11662 msgid "Area:"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
11666 #, c-format
11667 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
11671 #, c-format
11672 msgid "Arnaud Laurin"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:161
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
11679 #, c-format
11680 msgid "Arrived"
11681 msgstr ""
11682
11683 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
11685 #, c-format
11686 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
11687 msgstr ""
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
11690 #, c-format
11691 msgid "Asked "
11692 msgstr ""
11693
11694 #. For the first occurrence,
11695 #. %1$s:  subscription.branchname 
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
11698 #, c-format
11699 msgid "At library: %s"
11700 msgstr "ທີ່ຫໍສະໝຸດ: %s"
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
11703 #, c-format
11704 msgid "Athens County Public Libraries"
11705 msgstr ""
11706
11707 #. %1$s:  bibliotitle |html 
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
11709 #, c-format
11710 msgid "Attach an item to %s"
11711 msgstr ""
11712
11713 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
11715 #, c-format
11716 msgid "Attach an item%s to "
11717 msgstr ""
11718
11719 #. INPUT type=submit
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
11721 msgid "Attach another item"
11722 msgstr ""
11723
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
11725 #, c-format
11726 msgid "Attach item"
11727 msgstr ""
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
11730 #, c-format
11731 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
11732 msgstr ""
11733
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
11735 #, fuzzy, c-format
11736 msgid "Attention:"
11737 msgstr "%s%sໃນ %s"
11738
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11740 #, c-format
11741 msgid "Attila Kinali"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
11745 #, fuzzy, c-format
11746 msgid "Attribute: "
11747 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
11748
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
11751 #, c-format
11752 msgid "Audio alerts"
11753 msgstr ""
11754
11755 #. SCRIPT
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11757 msgid "Aug"
11758 msgstr ""
11759
11760 #. For the first occurrence,
11761 #. SCRIPT
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
11764 #, c-format
11765 msgid "August"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
11770 #, c-format
11771 msgid "Auth"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
11775 #, c-format
11776 msgid "Auth field copied"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
11780 #, c-format
11781 msgid "Auth value"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
11785 #, c-format
11786 msgid "Auth value:"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
11791 #, fuzzy, c-format
11792 msgid "Authid"
11793 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
11794
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:415
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:652
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:314
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
11819 #, c-format
11820 msgid "Author"
11821 msgstr "ນັກປະພັນ"
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11825 #, c-format
11826 msgid "Author (A-Z)"
11827 msgstr "ນັກປະພັນ (A-Z)"
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
11831 #, c-format
11832 msgid "Author (Z-A)"
11833 msgstr "ນັກປະພັນ (Z-A)"
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
11836 #, c-format
11837 msgid "Author (any): "
11838 msgstr ""
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:119
11841 #, c-format
11842 msgid "Author (corporate): "
11843 msgstr ""
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:120
11846 #, c-format
11847 msgid "Author (meeting/conference): "
11848 msgstr ""
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
11851 #, c-format
11852 msgid "Author (personal): "
11853 msgstr ""
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
11856 #, c-format
11857 msgid "Author(s)"
11858 msgstr "ບັນດານັກປະພັນ"
11859
11860 #. For the first occurrence,
11861 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11862 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
11863 #. %3$s:  END 
11864 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
11865 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
11866 #. %6$s:  END 
11867 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
11868 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
11869 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
11870 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
11871 #. %11$s:  END 
11872 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
11873 #. %13$s:  END 
11874 #. %14$s:  END 
11875 #. %15$s:  END 
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:38
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
11880 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
11881
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
11891 #, c-format
11892 msgid "Author:"
11893 msgstr "ນັກປະພັນ:"
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:63
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
11904 #, c-format
11905 msgid "Author: "
11906 msgstr ""
11907
11908 #. %1$s:  author 
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:256
11910 #, c-format
11911 msgid "Author: %s"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:92
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "Authorised value category"
11917 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11918
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "Authorised value category: "
11922 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11923
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:46
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
11926 #, fuzzy, c-format
11927 msgid "Authorised values category"
11928 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
11938 #, c-format
11939 msgid "Authorities"
11940 msgstr ""
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Authorities tables"
11945 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:122
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
11949 #, fuzzy, c-format
11950 msgid "Authorities: "
11951 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11952
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
11957 #, c-format
11958 msgid "Authority"
11959 msgstr ""
11960
11961 #. %1$s:  authid 
11962 #. %2$s:  authtypetext 
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
11964 #, c-format
11965 msgid "Authority #%s (%s)"
11966 msgstr ""
11967
11968 #. %1$s:  loopro.object 
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "Authority %s"
11972 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
11973
11974 #. A
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
11976 msgid "Authority Control"
11977 msgstr ""
11978
11979 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
11980 #. %2$s:  authtypecode 
11981 #. %3$s:  ELSE 
11982 #. %4$s:  END 
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
11984 #, c-format
11985 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
11986 msgstr ""
11987
11988 #. %1$s:  tagfield | html 
11989 #. %2$s:  authtypecode | html
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
11991 #, c-format
11992 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
11993 msgstr ""
11994
11995 #. %1$s:  tagfield | html 
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
11997 #, c-format
11998 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
11999 msgstr ""
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:159
12002 #, fuzzy, c-format
12003 msgid "Authority Type"
12004 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12005
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
12007 #, c-format
12008 msgid "Authority field to copy: "
12009 msgstr ""
12010
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Authority record"
12015 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12018 #, c-format
12019 msgid "Authority search"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12024 #, c-format
12025 msgid "Authority search results"
12026 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາຂໍ້ມູນດ້ວຍຄຳສັບທີ່ກຳນົດ"
12027
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:60
12029 #, c-format
12030 msgid "Authority type"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:65
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
12036 #, c-format
12037 msgid "Authority type: "
12038 msgstr ""
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
12046 #, c-format
12047 msgid "Authority types"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
12051 #, c-format
12052 msgid "Authority:"
12053 msgstr ""
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
12056 #, c-format
12057 msgid "Authorized"
12058 msgstr ""
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
12061 #, c-format
12062 msgid "Authorized value"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
12066 #, c-format
12067 msgid "Authorized value category: "
12068 msgstr ""
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
12071 #, c-format
12072 msgid ""
12073 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
12074 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
12075 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
12076 msgstr ""
12077
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
12080 #, c-format
12081 msgid "Authorized value:"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
12087 #, c-format
12088 msgid "Authorized value: "
12089 msgstr ""
12090
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
12095 #, c-format
12096 msgid "Authorized values"
12097 msgstr ""
12098
12099 #. %1$s:  category 
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
12101 #, c-format
12102 msgid "Authorized values for category %s:"
12103 msgstr ""
12104
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "Authors"
12108 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
12109
12110 #. INPUT type=button
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
12112 msgid "Auto-fill row"
12113 msgstr ""
12114
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:641
12118 #, fuzzy, c-format
12119 msgid "Automatic renewal"
12120 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
12121
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
12123 #, c-format
12124 msgid "Availability"
12125 msgstr ""
12126
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
12128 #, c-format
12129 msgid "Available call numbers"
12130 msgstr ""
12131
12132 #. INPUT type=text
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
12134 msgid "Available copy"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "Available copy numbers"
12140 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
12144 #, c-format
12145 msgid "Available enumeration"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
12149 #, c-format
12150 msgid "Available itypes"
12151 msgstr ""
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
12154 #, c-format
12155 msgid "Available locations"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
12160 #, c-format
12161 msgid "Available since"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
12166 #, c-format
12167 msgid "Average checkout period"
12168 msgstr ""
12169
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
12171 #, c-format
12172 msgid "Average checkout period statistics"
12173 msgstr ""
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
12177 #, c-format
12178 msgid "Average loan time"
12179 msgstr ""
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
12182 #, c-format
12183 msgid "BIBTEX"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
12188 #, c-format
12189 msgid "BLOCKED"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
12193 #, c-format
12194 msgid "BSD License"
12195 msgstr ""
12196
12197 #. %1$s:  heading | html 
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
12199 #, fuzzy, c-format
12200 msgid "BT: %s"
12201 msgstr "%s: %s"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
12209 #, c-format
12210 msgid "Back"
12211 msgstr ""
12212
12213 #. For the first occurrence,
12214 #. %1$s:  ELSE 
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
12217 #, c-format
12218 msgid "Back %s "
12219 msgstr ""
12220
12221 #. INPUT type=submit
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
12223 msgid "Back to System Preferences"
12224 msgstr ""
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
12227 #, c-format
12228 msgid "Back to Tools"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
12233 #, c-format
12234 msgid "Back to biblio"
12235 msgstr ""
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:235
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
12272 #, c-format
12273 msgid "Barcode"
12274 msgstr "ບາໂຄດ"
12275
12276 #. %1$s:  barcode 
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
12278 #, c-format
12279 msgid "Barcode %s"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
12283 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
12284 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
12285 #. %4$s:  END 
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
12287 #, c-format
12288 msgid "Barcode %s %s%s %s"
12289 msgstr ""
12290
12291 #. For the first occurrence,
12292 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
12295 #, c-format
12296 msgid "Barcode : %s "
12297 msgstr ""
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
12301 #, c-format
12302 msgid "Barcode file: "
12303 msgstr ""
12304
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
12307 #, c-format
12308 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
12309 msgstr ""
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Barcode submitted"
12314 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
12317 #, fuzzy, c-format
12318 msgid "Barcode type"
12319 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
12322 #, fuzzy, c-format
12323 msgid "Barcode type: "
12324 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
12325
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:684
12329 #, c-format
12330 msgid "Barcode:"
12331 msgstr ""
12332
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
12338 #, c-format
12339 msgid "Barcode: "
12340 msgstr ""
12341
12342 #. For the first occurrence,
12343 #. %1$s:  issueloo.barcode 
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
12347 #, c-format
12348 msgid "Barcode: %s"
12349 msgstr ""
12350
12351 #. For the first occurrence,
12352 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
12356 #, c-format
12357 msgid "Barcode: %s "
12358 msgstr ""
12359
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
12361 #, c-format
12362 msgid "Barcodes not found"
12363 msgstr ""
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
12366 #, c-format
12367 msgid "Barry Cannon"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
12371 #, c-format
12372 msgid "Bart Jorgensen"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
12376 #, c-format
12377 msgid "Barton Chittenden"
12378 msgstr ""
12379
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
12381 #, c-format
12382 msgid "Base-level allocated"
12383 msgstr ""
12384
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid "Base-level available"
12388 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
12389
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:298
12391 #, fuzzy, c-format
12392 msgid "Base-level ordered"
12393 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
12394
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:300
12396 #, c-format
12397 msgid "Base-level spent"
12398 msgstr ""
12399
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "Basic constraints"
12403 msgstr "%sເພີ່ມຫົວເລື່ອງສຳຮອງໂຕໃໜ່%sພື້ນຖານລາຍລະອຽດ%s"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12407 #, c-format
12408 msgid "Basic parameters"
12409 msgstr ""
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
12419 #, c-format
12420 msgid "Basket"
12421 msgstr ""
12422
12423 #. For the first occurrence,
12424 #. %1$s:  basketno 
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
12431 #, c-format
12432 msgid "Basket %s"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. %1$s:  basketname|html 
12436 #. %2$s:  basketno 
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Basket %s (%s)"
12440 msgstr "%s %s (%s)"
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Basket (#)"
12445 msgstr "%s %s (%s)"
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
12448 #, c-format
12449 msgid "Basket :"
12450 msgstr ""
12451
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid "Basket created by: "
12455 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12456
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "Basket creator"
12460 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
12463 #, c-format
12464 msgid "Basket deleted"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
12468 #, c-format
12469 msgid "Basket details"
12470 msgstr ""
12471
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
12478 #, c-format
12479 msgid "Basket group"
12480 msgstr ""
12481
12482 #. %1$s:  name 
12483 #. %2$s:  basketgroupid 
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
12485 #, fuzzy, c-format
12486 msgid "Basket group %s (%s) for "
12487 msgstr "%s %s (%s)"
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
12490 #, c-format
12491 msgid "Basket group billing place:"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
12495 #, c-format
12496 msgid "Basket group delivery placename:"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:483
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "Basket group name :"
12502 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12503
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
12505 #, c-format
12506 msgid "Basket group name:"
12507 msgstr ""
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid "Basket group search"
12512 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
12516 #, c-format
12517 msgid "Basket group:"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
12521 #, c-format
12522 msgid "Basket grouping"
12523 msgstr ""
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
12526 #, c-format
12527 msgid "Basket grouping for "
12528 msgstr ""
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
12531 #, c-format
12532 msgid "Basket groups"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "Basket name: "
12538 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "Basket search"
12543 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
12548 #, c-format
12549 msgid "Basket: "
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
12553 #, c-format
12554 msgid "Basketgroup: "
12555 msgstr ""
12556
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
12558 #, c-format
12559 msgid "Baskets"
12560 msgstr ""
12561
12562 #. %1$s:  booksellertoname 
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
12564 #, fuzzy, c-format
12565 msgid "Baskets for %s"
12566 msgstr "%s %s (%s)"
12567
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
12569 #, c-format
12570 msgid "Baskets in this group:"
12571 msgstr ""
12572
12573 #. %1$s:  batchid 
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
12575 #, fuzzy, c-format
12576 msgid "Batch %s"
12577 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
12580 #, fuzzy, c-format
12581 msgid "Batch ID"
12582 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:69
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
12586 #, fuzzy, c-format
12587 msgid "Batch check out"
12588 msgstr "%s&rsaquo;"
12589
12590 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12591 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12592 #. %3$s:  END 
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
12596 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12597
12598 #. %1$s:  IF borrowernumber 
12599 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
12600 #. %3$s:  END 
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid "Batch checkout information %s for %s %s"
12604 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
12605
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
12608 #, fuzzy, c-format
12609 msgid "Batch delete"
12610 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
12613 #, c-format
12614 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
12615 msgstr ""
12616
12617 #. %1$s:  IF ( del ) 
12618 #. %2$s:  ELSE 
12619 #. %3$s:  END 
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
12621 #, c-format
12622 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
12630 #, c-format
12631 msgid "Batch item deletion"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
12635 #, c-format
12636 msgid "Batch item deletion results"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
12644 #, c-format
12645 msgid "Batch item modification"
12646 msgstr ""
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
12649 #, c-format
12650 msgid "Batch item modification results"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:56
12656 #, c-format
12657 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
12658 msgstr ""
12659
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132
12664 #, c-format
12665 msgid "Batch patron modification"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
12669 #, c-format
12670 msgid "Batch patrons modification"
12671 msgstr ""
12672
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
12674 #, c-format
12675 msgid "Batch patrons results"
12676 msgstr ""
12677
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:130
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid "Batch record deletion"
12684 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12685
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Batch record modification"
12692 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:164
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:162
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Batches"
12698 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
12701 #, c-format
12702 msgid ""
12703 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
12704 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
12705 msgstr ""
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
12708 #, c-format
12709 msgid ""
12710 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
12711 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:427
12716 #, c-format
12717 msgid "Before"
12718 msgstr ""
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
12721 #, c-format
12722 msgid ""
12723 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
12724 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
12725 "administrator and located in your "
12726 msgstr ""
12727
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
12729 #, c-format
12730 msgid "Beginning date:"
12731 msgstr ""
12732
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
12735 #, c-format
12736 msgid "Begins with"
12737 msgstr ""
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
12740 #, c-format
12741 msgid "Behavior"
12742 msgstr ""
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
12745 #, c-format
12746 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
12747 msgstr ""
12748
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
12750 #, c-format
12751 msgid "Benjamin Rokseth"
12752 msgstr ""
12753
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
12755 #, c-format
12756 msgid "Bernardo González Kriegel"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
12760 #, c-format
12761 msgid ""
12762 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 3.20 Translation Manager; 3.10 Release "
12763 "Maintainer)"
12764 msgstr ""
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
12767 #, c-format
12768 msgid "BibLibre, France"
12769 msgstr ""
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
12775 #, c-format
12776 msgid "BibTex"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. %1$s:  loopro.object 
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
12781 #, c-format
12782 msgid "Biblio %s"
12783 msgstr ""
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
12787 #, c-format
12788 msgid "Biblio count"
12789 msgstr ""
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "Biblio number"
12794 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
12797 #, c-format
12798 msgid "Biblio number (internal)"
12799 msgstr ""
12800
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
12802 #, c-format
12803 msgid "Biblio-level item type"
12804 msgstr ""
12805
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
12807 #, c-format
12808 msgid "Biblio:"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:230
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Bibliographic"
12816 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12817
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
12819 #, c-format
12820 msgid "Bibliographic data to print"
12821 msgstr ""
12822
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
12826 #, c-format
12827 msgid "Bibliographic information"
12828 msgstr ""
12829
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Bibliographic record"
12834 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12835
12836 #. %1$s:  object 
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:215
12838 #, c-format
12839 msgid "Bibliographic record %s"
12840 msgstr ""
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "Bibliographic: "
12845 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
12848 #, c-format
12849 msgid "Bibliographies"
12850 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ"
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "Biblioitem number"
12855 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
12856
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
12858 #, c-format
12859 msgid "Biblioitem number (internal)"
12860 msgstr ""
12861
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
12865 #, fuzzy, c-format
12866 msgid "Biblionumber"
12867 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
12870 #, c-format
12871 msgid "Biblionumber:"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
12875 #, c-format
12876 msgid "Biblios in reservoir"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
12880 #, fuzzy, c-format
12881 msgid "Biblios: "
12882 msgstr "ບັນນານຸກົມຕ່າງໆ: "
12883
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
12885 #, c-format
12886 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
12887 msgstr ""
12888
12889 #. %1$s:  firstname 
12890 #. %2$s:  surname 
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
12892 #, fuzzy, c-format
12893 msgid "Bill to: %s %s "
12894 msgstr "%s %s ຫາ %s %s "
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
12899 #, c-format
12900 msgid "Billing date"
12901 msgstr ""
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
12905 #, c-format
12906 msgid "Billing date:"
12907 msgstr ""
12908
12909 #. %1$s:  IF billingdateto 
12910 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12911 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
12912 #. %4$s:  ELSE 
12913 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
12914 #. %6$s:  END 
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
12916 #, c-format
12917 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
12918 msgstr ""
12919
12920 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
12922 #, c-format
12923 msgid "Billing date: All until %s "
12924 msgstr ""
12925
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
12928 #, c-format
12929 msgid "Billing place"
12930 msgstr ""
12931
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
12936 #, c-format
12937 msgid "Billing place:"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12941 #, c-format
12942 msgid "Biography"
12943 msgstr "ຊີວະປະຫວັດ"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
12946 #, c-format
12947 msgid ""
12948 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
12949 msgstr ""
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:256
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:258
12953 #, c-format
12954 msgid "Block "
12955 msgstr ""
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:247
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "Block expired patrons"
12960 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
12961
12962 #. SCRIPT
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
12964 msgid "Blocked!"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
12968 #, c-format
12969 msgid "Book drop mode"
12970 msgstr ""
12971
12972 #. %1$s:  dropboxdate 
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:488
12974 #, c-format
12975 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
12976 msgstr ""
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
12979 #, c-format
12980 msgid "Book fund:"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
12984 #, c-format
12985 msgid "Bookseller invoice no: "
12986 msgstr ""
12987
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
12990 #, c-format
12991 msgid "Bootstrap"
12992 msgstr ""
12993
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
12995 #, c-format
12996 msgid "Borrower"
12997 msgstr ""
12998
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13001 msgid "Borrower '%s' added."
13002 msgstr ""
13003
13004 #. SCRIPT
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:8
13006 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
13007 msgstr ""
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
13010 #, c-format
13011 msgid ""
13012 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
13013 msgstr ""
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:222
13016 #, fuzzy, c-format
13017 msgid "Borrower name"
13018 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
13019
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:224
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:423
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:425
13026 #, c-format
13027 msgid "Borrower number"
13028 msgstr ""
13029
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
13032 #, c-format
13033 msgid "Borrowernumber: "
13034 msgstr ""
13035
13036 #. SCRIPT
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
13038 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
13039 msgstr ""
13040
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
13042 #, c-format
13043 msgid ""
13044 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
13045 "to be saved."
13046 msgstr ""
13047
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
13049 #, c-format
13050 msgid "Braille"
13051 msgstr "ໜັງສືສຳລັບຄົນຕາບອດ"
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
13055 #, c-format
13056 msgid "Branch"
13057 msgstr ""
13058
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13060 #, c-format
13061 msgid "Branches limitation"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
13066 #, fuzzy, c-format
13067 msgid "Branches limitation: "
13068 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
13069
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:395
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
13072 #, c-format
13073 msgid "Branches limitations"
13074 msgstr ""
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
13077 #, c-format
13078 msgid "Brandon Haveman"
13079 msgstr ""
13080
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
13082 #, c-format
13083 msgid "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.20 QA Team Member)"
13084 msgstr ""
13085
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
13087 #, c-format
13088 msgid "Brendan Gallagher"
13089 msgstr ""
13090
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
13092 #, c-format
13093 msgid "Brendon Ford"
13094 msgstr ""
13095
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
13097 #, c-format
13098 msgid "Brett Wilkins"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
13102 #, c-format
13103 msgid "Brian Engard"
13104 msgstr ""
13105
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
13107 #, c-format
13108 msgid "Brian Harrington"
13109 msgstr ""
13110
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
13112 #, c-format
13113 msgid "Brian Norris"
13114 msgstr ""
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
13117 #, c-format
13118 msgid "Brice Sanchez"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
13122 #, c-format
13123 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
13124 msgstr ""
13125
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
13127 #, c-format
13128 msgid "Brief display"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
13132 #, c-format
13133 msgid "Brig C. McCoy"
13134 msgstr ""
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
13137 #, c-format
13138 msgid "Brooke Johnson"
13139 msgstr ""
13140
13141 #. For the first occurrence,
13142 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:328
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:197
13145 #, c-format
13146 msgid "Browse by last name: %s "
13147 msgstr ""
13148
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
13150 #, c-format
13151 msgid "Browse system logs"
13152 msgstr ""
13153
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
13156 #, c-format
13157 msgid "Browse the system logs"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
13161 #, c-format
13162 msgid "Bruno Toumi"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "Budget "
13168 msgstr "%s &rsaquo; %s "
13169
13170 #. For the first occurrence,
13171 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
13172 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
13173 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
13174 #. %4$s:  END 
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
13177 #, c-format
13178 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
13179 msgstr ""
13180
13181 #. SCRIPT
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
13183 #, fuzzy
13184 msgid "Budget description missing"
13185 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13186
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
13188 #, c-format
13189 msgid "Budget id"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:535
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:572
13194 #, c-format
13195 msgid "Budget name"
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151
13200 #, fuzzy, c-format
13201 msgid "Budget period description"
13202 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
13205 #, c-format
13206 msgid "Budget:"
13207 msgstr ""
13208
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:597
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
13211 #, c-format
13212 msgid "Budgeted cost: "
13213 msgstr ""
13214
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:240
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
13225 #, c-format
13226 msgid "Budgets"
13227 msgstr ""
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
13231 #, c-format
13232 msgid "Budgets administration"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13236 #, c-format
13237 msgid "Bug wranglers:"
13238 msgstr ""
13239
13240 #. INPUT type=submit
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
13242 msgid "Build a new report"
13243 msgstr ""
13244
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
13246 #, c-format
13247 msgid "Build a new report?"
13248 msgstr ""
13249
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:450
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
13257 #, c-format
13258 msgid "Build a report"
13259 msgstr ""
13260
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
13262 #, c-format
13263 msgid "Build and run reports"
13264 msgstr ""
13265
13266 #. INPUT type=submit name=submit
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
13269 #, c-format
13270 msgid "Build new"
13271 msgstr ""
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
13274 #, fuzzy, c-format
13275 msgid "Built-in offline circulation interface"
13276 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
13281 #, c-format
13282 msgid "By"
13283 msgstr ""
13284
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
13286 #, c-format
13287 msgid "By "
13288 msgstr ""
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
13294 #, c-format
13295 msgid "By: "
13296 msgstr ""
13297
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
13299 #, c-format
13300 msgid "ByWater Solutions, USA"
13301 msgstr ""
13302
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
13304 #, c-format
13305 msgid "Bytes"
13306 msgstr ""
13307
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
13309 #, c-format
13310 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
13311 msgstr ""
13312
13313 #. %1$s:  cookie 
13314 #. %2$s:  interface 
13315 #. %3$s:  interface 
13316 #. %4$s:  interface 
13317 #. %5$s:  interface 
13318 #. %6$s:  interface 
13319 #. %7$s:  interface 
13320 #. %8$s:  interface 
13321 #. %9$s:  interface 
13322 #. %10$s:  interface 
13323 #. %11$s:  interface 
13324 #. %12$s:  interface 
13325 #. %13$s:  interface 
13326 #. %14$s:  themelang 
13327 #. %15$s:  themelang 
13328 #. %16$s:  themelang 
13329 #. %17$s:  themelang 
13330 #. %18$s:  themelang 
13331 #. %19$s:  interface 
13332 #. %20$s:  themelang 
13333 #. %21$s:  themelang 
13334 #. %22$s:  interface 
13335 #. %23$s:  interface 
13336 #. %24$s:  interface 
13337 #. %25$s:  interface 
13338 #. %26$s:  interface 
13339 #. %27$s:  interface 
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
13341 #, c-format
13342 msgid ""
13343 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
13344 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
13345 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
13346 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
13347 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
13348 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
13349 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
13350 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
13351 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
13352 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
13353 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
13354 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
13355 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
13356 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
13357 "FALLBACK: "
13358 msgstr ""
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
13361 #, c-format
13362 msgid "CANMARC"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
13366 #, c-format
13367 msgid "CATMARC"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
13371 #, c-format
13372 msgid "CCF"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
13376 #, c-format
13377 msgid "CD audio"
13378 msgstr "ຊີດີກ່ຽວກັບສຽງ"
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13381 #, c-format
13382 msgid "CD software"
13383 msgstr ""
13384
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:438
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
13389 #, c-format
13390 msgid "CSV"
13391 msgstr ""
13392
13393 #. For the first occurrence,
13394 #. %1$s:  csv_profile.profile 
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
13399 #, c-format
13400 msgid "CSV - %s"
13401 msgstr "CSV - %s"
13402
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
13404 #, fuzzy, c-format
13405 msgid "CSV profile: "
13406 msgstr "ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ "
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
13410 #, c-format
13411 msgid "CSV profiles"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
13416 #, c-format
13417 msgid "CSV separator: "
13418 msgstr ""
13419
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
13421 #, c-format
13422 msgid "Cache expiry (seconds)"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
13428 #, c-format
13429 msgid "Cache expiry:"
13430 msgstr ""
13431
13432 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
13433 #. %2$s:  from | $KohaDates 
13434 #. %3$s:  to | $KohaDates 
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
13436 #, c-format
13437 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
13442 #, c-format
13443 msgid "Calendar"
13444 msgstr ""
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
13447 #, c-format
13448 msgid "Calendar information"
13449 msgstr ""
13450
13451 #. OPTGROUP
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
13454 #, c-format
13455 msgid "Call Number"
13456 msgstr "ໝາຍເລກໂທລະສັບ"
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
13459 #, c-format
13460 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
13461 msgstr ""
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
13469 #, c-format
13470 msgid "Call no"
13471 msgstr ""
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
13476 #, c-format
13477 msgid "Call no."
13478 msgstr ""
13479
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:654
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
13510 #, c-format
13511 msgid "Call number"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
13515 #, c-format
13516 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
13517 msgstr ""
13518
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
13521 #, c-format
13522 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
13523 msgstr ""
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "Call number range"
13528 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13529
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13533 #, fuzzy, c-format
13534 msgid "Call number:"
13535 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "Call numbers"
13540 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "Call numbers browser"
13545 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Callnumber"
13550 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13551
13552 #. %1$s:  subscription.callnumber 
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
13554 #, fuzzy, c-format
13555 msgid "Callnumber: %s "
13556 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
13557
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13559 #, c-format
13560 msgid "Calyx, Australia"
13561 msgstr ""
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
13564 #, c-format
13565 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
13566 msgstr ""
13567
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
13569 #, c-format
13570 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
13571 msgstr ""
13572
13573 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
13574 #. %2$s:  error.cardnumber 
13575 #. %3$s:  END 
13576 #. %4$s:  error.borrowernumber 
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
13578 #, c-format
13579 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
13580 msgstr ""
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
13583 #, c-format
13584 msgid "Can't cancel receipt "
13585 msgstr ""
13586
13587 #. B
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
13590 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
13591 msgstr ""
13592
13593 #. B
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
13595 msgid ""
13596 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
13597 "hold(s)"
13598 msgstr ""
13599
13600 #. B
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
13602 msgid ""
13603 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
13604 "item(s)"
13605 msgstr ""
13606
13607 #. B
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
13610 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
13611 msgstr ""
13612
13613 #. B
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
13616 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
13617 msgstr ""
13618
13619 #. SPAN
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13622 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
13623 msgstr ""
13624
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13627 #, c-format
13628 msgid "Can't delete order"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:526
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
13633 #, c-format
13634 msgid "Can't delete order and catalog record"
13635 msgstr ""
13636
13637 #. SPAN
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
13639 msgid ""
13640 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
13641 "this order cancel holds first"
13642 msgstr ""
13643
13644 #. SPAN
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
13646 msgid ""
13647 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
13648 "this order cancel holds first"
13649 msgstr ""
13650
13651 #. SCRIPT
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
13653 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
13654 msgstr ""
13655
13656 #. SCRIPT
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
13658 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
13659 msgstr ""
13660
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:164
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:361
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:87
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:406
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:431
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:639
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:202
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:506
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:92
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:83
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:163
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1107
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:601
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:639
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:168
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:536
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:157
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:212
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:367
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
13799 #, c-format
13800 msgid "Cancel"
13801 msgstr "ຍົກເລີກ"
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
13804 #, fuzzy, c-format
13805 msgid "Cancel Upload"
13806 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13807
13808 #. INPUT type=submit
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
13810 msgid ""
13811 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
13812 msgstr ""
13813
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
13815 #, c-format
13816 msgid "Cancel and return to order"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "Cancel edit"
13822 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13823
13824 #. INPUT type=submit
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:390
13826 msgid "Cancel filter"
13827 msgstr ""
13828
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:813
13835 #, c-format
13836 msgid "Cancel hold"
13837 msgstr ""
13838
13839 #. INPUT type=submit
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13841 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
13842 msgstr ""
13843
13844 #. INPUT type=submit
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
13846 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
13847 msgstr ""
13848
13849 #. INPUT type=submit name=submit
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
13852 #, fuzzy
13853 msgid "Cancel marked holds"
13854 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13855
13856 #. SCRIPT
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13858 #, fuzzy
13859 msgid "Cancel merge"
13860 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13861
13862 #. INPUT type=button
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:849
13864 #, fuzzy
13865 msgid "Cancel modifications"
13866 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:155
13869 #, c-format
13870 msgid "Cancel notification"
13871 msgstr ""
13872
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "Cancel receipt"
13876 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
13879 #, c-format
13880 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
13881 msgstr ""
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
13885 #, c-format
13886 msgid "Cancel transfer"
13887 msgstr ""
13888
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
13890 #, c-format
13891 msgid "Cancellation Date"
13892 msgstr ""
13893
13894 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
13895 #. %2$s:  END 
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
13897 #, c-format
13898 msgid "Cancellation reason: %s %s "
13899 msgstr ""
13900
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Cancelled"
13905 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13906
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
13908 #, fuzzy, c-format
13909 msgid "Cancelled "
13910 msgstr "%sຍົກເລີກ "
13911
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Cancelled orders"
13915 msgstr "%sຍົກເລີກ"
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13921 #, c-format
13922 msgid "Cannot Delete"
13923 msgstr ""
13924
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:319
13927 #, c-format
13928 msgid "Cannot add patron"
13929 msgstr ""
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "Cannot be ordered"
13934 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13935
13936 #. IMG
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
13938 msgid "Cannot be put on hold"
13939 msgstr "ບໍ່ສາມາທີ່ຈະເພີ່ມໃສ່ໃນການຈ່ອງ"
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
13942 #, fuzzy, c-format
13943 msgid "Cannot be toggled"
13944 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
13947 #, c-format
13948 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Cannot check in"
13955 msgstr "%s&rsaquo;"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "Cannot check out"
13960 msgstr "%s&rsaquo;"
13961
13962 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Cannot check out! %s "
13966 msgstr "%s&rsaquo;"
13967
13968 #. %1$s:  IF charges_is_blocker 
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "Cannot check out! %s Checkouts are "
13972 msgstr "%s&rsaquo;"
13973
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
13978 #, fuzzy, c-format
13979 msgid "Cannot delete"
13980 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
13983 #, c-format
13984 msgid "Cannot delete budget"
13985 msgstr ""
13986
13987 #. %1$s:  budget_period_description 
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Cannot delete budget '%s'"
13991 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
13994 #, c-format
13995 msgid "Cannot delete currency "
13996 msgstr ""
13997
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
13999 #, c-format
14000 msgid "Cannot delete filing rule "
14001 msgstr ""
14002
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
14004 #, c-format
14005 msgid "Cannot delete item type"
14006 msgstr ""
14007
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
14009 #, c-format
14010 msgid "Cannot delete patron"
14011 msgstr ""
14012
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Cannot edit"
14017 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
14020 #, c-format
14021 msgid "Cannot edit discharge: borrower has issues."
14022 msgstr ""
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
14025 #, c-format
14026 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
14027 msgstr ""
14028
14029 #. For the first occurrence,
14030 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
14033 #, c-format
14034 msgid "Cannot open %s to read."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
14038 #, c-format
14039 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
14040 msgstr ""
14041
14042 #. SCRIPT
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
14044 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14048 #, c-format
14049 msgid "Cannot place hold"
14050 msgstr ""
14051
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
14053 #, c-format
14054 msgid "Cannot place hold on some items"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
14059 #, c-format
14060 msgid "Cannot place hold:"
14061 msgstr ""
14062
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
14064 #, c-format
14065 msgid "Cannot process file as an image."
14066 msgstr ""
14067
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
14069 #, fuzzy, c-format
14070 msgid "Cannot renew:"
14071 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
14072
14073 #. SCRIPT
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
14075 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
14076 msgstr ""
14077
14078 #. SCRIPT
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
14080 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
14081 msgstr ""
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
14084 #, c-format
14085 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:382
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:214
14099 #, c-format
14100 msgid "Card"
14101 msgstr ""
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "Card batch"
14106 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14107
14108 #. %1$s:  batche.batch_id 
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
14110 #, fuzzy, c-format
14111 msgid "Card batch number %s"
14112 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14113
14114 #. %1$s:  batche.batch_id 
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
14116 #, fuzzy, c-format
14117 msgid "Card batch number %s "
14118 msgstr "%s - ໜາຍເລກບັດ: %s %s "
14119
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
14121 #, fuzzy, c-format
14122 msgid "Card batches"
14123 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
14126 #, c-format
14127 msgid "Card height:"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Card number"
14136 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14137
14138 #. %1$s:  cardnumber 
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Card number : %s"
14142 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
14145 #, c-format
14146 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
14147 msgstr ""
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
14151 #, c-format
14152 msgid "Card number: "
14153 msgstr ""
14154
14155 #. %1$s:  cardnumber 
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
14157 #, fuzzy, c-format
14158 msgid "Card number: %s"
14159 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
14160
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Card template"
14164 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14165
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
14167 #, fuzzy, c-format
14168 msgid "Card templates"
14169 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
14172 #, c-format
14173 msgid "Card width:"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
14179 #, c-format
14180 msgid "Cardnumber"
14181 msgstr ""
14182
14183 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
14184 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
14185 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
14186 #. %4$s:  END 
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
14188 #, c-format
14189 msgid ""
14190 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
14191 "%s)%s "
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
14195 #, c-format
14196 msgid "Cardnumber already in use."
14197 msgstr ""
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:222
14200 #, c-format
14201 msgid "Cardnumber length is incorrect."
14202 msgstr ""
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14205 #, fuzzy, c-format
14206 msgid "Cardnumbers not found"
14207 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
14208
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
14213 #, c-format
14214 msgid "Cart"
14215 msgstr "ບ່ອນທີ່ເລືອກໄວ້"
14216
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
14218 #, fuzzy, c-format
14219 msgid "Cas login"
14220 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
14223 #, c-format
14224 msgid "Cassette recording"
14225 msgstr "ການບັນທືກສຽງໂດຍກາແຊດ"
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
14250 #, c-format
14251 msgid "Catalog"
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
14255 #, c-format
14256 msgid "Catalog by Item Type"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
14261 #, c-format
14262 msgid "Catalog by item type"
14263 msgstr ""
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
14266 #, c-format
14267 msgid "Catalog details"
14268 msgstr ""
14269
14270 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
14272 #, c-format
14273 msgid "Catalog details %s "
14274 msgstr ""
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
14277 #, c-format
14278 msgid "Catalog search"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
14284 #, c-format
14285 msgid "Catalog statistics"
14286 msgstr ""
14287
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
14298 #, c-format
14299 msgid "Cataloging"
14300 msgstr ""
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Cataloging editor"
14305 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
14308 #, c-format
14309 msgid "Cataloging search"
14310 msgstr ""
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
14313 #, c-format
14314 msgid "Catalogs"
14315 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
14316
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
14318 #, c-format
14319 msgid "Catalogue tables"
14320 msgstr ""
14321
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
14323 #, c-format
14324 msgid "Cataloguing tables"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
14328 #, c-format
14329 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
14330 msgstr ""
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:384
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:219
14340 #, c-format
14341 msgid "Category"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
14345 #, c-format
14346 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
14347 msgstr ""
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
14350 #, c-format
14351 msgid ""
14352 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
14353 msgstr ""
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
14356 #, c-format
14357 msgid "Category code"
14358 msgstr ""
14359
14360 #. SCRIPT
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14362 #, fuzzy
14363 msgid "Category code unknown."
14364 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
14367 #, c-format
14368 msgid "Category code:"
14369 msgstr ""
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
14375 #, c-format
14376 msgid "Category code: "
14377 msgstr ""
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:383
14380 #, c-format
14381 msgid "Category name"
14382 msgstr ""
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:332
14386 #, c-format
14387 msgid "Category type: "
14388 msgstr ""
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:167
14393 #, c-format
14394 msgid "Category:"
14395 msgstr "ໝວດ:"
14396
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:557
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
14405 #, c-format
14406 msgid "Category: "
14407 msgstr ""
14408
14409 #. For the first occurrence,
14410 #. SCRIPT
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
14413 #, fuzzy, c-format
14414 msgid "Category: %s"
14415 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
14416
14417 #. %1$s:  categoryname 
14418 #. %2$s:  categorycode 
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
14420 #, c-format
14421 msgid "Category: %s (%s)"
14422 msgstr ""
14423
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
14425 #, c-format
14426 msgid "Categorycode"
14427 msgstr ""
14428
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
14432 #, c-format
14433 msgid "Cell value "
14434 msgstr ""
14435
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
14438 #, c-format
14439 msgid "Cells contain estimated values only."
14440 msgstr ""
14441
14442 #. For the first occurrence,
14443 #. SCRIPT
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
14447 msgid "Change"
14448 msgstr ""
14449
14450 #. INPUT type=submit
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
14452 msgid "Change basket group"
14453 msgstr ""
14454
14455 #. INPUT type=submit
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253
14457 msgid "Change basketgroup"
14458 msgstr ""
14459
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510
14461 #, c-format
14462 msgid "Change framework: "
14463 msgstr ""
14464
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Change internal note"
14469 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
14472 #, fuzzy, c-format
14473 msgid "Change item status"
14474 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14475
14476 #. SCRIPT
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
14478 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
14479 msgstr ""
14480
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:350
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "Change order"
14484 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14485
14486 #. %1$s:  ordernumber 
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14488 #, c-format
14489 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
14490 msgstr ""
14491
14492 #. %1$s:  ordernumber 
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
14494 #, c-format
14495 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
14496 msgstr ""
14497
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:152
14499 #, c-format
14500 msgid "Change password"
14501 msgstr ""
14502
14503 #. %1$s:  firstname 
14504 #. %2$s:  surname 
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:96
14506 #, c-format
14507 msgid "Change username and/or password for %s %s"
14508 msgstr ""
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Change vendor note"
14513 msgstr "%sຍົກເລີກ"
14514
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
14516 #, c-format
14517 msgid "Changed action if matching record found"
14518 msgstr ""
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
14521 #, c-format
14522 msgid "Changed action if no match found"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
14526 #, c-format
14527 msgid "Changed item processing option"
14528 msgstr ""
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
14534 #, c-format
14535 msgid "Changed. "
14536 msgstr ""
14537
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
14539 #, c-format
14540 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are "
14541 msgstr ""
14542
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
14544 #, c-format
14545 msgid "Character encoding: "
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
14555 #, c-format
14556 msgid "Charge"
14557 msgstr ""
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
14562 #, c-format
14563 msgid "Charge type"
14564 msgstr ""
14565
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
14567 #, c-format
14568 msgid "Charge when?"
14569 msgstr ""
14570
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
14572 #, c-format
14573 msgid "Charles Farmer"
14574 msgstr ""
14575
14576 #. SCRIPT
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
14578 msgid "Check All"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
14582 #, c-format
14583 msgid "Check In"
14584 msgstr ""
14585
14586 #. INPUT type=submit
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
14588 msgid "Check Out"
14589 msgstr ""
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
14597 #, c-format
14598 msgid "Check all"
14599 msgstr ""
14600
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
14603 #, c-format
14604 msgid "Check expiration"
14605 msgstr ""
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
14608 #, c-format
14609 msgid "Check for embedded item record data?"
14610 msgstr ""
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
14620 #, c-format
14621 msgid "Check in"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
14625 #, c-format
14626 msgid "Check in "
14627 msgstr ""
14628
14629 #. For the first occurrence,
14630 #. SCRIPT
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
14633 #, fuzzy, c-format
14634 msgid "Check in message"
14635 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
14638 #, c-format
14639 msgid "Check lists"
14640 msgstr ""
14641
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
14645 #, c-format
14646 msgid "Check logs for more details."
14647 msgstr ""
14648
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "Check out"
14676 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14677
14678 #. INPUT type=submit name=x
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
14680 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
14681 msgstr ""
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
14684 #, fuzzy, c-format
14685 msgid "Check out and check in items"
14686 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14687
14688 #. For the first occurrence,
14689 #. SCRIPT
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14691 #, fuzzy
14692 msgid "Check out message"
14693 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
14696 #, c-format
14697 msgid "Check out to this patron"
14698 msgstr ""
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14701 #, c-format
14702 msgid "Check that your database is running."
14703 msgstr ""
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
14706 #, c-format
14707 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
14708 msgstr ""
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "Check the expiration of a serial"
14713 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
14716 #, c-format
14717 msgid "Check the hostname setting in "
14718 msgstr ""
14719
14720 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
14722 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
14723 msgstr ""
14724
14725 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
14727 #, fuzzy
14728 msgid "Check to delete this field"
14729 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
14732 #, c-format
14733 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
14737 #, c-format
14738 msgid ""
14739 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
14740 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
14741 msgstr ""
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
14744 #, c-format
14745 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
14746 msgstr ""
14747
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
14749 #, c-format
14750 msgid ""
14751 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
14752 msgstr ""
14753
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14755 #, c-format
14756 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
14757 msgstr ""
14758
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
14760 #, c-format
14761 msgid "Check your database settings in "
14762 msgstr ""
14763
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
14766 #, c-format
14767 msgid "Check-in"
14768 msgstr ""
14769
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14771 #, c-format
14772 msgid "Check-in date from"
14773 msgstr ""
14774
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
14776 #, c-format
14777 msgid "Check-in date from:"
14778 msgstr ""
14779
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
14786 #, c-format
14787 msgid "Checked"
14788 msgstr ""
14789
14790 #. SCRIPT
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14792 #, fuzzy
14793 msgid "Checked in"
14794 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:85
14797 #, c-format
14798 msgid "Checked in "
14799 msgstr ""
14800
14801 #. SCRIPT
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
14803 #, fuzzy
14804 msgid "Checked in item."
14805 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14806
14807 #. SPAN
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:86
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:126
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:34
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "Checked out"
14813 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:83
14816 #, c-format
14817 msgid "Checked out "
14818 msgstr ""
14819
14820 #. %1$s:  END 
14821 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
14822 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
14824 #, fuzzy, c-format
14825 msgid "Checked out %s %s %s by "
14826 msgstr "%s ໄດ້ຢື່ມອອກໃຫ້ %s %s "
14827
14828 #. %1$s:  total 
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14830 #, c-format
14831 msgid "Checked out %s times"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
14841 #, c-format
14842 msgid "Checked out from"
14843 msgstr ""
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14851 #, c-format
14852 msgid "Checked out on"
14853 msgstr ""
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:22
14856 #, fuzzy, c-format
14857 msgid "Checked out today"
14858 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Checked out: "
14863 msgstr "ໄດ້ຢືມອອກ ("
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
14867 #, c-format
14868 msgid "Checked-in items"
14869 msgstr ""
14870
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
14872 #, c-format
14873 msgid "Checkin"
14874 msgstr ""
14875
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
14877 #, fuzzy, c-format
14878 msgid "Checkin message"
14879 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
14882 #, fuzzy, c-format
14883 msgid "Checkin message type: "
14884 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14885
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
14887 #, fuzzy, c-format
14888 msgid "Checkin message: "
14889 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14890
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
14892 #, c-format
14893 msgid "Checkin on"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
14897 #, fuzzy, c-format
14898 msgid "Checking out to "
14899 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້ "
14900
14901 #. For the first occurrence,
14902 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
14905 #, c-format
14906 msgid "Checking out to %s"
14907 msgstr ""
14908
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
14910 #, c-format
14911 msgid ""
14912 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
14913 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
14914 "change."
14915 msgstr ""
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
14918 #, c-format
14919 msgid ""
14920 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
14921 "the values of that field on all selected patrons"
14922 msgstr ""
14923
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
14927 #, c-format
14928 msgid "Checkout"
14929 msgstr ""
14930
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
14932 #, c-format
14933 msgid "Checkout count"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:414
14937 #, fuzzy, c-format
14938 msgid "Checkout count:"
14939 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14940
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
14942 #, c-format
14943 msgid "Checkout date"
14944 msgstr ""
14945
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
14947 #, c-format
14948 msgid "Checkout date from:"
14949 msgstr ""
14950
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
14952 #, c-format
14953 msgid "Checkout date from: "
14954 msgstr ""
14955
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14957 #, c-format
14958 msgid "Checkout history"
14959 msgstr ""
14960
14961 #. %1$s:  title |html 
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
14963 #, c-format
14964 msgid "Checkout history for %s"
14965 msgstr ""
14966
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
14968 #, c-format
14969 msgid "Checkout on"
14970 msgstr ""
14971
14972 #. INPUT type=submit
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
14974 #, fuzzy
14975 msgid "Checkout or renew"
14976 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
14979 #, fuzzy, c-format
14980 msgid "Checkout status:"
14981 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:162
14989 #, c-format
14990 msgid "Checkouts"
14991 msgstr "ບັນດາລາຍການຕ່າງໆທີ່ຢືມອອກ"
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14994 #, c-format
14995 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
14996 msgstr ""
14997
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
15000 #, c-format
15001 msgid "Checkouts by patron category"
15002 msgstr ""
15003
15004 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
15005 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
15006 #. %3$s:  END 
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
15008 #, c-format
15009 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
15010 msgstr ""
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
15013 #, c-format
15014 msgid ""
15015 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
15016 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
15017 "definition."
15018 msgstr ""
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
15022 #, c-format
15023 msgid "Child"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
15028 #, c-format
15029 msgid "Choice"
15030 msgstr ""
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:75
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
15040 #, c-format
15041 msgid "Choose"
15042 msgstr ""
15043
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:94
15045 #, c-format
15046 msgid "Choose .koc file: "
15047 msgstr ""
15048
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
15050 #, c-format
15051 msgid "Choose Adult category "
15052 msgstr ""
15053
15054 #. SCRIPT
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
15056 msgid "Choose Hemisphere:"
15057 msgstr ""
15058
15059 #. SCRIPT
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
15061 #, fuzzy
15062 msgid "Choose OK if you really want to delete server "
15063 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
15066 #, c-format
15067 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
15068 msgstr ""
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
15072 #, c-format
15073 msgid "Choose a file "
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
15077 #, c-format
15078 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
15079 msgstr ""
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
15082 #, c-format
15083 msgid "Choose a vendor to transfer from"
15084 msgstr ""
15085
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:110
15087 #, c-format
15088 msgid "Choose a vendor to transfer to"
15089 msgstr ""
15090
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
15093 #, c-format
15094 msgid "Choose an icon:"
15095 msgstr ""
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
15098 #, c-format
15099 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
15100 msgstr ""
15101
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15103 #, c-format
15104 msgid "Choose barcode type (encoding): "
15105 msgstr ""
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:88
15108 #, c-format
15109 msgid "Choose layout type: "
15110 msgstr ""
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
15113 #, c-format
15114 msgid "Choose library:"
15115 msgstr ""
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
15118 #, c-format
15119 msgid "Choose list"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
15123 #, c-format
15124 msgid "Choose one"
15125 msgstr ""
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
15128 #, c-format
15129 msgid ""
15130 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
15131 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
15132 msgstr ""
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
15135 #, c-format
15136 msgid "Choose order of text fields to print"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
15140 #, c-format
15141 msgid "Choose the file to add to the basket"
15142 msgstr ""
15143
15144 #. A
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
15146 msgid "Choose this record"
15147 msgstr ""
15148
15149 #. SCRIPT
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
15151 #, fuzzy
15152 msgid "Choose time"
15153 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
15156 #, c-format
15157 msgid ""
15158 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
15159 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
15160 msgstr ""
15161
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
15163 #, c-format
15164 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
15165 msgstr ""
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
15168 #, c-format
15169 msgid "Choose your library:"
15170 msgstr ""
15171
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
15176 #, c-format
15177 msgid "Choose: "
15178 msgstr ""
15179
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
15181 #, c-format
15182 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
15183 msgstr ""
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
15186 #, c-format
15187 msgid "Chris Cormack"
15188 msgstr ""
15189
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
15191 #, c-format
15192 msgid ""
15193 "Chris Cormack (1.x, 3.4, and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10 and 3.18 Release "
15194 "Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
15195 msgstr ""
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15198 #, c-format
15199 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
15200 msgstr ""
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
15203 #, c-format
15204 msgid "Christophe Croullebois"
15205 msgstr ""
15206
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
15208 #, c-format
15209 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
15210 msgstr ""
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15213 #, c-format
15214 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
15215 msgstr ""
15216
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
15218 #, c-format
15219 msgid "Christopher Hyde"
15220 msgstr ""
15221
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
15223 #, c-format
15224 msgid "Cindy Murdock Ames"
15225 msgstr ""
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:389
15228 #, c-format
15229 msgid "Circ note"
15230 msgstr ""
15231
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "Circ notes"
15235 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15265 #, c-format
15266 msgid "Circulation"
15267 msgstr ""
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
15270 #, c-format
15271 msgid ""
15272 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
15273 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
15274 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
15275 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
15276 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
15277 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
15278 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
15279 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
15280 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
15281 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
15282 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
15283 "symbol by National Park Service "
15284 msgstr ""
15285
15286 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:5
15288 #, c-format
15289 msgid "Circulation History for %s"
15290 msgstr ""
15291
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
15293 #, c-format
15294 msgid "Circulation Reports"
15295 msgstr ""
15296
15297 #. %1$s:  branch_name 
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
15299 #, fuzzy, c-format
15300 msgid "Circulation alerts for %s"
15301 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
15305 #, c-format
15306 msgid "Circulation and fines rules"
15307 msgstr ""
15308
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "Circulation history"
15314 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "Circulation note"
15319 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
15322 #, c-format
15323 msgid "Circulation note: "
15324 msgstr ""
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
15327 #, c-format
15328 msgid "Circulation records were last synced on: "
15329 msgstr ""
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
15334 #, c-format
15335 msgid "Circulation statistics"
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
15339 #, fuzzy, c-format
15340 msgid "Circulation tables"
15341 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
15342
15343 #. %1$s:  LoginBranchname 
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
15345 #, c-format
15346 msgid "Circulation: Overdues at %s"
15347 msgstr ""
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:481
15350 #, c-format
15351 msgid "Citation"
15352 msgstr ""
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
15356 #, c-format
15357 msgid "Cities"
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
15362 #, c-format
15363 msgid "Cities and towns"
15364 msgstr ""
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
15371 #, c-format
15372 msgid "City"
15373 msgstr ""
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
15376 #, c-format
15377 msgid "City ID"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
15381 #, c-format
15382 msgid "City ID: "
15383 msgstr ""
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
15386 #, c-format
15387 msgid "City id"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
15391 #, c-format
15392 msgid "City search:"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
15399 #, c-format
15400 msgid "City: "
15401 msgstr ""
15402
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
15405 #, c-format
15406 msgid "Claim acquisition"
15407 msgstr ""
15408
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
15410 #, c-format
15411 msgid "Claim date"
15412 msgstr ""
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
15415 #, c-format
15416 msgid "Claim missing serials"
15417 msgstr ""
15418
15419 #. INPUT type=submit
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
15421 msgid "Claim order"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
15426 #, c-format
15427 msgid "Claim serial issue"
15428 msgstr ""
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
15431 #, c-format
15432 msgid "Claim using notice: "
15433 msgstr ""
15434
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
15440 #, c-format
15441 msgid "Claimed"
15442 msgstr ""
15443
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
15445 #, c-format
15446 msgid "Claimed date"
15447 msgstr ""
15448
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
15451 #, c-format
15452 msgid "Claims"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
15457 #, c-format
15458 msgid "Claims count"
15459 msgstr ""
15460
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15462 #, c-format
15463 msgid "Claire Hernandez"
15464 msgstr ""
15465
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
15467 #, fuzzy, c-format
15468 msgid "Class: "
15469 msgstr "%ss: "
15470
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
15473 #, c-format
15474 msgid "ClassSources"
15475 msgstr ""
15476
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15479 #, c-format
15480 msgid "Classification"
15481 msgstr "ການຈັດໝວດໝູ່"
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
15484 #, c-format
15485 msgid "Classification filing rules"
15486 msgstr ""
15487
15488 #. SCRIPT
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
15490 msgid "Classification source code missing"
15491 msgstr ""
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
15495 #, c-format
15496 msgid "Classification source code: "
15497 msgstr ""
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
15503 #, c-format
15504 msgid "Classification sources"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
15508 #, c-format
15509 msgid "Classification:"
15510 msgstr ""
15511
15512 #. For the first occurrence,
15513 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:116
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "Classification: %s "
15518 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
15521 #, c-format
15522 msgid "Claudia Forsman"
15523 msgstr ""
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
15526 #, c-format
15527 msgid "Clay Fouts"
15528 msgstr ""
15529
15530 #. INPUT type=submit
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:455
15532 msgid "Clean"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
15536 #, c-format
15537 msgid "Clean patron records"
15538 msgstr ""
15539
15540 #. %1$s:  import_batch_id 
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
15542 #, c-format
15543 msgid "Cleaned import batch #%s"
15544 msgstr ""
15545
15546 #. For the first occurrence,
15547 #. SCRIPT
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:503
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:501
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:341
15560 #, c-format
15561 msgid "Clear"
15562 msgstr "ລົບລ້າງ"
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:351
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:317
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
15589 #, c-format
15590 msgid "Clear all"
15591 msgstr ""
15592
15593 #. SCRIPT
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
15595 msgid ""
15596 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
15597 msgstr ""
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:826
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
15604 #, c-format
15605 msgid "Clear date"
15606 msgstr ""
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
15609 #, c-format
15610 msgid "Clear field"
15611 msgstr ""
15612
15613 #. INPUT type=reset
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
15615 msgid "Clear filters"
15616 msgstr ""
15617
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
15619 #, fuzzy, c-format
15620 msgid "Clear on loan"
15621 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
15622
15623 #. A
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
15626 msgid "Clear screen"
15627 msgstr ""
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:132
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
15632 #, fuzzy, c-format
15633 msgid "Clear search form"
15634 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
15635
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
15637 #, fuzzy, c-format
15638 msgid "Clear used authorities"
15639 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
15640
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
15646 #, c-format
15647 msgid "Click 'Next' to continue "
15648 msgstr ""
15649
15650 #. For the first occurrence,
15651 #. SCRIPT
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
15654 msgid "Click ID to select/deselect quote"
15655 msgstr ""
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
15658 #, c-format
15659 msgid "Click Save to finish."
15660 msgstr ""
15661
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
15664 #, c-format
15665 msgid "Click here to define a printer profile."
15666 msgstr ""
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
15669 #, c-format
15670 msgid "Click here to go back to booksellers page"
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
15675 #, c-format
15676 msgid "Click here to see the merged record."
15677 msgstr ""
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
15680 #, c-format
15681 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
15682 msgstr ""
15683
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
15685 #, c-format
15686 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
15691 #, c-format
15692 msgid ""
15693 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
15694 "edit."
15695 msgstr ""
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
15698 #, c-format
15699 msgid "Click on individual cells to edit."
15700 msgstr ""
15701
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
15703 #, c-format
15704 msgid ""
15705 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15706 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
15707 msgstr ""
15708
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
15710 #, c-format
15711 msgid ""
15712 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
15713 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
15714 msgstr ""
15715
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
15717 #, c-format
15718 msgid ""
15719 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
15720 "Enter&gt; key to save the quote. "
15721 msgstr ""
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
15725 #, c-format
15726 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
15727 msgstr ""
15728
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
15730 #, c-format
15731 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
15732 msgstr ""
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
15735 #, c-format
15736 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
15737 msgstr ""
15738
15739 #. SCRIPT
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
15741 msgid ""
15742 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
15743 "be selected."
15744 msgstr ""
15745
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
15747 #, c-format
15748 msgid ""
15749 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
15750 msgstr ""
15751
15752 #. %1$s:  ELSE 
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
15754 #, c-format
15755 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
15756 msgstr ""
15757
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
15759 #, c-format
15760 msgid ""
15761 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
15762 "quotes."
15763 msgstr ""
15764
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
15766 #, c-format
15767 msgid ""
15768 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
15769 "quotes."
15770 msgstr ""
15771
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
15773 #, c-format
15774 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
15775 msgstr ""
15776
15777 #. INPUT type=submit
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
15779 msgid "Click to \"Unmap\""
15780 msgstr ""
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
15783 #, c-format
15784 msgid "Click to Edit"
15785 msgstr ""
15786
15787 #. A
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
15790 msgid "Click to Expand this Tag"
15791 msgstr ""
15792
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
15795 #, c-format
15796 msgid "Click to add item"
15797 msgstr ""
15798
15799 #. SCRIPT
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15801 msgid "Click to collapse this section"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
15805 #, c-format
15806 msgid "Click to edit"
15807 msgstr ""
15808
15809 #. SCRIPT
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
15811 msgid "Click to expand this section"
15812 msgstr ""
15813
15814 #. SCRIPT
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
15816 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
15817 msgstr ""
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
15820 #, c-format
15821 msgid "Click to recheck dependencies "
15822 msgstr ""
15823
15824 #. IMG
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15832 msgid "Clone"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
15836 #, c-format
15837 msgid "Clone these rules to:"
15838 msgstr ""
15839
15840 #. IMG
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:679
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
15847 msgid "Clone this subfield"
15848 msgstr ""
15849
15850 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
15851 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
15852 #. %3$s:  frombranchname 
15853 #. %4$s:  END 
15854 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
15855 #. %6$s:  tobranchname 
15856 #. %7$s:  END 
15857 #. %8$s:  END 
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
15859 #, c-format
15860 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
15861 msgstr ""
15862
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
15864 #, c-format
15865 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:20
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:500
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:231
15881 #, c-format
15882 msgid "Close"
15883 msgstr "ປິດ"
15884
15885 #. INPUT type=button
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15887 msgid "Close and print"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15891 #, c-format
15892 msgid "Close basket group"
15893 msgstr ""
15894
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
15896 #, fuzzy, c-format
15897 msgid "Close budget "
15898 msgstr "%s &rsaquo; ເທັກໃໜ່%s %s "
15899
15900 #. INPUT type=button
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
15902 msgid "Close help window"
15903 msgstr ""
15904
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
15906 #, c-format
15907 msgid "Close this basket"
15908 msgstr ""
15909
15910 #. A
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
15914 msgid "Close this menu"
15915 msgstr ""
15916
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
15918 #, c-format
15919 msgid "Close this window."
15920 msgstr "ປິດໜ້າຕາງນີ້."
15921
15922 #. INPUT type=button
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:89
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15926 #, c-format
15927 msgid "Close window"
15928 msgstr "ປິດໝ້າຕາງ"
15929
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
15931 #, fuzzy, c-format
15932 msgid "Close: "
15933 msgstr "%s (%s) "
15934
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
15938 #, c-format
15939 msgid "Closed"
15940 msgstr ""
15941
15942 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
15944 #, fuzzy, c-format
15945 msgid "Closed (%s)"
15946 msgstr "%s (%s)"
15947
15948 #. SCRIPT
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
15950 #, fuzzy
15951 msgid "Closed on %s"
15952 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15953
15954 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
15956 #, fuzzy, c-format
15957 msgid "Closed on %s."
15958 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
15959
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:307
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
15962 #, c-format
15963 msgid "Closed on:"
15964 msgstr ""
15965
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:382
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:213
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
15983 #, c-format
15984 msgid "Code"
15985 msgstr ""
15986
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
15989 #, c-format
15990 msgid "Code:"
15991 msgstr ""
15992
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
15995 #, fuzzy, c-format
15996 msgid "CodeMirror editing library"
15997 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
15998
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
16000 #, c-format
16001 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
16002 msgstr ""
16003
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143
16006 #, c-format
16007 msgid "Collapse all"
16008 msgstr ""
16009
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
16011 #, c-format
16012 msgid "Collapsed"
16013 msgstr ""
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
16017 #, c-format
16018 msgid "Collect from patron: "
16019 msgstr ""
16020
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:210
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
16030 #, c-format
16031 msgid "Collection"
16032 msgstr "ສີ່ງທີ່ສະສົມໄວ້"
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "Collection "
16044 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16045
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16051 #, c-format
16052 msgid "Collection code"
16053 msgstr ""
16054
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:51
16056 #, fuzzy, c-format
16057 msgid "Collection code:"
16058 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
16059
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
16061 #, fuzzy, c-format
16062 msgid "Collection deleted successfully"
16063 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
16064
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
16066 #, c-format
16067 msgid "Collection failed to be deleted"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
16073 #, c-format
16074 msgid "Collection title:"
16075 msgstr ""
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
16078 #, c-format
16079 msgid "Collection transferred successfully"
16080 msgstr ""
16081
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
16083 #, c-format
16084 msgid "Collection:"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
16088 #, c-format
16089 msgid "Collection: "
16090 msgstr "ການສະສົມ: "
16091
16092 #. For the first occurrence,
16093 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:74
16096 #, fuzzy, c-format
16097 msgid "Collection: %s "
16098 msgstr "%s %s %s ຢື່ມອອກ %s "
16099
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
16106 #, c-format
16107 msgid "Colon (:)"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
16111 #, c-format
16112 msgid "Color"
16113 msgstr ""
16114
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
16121 #, c-format
16122 msgid "Column"
16123 msgstr ""
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16126 #, fuzzy, c-format
16127 msgid "Column name"
16128 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
16131 #, c-format
16132 msgid "Column: "
16133 msgstr ""
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
16136 #, c-format
16137 msgid "Columns"
16138 msgstr ""
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
16141 #, c-format
16142 msgid ""
16143 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
16144 "columns will be ignored. "
16145 msgstr ""
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
16149 #, c-format
16150 msgid "Columns settings"
16151 msgstr ""
16152
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
16154 #, c-format
16155 msgid "Coming from"
16156 msgstr ""
16157
16158 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
16160 #, c-format
16161 msgid "Coming from %s"
16162 msgstr ""
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:312
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
16173 #, c-format
16174 msgid "Comma (,)"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
16178 #, c-format
16179 msgid "Comma separated text"
16180 msgstr ""
16181
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
16185 #, c-format
16186 msgid "Comment"
16187 msgstr ""
16188
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
16190 #, c-format
16191 msgid "Comment "
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
16197 #, c-format
16198 msgid "Comment:"
16199 msgstr "ຄຳຄິດຄຳເຫັນ:"
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
16202 #, c-format
16203 msgid "Comment: "
16204 msgstr ""
16205
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
16207 #, c-format
16208 msgid "Commenter "
16209 msgstr ""
16210
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
16213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
16217 #, c-format
16218 msgid "Comments"
16219 msgstr ""
16220
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
16222 #, c-format
16223 msgid "Comments about this file: "
16224 msgstr ""
16225
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
16227 #, c-format
16228 msgid "Comments awaiting moderation"
16229 msgstr ""
16230
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16232 #, c-format
16233 msgid "Comments pending approval"
16234 msgstr ""
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
16237 #, c-format
16238 msgid "Comments:"
16239 msgstr ""
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
16242 #, c-format
16243 msgid "Compact view"
16244 msgstr ""
16245
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
16247 #, c-format
16248 msgid "Company details"
16249 msgstr ""
16250
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
16252 #, c-format
16253 msgid "Company name: "
16254 msgstr ""
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
16257 #, c-format
16258 msgid "Compare barcodes list to results: "
16259 msgstr ""
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
16262 #, c-format
16263 msgid "Complete view"
16264 msgstr ""
16265
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
16267 #, c-format
16268 msgid "Completed import of records"
16269 msgstr ""
16270
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
16272 #, c-format
16273 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
16278 #, c-format
16279 msgid "Configure"
16280 msgstr ""
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16283 #, fuzzy, c-format
16284 msgid "Configure columns"
16285 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16286
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
16288 #, fuzzy, c-format
16289 msgid "Configure plugins"
16290 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
16293 #, c-format
16294 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
16295 msgstr ""
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
16298 #, c-format
16299 msgid "Configuring "
16300 msgstr ""
16301
16302 #. INPUT type=submit
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
16308 msgid "Confirm"
16309 msgstr "ຢື່ນຢັນ"
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
16312 #, c-format
16313 msgid "Confirm custom report"
16314 msgstr ""
16315
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:359
16317 #, c-format
16318 msgid "Confirm delete: "
16319 msgstr ""
16320
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "Confirm deletion"
16325 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16326
16327 #. %1$s:  branchname 
16328 #. %2$s:  branchcode 
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
16330 #, c-format
16331 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
16332 msgstr ""
16333
16334 #. %1$s:  searchfield 
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
16336 #, fuzzy, c-format
16337 msgid "Confirm deletion of %s?"
16338 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
16341 #, c-format
16342 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
16343 msgstr ""
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
16346 #, c-format
16347 msgid "Confirm deletion of classification source "
16348 msgstr ""
16349
16350 #. %1$s:  contractnumber 
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
16352 #, fuzzy, c-format
16353 msgid "Confirm deletion of contract %s"
16354 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16355
16356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
16357 #, fuzzy, c-format
16358 msgid "Confirm deletion of currency "
16359 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
16362 #, c-format
16363 msgid "Confirm deletion of filing rule "
16364 msgstr ""
16365
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
16367 #, c-format
16368 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
16369 msgstr ""
16370
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
16372 #, fuzzy, c-format
16373 msgid "Confirm deletion of printer "
16374 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16375
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
16377 #, c-format
16378 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
16379 msgstr ""
16380
16381 #. %1$s:  tagsubfield 
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:349
16383 #, fuzzy, c-format
16384 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
16385 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
16386
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:118
16388 #, fuzzy, c-format
16389 msgid "Confirm deletion of tag "
16390 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
16391
16392 #. SCRIPT
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
16394 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
16395 msgstr ""
16396
16397 #. INPUT type=submit
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
16399 msgid "Confirm hold"
16400 msgstr ""
16401
16402 #. INPUT type=submit
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
16404 msgid "Confirm hold and transfer"
16405 msgstr ""
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
16408 #, fuzzy, c-format
16409 msgid "Confirm holds"
16410 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:111
16413 #, c-format
16414 msgid "Confirm new password:"
16415 msgstr ""
16416
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
16418 #, c-format
16419 msgid "Congratulations, installation complete"
16420 msgstr ""
16421
16422 #. %1$s:  tablename 
16423 #. %2$s:  kohafield 
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
16425 #, c-format
16426 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
16427 msgstr ""
16428
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
16430 #, c-format
16431 msgid "Connection established."
16432 msgstr ""
16433
16434 #. For the first occurrence,
16435 #. %1$s:  errcon.server 
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
16439 #, c-format
16440 msgid "Connection failed to %s"
16441 msgstr ""
16442
16443 #. For the first occurrence,
16444 #. %1$s:  errcon.server 
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
16447 #, c-format
16448 msgid "Connection timeout to %s"
16449 msgstr ""
16450
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
16452 #, c-format
16453 msgid "Connor Dewar"
16454 msgstr ""
16455
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
16457 #, c-format
16458 msgid "Connor Fraser"
16459 msgstr ""
16460
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
16462 #, c-format
16463 msgid "Considered lost"
16464 msgstr ""
16465
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
16467 #, c-format
16468 msgid "Consolas"
16469 msgstr ""
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:389
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
16473 #, c-format
16474 msgid "Constraints"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
16479 #, c-format
16480 msgid "Contact"
16481 msgstr ""
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
16484 #, c-format
16485 msgid "Contact about late issues?"
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
16489 #, c-format
16490 msgid "Contact about late orders?"
16491 msgstr ""
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
16495 #, c-format
16496 msgid "Contact details"
16497 msgstr ""
16498
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
16500 #, c-format
16501 msgid "Contact information"
16502 msgstr ""
16503
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
16505 #, c-format
16506 msgid "Contact name: "
16507 msgstr ""
16508
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "Contact note: "
16512 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
16515 #, c-format
16516 msgid "Contact: "
16517 msgstr ""
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
16520 #, fuzzy, c-format
16521 msgid "Contact: First name"
16522 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16523
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
16525 #, fuzzy, c-format
16526 msgid "Contact: Last name"
16527 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
16530 #, c-format
16531 msgid "Contact: Relationship"
16532 msgstr ""
16533
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
16535 #, fuzzy, c-format
16536 msgid "Contact: Title"
16537 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Contacts"
16542 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16543
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:76
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
16548 #, c-format
16549 msgid "Contains"
16550 msgstr ""
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:636
16553 #, c-format
16554 msgid "Contents"
16555 msgstr "ສາລະບານ"
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
16558 #, c-format
16559 msgid "Contents of "
16560 msgstr ""
16561
16562 #. INPUT type=submit
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
16569 #, c-format
16570 msgid "Continue"
16571 msgstr ""
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
16574 #, c-format
16575 msgid "Continue to log in to Koha"
16576 msgstr ""
16577
16578 #. INPUT type=submit
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:311
16580 msgid "Continue without marking >>"
16581 msgstr ""
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
16584 #, c-format
16585 msgid "Contract"
16586 msgstr ""
16587
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
16589 #, fuzzy, c-format
16590 msgid "Contract deleted"
16591 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
16592
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
16594 #, c-format
16595 msgid "Contract description:"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
16599 #, c-format
16600 msgid "Contract end date:"
16601 msgstr ""
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
16604 #, c-format
16605 msgid ""
16606 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
16607 msgstr ""
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
16610 #, c-format
16611 msgid "Contract id "
16612 msgstr ""
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
16615 #, c-format
16616 msgid ""
16617 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
16618 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
16619 "Billing place "
16620 msgstr ""
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
16625 #, c-format
16626 msgid "Contract name:"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
16630 #, c-format
16631 msgid "Contract number:"
16632 msgstr ""
16633
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16635 #, c-format
16636 msgid "Contract number: "
16637 msgstr ""
16638
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
16640 #, c-format
16641 msgid "Contract start date:"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
16645 #, c-format
16646 msgid "Contract(s)"
16647 msgstr ""
16648
16649 #. %1$s:  booksellername 
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
16651 #, c-format
16652 msgid "Contract(s) of %s"
16653 msgstr ""
16654
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
16656 #, fuzzy, c-format
16657 msgid "Contract: "
16658 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
16665 #, c-format
16666 msgid "Contracts"
16667 msgstr ""
16668
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
16670 #, c-format
16671 msgid "Contributing companies and institutions"
16672 msgstr ""
16673
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "Control no.: "
16678 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:55
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Control no: "
16685 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Control number:"
16690 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16691
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
16693 #, c-format
16694 msgid ""
16695 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
16696 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
16697 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
16698 "of history kept is controlled by the cronjob "
16699 msgstr ""
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16702 #, c-format
16703 msgid "Convert file to MARC using the following plugin: "
16704 msgstr ""
16705
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
16708 #, c-format
16709 msgid "Copies:"
16710 msgstr ""
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:464
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
16716 #, c-format
16717 msgid "Copy"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:465
16721 #, c-format
16722 msgid "Copy and replace"
16723 msgstr ""
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
16726 #, c-format
16727 msgid "Copy holidays to:"
16728 msgstr ""
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
16731 #, c-format
16732 msgid "Copy notice"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
16744 #, c-format
16745 msgid "Copy number"
16746 msgstr ""
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
16749 #, fuzzy, c-format
16750 msgid "Copy number:"
16751 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16752
16753 #. %1$s:  branchloo.branchname 
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
16755 #, c-format
16756 msgid "Copy to %s"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
16760 #, c-format
16761 msgid "Copy to all libraries"
16762 msgstr ""
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
16766 #, c-format
16767 msgid "Copyright"
16768 msgstr "ສະຫງວນລິຄະສິດ"
16769
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
16771 #, c-format
16772 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
16773 msgstr ""
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
16776 #, c-format
16777 msgid "Copyright &copy; 2008 "
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
16783 #, c-format
16784 msgid "Copyright date:"
16785 msgstr ""
16786
16787 #. For the first occurrence,
16788 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:86
16791 #, c-format
16792 msgid "Copyright year: %s "
16793 msgstr ""
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
16796 #, c-format
16797 msgid "Copyright:"
16798 msgstr ""
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
16801 #, c-format
16802 msgid "Copyright: "
16803 msgstr ""
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:653
16807 #, c-format
16808 msgid "Copyrightdate"
16809 msgstr ""
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
16812 #, c-format
16813 msgid "Corey Fuimaono"
16814 msgstr ""
16815
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16817 #, c-format
16818 msgid "Cory Jaeger"
16819 msgstr ""
16820
16821 #. SCRIPT
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:5
16823 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
16824 msgstr ""
16825
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
16827 #, c-format
16828 msgid ""
16829 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
16830 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
16831 msgstr ""
16832
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
16834 #, fuzzy, c-format
16835 msgid "Could not add a new patron."
16836 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
16837
16838 #. %1$s:  duplicate_code_error 
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
16840 #, c-format
16841 msgid ""
16842 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
16843 "code already exists. "
16844 msgstr ""
16845
16846 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
16847 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
16849 #, c-format
16850 msgid ""
16851 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
16852 "by %s patron records"
16853 msgstr ""
16854
16855 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
16857 #, c-format
16858 msgid ""
16859 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
16860 "absent from the database."
16861 msgstr ""
16862
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:67
16864 #, c-format
16865 msgid "Could not find a system preference named "
16866 msgstr ""
16867
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
16869 #, c-format
16870 msgid ""
16871 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
16872 "correctly defined in koha-conf.xml. "
16873 msgstr ""
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
16877 #, c-format
16878 msgid "Count"
16879 msgstr "ນັບ, ການນັບ"
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16882 #, c-format
16883 msgid "Count holds"
16884 msgstr ""
16885
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
16887 #, c-format
16888 msgid "Count items"
16889 msgstr ""
16890
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Count of checkouts"
16894 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
16895
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16897 #, c-format
16898 msgid "Count total items"
16899 msgstr ""
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
16903 #, c-format
16904 msgid "Count unique biblios"
16905 msgstr ""
16906
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16908 #, c-format
16909 msgid "Count unique borrowers"
16910 msgstr ""
16911
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
16914 #, c-format
16915 msgid "Count unique items"
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
16923 #, c-format
16924 msgid "Country"
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
16931 #, c-format
16932 msgid "Country: "
16933 msgstr "ປະເທດ: "
16934
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
16936 #, fuzzy, c-format
16937 msgid "Courier New"
16938 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16939
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
16941 #, c-format
16942 msgid "Course #"
16943 msgstr ""
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
16946 #, c-format
16947 msgid "Course Reserves"
16948 msgstr ""
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
16951 #, fuzzy, c-format
16952 msgid "Course name"
16953 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
16956 #, fuzzy, c-format
16957 msgid "Course name:"
16958 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
16959
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
16961 #, fuzzy, c-format
16962 msgid "Course number"
16963 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16964
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
16966 #, fuzzy, c-format
16967 msgid "Course number:"
16968 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
16969
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
16979 #, c-format
16980 msgid "Course reserves"
16981 msgstr ""
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
16984 #, c-format
16985 msgid "Courses"
16986 msgstr ""
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
16989 #, c-format
16990 msgid "Crawford County Federated Library System"
16991 msgstr ""
16992
16993 #. INPUT type=submit
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
16995 msgid "Create New"
16996 msgstr ""
16997
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
16999 #, fuzzy, c-format
17000 msgid "Create SQL reports"
17001 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17002
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
17004 #, c-format
17005 msgid "Create a new category"
17006 msgstr ""
17007
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
17009 #, fuzzy, c-format
17010 msgid "Create a new city"
17011 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17012
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
17014 #, c-format
17015 msgid "Create a new list"
17016 msgstr ""
17017
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
17019 #, c-format
17020 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
17021 msgstr ""
17022
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
17024 #, fuzzy, c-format
17025 msgid "Create a new subscription"
17026 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
17027
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:547
17029 #, fuzzy, c-format
17030 msgid "Create a new template"
17031 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17032
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
17034 #, fuzzy, c-format
17035 msgid "Create analytics"
17036 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
17037
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
17039 #, c-format
17040 msgid ""
17041 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
17042 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
17043 msgstr ""
17044
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
17046 #, c-format
17047 msgid ""
17048 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
17049 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
17050 "for the MARC editor."
17051 msgstr ""
17052
17053 #. %1$s:  authtypecode 
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
17055 #, c-format
17056 msgid "Create authority framework for %s using "
17057 msgstr ""
17058
17059 #. %1$s:  frameworkcode 
17060 #. %2$s:  frameworktext 
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
17062 #, c-format
17063 msgid "Create framework for %s (%s) using "
17064 msgstr ""
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
17067 #, c-format
17068 msgid "Create from SQL"
17069 msgstr ""
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
17076 #, c-format
17077 msgid "Create manual credit"
17078 msgstr ""
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
17085 #, c-format
17086 msgid "Create manual invoice"
17087 msgstr ""
17088
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
17090 #, fuzzy, c-format
17091 msgid "Create new authority"
17092 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17093
17094 #. INPUT type=submit
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
17096 #, fuzzy
17097 msgid "Create new invoice anyway"
17098 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
17099
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
17101 #, c-format
17102 msgid "Create new record"
17103 msgstr ""
17104
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17106 #, c-format
17107 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
17108 msgstr ""
17109
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
17111 #, c-format
17112 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
17113 msgstr ""
17114
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
17116 #, c-format
17117 msgid "Create printable patron cards"
17118 msgstr ""
17119
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
17121 #, fuzzy, c-format
17122 msgid "Create record"
17123 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
17124
17125 #. INPUT type=submit name=submit
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
17128 #, c-format
17129 msgid "Create report from SQL"
17130 msgstr ""
17131
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
17134 #, c-format
17135 msgid "Create routing list"
17136 msgstr ""
17137
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:42
17139 #, c-format
17140 msgid "Create routing list for "
17141 msgstr ""
17142
17143 #. INPUT type=submit
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:554
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Create template"
17147 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17148
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
17151 #, c-format
17152 msgid "Created by"
17153 msgstr ""
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17156 #, fuzzy, c-format
17157 msgid "Created by:"
17158 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
17161 #, c-format
17162 msgid "Created by: "
17163 msgstr ""
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:940
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:639
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
17169 #, fuzzy, c-format
17170 msgid "Creation date"
17171 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
17174 #, c-format
17175 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
17176 msgstr ""
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
17179 #, c-format
17180 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
17181 msgstr ""
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
17184 #, c-format
17185 msgid "Credit"
17186 msgstr ""
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
17189 #, fuzzy, c-format
17190 msgid "Credit type: "
17191 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
17194 #, c-format
17195 msgid "Credits"
17196 msgstr "ບັດສິນເຊື່ອ"
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
17199 #, c-format
17200 msgid "Credits:"
17201 msgstr ""
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
17205 #, c-format
17206 msgid "Creep:"
17207 msgstr ""
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
17210 #, c-format
17211 msgid "Ctrl-D"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
17215 #, c-format
17216 msgid "Ctrl-H"
17217 msgstr ""
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
17220 #, c-format
17221 msgid "Ctrl-S"
17222 msgstr ""
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
17225 #, c-format
17226 msgid "Ctrl-Shift-X"
17227 msgstr ""
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
17230 #, c-format
17231 msgid "Ctrl-X"
17232 msgstr ""
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
17235 #, c-format
17236 msgid "Currencies"
17237 msgstr ""
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
17240 #, c-format
17241 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
17242 msgstr ""
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
17247 #, c-format
17248 msgid "Currencies and exchange rates"
17249 msgstr ""
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
17252 #, c-format
17253 msgid "Currencies search:"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:140
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
17258 #, c-format
17259 msgid "Currency"
17260 msgstr ""
17261
17262 #. For the first occurrence,
17263 #. %1$s:  currency 
17264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
17266 #, c-format
17267 msgid "Currency = %s"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
17271 #, c-format
17272 msgid "Currency deleted"
17273 msgstr ""
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
17279 #, c-format
17280 msgid "Currency:"
17281 msgstr ""
17282
17283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
17286 #, c-format
17287 msgid "Currency: "
17288 msgstr ""
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
17292 #, c-format
17293 msgid "Current checkouts allowed"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
17299 #, c-format
17300 msgid "Current library"
17301 msgstr ""
17302
17303 #. For the first occurrence,
17304 #. %1$s:  LoginBranchname 
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:188
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:167
17309 #, c-format
17310 msgid "Current library: %s"
17311 msgstr ""
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:39
17317 #, c-format
17318 msgid "Current location"
17319 msgstr ""
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
17322 #, c-format
17323 msgid "Current location:"
17324 msgstr ""
17325
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
17328 #, fuzzy, c-format
17329 msgid "Current on-site checkouts allowed"
17330 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17331
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17333 #, c-format
17334 msgid "Current renewals:"
17335 msgstr ""
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
17338 #, c-format
17339 msgid "Current server time is:"
17340 msgstr ""
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
17344 #, c-format
17345 msgid "Current session"
17346 msgstr "ລະຫັດທີເປັນທີ່ຍອມຮັບທົ່ວໄປ"
17347
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
17349 #, c-format
17350 msgid "Current terms"
17351 msgstr ""
17352
17353 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:170
17355 #, fuzzy, c-format
17356 msgid "Currently available %s"
17357 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
17360 #, c-format
17361 msgid "Currently available batches"
17362 msgstr ""
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
17365 #, c-format
17366 msgid "Currently available layouts"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
17370 #, c-format
17371 msgid "Currently available profiles"
17372 msgstr ""
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
17375 #, fuzzy, c-format
17376 msgid "Currently available templates"
17377 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17378
17379 #. %1$s:  ELSE 
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:635
17381 #, fuzzy, c-format
17382 msgid "Currently in local use %s "
17383 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
17384
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
17386 #, c-format
17387 msgid ""
17388 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
17389 "effects: "
17390 msgstr ""
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
17393 #, c-format
17394 msgid "Curriculum"
17395 msgstr "ຫລັກສູດ"
17396
17397 #. OPTGROUP
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
17399 msgid "Custom search fields"
17400 msgstr ""
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
17403 #, c-format
17404 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
17405 msgstr ""
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
17408 #, c-format
17409 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
17410 msgstr ""
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
17413 #, c-format
17414 msgid "DANMARC"
17415 msgstr ""
17416
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
17418 #, c-format
17419 msgid "DOIT"
17420 msgstr ""
17421
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
17423 #, c-format
17424 msgid "DVD video / Videodisc"
17425 msgstr "ດີວີດີ ວີດີໂອ / ແຜ່ນວີດີໂອ"
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:682
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
17430 #, c-format
17431 msgid "Damaged"
17432 msgstr ""
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
17435 #, fuzzy, c-format
17436 msgid "Damaged status"
17437 msgstr "%sຢືມອອກໃຫ້"
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
17440 #, c-format
17441 msgid "Damaged status:"
17442 msgstr ""
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
17445 #, c-format
17446 msgid "Dan Scott"
17447 msgstr ""
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
17450 #, c-format
17451 msgid "Daniel Banzli"
17452 msgstr ""
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
17455 #, c-format
17456 msgid "Daniel Barker"
17457 msgstr ""
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
17460 #, c-format
17461 msgid "Daniel Grobani"
17462 msgstr ""
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
17465 #, c-format
17466 msgid "Daniel Holth"
17467 msgstr ""
17468
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
17470 #, c-format
17471 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
17472 msgstr ""
17473
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
17475 #, c-format
17476 msgid "Daniel Sweeney"
17477 msgstr ""
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
17480 #, c-format
17481 msgid "Danny Bouman"
17482 msgstr ""
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
17485 #, c-format
17486 msgid "Darrell Ulm"
17487 msgstr ""
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:242
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
17494 #, c-format
17495 msgid "Data deleted"
17496 msgstr ""
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17499 #, c-format
17500 msgid "Data error"
17501 msgstr ""
17502
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
17504 #, c-format
17505 msgid "Data fields"
17506 msgstr ""
17507
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
17511 #, c-format
17512 msgid "Data recorded"
17513 msgstr ""
17514
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
17516 #, c-format
17517 msgid "Data:"
17518 msgstr ""
17519
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
17521 #, c-format
17522 msgid "Database"
17523 msgstr ""
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
17526 #, c-format
17527 msgid "Database "
17528 msgstr ""
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
17531 #, c-format
17532 msgid "Database settings:"
17533 msgstr ""
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
17536 #, c-format
17537 msgid "Database tables created"
17538 msgstr ""
17539
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
17541 #, c-format
17542 msgid "Database: "
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:184
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:227
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:39
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
17569 #, c-format
17570 msgid "Date"
17571 msgstr "ວັນທີ່"
17572
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
17574 #, c-format
17575 msgid "Date "
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid "Date acquired"
17581 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
17584 #, fuzzy, c-format
17585 msgid "Date added"
17586 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
17587
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
17590 #, c-format
17591 msgid "Date arrived"
17592 msgstr ""
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
17599 #, c-format
17600 msgid "Date due"
17601 msgstr ""
17602
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
17604 #, c-format
17605 msgid "Date due:"
17606 msgstr ""
17607
17608 #. For the first occurrence,
17609 #. %1$s:  issueloo.date_due 
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
17613 #, c-format
17614 msgid "Date due: %s"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
17618 #, c-format
17619 msgid "Date formats should match your system preference, and "
17620 msgstr ""
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
17623 #, c-format
17624 msgid "Date from"
17625 msgstr ""
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Date last checked out"
17630 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
17634 #, c-format
17635 msgid "Date last seen"
17636 msgstr ""
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:443
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:445
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
17646 #, c-format
17647 msgid "Date of birth"
17648 msgstr ""
17649
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
17651 #, c-format
17652 msgid "Date of birth is invalid."
17653 msgstr ""
17654
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
17657 #, c-format
17658 msgid "Date of birth:"
17659 msgstr ""
17660
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
17662 #, c-format
17663 msgid "Date of enrollment is invalid."
17664 msgstr ""
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
17667 #, c-format
17668 msgid "Date of expiration is invalid."
17669 msgstr ""
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
17672 #, c-format
17673 msgid "Date of transfer"
17674 msgstr ""
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
17678 #, fuzzy, c-format
17679 msgid "Date ordered "
17680 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17683 #, c-format
17684 msgid "Date published"
17685 msgstr ""
17686
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
17688 #, c-format
17689 msgid "Date published "
17690 msgstr ""
17691
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
17693 #, fuzzy, c-format
17694 msgid "Date published (text) "
17695 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
17696
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
17698 #, c-format
17699 msgid "Date range"
17700 msgstr ""
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
17703 #, c-format
17704 msgid "Date received"
17705 msgstr "ວັນທີ່ໄດ້ຮັບ"
17706
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
17709 #, c-format
17710 msgid "Date received "
17711 msgstr ""
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
17714 #, c-format
17715 msgid "Date received: "
17716 msgstr ""
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
17719 #, c-format
17720 msgid "Date to"
17721 msgstr ""
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
17724 #, c-format
17725 msgid "Date/Time"
17726 msgstr ""
17727
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
17732 #, c-format
17733 msgid "Date/time"
17734 msgstr ""
17735
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
17737 #, c-format
17738 msgid "Date:"
17739 msgstr "ວັນທີ:"
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
17742 #, c-format
17743 msgid "Date: "
17744 msgstr ""
17745
17746 #. %1$s:  pulldate 
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
17748 #, c-format
17749 msgid "Date: %s"
17750 msgstr ""
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
17753 #, c-format
17754 msgid "Date: from "
17755 msgstr ""
17756
17757 #. OPTGROUP
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
17759 msgid "Dates"
17760 msgstr "ວັນທີ່"
17761
17762 #. SCRIPT
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17764 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
17765 msgstr ""
17766
17767 #. SCRIPT
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17769 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
17770 msgstr ""
17771
17772 #. SCRIPT
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17774 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
17775 msgstr ""
17776
17777 #. SCRIPT
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
17779 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
17780 msgstr ""
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
17783 #, c-format
17784 msgid "David Birmingham"
17785 msgstr ""
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
17788 #, c-format
17789 msgid "David Cook"
17790 msgstr ""
17791
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
17793 #, c-format
17794 msgid "David Goldfein"
17795 msgstr ""
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
17798 #, c-format
17799 msgid "David Strainchamps"
17800 msgstr ""
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
17806 #, c-format
17807 msgid "Day"
17808 msgstr ""
17809
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
17814 #, c-format
17815 msgid "Day of week"
17816 msgstr ""
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
17819 #, c-format
17820 msgid "Day/month"
17821 msgstr ""
17822
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
17824 #, c-format
17825 msgid "Day: "
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
17832 #, c-format
17833 msgid "Days"
17834 msgstr ""
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
17837 #, c-format
17838 msgid "Days in advance"
17839 msgstr "ວັນລວງໝ້າ"
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
17842 #, c-format
17843 msgid "DeAndre Carroll"
17844 msgstr ""
17845
17846 #. SCRIPT
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
17848 #, fuzzy
17849 msgid "Deactivate filters"
17850 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
17851
17852 #. SCRIPT
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17854 msgid "Dec"
17855 msgstr ""
17856
17857 #. For the first occurrence,
17858 #. SCRIPT
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
17861 #, c-format
17862 msgid "December"
17863 msgstr ""
17864
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:62
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
17883 #, c-format
17884 msgid "Default"
17885 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17886
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
17888 #, fuzzy, c-format
17889 msgid "Default accounting details"
17890 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
17891
17892 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
17893 #. %2$s:  humanbranch 
17894 #. %3$s:  END 
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
17896 #, c-format
17897 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Default font"
17903 msgstr "ຄ່າມາດຕະຖານ"
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
17917 #, c-format
17918 msgid "Default framework"
17919 msgstr ""
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
17922 #, c-format
17923 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
17924 msgstr ""
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:396
17927 #, c-format
17928 msgid "Default privacy"
17929 msgstr ""
17930
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:341
17933 #, c-format
17934 msgid "Default privacy: "
17935 msgstr ""
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
17939 #, c-format
17940 msgid "Default value:"
17941 msgstr ""
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:126
17944 #, c-format
17945 msgid "Default values"
17946 msgstr ""
17947
17948 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
17949 #. %2$s:  END 
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
17951 #, c-format
17952 msgid "Defaults%s (not set)%s"
17953 msgstr ""
17954
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
17956 #, c-format
17957 msgid ""
17958 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
17959 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
17960 "through plugins"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
17964 #, c-format
17965 msgid "Define categories and authorized values for them."
17966 msgstr ""
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17969 #, c-format
17970 msgid ""
17971 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
17972 "categories, and item types"
17973 msgstr ""
17974
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
17976 #, c-format
17977 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
17978 msgstr ""
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
17981 #, c-format
17982 msgid ""
17983 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
17984 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
17985 msgstr ""
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
17988 #, c-format
17989 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
17990 msgstr ""
17991
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
17994 #, c-format
17995 msgid "Define days when the library is closed"
17996 msgstr ""
17997
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
17999 #, c-format
18000 msgid ""
18001 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
18002 "patron records"
18003 msgstr ""
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
18006 #, c-format
18007 msgid "Define funds within your budgets"
18008 msgstr ""
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
18011 #, c-format
18012 msgid "Define item types used for circulation rules."
18013 msgstr ""
18014
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
18016 #, c-format
18017 msgid "Define libraries and groups."
18018 msgstr ""
18019
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
18021 #, c-format
18022 msgid "Define mappings"
18023 msgstr ""
18024
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
18026 #, fuzzy, c-format
18027 msgid "Define notices"
18028 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
18031 #, c-format
18032 msgid ""
18033 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
18034 msgstr ""
18035
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
18037 #, c-format
18038 msgid "Define patron categories."
18039 msgstr ""
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
18042 #, c-format
18043 msgid ""
18044 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
18045 "libraries, patron categories, and item types"
18046 msgstr ""
18047
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
18049 #, c-format
18050 msgid "Define the holidays for:"
18051 msgstr ""
18052
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
18054 #, c-format
18055 msgid ""
18056 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
18057 "to find some datas independently of the framework."
18058 msgstr ""
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
18061 #, c-format
18062 msgid ""
18063 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
18064 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
18065 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
18066 "linkage."
18067 msgstr ""
18068
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
18070 #, c-format
18071 msgid "Define transport costs between branches"
18072 msgstr ""
18073
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18075 #, c-format
18076 msgid "Define which events trigger which sounds"
18077 msgstr ""
18078
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
18080 #, c-format
18081 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
18082 msgstr ""
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
18085 #, c-format
18086 msgid "Define your budgets"
18087 msgstr ""
18088
18089 #. %1$s:  IF ( branch ) 
18090 #. %2$s:  branch 
18091 #. %3$s:  ELSE 
18092 #. %4$s:  END 
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
18094 #, c-format
18095 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
18096 msgstr ""
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
18099 #, c-format
18100 msgid "Defining transport costs between libraries "
18101 msgstr ""
18102
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
18104 #, c-format
18105 msgid "Definition"
18106 msgstr ""
18107
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
18109 #, c-format
18110 msgid "Definition description:"
18111 msgstr ""
18112
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
18114 #, c-format
18115 msgid "Definition name:"
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
18119 #, c-format
18120 msgid "DejaVu Sans Mono"
18121 msgstr ""
18122
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
18124 #, c-format
18125 msgid "Delay"
18126 msgstr ""
18127
18128 #. %1$s:  ERRORDELAY 
18129 #. %2$s:  BORERR 
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
18131 #, c-format
18132 msgid ""
18133 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
18134 "be only numerical characters. "
18135 msgstr ""
18136
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
18138 #, c-format
18139 msgid ""
18140 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
18141 "triggered. "
18142 msgstr ""
18143
18144 #. For the first occurrence,
18145 #. SCRIPT
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:188
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:14
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
18155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
18160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:484
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:225
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:14
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:635
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:125
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:219
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:241
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:191
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:446
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:461
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
18243 #, c-format
18244 msgid "Delete"
18245 msgstr "ລືບ"
18246
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
18248 #, fuzzy, c-format
18249 msgid "Delete "
18250 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18251
18252 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
18254 msgid "Delete ALL submitted items"
18255 msgstr ""
18256
18257 #. %1$s:  city.city_name 
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
18259 #, c-format
18260 msgid "Delete City \"%s?\""
18261 msgstr ""
18262
18263 #. INPUT type=submit name=submit
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
18265 msgid "Delete Definition"
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:105
18269 #, c-format
18270 msgid "Delete Images"
18271 msgstr ""
18272
18273 #. INPUT type=submit
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
18275 msgid "Delete Library"
18276 msgstr ""
18277
18278 #. A
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
18280 msgid "Delete [% field.name %] field"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
18284 #, c-format
18285 msgid "Delete a batch of items"
18286 msgstr ""
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
18289 #, c-format
18290 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
18291 msgstr ""
18292
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:91
18294 #, c-format
18295 msgid "Delete all"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
18300 #, c-format
18301 msgid "Delete all items"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
18305 #, fuzzy, c-format
18306 msgid "Delete all items at once"
18307 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18308
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
18310 #, fuzzy, c-format
18311 msgid "Delete an existing subscription"
18312 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18313
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
18315 #, fuzzy, c-format
18316 msgid "Delete basket"
18317 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18318
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
18320 #, fuzzy, c-format
18321 msgid "Delete basket and orders"
18322 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
18325 #, fuzzy, c-format
18326 msgid "Delete basket group"
18327 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
18330 #, c-format
18331 msgid "Delete basket, orders and bibs"
18332 msgstr ""
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:206
18335 #, fuzzy, c-format
18336 msgid "Delete batch"
18337 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18338
18339 #. For the first occurrence,
18340 #. %1$s:  budget_period_description 
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
18343 #, c-format
18344 msgid "Delete budget '%s'?"
18345 msgstr ""
18346
18347 #. INPUT type=submit
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18349 msgid "Delete classification source"
18350 msgstr ""
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
18353 #, fuzzy, c-format
18354 msgid "Delete contact"
18355 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18356
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
18358 #, fuzzy, c-format
18359 msgid "Delete course"
18360 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
18364 #, fuzzy, c-format
18365 msgid "Delete current field"
18366 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18367
18368 #. INPUT type=submit
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
18370 msgid "Delete filing rule"
18371 msgstr ""
18372
18373 #. %1$s:  frameworktext 
18374 #. %2$s:  frameworkcode 
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
18376 #, c-format
18377 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
18378 msgstr ""
18379
18380 #. %1$s:  budget_name 
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
18382 #, c-format
18383 msgid "Delete fund %s?"
18384 msgstr ""
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18387 #, fuzzy, c-format
18388 msgid "Delete image"
18389 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18390
18391 #. %1$s:  itemtype 
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
18393 #, c-format
18394 msgid "Delete item type '%s'?"
18395 msgstr ""
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
18399 #, fuzzy, c-format
18400 msgid "Delete items in a batch"
18401 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
18404 #, c-format
18405 msgid "Delete list"
18406 msgstr ""
18407
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:184
18409 #, fuzzy, c-format
18410 msgid "Delete local"
18411 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
18414 #, fuzzy, c-format
18415 msgid "Delete local and remote"
18416 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18417
18418 #. BUTTON
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Delete macro"
18422 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
18425 #, c-format
18426 msgid "Delete notice?"
18427 msgstr ""
18428
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
18430 #, c-format
18431 msgid ""
18432 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
18433 "reading history)"
18434 msgstr ""
18435
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
18437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
18438 #, c-format
18439 msgid "Delete order"
18440 msgstr ""
18441
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:524
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
18444 #, c-format
18445 msgid "Delete order and catalog record"
18446 msgstr ""
18447
18448 #. INPUT type=submit
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
18450 msgid "Delete patron attribute type"
18451 msgstr ""
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
18454 #, fuzzy, c-format
18455 msgid "Delete patrons"
18456 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18457
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
18459 #, c-format
18460 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
18461 msgstr ""
18462
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid "Delete public lists"
18466 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
18470 #, c-format
18471 msgid "Delete quote(s)"
18472 msgstr ""
18473
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
18476 #, fuzzy, c-format
18477 msgid "Delete record"
18478 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18479
18480 #. INPUT type=submit
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
18482 msgid "Delete record matching rule"
18483 msgstr ""
18484
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
18486 #, c-format
18487 msgid "Delete records if no items remain."
18488 msgstr ""
18489
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:185
18491 #, fuzzy, c-format
18492 msgid "Delete remote"
18493 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18494
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:257
18499 #, c-format
18500 msgid "Delete selected"
18501 msgstr ""
18502
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:167
18504 #, fuzzy, c-format
18505 msgid "Delete selected alerts"
18506 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
18510 #, c-format
18511 msgid "Delete selected items"
18512 msgstr ""
18513
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:376
18515 #, c-format
18516 msgid "Delete selected profile ?"
18517 msgstr ""
18518
18519 #. INPUT type=submit
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
18521 #, fuzzy
18522 msgid "Delete selected records"
18523 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18524
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
18526 #, c-format
18527 msgid "Delete stop word "
18528 msgstr ""
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:220
18531 #, c-format
18532 msgid "Delete subfield "
18533 msgstr ""
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
18536 #, fuzzy, c-format
18537 msgid "Delete subscription"
18538 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
18539
18540 #. INPUT type=submit
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
18542 #, fuzzy
18543 msgid "Delete template"
18544 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
18547 #, c-format
18548 msgid "Delete the exceptions on a range"
18549 msgstr ""
18550
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
18552 #, c-format
18553 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
18554 msgstr ""
18555
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
18557 #, c-format
18558 msgid "Delete the single holidays on a range"
18559 msgstr ""
18560
18561 #. INPUT type=submit
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18563 msgid "Delete this Item Type"
18564 msgstr ""
18565
18566 #. A
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:599
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
18571 msgid "Delete this Tag"
18572 msgstr ""
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
18575 #, c-format
18576 msgid "Delete this basket"
18577 msgstr ""
18578
18579 #. INPUT type=submit
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
18581 msgid "Delete this category"
18582 msgstr ""
18583
18584 #. INPUT type=submit
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
18586 #, fuzzy
18587 msgid "Delete this contract"
18588 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18589
18590 #. INPUT type=submit
18591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:150
18592 #, fuzzy
18593 msgid "Delete this currency"
18594 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18595
18596 #. SCRIPT
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18598 msgid "Delete this exception."
18599 msgstr ""
18600
18601 #. A
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
18603 #, fuzzy
18604 msgid "Delete this field"
18605 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
18608 #, c-format
18609 msgid "Delete this holiday"
18610 msgstr ""
18611
18612 #. For the first occurrence,
18613 #. SCRIPT
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
18615 msgid "Delete this holiday."
18616 msgstr ""
18617
18618 #. INPUT type=submit
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
18620 #, fuzzy
18621 msgid "Delete this printer"
18622 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18623
18624 #. A
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
18626 msgid "Delete this saved report"
18627 msgstr ""
18628
18629 #. IMG
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:682
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
18632 msgid "Delete this subfield"
18633 msgstr ""
18634
18635 #. A
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:227
18637 #, fuzzy
18638 msgid "Delete this translation"
18639 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
18640
18641 #. For the first occurrence,
18642 #. SCRIPT
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
18647 #, fuzzy, c-format
18648 msgid "Delete user"
18649 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18650
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Delete vendor"
18654 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
18659 #, c-format
18660 msgid "Delete?"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
18666 #, c-format
18667 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
18668 msgstr ""
18669
18670 #. %1$s:  deleted_source 
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
18672 #, c-format
18673 msgid "Deleted classification source %s"
18674 msgstr ""
18675
18676 #. %1$s:  deleted_rule 
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
18678 #, c-format
18679 msgid "Deleted filing rule %s"
18680 msgstr ""
18681
18682 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
18684 #, c-format
18685 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
18686 msgstr ""
18687
18688 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
18690 #, c-format
18691 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
18692 msgstr ""
18693
18694 #. SCRIPT
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
18696 msgid "Deleted."
18697 msgstr ""
18698
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
18700 #, c-format
18701 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
18702 msgstr ""
18703
18704 #. SCRIPT
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
18706 msgid ""
18707 "Deletion of item from a batch with only one item will delete the batch.\\n"
18708 "\\nIf this is what you want, select 'Delete batch' option from toolbar"
18709 msgstr ""
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
18712 #, c-format
18713 msgid "Delimiter: "
18714 msgstr ""
18715
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
18717 #, c-format
18718 msgid "Delink"
18719 msgstr ""
18720
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
18723 #, c-format
18724 msgid "Delivery comment:"
18725 msgstr ""
18726
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
18729 #, c-format
18730 msgid "Delivery place"
18731 msgstr ""
18732
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
18738 #, c-format
18739 msgid "Delivery place:"
18740 msgstr ""
18741
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
18744 #, c-format
18745 msgid "Delivery time: "
18746 msgstr ""
18747
18748 #. For the first occurrence,
18749 #. SCRIPT
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
18754 msgid "Denied"
18755 msgstr ""
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
18758 #, c-format
18759 msgid "Deny"
18760 msgstr ""
18761
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
18763 #, c-format
18764 msgid "Department"
18765 msgstr ""
18766
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
18768 #, c-format
18769 msgid "Department:"
18770 msgstr ""
18771
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
18773 #, c-format
18774 msgid "Dept."
18775 msgstr ""
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:179
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:226
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:353
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:38
18813 #, c-format
18814 msgid "Description"
18815 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ"
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
18818 #, c-format
18819 msgid "Description (OPAC)"
18820 msgstr ""
18821
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
18823 #, fuzzy, c-format
18824 msgid "Description (OPAC): "
18825 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
18826
18827 #. SCRIPT
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
18829 #, fuzzy
18830 msgid "Description is required"
18831 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
18832
18833 #. For the first occurrence,
18834 #. SCRIPT
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
18839 msgid "Description missing"
18840 msgstr ""
18841
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:74
18846 #, c-format
18847 msgid "Description of charges"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:223
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:432
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:532
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
18860 #, c-format
18861 msgid "Description:"
18862 msgstr ""
18863
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:339
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:328
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
18880 #, c-format
18881 msgid "Description: "
18882 msgstr "ຄຳອາທິບາຍ: "
18883
18884 #. For the first occurrence,
18885 #. %1$s:  liblibrarian 
18886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
18888 #, c-format
18889 msgid "Description: %s"
18890 msgstr ""
18891
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
18893 #, c-format
18894 msgid "Descriptions"
18895 msgstr ""
18896
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
18898 #, c-format
18899 msgid "Destination library:"
18900 msgstr ""
18901
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
18903 #, c-format
18904 msgid "Destination library: "
18905 msgstr ""
18906
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
18908 #, c-format
18909 msgid "Destination record"
18910 msgstr ""
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:212
18920 #, c-format
18921 msgid "Details"
18922 msgstr "ລາຍລະອຽດ"
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
18925 #, c-format
18926 msgid ""
18927 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
18928 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
18929 msgstr ""
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:264
18932 #, c-format
18933 msgid "Dewey"
18934 msgstr "Dewey"
18935
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
18937 #, fuzzy, c-format
18938 msgid "Dewey number:"
18939 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
18940
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
18942 #, fuzzy, c-format
18943 msgid "Dewey/classification"
18944 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
18947 #, c-format
18948 msgid "Dewey:"
18949 msgstr ""
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:75
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
18956 #, c-format
18957 msgid "Dewey: "
18958 msgstr "Dewey: "
18959
18960 #. For the first occurrence,
18961 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:110
18964 #, fuzzy, c-format
18965 msgid "Dewey: %s "
18966 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
18967
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
18969 #, c-format
18970 msgid "Dictionaries"
18971 msgstr "ບັນດາວັດຈະນານຸກົມ"
18972
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
18979 #, c-format
18980 msgid "Dictionary"
18981 msgstr ""
18982
18983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
18984 #, c-format
18985 msgid "Dictionary "
18986 msgstr ""
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
18989 #, c-format
18990 msgid "Dictionary definitions"
18991 msgstr ""
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18994 #, c-format
18995 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
18996 msgstr ""
18997
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
18999 #, c-format
19000 msgid "Did you mean: "
19001 msgstr ""
19002
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
19009 #, c-format
19010 msgid "Did you mean?"
19011 msgstr ""
19012
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
19014 #, c-format
19015 msgid "Diff"
19016 msgstr ""
19017
19018 #. ABBR
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:485
19020 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
19021 msgstr ""
19022
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
19024 #, fuzzy, c-format
19025 msgid "Digests only "
19026 msgstr "ຈຳນວນທີ່ກຳນົດໄວ້ເທົ່ານັ້ນ?"
19027
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
19029 #, c-format
19030 msgid "Directories"
19031 msgstr "ຄຳແນະນຳຕ່າງໆ"
19032
19033 #. SCRIPT
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19035 #, fuzzy
19036 msgid "Disabled for %s"
19037 msgstr "%s ສຳລັບ"
19038
19039 #. SCRIPT
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
19041 msgid "Disabled for all"
19042 msgstr ""
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:21
19047 #, fuzzy, c-format
19048 msgid "Discharge"
19049 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ ແລະ ຄ່າທຳນຽມ"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19052 #, c-format
19053 msgid "Discharge requests pending"
19054 msgstr ""
19055
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
19057 #, c-format
19058 msgid "Discographies"
19059 msgstr "ລາຍຊື່ແຜ່ນສຽງ"
19060
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:572
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
19065 #, c-format
19066 msgid "Discount: "
19067 msgstr ""
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
19070 #, c-format
19071 msgid "Display"
19072 msgstr ""
19073
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
19075 #, c-format
19076 msgid "Display children too."
19077 msgstr ""
19078
19079 #. A
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
19081 msgid "Display detail for this authority"
19082 msgstr ""
19083
19084 #. A
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
19086 msgid "Display detail for this biblio"
19087 msgstr ""
19088
19089 #. A
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
19091 msgid "Display detail for this item"
19092 msgstr ""
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
19095 #, c-format
19096 msgid "Display from: "
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
19101 #, c-format
19102 msgid "Display height: "
19103 msgstr ""
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
19106 #, c-format
19107 msgid "Display in OPAC: "
19108 msgstr ""
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19111 #, c-format
19112 msgid "Display in check-out: "
19113 msgstr ""
19114
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
19116 #, c-format
19117 msgid "Display location"
19118 msgstr ""
19119
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
19121 #, c-format
19122 msgid "Display location:"
19123 msgstr ""
19124
19125 #. A
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
19127 msgid "Display member details."
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
19131 #, c-format
19132 msgid "Display only used tags/subfields"
19133 msgstr ""
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
19138 #, fuzzy, c-format
19139 msgid "Display order"
19140 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19141
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
19143 #, c-format
19144 msgid "Display order:"
19145 msgstr ""
19146
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
19148 #, c-format
19149 msgid "Display statistics for:"
19150 msgstr ""
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
19153 #, fuzzy, c-format
19154 msgid "Display them"
19155 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
19156
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
19158 #, c-format
19159 msgid "Display to: "
19160 msgstr ""
19161
19162 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
19163 #. %2$s:  END 
19164 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
19165 #. %4$s:  END 
19166 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
19167 #. %6$s:  END 
19168 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
19169 #. %8$s:  END 
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
19171 #, c-format
19172 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
19173 msgstr ""
19174
19175 #. INPUT type=submit
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
19177 msgid "Do Not Delete"
19178 msgstr ""
19179
19180 #. INPUT type=submit
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
19182 msgid "Do not Delete"
19183 msgstr ""
19184
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:590
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "Do not allow"
19190 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
19193 #, c-format
19194 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
19195 msgstr ""
19196
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
19198 #, c-format
19199 msgid ""
19200 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
19201 "your catalog."
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
19206 #, c-format
19207 msgid "Do not look for matching records"
19208 msgstr ""
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19211 #, c-format
19212 msgid "Do not notify"
19213 msgstr "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
19216 #, c-format
19217 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
19218 msgstr ""
19219
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:180
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid "Do not use."
19224 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
19225
19226 #. SCRIPT
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
19228 #, fuzzy
19229 msgid "Do you really want to delete this upload?"
19230 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
19231
19232 #. SCRIPT
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
19234 msgid "Do you really want to generate next serial?"
19235 msgstr ""
19236
19237 #. SCRIPT
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
19239 msgid ""
19240 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
19241 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
19242 "export option to make a backup"
19243 msgstr ""
19244
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
19246 #, fuzzy, c-format
19247 msgid "Do you want to confirm this order?"
19248 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
19249
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
19251 #, c-format
19252 msgid "Dobrica Pavlinusic"
19253 msgstr ""
19254
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
19257 #, c-format
19258 msgid "Document type:"
19259 msgstr ""
19260
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
19262 #, fuzzy, c-format
19263 msgid "Don't allow"
19264 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
19265
19266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
19268 #, c-format
19269 msgid "Don't block "
19270 msgstr ""
19271
19272 #. INPUT type=submit
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
19275 msgid "Don't check out and print slip (P)"
19276 msgstr ""
19277
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
19280 #, c-format
19281 msgid "Don't export fields"
19282 msgstr ""
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
19285 #, c-format
19286 msgid "Don't export fields:"
19287 msgstr ""
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
19290 #, c-format
19291 msgid "Don't export items"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
19298 #, c-format
19299 msgid "Don't include tax"
19300 msgstr ""
19301
19302 #. For the first occurrence,
19303 #. SCRIPT
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:190
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
19315 #, c-format
19316 msgid "Done"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19320 #, c-format
19321 msgid "Donovan Jones"
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
19325 #, c-format
19326 msgid "Dorian Meid (German translation)"
19327 msgstr ""
19328
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
19330 #, c-format
19331 msgid "Doug Dearden"
19332 msgstr ""
19333
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
19337 #, c-format
19338 msgid "Download"
19339 msgstr "ດາວໂລດ"
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
19342 #, c-format
19343 msgid "Download "
19344 msgstr ""
19345
19346 #. INPUT type=submit name=save
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1057
19348 msgid "Download Record"
19349 msgstr ""
19350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
19352 #, c-format
19353 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
19354 msgstr ""
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
19359 #, c-format
19360 msgid "Download as CSV"
19361 msgstr ""
19362
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
19366 #, c-format
19367 msgid "Download as PDF"
19368 msgstr ""
19369
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
19373 #, c-format
19374 msgid "Download as XML"
19375 msgstr ""
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
19378 #, c-format
19379 msgid "Download cart"
19380 msgstr ""
19381
19382 #. INPUT type=submit
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:270
19384 msgid "Download configuration"
19385 msgstr ""
19386
19387 #. INPUT type=submit
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
19389 msgid "Download database"
19390 msgstr ""
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
19393 #, c-format
19394 msgid "Download file of all overdues"
19395 msgstr ""
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
19398 #, c-format
19399 msgid "Download file of displayed overdues"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
19403 #, c-format
19404 msgid "Download list"
19405 msgstr ""
19406
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
19408 #, c-format
19409 msgid "Download list "
19410 msgstr ""
19411
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
19413 #, fuzzy, c-format
19414 msgid "Download records"
19415 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19416
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
19418 #, c-format
19419 msgid "Download selected claims"
19420 msgstr ""
19421
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
19423 #, c-format
19424 msgid "Download the report: "
19425 msgstr ""
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
19428 #, c-format
19429 msgid "Downloading records, please wait..."
19430 msgstr ""
19431
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
19433 #, c-format
19434 msgid "Draw guide boxes: "
19435 msgstr ""
19436
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1053
19439 #, c-format
19440 msgid "Dublin Core (XML)"
19441 msgstr ""
19442
19443 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
19445 #, c-format
19446 msgid "Due %s"
19447 msgstr "ກຳນົດສົ່ງ %s"
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:14
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
19460 #, c-format
19461 msgid "Due date"
19462 msgstr ""
19463
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
19465 #, c-format
19466 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
19470 #, c-format
19471 msgid "Due date hidden not formatted"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
19475 #, c-format
19476 msgid "Duncan Tyler"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:154
19480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19484 #, c-format
19485 msgid "Duplicate"
19486 msgstr ""
19487
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
19489 #, c-format
19490 msgid "Duplicate budget"
19491 msgstr ""
19492
19493 #. %1$s:  budget_period_description 
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
19495 #, fuzzy, c-format
19496 msgid "Duplicate budget %s"
19497 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19498
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:559
19500 #, fuzzy, c-format
19501 msgid "Duplicate current template"
19502 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19505 #, c-format
19506 msgid "Duplicate patron record?"
19507 msgstr ""
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
19511 #, c-format
19512 msgid "Duplicate record suspected"
19513 msgstr ""
19514
19515 #. A
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357
19517 msgid "Duplicate this saved report"
19518 msgstr ""
19519
19520 #. For the first occurrence,
19521 #. SCRIPT
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
19524 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
19529 #, c-format
19530 msgid "Duplicate warning"
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:492
19534 #, c-format
19535 msgid "EAN :"
19536 msgstr ""
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:17
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:392
19542 #, c-format
19543 msgid "EAN:"
19544 msgstr ""
19545
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
19549 #, c-format
19550 msgid "EAN: "
19551 msgstr ""
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
19554 #, c-format
19555 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
19556 msgstr ""
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
19559 #, c-format
19560 msgid "ERROR - unknown"
19561 msgstr ""
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
19566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "ERROR:"
19573 msgstr "%s %sຂໍ້ຜິດພາດ:"
19574
19575 #. SCRIPT
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
19577 #, fuzzy
19578 msgid ""
19579 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
19580 msgstr ""
19581 "%s %s ຂໍ້ຜິດພາດ ມີການໃສ່ໜາຍເລກລາຍການທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງລົງ, ກະລຸນາກົດປຸ່ມກັບຄືນແລ້ວລອງໃໜ່ອີກຄັ້ງ %s %s"
19582
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
19584 #, c-format
19585 msgid "EUC-KR"
19586 msgstr ""
19587
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
19589 #, c-format
19590 msgid "EXAMPLE plugin"
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
19595 #, c-format
19596 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
19597 msgstr ""
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
19600 #, c-format
19601 msgid "Earliest hold date"
19602 msgstr ""
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
19605 #, c-format
19606 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
19607 msgstr ""
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19610 #, c-format
19611 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
19612 msgstr ""
19613
19614 #. For the first occurrence,
19615 #. SCRIPT
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:23
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:22
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:11
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:133
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:227
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:483
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:235
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:100
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:160
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:252
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:53
19688 #, c-format
19689 msgid "Edit"
19690 msgstr "ແກ້ໄຂ"
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:440
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
19699 #, c-format
19700 msgid "Edit "
19701 msgstr ""
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
19705 #, c-format
19706 msgid "Edit Details"
19707 msgstr ""
19708
19709 #. %1$s:  itemnumber 
19710 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
19711 #. %3$s:  barcode 
19712 #. %4$s:  END 
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
19714 #, c-format
19715 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
19716 msgstr ""
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
19719 #, c-format
19720 msgid "Edit Items"
19721 msgstr ""
19722
19723 #. INPUT type=button name=back
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
19726 msgid "Edit SQL"
19727 msgstr ""
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
19730 #, c-format
19731 msgid "Edit SQL report"
19732 msgstr ""
19733
19734 #. A
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
19736 msgid "Edit [% field.name %] field"
19737 msgstr ""
19738
19739 #. SCRIPT
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
19741 #, fuzzy
19742 msgid "Edit action %s"
19743 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Edit alert"
19748 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Edit an existing subscription"
19753 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
19757 #, c-format
19758 msgid "Edit as new (duplicate)"
19759 msgstr ""
19760
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Edit authorities"
19764 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
19767 #, c-format
19768 msgid "Edit authority"
19769 msgstr ""
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
19772 #, fuzzy, c-format
19773 msgid "Edit basket"
19774 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19775
19776 #. %1$s:  basketname 
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
19778 #, c-format
19779 msgid "Edit basket %s"
19780 msgstr ""
19781
19782 #. %1$s:  name 
19783 #. %2$s:  basketgroupid 
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
19787 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s "
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
19790 #, c-format
19791 msgid "Edit biblio"
19792 msgstr ""
19793
19794 #. %1$s:  budget_period_description 
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
19796 #, fuzzy, c-format
19797 msgid "Edit budget %s"
19798 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
19802 #, c-format
19803 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
19804 msgstr ""
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Edit collection "
19809 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
19812 #, fuzzy, c-format
19813 msgid "Edit course"
19814 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
19817 #, c-format
19818 msgid "Edit existing profile"
19819 msgstr ""
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
19822 #, fuzzy, c-format
19823 msgid "Edit field"
19824 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19825
19826 #. INPUT type=submit
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
19828 msgid "Edit help"
19829 msgstr ""
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
19832 #, fuzzy, c-format
19833 msgid "Edit history"
19834 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19835
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:182
19837 #, fuzzy, c-format
19838 msgid "Edit in host"
19839 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
19845 #, c-format
19846 msgid "Edit items"
19847 msgstr ""
19848
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
19851 #, fuzzy, c-format
19852 msgid "Edit items in batch"
19853 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
19856 #, c-format
19857 msgid "Edit label template"
19858 msgstr ""
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
19861 #, c-format
19862 msgid "Edit list"
19863 msgstr ""
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
19866 #, fuzzy, c-format
19867 msgid "Edit list "
19868 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19869
19870 #. INPUT type=button
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
19872 msgid "Edit owner"
19873 msgstr ""
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Edit patrons"
19878 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
19881 #, c-format
19882 msgid "Edit printer profile"
19883 msgstr ""
19884
19885 #. %1$s:  suggestionid 
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
19887 #, c-format
19888 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
19889 msgstr ""
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
19892 #, c-format
19893 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
19894 msgstr ""
19895
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
19897 #, c-format
19898 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
19899 msgstr ""
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
19906 #, c-format
19907 msgid "Edit record"
19908 msgstr ""
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
19912 #, c-format
19913 msgid "Edit routing list"
19914 msgstr ""
19915
19916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:51
19917 #, fuzzy, c-format
19918 msgid "Edit routing list "
19919 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19920
19921 #. %1$s:  subscription.routingedit 
19922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
19923 #, fuzzy, c-format
19924 msgid "Edit routing list (%s)"
19925 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
19926
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
19928 #, c-format
19929 msgid "Edit routing list for "
19930 msgstr ""
19931
19932 #. For the first occurrence,
19933 #. SCRIPT
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "Edit search"
19938 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19939
19940 #. INPUT type=submit
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
19942 msgid "Edit serials"
19943 msgstr ""
19944
19945 #. INPUT type=submit
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:430
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
19948 msgid "Edit subfields"
19949 msgstr ""
19950
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
19952 #, fuzzy, c-format
19953 msgid "Edit subscription"
19954 msgstr "%s ແກ້ໄຂການລົງສະມັກເປັນສະມາຊິກສຳລັບ"
19955
19956 #. A
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
19958 #, fuzzy
19959 msgid "Edit this field"
19960 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
19964 #, c-format
19965 msgid "Edit this holiday"
19966 msgstr ""
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
19969 #, c-format
19970 msgid "Edit vendor"
19971 msgstr ""
19972
19973 #. SCRIPT
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19975 msgid "Editing catalog record #{ID}"
19976 msgstr ""
19977
19978 #. SCRIPT
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19980 msgid "Editing new full record"
19981 msgstr ""
19982
19983 #. SCRIPT
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19985 #, fuzzy
19986 msgid "Editing new record"
19987 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
19988
19989 #. SCRIPT
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19991 #, fuzzy
19992 msgid "Editing search result"
19993 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
19994
19995 #. For the first occurrence,
19996 #. SCRIPT
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
20000 #, c-format
20001 msgid "Edition"
20002 msgstr ""
20003
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
20006 #, c-format
20007 msgid "Edition: "
20008 msgstr "ສະບັບທີ: "
20009
20010 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
20012 #, c-format
20013 msgid "Edition: %s"
20014 msgstr ""
20015
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
20018 #, c-format
20019 msgid "Editions"
20020 msgstr "ສະບັບທີ່"
20021
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
20023 #, fuzzy, c-format
20024 msgid "Editor"
20025 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
20028 #, c-format
20029 msgid "Edmund Balnaves"
20030 msgstr ""
20031
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
20033 #, c-format
20034 msgid "Edward Allen"
20035 msgstr ""
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
20039 #, c-format
20040 msgid "Eivin Giske Skaaren"
20041 msgstr ""
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
20044 #, c-format
20045 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
20046 msgstr ""
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:418
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:420
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20054 #, c-format
20055 msgid "Email"
20056 msgstr "ອີເມວ"
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
20060 #, c-format
20061 msgid "Email address:"
20062 msgstr ""
20063
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
20067 #, c-format
20068 msgid "Email has been sent."
20069 msgstr ""
20070
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
20072 #, c-format
20073 msgid "Email:"
20074 msgstr ""
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
20080 #, c-format
20081 msgid "Email: "
20082 msgstr ""
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
20085 #, c-format
20086 msgid "Emma Heath"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136
20090 #, c-format
20091 msgid "Empty and close"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
20095 #, c-format
20096 msgid "Enabled"
20097 msgstr ""
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
20100 #, c-format
20101 msgid "Enabled?"
20102 msgstr ""
20103
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
20105 #, c-format
20106 msgid "Encoding"
20107 msgstr ""
20108
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
20110 #, c-format
20111 msgid "Encoding (z3950 can send"
20112 msgstr ""
20113
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:354
20116 #, c-format
20117 msgid "Encoding: "
20118 msgstr ""
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
20121 #, c-format
20122 msgid "Encyclopedias "
20123 msgstr "ບັນດາປື້ມຮວບຮວມຄວາມຮູ້ສາລະພັດ "
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
20126 #, c-format
20127 msgid "End Date: "
20128 msgstr ""
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:365
20135 #, c-format
20136 msgid "End date"
20137 msgstr ""
20138
20139 #. SCRIPT
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
20141 msgid "End date before today, Invalid end date!"
20142 msgstr ""
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
20145 #, c-format
20146 msgid "End date is not consistent with subscription length."
20147 msgstr ""
20148
20149 #. For the first occurrence,
20150 #. SCRIPT
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
20152 msgid "End date missing"
20153 msgstr ""
20154
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
20157 #, c-format
20158 msgid "End date:"
20159 msgstr ""
20160
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:96
20165 #, c-format
20166 msgid "End date: "
20167 msgstr ""
20168
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
20170 #, fuzzy, c-format
20171 msgid "End date: *"
20172 msgstr "%s ລັດ:"
20173
20174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
20175 #, c-format
20176 msgid "End of date range"
20177 msgstr ""
20178
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
20180 #, c-format
20181 msgid "End of interval"
20182 msgstr ""
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20185 #, c-format
20186 msgid "English"
20187 msgstr ""
20188
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20190 #, c-format
20191 msgid "Enhanced content"
20192 msgstr ""
20193
20194 #. A
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
20196 msgid "Enhanced content settings"
20197 msgstr ""
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:388
20200 #, c-format
20201 msgid "Enrollment fee"
20202 msgstr ""
20203
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:336
20206 #, c-format
20207 msgid "Enrollment fee: "
20208 msgstr ""
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
20211 #, c-format
20212 msgid "Enrollment period"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:325
20217 #, c-format
20218 msgid "Enrollment period: "
20219 msgstr ""
20220
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
20222 #, c-format
20223 msgid "Enter"
20224 msgstr ""
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
20227 #, c-format
20228 msgid ""
20229 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
20230 "label printers"
20231 msgstr ""
20232
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
20234 #, c-format
20235 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
20236 msgstr ""
20237
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
20239 #, c-format
20240 msgid "Enter a new purchase suggestion"
20241 msgstr "ເພີ່ມລາຍການແນະນຳກ່ຽວກັບການສັ່ງຊື້ປື້ມໃຫມ່"
20242
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
20244 #, c-format
20245 msgid ""
20246 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
20247 "Example, for a website itemtype : "
20248 msgstr ""
20249
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
20251 #, c-format
20252 msgid "Enter a title and description for the holiday."
20253 msgstr ""
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
20256 #, c-format
20257 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
20258 msgstr ""
20259
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132
20261 #, c-format
20262 msgid "Enter any authority field:"
20263 msgstr ""
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
20266 #, c-format
20267 msgid "Enter any heading:"
20268 msgstr ""
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
20271 #, c-format
20272 msgid "Enter authorized heading:"
20273 msgstr ""
20274
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
20276 #, c-format
20277 msgid "Enter barcode: "
20278 msgstr ""
20279
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
20282 #, c-format
20283 msgid "Enter biblionumber:"
20284 msgstr ""
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:197
20287 #, fuzzy, c-format
20288 msgid "Enter by barcode"
20289 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
20292 #, fuzzy, c-format
20293 msgid "Enter by itemnumber"
20294 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
20295
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:134
20297 #, c-format
20298 msgid "Enter cover biblionumber: "
20299 msgstr ""
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
20304 #, c-format
20305 msgid "Enter item barcode:"
20306 msgstr ""
20307
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:142
20311 #, c-format
20312 msgid "Enter item barcode: "
20313 msgstr ""
20314
20315 #. %1$s:  name 
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
20317 #, c-format
20318 msgid "Enter parameters for report %s:"
20319 msgstr ""
20320
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
20325 #, c-format
20326 msgid "Enter patron card number or partial name:"
20327 msgstr ""
20328
20329 #. SCRIPT
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
20331 #, fuzzy
20332 msgid "Enter patron card number:"
20333 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
20336 #, c-format
20337 msgid "Enter patron cardnumber: "
20338 msgstr ""
20339
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:26
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
20358 #, c-format
20359 msgid "Enter search keywords:"
20360 msgstr ""
20361
20362 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
20365 msgid "Enter search terms"
20366 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
20367
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
20369 #, c-format
20370 msgid "Enter starting card number: "
20371 msgstr ""
20372
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
20374 #, fuzzy, c-format
20375 msgid "Enter starting card position: "
20376 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
20377
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
20379 #, c-format
20380 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
20381 msgstr ""
20382
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
20384 #, c-format
20385 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
20386 msgstr ""
20387
20388 #. INPUT type=text name=q
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
20404 msgid "Enter the terms you wish to search for."
20405 msgstr ""
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:212
20408 #, c-format
20409 msgid "Entity"
20410 msgstr ""
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
20415 #, c-format
20416 msgid "Enumeration"
20417 msgstr ""
20418
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
20420 #, c-format
20421 msgid "Envoyer"
20422 msgstr ""
20423
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20425 #, c-format
20426 msgid "Eric Olsen"
20427 msgstr ""
20428
20429 #. For the first occurrence,
20430 #. SCRIPT
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
20433 #, fuzzy, c-format
20434 msgid "Error"
20435 msgstr "%s ຂໍ້ຜິດພາດ:"
20436
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
20438 #, c-format
20439 msgid "Error 400"
20440 msgstr "ຜິດພາດ 400"
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
20443 #, c-format
20444 msgid "Error 401"
20445 msgstr "ຜິດພາດ 401"
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
20448 #, c-format
20449 msgid "Error 402"
20450 msgstr "ຜິດພາດ 402"
20451
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
20453 #, c-format
20454 msgid "Error 403"
20455 msgstr "ຜິດພາດ 403"
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
20458 #, c-format
20459 msgid "Error 404"
20460 msgstr "ຜິດພາດ 404"
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
20463 #, c-format
20464 msgid "Error 405"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
20468 #, c-format
20469 msgid "Error 500"
20470 msgstr "ຜິດພາດ 500"
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
20473 #, c-format
20474 msgid "Error adding items:"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
20478 #, c-format
20479 msgid "Error analysis:"
20480 msgstr ""
20481
20482 #. SCRIPT
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
20484 msgid "Error downloading the file"
20485 msgstr ""
20486
20487 #. SCRIPT
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
20489 #, fuzzy
20490 msgid "Error importing the framework %s"
20491 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20492
20493 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
20495 #, c-format
20496 msgid "Error message from Zebra: %s "
20497 msgstr ""
20498
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
20502 #, c-format
20503 msgid "Error saving item"
20504 msgstr ""
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
20509 #, c-format
20510 msgid "Error saving items"
20511 msgstr ""
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20519 #, c-format
20520 msgid "Error:"
20521 msgstr "ຜິດພາດ:"
20522
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
20531 #, c-format
20532 msgid "Error: "
20533 msgstr ""
20534
20535 #. For the first occurrence,
20536 #. %1$s:  ELSE 
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
20539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20540 #, c-format
20541 msgid "Error: %s"
20542 msgstr ""
20543
20544 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
20545 #. %2$s:  errse.serialseq 
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
20547 #, c-format
20548 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
20549 msgstr ""
20550
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
20552 #, c-format
20553 msgid "Error: Required news title missing!"
20554 msgstr ""
20555
20556 #. %1$s:  msg_add 
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
20558 #, c-format
20559 msgid "Error: Server with id %s not found"
20560 msgstr ""
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:317
20563 #, c-format
20564 msgid "Error: no field value specified."
20565 msgstr ""
20566
20567 #. SCRIPT
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
20569 msgid "Error; your data might not have been saved"
20570 msgstr ""
20571
20572 #. For the first occurrence,
20573 #. %1$s:  name 
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
20576 #, c-format
20577 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
20578 msgstr ""
20579
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:198
20581 #, fuzzy, c-format
20582 msgid "Errors occurred:"
20583 msgstr "%s %s %s %s ບໍ່ມີ %s"
20584
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
20586 #, c-format
20587 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
20588 msgstr ""
20589
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
20591 #, c-format
20592 msgid ""
20593 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
20594 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
20598 #, c-format
20599 msgid "Espace\\Temps"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
20603 #, c-format
20604 msgid "Est cost"
20605 msgstr ""
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
20608 #, c-format
20609 msgid "Estimated cost per unit "
20610 msgstr ""
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
20613 #, c-format
20614 msgid "Estimated delivery date"
20615 msgstr ""
20616
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
20618 #, c-format
20619 msgid "Estimated delivery date from: "
20620 msgstr ""
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
20623 #, c-format
20624 msgid "Estimated delivery date:"
20625 msgstr ""
20626
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
20628 #, c-format
20629 msgid "Estimated priority:"
20630 msgstr ""
20631
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:809
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
20635 #, c-format
20636 msgid "Every"
20637 msgstr ""
20638
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20641 #, c-format
20642 msgid "Everyone"
20643 msgstr ""
20644
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
20646 #, c-format
20647 msgid "Everything went OK, update done."
20648 msgstr ""
20649
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
20651 #, c-format
20652 msgid "Evonne Cheung"
20653 msgstr ""
20654
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
20656 #, c-format
20657 msgid "Exactly on"
20658 msgstr ""
20659
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
20662 #, c-format
20663 msgid "Example: 5.00"
20664 msgstr ""
20665
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
20667 #, c-format
20668 msgid ""
20669 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
20670 "serialseq"
20671 msgstr ""
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
20674 #, c-format
20675 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
20676 msgstr ""
20677
20678 #. SCRIPT
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
20680 #, fuzzy
20681 msgid "Exception: %s"
20682 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20683
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
20685 #, c-format
20686 msgid "Exceptions"
20687 msgstr ""
20688
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
20690 #, fuzzy, c-format
20691 msgid "Execute SQL reports"
20692 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
20693
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
20695 #, c-format
20696 msgid "Execute overdue items report"
20697 msgstr ""
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
20700 #, c-format
20701 msgid "Existing holds"
20702 msgstr ""
20703
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
20705 #, fuzzy, c-format
20706 msgid "Existing patrons"
20707 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
20711 #, c-format
20712 msgid "Expand all"
20713 msgstr ""
20714
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:248
20719 #, c-format
20720 msgid "Expected"
20721 msgstr ""
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
20724 #, c-format
20725 msgid "Expected on"
20726 msgstr ""
20727
20728 #. A
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
20730 msgid "Experimental features"
20731 msgstr ""
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:675
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
20738 #, c-format
20739 msgid "Expiration"
20740 msgstr ""
20741
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:214
20746 #, c-format
20747 msgid "Expiration date"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
20753 #, c-format
20754 msgid "Expiration date: "
20755 msgstr ""
20756
20757 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
20759 #, fuzzy, c-format
20760 msgid "Expiration date: %s"
20761 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20762
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:77
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
20766 #, c-format
20767 msgid "Expiration:"
20768 msgstr ""
20769
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
20771 #, fuzzy, c-format
20772 msgid "Expiration: "
20773 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
20776 #, c-format
20777 msgid "Expired? / Closed?"
20778 msgstr ""
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:117
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:437
20782 #, fuzzy, c-format
20783 msgid "Expires before:"
20784 msgstr "%s ຈະໜົດກຳນົດກ່ອນໝ້າ "
20785
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:386
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:220
20789 #, c-format
20790 msgid "Expires on"
20791 msgstr ""
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
20794 #, c-format
20795 msgid "Expiring before:"
20796 msgstr ""
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
20800 #, fuzzy, c-format
20801 msgid "Expiry date"
20802 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
20805 #, c-format
20806 msgid "Explanation"
20807 msgstr ""
20808
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
20810 #, c-format
20811 msgid "Explanation: "
20812 msgstr ""
20813
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:64
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:242
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:190
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20839 #, c-format
20840 msgid "Export"
20841 msgstr ""
20842
20843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
20844 #, fuzzy, c-format
20845 msgid "Export "
20846 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20847
20848 #. %1$s:  loo.frameworktext 
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
20850 #, fuzzy, c-format
20851 msgid "Export %s framework"
20852 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20853
20854 #. INPUT type=button
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:209
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
20857 #, fuzzy
20858 msgid "Export as CSV"
20859 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:39
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
20863 #, c-format
20864 msgid "Export authority records"
20865 msgstr ""
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20868 #, fuzzy, c-format
20869 msgid "Export bibliographic and holdings data"
20870 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20871
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
20874 #, fuzzy, c-format
20875 msgid "Export bibliographic records"
20876 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
20879 #, c-format
20880 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Export card batch"
20886 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Export checkouts using format:"
20891 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
20892
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:44
20894 #, c-format
20895 msgid "Export configuration"
20896 msgstr ""
20897
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
20900 #, fuzzy, c-format
20901 msgid "Export data"
20902 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20903
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
20905 #, fuzzy, c-format
20906 msgid "Export database"
20907 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20908
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
20910 #, fuzzy, c-format
20911 msgid "Export default framework"
20912 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
20913
20914 #. TH
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
20916 msgid ""
20917 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
20918 "xml, .ods)"
20919 msgstr ""
20920
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
20922 #, fuzzy, c-format
20923 msgid "Export full batch"
20924 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20925
20926 #. For the first occurrence,
20927 #. SCRIPT
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
20930 #, fuzzy
20931 msgid "Export patron cards"
20932 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20933
20934 #. INPUT type=button
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:154
20936 #, fuzzy
20937 msgid "Export selected"
20938 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20939
20940 #. INPUT type=button
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
20942 #, fuzzy
20943 msgid "Export selected batches"
20944 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:208
20947 #, fuzzy, c-format
20948 msgid "Export selected card(s)"
20949 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:215
20952 #, fuzzy, c-format
20953 msgid "Export selected items"
20954 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
20955
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
20958 #, c-format
20959 msgid "Export this basket as CSV"
20960 msgstr ""
20961
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
20963 #, fuzzy, c-format
20964 msgid "Export this basket group as CSV"
20965 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
20966
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
20968 #, fuzzy, c-format
20969 msgid "Export to CSV file: "
20970 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
20974 #, c-format
20975 msgid "Export to CSV spreadsheet"
20976 msgstr ""
20977
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
20980 #, c-format
20981 msgid ""
20982 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
20983 "well"
20984 msgstr ""
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
20988 #, c-format
20989 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
20990 msgstr ""
20991
20992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:198
20993 #, c-format
20994 msgid "Export today's checked in barcodes"
20995 msgstr ""
20996
20997 #. For the first occurrence,
20998 #. %1$s:  label_count 
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
21001 #, c-format
21002 msgid "Exporting %s cards(s)."
21003 msgstr ""
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
21006 #, c-format
21007 msgid "FINMARC"
21008 msgstr ""
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
21011 #, c-format
21012 msgid "Fabio Tiana"
21013 msgstr ""
21014
21015 #. For the first occurrence,
21016 #. SCRIPT
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
21021 msgid "Failed"
21022 msgstr ""
21023
21024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
21025 #, c-format
21026 msgid ""
21027 "Failed to add field. Please check if the field name doesn't already exist."
21028 msgstr ""
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
21031 #, c-format
21032 msgid "Failed to add item with barcode "
21033 msgstr ""
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
21036 #, c-format
21037 msgid "Failed to add scheduled task"
21038 msgstr ""
21039
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
21041 #, c-format
21042 msgid "Failed to apply different matching rule"
21043 msgstr ""
21044
21045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:33
21046 #, fuzzy, c-format
21047 msgid "Failed to delete field."
21048 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21049
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
21051 #, c-format
21052 msgid "Failed to remove item with barcode "
21053 msgstr ""
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21056 #, fuzzy, c-format
21057 msgid "Failed to transfer collection"
21058 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
21059
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
21061 #, fuzzy, c-format
21062 msgid "Failed to unzip archive."
21063 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21064
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:42
21066 #, fuzzy, c-format
21067 msgid "Failed to update field."
21068 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
21069
21070 #. SCRIPT
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
21072 msgid "Fall"
21073 msgstr ""
21074
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
21076 #, c-format
21077 msgid "FamFamFam Site"
21078 msgstr ""
21079
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21081 #, c-format
21082 msgid "Famfamfam iconset"
21083 msgstr ""
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
21088 #, c-format
21089 msgid "Fast cataloging"
21090 msgstr ""
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21094 #, c-format
21095 msgid "Fax"
21096 msgstr ""
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
21105 #, c-format
21106 msgid "Fax: "
21107 msgstr ""
21108
21109 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
21110 #. %2$s:  END 
21111 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
21113 #, c-format
21114 msgid "Fax: %s%s %s "
21115 msgstr ""
21116
21117 #. SCRIPT
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21119 msgid "Feb"
21120 msgstr ""
21121
21122 #. For the first occurrence,
21123 #. SCRIPT
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21126 #, c-format
21127 msgid "February"
21128 msgstr ""
21129
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
21131 #, c-format
21132 msgid "Fee receipt"
21133 msgstr ""
21134
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
21136 #, c-format
21137 msgid "Feedback:"
21138 msgstr ""
21139
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
21141 #, c-format
21142 msgid "Fees &amp; Charges:"
21143 msgstr ""
21144
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
21148 #, c-format
21149 msgid "Female "
21150 msgstr ""
21151
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
21153 #, c-format
21154 msgid "Fernando Canizo"
21155 msgstr ""
21156
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
21158 #, c-format
21159 msgid "Fiction"
21160 msgstr "ນະວະນິຍາຍ"
21161
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
21165 #, c-format
21166 msgid "Field"
21167 msgstr ""
21168
21169 #. For the first occurrence,
21170 #. SCRIPT
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
21173 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
21174 msgstr ""
21175
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
21178 #, c-format
21179 msgid "Field 1"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
21184 #, c-format
21185 msgid "Field 2"
21186 msgstr ""
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
21190 #, c-format
21191 msgid "Field 3"
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
21195 #, c-format
21196 msgid "Field name: "
21197 msgstr ""
21198
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
21201 #, c-format
21202 msgid "Field separator: "
21203 msgstr ""
21204
21205 #. %1$s:  field_added.label 
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
21207 #, fuzzy, c-format
21208 msgid "Field successfully added: %s "
21209 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21210
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:28
21212 #, fuzzy, c-format
21213 msgid "Field successfully deleted. "
21214 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21215
21216 #. %1$s:  field_updated.label 
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:37
21218 #, fuzzy, c-format
21219 msgid "Field successfully updated: %s "
21220 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
21221
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
21223 #, c-format
21224 msgid "Field to use for record matching"
21225 msgstr ""
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
21228 #, c-format
21229 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
21230 msgstr ""
21231
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21233 #, c-format
21234 msgid ""
21235 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
21236 "location_description and permanent_location_description show description "
21237 "instead of code."
21238 msgstr ""
21239
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262
21241 #, c-format
21242 msgid "Fields to display in report:"
21243 msgstr ""
21244
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
21247 #, fuzzy, c-format
21248 msgid "File : "
21249 msgstr "%s ສຳລັບ"
21250
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:191
21252 #, c-format
21253 msgid ""
21254 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
21255 "as a filter: it is compatible with other parameters."
21256 msgstr ""
21257
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:108
21259 #, c-format
21260 msgid ""
21261 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
21262 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters."
21263 msgstr ""
21264
21265 #. SCRIPT
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21267 msgid "File could not be created. Check permissions."
21268 msgstr ""
21269
21270 #. SCRIPT
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21272 #, fuzzy
21273 msgid "File could not be deleted."
21274 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
21275
21276 #. SCRIPT
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21278 msgid "File could not be read."
21279 msgstr ""
21280
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
21283 #, c-format
21284 msgid "File format: "
21285 msgstr ""
21286
21287 #. SCRIPT
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
21289 #, fuzzy
21290 msgid "File has been deleted."
21291 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
21292
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
21296 #, c-format
21297 msgid "File name"
21298 msgstr ""
21299
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
21303 #, c-format
21304 msgid "File name:"
21305 msgstr ""
21306
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
21308 #, c-format
21309 msgid "File type"
21310 msgstr ""
21311
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
21314 #, c-format
21315 msgid "File:"
21316 msgstr ""
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
21323 #, c-format
21324 msgid "File: "
21325 msgstr ""
21326
21327 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21329 #, c-format
21330 msgid "File: %s"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
21335 #, fuzzy, c-format
21336 msgid "FileSaver library"
21337 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
21338
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
21340 #, fuzzy, c-format
21341 msgid "Filename"
21342 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21343
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
21347 #, c-format
21348 msgid "Files"
21349 msgstr ""
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:220
21352 #, c-format
21353 msgid "Files attached to invoice"
21354 msgstr ""
21355
21356 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
21358 #, fuzzy, c-format
21359 msgid "Files for %s"
21360 msgstr "%s ສຳລັບ"
21361
21362 #. %1$s:  invoicenumber | html 
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Files for invoice: %s"
21366 msgstr "%s ສຳລັບ"
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
21369 #, c-format
21370 msgid "Filing Rule"
21371 msgstr ""
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
21374 #, c-format
21375 msgid "Filing routine: "
21376 msgstr ""
21377
21378 #. For the first occurrence,
21379 #. SCRIPT
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21382 msgid "Filing rule code missing"
21383 msgstr ""
21384
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
21387 #, c-format
21388 msgid "Filing rule code: "
21389 msgstr ""
21390
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
21392 #, c-format
21393 msgid "Filing rule: "
21394 msgstr ""
21395
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21397 #, c-format
21398 msgid "Filmographies"
21399 msgstr "Filmographies"
21400
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:472
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:500
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:202
21416 #, c-format
21417 msgid "Filter"
21418 msgstr ""
21419
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:222
21421 #, c-format
21422 msgid "Filter barcode"
21423 msgstr ""
21424
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
21426 #, c-format
21427 msgid "Filter by: "
21428 msgstr ""
21429
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
21431 #, c-format
21432 msgid "Filter location"
21433 msgstr ""
21434
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
21436 #, c-format
21437 msgid "Filter on:"
21438 msgstr ""
21439
21440 #. SCRIPT
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
21442 msgid "Filter paid transactions"
21443 msgstr ""
21444
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
21447 #, fuzzy, c-format
21448 msgid "Filter results:"
21449 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21450
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
21461 #, c-format
21462 msgid "Filtered on:"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:649
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
21468 #, c-format
21469 msgid "Filters"
21470 msgstr ""
21471
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
21473 #, c-format
21474 msgid "Filters :"
21475 msgstr ""
21476
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
21481 #, c-format
21482 msgid "Fine"
21483 msgstr ""
21484
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
21487 #, c-format
21488 msgid "Fine amount"
21489 msgstr ""
21490
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
21492 #, fuzzy, c-format
21493 msgid "Fine amount: "
21494 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
21495
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
21498 #, c-format
21499 msgid "Fine charging interval"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
21504 #, c-format
21505 msgid "Fine grace period"
21506 msgstr ""
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:388
21511 #, c-format
21512 msgid "Fines"
21513 msgstr "ຄ່າປັບໃຫມ"
21514
21515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
21516 #, c-format
21517 msgid "Fines &amp; Charges"
21518 msgstr ""
21519
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21521 #, c-format
21522 msgid "Fines &amp; charges"
21523 msgstr ""
21524
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:485
21526 #, c-format
21527 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
21528 msgstr ""
21529
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:482
21531 #, c-format
21532 msgid "Fines for returned items are forgiven."
21533 msgstr ""
21534
21535 #. INPUT type=submit name=submit
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
21539 msgid "Finish"
21540 msgstr "ສຳເລັດ"
21541
21542 #. INPUT type=submit
21543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
21544 msgid "Finish receiving"
21545 msgstr ""
21546
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
21548 #, c-format
21549 msgid "Finlay Thompson"
21550 msgstr ""
21551
21552 #. For the first occurrence,
21553 #. SCRIPT
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
21557 msgid "First"
21558 msgstr ""
21559
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
21561 #, c-format
21562 msgid "First arrival:"
21563 msgstr ""
21564
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
21566 #, fuzzy, c-format
21567 msgid "First issue publication date"
21568 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
21571 #, fuzzy, c-format
21572 msgid "First issue publication date:"
21573 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
21581 #, fuzzy, c-format
21582 msgid "First name"
21583 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21584
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
21587 #, c-format
21588 msgid "First name: "
21589 msgstr ""
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
21592 #, fuzzy, c-format
21593 msgid "Firstname"
21594 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:276
21597 #, c-format
21598 msgid "Flagged"
21599 msgstr ""
21600
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
21603 #, c-format
21604 msgid "Float"
21605 msgstr ""
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
21608 #, c-format
21609 msgid "Florian Bischof"
21610 msgstr ""
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:252
21614 #, c-format
21615 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
21616 msgstr ""
21617
21618 #. SCRIPT
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21620 msgid "Following required fields are missing:"
21621 msgstr ""
21622
21623 #. SCRIPT
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
21625 msgid "Following required subfields are missing:"
21626 msgstr ""
21627
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21630 #, c-format
21631 msgid "Font Awesome"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:187
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
21638 #, c-format
21639 msgid "Font size: "
21640 msgstr ""
21641
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:175
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
21646 #, c-format
21647 msgid "Font: "
21648 msgstr ""
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
21651 #, c-format
21652 msgid "For "
21653 msgstr ""
21654
21655 #. SCRIPT
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
21657 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
21658 msgstr ""
21659
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
21661 #, c-format
21662 msgid "For the selected operations: "
21663 msgstr ""
21664
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
21666 #, c-format
21667 msgid ""
21668 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
21669 "patron's category. "
21670 msgstr ""
21671
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
21673 #, c-format
21674 msgid ""
21675 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
21676 "of a given category can make, regardless of the item type. "
21677 msgstr ""
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
21680 #, c-format
21681 msgid "For:"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:308
21685 #, c-format
21686 msgid "Force"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
21690 #, c-format
21691 msgid "Force checkout if a limitation exists"
21692 msgstr ""
21693
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:280
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
21697 #, c-format
21698 msgid "Forever"
21699 msgstr "ຕະຫລອດໄປ"
21700
21701 #. %1$s:  holdfor_firstname 
21702 #. %2$s:  holdfor_surname 
21703 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
21705 #, fuzzy, c-format
21706 msgid "Forget %s %s (%s)"
21707 msgstr "%s %s (%s)"
21708
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:559
21710 #, c-format
21711 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
21712 msgstr ""
21713
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
21715 #, c-format
21716 msgid "Forgive fines on return: "
21717 msgstr ""
21718
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
21720 #, c-format
21721 msgid "Forgive overdue charges"
21722 msgstr ""
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
21725 #, c-format
21726 msgid "Forgiven"
21727 msgstr ""
21728
21729 #. For the first occurrence,
21730 #. SCRIPT
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:12
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:15
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21744 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
21745 msgstr "ແບບຟອມບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພາະມີບັນຫາຕາມມາ"
21746
21747 #. SCRIPT
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
21749 msgid "Form not submitted: word missing"
21750 msgstr ""
21751
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
21753 #, c-format
21754 msgid "Format:"
21755 msgstr ""
21756
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
21759 #, c-format
21760 msgid "Format: "
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:841
21765 #, fuzzy, c-format
21766 msgid "Formatting"
21767 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
21768
21769 #. %1$s:  total_rows 
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:453
21771 #, fuzzy, c-format
21772 msgid "Found %s results."
21773 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
21774
21775 #. SCRIPT
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21777 msgid "Fr"
21778 msgstr ""
21779
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
21783 #, c-format
21784 msgid "Framework code"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
21789 #, fuzzy, c-format
21790 msgid "Framework code: "
21791 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
21792
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
21795 #, c-format
21796 msgid "Framework description"
21797 msgstr ""
21798
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
21800 #, c-format
21801 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
21805 #, c-format
21806 msgid "Framework:"
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
21810 #, c-format
21811 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
21812 msgstr ""
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
21815 #, c-format
21816 msgid "Francesca Moore"
21817 msgstr ""
21818
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
21820 #, c-format
21821 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
21822 msgstr ""
21823
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
21825 #, c-format
21826 msgid "Francois Marier"
21827 msgstr ""
21828
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
21830 #, c-format
21831 msgid "Fred Pierre"
21832 msgstr ""
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
21835 #, c-format
21836 msgid "Frederic Durand"
21837 msgstr ""
21838
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
21841 #, c-format
21842 msgid "Free"
21843 msgstr ""
21844
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
21847 #, c-format
21848 msgid "Frequencies"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
21852 #, c-format
21853 msgid "Frequency"
21854 msgstr ""
21855
21856 #. SCRIPT
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
21858 msgid ""
21859 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
21860 "consider entering an issue count rather than a time period."
21861 msgstr ""
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:650
21866 #, c-format
21867 msgid "Frequency:"
21868 msgstr ""
21869
21870 #. SCRIPT
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21872 msgid "Fri"
21873 msgstr ""
21874
21875 #. For the first occurrence,
21876 #. SCRIPT
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
21881 #, c-format
21882 msgid "Friday"
21883 msgstr ""
21884
21885 #. SCRIPT
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21887 msgid "Fridays"
21888 msgstr ""
21889
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
21891 #, c-format
21892 msgid "Fridolin Somers"
21893 msgstr ""
21894
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
21896 #, c-format
21897 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
21898 msgstr ""
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21901 #, c-format
21902 msgid "Friedrich zur Hellen"
21903 msgstr ""
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
21918 #, c-format
21919 msgid "From"
21920 msgstr ""
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
21926 #, c-format
21927 msgid "From "
21928 msgstr ""
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
21931 #, c-format
21932 msgid "From \\ To"
21933 msgstr ""
21934
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
21936 #, c-format
21937 msgid "From a new (empty) record"
21938 msgstr ""
21939
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
21941 #, c-format
21942 msgid "From a staged file"
21943 msgstr ""
21944
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
21946 #, fuzzy, c-format
21947 msgid "From a subscription"
21948 msgstr "%s%sໃນ %s"
21949
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
21951 #, fuzzy, c-format
21952 msgid "From a suggestion"
21953 msgstr "%s%sໃນ %s"
21954
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
21956 #, c-format
21957 msgid "From an existing record: "
21958 msgstr ""
21959
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
21961 #, c-format
21962 msgid "From an external source"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "From any library"
21968 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21969
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
21971 #, fuzzy, c-format
21972 msgid "From any library:"
21973 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
21974
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
21976 #, fuzzy, c-format
21977 msgid "From authid: "
21978 msgstr "%s%sໃນ %s "
21979
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
21981 #, c-format
21982 msgid "From biblio number: "
21983 msgstr ""
21984
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:400
21986 #, fuzzy, c-format
21987 msgid "From call number:"
21988 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
21992 #, c-format
21993 msgid "From date:"
21994 msgstr ""
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21997 #, fuzzy, c-format
21998 msgid "From home library"
21999 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
22002 #, fuzzy, c-format
22003 msgid "From home library:"
22004 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
22007 #, c-format
22008 msgid "From item call number: "
22009 msgstr ""
22010
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
22012 #, c-format
22013 msgid "From titles with highest hold ratios"
22014 msgstr ""
22015
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
22017 #, fuzzy, c-format
22018 msgid "From vendor: "
22019 msgstr "ມາຈາກ: "
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:302
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
22026 #, c-format
22027 msgid "From:"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
22031 #, c-format
22032 msgid "From: "
22033 msgstr "ມາຈາກ: "
22034
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
22037 #, c-format
22038 msgid "Front "
22039 msgstr ""
22040
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
22042 #, c-format
22043 msgid "Frère Sébastien Marie"
22044 msgstr ""
22045
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22047 #, c-format
22048 msgid "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager)"
22049 msgstr ""
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
22052 #, c-format
22053 msgid "Frédérick Capovilla"
22054 msgstr ""
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
22057 #, c-format
22058 msgid "Fullfilled"
22059 msgstr ""
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
22071 #, c-format
22072 msgid "Fund"
22073 msgstr ""
22074
22075 #. SCRIPT
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22077 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
22078 msgstr ""
22079
22080 #. SCRIPT
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
22082 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
22083 msgstr ""
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
22086 #, c-format
22087 msgid "Fund amount:"
22088 msgstr ""
22089
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:427
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152
22093 #, c-format
22094 msgid "Fund code"
22095 msgstr ""
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:451
22099 #, c-format
22100 msgid "Fund code: "
22101 msgstr ""
22102
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
22104 #, c-format
22105 msgid "Fund filters"
22106 msgstr ""
22107
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:426
22109 #, fuzzy, c-format
22110 msgid "Fund id"
22111 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22112
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
22114 #, fuzzy, c-format
22115 msgid "Fund list of budget "
22116 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
22117
22118 #. TD
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131
22120 msgid "Fund locked"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
22127 #, c-format
22128 msgid "Fund name"
22129 msgstr ""
22130
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
22132 #, fuzzy, c-format
22133 msgid "Fund name: "
22134 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
22137 #, c-format
22138 msgid "Fund parent: "
22139 msgstr ""
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
22142 #, c-format
22143 msgid "Fund remaining"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
22147 #, fuzzy, c-format
22148 msgid "Fund search"
22149 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
22150
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:111
22152 #, c-format
22153 msgid "Fund total"
22154 msgstr ""
22155
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
22160 #, fuzzy, c-format
22161 msgid "Fund:"
22162 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:274
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
22172 #, c-format
22173 msgid "Fund: "
22174 msgstr ""
22175
22176 #. For the first occurrence,
22177 #. %1$s:  fund_code 
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
22180 #, c-format
22181 msgid "Fund: %s"
22182 msgstr ""
22183
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22190 #, c-format
22191 msgid "Funds"
22192 msgstr ""
22193
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
22196 #, c-format
22197 msgid "Fyneworks.com"
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22202 #, c-format
22203 msgid "GPL License"
22204 msgstr ""
22205
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:567
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
22209 #, c-format
22210 msgid "GST"
22211 msgstr ""
22212
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
22216 #, c-format
22217 msgid "GST %%"
22218 msgstr ""
22219
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
22221 #, c-format
22222 msgid "GST:"
22223 msgstr ""
22224
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
22226 #, c-format
22227 msgid "Gaetan Boisson"
22228 msgstr ""
22229
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
22231 #, c-format
22232 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
22236 #, c-format
22237 msgid ""
22238 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
22239 "Maintainer; 3.18 QA Team Member)"
22240 msgstr ""
22241
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
22244 #, c-format
22245 msgid "Gap between columns:"
22246 msgstr ""
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
22250 #, c-format
22251 msgid "Gap between rows:"
22252 msgstr ""
22253
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
22255 #, c-format
22256 msgid "Garry Collum"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
22260 #, c-format
22261 msgid "Geauga County Public Library"
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
22266 #, c-format
22267 msgid "Gender"
22268 msgstr ""
22269
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
22272 #, c-format
22273 msgid "Gender:"
22274 msgstr ""
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
22277 #, c-format
22278 msgid "General"
22279 msgstr ""
22280
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
22282 #, c-format
22283 msgid "General settings"
22284 msgstr ""
22285
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282
22287 #, c-format
22288 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
22289 msgstr ""
22290
22291 #. INPUT type=submit name=discharge
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
22293 #, fuzzy
22294 msgid "Generate discharge"
22295 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22296
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
22298 #, c-format
22299 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
22300 msgstr ""
22301
22302 #. INPUT type=button
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
22304 #, fuzzy
22305 msgid "Generate next"
22306 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
22307
22308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
22309 #, c-format
22310 msgid "Genevieve Plantin"
22311 msgstr ""
22312
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
22315 #, c-format
22316 msgid "Gestion des index MACLES"
22317 msgstr ""
22318
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
22320 #, c-format
22321 msgid "Get Firefox add-on"
22322 msgstr ""
22323
22324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
22325 #, c-format
22326 msgid "Get desktop application"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
22330 #, c-format
22331 msgid "Get help on current subfield"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
22335 #, c-format
22336 msgid "Get it!"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
22340 #, c-format
22341 msgid "Glen Stewart"
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
22345 #, c-format
22346 msgid "Global system preferences"
22347 msgstr ""
22348
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
22350 #, c-format
22351 msgid "Glyphicons Free"
22352 msgstr ""
22353
22354 #. INPUT type=submit
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:692
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
22368 msgid "Go"
22369 msgstr "ດຳເນີນການ"
22370
22371 #. IMG
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:151
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:370
22375 msgid "Go bottom"
22376 msgstr ""
22377
22378 #. IMG
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:155
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:374
22382 msgid "Go down"
22383 msgstr ""
22384
22385 #. For the first occurrence,
22386 #. SCRIPT
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:361
22389 #, fuzzy, c-format
22390 msgid "Go to advanced search"
22391 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
22392
22393 #. A
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:13
22396 msgid "Go to item details"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:33
22400 #, fuzzy, c-format
22401 msgid "Go to item search"
22402 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:205
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:237
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
22407 #, fuzzy, c-format
22408 msgid "Go to page : "
22409 msgstr "%s ລັດ: "
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
22412 #, c-format
22413 msgid "Go to receipt page"
22414 msgstr ""
22415
22416 #. A
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:7
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
22419 msgid "Go to record detail page"
22420 msgstr ""
22421
22422 #. IMG
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:147
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:366
22426 msgid "Go top"
22427 msgstr ""
22428
22429 #. IMG
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:143
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:362
22433 msgid "Go up"
22434 msgstr ""
22435
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
22437 #, fuzzy, c-format
22438 msgid "Gone no address flag"
22439 msgstr "%sເຂົ້າໂດຍບໍ່ມີທີ່ຢູ່:%s %sຖືກລະງົດການນຳໃຊ້:%s %sບັດເສັຍ:%s "
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:609
22443 #, c-format
22444 msgid "Grace period:"
22445 msgstr ""
22446
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
22448 #, c-format
22449 msgid "Greg Barniskis"
22450 msgstr ""
22451
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
22454 #, c-format
22455 msgid "Group"
22456 msgstr ""
22457
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
22459 #, c-format
22460 msgid ""
22461 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
22462 "category 'PA_CLASS')"
22463 msgstr ""
22464
22465 #. INPUT type=text name=group
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
22467 #, fuzzy
22468 msgid "Group code"
22469 msgstr "%s ສັ່ງ"
22470
22471 #. INPUT type=text name=groupdesc
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
22473 #, fuzzy
22474 msgid "Group name"
22475 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
22478 #, c-format
22479 msgid "Group(s):"
22480 msgstr ""
22481
22482 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
22483 #. %2$s:  ELSE 
22484 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
22485 #. %4$s:  END 
22486 #. %5$s:  END 
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
22488 #, c-format
22489 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
22490 msgstr ""
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
22493 #, fuzzy, c-format
22494 msgid "Groups of libraries: "
22495 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:55
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
22499 #, c-format
22500 msgid "Guarantees:"
22501 msgstr ""
22502
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
22504 #, fuzzy, c-format
22505 msgid "Guarantor borrower number"
22506 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
22507
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
22509 #, c-format
22510 msgid "Guarantor information"
22511 msgstr ""
22512
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
22515 #, c-format
22516 msgid "Guarantor:"
22517 msgstr ""
22518
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
22520 #, c-format
22521 msgid "Guide box:"
22522 msgstr ""
22523
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
22529 #, c-format
22530 msgid "Guided reports"
22531 msgstr ""
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
22536 #, c-format
22537 msgid "Guided reports wizard"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
22541 #, c-format
22542 msgid "Gynn Lomax"
22543 msgstr ""
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
22546 #, c-format
22547 msgid "H. Passini"
22548 msgstr ""
22549
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
22551 #, c-format
22552 msgid "HTML message:"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
22556 #, c-format
22557 msgid "Handbooks"
22558 msgstr "ຄູ່ມື"
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
22562 #, c-format
22563 msgid "Hard due date"
22564 msgstr ""
22565
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
22567 #, c-format
22568 msgid "Hashvalue"
22569 msgstr ""
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
22572 #, c-format
22573 msgid "Header row could not be parsed"
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
22577 #, c-format
22578 msgid "Heading"
22579 msgstr ""
22580
22581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
22589 #, c-format
22590 msgid "Heading A-Z"
22591 msgstr ""
22592
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
22601 #, c-format
22602 msgid "Heading Z-A"
22603 msgstr ""
22604
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
22606 #, c-format
22607 msgid "Heading match: "
22608 msgstr ""
22609
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
22612 #, c-format
22613 msgid "Help"
22614 msgstr ""
22615
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
22617 #, c-format
22618 msgid "Help input"
22619 msgstr ""
22620
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
22622 #, c-format
22623 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
22624 msgstr ""
22625
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
22627 #, c-format
22628 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
22629 msgstr ""
22630
22631 #. %1$s:  shelfname 
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
22633 #, c-format
22634 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
22635 msgstr ""
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:10
22639 #, c-format
22640 msgid "Hi,"
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
22644 #, c-format
22645 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
22646 msgstr ""
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
22650 #, c-format
22651 msgid "Hidden by default"
22652 msgstr ""
22653
22654 #. SCRIPT
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22656 msgid "Hide MARC"
22657 msgstr ""
22658
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
22662 #, c-format
22663 msgid "Hide all"
22664 msgstr ""
22665
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
22669 #, c-format
22670 msgid "Hide all columns"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
22674 #, c-format
22675 msgid "Hide in OPAC"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
22679 #, c-format
22680 msgid "Hide in OPAC: "
22681 msgstr ""
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
22685 #, fuzzy, c-format
22686 msgid "Hide inactive budgets"
22687 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
22688
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
22690 #, c-format
22691 msgid "Hide or show columns for tables."
22692 msgstr ""
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:137
22695 #, c-format
22696 msgid "Hide window"
22697 msgstr ""
22698
22699 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
22700 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
22702 #, c-format
22703 msgid ""
22704 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
22705 "anyway?"
22706 msgstr ""
22707
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
22709 #, c-format
22710 msgid "Highlight"
22711 msgstr "ຫມາຍໄວ້"
22712
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
22714 #, c-format
22715 msgid ""
22716 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
22717 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
22718 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
22719 msgstr ""
22720
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
22722 #, c-format
22723 msgid "Hint:"
22724 msgstr ""
22725
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
22727 #, c-format
22728 msgid "Hints"
22729 msgstr ""
22730
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22732 #, c-format
22733 msgid "History"
22734 msgstr ""
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "History OPAC note:"
22739 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC:"
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
22742 #, c-format
22743 msgid "History end date:"
22744 msgstr ""
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
22747 #, c-format
22748 msgid "History staff note:"
22749 msgstr ""
22750
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
22752 #, c-format
22753 msgid "History start date:"
22754 msgstr ""
22755
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
22757 #, c-format
22758 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
22759 msgstr ""
22760
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
22762 #, c-format
22763 msgid "Hold"
22764 msgstr ""
22765
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
22767 #, c-format
22768 msgid "Hold Date"
22769 msgstr ""
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:219
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
22774 #, c-format
22775 msgid "Hold at"
22776 msgstr ""
22777
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
22780 #, c-format
22781 msgid "Hold date"
22782 msgstr "ວັນທີ່ຈ່ອງ"
22783
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
22785 #, c-format
22786 msgid "Hold details"
22787 msgstr ""
22788
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
22790 #, c-format
22791 msgid "Hold expires on date:"
22792 msgstr ""
22793
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:391
22795 #, c-format
22796 msgid "Hold fee"
22797 msgstr ""
22798
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
22801 #, c-format
22802 msgid "Hold fee: "
22803 msgstr ""
22804
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
22809 #, c-format
22810 msgid "Hold for:"
22811 msgstr ""
22812
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
22814 #, c-format
22815 msgid "Hold for: "
22816 msgstr ""
22817
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
22819 #, c-format
22820 msgid "Hold found (item is already waiting): "
22821 msgstr ""
22822
22823 #. %1$s:  nextreservtitle 
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
22825 #, c-format
22826 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
22830 #, c-format
22831 msgid "Hold found: "
22832 msgstr ""
22833
22834 #. SCRIPT
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
22836 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
22837 msgstr ""
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
22840 #, c-format
22841 msgid "Hold needing transfer found: "
22842 msgstr ""
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
22845 #, c-format
22846 msgid "Hold placed by : "
22847 msgstr ""
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
22851 #, c-format
22852 msgid "Hold policy"
22853 msgstr ""
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
22856 #, c-format
22857 msgid "Hold ratio"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
22861 #, c-format
22862 msgid "Hold ratio:"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
22866 #, c-format
22867 msgid "Hold ratios"
22868 msgstr ""
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
22871 #, c-format
22872 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
22873 msgstr ""
22874
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
22876 #, c-format
22877 msgid "Hold starts on date:"
22878 msgstr ""
22879
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
22881 #, c-format
22882 msgid "Hold status "
22883 msgstr ""
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
22886 #, c-format
22887 msgid "Holding branch"
22888 msgstr ""
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
22892 #, fuzzy, c-format
22893 msgid "Holding libraries"
22894 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
22902 #, c-format
22903 msgid "Holding library"
22904 msgstr ""
22905
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:81
22907 #, fuzzy, c-format
22908 msgid "Holding library:"
22909 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
22912 #, c-format
22913 msgid "Holdings"
22914 msgstr ""
22915
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
22917 #, c-format
22918 msgid "Holdings:"
22919 msgstr "ສິ່ງທີ່ຈ່ອງ:"
22920
22921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
22930 #, c-format
22931 msgid "Holds"
22932 msgstr ""
22933
22934 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
22936 #, fuzzy, c-format
22937 msgid "Holds (%s)"
22938 msgstr "%s ຈ່ອງ(s)"
22939
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
22942 #, fuzzy, c-format
22943 msgid "Holds allowed (count)"
22944 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
22945
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
22947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
22948 #, c-format
22949 msgid "Holds awaiting pickup"
22950 msgstr ""
22951
22952 #. %1$s:  show_date 
22953 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
22955 #, c-format
22956 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
22957 msgstr ""
22958
22959 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
22961 #, c-format
22962 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
22963 msgstr ""
22964
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:31
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
22968 #, c-format
22969 msgid "Holds queue"
22970 msgstr ""
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
22975 #, c-format
22976 msgid "Holds statistics"
22977 msgstr ""
22978
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
22980 #, c-format
22981 msgid "Holds to pull"
22982 msgstr ""
22983
22984 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
22985 #. %2$s:  from | $KohaDates 
22986 #. %3$s:  to | $KohaDates 
22987 #. %4$s:  END 
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
22989 #, c-format
22990 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
22991 msgstr ""
22992
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
22994 #, c-format
22995 msgid "Holds waiting:"
22996 msgstr ""
22997
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:381
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
23000 #, c-format
23001 msgid "Holds:"
23002 msgstr ""
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
23005 #, c-format
23006 msgid "Holger Meißner"
23007 msgstr ""
23008
23009 #. For the first occurrence,
23010 #. SCRIPT
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
23013 #, c-format
23014 msgid "Holiday exception"
23015 msgstr ""
23016
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
23018 #, c-format
23019 msgid "Holiday only on this day"
23020 msgstr ""
23021
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23023 #, c-format
23024 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
23025 msgstr ""
23026
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
23028 #, c-format
23029 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
23030 msgstr ""
23031
23032 #. For the first occurrence,
23033 #. SCRIPT
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
23036 #, c-format
23037 msgid "Holiday repeating weekly"
23038 msgstr ""
23039
23040 #. For the first occurrence,
23041 #. SCRIPT
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
23044 #, c-format
23045 msgid "Holiday repeating yearly"
23046 msgstr ""
23047
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
23049 #, c-format
23050 msgid "Holidays on a range"
23051 msgstr ""
23052
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
23054 #, c-format
23055 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
23056 msgstr ""
23057
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
23068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
23073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
23074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:9
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:9
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
23108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:161
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:39
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
23164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:355
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
23198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:11
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
23247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
23267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:122
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
23299 #, c-format
23300 msgid "Home"
23301 msgstr ""
23302
23303 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
23304 #. %2$s:  ELSE 
23305 #. %3$s:  END 
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
23307 #, fuzzy, c-format
23308 msgid ""
23309 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
23310 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
23311
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
23313 #, c-format
23314 msgid "Home branch"
23315 msgstr ""
23316
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
23319 #, fuzzy, c-format
23320 msgid "Home libraries"
23321 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23322
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:186
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
23339 #, c-format
23340 msgid "Home library"
23341 msgstr ""
23342
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:18
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Home library (branchcode)"
23346 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23347
23348 #. SCRIPT
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23350 #, fuzzy
23351 msgid "Home library unknown."
23352 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23353
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
23355 #, fuzzy, c-format
23356 msgid "Home library:"
23357 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
23358
23359 #. SCRIPT
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23361 #, fuzzy
23362 msgid "Home library: %s"
23363 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ "
23364
23365 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
23366 #. %2$s:  branchname 
23367 #. %3$s:  ELSE 
23368 #. %4$s:  branch 
23369 #. %5$s:  END 
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
23371 #, fuzzy, c-format
23372 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
23373 msgstr "%s : %s%s%s%s%s"
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
23379 #, c-format
23380 msgid "Horizontal: "
23381 msgstr ""
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
23384 #, c-format
23385 msgid "Horowhenua Library Trust"
23386 msgstr ""
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Host records"
23391 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
23394 #, c-format
23395 msgid "Hostname/Port"
23396 msgstr ""
23397
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
23399 #, c-format
23400 msgid "Hostname: "
23401 msgstr ""
23402
23403 #. SCRIPT
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23405 msgid "Hour"
23406 msgstr ""
23407
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:968
23412 #, c-format
23413 msgid "Hours"
23414 msgstr ""
23415
23416 #. For the first occurrence,
23417 #. SCRIPT
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:7
23420 msgid "How many issues do you want to receive ?"
23421 msgstr ""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
23424 #, c-format
23425 msgid "How to process items: "
23426 msgstr ""
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23429 #, c-format
23430 msgid "Hrvatski (Croatian)"
23431 msgstr ""
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
23435 #, c-format
23436 msgid "Htmlarea"
23437 msgstr ""
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
23440 #, c-format
23441 msgid "Huge text"
23442 msgstr ""
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
23445 #, c-format
23446 msgid "Hugh Davenport"
23447 msgstr ""
23448
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
23450 #, c-format
23451 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
23452 msgstr ""
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
23455 #, c-format
23456 msgid "I encountered some problems."
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
23460 #, c-format
23461 msgid "I received this from you:"
23462 msgstr ""
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
23465 #, c-format
23466 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
23467 msgstr ""
23468
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23470 #, c-format
23471 msgid "I18N/L10N"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
23475 #, c-format
23476 msgid "IBERMARC"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
23481 #, c-format
23482 msgid "ID"
23483 msgstr ""
23484
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
23486 #, fuzzy, c-format
23487 msgid "IM_notification.ogg"
23488 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
23489
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
23491 #, c-format
23492 msgid "INPUT SAVED"
23493 msgstr ""
23494
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23496 #, c-format
23497 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
23498 msgstr ""
23499
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
23501 #, c-format
23502 msgid "INTERMARC"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
23506 #, c-format
23507 msgid "INVOICE"
23508 msgstr ""
23509
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
23511 #, c-format
23512 msgid "IP"
23513 msgstr ""
23514
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
23516 #, c-format
23517 msgid "IP address has changed, please log in again "
23518 msgstr ""
23519
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
23521 #, c-format
23522 msgid "IP address has changed. Please log in again "
23523 msgstr ""
23524
23525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
23526 #, c-format
23527 msgid "IP: "
23528 msgstr ""
23529
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20
23531 #, c-format
23532 msgid "ISBD"
23533 msgstr ""
23534
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
23546 #, c-format
23547 msgid "ISBN"
23548 msgstr "ISBN"
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
23551 #, c-format
23552 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
23553 msgstr ""
23554
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
23557 #, c-format
23558 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
23559 msgstr ""
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:475
23562 #, c-format
23563 msgid "ISBN, author or title :"
23564 msgstr ""
23565
23566 #. %1$s:  isbneanissn 
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
23568 #, c-format
23569 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
23570 msgstr ""
23571
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
23578 #, c-format
23579 msgid "ISBN:"
23580 msgstr "ISBN:"
23581
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:47
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
23592 #, c-format
23593 msgid "ISBN: "
23594 msgstr "ISBN: "
23595
23596 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
23598 #, c-format
23599 msgid "ISBN: %s"
23600 msgstr ""
23601
23602 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:53
23604 #, fuzzy, c-format
23605 msgid "ISBN: %s "
23606 msgstr "%s: %s"
23607
23608 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
23609 #. %2$s:  isbn 
23610 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
23611 #. %4$s:  END 
23612 #. %5$s:  END 
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
23614 #, fuzzy, c-format
23615 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
23616 msgstr "%s %s %s %s %s "
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23619 #, c-format
23620 msgid "ISO 5426"
23621 msgstr ""
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23624 #, c-format
23625 msgid "ISO 6937"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
23629 #, c-format
23630 msgid "ISO 8859-1"
23631 msgstr ""
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:431
23634 #, c-format
23635 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
23636 msgstr ""
23637
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
23639 #, c-format
23640 msgid "ISO code"
23641 msgstr ""
23642
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:100
23644 #, c-format
23645 msgid "ISO code: "
23646 msgstr ""
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
23649 #, c-format
23650 msgid "ISO2709 with items"
23651 msgstr ""
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
23654 #, c-format
23655 msgid "ISO2709 without items"
23656 msgstr ""
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:97
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:273
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:428
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:429
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
23671 #, c-format
23672 msgid "ISSN"
23673 msgstr "ISSN"
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:54
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:383
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
23684 #, c-format
23685 msgid "ISSN:"
23686 msgstr "ISSN:"
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:67
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
23693 #, c-format
23694 msgid "ISSN: "
23695 msgstr "ISSN: "
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
23698 #, c-format
23699 msgid "ITEM"
23700 msgstr ""
23701
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
23703 #, c-format
23704 msgid "ITEMS"
23705 msgstr ""
23706
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
23708 #, c-format
23709 msgid "ITEMS OVERDUE"
23710 msgstr ""
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
23713 #, c-format
23714 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
23715 msgstr ""
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
23718 #, c-format
23719 msgid "Icon"
23720 msgstr ""
23721
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:211
23723 #, c-format
23724 msgid "Id"
23725 msgstr ""
23726
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
23728 #, c-format
23729 msgid ""
23730 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
23731 "new one or overwrite the old one."
23732 msgstr ""
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
23735 #, c-format
23736 msgid ""
23737 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
23738 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
23739 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
23740 msgstr ""
23741
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
23743 #, c-format
23744 msgid ""
23745 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
23746 "already exists for a library, no change is made."
23747 msgstr ""
23748
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:733
23751 #, c-format
23752 msgid "If empty, English is used"
23753 msgstr ""
23754
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
23756 #, c-format
23757 msgid ""
23758 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
23759 msgstr ""
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
23762 #, c-format
23763 msgid ""
23764 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
23765 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
23766 "and a colon should precede each value. For example: "
23767 msgstr ""
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
23770 #, c-format
23771 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
23772 msgstr ""
23773
23774 #. SCRIPT
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
23776 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
23777 msgstr ""
23778
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23780 #, c-format
23781 msgid ""
23782 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
23783 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
23784 "type. "
23785 msgstr ""
23786
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
23788 #, c-format
23789 msgid ""
23790 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
23791 "you can check corresponding boxes below. "
23792 msgstr ""
23793
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
23795 #, c-format
23796 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
23797 msgstr ""
23798
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
23800 #, c-format
23801 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
23802 msgstr ""
23803
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
23806 #, c-format
23807 msgid ""
23808 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
23809 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
23810 msgstr ""
23811
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:622
23813 #, c-format
23814 msgid ""
23815 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
23816 msgstr ""
23817
23818 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
23820 #, fuzzy, c-format
23821 msgid "If you have a CAS account, %s please "
23822 msgstr "ກະລຸນາ, %s ບັນຊີ "
23823
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
23825 #, c-format
23826 msgid ""
23827 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
23828 "a delay value is required."
23829 msgstr ""
23830
23831 #. SCRIPT
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
23833 msgid ""
23834 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
23835 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
23836 msgstr ""
23837
23838 #. INPUT type=submit
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:149
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
23843 #, c-format
23844 msgid "Ignore"
23845 msgstr ""
23846
23847 #. INPUT type=submit
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:114
23849 msgid "Ignore and continue"
23850 msgstr ""
23851
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
23853 #, c-format
23854 msgid "Ignore and return to transfers: "
23855 msgstr ""
23856
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
23858 #, c-format
23859 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
23860 msgstr ""
23861
23862 #. SCRIPT
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
23864 msgid "Ignored"
23865 msgstr ""
23866
23867 #. %1$s:  stopwords_removed 
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
23869 #, c-format
23870 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
23871 msgstr ""
23872
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
23874 #, fuzzy, c-format
23875 msgid "Illustrations"
23876 msgstr "%s%sໃນ %s"
23877
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
23880 #, c-format
23881 msgid "Image"
23882 msgstr ""
23883
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
23885 #, c-format
23886 msgid "Image 1"
23887 msgstr ""
23888
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
23890 #, c-format
23891 msgid "Image 2"
23892 msgstr ""
23893
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:121
23895 #, fuzzy, c-format
23896 msgid "Image ID"
23897 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23898
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
23900 #, fuzzy, c-format
23901 msgid "Image file"
23902 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
23903
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
23905 #, c-format
23906 msgid "Image name: "
23907 msgstr ""
23908
23909 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
23911 #, c-format
23912 msgid "Image name: %s"
23913 msgstr ""
23914
23915 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
23916 #. %2$s:  ELSE 
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
23918 #, c-format
23919 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
23920 msgstr ""
23921
23922 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23924 #, fuzzy, c-format
23925 msgid ""
23926 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
23927 msgstr "%sໂຄຫາບໍ່ສາມາດເປີດອ່ານຮູບໄດ້."
23928
23929 #. %1$s:  END 
23930 #. %2$s:  END 
23931 #. %3$s:  ELSE 
23932 #. %4$s:  END 
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
23934 #, fuzzy, c-format
23935 msgid ""
23936 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
23937 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
23938 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23939
23940 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23942 #, fuzzy, c-format
23943 msgid ""
23944 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
23945 "the error log for more details. %s"
23946 msgstr "%sບໍ່ຮັບຮູ້ຂໍ້ຜິດພາດ. ກະລຸນາໃຫ້ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມກ່ຽວກັບຂໍ້ຜິດພາດ."
23947
23948 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23950 #, fuzzy, c-format
23951 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
23952 msgstr "%sຟ່າຍຮູບຖືກລະງັບໄວ້."
23953
23954 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
23956 #, c-format
23957 msgid ""
23958 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
23959 "maximum size). %s"
23960 msgstr ""
23961
23962 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23964 #, fuzzy, c-format
23965 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
23966 msgstr "%sຮູບແບບຂອງຮູບພາບບໍ່ຖືກຍອມຮັບ."
23967
23968 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23970 #, fuzzy, c-format
23971 msgid ""
23972 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
23973 msgstr "%sສະມາຊິກຜູ້ບໍ່ຖືກຍອມໃນຖ້ານຂໍ້ມູນ."
23974
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
23977 #, fuzzy, c-format
23978 msgid "Image source: "
23979 msgstr "%s ສຳລັບ "
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
23982 #, fuzzy, c-format
23983 msgid "Image successfully uploaded"
23984 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
23987 #, c-format
23988 msgid "Image upload results :"
23989 msgstr ""
23990
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
23993 #, fuzzy, c-format
23994 msgid "Image(s) successfully deleted"
23995 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
23996
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
24000 #, c-format
24001 msgid "Image: "
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
24007 #, c-format
24008 msgid "Images"
24009 msgstr ""
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
24012 #, fuzzy, c-format
24013 msgid "Images for "
24014 msgstr "%s ສຳລັບ "
24015
24016 #. For the first occurrence,
24017 #. SCRIPT
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:205
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
24029 #, c-format
24030 msgid "Import"
24031 msgstr ""
24032
24033 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
24035 #, c-format
24036 msgid ""
24037 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
24038 "(.csv, .xml, .ods)"
24039 msgstr ""
24040
24041 #. INPUT type=submit
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
24043 #, fuzzy
24044 msgid "Import >>"
24045 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
24048 #, c-format
24049 msgid ""
24050 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
24051 "details (used only if no information is filled for the item):"
24052 msgstr ""
24053
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
24055 #, c-format
24056 msgid ""
24057 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
24058 msgstr ""
24059
24060 #. BUTTON
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24062 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
24063 msgstr ""
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
24066 #, c-format
24067 msgid ""
24068 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
24069 "file (.csv, .xml, .ods)"
24070 msgstr ""
24071
24072 #. TH
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
24074 msgid ""
24075 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
24076 "csv, .xml, .ods)"
24077 msgstr ""
24078
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
24080 #, c-format
24081 msgid "Import into the borrowers table"
24082 msgstr ""
24083
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
24086 #, c-format
24087 msgid "Import patron data"
24088 msgstr ""
24089
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
24094 #, c-format
24095 msgid "Import patrons"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
24099 #, c-format
24100 msgid "Import quotes"
24101 msgstr ""
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
24104 #, fuzzy, c-format
24105 msgid "Import record..."
24106 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24107
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24109 #, c-format
24110 msgid "Import results :"
24111 msgstr ""
24112
24113 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
24115 msgid "Import this batch into the catalog"
24116 msgstr ""
24117
24118 #. INPUT type=submit
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
24120 msgid "Import this patron"
24121 msgstr ""
24122
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
24125 #, fuzzy, c-format
24126 msgid "Imported"
24127 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
24128
24129 #. SCRIPT
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
24131 #, fuzzy
24132 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
24133 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
24136 #, c-format
24137 msgid ""
24138 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
24139 msgstr ""
24140
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
24142 #, c-format
24143 msgid "In Use"
24144 msgstr ""
24145
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
24147 #, c-format
24148 msgid "In framework:"
24149 msgstr ""
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
24152 #, c-format
24153 msgid "In months: "
24154 msgstr ""
24155
24156 #. For the first occurrence,
24157 #. %1$s:  OPACBaseURL 
24158 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:134
24161 #, c-format
24162 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
24163 msgstr ""
24164
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
24166 #, c-format
24167 msgid ""
24168 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
24169 "records must be up-to-date on this computer: "
24170 msgstr ""
24171
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
24173 #, c-format
24174 msgid "In transit"
24175 msgstr ""
24176
24177 #. %1$s:  item.transfertfrom 
24178 #. %2$s:  item.transfertto 
24179 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
24181 #, c-format
24182 msgid "In transit from %s to %s since %s"
24183 msgstr ""
24184
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
24189 #, c-format
24190 msgid "Inactive"
24191 msgstr ""
24192
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
24194 #, fuzzy, c-format
24195 msgid "Inactive budgets"
24196 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
24199 #, c-format
24200 msgid "Include expired subscriptions: "
24201 msgstr ""
24202
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
24207 #, c-format
24208 msgid "Include tax"
24209 msgstr ""
24210
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
24212 #, fuzzy, c-format
24213 msgid "Included ordered:"
24214 msgstr "%sຍົກເລີກ"
24215
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
24217 #, c-format
24218 msgid ""
24219 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
24220 "Database."
24221 msgstr ""
24222
24223 #. SCRIPT
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24225 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
24226 msgstr ""
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
24230 #, fuzzy, c-format
24231 msgid "Indefinite"
24232 msgstr "#- ບໍ່ມີຄຳອະທິບາຍ"
24233
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
24235 #, c-format
24236 msgid ""
24237 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
24238 "with an IP address that doesn't match your library. "
24239 msgstr ""
24240
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
24242 #, c-format
24243 msgid "Indexed in:"
24244 msgstr "ດັດສະນີໃນ:"
24245
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
24247 #, c-format
24248 msgid "Indexes"
24249 msgstr "ດັດສະນີ"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
24252 #, c-format
24253 msgid "Individual libraries:"
24254 msgstr ""
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
24258 #, c-format
24259 msgid "Indranil Das Gupta"
24260 msgstr ""
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
24267 #, c-format
24268 msgid "Info"
24269 msgstr ""
24270
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
24272 #, c-format
24273 msgid "Info:"
24274 msgstr ""
24275
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
24281 #, c-format
24282 msgid "Information"
24283 msgstr "ຂໍ້ມູນ"
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
24286 #, c-format
24287 msgid "Information "
24288 msgstr ""
24289
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
24292 #, fuzzy, c-format
24293 msgid "Initials"
24294 msgstr "%s ການເລີ່ມຕົ້ນ: "
24295
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
24298 #, c-format
24299 msgid "Initials: "
24300 msgstr ""
24301
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:759
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
24305 #, c-format
24306 msgid "Inner counter"
24307 msgstr ""
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
24310 #, c-format
24311 msgid "Inner counter "
24312 msgstr ""
24313
24314 #. INPUT type=button name=insert
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
24316 msgid "Insert"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
24320 #, c-format
24321 msgid "Insert delimiter (‡)"
24322 msgstr ""
24323
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
24325 #, c-format
24326 msgid "Insert line break"
24327 msgstr ""
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
24330 #, c-format
24331 msgid "Installation complete."
24332 msgstr ""
24333
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
24336 #, fuzzy, c-format
24337 msgid "Instructions"
24338 msgstr "%s%sໃນ %s"
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
24341 #, fuzzy, c-format
24342 msgid "Instructor search:"
24343 msgstr "%s%sໃນ %s"
24344
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
24347 #, fuzzy, c-format
24348 msgid "Instructors"
24349 msgstr "%s%sໃນ %s"
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
24352 #, fuzzy, c-format
24353 msgid "Instructors:"
24354 msgstr "%s%sໃນ %s"
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24359 #, c-format
24360 msgid "Insufficient privileges."
24361 msgstr ""
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
24365 #, c-format
24366 msgid "Integer"
24367 msgstr ""
24368
24369 #. SCRIPT
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
24371 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
24375 #, fuzzy, c-format
24376 msgid "Internal note"
24377 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24378
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
24381 #, c-format
24382 msgid "Internal note:"
24383 msgstr ""
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
24391 #, fuzzy, c-format
24392 msgid "Internal note: "
24393 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່: "
24394
24395 #. A
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24397 msgid "Internationalization and localization"
24398 msgstr ""
24399
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:303
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
24406 #, c-format
24407 msgid "Into an application"
24408 msgstr ""
24409
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
24412 #, c-format
24413 msgid "Into an application "
24414 msgstr ""
24415
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
24419 #, c-format
24420 msgid "Into an application: "
24421 msgstr ""
24422
24423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
24425 #, c-format
24426 msgid "Intranet"
24427 msgstr ""
24428
24429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
24430 #, c-format
24431 msgid "Invalid authority type"
24432 msgstr ""
24433
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid "Invalid collection id"
24437 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
24440 #, c-format
24441 msgid "Invalid course!"
24442 msgstr ""
24443
24444 #. SCRIPT
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24446 msgid "Invalid day entered in field %s"
24447 msgstr ""
24448
24449 #. SCRIPT
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24451 #, fuzzy
24452 msgid "Invalid indicators"
24453 msgstr "%s ສຳລັບ"
24454
24455 #. SCRIPT
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24457 msgid "Invalid month entered in field %s"
24458 msgstr ""
24459
24460 #. SCRIPT
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24462 #, fuzzy
24463 msgid "Invalid record"
24464 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
24465
24466 #. SCRIPT
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24468 #, fuzzy
24469 msgid "Invalid tag number"
24470 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:39
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
24474 #, c-format
24475 msgid "Invalid username or password"
24476 msgstr ""
24477
24478 #. %1$s:  e 
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24480 #, fuzzy, c-format
24481 msgid "Invalid value for %s"
24482 msgstr "%s ສຳລັບ"
24483
24484 #. SCRIPT
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
24486 msgid "Invalid year entered in field %s"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
24490 #, c-format
24491 msgid "Inventory"
24492 msgstr ""
24493
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
24495 #, c-format
24496 msgid "Inventory date:"
24497 msgstr ""
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:601
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
24506 #, fuzzy, c-format
24507 msgid "Inventory number"
24508 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
24511 #, c-format
24512 msgid "Inventory/Stocktaking"
24513 msgstr ""
24514
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
24517 #, c-format
24518 msgid "Inventory/stocktaking"
24519 msgstr ""
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
24522 #, c-format
24523 msgid "Invoice "
24524 msgstr ""
24525
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
24529 #, c-format
24530 msgid "Invoice amount"
24531 msgstr ""
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
24534 #, c-format
24535 msgid "Invoice details"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
24539 #, c-format
24540 msgid "Invoice has been modified"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
24544 #, c-format
24545 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
24546 msgstr ""
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
24549 #, c-format
24550 msgid "Invoice item price includes tax: "
24551 msgstr ""
24552
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
24556 #, c-format
24557 msgid "Invoice no."
24558 msgstr ""
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
24561 #, c-format
24562 msgid "Invoice no.: "
24563 msgstr ""
24564
24565 #. %1$s:  invoicenumber 
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
24567 #, c-format
24568 msgid "Invoice no.: %s"
24569 msgstr ""
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
24572 #, c-format
24573 msgid "Invoice no:"
24574 msgstr ""
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
24579 #, c-format
24580 msgid "Invoice number"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
24584 #, c-format
24585 msgid "Invoice number reverse"
24586 msgstr ""
24587
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
24592 #, c-format
24593 msgid "Invoice number:"
24594 msgstr ""
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
24598 #, c-format
24599 msgid "Invoice prices are: "
24600 msgstr ""
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
24603 #, c-format
24604 msgid "Invoice prices:"
24605 msgstr ""
24606
24607 #. %1$s:  invoicenumber 
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
24609 #, c-format
24610 msgid "Invoice: %s"
24611 msgstr ""
24612
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
24618 #, c-format
24619 msgid "Invoices"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
24623 #, c-format
24624 msgid "Irma Birchall"
24625 msgstr ""
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
24628 #, c-format
24629 msgid "Irregularity:"
24630 msgstr ""
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
24634 #, c-format
24635 msgid "Is a URL:"
24636 msgstr ""
24637
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
24639 #, fuzzy, c-format
24640 msgid "Is hidden by default"
24641 msgstr "%sຖືກເຊື່ອງໄວ້ໂດຍຄ່າມາດຕະຖານ%sສະແດງອອກ%s"
24642
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
24644 #, c-format
24645 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
24646 msgstr ""
24647
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:430
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
24650 #, c-format
24651 msgid "Is this a duplicate of "
24652 msgstr ""
24653
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
24655 #, c-format
24656 msgid "Isaac Brodsky"
24657 msgstr ""
24658
24659 #. SCRIPT
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
24661 msgid "Issue"
24662 msgstr ""
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
24665 #, c-format
24666 msgid "Issue "
24667 msgstr ""
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
24670 #, c-format
24671 msgid "Issue #"
24672 msgstr "ສະບັບ #"
24673
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
24676 #, c-format
24677 msgid "Issue history"
24678 msgstr ""
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:204
24682 #, c-format
24683 msgid "Issue number"
24684 msgstr ""
24685
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
24687 #, c-format
24688 msgid "Issue:"
24689 msgstr ""
24690
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
24692 #, c-format
24693 msgid "Issue: "
24694 msgstr ""
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
24697 #, c-format
24698 msgid "Issues"
24699 msgstr ""
24700
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
24703 #, c-format
24704 msgid "Issues per unit"
24705 msgstr ""
24706
24707 #. SCRIPT
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
24709 msgid "Issues per unit is required"
24710 msgstr ""
24711
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
24713 #, c-format
24714 msgid "Issues summary"
24715 msgstr "ສັງລວມສະບັບຕ່າງໆ"
24716
24717 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Issuing items to %s"
24721 msgstr "ຕືມ %s ລາຍຕ່າງໆໃສ່ %s"
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
24724 #, c-format
24725 msgid "Issuing rules"
24726 msgstr ""
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
24729 #, c-format
24730 msgid "It began on "
24731 msgstr ""
24732
24733 #. INPUT type=submit
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
24735 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
24736 msgstr ""
24737
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
24739 #, c-format
24740 msgid ""
24741 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
24742 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
24751 #, c-format
24752 msgid "Item"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
24759 #, c-format
24760 msgid "Item "
24761 msgstr ""
24762
24763 #. For the first occurrence,
24764 #. %1$s:  loopro.object 
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
24767 #, c-format
24768 msgid "Item %s"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
24772 #, c-format
24773 msgid "Item barcode:"
24774 msgstr ""
24775
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
24778 #, c-format
24779 msgid "Item call number"
24780 msgstr ""
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:166
24783 #, fuzzy, c-format
24784 msgid "Item callnumber between: "
24785 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24786
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
24788 #, c-format
24789 msgid "Item callnumber:"
24790 msgstr ""
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
24793 #, fuzzy, c-format
24794 msgid "Item checked out"
24795 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24796
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
24800 #, c-format
24801 msgid "Item circulation alerts"
24802 msgstr ""
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
24805 #, c-format
24806 msgid "Item consigned:"
24807 msgstr ""
24808
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
24812 #, c-format
24813 msgid "Item count"
24814 msgstr ""
24815
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
24817 #, c-format
24818 msgid "Item details"
24819 msgstr ""
24820
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
24822 #, c-format
24823 msgid "Item floats"
24824 msgstr ""
24825
24826 #. SCRIPT
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24828 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
24829 msgstr ""
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
24832 #, c-format
24833 msgid "Item has been withdrawn"
24834 msgstr ""
24835
24836 #. SCRIPT
24837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24838 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
24839 msgstr ""
24840
24841 #. SCRIPT
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24843 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24847 #, fuzzy, c-format
24848 msgid "Item holding library:"
24849 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
24852 #, fuzzy, c-format
24853 msgid "Item home library:"
24854 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
24855
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
24858 #, fuzzy, c-format
24859 msgid "Item information"
24860 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
24861
24862 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
24863 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
24864 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
24866 #, fuzzy, c-format
24867 msgid "Item information %s%s %s "
24868 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
24869
24870 #. SCRIPT
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24872 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
24873 msgstr ""
24874
24875 #. SCRIPT
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24877 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
24878 msgstr ""
24879
24880 #. SCRIPT
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24882 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
24883 msgstr ""
24884
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
24886 #, c-format
24887 msgid "Item is already at destination library."
24888 msgstr ""
24889
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:475
24891 #, c-format
24892 msgid "Item is restricted"
24893 msgstr ""
24894
24895 #. SCRIPT
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24897 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
24898 msgstr ""
24899
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
24901 #, c-format
24902 msgid "Item is withdrawn."
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
24906 #, fuzzy, c-format
24907 msgid "Item is withdrawn. "
24908 msgstr "%s %s ຖອນອອກ (%s), "
24909
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
24912 #, fuzzy, c-format
24913 msgid "Item level holds"
24914 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
24917 #, c-format
24918 msgid "Item missing"
24919 msgstr ""
24920
24921 #. SCRIPT
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24923 #, fuzzy
24924 msgid "Item not checked out."
24925 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24926
24927 #. For the first occurrence,
24928 #. SCRIPT
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
24930 #, fuzzy
24931 msgid "Item not found."
24932 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ."
24933
24934 #. SCRIPT
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
24936 msgid ""
24937 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
24938 "anyway)"
24939 msgstr ""
24940
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
24942 #, fuzzy, c-format
24943 msgid "Item number"
24944 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24945
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid "Item number (internal)"
24949 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
24952 #, fuzzy, c-format
24953 msgid "Item number file: "
24954 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:313
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
24958 #, c-format
24959 msgid "Item processing:"
24960 msgstr ""
24961
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
24963 #, c-format
24964 msgid "Item records were last synced on: "
24965 msgstr ""
24966
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
24968 #, fuzzy, c-format
24969 msgid "Item renewed:"
24970 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
24971
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
24973 #, c-format
24974 msgid "Item returns home"
24975 msgstr ""
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
24978 #, c-format
24979 msgid "Item returns to issuing library"
24980 msgstr ""
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:360
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Item search"
24985 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24986
24987 #. SCRIPT
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
24989 #, fuzzy
24990 msgid "Item search results"
24991 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
24994 #, c-format
24995 msgid "Item should have been scanned"
24996 msgstr ""
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
24999 #, c-format
25000 msgid "Item should not have been scanned"
25001 msgstr ""
25002
25003 #. %1$s:  reqbrchname 
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
25005 #, c-format
25006 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
25007 msgstr ""
25008
25009 #. A
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25011 #, fuzzy
25012 msgid "Item sorting"
25013 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
25014
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
25016 #, fuzzy, c-format
25017 msgid "Item statuses"
25018 msgstr "%s ອອກຈາກລາຍການ"
25019
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
25021 #, c-format
25022 msgid "Item tag"
25023 msgstr ""
25024
25025 #. SCRIPT
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25027 msgid "Item tags cannot currently be saved"
25028 msgstr ""
25029
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:437
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:165
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:340
25063 #, c-format
25064 msgid "Item type"
25065 msgstr "ປະເພດລາຍການ"
25066
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
25069 #, fuzzy, c-format
25070 msgid "Item type "
25071 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
25074 #, c-format
25075 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
25076 msgstr ""
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
25084 #, c-format
25085 msgid "Item type:"
25086 msgstr ""
25087
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:112
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
25095 #, c-format
25096 msgid "Item type: "
25097 msgstr "ປະເພດລາຍການ: "
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:60
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
25107 #, c-format
25108 msgid "Item types"
25109 msgstr ""
25110
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
25112 #, c-format
25113 msgid "Item types administration"
25114 msgstr ""
25115
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
25117 #, c-format
25118 msgid "Item was lost, now found."
25119 msgstr ""
25120
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
25122 #, c-format
25123 msgid "Item was on loan to "
25124 msgstr ""
25125
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Item with barcode "
25129 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
25130
25131 #. %1$s:  barcode 
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25133 #, fuzzy, c-format
25134 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
25135 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
25136
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
25138 #, c-format
25139 msgid "Item(s)"
25140 msgstr ""
25141
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
25143 #, c-format
25144 msgid "Itemnumber"
25145 msgstr ""
25146
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
25153 #, c-format
25154 msgid "Items"
25155 msgstr ""
25156
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
25159 #, fuzzy, c-format
25160 msgid "Items available"
25161 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
25162
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25164 #, fuzzy, c-format
25165 msgid "Items checked out"
25166 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25167
25168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
25170 #, c-format
25171 msgid "Items expected"
25172 msgstr ""
25173
25174 #. %1$s:  title |html 
25175 #. %2$s:  IF ( author ) 
25176 #. %3$s:  author 
25177 #. %4$s:  END 
25178 #. %5$s:  biblionumber 
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
25180 #, c-format
25181 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
25182 msgstr ""
25183
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
25185 #, fuzzy, c-format
25186 msgid "Items in "
25187 msgstr "# ລາຍການ"
25188
25189 #. For the first occurrence,
25190 #. %1$s:  batch_id 
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
25193 #, c-format
25194 msgid "Items in batch number %s"
25195 msgstr ""
25196
25197 #. SCRIPT
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
25199 msgid "Items in your cart: %s"
25200 msgstr ""
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:420
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
25204 #, c-format
25205 msgid "Items list"
25206 msgstr ""
25207
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
25209 #, c-format
25210 msgid "Items lost"
25211 msgstr ""
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
25214 #, fuzzy, c-format
25215 msgid "Items needed"
25216 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
25217
25218 #. %1$s:  field.label 
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
25220 #, fuzzy, c-format
25221 msgid "Items search field: %s"
25222 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
25228 #, fuzzy, c-format
25229 msgid "Items search fields"
25230 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
25231
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
25236 #, c-format
25237 msgid "Items with no checkouts"
25238 msgstr ""
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
25242 #, c-format
25243 msgid "Items:"
25244 msgstr ""
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
25248 #, fuzzy, c-format
25249 msgid "Items: "
25250 msgstr "# ລາຍການ"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
25254 #, c-format
25255 msgid "Itemtype"
25256 msgstr ""
25257
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
25259 #, c-format
25260 msgid "Itype"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
25264 #, c-format
25265 msgid "Ivan Brown"
25266 msgstr ""
25267
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
25269 #, c-format
25270 msgid "Jacek Ablewicz"
25271 msgstr ""
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
25274 #, c-format
25275 msgid "James Winter"
25276 msgstr ""
25277
25278 #. SCRIPT
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25280 msgid "Jan"
25281 msgstr ""
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
25284 #, c-format
25285 msgid "Jane Wagner"
25286 msgstr ""
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
25289 #, c-format
25290 msgid "Janet McGowan"
25291 msgstr ""
25292
25293 #. For the first occurrence,
25294 #. SCRIPT
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25297 #, c-format
25298 msgid "January"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25302 #, c-format
25303 msgid "Janusz Kaczmarek"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
25307 #, c-format
25308 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
25312 #, c-format
25313 msgid "Jason Etheridge"
25314 msgstr ""
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25318 #, c-format
25319 msgid "Javascript Diff Algorithm"
25320 msgstr ""
25321
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
25323 #, c-format
25324 msgid "Jen Zajac"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
25328 #, c-format
25329 msgid "Jeremy Crabtree"
25330 msgstr ""
25331
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
25333 #, c-format
25334 msgid "Jerome Charaoui"
25335 msgstr ""
25336
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
25338 #, c-format
25339 msgid "Jesse Maseto"
25340 msgstr ""
25341
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
25343 #, c-format
25344 msgid "Jesse Weaver"
25345 msgstr ""
25346
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
25348 #, c-format
25349 msgid "Jo Ransom"
25350 msgstr ""
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:113
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:246
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
25358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
25360 #, c-format
25361 msgid "Job progress: "
25362 msgstr ""
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
25365 #, c-format
25366 msgid "Jobs already entered"
25367 msgstr ""
25368
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
25370 #, c-format
25371 msgid "Joe Atzberger"
25372 msgstr ""
25373
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
25375 #, c-format
25376 msgid "John Beppu"
25377 msgstr ""
25378
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25380 #, c-format
25381 msgid "John Copeland"
25382 msgstr ""
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
25385 #, c-format
25386 msgid "John Seymour"
25387 msgstr ""
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
25390 #, c-format
25391 msgid "Jon Aker"
25392 msgstr ""
25393
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
25395 #, c-format
25396 msgid "Jonathan Druart"
25397 msgstr ""
25398
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
25400 #, c-format
25401 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
25402 msgstr ""
25403
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
25405 #, c-format
25406 msgid "Jono Mingard"
25407 msgstr ""
25408
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
25410 #, c-format
25411 msgid "Joonas Kylmälä"
25412 msgstr ""
25413
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
25415 #, c-format
25416 msgid "Jorgia Kelsey"
25417 msgstr ""
25418
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
25420 #, c-format
25421 msgid "Josef Moravec"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
25425 #, c-format
25426 msgid "Joseph Alway"
25427 msgstr ""
25428
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
25430 #, c-format
25431 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
25432 msgstr ""
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
25435 #, c-format
25436 msgid "Joy Nelson"
25437 msgstr ""
25438
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
25440 #, c-format
25441 msgid "Juan Romay Sieira"
25442 msgstr ""
25443
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
25445 #, c-format
25446 msgid "Juhani Seppälä"
25447 msgstr ""
25448
25449 #. SCRIPT
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25451 msgid "Jul"
25452 msgstr ""
25453
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
25455 #, c-format
25456 msgid "Julian Fiol"
25457 msgstr ""
25458
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25460 #, c-format
25461 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member)"
25462 msgstr ""
25463
25464 #. For the first occurrence,
25465 #. SCRIPT
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
25468 #, c-format
25469 msgid "July"
25470 msgstr ""
25471
25472 #. SCRIPT
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25474 msgid "Jun"
25475 msgstr ""
25476
25477 #. For the first occurrence,
25478 #. SCRIPT
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
25481 #, c-format
25482 msgid "June"
25483 msgstr ""
25484
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
25486 #, c-format
25487 msgid "Justin Vos"
25488 msgstr ""
25489
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
25491 #, c-format
25492 msgid "Juvenile"
25493 msgstr "ເຍົາວະຊົນ"
25494
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
25496 #, c-format
25497 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
25501 #, c-format
25502 msgid "Karam Qubsi"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
25506 #, c-format
25507 msgid "Karl Menzies"
25508 msgstr ""
25509
25510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
25511 #, c-format
25512 msgid "Kate Henderson"
25513 msgstr ""
25514
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25516 #, c-format
25517 msgid "Kathryn Tyree"
25518 msgstr ""
25519
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
25521 #, c-format
25522 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
25523 msgstr ""
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
25526 #, c-format
25527 msgid "Katrin Fischer"
25528 msgstr ""
25529
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
25531 #, c-format
25532 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 3.20 QA Manager)"
25533 msgstr ""
25534
25535 #. %1$s:  budget_period_description 
25536 #. %2$s:  bookfund 
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
25538 #, c-format
25539 msgid "Keep current (%s - %s)"
25540 msgstr ""
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:528
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
25544 #, fuzzy, c-format
25545 msgid "Keep issue number"
25546 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
25549 #, c-format
25550 msgid "Kenza Zaki"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
25554 #, c-format
25555 msgid "Key"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
25559 #, c-format
25560 msgid "Keyboard shortcuts "
25561 msgstr ""
25562
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
25566 #, c-format
25567 msgid "Keyword"
25568 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
25572 #, c-format
25573 msgid "Keyword (any): "
25574 msgstr ""
25575
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
25577 #, c-format
25578 msgid "Keyword search"
25579 msgstr ""
25580
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
25582 #, c-format
25583 msgid "Keyword to MARC mapping"
25584 msgstr ""
25585
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
25587 #, c-format
25588 msgid "Keyword:"
25589 msgstr ""
25590
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
25592 #, c-format
25593 msgid "Keyword: "
25594 msgstr ""
25595
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
25598 #, c-format
25599 msgid "Keywords to MARC mapping"
25600 msgstr ""
25601
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
25603 #, fuzzy, c-format
25604 msgid "Keywords:"
25605 msgstr "ອັກສອນຫຍໍ້ເພື່ອຄົ້ນຫາ"
25606
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
25608 #, c-format
25609 msgid "Kip DeGraaf"
25610 msgstr ""
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
25617 #, c-format
25618 msgid "Koha"
25619 msgstr "ໂຄຫາ"
25620
25621 #. %1$s: - Koha.Version.release -
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
25623 #, c-format
25624 msgid "Koha %s installer"
25625 msgstr ""
25626
25627 #. %1$s:  shelf 
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
25629 #, c-format
25630 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
25631 msgstr ""
25632
25633 #. For the first occurrence,
25634 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
25635 #. %2$s:  END 
25636 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
25637 #. %4$s:  END 
25638 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
25639 #. %6$s:  END 
25640 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
25641 #. %8$s:  END 
25642 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
25643 #. %10$s:  END 
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
25646 #, c-format
25647 msgid ""
25648 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
25649 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
25650 msgstr ""
25651
25652 #. %1$s:  IF op == 'view' 
25653 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
25654 #. %3$s:  ELSE 
25655 #. %4$s:  END 
25656 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
25657 #. %6$s:  END 
25658 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
25659 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
25660 #. %9$s:  END 
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
25662 #, fuzzy, c-format
25663 msgid ""
25664 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
25665 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
25666 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
25669 #, c-format
25670 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
25671 msgstr ""
25672
25673 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
25674 #. %2$s: - ELSE -
25675 #. %3$s: - END -
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
25677 #, fuzzy, c-format
25678 msgid ""
25679 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
25680 "order internal note %s "
25681 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
25686 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
25689 #, fuzzy, c-format
25690 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
25691 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25692
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3
25694 #, c-format
25695 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
25696 msgstr ""
25697
25698 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
25699 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
25700 #. %3$s:  suggestionid 
25701 #. %4$s:  ELSE 
25702 #. %5$s:  END 
25703 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
25704 #. %7$s:  suggestionid 
25705 #. %8$s:  ELSE 
25706 #. %9$s:  END 
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
25708 #, fuzzy, c-format
25709 msgid ""
25710 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
25711 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
25712 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
25713 msgstr ""
25714 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25715 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25716
25717 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25718 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
25719 #. %3$s:  basketname 
25720 #. %4$s:  ELSE 
25721 #. %5$s:  booksellername 
25722 #. %6$s:  END 
25723 #. %7$s:  END 
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
25725 #, fuzzy, c-format
25726 msgid ""
25727 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
25728 "%s %s %s "
25729 msgstr ""
25730 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25731 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25732
25733 #. %1$s:  IF ( date ) 
25734 #. %2$s:  name 
25735 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
25736 #. %4$s:  invoice 
25737 #. %5$s:  END 
25738 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
25739 #. %7$s:  ELSE 
25740 #. %8$s:  name 
25741 #. %9$s:  END 
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
25743 #, c-format
25744 msgid ""
25745 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
25746 "on %s%sReceive orders from %s%s"
25747 msgstr ""
25748
25749 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
25750 #. %2$s:  END 
25751 #. %3$s:  basketname|html 
25752 #. %4$s:  basketno 
25753 #. %5$s:  name|html 
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25755 #, fuzzy, c-format
25756 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
25757 msgstr ""
25758 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25759 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25760
25761 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
25762 #. %2$s:  ELSE 
25763 #. %3$s:  END 
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
25765 #, c-format
25766 msgid ""
25767 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
25768 "external source &rsaquo; Search results%s"
25769 msgstr ""
25770
25771 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
25772 #. %2$s:  ELSE 
25773 #. %3$s:  END 
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
25775 #, fuzzy, c-format
25776 msgid ""
25777 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
25778 "%sOrder search%s"
25779 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25780
25781 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
25782 #. %2$s:  booksellername 
25783 #. %3$s:  ELSE 
25784 #. %4$s:  END 
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
25786 #, fuzzy, c-format
25787 msgid ""
25788 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
25789 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
25790 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25791
25792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
25793 #, c-format
25794 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
25795 msgstr ""
25796
25797 #. %1$s:  basketno 
25798 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
25799 #. %3$s:  ordernumber 
25800 #. %4$s:  ELSE 
25801 #. %5$s:  END 
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
25803 #, c-format
25804 msgid ""
25805 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
25806 "details (line #%s)%sNew order%s"
25807 msgstr ""
25808
25809 #. %1$s:  basketno 
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
25811 #, c-format
25812 msgid ""
25813 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
25814 msgstr ""
25815
25816 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25817 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
25818 #. %3$s:  contractname 
25819 #. %4$s:  ELSE 
25820 #. %5$s:  END 
25821 #. %6$s:  END 
25822 #. %7$s:  IF ( else ) 
25823 #. %8$s:  booksellername 
25824 #. %9$s:  END 
25825 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
25826 #. %11$s:  END 
25827 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
25828 #. %13$s:  contractnumber 
25829 #. %14$s:  END 
25830 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25831 #. %16$s:  END 
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
25833 #, c-format
25834 msgid ""
25835 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
25836 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
25837 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
25838 msgstr ""
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
25841 #, fuzzy, c-format
25842 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
25843 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
25848 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
25853 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
25856 #, c-format
25857 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
25858 msgstr ""
25859
25860 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
25861 #. %2$s:  import_batch_id 
25862 #. %3$s:  ELSE 
25863 #. %4$s:  END 
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
25865 #, fuzzy, c-format
25866 msgid ""
25867 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
25868 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
25869 msgstr ""
25870 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
25871 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
25872
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
25874 #, fuzzy, c-format
25875 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
25876 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25877
25878 #. %1$s:  name 
25879 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
25880 #. %3$s:  invoice 
25881 #. %4$s:  END 
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:3
25883 #, c-format
25884 msgid ""
25885 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
25886 msgstr ""
25887
25888 #. %1$s:  name 
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
25890 #, c-format
25891 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
25892 msgstr ""
25893
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
25895 #, fuzzy, c-format
25896 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
25897 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25898
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
25900 #, fuzzy, c-format
25901 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
25902 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25903
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
25905 #, fuzzy, c-format
25906 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
25907 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
25910 #, fuzzy, c-format
25911 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
25912 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
25915 #, c-format
25916 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
25917 msgstr ""
25918
25919 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25920 #. %2$s:  tablename 
25921 #. %3$s:  kohafield 
25922 #. %4$s:  END 
25923 #. %5$s:  IF ( else ) 
25924 #. %6$s:  tagfield 
25925 #. %7$s:  END 
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
25927 #, c-format
25928 msgid ""
25929 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
25930 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
25931 msgstr ""
25932
25933 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25934 #. %2$s:  IF ( modify ) 
25935 #. %3$s:  searchfield 
25936 #. %4$s:  ELSE 
25937 #. %5$s:  END 
25938 #. %6$s:  END 
25939 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25940 #. %8$s:  END 
25941 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25942 #. %10$s:  searchfield 
25943 #. %11$s:  searchfield 
25944 #. %12$s:  END 
25945 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25946 #. %14$s:  END 
25947 #. %15$s:  IF ( else ) 
25948 #. %16$s:  END 
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
25950 #, c-format
25951 msgid ""
25952 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
25953 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
25954 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
25955 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
25956 "deleted%s%sSystem preferences%s"
25957 msgstr ""
25958
25959 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
25960 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
25961 #. %3$s:  searchfield 
25962 #. %4$s:  ELSE 
25963 #. %5$s:  END 
25964 #. %6$s:  END 
25965 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
25966 #. %8$s:  END 
25967 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
25968 #. %10$s:  searchfield 
25969 #. %11$s:  END 
25970 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
25971 #. %13$s:  END 
25972 #. %14$s:  IF ( else ) 
25973 #. %15$s:  END 
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
25975 #, c-format
25976 msgid ""
25977 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
25978 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
25979 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
25980 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
25981 msgstr ""
25982
25983 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
25984 #. %2$s:  IF city.cityid 
25985 #. %3$s:  ELSE 
25986 #. %4$s:  END 
25987 #. %5$s:  ELSE 
25988 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
25989 #. %7$s:  ELSE 
25990 #. %8$s:  END 
25991 #. %9$s:  END 
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
25993 #, fuzzy, c-format
25994 msgid ""
25995 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
25996 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
25997 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
25998
25999 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26000 #. %2$s:  action 
26001 #. %3$s:  searchfield 
26002 #. %4$s:  END 
26003 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
26004 #. %6$s:  searchfield 
26005 #. %7$s:  END 
26006 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26007 #. %9$s:  END 
26008 #. %10$s:  IF ( else ) 
26009 #. %11$s:  END 
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
26011 #, c-format
26012 msgid ""
26013 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
26014 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
26015 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
26016 msgstr ""
26017
26018 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
26019 #. %2$s:  ELSE 
26020 #. %3$s:  END 
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
26022 #, fuzzy, c-format
26023 msgid ""
26024 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
26025 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
26026 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26027
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:2
26029 #, fuzzy, c-format
26030 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
26031 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26032
26033 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26034 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26035 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
26036 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
26037 #. %5$s:  authtypecode 
26038 #. %6$s:  ELSE 
26039 #. %7$s:  END 
26040 #. %8$s:  END 
26041 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
26042 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
26043 #. %11$s:  authtypecode 
26044 #. %12$s:  ELSE 
26045 #. %13$s:  END 
26046 #. %14$s:  END 
26047 #. %15$s:  ELSE 
26048 #. %16$s:  action 
26049 #. %17$s:  END 
26050 #. %18$s:  END 
26051 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
26052 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
26053 #. %21$s:  authtypecode 
26054 #. %22$s:  ELSE 
26055 #. %23$s:  END 
26056 #. %24$s:  END 
26057 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26058 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
26059 #. %27$s:  authtypecode 
26060 #. %28$s:  ELSE 
26061 #. %29$s:  END 
26062 #. %30$s:  END 
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
26064 #, c-format
26065 msgid ""
26066 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
26067 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
26068 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
26069 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
26070 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
26071 "deleted%s"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
26075 #, c-format
26076 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
26077 msgstr ""
26078
26079 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26080 #. %2$s:  IF authtypecode.defined 
26081 #. %3$s:  ELSE 
26082 #. %4$s:  END 
26083 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26084 #. %6$s:  END 
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
26086 #, fuzzy, c-format
26087 msgid ""
26088 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
26089 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26090 "authority type %s "
26091 msgstr ""
26092 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26093 "%s "
26094
26095 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26096 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
26097 #. %3$s:  END 
26098 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
26099 #. %5$s:  END 
26100 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
26101 #. %7$s:  END 
26102 #. %8$s:  END 
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
26104 #, fuzzy, c-format
26105 msgid ""
26106 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
26107 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
26108 "category%s %s "
26109 msgstr ""
26110 "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່່ນຢັນການລົບປະເພດຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດ "
26111 "%s "
26112
26113 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26114 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
26115 #. %3$s:  budget_period_description 
26116 #. %4$s:  ELSE 
26117 #. %5$s:  END 
26118 #. %6$s:  END 
26119 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
26120 #. %8$s:  END 
26121 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26122 #. %10$s:  budget_period_description 
26123 #. %11$s:  END 
26124 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26125 #. %13$s:  END 
26126 #. %14$s:  IF close_form 
26127 #. %15$s:  budget_period_description 
26128 #. %16$s:  END 
26129 #. %17$s:  IF closed 
26130 #. %18$s:  budget_period_description 
26131 #. %19$s:  END 
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:179
26133 #, fuzzy, c-format
26134 msgid ""
26135 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
26136 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
26137 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
26138 "Budget %s closed %s "
26139 msgstr ""
26140 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
26141 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
26142
26143 #. %1$s:  budget_period_description 
26144 #. %2$s:  authcat 
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
26146 #, c-format
26147 msgid ""
26148 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
26149 "Planning for %s by %s"
26150 msgstr ""
26151
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
26153 #, fuzzy, c-format
26154 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
26155 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26156
26157 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
26158 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
26159 #. %3$s:  ELSE 
26160 #. %4$s:  END 
26161 #. %5$s:  END 
26162 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
26163 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
26164 #. %8$s:  ELSE 
26165 #. %9$s:  END 
26166 #. %10$s:  END 
26167 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
26168 #. %12$s:  class_source 
26169 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
26170 #. %14$s:  sort_rule 
26171 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
26172 #. %16$s:  sort_rule 
26173 #. %17$s:  END 
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
26175 #, fuzzy, c-format
26176 msgid ""
26177 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
26178 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
26179 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
26180 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
26181 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
26182 msgstr ""
26183 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂການຈັດປະເພດແຫລ່ງຂໍມູນ%sເພີ່ມປະເພດແຫລ່ງຂໍ້ມູນ%s %s %s &rsaquo; "
26184 "%sແກ້ໄຂກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ%sເພີ່ມກົດການເກັບຮັກສາ%s %s %s &rsaquo; "
26185 "ຢື່ນຢັງການລົບການຈັດປະເພດຂອງແຫລ່ງຂໍ້ມູນ "
26186
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
26188 #, fuzzy, c-format
26189 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
26190 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26191
26192 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26193 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
26194 #. %3$s:  searchfield 
26195 #. %4$s:  ELSE 
26196 #. %5$s:  END 
26197 #. %6$s:  END 
26198 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26199 #. %8$s:  searchfield 
26200 #. %9$s:  END 
26201 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26202 #. %11$s:  END 
26203 #. %12$s:  IF ( else ) 
26204 #. %13$s:  END 
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
26206 #, c-format
26207 msgid ""
26208 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
26209 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
26210 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
26211 msgstr ""
26212
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
26214 #, fuzzy, c-format
26215 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
26216 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26217
26218 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26219 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
26220 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
26221 #. %4$s:  budget_name 
26222 #. %5$s:  END 
26223 #. %6$s:  ELSE 
26224 #. %7$s:  END 
26225 #. %8$s:  END 
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:3
26227 #, c-format
26228 msgid ""
26229 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
26230 "%sAdd fund %s%s"
26231 msgstr ""
26232
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid ""
26236 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing rules &rsaquo; Clone issuing "
26237 "rules"
26238 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26239
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
26243 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26244
26245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26246 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
26247 #. %3$s:  itemtype 
26248 #. %4$s:  ELSE 
26249 #. %5$s:  END 
26250 #. %6$s:  END 
26251 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
26252 #. %8$s:  IF ( total ) 
26253 #. %9$s:  itemtype 
26254 #. %10$s:  ELSE 
26255 #. %11$s:  itemtype 
26256 #. %12$s:  END 
26257 #. %13$s:  END 
26258 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26259 #. %15$s:  END 
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:3
26261 #, c-format
26262 msgid ""
26263 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
26264 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
26265 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:2
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:2
26270 #, fuzzy, c-format
26271 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Items search fields"
26272 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
26275 #, fuzzy, c-format
26276 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
26277 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26278
26279 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
26280 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26281 #. %3$s:  categorycode 
26282 #. %4$s:  ELSE 
26283 #. %5$s:  END 
26284 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
26285 #. %7$s:  categorycode 
26286 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
26287 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
26288 #. %10$s:  ELSE 
26289 #. %11$s:  branchcode 
26290 #. %12$s:  END 
26291 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26292 #. %14$s:  branchcode 
26293 #. %15$s:  END 
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
26295 #, fuzzy, c-format
26296 msgid ""
26297 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
26298 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
26299 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
26300 "'%s' %s "
26301 msgstr ""
26302 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂກຸ່ມ %s%sກຸ່ມໃໜ່%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບກຸ່ມ %s %s &rsaquo; "
26303 "%sຫໍສະໜຸດໃໜ່%sແກ້ໄຂຫໍສະໜຸດ %s%s %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບຫໍສະໜຸດ '%s' %s "
26304
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
26306 #, fuzzy, c-format
26307 msgid ""
26308 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
26309 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26310
26311 #. %1$s:  IF ( total ) 
26312 #. %2$s:  total 
26313 #. %3$s:  ELSE 
26314 #. %4$s:  END 
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
26316 #, c-format
26317 msgid ""
26318 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
26319 "Configuration OK!%s"
26320 msgstr ""
26321
26322 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26323 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
26324 #. %3$s:  ELSE 
26325 #. %4$s:  END 
26326 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
26327 #. %6$s:  frameworktext 
26328 #. %7$s:  frameworkcode 
26329 #. %8$s:  END 
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
26331 #, fuzzy, c-format
26332 msgid ""
26333 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
26334 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
26335 msgstr ""
26336 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
26337 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
26338
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
26340 #, fuzzy, c-format
26341 msgid ""
26342 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
26343 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26344
26345 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
26346 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
26347 #. %3$s:  ELSE 
26348 #. %4$s:  END 
26349 #. %5$s:  END 
26350 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
26351 #. %7$s:  code |html 
26352 #. %8$s:  END 
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
26354 #, fuzzy, c-format
26355 msgid ""
26356 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
26357 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
26358 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
26359 msgstr ""
26360 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s &rsaquo; "
26361 "ເພີ່ມປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກ %s %s %s &rsaquo; "
26362 "ຢືນຢັນການລົບປະເພດຄຸນລັກສະນະຂອງສະມາຊິກອອກ &quot;%s&quot; %s "
26363
26364 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
26365 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
26366 #. %3$s:  categorycode |html 
26367 #. %4$s:  ELSE 
26368 #. %5$s:  END 
26369 #. %6$s:  END 
26370 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
26371 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
26372 #. %9$s:  categorycode |html 
26373 #. %10$s:  ELSE 
26374 #. %11$s:  categorycode |html 
26375 #. %12$s:  END 
26376 #. %13$s:  END 
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid ""
26380 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
26381 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
26382 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
26383 msgstr "%s &rsaquo; %sປັບປ່ຽນ%sເມືອງ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຢື່ນຢັນການລົບລາຍຊື່ເມືອງ %s"
26384
26385 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
26386 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
26387 #. %3$s:  ELSE 
26388 #. %4$s:  END 
26389 #. %5$s:  END 
26390 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
26391 #. %7$s:  code 
26392 #. %8$s:  END 
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid ""
26396 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
26397 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
26398 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
26399 msgstr ""
26400 "%s %s %s &rsaquo; ແກ້ໄຂທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s &rsaquo; ເພີ່ມທະບຽນກົດທີ່ຕົງກັນ %s %s %s "
26401 "&rsaquo; ຢືນຢັນການລົບທະບຽນຂອງກົກທີ່ຕົງກັນ &quot;%s&quot; %s "
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
26404 #, fuzzy, c-format
26405 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
26406 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
26409 #, fuzzy, c-format
26410 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
26411 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26412
26413 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
26414 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
26415 #. %3$s:  server.servername 
26416 #. %4$s:  END 
26417 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
26418 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
26419 #. %7$s:  END 
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
26421 #, fuzzy, c-format
26422 msgid ""
26423 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
26424 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
26425 msgstr ""
26426 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມໃນກອບການເຮັດວຽກ%sເພີ່ມກອບການເຮັດວຽກ%s %s &rsaquo; "
26427 "ລົບກອບການເຮັດວຽກເພື່ອ %s (%s)? %s "
26428
26429 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
26430 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
26431 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
26432 #. %4$s:  END 
26433 #. %5$s:  ELSE 
26434 #. %6$s:  action 
26435 #. %7$s:  END 
26436 #. %8$s:  END 
26437 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
26438 #. %10$s:  tagsubfield 
26439 #. %11$s:  END 
26440 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
26441 #. %13$s:  END 
26442 #. %14$s:  IF ( else ) 
26443 #. %15$s:  END 
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
26445 #, c-format
26446 msgid ""
26447 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
26448 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
26449 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
26450 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
26451 msgstr ""
26452
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
26454 #, c-format
26455 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
26456 msgstr ""
26457
26458 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
26459 #. %2$s:  ELSE 
26460 #. %3$s:  authid 
26461 #. %4$s:  authtypetext 
26462 #. %5$s:  END 
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
26464 #, c-format
26465 msgid ""
26466 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
26467 "for authority #%s (%s) %s "
26468 msgstr ""
26469
26470 #. %1$s:  IF ( authid ) 
26471 #. %2$s:  authid 
26472 #. %3$s:  authtypetext 
26473 #. %4$s:  ELSE 
26474 #. %5$s:  authtypetext 
26475 #. %6$s:  END 
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
26477 #, c-format
26478 msgid ""
26479 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
26480 "authority (%s)%s"
26481 msgstr ""
26482
26483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
26484 #, c-format
26485 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
26486 msgstr ""
26487
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
26489 #, fuzzy, c-format
26490 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
26491 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
26494 #, fuzzy, c-format
26495 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
26496 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26497
26498 #. %1$s:  booksellername |html 
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
26500 #, fuzzy, c-format
26501 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
26502 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26503
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
26505 #, c-format
26506 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
26507 msgstr ""
26508
26509 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26510 #. %2$s:  ELSE 
26511 #. %3$s:  title |html 
26512 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26513 #. %5$s:  subtitl.subfield 
26514 #. %6$s:  END 
26515 #. %7$s:  END 
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
26517 #, c-format
26518 msgid ""
26519 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
26520 "%s "
26521 msgstr ""
26522
26523 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26524 #. %2$s:  ELSE 
26525 #. %3$s:  title 
26526 #. %4$s:  END 
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
26528 #, c-format
26529 msgid ""
26530 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
26531 msgstr ""
26532
26533 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26534 #. %2$s:  ELSE 
26535 #. %3$s:  bibliotitle 
26536 #. %4$s:  END 
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
26538 #, c-format
26539 msgid ""
26540 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
26541 "%s %s "
26542 msgstr ""
26543
26544 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
26545 #. %2$s:  ELSE 
26546 #. %3$s:  bibliotitle 
26547 #. %4$s:  END 
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
26549 #, c-format
26550 msgid ""
26551 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
26552 msgstr ""
26553
26554 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
26555 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
26556 #. %3$s:  query_desc | html 
26557 #. %4$s:  END 
26558 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
26559 #. %6$s:  limit_desc | html 
26560 #. %7$s:  END 
26561 #. %8$s:  ELSE 
26562 #. %9$s:  END 
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:3
26564 #, c-format
26565 msgid ""
26566 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
26567 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
26568 msgstr ""
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
26571 #, fuzzy, c-format
26572 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
26573 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26574
26575 #. %1$s:  title |html 
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:4
26577 #, c-format
26578 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
26579 msgstr ""
26580
26581 #. %1$s:  biblio.title |html 
26582 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26583 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26584 #. %4$s:  END 
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
26586 #, fuzzy, c-format
26587 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
26588 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26589
26590 #. %1$s:  title 
26591 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
26592 #. %3$s:  subtitl.subfield 
26593 #. %4$s:  END 
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
26595 #, c-format
26596 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
26597 msgstr ""
26598
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
26600 #, fuzzy, c-format
26601 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
26602 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26603
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
26605 #, fuzzy, c-format
26606 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
26607 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
26610 #, fuzzy, c-format
26611 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
26612 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
26615 #, c-format
26616 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
26617 msgstr ""
26618
26619 #. SCRIPT
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26621 #, fuzzy
26622 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
26623 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26624
26625 #. %1$s:  title |html 
26626 #. %2$s:  IF ( author ) 
26627 #. %3$s:  author 
26628 #. %4$s:  END 
26629 #. %5$s:  biblionumber 
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
26631 #, c-format
26632 msgid ""
26633 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
26634 msgstr ""
26635
26636 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
26637 #. %2$s:  title |html 
26638 #. %3$s:  biblionumber 
26639 #. %4$s:  ELSE 
26640 #. %5$s:  END 
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
26642 #, c-format
26643 msgid ""
26644 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
26645 "record%s"
26646 msgstr ""
26647
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
26649 #, fuzzy, c-format
26650 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
26651 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
26654 #, fuzzy, c-format
26655 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
26656 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26657
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
26660 #, c-format
26661 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
26662 msgstr ""
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
26665 #, fuzzy, c-format
26666 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
26667 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26668
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
26671 #, c-format
26672 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
26676 #, fuzzy, c-format
26677 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
26678 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:3
26681 #, c-format
26682 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
26683 msgstr ""
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
26686 #, c-format
26687 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
26688 msgstr ""
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
26692 #, c-format
26693 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
26694 msgstr ""
26695
26696 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26697 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26698 #. %3$s:  END 
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:9
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid ""
26702 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
26703 "to %s %s "
26704 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26705
26706 #. %1$s:  IF borrowernumber 
26707 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
26708 #. %3$s:  END 
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:12
26710 #, fuzzy, c-format
26711 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
26712 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26713
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
26717 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26718
26719 #. %1$s:  title |html 
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:8
26721 #, fuzzy, c-format
26722 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
26723 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26724
26725 #. %1$s:  title |html 
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:3
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
26729 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:3
26732 #, fuzzy, c-format
26733 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
26734 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
26737 #, fuzzy, c-format
26738 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
26739 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:7
26742 #, fuzzy, c-format
26743 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
26744 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26745
26746 #. %1$s:  title |html 
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
26748 #, c-format
26749 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
26750 msgstr ""
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
26753 #, c-format
26754 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
26755 msgstr ""
26756
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
26758 #, fuzzy, c-format
26759 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
26760 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26761
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
26763 #, fuzzy, c-format
26764 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
26765 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26766
26767 #. %1$s:  todaysdate 
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
26769 #, fuzzy, c-format
26770 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
26771 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
26774 #, fuzzy, c-format
26775 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
26776 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26777
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
26779 #, fuzzy, c-format
26780 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
26781 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26782
26783 #. %1$s:  LoginBranchname 
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
26785 #, c-format
26786 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
26787 msgstr ""
26788
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
26790 #, fuzzy, c-format
26791 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
26792 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26793
26794 #. %1$s:  title |html 
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
26796 #, fuzzy, c-format
26797 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
26798 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26799
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
26801 #, fuzzy, c-format
26802 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
26803 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26804
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
26806 #, c-format
26807 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
26808 msgstr ""
26809
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
26812 #, c-format
26813 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
26814 msgstr ""
26815
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
26817 #, fuzzy, c-format
26818 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
26819 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26820
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
26822 #, c-format
26823 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
26824 msgstr ""
26825
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
26828 #, fuzzy, c-format
26829 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
26830 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
26831
26832 #. %1$s:  IF course_name 
26833 #. %2$s:  course_name 
26834 #. %3$s:  ELSE 
26835 #. %4$s:  END 
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
26837 #, fuzzy, c-format
26838 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
26839 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26840
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
26843 #, fuzzy, c-format
26844 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
26845 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26846
26847 #. %1$s:  course.course_name 
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
26849 #, fuzzy, c-format
26850 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
26851 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26852
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26854 #, c-format
26855 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
26856 msgstr ""
26857
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26859 #, c-format
26860 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
26861 msgstr ""
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
26864 #, c-format
26865 msgid "Koha &rsaquo; Error"
26866 msgstr ""
26867
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
26869 #, c-format
26870 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
26871 msgstr ""
26872
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
26874 #, c-format
26875 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
26876 msgstr ""
26877
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
26879 #, c-format
26880 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
26881 msgstr ""
26882
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
26884 #, c-format
26885 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
26886 msgstr ""
26887
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
26889 #, c-format
26890 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
26891 msgstr ""
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
26894 #, c-format
26895 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
26896 msgstr ""
26897
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
26899 #, c-format
26900 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
26901 msgstr ""
26902
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
26904 #, c-format
26905 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
26906 msgstr ""
26907
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
26909 #, fuzzy, c-format
26910 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
26911 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26912
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:3
26914 #, fuzzy, c-format
26915 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
26916 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
26917
26918 #. %1$s:  IF ( searching ) 
26919 #. %2$s:  END 
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
26921 #, fuzzy, c-format
26922 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
26923 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26924
26925 #. %1$s:  title 
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
26927 #, fuzzy, c-format
26928 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
26929 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
26930
26931 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26932 #. %2$s:  ELSE 
26933 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26934 #. %4$s:  END 
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:8
26936 #, c-format
26937 msgid ""
26938 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
26939 "for %s %s "
26940 msgstr ""
26941
26942 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
26943 #. %2$s:  ELSE 
26944 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
26945 #. %4$s:  END 
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:3
26947 #, fuzzy, c-format
26948 msgid ""
26949 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
26950 "%s "
26951 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
26952
26953 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
26954 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
26955 #. %3$s:  ELSE 
26956 #. %4$s:  END 
26957 #. %5$s:  IF (firstname) 
26958 #. %6$s:  firstname 
26959 #. %7$s:  END 
26960 #. %8$s:  IF (surname) 
26961 #. %9$s:  surname 
26962 #. %10$s:  END 
26963 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
26964 #. %12$s:  categoryname 
26965 #. %13$s:  ELSE 
26966 #. %14$s:  IF ( I ) 
26967 #. %15$s:  END 
26968 #. %16$s:  IF ( A ) 
26969 #. %17$s:  END 
26970 #. %18$s:  IF ( C ) 
26971 #. %19$s:  END 
26972 #. %20$s:  IF ( P ) 
26973 #. %21$s:  END 
26974 #. %22$s:  IF ( S ) 
26975 #. %23$s:  END 
26976 #. %24$s:  END 
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
26978 #, fuzzy, c-format
26979 msgid ""
26980 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
26981 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
26982 msgstr ""
26983 "%sແບບສຳຮອງ%sປ່ຽນແປງ%s%s %s ສະມາຊິກ%s%s ລະບົບການຈັດຕັ້ງຂອງສະມາຊິກ%s%s ສະມາຊິກອາວຸໂສ%s"
26984 "%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນເດັກ%s%s ສະມາຊິກທີ່ເປັນຜູ້ຊ່ຽວຊານ%s%s ສະມາຊິກພະນັກງານ%s%s "
26985
26986 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
26987 #. %2$s:  ELSE 
26988 #. %3$s:  surname 
26989 #. %4$s:  firstname 
26990 #. %5$s:  END 
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
26992 #, c-format
26993 msgid ""
26994 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
26995 "%s%s"
26996 msgstr ""
26997
26998 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
26999 #. %2$s:  ELSE 
27000 #. %3$s:  firstname 
27001 #. %4$s:  surname 
27002 #. %5$s:  cardnumber 
27003 #. %6$s:  END 
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:3
27005 #, fuzzy, c-format
27006 msgid ""
27007 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
27008 "(%s)%s"
27009 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27010
27011 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:4
27013 #, c-format
27014 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
27015 msgstr ""
27016
27017 #. %1$s:  borrower.firstname 
27018 #. %2$s:  borrower.surname 
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:3
27020 #, fuzzy, c-format
27021 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
27022 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27023
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
27025 #, fuzzy, c-format
27026 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
27027 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
27030 #, fuzzy, c-format
27031 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
27032 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27033
27034 #. %1$s:  borrower.firstname 
27035 #. %2$s:  borrower.surname 
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:3
27037 #, c-format
27038 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
27039 msgstr ""
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:2
27042 #, fuzzy, c-format
27043 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
27044 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27045
27046 #. %1$s:  borrowernumber 
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
27048 #, fuzzy, c-format
27049 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
27050 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27051
27052 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:3
27054 #, fuzzy, c-format
27055 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
27056 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27057
27058 #. %1$s:  surname 
27059 #. %2$s:  firstname 
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:3
27061 #, fuzzy, c-format
27062 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
27063 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27064
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:4
27066 #, fuzzy, c-format
27067 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
27068 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27069
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
27071 #, c-format
27072 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
27073 msgstr ""
27074
27075 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27076 #. %2$s:  ELSE 
27077 #. %3$s:  END 
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
27079 #, c-format
27080 msgid ""
27081 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
27082 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
27083 msgstr ""
27084
27085 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27086 #. %2$s:  ELSE 
27087 #. %3$s:  END 
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
27089 #, c-format
27090 msgid ""
27091 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
27092 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
27093 msgstr ""
27094
27095 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27096 #. %2$s:  ELSE 
27097 #. %3$s:  END 
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
27099 #, c-format
27100 msgid ""
27101 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
27102 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
27103 msgstr ""
27104
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
27106 #, c-format
27107 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
27108 msgstr ""
27109
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:3
27111 #, fuzzy, c-format
27112 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
27113 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27114
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
27116 #, c-format
27117 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
27118 msgstr ""
27119
27120 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27121 #. %2$s:  END 
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
27123 #, c-format
27124 msgid ""
27125 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
27126 msgstr ""
27127
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
27129 #, fuzzy, c-format
27130 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
27131 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27132
27133 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
27134 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
27135 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
27136 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
27137 #. %5$s:  name 
27138 #. %6$s:  ELSIF ( editsql ) 
27139 #. %7$s:  ELSIF ( buildx ) 
27140 #. %8$s:  buildx 
27141 #. %9$s:  IF ( build1 ) 
27142 #. %10$s:  ELSIF ( build2 ) 
27143 #. %11$s:  ELSIF ( build3 ) 
27144 #. %12$s:  ELSIF ( build4 ) 
27145 #. %13$s:  ELSIF ( build5 ) 
27146 #. %14$s:  ELSIF ( build6 ) 
27147 #. %15$s:  END 
27148 #. %16$s:  END 
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
27150 #, c-format
27151 msgid ""
27152 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
27153 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
27154 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
27155 "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; Build a report, step %s of 6: %sChoose a "
27156 "module %sPick a report type %sSelect columns for display %sSelect criteria "
27157 "to limit on %sPick which columns to total %sSelect how you want the report "
27158 "ordered %s %s "
27159 msgstr ""
27160
27161 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27162 #. %2$s:  END 
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
27164 #, c-format
27165 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
27166 msgstr ""
27167
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
27169 #, c-format
27170 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
27171 msgstr ""
27172
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
27174 #, fuzzy, c-format
27175 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
27176 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27177
27178 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27179 #. %2$s:  END 
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
27181 #, fuzzy, c-format
27182 msgid ""
27183 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
27184 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27185
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
27187 #, fuzzy, c-format
27188 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
27189 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27190
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
27192 #, c-format
27193 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
27194 msgstr ""
27195
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
27197 #, fuzzy, c-format
27198 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
27199 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
27202 #, fuzzy, c-format
27203 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
27204 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
27207 #, fuzzy, c-format
27208 msgid "Koha &rsaquo; SRU Search fields mapping"
27209 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27210
27211 #. %1$s:  supplier 
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
27213 #, c-format
27214 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
27215 msgstr ""
27216
27217 #. For the first occurrence,
27218 #. %1$s:  biblionumber 
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
27222 #, c-format
27223 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
27224 msgstr ""
27225
27226 #. %1$s:  title |html 
27227 #. %2$s:  IF ( op ) 
27228 #. %3$s:  ELSE 
27229 #. %4$s:  END 
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
27231 #, c-format
27232 msgid ""
27233 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
27234 "routing list%s"
27235 msgstr ""
27236
27237 #. %1$s:  IF ( modify ) 
27238 #. %2$s:  bibliotitle |html 
27239 #. %3$s:  ELSE 
27240 #. %4$s:  END 
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
27242 #, c-format
27243 msgid ""
27244 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
27245 "subscription%s"
27246 msgstr ""
27247
27248 #. %1$s:  bibliotitle 
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
27250 #, c-format
27251 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
27252 msgstr ""
27253
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
27255 #, c-format
27256 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
27257 msgstr ""
27258
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:3
27260 #, fuzzy, c-format
27261 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
27262 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27263
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
27265 #, c-format
27266 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
27267 msgstr ""
27268
27269 #. %1$s:  subscriptionid 
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
27271 #, fuzzy, c-format
27272 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
27273 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
27276 #, fuzzy, c-format
27277 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
27278 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27279
27280 #. %1$s:  IF op == "list" 
27281 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
27282 #. %3$s:  IF field 
27283 #. %4$s:  ELSE 
27284 #. %5$s:  END 
27285 #. %6$s:  END 
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:2
27287 #, fuzzy, c-format
27288 msgid ""
27289 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
27290 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
27291 "%s "
27292 msgstr "%s%s &rsaquo; ສ້າງລາຍການໃໜ່%s%s &rsaquo; ແກ້ໄຂລາຍການ"
27293
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
27295 #, fuzzy, c-format
27296 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
27297 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27298
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
27300 #, fuzzy, c-format
27301 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
27302 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27303
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
27305 #, fuzzy, c-format
27306 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
27307 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27308
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
27310 #, fuzzy, c-format
27311 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
27312 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27313
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
27315 #, fuzzy, c-format
27316 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
27317 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27318
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
27320 #, fuzzy, c-format
27321 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
27322 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27323
27324 #. %1$s:  bibliotitle 
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
27326 #, c-format
27327 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
27328 msgstr ""
27329
27330 #. %1$s:  bibliotitle 
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
27332 #, fuzzy, c-format
27333 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
27334 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
27337 #, fuzzy, c-format
27338 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
27339 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27340
27341 #. %1$s:  bibliotitle 
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
27343 #, c-format
27344 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
27345 msgstr ""
27346
27347 #. %1$s:  biblionumber 
27348 #. %2$s:  bibliotitle 
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
27350 #, c-format
27351 msgid ""
27352 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
27353 "title : %s"
27354 msgstr ""
27355
27356 #. %1$s:  subscriptionid 
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
27358 #, fuzzy, c-format
27359 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
27360 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
27361
27362 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27363 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
27364 #. %3$s:  ELSE 
27365 #. %4$s:  END 
27366 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
27367 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
27368 #. %7$s:  searchfield 
27369 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
27370 #. %9$s:  END 
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
27372 #, fuzzy, c-format
27373 msgid ""
27374 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
27375 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
27376 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
27377 msgstr ""
27378 "%s &rsaquo; %sແກ້ໄຂ%sຄຳຢຸດ%s ໃໜ່ %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍມູນທີ່ຖືກບັນທຶກແລ້ວ %s &rsaquo; "
27379 "ລົບຄຳຢຸດ '%s' ? %s &rsaquo; ຖ້ານຂໍ້ມູນຖືກລົບແລ້ວ %s "
27380
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
27383 #, c-format
27384 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
27385 msgstr ""
27386
27387 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27388 #. %2$s:  ELSE 
27389 #. %3$s:  END 
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:3
27391 #, c-format
27392 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
27393 msgstr ""
27394
27395 #. %1$s:  branchname 
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
27399 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27400
27401 #. %1$s:  IF ( del ) 
27402 #. %2$s:  ELSE 
27403 #. %3$s:  END 
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
27405 #, c-format
27406 msgid ""
27407 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
27408 "%s "
27409 msgstr ""
27410
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
27412 #, c-format
27413 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
27414 msgstr ""
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
27417 #, c-format
27418 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
27419 msgstr ""
27420
27421 #. %1$s:  IF step == 2 
27422 #. %2$s:  END 
27423 #. %3$s:  IF step == 3 
27424 #. %4$s:  END 
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:4
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid ""
27428 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
27429 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
27430 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27431
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
27433 #, fuzzy, c-format
27434 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
27435 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27436
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
27438 #, fuzzy, c-format
27439 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
27440 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27441
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
27443 #, fuzzy, c-format
27444 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
27445 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27446
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
27448 #, c-format
27449 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
27450 msgstr ""
27451
27452 #. %1$s:  IF ( status ) 
27453 #. %2$s:  ELSE 
27454 #. %3$s:  END 
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
27456 #, c-format
27457 msgid ""
27458 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
27459 "Comments awaiting moderation%s"
27460 msgstr ""
27461
27462 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
27463 #. %2$s:  END 
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:3
27465 #, fuzzy, c-format
27466 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
27467 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27468
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
27470 #, c-format
27471 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
27475 #, fuzzy, c-format
27476 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
27477 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27478
27479 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
27481 #, fuzzy, c-format
27482 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
27483 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27484
27485 #. %1$s:  IF batch_id 
27486 #. %2$s:  batch_id 
27487 #. %3$s:  ELSE 
27488 #. %4$s:  END 
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
27490 #, fuzzy, c-format
27491 msgid ""
27492 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
27493 "(%s)%sNew%s"
27494 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27495
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
27497 #, fuzzy, c-format
27498 msgid ""
27499 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
27500 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27501
27502 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27503 #. %2$s:  layout_id 
27504 #. %3$s:  ELSE 
27505 #. %4$s:  END 
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
27507 #, fuzzy, c-format
27508 msgid ""
27509 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
27510 "(%s)%sNew%s"
27511 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27512
27513 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27514 #. %2$s:  profile_id 
27515 #. %3$s:  ELSE 
27516 #. %4$s:  END
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
27518 #, fuzzy, c-format
27519 msgid ""
27520 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
27521 "(%s)%sNew%s"
27522 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27523
27524 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
27525 #. %2$s:  template_id 
27526 #. %3$s:  ELSE 
27527 #. %4$s:  END 
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
27529 #, fuzzy, c-format
27530 msgid ""
27531 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27532 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27533 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
27536 #, fuzzy, c-format
27537 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
27538 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
27541 #, fuzzy, c-format
27542 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
27543 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27544
27545 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
27546 #. %2$s:  import_batch_id 
27547 #. %3$s:  END 
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
27549 #, fuzzy, c-format
27550 msgid ""
27551 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
27552 "%s "
27553 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27554
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
27556 #, fuzzy, c-format
27557 msgid ""
27558 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
27559 "matched records"
27560 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
27563 #, c-format
27564 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
27565 msgstr ""
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
27568 #, fuzzy, c-format
27569 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
27570 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27571
27572 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
27573 #. %2$s:  IF ( modify ) 
27574 #. %3$s:  ELSE 
27575 #. %4$s:  END 
27576 #. %5$s:  END 
27577 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
27578 #. %7$s:  END 
27579 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
27580 #. %9$s:  END 
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
27582 #, c-format
27583 msgid ""
27584 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
27585 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
27586 msgstr ""
27587
27588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
27589 #, fuzzy, c-format
27590 msgid ""
27591 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
27592 "printing/exporting"
27593 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27594
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
27596 #, fuzzy, c-format
27597 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
27598 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27599
27600 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:24
27602 #, fuzzy, c-format
27603 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
27604 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27605
27606 #. %1$s:  IF batch_id 
27607 #. %2$s:  batch_id 
27608 #. %3$s:  ELSE 
27609 #. %4$s:  END 
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
27611 #, fuzzy, c-format
27612 msgid ""
27613 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
27614 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27615 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27616
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
27618 #, fuzzy, c-format
27619 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
27620 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27621
27622 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
27623 #. %2$s:  layout_id 
27624 #. %3$s:  ELSE 
27625 #. %4$s:  END 
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid ""
27629 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
27630 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27631 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27632
27633 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
27634 #. %2$s:  profile_id 
27635 #. %3$s:  ELSE 
27636 #. %4$s:  END
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
27638 #, fuzzy, c-format
27639 msgid ""
27640 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
27641 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27642 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27643
27644 #. %1$s:  IF (template_id) 
27645 #. %2$s:  template_id 
27646 #. %3$s:  ELSE 
27647 #. %4$s:  END 
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
27649 #, fuzzy, c-format
27650 msgid ""
27651 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
27652 "%sEdit (%s)%sNew%s"
27653 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
27656 #, fuzzy, c-format
27657 msgid ""
27658 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
27659 "exporting"
27660 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
27663 #, fuzzy, c-format
27664 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
27665 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27666
27667 #. %1$s:  list.name 
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
27669 #, fuzzy, c-format
27670 msgid ""
27671 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
27672 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
27675 #, fuzzy, c-format
27676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
27677 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27678
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
27680 #, fuzzy, c-format
27681 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
27682 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27683
27684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
27686 #, fuzzy, c-format
27687 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
27688 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s "
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
27691 #, c-format
27692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
27696 #, fuzzy, c-format
27697 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
27698 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27699
27700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
27701 #, fuzzy, c-format
27702 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
27703 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27704
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
27706 #, fuzzy, c-format
27707 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
27708 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27709
27710 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
27711 #. %2$s:  ELSE 
27712 #. %3$s:  editColTitle 
27713 #. %4$s:  END -
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
27715 #, fuzzy, c-format
27716 msgid ""
27717 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
27718 "collection %s Edit collection %s %s "
27719 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27720
27721 #. %1$s:  colTitle 
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
27723 #, fuzzy, c-format
27724 msgid ""
27725 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
27726 "&rsquo; Add or remove items"
27727 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27728
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid ""
27732 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
27733 "collection"
27734 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
27737 #, fuzzy, c-format
27738 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
27739 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
27742 #, fuzzy, c-format
27743 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
27744 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
27747 #, fuzzy, c-format
27748 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
27749 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27750
27751 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27752 #. %2$s:  ELSE 
27753 #. %3$s:  END 
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
27755 #, fuzzy, c-format
27756 msgid ""
27757 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27758 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27759
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
27761 #, fuzzy, c-format
27762 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
27763 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
27766 #, fuzzy, c-format
27767 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
27768 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
27773 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
27778 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27779
27780 #. %1$s:  bookselname 
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
27782 #, c-format
27783 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
27784 msgstr ""
27785
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
27787 #, fuzzy, c-format
27788 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
27789 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
27792 #, fuzzy, c-format
27793 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
27794 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27795
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
27797 #, fuzzy, c-format
27798 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
27799 msgstr "%sໂຄຫາ &rsaquo; ເຄື່ອງມື&rsaquo; ກຸ່ມບາໂຄດ &rsaquo;: ຄົ້ນຫາ%s"
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
27802 #, fuzzy, c-format
27803 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
27804 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
27809 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
27812 #, c-format
27813 msgid "Koha 3.22 release team"
27814 msgstr ""
27815
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
27817 #, c-format
27818 msgid "Koha SAB CINECA"
27819 msgstr ""
27820
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
27823 #, c-format
27824 msgid "Koha administration"
27825 msgstr ""
27826
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
27828 #, c-format
27829 msgid ""
27830 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
27831 "password unchanged."
27832 msgstr ""
27833
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
27836 #, c-format
27837 msgid "Koha database schema"
27838 msgstr ""
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
27841 #, c-format
27842 msgid "Koha development team"
27843 msgstr ""
27844
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:88
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
27848 #, c-format
27849 msgid "Koha field"
27850 msgstr ""
27851
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
27854 #, c-format
27855 msgid "Koha field:"
27856 msgstr ""
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
27859 #, c-format
27860 msgid "Koha full call number"
27861 msgstr ""
27862
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
27864 #, c-format
27865 msgid "Koha history timeline"
27866 msgstr ""
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
27869 #, c-format
27870 msgid "Koha internal"
27871 msgstr ""
27872
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
27874 #, c-format
27875 msgid ""
27876 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
27877 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
27878 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
27879 "version."
27880 msgstr ""
27881
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
27883 #, c-format
27884 msgid "Koha itemtype"
27885 msgstr ""
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:281
27888 #, c-format
27889 msgid "Koha link:"
27890 msgstr ""
27891
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
27893 #, c-format
27894 msgid "Koha module:"
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
27898 #, c-format
27899 msgid "Koha normalized classification for sorting"
27900 msgstr ""
27901
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27904 #, c-format
27905 msgid "Koha offline circulation"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
27909 #, fuzzy, c-format
27910 msgid "Koha plugins"
27911 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
27914 #, c-format
27915 msgid "Koha report library"
27916 msgstr ""
27917
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
27919 #, c-format
27920 msgid "Koha reports library"
27921 msgstr ""
27922
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
27924 #, c-format
27925 msgid "Koha staff client"
27926 msgstr ""
27927
27928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
27929 #, c-format
27930 msgid "Koha team"
27931 msgstr ""
27932
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
27934 #, c-format
27935 msgid "Koha to MARC Mapping"
27936 msgstr ""
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
27940 #, c-format
27941 msgid "Koha to MARC mapping"
27942 msgstr ""
27943
27944 #. %1$s:  tagfield 
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:71
27946 #, c-format
27947 msgid "Koha to MARC mapping %s"
27948 msgstr ""
27949
27950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
27951 #, c-format
27952 msgid "Koha version: "
27953 msgstr ""
27954
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
27956 #, c-format
27957 msgid "KohaAloha, New Zealand"
27958 msgstr ""
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
27961 #, c-format
27962 msgid "Kohala"
27963 msgstr ""
27964
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
27966 #, c-format
27967 msgid "Koustubha Kale"
27968 msgstr ""
27969
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
27971 #, c-format
27972 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
27973 msgstr ""
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
27976 #, c-format
27977 msgid "Kyle Hall"
27978 msgstr ""
27979
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
27981 #, c-format
27982 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 3.20 QA Team Member)"
27983 msgstr ""
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:51
27986 #, fuzzy, c-format
27987 msgid "LC Call No: "
27988 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27989
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27991 #, fuzzy, c-format
27992 msgid "LC call number:"
27993 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
27999 #, fuzzy, c-format
28000 msgid "LC call number: "
28001 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276
28008 #, c-format
28009 msgid "LCCN"
28010 msgstr "LCCN"
28011
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
28014 #, c-format
28015 msgid "LCCN:"
28016 msgstr "LCCN:"
28017
28018 #. For the first occurrence,
28019 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:122
28022 #, fuzzy, c-format
28023 msgid "LCCN: %s "
28024 msgstr "%s: %s"
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
28030 #, c-format
28031 msgid "LEAVE UNCHANGED"
28032 msgstr ""
28033
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
28035 #, c-format
28036 msgid "LGPL v2.1"
28037 msgstr ""
28038
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
28040 #, c-format
28041 msgid "LIBRISMARC"
28042 msgstr ""
28043
28044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:12
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
28048 #, c-format
28049 msgid "Label"
28050 msgstr ""
28051
28052 #. %1$s:  batche.batch_id 
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
28054 #, c-format
28055 msgid "Label Batch Number %s"
28056 msgstr ""
28057
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Label batch"
28061 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
28064 #, fuzzy, c-format
28065 msgid "Label batches"
28066 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28067
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:163
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
28075 #, c-format
28076 msgid "Label creator"
28077 msgstr ""
28078
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
28080 #, c-format
28081 msgid "Label for lib: "
28082 msgstr ""
28083
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
28085 #, c-format
28086 msgid "Label for opac: "
28087 msgstr ""
28088
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
28090 #, c-format
28091 msgid "Label height:"
28092 msgstr ""
28093
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
28095 #, fuzzy, c-format
28096 msgid "Label number"
28097 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28098
28099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
28100 #, fuzzy, c-format
28101 msgid "Label template"
28102 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
28103
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
28105 #, c-format
28106 msgid "Label templates"
28107 msgstr ""
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
28110 #, c-format
28111 msgid "Label width:"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15
28115 #, c-format
28116 msgid "Labeled MARC"
28117 msgstr ""
28118
28119 #. %1$s:  biblionumber 
28120 #. %2$s:  bibliotitle 
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
28122 #, c-format
28123 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
28124 msgstr ""
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28127 #, c-format
28128 msgid "Labs"
28129 msgstr ""
28130
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
28132 #, fuzzy, c-format
28133 msgid "Lang"
28134 msgstr "ພາສາ"
28135
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:192
28137 #, fuzzy, c-format
28138 msgid "Lang: "
28139 msgstr "ພາສາ: "
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
28142 #, c-format
28143 msgid "Language"
28144 msgstr "ພາສາ"
28145
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:140
28147 #, c-format
28148 msgid "Language: "
28149 msgstr "ພາສາ: "
28150
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
28153 #, c-format
28154 msgid "Languages"
28155 msgstr ""
28156
28157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
28158 #, c-format
28159 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
28160 msgstr ""
28161
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28163 #, c-format
28164 msgid "Large print"
28165 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
28168 #, fuzzy, c-format
28169 msgid "Large text"
28170 msgstr "ງານພິມຂະຫນາດໃຫຍ່"
28171
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
28173 #, c-format
28174 msgid "Lari Taskula"
28175 msgstr ""
28176
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
28178 #, c-format
28179 msgid "Larry Baerveldt"
28180 msgstr ""
28181
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
28183 #, c-format
28184 msgid "Lars Wirzenius"
28185 msgstr ""
28186
28187 #. For the first occurrence,
28188 #. SCRIPT
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28191 msgid "Last"
28192 msgstr ""
28193
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Last Updated"
28197 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
28200 #, c-format
28201 msgid "Last borrowed:"
28202 msgstr ""
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28205 #, c-format
28206 msgid "Last borrower:"
28207 msgstr ""
28208
28209 #. SCRIPT
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28211 #, fuzzy
28212 msgid "Last changed:"
28213 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:424
28216 #, fuzzy, c-format
28217 msgid "Last checkout date:"
28218 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:220
28221 #, fuzzy, c-format
28222 msgid "Last displayed"
28223 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
28226 #, c-format
28227 msgid "Last location"
28228 msgstr ""
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
28231 #, c-format
28232 msgid "Last renewal of subscription was "
28233 msgstr ""
28234
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
28237 #, c-format
28238 msgid "Last seen"
28239 msgstr ""
28240
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
28242 #, c-format
28243 msgid "Last seen:"
28244 msgstr ""
28245
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
28247 #, c-format
28248 msgid "Last sync: "
28249 msgstr ""
28250
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
28252 #, c-format
28253 msgid "Last updated"
28254 msgstr ""
28255
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
28257 #, fuzzy, c-format
28258 msgid "Last updated: "
28259 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ : "
28260
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28262 #, c-format
28263 msgid "Last value "
28264 msgstr ""
28265
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249
28271 #, c-format
28272 msgid "Late"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
28277 #, c-format
28278 msgid "Late orders"
28279 msgstr ""
28280
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
28282 #, c-format
28283 msgid "Latina (Latin)"
28284 msgstr ""
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
28287 #, c-format
28288 msgid "Law reports and digests"
28289 msgstr "ບົດລາຍງານກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະປະມວນກົດຫມາຍ"
28290
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
28294 #, fuzzy, c-format
28295 msgid "Layout"
28296 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
28299 #, fuzzy, c-format
28300 msgid "Layout ID"
28301 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28302
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
28305 #, fuzzy, c-format
28306 msgid "Layout name: "
28307 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28308
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid "Layouts"
28315 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
28316
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
28318 #, c-format
28319 msgid "Leave a message"
28320 msgstr ""
28321
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
28323 #, c-format
28324 msgid "Leave empty to add via item search (itemnunber)."
28325 msgstr ""
28326
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
28328 #, fuzzy, c-format
28329 msgid "Left on order "
28330 msgstr "%s ສັ່ງ "
28331
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
28334 #, c-format
28335 msgid "Left page margin:"
28336 msgstr ""
28337
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
28339 #, c-format
28340 msgid "Left text margin:"
28341 msgstr ""
28342
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28344 #, c-format
28345 msgid "Legal articles"
28346 msgstr "ຫົວຂໍ້ກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
28349 #, c-format
28350 msgid "Legal cases and case notes"
28351 msgstr "ຂອບເຂດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ ແລະ ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບກົດຫມາຍ"
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
28354 #, c-format
28355 msgid "Legend"
28356 msgstr ""
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:40
28359 #, c-format
28360 msgid "Legend "
28361 msgstr ""
28362
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28364 #, c-format
28365 msgid "Legislation"
28366 msgstr "ປະມວນກົດຫມາຍ"
28367
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
28377 #, c-format
28378 msgid "Length: "
28379 msgstr ""
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
28382 #, c-format
28383 msgid "Letter"
28384 msgstr ""
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
28389 #, c-format
28390 msgid "Level"
28391 msgstr ""
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:91
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
28396 #, c-format
28397 msgid "Lib"
28398 msgstr ""
28399
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
28401 #, c-format
28402 msgid "LibLime, USA"
28403 msgstr ""
28404
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
28406 #, c-format
28407 msgid "Librarian"
28408 msgstr ""
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
28411 #, c-format
28412 msgid "Librarian identity:"
28413 msgstr ""
28414
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
28419 #, c-format
28420 msgid "Librarian interface"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
28424 #, c-format
28425 msgid "Librarian:"
28426 msgstr ""
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
28430 #, c-format
28431 msgid "Libraries"
28432 msgstr ""
28433
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
28437 #, c-format
28438 msgid "Libraries and groups"
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
28442 #, fuzzy, c-format
28443 msgid "Libraries limitation: "
28444 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:178
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:450
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
28486 #, c-format
28487 msgid "Library"
28488 msgstr "ຫໍສະໝຸດ"
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
28491 #, fuzzy, c-format
28492 msgid "Library "
28493 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
28494
28495 #. %1$s:  branchcode 
28496 #. %2$s:  branchname 
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
28498 #, c-format
28499 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
28503 #, c-format
28504 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
28508 #, c-format
28509 msgid ""
28510 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
28511 "library"
28512 msgstr ""
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
28515 #, c-format
28516 msgid ""
28517 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
28518 "library"
28519 msgstr ""
28520
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
28522 #, c-format
28523 msgid "Library category added"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28527 #, c-format
28528 msgid "Library category deleted"
28529 msgstr ""
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
28532 #, c-format
28533 msgid "Library category modified"
28534 msgstr ""
28535
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
28538 #, fuzzy, c-format
28539 msgid "Library code: "
28540 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ: "
28541
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
28543 #, c-format
28544 msgid "Library deleted"
28545 msgstr ""
28546
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
28548 #, c-format
28549 msgid "Library is invalid."
28550 msgstr ""
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
28553 #, c-format
28554 msgid "Library management"
28555 msgstr ""
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
28558 #, c-format
28559 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
28560 msgstr ""
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
28563 #, c-format
28564 msgid "Library of the patron:"
28565 msgstr ""
28566
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
28568 #, c-format
28569 msgid "Library saved"
28570 msgstr ""
28571
28572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
28573 #, c-format
28574 msgid "Library set-up"
28575 msgstr ""
28576
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
28579 #, c-format
28580 msgid "Library transfer limits"
28581 msgstr ""
28582
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
28585 #, c-format
28586 msgid "Library use"
28587 msgstr ""
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
28590 #, c-format
28591 msgid ""
28592 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:176
28612 #, c-format
28613 msgid "Library:"
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:521
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
28633 #, c-format
28634 msgid "Library: "
28635 msgstr ""
28636
28637 #. For the first occurrence,
28638 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
28641 #, fuzzy, c-format
28642 msgid "Library: %s"
28643 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
28644
28645 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
28646 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
28648 #, c-format
28649 msgid "Library: %s &rArr; %s"
28650 msgstr ""
28651
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
28653 #, c-format
28654 msgid "Libriotech, Norway"
28655 msgstr ""
28656
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
28658 #, c-format
28659 msgid "Licenses"
28660 msgstr ""
28661
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
28663 #, c-format
28664 msgid ""
28665 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
28666 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
28667 "items_batchmod is still required)"
28668 msgstr ""
28669
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
28671 #, fuzzy, c-format
28672 msgid "Limit collection code to: "
28673 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
28674
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
28676 #, c-format
28677 msgid ""
28678 "Limit item modification to subfields defined in the "
28679 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
28680 "is still required)"
28681 msgstr ""
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
28684 #, c-format
28685 msgid "Limit item type to: "
28686 msgstr ""
28687
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
28689 #, c-format
28690 msgid ""
28691 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
28692 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
28693 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
28694 msgstr ""
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:116
28697 #, c-format
28698 msgid "Limit to any of the following:"
28699 msgstr "ປະຕິບັດຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້:"
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
28702 #, c-format
28703 msgid "Limit to:"
28704 msgstr ""
28705
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
28709 #, c-format
28710 msgid "Limit to: "
28711 msgstr "ຈຳກັດທີ່: "
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
28717 #, c-format
28718 msgid "Limits"
28719 msgstr ""
28720
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
28722 #, c-format
28723 msgid "Line"
28724 msgstr ""
28725
28726 #. For the first occurrence,
28727 #. SCRIPT
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
28730 #, c-format
28731 msgid "Line "
28732 msgstr ""
28733
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
28735 #, c-format
28736 msgid "Link to host item"
28737 msgstr ""
28738
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
28740 #, c-format
28741 msgid "Link:"
28742 msgstr ""
28743
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28745 #, c-format
28746 msgid "List"
28747 msgstr ""
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
28750 #, c-format
28751 msgid "List Fields"
28752 msgstr ""
28753
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
28755 #, c-format
28756 msgid ""
28757 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
28758 msgstr ""
28759
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
28761 #, c-format
28762 msgid "List deleted with success."
28763 msgstr ""
28764
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
28766 #, c-format
28767 msgid "List fields"
28768 msgstr ""
28769
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
28771 #, c-format
28772 msgid "List inserted with success."
28773 msgstr ""
28774
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
28776 #, c-format
28777 msgid "List item price includes tax: "
28778 msgstr ""
28779
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
28781 #, c-format
28782 msgid "List member:"
28783 msgstr ""
28784
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:645
28787 #, fuzzy, c-format
28788 msgid "List name"
28789 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່"
28790
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
28792 #, c-format
28793 msgid "List name: "
28794 msgstr ""
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
28798 #, c-format
28799 msgid "List prices are: "
28800 msgstr ""
28801
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250
28803 #, c-format
28804 msgid "List prices:"
28805 msgstr ""
28806
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
28808 #, fuzzy, c-format
28809 msgid "List updated with success."
28810 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
28811
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:623
28818 #, c-format
28819 msgid "Lists"
28820 msgstr "ລາຍການບັນຂີ"
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:525
28824 #, c-format
28825 msgid "Lists that include this title: "
28826 msgstr ""
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
28830 #, c-format
28831 msgid "Liz Rea"
28832 msgstr ""
28833
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
28835 #, c-format
28836 msgid "LoC classification"
28837 msgstr ""
28838
28839 #. For the first occurrence,
28840 #. SCRIPT
28841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
28844 msgid "Loading"
28845 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:497
28849 #, fuzzy, c-format
28850 msgid "Loading "
28851 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28852
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:228
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
28855 #, c-format
28856 msgid "Loading data..."
28857 msgstr ""
28858
28859 #. SCRIPT
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28861 msgid "Loading page %s, please wait..."
28862 msgstr ""
28863
28864 #. SCRIPT
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28866 msgid "Loading records, please wait..."
28867 msgstr ""
28868
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
28872 #, c-format
28873 msgid "Loading, please wait..."
28874 msgstr ""
28875
28876 #. For the first occurrence,
28877 #. SCRIPT
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
28883 #, c-format
28884 msgid "Loading..."
28885 msgstr ""
28886
28887 #. SCRIPT
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
28889 msgid "Loading... you may continue scanning."
28890 msgstr ""
28891
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
28893 #, c-format
28894 msgid "Loan length"
28895 msgstr ""
28896
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:324
28899 #, c-format
28900 msgid "Loan period"
28901 msgstr ""
28902
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
28904 #, c-format
28905 msgid "Local Use"
28906 msgstr ""
28907
28908 #. SCRIPT
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28910 msgid "Local catalog"
28911 msgstr ""
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
28914 #, c-format
28915 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
28916 msgstr ""
28917
28918 #. SCRIPT
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28920 #, fuzzy
28921 msgid "Local number"
28922 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
28925 #, c-format
28926 msgid "Local use"
28927 msgstr ""
28928
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
28930 #, fuzzy, c-format
28931 msgid "Local use preferences"
28932 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
28933
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
28936 #, c-format
28937 msgid "Local use recorded"
28938 msgstr ""
28939
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:722
28941 #, c-format
28942 msgid "Locale"
28943 msgstr ""
28944
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
28946 #, c-format
28947 msgid "Locale:"
28948 msgstr ""
28949
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
28971 #, c-format
28972 msgid "Location"
28973 msgstr "ທີ່ຕັ້ງ"
28974
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
28976 #, c-format
28977 msgid "Location and availability"
28978 msgstr ""
28979
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28981 #, c-format
28982 msgid "Location(s)"
28983 msgstr ""
28984
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:596
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:423
28989 #, c-format
28990 msgid "Location:"
28991 msgstr ""
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
28994 #, fuzzy, c-format
28995 msgid "Locations"
28996 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
28997
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
28999 #, c-format
29000 msgid "Lock budget: "
29001 msgstr ""
29002
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
29004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:551
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:575
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:586
29007 #, c-format
29008 msgid "Locked"
29009 msgstr ""
29010
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:100
29012 #, c-format
29013 msgid "Log in"
29014 msgstr ""
29015
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
29017 #, c-format
29018 msgid "Log in as a different user"
29019 msgstr ""
29020
29021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:90
29022 #, c-format
29023 msgid "Log out"
29024 msgstr ""
29025
29026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
29028 #, c-format
29029 msgid "Log viewer"
29030 msgstr ""
29031
29032 #. INPUT type=submit
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
29035 msgid "Login"
29036 msgstr "ເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
29037
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
29040 #, c-format
29041 msgid "Logs"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
29045 #, c-format
29046 msgid "Look for existing records in catalog?"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
29051 #, fuzzy, c-format
29052 msgid "Lost"
29053 msgstr "%s ສັ່ງ"
29054
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
29056 #, c-format
29057 msgid "Lost Items"
29058 msgstr ""
29059
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164
29062 #, c-format
29063 msgid "Lost card"
29064 msgstr ""
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "Lost card flag"
29069 msgstr "%s ສັ່ງ"
29070
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
29072 #, fuzzy, c-format
29073 msgid "Lost code"
29074 msgstr "%s ສັ່ງ"
29075
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
29077 #, fuzzy, c-format
29078 msgid "Lost item"
29079 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:390
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
29084 #, fuzzy, c-format
29085 msgid "Lost items"
29086 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29087
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:338
29089 #, c-format
29090 msgid "Lost items in staff client"
29091 msgstr ""
29092
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:205
29094 #, c-format
29095 msgid "Lost items in staff client: "
29096 msgstr ""
29097
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
29099 #, fuzzy, c-format
29100 msgid "Lost on"
29101 msgstr "%s ສັ່ງ"
29102
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid "Lost on:"
29106 msgstr "%s ສັ່ງ"
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
29109 #, fuzzy, c-format
29110 msgid "Lost status"
29111 msgstr "%s ລັດ: "
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
29114 #, c-format
29115 msgid "Lost status:"
29116 msgstr ""
29117
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:122
29119 #, fuzzy, c-format
29120 msgid "Lost status: "
29121 msgstr "%s ລັດ: "
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
29124 #, c-format
29125 msgid "Lost: "
29126 msgstr ""
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
29134 #, c-format
29135 msgid "Lower left X coordinate: "
29136 msgstr ""
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
29144 #, c-format
29145 msgid "Lower left Y coordinate: "
29146 msgstr ""
29147
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
29149 #, c-format
29150 msgid "Lucida Console"
29151 msgstr ""
29152
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
29154 #, c-format
29155 msgid "M&#257;ori"
29156 msgstr ""
29157
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
29159 #, c-format
29160 msgid "MADS (XML)"
29161 msgstr ""
29162
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
29164 #, c-format
29165 msgid "MALMARC"
29166 msgstr ""
29167
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:160
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:204
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
29188 #, c-format
29189 msgid "MARC"
29190 msgstr ""
29191
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
29195 #, c-format
29196 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
29197 msgstr ""
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
29200 #, c-format
29201 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1055
29207 #, c-format
29208 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
29212 #, c-format
29213 msgid "MARC 8"
29214 msgstr ""
29215
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
29217 #, c-format
29218 msgid "MARC Bibliographic framework test"
29219 msgstr ""
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
29222 #, c-format
29223 msgid "MARC Card View"
29224 msgstr "ສະແດງບັດ MARC"
29225
29226 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
29227 #. %2$s:  frameworktext 
29228 #. %3$s:  frameworkcode 
29229 #. %4$s:  ELSE 
29230 #. %5$s:  END 
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
29232 #, c-format
29233 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
29234 msgstr ""
29235
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:455
29238 #, c-format
29239 msgid "MARC Preview:"
29240 msgstr ""
29241
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
29243 #, c-format
29244 msgid "MARC View"
29245 msgstr ""
29246
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
29248 #, fuzzy, c-format
29249 msgid "MARC XML blob"
29250 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29251
29252 #. %1$s:  biblionumber 
29253 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
29255 #, c-format
29256 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
29257 msgstr ""
29258
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
29261 #, c-format
29262 msgid "MARC bibliographic framework"
29263 msgstr ""
29264
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
29267 #, c-format
29268 msgid "MARC bibliographic framework test"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
29272 #, fuzzy, c-format
29273 msgid "MARC blob"
29274 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
29279 #, c-format
29280 msgid "MARC field"
29281 msgstr ""
29282
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
29284 #, c-format
29285 msgid "MARC field: "
29286 msgstr ""
29287
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
29292 #, fuzzy, c-format
29293 msgid "MARC frameworks"
29294 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29295
29296 #. %1$s:  marcflavour 
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
29298 #, fuzzy, c-format
29299 msgid "MARC frameworks: %s"
29300 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
29301
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
29304 #, fuzzy, c-format
29305 msgid "MARC modification templates"
29306 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29307
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1069
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:494
29310 #, c-format
29311 msgid "MARC preview"
29312 msgstr ""
29313
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
29315 #, c-format
29316 msgid "MARC staging results :"
29317 msgstr ""
29318
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
29322 #, c-format
29323 msgid "MARC structure"
29324 msgstr ""
29325
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:32
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
29329 #, c-format
29330 msgid "MARC subfield"
29331 msgstr ""
29332
29333 #. %1$s:  tagfield | html 
29334 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
29335 #. %3$s:  frameworkcode 
29336 #. %4$s:  ELSE 
29337 #. %5$s:  END 
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
29339 #, c-format
29340 msgid ""
29341 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
29342 msgstr ""
29343
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
29345 #, c-format
29346 msgid "MARC subfield: "
29347 msgstr ""
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
29350 #, c-format
29351 msgid "MARC21/USMARC"
29352 msgstr ""
29353
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
29357 #, c-format
29358 msgid "MARCXML"
29359 msgstr "MARCXML"
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
29365 #, c-format
29366 msgid "MIT License"
29367 msgstr ""
29368
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29373 #, c-format
29374 msgid "MIT license"
29375 msgstr ""
29376
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29378 #, c-format
29379 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
29380 msgstr ""
29381
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
29384 #, c-format
29385 msgid "MODS (XML)"
29386 msgstr ""
29387
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
29389 #, c-format
29390 msgid "Macros"
29391 msgstr ""
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
29394 #, c-format
29395 msgid "Macros..."
29396 msgstr ""
29397
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
29400 #, c-format
29401 msgid "Magnus Enger"
29402 msgstr ""
29403
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
29405 #, c-format
29406 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
29407 msgstr ""
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
29410 #, c-format
29411 msgid "Mail"
29412 msgstr ""
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
29416 #, c-format
29417 msgid "Main address"
29418 msgstr ""
29419
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29421 #, c-format
29422 msgid "Main entry ($a only): "
29423 msgstr ""
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
29426 #, c-format
29427 msgid "Main entry: "
29428 msgstr ""
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
29431 #, c-format
29432 msgid ""
29433 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
29434 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
29435 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
29436 msgstr ""
29437
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
29439 #, c-format
29440 msgid ""
29441 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
29442 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
29443 "will not affect August 1-10 in other years."
29444 msgstr ""
29445
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
29447 #, c-format
29448 msgid ""
29449 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
29450 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
29451 msgstr ""
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
29454 #, c-format
29455 msgid "Make budget active: "
29456 msgstr ""
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
29460 #, c-format
29461 msgid "Make payment"
29462 msgstr ""
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
29465 #, c-format
29466 msgid ""
29467 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
29468 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
29469 msgstr ""
29470
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
29474 #, c-format
29475 msgid "Male "
29476 msgstr ""
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
29479 #, fuzzy, c-format
29480 msgid "Manage"
29481 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
29485 #, fuzzy, c-format
29486 msgid "Manage "
29487 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29488
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
29491 #, c-format
29492 msgid "Manage CSV export profiles"
29493 msgstr ""
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
29496 #, c-format
29497 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
29498 msgstr ""
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
29501 #, fuzzy, c-format
29502 msgid "Manage MARC modification templates"
29503 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29504
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
29506 #, c-format
29507 msgid "Manage OAI Sets"
29508 msgstr ""
29509
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29511 #, c-format
29512 msgid "Manage Patron Image"
29513 msgstr ""
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
29516 #, fuzzy, c-format
29517 msgid "Manage all budgets"
29518 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29519
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
29521 #, c-format
29522 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
29523 msgstr ""
29524
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
29526 #, fuzzy, c-format
29527 msgid "Manage budget plannings"
29528 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29529
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
29531 #, fuzzy, c-format
29532 msgid "Manage budgets"
29533 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29534
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
29536 #, fuzzy, c-format
29537 msgid "Manage contracts"
29538 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29539
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
29541 #, c-format
29542 msgid "Manage custom fields for items search"
29543 msgstr ""
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
29546 #, fuzzy, c-format
29547 msgid "Manage frequencies "
29548 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29549
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
29551 #, c-format
29552 msgid ""
29553 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
29554 "administrator email, and templates."
29555 msgstr ""
29556
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
29558 #, fuzzy, c-format
29559 msgid "Manage invoice files"
29560 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid "Manage lists of patrons."
29565 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
29568 #, fuzzy, c-format
29569 msgid "Manage marc modification templates"
29570 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
29573 #, fuzzy, c-format
29574 msgid "Manage numbering patterns "
29575 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29576
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
29578 #, c-format
29579 msgid "Manage orders"
29580 msgstr ""
29581
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
29584 #, fuzzy, c-format
29585 msgid "Manage orders & basket"
29586 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
29589 #, fuzzy, c-format
29590 msgid "Manage orders & basketgroups"
29591 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29592
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
29594 #, fuzzy, c-format
29595 msgid "Manage patrons fines and fees"
29596 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29597
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
29599 #, fuzzy, c-format
29600 msgid "Manage periods"
29601 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29602
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
29604 #, fuzzy, c-format
29605 msgid "Manage plugins"
29606 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29607
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
29609 #, c-format
29610 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
29611 msgstr ""
29612
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
29614 #, fuzzy, c-format
29615 msgid "Manage restrictions for accounts"
29616 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
29617
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
29620 #, fuzzy, c-format
29621 msgid "Manage rotating collections"
29622 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
29623
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
29625 #, c-format
29626 msgid ""
29627 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
29628 msgstr ""
29629
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
29631 #, fuzzy, c-format
29632 msgid "Manage serial subscriptions"
29633 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29634
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
29637 #, c-format
29638 msgid "Manage staged MARC records"
29639 msgstr ""
29640
29641 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29642 #. %2$s:  import_batch_id 
29643 #. %3$s:  END 
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29645 #, c-format
29646 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
29647 msgstr ""
29648
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
29650 #, c-format
29651 msgid "Manage staged records"
29652 msgstr ""
29653
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29655 #, c-format
29656 msgid ""
29657 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
29658 "is used)"
29659 msgstr ""
29660
29661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
29662 #, c-format
29663 msgid "Manage suggestions"
29664 msgstr ""
29665
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
29667 #, c-format
29668 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
29669 msgstr ""
29670
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
29672 #, fuzzy, c-format
29673 msgid "Manage vendors"
29674 msgstr "%sຍົກເລີກ"
29675
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
29679 #, c-format
29680 msgid "Managed by"
29681 msgstr "ຈັດການໂດຍ"
29682
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501
29684 #, fuzzy, c-format
29685 msgid "Managed by - on"
29686 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
29687
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
29691 #, c-format
29692 msgid "Managed by:"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
29697 #, c-format
29698 msgid "Managed in tab: "
29699 msgstr ""
29700
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
29703 #, c-format
29704 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
29705 msgstr ""
29706
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
29708 #, c-format
29709 msgid "Management date from:"
29710 msgstr ""
29711
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:210
29714 #, c-format
29715 msgid "Mandatory"
29716 msgstr ""
29717
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
29722 #, c-format
29723 msgid "Mandatory: "
29724 msgstr ""
29725
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
29727 #, c-format
29728 msgid "Manual credit"
29729 msgstr ""
29730
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
29732 #, fuzzy, c-format
29733 msgid "Manual history"
29734 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ:"
29735
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
29737 #, c-format
29738 msgid "Manual history: "
29739 msgstr ""
29740
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Manual invoice"
29744 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
29745
29746 #. %1$s:  setName 
29747 #. %2$s:  setSpec 
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
29749 #, c-format
29750 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
29751 msgstr ""
29752
29753 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
29755 #, c-format
29756 msgid "Mappings for the %s"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
29760 #, c-format
29761 msgid "Mappings have been saved"
29762 msgstr ""
29763
29764 #. SCRIPT
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29766 msgid "Mar"
29767 msgstr ""
29768
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
29770 #, fuzzy, c-format
29771 msgid "Marc Balmer"
29772 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29773
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
29775 #, c-format
29776 msgid "Marc Chantreux"
29777 msgstr ""
29778
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
29781 #, fuzzy, c-format
29782 msgid "Marc Veron"
29783 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:93
29786 #, fuzzy, c-format
29787 msgid "Marc field"
29788 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:145
29791 #, fuzzy, c-format
29792 msgid "Marc field: "
29793 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
29796 #, c-format
29797 msgid "Marcel de Rooy"
29798 msgstr ""
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
29801 #, c-format
29802 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 3.20 QA Team Member)"
29803 msgstr ""
29804
29805 #. For the first occurrence,
29806 #. SCRIPT
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29809 #, c-format
29810 msgid "March"
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
29814 #, c-format
29815 msgid "Marco Gaiarin"
29816 msgstr ""
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
29819 #, c-format
29820 msgid "Mark Gavillet"
29821 msgstr ""
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
29824 #, c-format
29825 msgid "Mark Tompsett"
29826 msgstr ""
29827
29828 #. INPUT type=submit
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:310
29830 msgid "Mark seen and continue >>"
29831 msgstr ""
29832
29833 #. INPUT type=submit
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:309
29835 msgid "Mark seen and quit"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
29839 #, c-format
29840 msgid "Mark selected as: "
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
29844 #, c-format
29845 msgid "Mark the original budget as inactive"
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29849 #, c-format
29850 msgid "Martin Persson"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
29854 #, c-format
29855 msgid "Martin Renvoize"
29856 msgstr ""
29857
29858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
29859 #, c-format
29860 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 3.20 QA Team Member)"
29861 msgstr ""
29862
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29864 #, c-format
29865 msgid "Martin Stenberg"
29866 msgstr ""
29867
29868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29869 #, c-format
29870 msgid "Mason James"
29871 msgstr ""
29872
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
29874 #, c-format
29875 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
29876 msgstr ""
29877
29878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:904
29879 #, c-format
29880 msgid "Master: "
29881 msgstr ""
29882
29883 #. SCRIPT
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29885 msgid "Match applied"
29886 msgstr ""
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
29889 #, c-format
29890 msgid "Match check "
29891 msgstr ""
29892
29893 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
29895 #, c-format
29896 msgid "Match check %s"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
29900 #, c-format
29901 msgid "Match check 1 | "
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:484
29905 #, fuzzy, c-format
29906 msgid "Match details"
29907 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
29908
29909 #. SCRIPT
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29911 #, fuzzy
29912 msgid "Match found"
29913 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
29914
29915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
29916 #, c-format
29917 msgid "Match point "
29918 msgstr ""
29919
29920 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
29922 #, c-format
29923 msgid "Match point %s | "
29924 msgstr ""
29925
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
29927 #, c-format
29928 msgid "Match point 1 | "
29929 msgstr ""
29930
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
29932 #, c-format
29933 msgid "Match points"
29934 msgstr ""
29935
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
29937 #, c-format
29938 msgid "Match threshold: "
29939 msgstr ""
29940
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
29942 #, fuzzy, c-format
29943 msgid "Match type"
29944 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
29945
29946 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29947 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
29949 #, c-format
29950 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
29951 msgstr ""
29952
29953 #. SCRIPT
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29955 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
29956 msgstr ""
29957
29958 #. %1$s:  record_lis.match_id 
29959 #. %2$s:  record_lis.match_score 
29960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
29961 #, c-format
29962 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
29963 msgstr ""
29964
29965 #. SCRIPT
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
29967 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
29968 msgstr ""
29969
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
29971 #, c-format
29972 msgid "Matching rule applied"
29973 msgstr ""
29974
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258
29976 #, c-format
29977 msgid "Matching rule applied:"
29978 msgstr ""
29979
29980 #. SCRIPT
29981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
29982 msgid "Matching rule code missing"
29983 msgstr ""
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
29986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
29987 #, c-format
29988 msgid "Matching rule code: "
29989 msgstr ""
29990
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
29993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
29994 #, c-format
29995 msgid "Matchpoint components"
29996 msgstr ""
29997
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
29999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
30001 #, c-format
30002 msgid "Materials"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
30007 #, c-format
30008 msgid "Materials specified"
30009 msgstr ""
30010
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
30012 #, c-format
30013 msgid "Materials specified:"
30014 msgstr ""
30015
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30017 #, c-format
30018 msgid "Mathieu Saby"
30019 msgstr ""
30020
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
30022 #, c-format
30023 msgid "Matrix"
30024 msgstr ""
30025
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
30027 #, c-format
30028 msgid "Matthew Hunt"
30029 msgstr ""
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
30032 #, c-format
30033 msgid "Matthias Meusburger"
30034 msgstr ""
30035
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
30037 #, c-format
30038 msgid "Max length:"
30039 msgstr ""
30040
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
30042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
30043 #, c-format
30044 msgid "Max. suspension duration (day)"
30045 msgstr ""
30046
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
30048 #, c-format
30049 msgid "Maxime Beaulieu"
30050 msgstr ""
30051
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
30053 #, c-format
30054 msgid "Maxime Pelletier"
30055 msgstr ""
30056
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
30058 #, c-format
30059 msgid "Maximum Koha Version"
30060 msgstr ""
30061
30062 #. For the first occurrence,
30063 #. SCRIPT
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
30066 #, c-format
30067 msgid "May"
30068 msgstr ""
30069
30070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
30071 #, c-format
30072 msgid "Md. Aftabuddin"
30073 msgstr ""
30074
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
30076 #, c-format
30077 msgid "Meaning"
30078 msgstr ""
30079
30080 #. SCRIPT
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30082 msgid "Medium"
30083 msgstr ""
30084
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
30086 #, c-format
30087 msgid "Meenakshi. R"
30088 msgstr ""
30089
30090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30091 #, c-format
30092 msgid "Melia Meggs"
30093 msgstr ""
30094
30095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
30096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
30097 #, c-format
30098 msgid "Members"
30099 msgstr ""
30100
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
30102 #, c-format
30103 msgid "Men"
30104 msgstr ""
30105
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:261
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
30111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
30112 #, c-format
30113 msgid "Merge"
30114 msgstr ""
30115
30116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
30117 #, fuzzy, c-format
30118 msgid "Merge invoices"
30119 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
30120
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
30123 #, c-format
30124 msgid "Merge reference"
30125 msgstr ""
30126
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:104
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
30129 #, c-format
30130 msgid "Merge selected"
30131 msgstr ""
30132
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
30134 #, c-format
30135 msgid "Merge selected invoices"
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
30140 #, c-format
30141 msgid "Merging records"
30142 msgstr ""
30143
30144 #. SCRIPT
30145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
30146 #, fuzzy
30147 msgid "Merging with authority: "
30148 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30149
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
30151 #, c-format
30152 msgid "Merllisia Manueli"
30153 msgstr ""
30154
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
30157 #, fuzzy, c-format
30158 msgid "Message"
30159 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
30160
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
30162 #, c-format
30163 msgid "Message body:"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
30167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
30168 #, c-format
30169 msgid "Message sent"
30170 msgstr ""
30171
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
30173 #, c-format
30174 msgid "Message subject:"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
30178 #, c-format
30179 msgid "Messages:"
30180 msgstr ""
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:393
30183 #, c-format
30184 msgid "Messaging"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
30188 #, c-format
30189 msgid "Michael Hafen"
30190 msgstr ""
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
30193 #, c-format
30194 msgid "Michaes Herman"
30195 msgstr ""
30196
30197 #. SCRIPT
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30199 #, fuzzy
30200 msgid "Microsecond"
30201 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30202
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
30204 #, c-format
30205 msgid "Mike Hansen"
30206 msgstr ""
30207
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
30209 #, c-format
30210 msgid "Mike Johnson"
30211 msgstr ""
30212
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
30214 #, c-format
30215 msgid "Mike Mylonas"
30216 msgstr ""
30217
30218 #. SCRIPT
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30220 #, fuzzy
30221 msgid "Millisecond"
30222 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
30223
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
30225 #, c-format
30226 msgid "Mine"
30227 msgstr ""
30228
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
30230 #, c-format
30231 msgid ""
30232 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
30233 msgstr ""
30234
30235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
30236 #, c-format
30237 msgid "Minimum Koha Version"
30238 msgstr ""
30239
30240 #. For the first occurrence,
30241 #. %1$s:  minPasswordLength 
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
30243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
30244 #, c-format
30245 msgid "Minimum password length: %s"
30246 msgstr ""
30247
30248 #. SCRIPT
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
30250 msgid "Minute"
30251 msgstr ""
30252
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
30256 #, c-format
30257 msgid "Minutes"
30258 msgstr ""
30259
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
30262 #, c-format
30263 msgid "Mirko Tietgen"
30264 msgstr ""
30265
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
30271 #, c-format
30272 msgid "Missing"
30273 msgstr ""
30274
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
30280 #, c-format
30281 msgid "Missing (damaged)"
30282 msgstr ""
30283
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
30289 #, c-format
30290 msgid "Missing (lost)"
30291 msgstr ""
30292
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251
30298 #, c-format
30299 msgid "Missing (never received)"
30300 msgstr ""
30301
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:252
30307 #, c-format
30308 msgid "Missing (sold out)"
30309 msgstr ""
30310
30311 #. SCRIPT
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30313 msgid "Missing control field contents"
30314 msgstr ""
30315
30316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
30319 #, c-format
30320 msgid "Missing issues"
30321 msgstr ""
30322
30323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
30324 #, c-format
30325 msgid "Missing issues:"
30326 msgstr ""
30327
30328 #. %1$s:  subscription.missinglist 
30329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
30330 #, c-format
30331 msgid "Missing issues: %s "
30332 msgstr "ສິ່ງທີ່ຂາດຫາຍ: %s "
30333
30334 #. SCRIPT
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30336 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
30337 msgstr ""
30338
30339 #. SCRIPT
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30341 msgid "Missing mandatory tag: "
30342 msgstr ""
30343
30344 #. SCRIPT
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30346 msgid "Mo"
30347 msgstr ""
30348
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
30350 #, fuzzy, c-format
30351 msgid "Mobile phone number"
30352 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
30353
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
30355 #, fuzzy, c-format
30356 msgid "Moderate patron comments"
30357 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
30358
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
30360 #, c-format
30361 msgid "Moderate patron comments. "
30362 msgstr ""
30363
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
30366 #, c-format
30367 msgid "Moderate patron tags"
30368 msgstr ""
30369
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:640
30372 #, fuzzy, c-format
30373 msgid "Modification date"
30374 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
30375
30376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:35
30379 #, c-format
30380 msgid "Modification log"
30381 msgstr ""
30382
30383 #. %1$s:  edited_source 
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
30385 #, c-format
30386 msgid "Modified classification source %s"
30387 msgstr ""
30388
30389 #. %1$s:  edited_rule 
30390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
30391 #, c-format
30392 msgid "Modified filing rule %s"
30393 msgstr ""
30394
30395 #. %1$s:  edited_attribute_type 
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
30397 #, c-format
30398 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
30399 msgstr ""
30400
30401 #. %1$s:  edited_matching_rule 
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
30403 #, c-format
30404 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
30405 msgstr ""
30406
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
30410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
30411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:130
30413 #, c-format
30414 msgid "Modify"
30415 msgstr "ປັບປ່ຽນ"
30416
30417 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
30419 #, fuzzy, c-format
30420 msgid "Modify %s server"
30421 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30422
30423 #. %1$s:  spec 
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
30425 #, fuzzy, c-format
30426 msgid "Modify OAI set '%s'"
30427 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30428
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
30430 #, c-format
30431 msgid "Modify SRU Search fields mapping"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
30435 #, c-format
30436 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
30437 msgstr ""
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
30440 #, c-format
30441 msgid "Modify a city"
30442 msgstr ""
30443
30444 #. %1$s:  authid 
30445 #. %2$s:  authtypetext 
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
30447 #, c-format
30448 msgid "Modify authority #%s %s"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
30452 #, fuzzy, c-format
30453 msgid "Modify budget "
30454 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
30455
30456 #. %1$s:  budget_period_description 
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
30458 #, fuzzy, c-format
30459 msgid "Modify budget '%s'"
30460 msgstr "%s ບໍ່ມີບາໂຄດ %s"
30461
30462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
30463 #, c-format
30464 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
30465 msgstr ""
30466
30467 #. %1$s:  categorycode |html 
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
30469 #, c-format
30470 msgid "Modify category %s"
30471 msgstr ""
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
30474 #, c-format
30475 msgid "Modify classification source"
30476 msgstr ""
30477
30478 #. %1$s:  contractname 
30479 #. %2$s:  booksellername 
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
30481 #, c-format
30482 msgid "Modify contract %s for %s"
30483 msgstr ""
30484
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
30486 #, fuzzy, c-format
30487 msgid "Modify field"
30488 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
30489
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
30491 #, c-format
30492 msgid "Modify filing rule"
30493 msgstr ""
30494
30495 #. %1$s:  description 
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
30497 #, c-format
30498 msgid "Modify frequency: %s"
30499 msgstr ""
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
30502 #, c-format
30503 msgid "Modify holds priority"
30504 msgstr ""
30505
30506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
30507 #, c-format
30508 msgid "Modify item type"
30509 msgstr ""
30510
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
30512 #, c-format
30513 msgid "Modify items in a batch"
30514 msgstr ""
30515
30516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
30517 #, c-format
30518 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
30519 msgstr ""
30520
30521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
30522 #, c-format
30523 msgid "Modify patron attribute type"
30524 msgstr ""
30525
30526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
30527 #, fuzzy, c-format
30528 msgid "Modify patrons in batch"
30529 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
30530
30531 #. INPUT type=button
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:848
30533 #, fuzzy
30534 msgid "Modify pattern"
30535 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30536
30537 #. %1$s:  label 
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
30539 #, fuzzy, c-format
30540 msgid "Modify pattern: %s"
30541 msgstr "%s%sການແກ້ໄຂແທັກ"
30542
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
30544 #, c-format
30545 msgid "Modify printer"
30546 msgstr ""
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
30549 #, c-format
30550 msgid "Modify record matching rule"
30551 msgstr ""
30552
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:163
30555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
30556 #, c-format
30557 msgid "Modify record using the following template: "
30558 msgstr ""
30559
30560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
30561 #, fuzzy, c-format
30562 msgid "Modify selected items"
30563 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30564
30565 #. INPUT type=button
30566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
30567 #, fuzzy
30568 msgid "Modify selected records"
30569 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
30570
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
30572 #, c-format
30573 msgid "Modify word"
30574 msgstr ""
30575
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
30579 #, c-format
30580 msgid "Module"
30581 msgstr ""
30582
30583 #. TH
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
30586 msgid "Module current"
30587 msgstr ""
30588
30589 #. TH
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
30592 msgid "Module upgrade needed"
30593 msgstr ""
30594
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
30596 #, c-format
30597 msgid "Modules:"
30598 msgstr ""
30599
30600 #. SCRIPT
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30602 msgid "Mon"
30603 msgstr "Mon"
30604
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
30606 #, c-format
30607 msgid "Monaco"
30608 msgstr ""
30609
30610 #. For the first occurrence,
30611 #. SCRIPT
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
30616 #, c-format
30617 msgid "Monday"
30618 msgstr ""
30619
30620 #. SCRIPT
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
30622 msgid "Mondays"
30623 msgstr ""
30624
30625 #. For the first occurrence,
30626 #. SCRIPT
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
30632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
30635 #, c-format
30636 msgid "Month"
30637 msgstr ""
30638
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
30640 #, c-format
30641 msgid "Month/day"
30642 msgstr ""
30643
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
30645 #, c-format
30646 msgid "Month: "
30647 msgstr ""
30648
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
30650 #, c-format
30651 msgid "Morag Hills"
30652 msgstr ""
30653
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
30656 #, c-format
30657 msgid "More "
30658 msgstr ""
30659
30660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
30661 #, c-format
30662 msgid "More details"
30663 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
30664
30665 #. For the first occurrence,
30666 #. SCRIPT
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
30669 msgid "More lists"
30670 msgstr "ລາຍການເພີ່ມເຕີ່ມ"
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
30676 #, c-format
30677 msgid "Most-circulated items"
30678 msgstr ""
30679
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
30681 #, c-format
30682 msgid "Move"
30683 msgstr ""
30684
30685 #. IMG
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:617
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:619
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
30690 msgid "Move Up"
30691 msgstr ""
30692
30693 #. A
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:373
30695 #, fuzzy
30696 msgid "Move action down"
30697 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30698
30699 #. A
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:369
30701 msgid "Move action to bottom"
30702 msgstr ""
30703
30704 #. A
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:365
30706 #, fuzzy
30707 msgid "Move action to top"
30708 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30709
30710 #. A
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:361
30712 #, fuzzy
30713 msgid "Move action up"
30714 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30715
30716 #. A
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:154
30718 #, fuzzy
30719 msgid "Move alert down"
30720 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30721
30722 #. A
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:150
30724 #, fuzzy
30725 msgid "Move alert to bottom"
30726 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30727
30728 #. A
30729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:146
30730 #, fuzzy
30731 msgid "Move alert to top"
30732 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30733
30734 #. A
30735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
30736 #, fuzzy
30737 msgid "Move alert up"
30738 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30739
30740 #. A
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:728
30742 #, fuzzy
30743 msgid "Move hold down"
30744 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30745
30746 #. A
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
30748 #, fuzzy
30749 msgid "Move hold to bottom"
30750 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30751
30752 #. A
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
30754 #, fuzzy
30755 msgid "Move hold to top"
30756 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30757
30758 #. A
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
30760 #, fuzzy
30761 msgid "Move hold up"
30762 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30763
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:456
30765 #, c-format
30766 msgid "Move remaining unspent funds"
30767 msgstr ""
30768
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
30770 #, c-format
30771 msgid "Move these patrons to the trash"
30772 msgstr ""
30773
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
30775 #, fuzzy, c-format
30776 msgid "Move to next position"
30777 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
30778
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
30780 #, fuzzy, c-format
30781 msgid "Move to previous position"
30782 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
30783
30784 #. INPUT type=submit
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
30786 #, fuzzy
30787 msgid "Move unreceived orders"
30788 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
30789
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
30791 #, c-format
30792 msgid "Moved!"
30793 msgstr ""
30794
30795 #. INPUT type=button
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
30798 msgid "Multi receiving"
30799 msgstr ""
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
30802 #, c-format
30803 msgid "Musical recording"
30804 msgstr "ການບັນທຶກກ່ຽວກັບດົນຕີ"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
30807 #, c-format
30808 msgid "My account"
30809 msgstr ""
30810
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
30812 #, fuzzy, c-format
30813 msgid "My checkouts"
30814 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
30817 #, fuzzy, c-format
30818 msgid "My library"
30819 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
30822 #, c-format
30823 msgid "MySQL version: "
30824 msgstr ""
30825
30826 #. INPUT type=submit
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
30828 msgid "NO"
30829 msgstr ""
30830
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
30832 #, c-format
30833 msgid "NO NAME"
30834 msgstr ""
30835
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
30837 #, c-format
30838 msgid "NORMARC"
30839 msgstr ""
30840
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
30843 #, c-format
30844 msgid "NOT CHECKED IN"
30845 msgstr ""
30846
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
30848 #, c-format
30849 msgid ""
30850 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
30851 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
30852 msgstr ""
30853
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:170
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
30859 #, c-format
30860 msgid "NOTE:"
30861 msgstr ""
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:279
30864 #, c-format
30865 msgid ""
30866 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
30867 "batchRebuildBiblioTables.pl."
30868 msgstr ""
30869
30870 #. %1$s:  heading | html 
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
30872 #, fuzzy, c-format
30873 msgid "NT: %s"
30874 msgstr "%s: %s"
30875
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
30877 #, c-format
30878 msgid "Nadia Nicolaides"
30879 msgstr ""
30880
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
30882 #, c-format
30883 msgid "Nahuel Angelinetti"
30884 msgstr ""
30885
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:3
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:91
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:63
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:51
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
30898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:383
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:117
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:217
30919 #, c-format
30920 msgid "Name"
30921 msgstr ""
30922
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
30924 #, fuzzy, c-format
30925 msgid "Name (any): "
30926 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30927
30928 #. SCRIPT
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
30930 msgid "Name is a required field!"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:836
30936 #, fuzzy, c-format
30937 msgid "Name of day"
30938 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
30939
30940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:837
30943 #, fuzzy, c-format
30944 msgid "Name of month"
30945 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
30946
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:838
30950 #, fuzzy, c-format
30951 msgid "Name of season"
30952 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
30953
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
30955 #, c-format
30956 msgid "Name or ISSN: "
30957 msgstr ""
30958
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
30960 #, c-format
30961 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
30962 msgstr ""
30963
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
30965 #, c-format
30966 msgid "Name or cardnumber:"
30967 msgstr ""
30968
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
30970 #, c-format
30971 msgid "Name the new definition"
30972 msgstr ""
30973
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:242
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
30979 #, c-format
30980 msgid "Name:"
30981 msgstr ""
30982
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:128
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:549
30988 #, c-format
30989 msgid "Name: "
30990 msgstr ""
30991
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
30993 #, fuzzy, c-format
30994 msgid "Name: *"
30995 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
30996
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
30998 #, c-format
30999 msgid "Named:"
31000 msgstr ""
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
31003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:103
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:341
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
31012 #, c-format
31013 msgid "Named: "
31014 msgstr ""
31015
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
31017 #, c-format
31018 msgid "Natalie Bennison"
31019 msgstr ""
31020
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
31022 #, c-format
31023 msgid "Nate Curulla"
31024 msgstr ""
31025
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
31027 #, c-format
31028 msgid "Near East University"
31029 msgstr ""
31030
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
31032 #, c-format
31033 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
31034 msgstr ""
31035
31036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
31037 #, c-format
31038 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
31039 msgstr ""
31040
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
31042 #, c-format
31043 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
31044 msgstr ""
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:279
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
31049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
31050 #, c-format
31051 msgid "Never"
31052 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
31053
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:182
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
31058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:359
31061 #, c-format
31062 msgid "New"
31063 msgstr ""
31064
31065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:135
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
31070 #, c-format
31071 msgid "New "
31072 msgstr ""
31073
31074 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "New %s server"
31078 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
31081 #, c-format
31082 msgid "New CSV export profile"
31083 msgstr ""
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
31086 #, c-format
31087 msgid "New SQL report"
31088 msgstr ""
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
31091 #, c-format
31092 msgid "New SRU server"
31093 msgstr ""
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
31096 #, c-format
31097 msgid "New Z39.50 server"
31098 msgstr ""
31099
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
31101 #, fuzzy, c-format
31102 msgid "New authority "
31103 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31104
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
31106 #, c-format
31107 msgid "New authority type"
31108 msgstr ""
31109
31110 #. %1$s:  category 
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
31112 #, c-format
31113 msgid "New authorized value for %s"
31114 msgstr ""
31115
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
31117 #, c-format
31118 msgid "New basket"
31119 msgstr ""
31120
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
31122 #, c-format
31123 msgid "New basket group"
31124 msgstr ""
31125
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31127 #, c-format
31128 msgid "New batch patron modification"
31129 msgstr ""
31130
31131 #. A
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
31133 msgid "New batch patrons modification"
31134 msgstr ""
31135
31136 #. A
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:226
31138 #, fuzzy, c-format
31139 msgid "New batch record deletion"
31140 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31141
31142 #. A
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
31144 #, fuzzy, c-format
31145 msgid "New batch record modification"
31146 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
31150 #, c-format
31151 msgid "New budget"
31152 msgstr ""
31153
31154 #. SCRIPT
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
31156 msgid "New budget-parent is beneath budget"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
31160 #, c-format
31161 msgid "New card"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:371
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
31167 #, c-format
31168 msgid "New category"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:152
31172 #, c-format
31173 msgid "New child record"
31174 msgstr ""
31175
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
31178 #, c-format
31179 msgid "New city"
31180 msgstr ""
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
31183 #, c-format
31184 msgid "New classification source"
31185 msgstr ""
31186
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:3
31188 #, fuzzy, c-format
31189 msgid "New collection"
31190 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
31191
31192 #. %1$s:  booksellername 
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
31194 #, c-format
31195 msgid "New contract for %s"
31196 msgstr ""
31197
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
31199 #, fuzzy, c-format
31200 msgid "New course"
31201 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31202
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
31204 #, c-format
31205 msgid "New currency"
31206 msgstr ""
31207
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
31209 #, c-format
31210 msgid "New definition"
31211 msgstr ""
31212
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:68
31214 #, fuzzy, c-format
31215 msgid "New entry"
31216 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31217
31218 #. SCRIPT
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
31220 #, fuzzy
31221 msgid "New field"
31222 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31223
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
31225 #, c-format
31226 msgid "New field on next line"
31227 msgstr ""
31228
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:57
31230 #, fuzzy, c-format
31231 msgid "New fields"
31232 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31233
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
31235 #, fuzzy, c-format
31236 msgid "New filing rule"
31237 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
31238
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
31240 #, fuzzy, c-format
31241 msgid "New framework"
31242 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
31243
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "New frequency"
31248 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
31251 #, c-format
31252 msgid "New from Z39.50"
31253 msgstr ""
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
31256 #, c-format
31257 msgid "New from Z39.50/SRU"
31258 msgstr ""
31259
31260 #. %1$s:  budget_period_description 
31261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
31262 #, fuzzy, c-format
31263 msgid "New fund for %s"
31264 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
31265
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
31267 #, c-format
31268 msgid "New group"
31269 msgstr ""
31270
31271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
31272 #, c-format
31273 msgid "New guided report"
31274 msgstr ""
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
31277 #, c-format
31278 msgid "New item"
31279 msgstr ""
31280
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:86
31282 #, c-format
31283 msgid "New item type"
31284 msgstr ""
31285
31286 #. %1$s:  label_batch 
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
31288 #, c-format
31289 msgid "New label batch created: # %s "
31290 msgstr ""
31291
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
31293 #, fuzzy, c-format
31294 msgid "New library"
31295 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
31302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:347
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:349
31306 #, c-format
31307 msgid "New line (\\n)"
31308 msgstr ""
31309
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
31311 #, c-format
31312 msgid "New list"
31313 msgstr ""
31314
31315 #. SCRIPT
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31317 msgid "New macro..."
31318 msgstr ""
31319
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
31321 #, fuzzy, c-format
31322 msgid "New notice"
31323 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31324
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
31326 #, c-format
31327 msgid "New number pattern"
31328 msgstr ""
31329
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
31331 #, c-format
31332 msgid "New numbering pattern"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
31336 #, fuzzy, c-format
31337 msgid "New password:"
31338 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
31339
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:7
31341 #, c-format
31342 msgid "New patron "
31343 msgstr ""
31344
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
31346 #, c-format
31347 msgid "New patron attribute type"
31348 msgstr ""
31349
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
31351 #, fuzzy, c-format
31352 msgid "New patron list"
31353 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
31356 #, fuzzy, c-format
31357 msgid "New preference"
31358 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
31362 #, c-format
31363 msgid "New printer"
31364 msgstr ""
31365
31366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
31367 #, c-format
31368 msgid "New profile"
31369 msgstr ""
31370
31371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
31372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
31373 #, c-format
31374 msgid "New purchase suggestion"
31375 msgstr "ການແນະນຳການຊື່ໃຫມ່"
31376
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:138
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "New record"
31381 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31382
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
31384 #, fuzzy, c-format
31385 msgid "New record "
31386 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31387
31388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
31389 #, fuzzy, c-format
31390 msgid "New record matching rule"
31391 msgstr "%s ການບັນທຶກໃນຟ່າຍ"
31392
31393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
31394 #, fuzzy, c-format
31395 msgid "New report "
31396 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
31397
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "New routing list"
31401 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
31402
31403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
31404 #, fuzzy, c-format
31405 msgid "New search"
31406 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
31407
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
31409 #, fuzzy, c-format
31410 msgid "New set"
31411 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31412
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
31414 #, c-format
31415 msgid "New stop word"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
31419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:87
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:89
31423 #, fuzzy, c-format
31424 msgid "New subscription"
31425 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
31426
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:56
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184
31429 #, c-format
31430 msgid "New tag"
31431 msgstr ""
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
31434 #, fuzzy, c-format
31435 msgid "New username:"
31436 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້:"
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
31439 #, c-format
31440 msgid "New vendor"
31441 msgstr ""
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
31444 #, c-format
31445 msgid "New word"
31446 msgstr ""
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:60
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
31452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31454 #, c-format
31455 msgid "News"
31456 msgstr ""
31457
31458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
31459 #, c-format
31460 msgid "News: "
31461 msgstr ""
31462
31463 #. For the first occurrence,
31464 #. SCRIPT
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:232
31471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
31472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:109
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:167
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:224
31477 msgid "Next"
31478 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
31483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:135
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
31486 #, c-format
31487 msgid "Next &gt;&gt;"
31488 msgstr "ຕໍ່ໄປ &gt;&gt;"
31489
31490 #. INPUT type=button
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
31493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
31496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:632
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
31501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
31503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
31505 msgid "Next >>"
31506 msgstr ""
31507
31508 #. INPUT type=button name=changepage_next
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
31511 msgid "Next Page"
31512 msgstr ""
31513
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
31515 #, c-format
31516 msgid "Next available"
31517 msgstr ""
31518
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:645
31520 #, c-format
31521 msgid "Next issue publication date:"
31522 msgstr ""
31523
31524 #. INPUT type=button name=changepage_next
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
31526 #, fuzzy
31527 msgid "Next page"
31528 msgstr "ຕໍ່ໄປ"
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
31531 #, fuzzy, c-format
31532 msgid "Next records"
31533 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
31534
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
31536 #, c-format
31537 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
31541 #, c-format
31542 msgid "Nick Clemens"
31543 msgstr ""
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
31546 #, c-format
31547 msgid "Nicolas Legrand"
31548 msgstr ""
31549
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
31551 #, c-format
31552 msgid "Nicolas Morin"
31553 msgstr ""
31554
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
31556 #, c-format
31557 msgid "Nicole C. Engard"
31558 msgstr ""
31559
31560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
31561 #, c-format
31562 msgid "Nicole C. Engard (3.0+ Documentation Manager)"
31563 msgstr ""
31564
31565 #. For the first occurrence,
31566 #. SCRIPT
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:196
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
31574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
31579 #, c-format
31580 msgid "No"
31581 msgstr "ບໍ່"
31582
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
31584 #, c-format
31585 msgid "No "
31586 msgstr ""
31587
31588 #. For the first occurrence,
31589 #. %1$s:  ELSE 
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "No %s "
31594 msgstr "%s ບໍ່ມີຫຍັງ %s "
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
31600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
31602 #, fuzzy, c-format
31603 msgid "No (default)"
31604 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
31605
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
31607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:278
31608 #, c-format
31609 msgid ""
31610 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31611 "ACQ, the items framework would be used"
31612 msgstr ""
31613
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31615 #, c-format
31616 msgid ""
31617 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
31618 "ACQ, the items framework would be used "
31619 msgstr ""
31620
31621 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
31623 #, c-format
31624 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
31625 msgstr ""
31626
31627 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
31629 #, c-format
31630 msgid "No Item with barcode: %s"
31631 msgstr ""
31632
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
31634 #, c-format
31635 msgid ""
31636 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
31637 "frameworks supplied for English (en)"
31638 msgstr ""
31639
31640 #. SCRIPT
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
31642 msgid ""
31643 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
31644 "searches will go through the whole record. Continue?"
31645 msgstr ""
31646
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
31648 #, c-format
31649 msgid "No Status"
31650 msgstr ""
31651
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
31653 #, c-format
31654 msgid ""
31655 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
31656 "with the category TERM."
31657 msgstr ""
31658
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
31662 #, c-format
31663 msgid "No active currency is defined"
31664 msgstr ""
31665
31666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
31667 #, c-format
31668 msgid "No active currency is defined. Please go to "
31669 msgstr ""
31670
31671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:42
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31673 #, c-format
31674 msgid "No address stored."
31675 msgstr ""
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
31678 #, fuzzy, c-format
31679 msgid "No biblio has been removed."
31680 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:490
31683 #, c-format
31684 msgid "No categories have been defined. "
31685 msgstr ""
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31689 #, c-format
31690 msgid "No city stored."
31691 msgstr ""
31692
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
31694 #, c-format
31695 msgid "No claims notice defined. "
31696 msgstr ""
31697
31698 #. SCRIPT
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
31700 msgid "No columns selected!"
31701 msgstr ""
31702
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31704 #, c-format
31705 msgid "No comments have been approved."
31706 msgstr ""
31707
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
31709 #, c-format
31710 msgid "No comments to moderate."
31711 msgstr ""
31712
31713 #. SCRIPT
31714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:61
31715 msgid "No cover image available"
31716 msgstr "ບໍ່ມີຫນ້າປົກຮູບຫວ້າງ"
31717
31718 #. For the first occurrence,
31719 #. SCRIPT
31720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31722 msgid "No data available in table"
31723 msgstr ""
31724
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
31726 #, c-format
31727 msgid "No database named "
31728 msgstr ""
31729
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
31731 #, c-format
31732 msgid "No descriptions"
31733 msgstr ""
31734
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
31736 #, fuzzy, c-format
31737 msgid "No email is configured for your user."
31738 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51
31741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31742 #, c-format
31743 msgid "No email stored."
31744 msgstr ""
31745
31746 #. For the first occurrence,
31747 #. SCRIPT
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31750 msgid "No entries to show"
31751 msgstr ""
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
31756 #, c-format
31757 msgid "No fund"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
31761 #, fuzzy, c-format
31762 msgid "No fund found"
31763 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
31764
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231
31766 #, c-format
31767 msgid "No funds to display for this search criteria"
31768 msgstr ""
31769
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
31771 #, fuzzy, c-format
31772 msgid "No group"
31773 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
31774
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
31776 #, c-format
31777 msgid "No groups defined."
31778 msgstr ""
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
31782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
31783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
31784 #, c-format
31785 msgid "No holds allowed"
31786 msgstr ""
31787
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31789 #, fuzzy, c-format
31790 msgid "No holds allowed:"
31791 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
31795 #, c-format
31796 msgid "No holds found."
31797 msgstr ""
31798
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
31801 #, c-format
31802 msgid "No image: "
31803 msgstr ""
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
31806 #, c-format
31807 msgid "No images are currently available. "
31808 msgstr ""
31809
31810 #. SCRIPT
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
31812 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
31813 msgstr ""
31814
31815 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
31817 #, c-format
31818 msgid "No item found with barcode %s"
31819 msgstr ""
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
31822 #, fuzzy, c-format
31823 msgid "No item matches this barcode"
31824 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
31825
31826 #. SCRIPT
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31828 msgid "No item was added to your cart (already in your cart) !"
31829 msgstr ""
31830
31831 #. SCRIPT
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
31833 msgid "No item was selected"
31834 msgstr "ບໍ່ມີລາຍການໃດຖືກເລືອກ"
31835
31836 #. SCRIPT
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31838 msgid ""
31839 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
31840 msgstr ""
31841
31842 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
31844 #, c-format
31845 msgid "No item with barcode: %s"
31846 msgstr ""
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:662
31849 #, c-format
31850 msgid "No items"
31851 msgstr ""
31852
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
31855 #, fuzzy, c-format
31856 msgid "No items are available"
31857 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
31858
31859 #. %1$s:  looptable.coltitle 
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
31861 #, c-format
31862 msgid "No items for %s"
31863 msgstr ""
31864
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
31868 #, c-format
31869 msgid "No items found."
31870 msgstr ""
31871
31872 #. %1$s:  END 
31873 #. %2$s:  END 
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
31875 #, c-format
31876 msgid "No items were found by searching. %s %s "
31877 msgstr ""
31878
31879 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
31880 #. %2$s:  BORERR 
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
31882 #, c-format
31883 msgid ""
31884 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
31885 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
31886 "should be specified."
31887 msgstr ""
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
31891 #, c-format
31892 msgid "No limit"
31893 msgstr "ບໍ່ຈຳກັດ"
31894
31895 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
31897 #, c-format
31898 msgid "No log found %s for "
31899 msgstr ""
31900
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
31902 #, c-format
31903 msgid "No mappings have been defined for this set"
31904 msgstr ""
31905
31906 #. SCRIPT
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
31908 #, fuzzy
31909 msgid "No match"
31910 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
31911
31912 #. SCRIPT
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31914 #, fuzzy
31915 msgid "No matches found"
31916 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31917
31918 #. For the first occurrence,
31919 #. SCRIPT
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
31922 msgid "No matching records found"
31923 msgstr ""
31924
31925 #. SCRIPT
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
31927 #, fuzzy
31928 msgid "No matching reports found"
31929 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
31930
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
31932 #, c-format
31933 msgid "No missing issues found."
31934 msgstr ""
31935
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
31937 #, c-format
31938 msgid "No more renewals possible"
31939 msgstr ""
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
31942 #, c-format
31943 msgid "No news loaded"
31944 msgstr ""
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:124
31947 #, c-format
31948 msgid "No notice"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
31952 #, fuzzy, c-format
31953 msgid "No order selected"
31954 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:216
31957 #, fuzzy, c-format
31958 msgid "No orders yet"
31959 msgstr "%s ອອກຈາກການຈ່ອງ"
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
31962 #, c-format
31963 msgid "No outstanding charges"
31964 msgstr ""
31965
31966 #. SCRIPT
31967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31968 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
31969 msgstr ""
31970
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
31972 #, c-format
31973 msgid "No patron matched "
31974 msgstr ""
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
31977 #, c-format
31978 msgid "No patron may put this book on hold."
31979 msgstr ""
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
31982 #, fuzzy, c-format
31983 msgid "No patron records have been actually removed"
31984 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
31987 #, c-format
31988 msgid "No patron records have been anonymized"
31989 msgstr ""
31990
31991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:174
31992 #, c-format
31993 msgid "No patron records have been removed"
31994 msgstr ""
31995
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
31997 #, c-format
31998 msgid "No patron with this name, please, try another"
31999 msgstr ""
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:179
32002 #, c-format
32003 msgid "No pending baskets"
32004 msgstr ""
32005
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
32007 #, fuzzy, c-format
32008 msgid "No pending on-site checkout."
32009 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32010
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32013 #, c-format
32014 msgid "No phone stored."
32015 msgstr ""
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
32018 #, c-format
32019 msgid "No physical items for this record"
32020 msgstr "ບໍ່ມີລາຍກ່ຽວກັບ ຟີຊິກ ໃນການບັນທຶກນີ້"
32021
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
32023 #, c-format
32024 msgid "No plugins installed"
32025 msgstr ""
32026
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
32028 #, c-format
32029 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
32030 msgstr ""
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
32033 #, c-format
32034 msgid "No plugins that can create a report are installed"
32035 msgstr ""
32036
32037 #. A
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:654
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
32041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
32042 #, fuzzy
32043 msgid "No popup"
32044 msgstr "ທີ່ນິຍົມຫຼາຍທີ່ສຸດ"
32045
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
32047 #, c-format
32048 msgid "No printers defined."
32049 msgstr ""
32050
32051 #. SCRIPT
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
32053 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
32054 msgstr ""
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32057 #, c-format
32058 msgid ""
32059 "No record have been imported because they all match an existing record in "
32060 "your catalog."
32061 msgstr ""
32062
32063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
32064 #, c-format
32065 msgid "No records have been staged."
32066 msgstr ""
32067
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
32069 #, fuzzy, c-format
32070 msgid "No records imported"
32071 msgstr "%s ການວິເຄາະທະບຽນ"
32072
32073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
32075 #, c-format
32076 msgid "No renewal before"
32077 msgstr ""
32078
32079 #. SCRIPT
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32081 #, fuzzy
32082 msgid "No renewal before %s"
32083 msgstr "%s %s ບໍ່ມີການຕໍ່ອາຍຸ %s %s "
32084
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:139
32086 #, c-format
32087 msgid "No results for your query"
32088 msgstr ""
32089
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
32094 #, c-format
32095 msgid "No results found"
32096 msgstr ""
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
32099 #, c-format
32100 msgid "No results found for "
32101 msgstr ""
32102
32103 #. %1$s:  result.melding 
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
32105 #, c-format
32106 msgid ""
32107 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
32108 msgstr ""
32109
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:455
32111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:130
32112 #, fuzzy, c-format
32113 msgid "No results found."
32114 msgstr "%s ພົບຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
32115
32116 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
32118 #, c-format
32119 msgid "No results match your search %sfor "
32120 msgstr ""
32121
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
32123 #, c-format
32124 msgid "No results match your search for "
32125 msgstr ""
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
32128 #, c-format
32129 msgid "No results."
32130 msgstr ""
32131
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
32133 #, c-format
32134 msgid ""
32135 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
32136 "the samples supplied for English (en)"
32137 msgstr ""
32138
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
32140 #, c-format
32141 msgid "No saved reports match your criteria. "
32142 msgstr ""
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
32145 #, c-format
32146 msgid "No statistics to report"
32147 msgstr ""
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
32150 #, c-format
32151 msgid "No system preferences matched your search for "
32152 msgstr ""
32153
32154 #. SCRIPT
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
32156 msgid "No temporary directory found."
32157 msgstr ""
32158
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
32160 #, c-format
32161 msgid "No transfers to receive"
32162 msgstr ""
32163
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
32165 #, fuzzy, c-format
32166 msgid "No warnings."
32167 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
32168
32169 #. INPUT type=button
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
32171 msgid "No, I don't confirm"
32172 msgstr ""
32173
32174 #. INPUT type=submit
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
32176 msgid "No, do not Delete"
32177 msgstr ""
32178
32179 #. INPUT type=submit
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:472
32193 msgid "No, do not delete"
32194 msgstr ""
32195
32196 #. INPUT type=submit
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
32198 msgid "No, do not delete!"
32199 msgstr ""
32200
32201 #. INPUT type=submit
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
32203 #, fuzzy
32204 msgid "No, don't cancel"
32205 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32206
32207 #. INPUT type=submit
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
32209 #, fuzzy
32210 msgid "No, don't check out (N)"
32211 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
32212
32213 #. INPUT type=submit
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
32215 msgid "No, don't close (N)"
32216 msgstr ""
32217
32218 #. INPUT type=submit
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
32221 #, fuzzy
32222 msgid "No, don't delete"
32223 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32224
32225 #. INPUT type=submit
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
32227 msgid "No, don't delete (N)"
32228 msgstr ""
32229
32230 #. INPUT type=submit
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
32232 #, fuzzy
32233 msgid "No, don't renew (N)"
32234 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
32235
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
32240 #, c-format
32241 msgid "No."
32242 msgstr ""
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
32245 #, c-format
32246 msgid "No. of items:"
32247 msgstr ""
32248
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32250 #, c-format
32251 msgid "No. of times checked out"
32252 msgstr ""
32253
32254 #. INPUT type=button
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
32256 msgid "No: Save as new authority"
32257 msgstr ""
32258
32259 #. INPUT type=button
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:439
32261 msgid "No: Save as new record"
32262 msgstr ""
32263
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
32265 #, c-format
32266 msgid "Non fiction"
32267 msgstr ""
32268
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
32270 #, c-format
32271 msgid "Non-musical recording"
32272 msgstr "ເຄື່ອງບັນທຶກສຽງທົ່ວໄປ"
32273
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:241
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:9
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
32306 #, c-format
32307 msgid "None"
32308 msgstr "ບໍ່ມີເລີຍ"
32309
32310 #. SCRIPT
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32312 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
32313 msgstr ""
32314
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
32318 #, fuzzy, c-format
32319 msgid "None specified "
32320 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
32321
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32323 #, c-format
32324 msgid "Nonpublic note"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:573
32329 #, c-format
32330 msgid "Nonpublic note:"
32331 msgstr ""
32332
32333 #. %1$s:  internalnotes 
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
32335 #, c-format
32336 msgid "Nonpublic note: %s"
32337 msgstr ""
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6
32340 #, c-format
32341 msgid "Normal"
32342 msgstr ""
32343
32344 #. SCRIPT
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
32346 msgid "Normal day"
32347 msgstr ""
32348
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
32350 #, c-format
32351 msgid "Normal text"
32352 msgstr ""
32353
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
32363 #, c-format
32364 msgid "Normalization rule: "
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
32368 #, c-format
32369 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
32373 #, c-format
32374 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
32375 msgstr ""
32376
32377 #. SCRIPT
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32379 msgid "Northern"
32380 msgstr ""
32381
32382 #. %1$s:  END 
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
32384 #, c-format
32385 msgid "Not Installed %s"
32386 msgstr ""
32387
32388 #. INPUT type=submit
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
32390 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
32391 msgstr ""
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
32394 #, c-format
32395 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
32396 msgstr ""
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
32399 #, c-format
32400 msgid ""
32401 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
32402 "'ignored'). "
32403 msgstr ""
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
32406 #, c-format
32407 msgid "Not allowed to delete own account"
32408 msgstr ""
32409
32410 #. SCRIPT
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32412 msgid "Not allowed: overdue"
32413 msgstr ""
32414
32415 #. SCRIPT
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32417 msgid "Not allowed: patron restricted"
32418 msgstr ""
32419
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
32424 #, fuzzy, c-format
32425 msgid "Not available"
32426 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
32427
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
32429 #, c-format
32430 msgid "Not checked out since: "
32431 msgstr ""
32432
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
32434 #, c-format
32435 msgid "Not checked out."
32436 msgstr ""
32437
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
32443 #, c-format
32444 msgid "Not for loan"
32445 msgstr ""
32446
32447 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
32448 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
32449 #. %3$s:  ELSE 
32450 #. %4$s:  END 
32451 #. %5$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
32452 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
32453 #. %7$s:  ELSE 
32454 #. %8$s:  END 
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
32456 #, c-format
32457 msgid ""
32458 "Not for loan status updated from %s %s %s being available for loan %s to %s "
32459 "%s %s being available for loan %s "
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
32463 #, fuzzy, c-format
32464 msgid "Not for loan: "
32465 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
32468 #, fuzzy, c-format
32469 msgid "Not published"
32470 msgstr "%s %s %s %sບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ%s"
32471
32472 #. SCRIPT
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
32474 #, fuzzy
32475 msgid "Not renewable"
32476 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
32482 #, c-format
32483 msgid "Note"
32484 msgstr "ໜາຍເຫດ"
32485
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
32487 #, c-format
32488 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
32489 msgstr ""
32490
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253
32493 #, c-format
32494 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
32495 msgstr ""
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
32499 #, c-format
32500 msgid "Note about the accompanying materials: "
32501 msgstr ""
32502
32503 #. SCRIPT
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
32505 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
32506 msgstr ""
32507
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
32509 #, c-format
32510 msgid "Note for OPAC"
32511 msgstr ""
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
32514 #, fuzzy, c-format
32515 msgid "Note for staff"
32516 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ: "
32517
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
32519 #, c-format
32520 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
32521 msgstr ""
32522
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
32524 #, c-format
32525 msgid "Note that if the system preference "
32526 msgstr ""
32527
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
32531 #, c-format
32532 msgid "Note:"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
32538 #, c-format
32539 msgid "Note: "
32540 msgstr ""
32541
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
32543 #, c-format
32544 msgid ""
32545 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
32546 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
32547 "or slow your system down."
32548 msgstr ""
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
32551 #, c-format
32552 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
32553 msgstr ""
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
32556 #, c-format
32557 msgid ""
32558 "Note: No upload categories have been defined. All uploads will be marked as "
32559 "temporary."
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
32563 #, c-format
32564 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
32565 msgstr ""
32566
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
32568 #, c-format
32569 msgid ""
32570 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
32571 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
32572 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
32573 "the bibliographic record"
32574 msgstr ""
32575
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
32577 #, c-format
32578 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
32579 msgstr ""
32580
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:221
32598 #, c-format
32599 msgid "Notes"
32600 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ"
32601
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
32604 #, c-format
32605 msgid "Notes "
32606 msgstr ""
32607
32608 #. For the first occurrence,
32609 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:92
32612 #, fuzzy, c-format
32613 msgid "Notes : %s "
32614 msgstr "%s : %s "
32615
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32617 #, c-format
32618 msgid "Notes/Comments"
32619 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ/ຄຳຄິດເຫັນ"
32620
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:194
32633 #, c-format
32634 msgid "Notes:"
32635 msgstr "ສີ່ງທີ່ບັນທືກ:"
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:568
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
32644 #, c-format
32645 msgid "Notes: "
32646 msgstr ""
32647
32648 #. For the first occurrence,
32649 #. %1$s:  reservenotes 
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32652 #, c-format
32653 msgid "Notes: %s"
32654 msgstr ""
32655
32656 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
32657 #. %2$s:  END 
32658 #. %3$s:  END 
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234
32660 #, c-format
32661 msgid "Notes: %s%s %s "
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:220
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:241
32666 #, c-format
32667 msgid "Nothing found."
32668 msgstr ""
32669
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
32671 #, c-format
32672 msgid "Nothing found. "
32673 msgstr ""
32674
32675 #. For the first occurrence,
32676 #. SCRIPT
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32679 msgid "Nothing is selected."
32680 msgstr ""
32681
32682 #. SCRIPT
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
32684 msgid "Nothing to save"
32685 msgstr ""
32686
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
32690 #, c-format
32691 msgid "Notice"
32692 msgstr ""
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
32696 #, c-format
32697 msgid "Notices"
32698 msgstr ""
32699
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
32701 #, c-format
32702 msgid "Notices &amp; Slips"
32703 msgstr ""
32704
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
32707 #, c-format
32708 msgid "Notices &amp; slips"
32709 msgstr ""
32710
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
32712 #, c-format
32713 msgid "Notices and Slips"
32714 msgstr ""
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
32717 #, c-format
32718 msgid "Notification Date"
32719 msgstr ""
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
32723 #, c-format
32724 msgid "Notified by"
32725 msgstr ""
32726
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32730 #, c-format
32731 msgid "Notify id"
32732 msgstr ""
32733
32734 #. SCRIPT
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32736 msgid "Nov"
32737 msgstr ""
32738
32739 #. For the first occurrence,
32740 #. SCRIPT
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
32743 #, c-format
32744 msgid "November"
32745 msgstr ""
32746
32747 #. SCRIPT
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32749 msgid "Now"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
32753 #, c-format
32754 msgid ""
32755 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
32756 "default data."
32757 msgstr ""
32758
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
32760 #, c-format
32761 msgid "Num/Patrons"
32762 msgstr ""
32763
32764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:212
32770 #, c-format
32771 msgid "Number"
32772 msgstr "ເລກທີ"
32773
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
32776 #, c-format
32777 msgid "Number "
32778 msgstr ""
32779
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
32782 #, fuzzy, c-format
32783 msgid "Number of baskets"
32784 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32785
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
32787 #, c-format
32788 msgid "Number of checkouts"
32789 msgstr ""
32790
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
32793 #, fuzzy, c-format
32794 msgid "Number of columns:"
32795 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32796
32797 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
32799 #, c-format
32800 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
32801 msgstr ""
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
32804 #, c-format
32805 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
32806 msgstr ""
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
32809 #, c-format
32810 msgid "Number of issues to display to staff:"
32811 msgstr ""
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:613
32814 #, c-format
32815 msgid "Number of issues to display to staff: "
32816 msgstr ""
32817
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:617
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Number of issues to display to the public: "
32821 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
32824 #, c-format
32825 msgid "Number of issues:"
32826 msgstr ""
32827
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
32829 #, c-format
32830 msgid "Number of items added"
32831 msgstr ""
32832
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
32834 #, c-format
32835 msgid "Number of items deleted"
32836 msgstr ""
32837
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
32839 #, fuzzy, c-format
32840 msgid "Number of items displayed"
32841 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32842
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
32844 #, c-format
32845 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
32846 msgstr ""
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:380
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Number of items replaced"
32851 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:295
32854 #, fuzzy, c-format
32855 msgid "Number of items to add : "
32856 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
32859 #, c-format
32860 msgid "Number of months:"
32861 msgstr ""
32862
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
32864 #, c-format
32865 msgid "Number of months: "
32866 msgstr ""
32867
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
32869 #, c-format
32870 msgid "Number of num:"
32871 msgstr ""
32872
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32874 #, fuzzy, c-format
32875 msgid "Number of pages"
32876 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ"
32877
32878 #. %1$s:  LinesRead 
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
32880 #, fuzzy, c-format
32881 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
32882 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງບັນຫາ "
32883
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
32885 #, c-format
32886 msgid "Number of records added"
32887 msgstr ""
32888
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
32890 #, c-format
32891 msgid "Number of records changed back"
32892 msgstr ""
32893
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
32895 #, c-format
32896 msgid "Number of records deleted"
32897 msgstr ""
32898
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
32901 #, c-format
32902 msgid "Number of records ignored"
32903 msgstr ""
32904
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
32906 #, c-format
32907 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
32908 msgstr ""
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
32911 #, c-format
32912 msgid "Number of records updated"
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid "Number of renewals"
32918 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32919
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
32922 #, fuzzy, c-format
32923 msgid "Number of rows:"
32924 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
32925
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
32927 #, fuzzy, c-format
32928 msgid "Number of students:"
32929 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
32932 #, c-format
32933 msgid "Number of weeks:"
32934 msgstr ""
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
32937 #, c-format
32938 msgid "Number of weeks: "
32939 msgstr ""
32940
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
32942 #, c-format
32943 msgid "Number pattern:"
32944 msgstr ""
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "Number patterns"
32949 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງເດືອນ"
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
32952 #, c-format
32953 msgid "Numbered"
32954 msgstr ""
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
32957 #, c-format
32958 msgid "Numbering calculation"
32959 msgstr ""
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
32962 #, c-format
32963 msgid "Numbering formula"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:774
32969 #, c-format
32970 msgid "Numbering formula:"
32971 msgstr ""
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
32974 #, c-format
32975 msgid "Numbering pattern"
32976 msgstr ""
32977
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:707
32979 #, c-format
32980 msgid "Numbering pattern:"
32981 msgstr ""
32982
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
32984 #, c-format
32985 msgid "Numbering patterns"
32986 msgstr ""
32987
32988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
32989 #, c-format
32990 msgid "Nuño López Ansótegui"
32991 msgstr ""
32992
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
32994 #, c-format
32995 msgid "OAI set mappings"
32996 msgstr ""
32997
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
32999 #, fuzzy, c-format
33000 msgid "OAI sets"
33001 msgstr "&rsaquo; ການໃຊ້ຈ່າຍ%s %s"
33002
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
33007 #, c-format
33008 msgid "OAI sets configuration"
33009 msgstr ""
33010
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:387
33012 #, c-format
33013 msgid "OD/Checkouts"
33014 msgstr ""
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:429
33018 #, c-format
33019 msgid "OFF"
33020 msgstr ""
33021
33022 #. INPUT type=submit name=submit
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
33027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
33029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:356
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:83
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
33074 #, c-format
33075 msgid "OK"
33076 msgstr "ຕົກລົງ"
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
33080 #, c-format
33081 msgid "ON"
33082 msgstr ""
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
33087 #, c-format
33088 msgid "OPAC"
33089 msgstr ""
33090
33091 #. For the first occurrence,
33092 #. %1$s:  lang_lis.language 
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:101
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
33097 #, c-format
33098 msgid "OPAC (%s)"
33099 msgstr ""
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232
33102 #, fuzzy, c-format
33103 msgid "OPAC Info: "
33104 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:80
33107 #, c-format
33108 msgid "OPAC and Koha news"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
33112 #, fuzzy, c-format
33113 msgid "OPAC info: "
33114 msgstr "%s ບັນທຶກ OPAC: "
33115
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
33118 #, c-format
33119 msgid "OPAC note"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
33123 #, c-format
33124 msgid "OPAC note:"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
33128 #, c-format
33129 msgid "OPAC view:"
33130 msgstr ""
33131
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
33133 #, c-format
33134 msgid "OPAC/Staff login"
33135 msgstr ""
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33138 #, c-format
33139 msgid "OPACBaseURL"
33140 msgstr ""
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
33143 #, c-format
33144 msgid ""
33145 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
33146 "sponsorship)"
33147 msgstr ""
33148
33149 #. INPUT type=button
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
33151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:78
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
33156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
33157 #, c-format
33158 msgid "OR"
33159 msgstr "ຫລື"
33160
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
33162 #, c-format
33163 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
33164 msgstr ""
33165
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
33167 #, c-format
33168 msgid "OR:"
33169 msgstr ""
33170
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
33172 #, c-format
33173 msgid ""
33174 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
33175 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
33176 msgstr ""
33177
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
33179 #, c-format
33180 msgid "OS version ('uname -a'): "
33181 msgstr ""
33182
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
33185 #, c-format
33186 msgid "OVER THE LIMIT"
33187 msgstr ""
33188
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
33190 #, c-format
33191 msgid "Object"
33192 msgstr ""
33193
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
33195 #, c-format
33196 msgid "Object: "
33197 msgstr ""
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
33200 #, fuzzy, c-format
33201 msgid "Oblique title: "
33202 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33203
33204 #. SCRIPT
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33206 msgid "Oct"
33207 msgstr ""
33208
33209 #. For the first occurrence,
33210 #. SCRIPT
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
33213 #, c-format
33214 msgid "October"
33215 msgstr ""
33216
33217 #. For the first occurrence,
33218 #. %1$s:  ELSE 
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
33221 #, c-format
33222 msgid "Off %s "
33223 msgstr ""
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
33226 #, c-format
33227 msgid ""
33228 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
33229 "transactions, but patron and item information will not be available."
33230 msgstr ""
33231
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
33237 #, c-format
33238 msgid "Offline circulation"
33239 msgstr ""
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33242 #, c-format
33243 msgid "Offline circulation file upload"
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
33248 #, c-format
33249 msgid "Offset:"
33250 msgstr ""
33251
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
33261 #, c-format
33262 msgid "Offset: "
33263 msgstr ""
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
33266 #, c-format
33267 msgid "Olivier Crouzet"
33268 msgstr ""
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
33271 #, c-format
33272 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
33273 msgstr ""
33274
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
33276 #, c-format
33277 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
33278 msgstr ""
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:428
33281 #, c-format
33282 msgid "On"
33283 msgstr ""
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
33287 #, c-format
33288 msgid "On "
33289 msgstr ""
33290
33291 #. SCRIPT
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33293 msgid "On hold"
33294 msgstr ""
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
33297 #, c-format
33298 msgid "On hold for"
33299 msgstr ""
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
33303 #, fuzzy, c-format
33304 msgid "On shelf holds allowed"
33305 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ"
33306
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
33308 #, c-format
33309 msgid "On title "
33310 msgstr ""
33311
33312 #. For the first occurrence,
33313 #. SCRIPT
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
33316 #, fuzzy, c-format
33317 msgid "On-site checkout"
33318 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33319
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
33321 #, fuzzy, c-format
33322 msgid "On-site checkouts"
33323 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
33324
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
33326 #, c-format
33327 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
33328 msgstr ""
33329
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
33331 #, c-format
33332 msgid "On:"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:196
33336 #, fuzzy, c-format
33337 msgid "One borrowernumber per line."
33338 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
33339
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
33341 #, fuzzy, c-format
33342 msgid "One number per line."
33343 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
33344
33345 #. SCRIPT
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
33347 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
33348 msgstr ""
33349
33350 #. SCRIPT
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33352 msgid "One or more cell values is non-numeric"
33353 msgstr ""
33354
33355 #. SCRIPT
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
33357 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
33358 msgstr ""
33359
33360 #. SCRIPT
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
33362 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
33363 msgstr ""
33364
33365 #. A
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
33367 msgid "Online Public Access Catalog"
33368 msgstr ""
33369
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
33371 #, c-format
33372 msgid "Online help"
33373 msgstr ""
33374
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
33376 #, c-format
33377 msgid "Online resources:"
33378 msgstr ""
33379
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
33381 #, c-format
33382 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
33383 msgstr ""
33384
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
33386 #, c-format
33387 msgid "Only Item:"
33388 msgstr ""
33389
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33391 #, c-format
33392 msgid "Only KPZ file format is supported."
33393 msgstr ""
33394
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
33396 #, c-format
33397 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
33398 msgstr ""
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
33401 #, c-format
33402 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
33403 msgstr ""
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
33406 #, c-format
33407 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
33408 msgstr ""
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
33411 #, c-format
33412 msgid "Only item "
33413 msgstr ""
33414
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
33416 #, c-format
33417 msgid "Only items currently available"
33418 msgstr ""
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
33421 #, c-format
33422 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
33423 msgstr ""
33424
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
33426 #, c-format
33427 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
33428 msgstr ""
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:194
33431 #, c-format
33432 msgid ""
33433 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
33434 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
33435 "results"
33436 msgstr ""
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
33441 #, c-format
33442 msgid "Open"
33443 msgstr ""
33444
33445 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
33447 #, fuzzy, c-format
33448 msgid "Open (%s)"
33449 msgstr "%s (%s)"
33450
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
33452 #, c-format
33453 msgid "Open Document Spreadsheet"
33454 msgstr ""
33455
33456 #. BUTTON
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33458 #, fuzzy
33459 msgid "Open fresh record"
33460 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
33468 #, c-format
33469 msgid "Open in new window"
33470 msgstr ""
33471
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
33473 #, c-format
33474 msgid "Open on:"
33475 msgstr ""
33476
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
33478 #, fuzzy, c-format
33479 msgid "Open."
33480 msgstr "%s ."
33481
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
33483 #, c-format
33484 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
33485 msgstr ""
33486
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
33488 #, c-format
33489 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
33490 msgstr ""
33491
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306
33493 #, c-format
33494 msgid "Opened on:"
33495 msgstr ""
33496
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:56
33498 #, fuzzy, c-format
33499 msgid "Operations"
33500 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
33501
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
33503 #, c-format
33504 msgid "Operator"
33505 msgstr ""
33506
33507 #. TH
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
33509 msgid "Optional module missing"
33510 msgstr ""
33511
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:533
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
33517 #, c-format
33518 msgid "Options"
33519 msgstr ""
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
33523 #, fuzzy, c-format
33524 msgid "Or enter a list of record numbers"
33525 msgstr "%s ບັນດາບັດສະມາຊິກດ່ຽວ"
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
33528 #, c-format
33529 msgid "Or list barcodes one by one"
33530 msgstr ""
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
33533 #, c-format
33534 msgid "Or list cardnumbers one by one"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
33538 #, c-format
33539 msgid "Or scan items one by one"
33540 msgstr ""
33541
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33543 #, c-format
33544 msgid "Or use a patron list"
33545 msgstr ""
33546
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:184
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:351
33556 #, c-format
33557 msgid "Order"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33564 #, c-format
33565 msgid "Order "
33566 msgstr ""
33567
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
33569 #, c-format
33570 msgid "Order cost"
33571 msgstr ""
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
33574 #, fuzzy, c-format
33575 msgid "Order cost search"
33576 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
33579 #, c-format
33580 msgid "Order date"
33581 msgstr ""
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
33585 #, c-format
33586 msgid "Order date:"
33587 msgstr ""
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
33591 #, c-format
33592 msgid "Order from external source"
33593 msgstr ""
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
33597 #, c-format
33598 msgid "Order line"
33599 msgstr ""
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
33602 #, c-format
33603 msgid "Order line (parent)"
33604 msgstr ""
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
33607 #, c-format
33608 msgid "Order line :"
33609 msgstr ""
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
33612 #, fuzzy, c-format
33613 msgid "Order line search"
33614 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
33617 #, fuzzy, c-format
33618 msgid "Order line:"
33619 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
33622 #, fuzzy, c-format
33623 msgid "Order number"
33624 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid "Order status: "
33629 msgstr "%s ລັດ: "
33630
33631 #. A
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
33634 msgid "Order this one"
33635 msgstr ""
33636
33637 #. SCRIPT
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
33639 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Order: "
33645 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
33651 #, c-format
33652 msgid "Ordered"
33653 msgstr ""
33654
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
33657 #, c-format
33658 msgid "Ordered amount"
33659 msgstr ""
33660
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
33663 #, c-format
33664 msgid "Ordering information"
33665 msgstr ""
33666
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
33668 #, fuzzy, c-format
33669 msgid "Ordernumber"
33670 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
33673 #, c-format
33674 msgid "Orders"
33675 msgstr ""
33676
33677 #. %1$s:  booksellerfromname 
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
33679 #, fuzzy, c-format
33680 msgid "Orders for %s"
33681 msgstr "%s ສຳລັບ"
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
33684 #, c-format
33685 msgid "Orders from: "
33686 msgstr ""
33687
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
33690 #, c-format
33691 msgid "Orders search"
33692 msgstr ""
33693
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
33695 #, c-format
33696 msgid "Orders with uncertain prices"
33697 msgstr ""
33698
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
33700 #, c-format
33701 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
33702 msgstr ""
33703
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
33706 #, c-format
33707 msgid "Organization"
33708 msgstr ""
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
33711 #, c-format
33712 msgid "Organization #:"
33713 msgstr ""
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
33717 #, c-format
33718 msgid "Organization email: "
33719 msgstr ""
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
33722 #, c-format
33723 msgid "Organization name: "
33724 msgstr ""
33725
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
33728 #, c-format
33729 msgid "Organization phone: "
33730 msgstr ""
33731
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
33733 #, c-format
33734 msgid "Organize by: "
33735 msgstr ""
33736
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
33738 #, c-format
33739 msgid "Original"
33740 msgstr ""
33741
33742 #. A
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
33744 #, fuzzy
33745 msgid "Original order line"
33746 msgstr "%s ສັ່ງໂດຍ:"
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
33750 #, c-format
33751 msgid "Other"
33752 msgstr "ສີ່ງອື່ນ"
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
33755 #, c-format
33756 msgid "Other action"
33757 msgstr ""
33758
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
33760 #, fuzzy, c-format
33761 msgid "Other course reserves"
33762 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
33765 #, c-format
33766 msgid "Other data"
33767 msgstr ""
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
33770 #, fuzzy, c-format
33771 msgid "Other holdings"
33772 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
33773
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:655
33775 #, c-format
33776 msgid "Other holdings:"
33777 msgstr ""
33778
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
33780 #, c-format
33781 msgid "Other librarians"
33782 msgstr ""
33783
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
33785 #, fuzzy, c-format
33786 msgid "Other name"
33787 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
33790 #, fuzzy, c-format
33791 msgid "Other names"
33792 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33793
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
33795 #, c-format
33796 msgid "Other options (choose one)"
33797 msgstr ""
33798
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid "Other phone"
33803 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33804
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
33809 #, fuzzy, c-format
33810 msgid "Other phone: "
33811 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:601
33814 #, c-format
33815 msgid "Others..."
33816 msgstr ""
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
33821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
33829 #, c-format
33830 msgid "Output"
33831 msgstr ""
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
33834 #, c-format
33835 msgid "Output format"
33836 msgstr ""
33837
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
33839 #, c-format
33840 msgid "Output format "
33841 msgstr ""
33842
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
33844 #, c-format
33845 msgid "Output format:"
33846 msgstr ""
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
33849 #, c-format
33850 msgid "Output to a file named: "
33851 msgstr ""
33852
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
33854 #, c-format
33855 msgid "Output:"
33856 msgstr ""
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
33860 #, c-format
33861 msgid "Outstanding"
33862 msgstr ""
33863
33864 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
33865 #. %2$s:  chargesamount 
33866 #. %3$s:  END 
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
33868 #, c-format
33869 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
33870 msgstr ""
33871
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:389
33873 #, c-format
33874 msgid "Overdue"
33875 msgstr ""
33876
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
33879 #, c-format
33880 msgid "Overdue fines cap (amount)"
33881 msgstr ""
33882
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:193
33884 #, c-format
33885 msgid "Overdue notice required: "
33886 msgstr ""
33887
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
33890 #, c-format
33891 msgid "Overdue notice/status triggers"
33892 msgstr ""
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
33895 #, c-format
33896 msgid "Overdue report"
33897 msgstr ""
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
33901 #, c-format
33902 msgid "Overdue status"
33903 msgstr ""
33904
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:48
33907 #, c-format
33908 msgid "Overdues"
33909 msgstr ""
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:48
33912 #, c-format
33913 msgid "Overdues with fines"
33914 msgstr ""
33915
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
33917 #, c-format
33918 msgid "Overdues:"
33919 msgstr ""
33920
33921 #. INPUT type=submit
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
33925 msgid "Override and renew"
33926 msgstr ""
33927
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
33929 #, fuzzy, c-format
33930 msgid "Override blocked renewals"
33931 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
33932
33933 #. INPUT type=submit
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
33936 msgid "Override limit and renew"
33937 msgstr ""
33938
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
33940 #, c-format
33941 msgid "Override renewal limit:"
33942 msgstr ""
33943
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:772
33945 #, c-format
33946 msgid "Override restriction temporarily"
33947 msgstr ""
33948
33949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
33950 #, c-format
33951 msgid "Overwrite the existing one with this"
33952 msgstr ""
33953
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
33955 #, c-format
33956 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
33957 msgstr ""
33958
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:637
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:647
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
33962 #, c-format
33963 msgid "Owner"
33964 msgstr ""
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:478
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:539
33969 #, c-format
33970 msgid "Owner: "
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
33974 #, c-format
33975 msgid "PICAMARC"
33976 msgstr ""
33977
33978 #. SCRIPT
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
33980 msgid "PM"
33981 msgstr ""
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
33984 #, c-format
33985 msgid "PSGI: "
33986 msgstr ""
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
33989 #, c-format
33990 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
33991 msgstr ""
33992
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
33994 #, c-format
33995 msgid "PTFS, Maryland, USA"
33996 msgstr ""
33997
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
33999 #, c-format
34000 msgid "Pablo Bianchi"
34001 msgstr ""
34002
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
34004 #, c-format
34005 msgid "Packaging manager:"
34006 msgstr ""
34007
34008 #. For the first occurrence,
34009 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
34010 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
34013 #, c-format
34014 msgid "Page %s %s "
34015 msgstr ""
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
34019 #, c-format
34020 msgid "Page height:"
34021 msgstr ""
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
34024 #, c-format
34025 msgid "Page side: "
34026 msgstr ""
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
34030 #, c-format
34031 msgid "Page width:"
34032 msgstr ""
34033
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
34035 #, c-format
34036 msgid "Paid for (unused)"
34037 msgstr ""
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
34040 #, c-format
34041 msgid "Paid for?:"
34042 msgstr ""
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
34045 #, c-format
34046 msgid "Paper bin"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
34053 #, c-format
34054 msgid "Paper bin:"
34055 msgstr ""
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
34059 #, fuzzy, c-format
34060 msgid "Partially received"
34061 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
34062
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
34064 #, c-format
34065 msgid "Pasi Kallinen"
34066 msgstr ""
34067
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
34070 #, c-format
34071 msgid "Password"
34072 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67
34075 #, c-format
34076 msgid "Password Updated"
34077 msgstr ""
34078
34079 #. For the first occurrence,
34080 #. SCRIPT
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
34083 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
34084 msgstr ""
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
34087 #, c-format
34088 msgid "Password is too short"
34089 msgstr ""
34090
34091 #. %1$s:  minPasswordLength 
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241
34093 #, c-format
34094 msgid "Password must be at least %s characters long."
34095 msgstr ""
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
34100 #, c-format
34101 msgid "Password:"
34102 msgstr "ລະຫັດຜ່ານ:"
34103
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
34106 #, c-format
34107 msgid "Password: "
34108 msgstr ""
34109
34110 #. For the first occurrence,
34111 #. SCRIPT
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
34114 #, c-format
34115 msgid "Passwords do not match"
34116 msgstr ""
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:244
34119 #, c-format
34120 msgid "Passwords do not match."
34121 msgstr ""
34122
34123 #. SCRIPT
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
34125 msgid "Passwords will be displayed as text"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
34129 #, c-format
34130 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
34131 msgstr ""
34132
34133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
34134 #, c-format
34135 msgid "Patent document"
34136 msgstr "ເອກະສານກ່ຽວກັບສິດທິ"
34137
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
34151 #, c-format
34152 msgid "Patron"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
34156 #, c-format
34157 msgid "Patron #:"
34158 msgstr ""
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
34161 #, c-format
34162 msgid "Patron account flags"
34163 msgstr ""
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
34166 #, c-format
34167 msgid "Patron activity"
34168 msgstr ""
34169
34170 #. SCRIPT
34171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
34172 msgid "Patron attribute type code missing"
34173 msgstr ""
34174
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
34177 #, c-format
34178 msgid "Patron attribute type code: "
34179 msgstr ""
34180
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
34185 #, c-format
34186 msgid "Patron attribute types"
34187 msgstr ""
34188
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "Patron attributes"
34193 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34194
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
34196 #, fuzzy, c-format
34197 msgid "Patron attributes: "
34198 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34199
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:161
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
34208 #, c-format
34209 msgid "Patron card creator"
34210 msgstr ""
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
34216 #, c-format
34217 msgid "Patron categories"
34218 msgstr ""
34219
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
34229 #, c-format
34230 msgid "Patron category"
34231 msgstr ""
34232
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
34234 #, c-format
34235 msgid "Patron category administration"
34236 msgstr ""
34237
34238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
34239 #, c-format
34240 msgid "Patron category:"
34241 msgstr ""
34242
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
34245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
34246 #, c-format
34247 msgid "Patron category: "
34248 msgstr ""
34249
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Patron details"
34253 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
34256 #, c-format
34257 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
34258 msgstr ""
34259
34260 #. SCRIPT
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34262 msgid "Patron fines are over limit: %s"
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
34266 #, c-format
34267 msgid "Patron flags:"
34268 msgstr ""
34269
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
34272 #, c-format
34273 msgid "Patron has "
34274 msgstr ""
34275
34276 #. %1$s:  charges 
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
34278 #, c-format
34279 msgid "Patron has %s in fines."
34280 msgstr ""
34281
34282 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
34284 #, c-format
34285 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
34286 msgstr ""
34287
34288 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
34289 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34290 #. %3$s:  END 
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
34292 #, c-format
34293 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
34294 msgstr ""
34295
34296 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
34297 #. %2$s:  creditsamount 
34298 #. %3$s:  END 
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
34300 #, c-format
34301 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
34302 msgstr ""
34303
34304 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
34305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
34306 #, fuzzy, c-format
34307 msgid "Patron has a restriction until %s."
34308 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34309
34310 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
34311 #. %2$s:  END 
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
34313 #, c-format
34314 msgid ""
34315 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
34316 "anyway? %s "
34317 msgstr ""
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
34320 #, fuzzy, c-format
34321 msgid "Patron has an indefinite restriction"
34322 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
34325 #, fuzzy, c-format
34326 msgid "Patron has an indefinite restriction."
34327 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34328
34329 #. SCRIPT
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34331 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
34332 msgstr ""
34333
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
34335 #, c-format
34336 msgid "Patron has nothing checked out."
34337 msgstr ""
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
34340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
34341 #, c-format
34342 msgid "Patron has nothing on hold."
34343 msgstr ""
34344
34345 #. %1$s:  fines 
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34347 #, c-format
34348 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
34349 msgstr ""
34350
34351 #. SCRIPT
34352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34353 #, fuzzy
34354 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
34355 msgstr "%s %s ບໍ່ມີຄ່າປັບໃໜທີ່ຈະຕ້ອງຊຳລະ. "
34356
34357 #. INPUT type=text
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
34359 #, fuzzy
34360 msgid "Patron holds"
34361 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34362
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
34364 #, c-format
34365 msgid "Patron image failed to upload"
34366 msgstr ""
34367
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
34369 #, fuzzy, c-format
34370 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
34371 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
34372
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
34374 #, fuzzy, c-format
34375 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
34376 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
34377
34378 #. For the first occurrence,
34379 #. SCRIPT
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
34384 #, c-format
34385 msgid "Patron is RESTRICTED"
34386 msgstr ""
34387
34388 #. A
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
34390 #, fuzzy
34391 msgid "Patron is an adult"
34392 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
34396 #, c-format
34397 msgid "Patron is currently unrestricted."
34398 msgstr ""
34399
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34402 #, c-format
34403 msgid "Patron is restricted"
34404 msgstr ""
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
34407 #, fuzzy, c-format
34408 msgid "Patron list: "
34409 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
34416 #, fuzzy, c-format
34417 msgid "Patron lists"
34418 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34419
34420 #. OPTGROUP
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:358
34422 #, fuzzy
34423 msgid "Patron lists:"
34424 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
34428 #, c-format
34429 msgid "Patron messaging preferences"
34430 msgstr ""
34431
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
34433 #, c-format
34434 msgid "Patron name"
34435 msgstr ""
34436
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
34438 #, fuzzy, c-format
34439 msgid "Patron not found"
34440 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
34441
34442 #. SCRIPT
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34444 msgid "Patron not found."
34445 msgstr ""
34446
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34448 #, c-format
34449 msgid "Patron not found:"
34450 msgstr ""
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
34453 #, c-format
34454 msgid "Patron notification:"
34455 msgstr ""
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:578
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:591
34459 #, c-format
34460 msgid "Patron notification: "
34461 msgstr ""
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
34464 #, c-format
34465 msgid "Patron records were last synced on: "
34466 msgstr ""
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "Patron restrictions"
34471 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
34474 #, fuzzy, c-format
34475 msgid "Patron search: "
34476 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
34479 #, c-format
34480 msgid "Patron selection"
34481 msgstr ""
34482
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
34485 #, c-format
34486 msgid "Patron sort 1"
34487 msgstr ""
34488
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
34491 #, c-format
34492 msgid "Patron sort 2"
34493 msgstr ""
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
34496 #, c-format
34497 msgid "Patron status"
34498 msgstr ""
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34501 #, c-format
34502 msgid "Patron types and categories"
34503 msgstr ""
34504
34505 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
34507 #, c-format
34508 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
34509 msgstr ""
34510
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:35
34512 #, c-format
34513 msgid ""
34514 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
34515 "the local record was kept."
34516 msgstr ""
34517
34518 #. For the first occurrence,
34519 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
34522 #, c-format
34523 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
34524 msgstr ""
34525
34526 #. For the first occurrence,
34527 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
34528 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
34529 #. %3$s:  END 
34530 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
34531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
34533 #, c-format
34534 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
34535 msgstr ""
34536
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
34538 #, c-format
34539 msgid "Patron's address in doubt"
34540 msgstr ""
34541
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:215
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:262
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
34546 #, c-format
34547 msgid "Patron's address is in doubt"
34548 msgstr ""
34549
34550 #. SCRIPT
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34552 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
34553 msgstr ""
34554
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
34556 #, c-format
34557 msgid "Patron's address is in doubt."
34558 msgstr ""
34559
34560 #. %1$s:  age_low 
34561 #. %2$s:  age_high 
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
34563 #, c-format
34564 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
34565 msgstr ""
34566
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
34568 #, c-format
34569 msgid "Patron's card has been reported lost."
34570 msgstr ""
34571
34572 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
34573 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
34574 #. %3$s:  END 
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
34576 #, c-format
34577 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
34581 #, c-format
34582 msgid "Patron's card is expired"
34583 msgstr ""
34584
34585 #. SCRIPT
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34587 msgid "Patron's card is expired (%s)"
34588 msgstr ""
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:483
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34593 #, c-format
34594 msgid "Patron's card is lost"
34595 msgstr ""
34596
34597 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
34599 #, c-format
34600 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
34604 #, c-format
34605 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
34606 msgstr ""
34607
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
34609 #, c-format
34610 msgid "Patron:"
34611 msgstr ""
34612
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:257
34614 #, c-format
34615 msgid "Patron: "
34616 msgstr ""
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
34620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:12
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:9
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:10
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:298
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:133
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
34643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
34646 #, c-format
34647 msgid "Patrons"
34648 msgstr ""
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
34654 #, c-format
34655 msgid "Patrons and circulation"
34656 msgstr ""
34657
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:344
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "Patrons found for: "
34661 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
34664 #, c-format
34665 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
34666 msgstr ""
34667
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
34669 #, fuzzy, c-format
34670 msgid "Patrons in list"
34671 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34672
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:337
34675 #, fuzzy, c-format
34676 msgid "Patrons requesting modifications"
34677 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
34682 #, c-format
34683 msgid "Patrons statistics"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
34687 #, fuzzy, c-format
34688 msgid "Patrons tables"
34689 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34690
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
34692 #, fuzzy, c-format
34693 msgid "Patrons to be added"
34694 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
34695
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
34698 #, c-format
34699 msgid "Patrons who haven't checked out"
34700 msgstr ""
34701
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
34703 #, c-format
34704 msgid "Patrons with holds"
34705 msgstr ""
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
34709 #, c-format
34710 msgid "Patrons with no checkouts"
34711 msgstr ""
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
34718 #, c-format
34719 msgid "Patrons with the most checkouts"
34720 msgstr ""
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:770
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Pattern name:"
34725 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
34726
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
34728 #, c-format
34729 msgid "Paul Poulain"
34730 msgstr ""
34731
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
34733 #, c-format
34734 msgid ""
34735 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
34736 "3.12 - 3.20 QA Team Member)"
34737 msgstr ""
34738
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
34740 #, c-format
34741 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
34742 msgstr ""
34743
34744 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
34746 msgid "Pay"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
34750 #, fuzzy, c-format
34751 msgid "Pay all fines"
34752 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34753
34754 #. INPUT type=submit name=paycollect
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:160
34756 msgid "Pay amount"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34760 #, c-format
34761 msgid "Pay an amount toward all fines"
34762 msgstr ""
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
34765 #, c-format
34766 msgid "Pay an amount toward selected fines"
34767 msgstr ""
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
34770 #, c-format
34771 msgid "Pay an individual fine"
34772 msgstr ""
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
34775 #, fuzzy, c-format
34776 msgid "Pay fine"
34777 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34778
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
34785 #, c-format
34786 msgid "Pay fines"
34787 msgstr ""
34788
34789 #. %1$s:  borrower.firstname 
34790 #. %2$s:  borrower.surname 
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:68
34792 #, c-format
34793 msgid "Pay fines for %s %s"
34794 msgstr ""
34795
34796 #. INPUT type=submit name=payselected
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:162
34798 msgid "Pay selected"
34799 msgstr ""
34800
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
34802 #, c-format
34803 msgid "Payment amount"
34804 msgstr ""
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
34807 #, fuzzy, c-format
34808 msgid "Payment note"
34809 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
34812 #, c-format
34813 msgid "Payment type"
34814 msgstr ""
34815
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
34817 #, c-format
34818 msgid "Payments"
34819 msgstr ""
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
34822 #, c-format
34823 msgid "Peggy Thrasher"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
34834 #, c-format
34835 msgid "Pending"
34836 msgstr ""
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
34839 #, c-format
34840 msgid "Pending discharge requests"
34841 msgstr ""
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
34845 #, fuzzy, c-format
34846 msgid "Pending offline circulation actions"
34847 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
34848
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
34851 #, fuzzy, c-format
34852 msgid "Pending on-site checkouts"
34853 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
34854
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
34856 #, fuzzy, c-format
34857 msgid "Pending order"
34858 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
34859
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
34861 #, c-format
34862 msgid "Pending orders"
34863 msgstr ""
34864
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
34866 #, c-format
34867 msgid "Pending suggestions"
34868 msgstr ""
34869
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
34871 #, c-format
34872 msgid "Pending tags"
34873 msgstr ""
34874
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34876 #, c-format
34877 msgid "Perform a new search"
34878 msgstr ""
34879
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34881 #, fuzzy, c-format
34882 msgid "Perform batch deletion of items"
34883 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ "
34884
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
34886 #, c-format
34887 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
34888 msgstr ""
34889
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
34891 #, fuzzy, c-format
34892 msgid "Perform batch modification of items"
34893 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34894
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
34896 #, fuzzy, c-format
34897 msgid "Perform batch modification of patrons"
34898 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
34899
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34901 #, c-format
34902 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
34903 msgstr ""
34904
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
34907 #, c-format
34908 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
34909 msgstr ""
34910
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34912 #, c-format
34913 msgid ""
34914 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
34915 "the AutoSelfCheckID"
34916 msgstr ""
34917
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
34919 #, c-format
34920 msgid "Period"
34921 msgstr ""
34922
34923 #. %1$s:  IF budget_period_total 
34924 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
34925 #. %3$s:  END 
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
34927 #, c-format
34928 msgid "Period allocated %s%s%s "
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
34932 #, c-format
34933 msgid "Periodicity"
34934 msgstr ""
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
34937 #, c-format
34938 msgid "Perl @INC: "
34939 msgstr ""
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
34942 #, c-format
34943 msgid "Perl interpreter: "
34944 msgstr ""
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
34948 #, c-format
34949 msgid "Perl modules"
34950 msgstr ""
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
34953 #, c-format
34954 msgid "Perl version: "
34955 msgstr ""
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Permanent library"
34960 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34963 #, c-format
34964 msgid "Permanent shelving location"
34965 msgstr ""
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
34968 #, c-format
34969 msgid "Permanently delete checkout history older than"
34970 msgstr ""
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
34973 #, c-format
34974 msgid "Permanently delete these patrons"
34975 msgstr ""
34976
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
34978 #, c-format
34979 msgid "Permissions: "
34980 msgstr ""
34981
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
34983 #, c-format
34984 msgid "Peter Crellan Kelly"
34985 msgstr ""
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
34988 #, c-format
34989 msgid "Peter Lorimer"
34990 msgstr ""
34991
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
34993 #, c-format
34994 msgid "Petter Goksoyr Asen"
34995 msgstr ""
34996
34997 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
34998 #. %2$s:  END 
34999 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
35001 #, c-format
35002 msgid "Ph: %s%s %s "
35003 msgstr ""
35004
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
35006 #, c-format
35007 msgid "Philippe Jaillon"
35008 msgstr ""
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
35012 #, c-format
35013 msgid "Phone"
35014 msgstr ""
35015
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
35018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:433
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
35020 #, c-format
35021 msgid "Phone number"
35022 msgstr ""
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
35025 #, c-format
35026 msgid "Phone:"
35027 msgstr ""
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
35037 #, c-format
35038 msgid "Phone: "
35039 msgstr ""
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
35043 #, fuzzy, c-format
35044 msgid "Physical address: "
35045 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35048 #, c-format
35049 msgid "Physical details:"
35050 msgstr "ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບຮ່າງກາຍ:"
35051
35052 #. INPUT type=submit name=pick
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
35054 msgid "Pick"
35055 msgstr ""
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
35059 #, c-format
35060 msgid "Pickup at"
35061 msgstr ""
35062
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
35064 #, c-format
35065 msgid "Pickup at:"
35066 msgstr ""
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
35070 #, c-format
35071 msgid "Pickup library"
35072 msgstr ""
35073
35074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
35075 #, c-format
35076 msgid "Pickup library is different"
35077 msgstr ""
35078
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
35080 #, c-format
35081 msgid "Pierrick Le Gall"
35082 msgstr ""
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
35085 #, c-format
35086 msgid "Piotr Kowalski"
35087 msgstr ""
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35090 #, c-format
35091 msgid "Piotr Wejman"
35092 msgstr ""
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
35103 #, c-format
35104 msgid "Pipe (|)"
35105 msgstr ""
35106
35107 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
35108 #. %2$s:  title |html 
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
35110 #, c-format
35111 msgid "Place a hold on %s%s"
35112 msgstr ""
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
35115 #, c-format
35116 msgid "Place a hold on a specific item"
35117 msgstr ""
35118
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
35120 #, c-format
35121 msgid "Place a hold on the next available item "
35122 msgstr ""
35123
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
35125 #, c-format
35126 msgid "Place and modify holds for patrons"
35127 msgstr ""
35128
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:256
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:261
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:441
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:637
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:326
35145 #, c-format
35146 msgid "Place hold"
35147 msgstr "ທີ່ຈ່ອງ"
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:251
35150 #, fuzzy, c-format
35151 msgid "Place hold "
35152 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
35153
35154 #. For the first occurrence,
35155 #. %1$s:  holdfor_firstname 
35156 #. %2$s:  holdfor_surname 
35157 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:257
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
35162 #, c-format
35163 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
35164 msgstr ""
35165
35166 #. SCRIPT
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35168 msgid "Place hold on this item?"
35169 msgstr ""
35170
35171 #. SCRIPT
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35173 msgid "Place hold?"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Place holds for patrons"
35179 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
35180
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
35182 #, fuzzy, c-format
35183 msgid "Place of publication"
35184 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
35187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
35188 #, c-format
35189 msgid "Placed on"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
35193 #, c-format
35194 msgid "Places"
35195 msgstr ""
35196
35197 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
35199 #, fuzzy, c-format
35200 msgid "Plan by %s"
35201 msgstr "%s ໂດຍ %s%s"
35202
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
35204 #, c-format
35205 msgid "Plan by item types"
35206 msgstr ""
35207
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
35209 #, c-format
35210 msgid "Plan by libraries"
35211 msgstr ""
35212
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
35214 #, c-format
35215 msgid "Plan by months"
35216 msgstr ""
35217
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
35219 #, c-format
35220 msgid "Planned date"
35221 msgstr ""
35222
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
35224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
35225 #, c-format
35226 msgid "Planning"
35227 msgstr ""
35228
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
35230 #, fuzzy, c-format
35231 msgid "Planning "
35232 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
35233
35234 #. %1$s:  budget_period_description 
35235 #. %2$s:  authcat 
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
35237 #, c-format
35238 msgid "Planning for %s by %s"
35239 msgstr ""
35240
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:567
35242 #, c-format
35243 msgid "Play media"
35244 msgstr ""
35245
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
35247 #, c-format
35248 msgid "Play sound"
35249 msgstr ""
35250
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
35253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
35254 #, c-format
35255 msgid "Please "
35256 msgstr ""
35257
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
35259 #, c-format
35260 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
35261 msgstr ""
35262
35263 #. SCRIPT
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35265 msgid ""
35266 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
35267 "search."
35268 msgstr ""
35269
35270 #. SCRIPT
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
35272 msgid "Please cancel the previous hold first"
35273 msgstr ""
35274
35275 #. SCRIPT
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35277 #, fuzzy
35278 msgid "Please check at least one action"
35279 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35280
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
35282 #, c-format
35283 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
35284 msgstr ""
35285
35286 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
35287 #. %2$s:  ELSE 
35288 #. %3$s:  END 
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
35290 #, c-format
35291 msgid ""
35292 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
35293 "less than 30 days. %s %s "
35294 msgstr ""
35295
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
35297 #, c-format
35298 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
35299 msgstr ""
35300
35301 #. SCRIPT
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
35303 msgid "Please choose a file to upload"
35304 msgstr ""
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
35307 #, c-format
35308 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
35309 msgstr ""
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
35312 #, c-format
35313 msgid "Please choose a vendor."
35314 msgstr ""
35315
35316 #. SCRIPT
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35318 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
35319 msgstr ""
35320
35321 #. SCRIPT
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
35323 #, fuzzy
35324 msgid "Please choose at least one external target"
35325 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35326
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
35328 #, c-format
35329 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
35330 msgstr ""
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
35333 #, c-format
35334 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
35335 msgstr ""
35336
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
35339 #, c-format
35340 msgid ""
35341 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
35342 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
35343 msgstr ""
35344
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
35346 #, c-format
35347 msgid "Please click 'Next' to continue "
35348 msgstr ""
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
35351 #, c-format
35352 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
35353 msgstr ""
35354
35355 #. SCRIPT
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35357 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
35358 msgstr ""
35359
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
35361 #, c-format
35362 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
35363 msgstr ""
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
35367 #, c-format
35368 msgid "Please confirm checkout"
35369 msgstr ""
35370
35371 #. SCRIPT
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
35373 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
35374 msgstr ""
35375
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
35377 #, c-format
35378 msgid "Please contact your system administrator"
35379 msgstr ""
35380
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
35382 #, c-format
35383 msgid "Please correct these errors and "
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
35387 #, c-format
35388 msgid "Please create the database before continuing."
35389 msgstr ""
35390
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:151
35392 #, c-format
35393 msgid "Please define one"
35394 msgstr ""
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
35397 #, c-format
35398 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
35402 #, c-format
35403 msgid "Please enable Javascript:"
35404 msgstr ""
35405
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
35407 #, c-format
35408 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
35409 msgstr ""
35410
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
35412 #, c-format
35413 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
35414 msgstr ""
35415
35416 #. SCRIPT
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
35418 msgid "Please enter a name for this pattern"
35419 msgstr ""
35420
35421 #. SCRIPT
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
35423 msgid "Please enter a number of items to create."
35424 msgstr ""
35425
35426 #. SCRIPT
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
35428 #, fuzzy
35429 msgid "Please enter a search term."
35430 msgstr "ກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຄົິນຫາ"
35431
35432 #. SCRIPT
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35434 msgid "Please enter a valid URL."
35435 msgstr ""
35436
35437 #. SCRIPT
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35439 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
35440 msgstr ""
35441
35442 #. SCRIPT
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35444 msgid "Please enter a valid date."
35445 msgstr ""
35446
35447 #. SCRIPT
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35449 msgid "Please enter a valid email address."
35450 msgstr ""
35451
35452 #. SCRIPT
35453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35454 msgid "Please enter a valid number."
35455 msgstr ""
35456
35457 #. SCRIPT
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35459 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
35460 msgstr ""
35461
35462 #. SCRIPT
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35464 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
35465 msgstr ""
35466
35467 #. SCRIPT
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35469 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
35470 msgstr ""
35471
35472 #. SCRIPT
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35474 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
35475 msgstr ""
35476
35477 #. SCRIPT
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
35479 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
35480 msgstr ""
35481
35482 #. SCRIPT
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35484 msgid "Please enter at least {0} characters."
35485 msgstr ""
35486
35487 #. SCRIPT
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35489 msgid "Please enter no more than {0} characters."
35490 msgstr ""
35491
35492 #. SCRIPT
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35494 msgid "Please enter only digits."
35495 msgstr ""
35496
35497 #. SCRIPT
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35499 msgid "Please enter the name for the new macro:"
35500 msgstr ""
35501
35502 #. SCRIPT
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35504 msgid "Please enter the same value again."
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
35508 #, c-format
35509 msgid "Please enter your username and password:"
35510 msgstr ""
35511
35512 #. SCRIPT
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35514 #, fuzzy
35515 msgid "Please fill at least one template."
35516 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35517
35518 #. SCRIPT
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
35520 msgid "Please fix this field."
35521 msgstr ""
35522
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
35524 #, c-format
35525 msgid "Please log in again"
35526 msgstr ""
35527
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
35529 #, c-format
35530 msgid ""
35531 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
35532 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
35533 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
35534 msgstr ""
35535
35536 #. SCRIPT
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
35538 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
35539 msgstr ""
35540
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
35543 #, c-format
35544 msgid ""
35545 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
35546 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
35547 "Reference Manager or ProCite."
35548 msgstr ""
35549
35550 #. For the first occurrence,
35551 #. SCRIPT
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
35554 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
35555 msgstr ""
35556
35557 #. For the first occurrence,
35558 #. SCRIPT
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
35561 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
35562 msgstr ""
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
35565 #, c-format
35566 msgid ""
35567 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
35568 "listed, please inform your systems administrator."
35569 msgstr ""
35570
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
35572 #, c-format
35573 msgid "Please put the "
35574 msgstr ""
35575
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
35577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
35578 #, c-format
35579 msgid "Please return "
35580 msgstr ""
35581
35582 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
35584 #, c-format
35585 msgid "Please return item to home library: %s"
35586 msgstr ""
35587
35588 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
35590 #, c-format
35591 msgid "Please return to %s"
35592 msgstr ""
35593
35594 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1013
35596 #, c-format
35597 msgid ""
35598 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
35599 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
35600 msgstr ""
35601
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:80
35605 #, c-format
35606 msgid "Please review the error log for more details."
35607 msgstr ""
35608
35609 #. SCRIPT
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35611 #, fuzzy
35612 msgid "Please select ..."
35613 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35614
35615 #. For the first occurrence,
35616 #. SCRIPT
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35619 msgid "Please select a %s."
35620 msgstr ""
35621
35622 #. SCRIPT
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35624 #, fuzzy
35625 msgid "Please select a modification template."
35626 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35627
35628 #. For the first occurrence,
35629 #. SCRIPT
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
35632 msgid ""
35633 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
35634 msgstr ""
35635
35636 #. SCRIPT
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35638 msgid "Please select an ods or xml file"
35639 msgstr ""
35640
35641 #. SCRIPT
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
35643 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
35644 msgstr ""
35645
35646 #. SCRIPT
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35648 msgid "Please select at least label to delete."
35649 msgstr ""
35650
35651 #. SCRIPT
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35653 #, fuzzy
35654 msgid "Please select at least one %s to %s."
35655 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35656
35657 #. For the first occurrence,
35658 #. SCRIPT
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35661 msgid "Please select at least one batch to export."
35662 msgstr ""
35663
35664 #. For the first occurrence,
35665 #. SCRIPT
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35667 msgid "Please select at least one card to export."
35668 msgstr ""
35669
35670 #. SCRIPT
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35672 #, fuzzy
35673 msgid "Please select at least one issue."
35674 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35675
35676 #. SCRIPT
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35678 msgid "Please select at least one item to delete."
35679 msgstr ""
35680
35681 #. For the first occurrence,
35682 #. SCRIPT
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
35685 msgid "Please select at least one item to export."
35686 msgstr ""
35687
35688 #. For the first occurrence,
35689 #. SCRIPT
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35692 msgid "Please select at least one item."
35693 msgstr ""
35694
35695 #. For the first occurrence,
35696 #. SCRIPT
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
35698 msgid "Please select at least one label to export."
35699 msgstr ""
35700
35701 #. SCRIPT
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
35703 #, fuzzy
35704 msgid "Please select at least one patron to delete."
35705 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35706
35707 #. SCRIPT
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35709 #, fuzzy
35710 msgid "Please select at least one record to process"
35711 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35712
35713 #. SCRIPT
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
35715 #, fuzzy
35716 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
35717 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35718
35719 #. SCRIPT
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
35721 msgid "Please select image(s) to %s."
35722 msgstr ""
35723
35724 #. SCRIPT
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35726 #, fuzzy
35727 msgid "Please select one %s to %s."
35728 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
35729
35730 #. For the first occurrence,
35731 #. SCRIPT
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
35734 msgid "Please select only one %s to %s."
35735 msgstr ""
35736
35737 #. SCRIPT
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
35739 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
35740 msgstr ""
35741
35742 #. SCRIPT
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35744 msgid "Please specify title and content for %s"
35745 msgstr ""
35746
35747 #. SCRIPT
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
35749 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
35750 msgstr ""
35751
35752 #. For the first occurrence,
35753 #. SCRIPT
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
35756 msgid "Please upload a file first."
35757 msgstr ""
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
35762 #, c-format
35763 msgid "Please verify that it exists."
35764 msgstr ""
35765
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
35767 #, c-format
35768 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
35769 msgstr ""
35770
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
35773 #, c-format
35774 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
35775 msgstr ""
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
35778 #, c-format
35779 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
35780 msgstr ""
35781
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
35783 #, c-format
35784 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
35788 #, c-format
35789 msgid "Plugin Version"
35790 msgstr ""
35791
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
35795 #, c-format
35796 msgid "Plugin:"
35797 msgstr ""
35798
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
35803 #, c-format
35804 msgid "Plugins"
35805 msgstr ""
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
35808 #, c-format
35809 msgid "Plugins disabled!"
35810 msgstr ""
35811
35812 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
35813 #. %2$s:  codes_loo.code 
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
35815 #, c-format
35816 msgid "Policy for %s: %s"
35817 msgstr ""
35818
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
35820 #, c-format
35821 msgid "Polski (Polish)"
35822 msgstr ""
35823
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
35825 #, c-format
35826 msgid "Polytechnic University"
35827 msgstr ""
35828
35829 #. OPTGROUP
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
35831 msgid "Popularity"
35832 msgstr "ຄ່ານິຍົມ"
35833
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
35836 #, c-format
35837 msgid "Popularity (least to most)"
35838 msgstr ""
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
35842 #, c-format
35843 msgid "Popularity (most to least)"
35844 msgstr ""
35845
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35847 #, c-format
35848 msgid "Populate fields with default values from default framework "
35849 msgstr ""
35850
35851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
35852 #, c-format
35853 msgid "Port: "
35854 msgstr ""
35855
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
35857 #, c-format
35858 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
35859 msgstr ""
35860
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
35863 #, c-format
35864 msgid "Position: "
35865 msgstr ""
35866
35867 #. SCRIPT
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35869 msgid "Possible record corruption"
35870 msgstr ""
35871
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
35874 #, fuzzy, c-format
35875 msgid "Postal address: "
35876 msgstr "%s ທີ່ຢູ່: "
35877
35878 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:65
35880 #, c-format
35881 msgid "Posted on %s "
35882 msgstr ""
35883
35884 #. %1$s:  koha_new.newdate 
35885 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:178
35887 #, fuzzy, c-format
35888 msgid "Posted on %s%s by "
35889 msgstr "%s ປິດໃນ %s"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
35892 #, c-format
35893 msgid "Pre-adolescent"
35894 msgstr ""
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:128
35897 #, c-format
35898 msgid "Precedence"
35899 msgstr ""
35900
35901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
35902 #, c-format
35903 msgid "Predefined notes: "
35904 msgstr ""
35905
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
35907 #, fuzzy, c-format
35908 msgid "Prediction pattern"
35909 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
35910
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
35914 #, c-format
35915 msgid "Preference"
35916 msgstr ""
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
35919 #, c-format
35920 msgid "Preferences and parameters"
35921 msgstr ""
35922
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35924 #, c-format
35925 msgid "Preschool"
35926 msgstr ""
35927
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
35929 #, fuzzy, c-format
35930 msgid "Preselected"
35931 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
35932
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35934 #, c-format
35935 msgid "Preselected (searched by default): "
35936 msgstr ""
35937
35938 #. SCRIPT
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35940 #, fuzzy
35941 msgid "Prev"
35942 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35943
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
35949 #, c-format
35950 msgid "Preview"
35951 msgstr ""
35952
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:10
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
35959 #, c-format
35960 msgid "Preview MARC"
35961 msgstr ""
35962
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
35965 #, c-format
35966 msgid "Preview card"
35967 msgstr ""
35968
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35970 #, c-format
35971 msgid "Preview routing list for "
35972 msgstr ""
35973
35974 #. For the first occurrence,
35975 #. SCRIPT
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
35980 msgid "Previous"
35981 msgstr "ກ່ອນຫນ້າ"
35982
35983 #. INPUT type=button name=changepage_prev
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35986 #, fuzzy
35987 msgid "Previous Page"
35988 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35989
35990 #. BUTTON
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
35992 #, fuzzy
35993 msgid "Previous alerts"
35994 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
35998 #, c-format
35999 msgid "Previous borrower:"
36000 msgstr ""
36001
36002 #. For the first occurrence,
36003 #. SCRIPT
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
36006 #, c-format
36007 msgid "Previous checkouts"
36008 msgstr ""
36009
36010 #. INPUT type=button name=changepage_prev
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
36012 #, fuzzy
36013 msgid "Previous page"
36014 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36017 #, fuzzy, c-format
36018 msgid "Previous records"
36019 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
36022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
36023 #, c-format
36024 msgid "Previous sessions"
36025 msgstr "ສະບັບກ່ອນຫນ້າ"
36026
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
36030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
36035 #, c-format
36036 msgid "Price"
36037 msgstr ""
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
36040 #, c-format
36041 msgid "Price effective from"
36042 msgstr ""
36043
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36045 #, c-format
36046 msgid "Price exc. taxes"
36047 msgstr ""
36048
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
36050 #, c-format
36051 msgid "Price inc. taxes"
36052 msgstr ""
36053
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
36056 #, c-format
36057 msgid "Price:"
36058 msgstr ""
36059
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
36061 #, fuzzy, c-format
36062 msgid "Price: "
36063 msgstr "%s ນາມສະກຸນ: "
36064
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
36066 #, c-format
36067 msgid "Primary"
36068 msgstr ""
36069
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
36072 #, c-format
36073 msgid "Primary acquisitions contact"
36074 msgstr ""
36075
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
36077 #, fuzzy, c-format
36078 msgid "Primary email"
36079 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
36080
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
36083 #, c-format
36084 msgid "Primary email:"
36085 msgstr ""
36086
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "Primary phone"
36091 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບຫລັກທີ່ໃຊ້: "
36092
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
36097 #, c-format
36098 msgid "Primary phone: "
36099 msgstr ""
36100
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
36103 #, fuzzy, c-format
36104 msgid "Primary serials contact"
36105 msgstr "%s ອີເມວໂຕຫລັກ: "
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:244
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
36110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
36114 #, c-format
36115 msgid "Print"
36116 msgstr "ປີ້ນ"
36117
36118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
36119 #, fuzzy, c-format
36120 msgid "Print "
36121 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36122
36123 #. %1$s:  today 
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
36125 #, c-format
36126 msgid "Print Notices for %s"
36127 msgstr ""
36128
36129 #. For the first occurrence,
36130 #. %1$s:  cardnumber 
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
36134 #, c-format
36135 msgid "Print Receipt for %s"
36136 msgstr ""
36137
36138 #. INPUT type=submit
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
36140 msgid "Print and confirm"
36141 msgstr ""
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
36144 #, c-format
36145 msgid "Print card number as barcode: "
36146 msgstr ""
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
36149 #, c-format
36150 msgid "Print card number as text under barcode: "
36151 msgstr ""
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
36154 #, c-format
36155 msgid "Print label"
36156 msgstr ""
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
36159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
36160 #, c-format
36161 msgid "Print list"
36162 msgstr ""
36163
36164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:164
36165 #, fuzzy, c-format
36166 msgid "Print overdues"
36167 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36168
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:162
36170 #, c-format
36171 msgid "Print quick slip"
36172 msgstr ""
36173
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
36177 #, c-format
36178 msgid "Print slip"
36179 msgstr ""
36180
36181 #. INPUT type=submit
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
36185 msgid "Print slip and confirm"
36186 msgstr ""
36187
36188 #. INPUT type=submit
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:382
36190 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
36191 msgstr ""
36192
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:160
36194 #, c-format
36195 msgid "Print summary"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
36199 #, fuzzy, c-format
36200 msgid "Print this basket group in PDF"
36201 msgstr "%s %s %s ໜາຍເລກກ໋ອງຂອງກຸ່ມ. %s %s "
36202
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
36204 #, c-format
36205 msgid "Print this label"
36206 msgstr ""
36207
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
36209 #, fuzzy, c-format
36210 msgid "Print type"
36211 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36212
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
36214 #, c-format
36215 msgid "Printer added"
36216 msgstr ""
36217
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
36219 #, fuzzy, c-format
36220 msgid "Printer deleted"
36221 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
36224 #, fuzzy, c-format
36225 msgid "Printer name"
36226 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
36232 #, c-format
36233 msgid "Printer name:"
36234 msgstr ""
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
36238 #, fuzzy, c-format
36239 msgid "Printer name: "
36240 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
36241
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
36244 #, fuzzy, c-format
36245 msgid "Printer profile"
36246 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
36250 #, c-format
36251 msgid "Printer profiles"
36252 msgstr ""
36253
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
36255 #, c-format
36256 msgid "Printer search:"
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
36260 #, c-format
36261 msgid "Printer: "
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
36267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
36269 #, c-format
36270 msgid "Printers"
36271 msgstr ""
36272
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
36277 #, c-format
36278 msgid "Priority"
36279 msgstr "ລຳດັບຄວາມສຳຄັນ"
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
36282 #, c-format
36283 msgid "Privacy Pref:"
36284 msgstr ""
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
36287 #, c-format
36288 msgid "Privacy settings"
36289 msgstr ""
36290
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
36294 #, c-format
36295 msgid "Private"
36296 msgstr "ສ່ວນຕົວ"
36297
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:614
36299 #, fuzzy, c-format
36300 msgid "Private list:"
36301 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
36302
36303 #. OPTGROUP
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
36305 msgid "Private lists"
36306 msgstr ""
36307
36308 #. OPTGROUP
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
36310 msgid "Private lists shared with me"
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
36314 #, c-format
36315 msgid "Problem sending the cart..."
36316 msgstr ""
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
36319 #, c-format
36320 msgid "Problem sending the list..."
36321 msgstr ""
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36324 #, c-format
36325 msgid "Problems"
36326 msgstr ""
36327
36328 #. INPUT type=button
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
36330 msgid "Process"
36331 msgstr ""
36332
36333 #. INPUT type=submit
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
36335 msgid "Process images"
36336 msgstr ""
36337
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
36339 #, c-format
36340 msgid "Processing "
36341 msgstr ""
36342
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
36344 #, fuzzy, c-format
36345 msgid "Processing authority records"
36346 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
36347
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
36349 #, fuzzy, c-format
36350 msgid "Processing bibliographic records"
36351 msgstr "#- ຕົວແທນຮັກສາປື້ມແຫ່ງຊາດ"
36352
36353 #. For the first occurrence,
36354 #. SCRIPT
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
36358 #, c-format
36359 msgid "Processing..."
36360 msgstr ""
36361
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
36364 #, c-format
36365 msgid "Professional"
36366 msgstr ""
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
36369 #, fuzzy, c-format
36370 msgid "Profile ID"
36371 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36372
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:366
36375 #, c-format
36376 msgid "Profile MARC fields: "
36377 msgstr ""
36378
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:372
36381 #, c-format
36382 msgid "Profile SQL fields: "
36383 msgstr ""
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
36387 #, c-format
36388 msgid "Profile description: "
36389 msgstr ""
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
36393 #, c-format
36394 msgid "Profile name: "
36395 msgstr ""
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
36399 #, c-format
36400 msgid "Profile settings"
36401 msgstr ""
36402
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "Profile type: "
36407 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36408
36409 #. For the first occurrence,
36410 #. %1$s:  END 
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
36413 #, c-format
36414 msgid "Profile unassigned %s "
36415 msgstr ""
36416
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
36419 #, c-format
36420 msgid "Profile:"
36421 msgstr ""
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
36425 #, fuzzy, c-format
36426 msgid "Profiles"
36427 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
36430 #, c-format
36431 msgid "Programmed texts"
36432 msgstr "ຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນຊຸດຄຳສັ່ງ"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
36435 #, c-format
36436 msgid "Properties"
36437 msgstr ""
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
36440 #, c-format
36441 msgid "Prosentient Systems, Australia"
36442 msgstr ""
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:164
36449 #, c-format
36450 msgid "Public"
36451 msgstr "ສາທາລະນະ"
36452
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
36454 #, fuzzy, c-format
36455 msgid "Public list:"
36456 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36457
36458 #. OPTGROUP
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:627
36462 #, c-format
36463 msgid "Public lists"
36464 msgstr "ລາຍການສາທາລະນະ"
36465
36466 #. For the first occurrence,
36467 #. SCRIPT
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
36470 msgid "Public lists:"
36471 msgstr ""
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "Public note"
36479 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36480
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:569
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
36486 #, c-format
36487 msgid "Public note:"
36488 msgstr ""
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36491 #, c-format
36492 msgid "Public notes"
36493 msgstr ""
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
36502 #, c-format
36503 msgid "Publication date"
36504 msgstr ""
36505
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
36507 #, fuzzy, c-format
36508 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
36509 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
36512 #, fuzzy, c-format
36513 msgid "Publication date:"
36514 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
36517 #, fuzzy, c-format
36518 msgid "Publication date: "
36519 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ: "
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
36522 #, c-format
36523 msgid "Publication details"
36524 msgstr ""
36525
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
36528 #, c-format
36529 msgid "Publication place:"
36530 msgstr ""
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
36534 #, c-format
36535 msgid "Publication year"
36536 msgstr ""
36537
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
36541 #, c-format
36542 msgid "Publication year:"
36543 msgstr ""
36544
36545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
36547 #, c-format
36548 msgid "Publication year: "
36549 msgstr ""
36550
36551 #. %1$s:  publicationyear 
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
36553 #, fuzzy, c-format
36554 msgid "Publication year: %s"
36555 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
36556
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
36559 #, c-format
36560 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
36561 msgstr ""
36562
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
36565 #, c-format
36566 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
36567 msgstr ""
36568
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:157
36571 #, c-format
36572 msgid "Published by:"
36573 msgstr ""
36574
36575 #. For the first occurrence,
36576 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
36577 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
36578 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
36579 #. %4$s:  END 
36580 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
36581 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
36582 #. %7$s:  END 
36583 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
36584 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
36585 #. %10$s:  END 
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:59
36588 #, fuzzy, c-format
36589 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
36590 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
36591
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
36593 #, c-format
36594 msgid "Published date"
36595 msgstr ""
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
36598 #, c-format
36599 msgid "Published date (text)"
36600 msgstr ""
36601
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
36603 #, c-format
36604 msgid "Published on"
36605 msgstr ""
36606
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
36608 #, fuzzy, c-format
36609 msgid "Published on (text)"
36610 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
36611
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:174
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
36622 #, c-format
36623 msgid "Publisher"
36624 msgstr "ຜູ້ພິມອອກ"
36625
36626 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
36627 #. %2$s:  END 
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
36629 #, fuzzy, c-format
36630 msgid "Publisher :%s%s "
36631 msgstr "%s %s%s %s "
36632
36633 #. %1$s:  order.publishercode 
36634 #. %2$s:  END 
36635 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
36637 #, fuzzy, c-format
36638 msgid "Publisher :%s%s %s "
36639 msgstr "%s %s%s %s "
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
36642 #, c-format
36643 msgid "Publisher location"
36644 msgstr ""
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
36647 #, fuzzy, c-format
36648 msgid "Publisher number:"
36649 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:22
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:401
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:340
36660 #, c-format
36661 msgid "Publisher:"
36662 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ:"
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
36666 #, c-format
36667 msgid "Publisher: "
36668 msgstr "ຜູ້ຈັດພິມ: "
36669
36670 #. %1$s:  publisher 
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
36672 #, fuzzy, c-format
36673 msgid "Publisher: %s"
36674 msgstr "%s %s%s %s"
36675
36676 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
36677 #. %2$s:  END 
36678 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
36680 #, fuzzy, c-format
36681 msgid "Publisher:%s%s %s "
36682 msgstr "%s %s%s %s "
36683
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
36686 #, c-format
36687 msgid "Pull this many items"
36688 msgstr ""
36689
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:35
36692 #, fuzzy, c-format
36693 msgid "Purchase suggestions"
36694 msgstr "%s%sໃນ %s"
36695
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:138
36699 #, c-format
36700 msgid "Qty."
36701 msgstr ""
36702
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
36704 #, c-format
36705 msgid "Quality assurance manager:"
36706 msgstr ""
36707
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
36709 #, c-format
36710 msgid "Quality assurance team:"
36711 msgstr ""
36712
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
36717 #, c-format
36718 msgid "Quantity"
36719 msgstr ""
36720
36721 #. SCRIPT
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
36723 msgid "Quantity must be greater than '0'"
36724 msgstr ""
36725
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
36727 #, fuzzy, c-format
36728 msgid "Quantity received"
36729 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
36732 #, c-format
36733 msgid "Quantity received: "
36734 msgstr ""
36735
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
36737 #, fuzzy, c-format
36738 msgid "Quantity search"
36739 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
36742 #, c-format
36743 msgid "Quantity to receive: "
36744 msgstr ""
36745
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
36749 #, c-format
36750 msgid "Quantity: "
36751 msgstr ""
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
36754 #, c-format
36755 msgid "Queue"
36756 msgstr ""
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
36760 #, c-format
36761 msgid "Queue: "
36762 msgstr ""
36763
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
36767 #, c-format
36768 msgid "Quick spine label creator"
36769 msgstr ""
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:200
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
36774 #, c-format
36775 msgid "Quote editor"
36776 msgstr ""
36777
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
36779 #, c-format
36780 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
36781 msgstr ""
36782
36783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
36784 #, c-format
36785 msgid "Quote uploader"
36786 msgstr ""
36787
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
36789 #, c-format
36790 msgid "R&eacute;initialiser"
36791 msgstr ""
36792
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
36798 #, c-format
36799 msgid "RIS"
36800 msgstr ""
36801
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
36804 #, c-format
36805 msgid "RRP tax exc."
36806 msgstr ""
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
36810 #, c-format
36811 msgid "RRP tax inc."
36812 msgstr ""
36813
36814 #. %1$s:  heading | html 
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "RT: %s"
36818 msgstr "%s: %s"
36819
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
36821 #, c-format
36822 msgid "Rachel Dustin"
36823 msgstr ""
36824
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
36826 #, c-format
36827 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
36828 msgstr ""
36829
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
36831 #, c-format
36832 msgid "Rafal Kopaczka"
36833 msgstr ""
36834
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36838 #, c-format
36839 msgid "Rank"
36840 msgstr ""
36841
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36843 #, c-format
36844 msgid "Rank (display order): "
36845 msgstr ""
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
36848 #, c-format
36849 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
36850 msgstr ""
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
36854 #, c-format
36855 msgid "Rate"
36856 msgstr ""
36857
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
36859 #, c-format
36860 msgid "Rate: "
36861 msgstr ""
36862
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
36864 #, c-format
36865 msgid "Raw (any): "
36866 msgstr ""
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
36869 #, c-format
36870 msgid "Reason"
36871 msgstr ""
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
36875 #, c-format
36876 msgid "Reason for suggestion: "
36877 msgstr "ເຫດຜົນຂອງການແນະນຳ: "
36878
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36880 #, c-format
36881 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
36882 msgstr ""
36883
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
36887 #, c-format
36888 msgid "Receive"
36889 msgstr ""
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
36892 #, c-format
36893 msgid "Receive a new shipment"
36894 msgstr ""
36895
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Receive date"
36899 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36900
36901 #. %1$s:  name 
36902 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
36903 #. %3$s:  invoice 
36904 #. %4$s:  END 
36905 #. %5$s:  ordernumber 
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:134
36907 #, c-format
36908 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
36909 msgstr ""
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
36912 #, c-format
36913 msgid "Receive shipment"
36914 msgstr ""
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
36917 #, c-format
36918 msgid "Receive shipment from vendor "
36919 msgstr ""
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
36922 #, c-format
36923 msgid "Receive shipments"
36924 msgstr ""
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
36927 #, c-format
36928 msgid "Receive?"
36929 msgstr ""
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
36933 #, fuzzy, c-format
36934 msgid "Received"
36935 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
36938 #, c-format
36939 msgid "Received "
36940 msgstr ""
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
36943 #, c-format
36944 msgid "Received biblios"
36945 msgstr ""
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
36948 #, c-format
36949 msgid "Received by:"
36950 msgstr ""
36951
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
36954 #, c-format
36955 msgid "Received issues"
36956 msgstr ""
36957
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
36959 #, c-format
36960 msgid "Received issues:"
36961 msgstr ""
36962
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
36964 #, fuzzy, c-format
36965 msgid "Received items"
36966 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
36967
36968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
36969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
36970 #, c-format
36971 msgid "Received on"
36972 msgstr ""
36973
36974 #. %1$s:  firstname 
36975 #. %2$s:  surname 
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:33
36977 #, c-format
36978 msgid "Received with thanks from %s %s "
36979 msgstr ""
36980
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
36982 #, c-format
36983 msgid "Receives claims for late issues"
36984 msgstr ""
36985
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
36987 #, c-format
36988 msgid "Receives claims for late orders"
36989 msgstr ""
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:337
36992 #, c-format
36993 msgid "Receives overdue notices: "
36994 msgstr ""
36995
36996 #. INPUT type=submit
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
36998 msgid "Recheck"
36999 msgstr ""
37000
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60
37002 #, c-format
37003 msgid "Recipients:"
37004 msgstr ""
37005
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:486
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Record"
37009 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:105
37012 #, c-format
37013 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
37014 msgstr ""
37015
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:209
37017 #, c-format
37018 msgid "Record matching rule:"
37019 msgstr ""
37020
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
37025 #, c-format
37026 msgid "Record matching rules"
37027 msgstr ""
37028
37029 #. SCRIPT
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37031 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
37032 msgstr ""
37033
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
37036 #, c-format
37037 msgid "Record number list (one per line): "
37038 msgstr ""
37039
37040 #. SCRIPT
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37042 #, fuzzy
37043 msgid "Record saved "
37044 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37045
37046 #. SCRIPT
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37048 msgid "Record structure invalid, cannot save"
37049 msgstr ""
37050
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
37054 #, fuzzy, c-format
37055 msgid "Record type"
37056 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37057
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
37059 #, c-format
37060 msgid "Record type:"
37061 msgstr ""
37062
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
37065 #, fuzzy, c-format
37066 msgid "Record type: "
37067 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
37070 #, fuzzy, c-format
37071 msgid "Record:"
37072 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
37075 #, c-format
37076 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
37077 msgstr ""
37078
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
37080 #, c-format
37081 msgid "Reed Wade"
37082 msgstr ""
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37085 #, c-format
37086 msgid "Refine results"
37087 msgstr ""
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
37090 #, c-format
37091 msgid "Refine results:"
37092 msgstr ""
37093
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
37095 #, c-format
37096 msgid "Refine your search"
37097 msgstr "ປັບປຸງການຄົ້ນຫາຂອງທ່ານ"
37098
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
37100 #, c-format
37101 msgid "Refunds"
37102 msgstr ""
37103
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:486
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:520
37106 #, c-format
37107 msgid "RegEx"
37108 msgstr ""
37109
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
37112 #, fuzzy, c-format
37113 msgid "Registration date"
37114 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
37118 #, c-format
37119 msgid "Registration date: "
37120 msgstr ""
37121
37122 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
37124 #, fuzzy, c-format
37125 msgid "Registration date: %s"
37126 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
37129 #, c-format
37130 msgid "Regula Sebastiao"
37131 msgstr ""
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
37134 #, c-format
37135 msgid "Regular print"
37136 msgstr "ງານພິມປົກກະຕິ"
37137
37138 #. For the first occurrence,
37139 #. SCRIPT
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
37144 msgid "Reject"
37145 msgstr ""
37146
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
37156 #, c-format
37157 msgid "Rejected"
37158 msgstr ""
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
37161 #, c-format
37162 msgid "Rejected tags"
37163 msgstr ""
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
37166 #, c-format
37167 msgid "Relationship"
37168 msgstr ""
37169
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
37171 #, c-format
37172 msgid "Relationship information"
37173 msgstr ""
37174
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
37176 #, c-format
37177 msgid "Relationship: "
37178 msgstr ""
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
37182 #, c-format
37183 msgid "Relatives' checkouts"
37184 msgstr ""
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
37187 #, c-format
37188 msgid "Release maintainers:"
37189 msgstr ""
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
37192 #, c-format
37193 msgid "Release manager:"
37194 msgstr ""
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
37197 #, c-format
37198 msgid "Relevance"
37199 msgstr "ຄວາມສອດຄອງກ່ຽວກັບເນື້ອຫາ"
37200
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
37202 #, fuzzy, c-format
37203 msgid "Remaining circulation permissions"
37204 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
37205
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
37207 #, c-format
37208 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
37209 msgstr ""
37210
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
37212 #, c-format
37213 msgid "Remaining system parameters permissions"
37214 msgstr ""
37215
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
37217 #, c-format
37218 msgid "Remember for next check in:"
37219 msgstr ""
37220
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
37223 #, c-format
37224 msgid "Remember for session:"
37225 msgstr ""
37226
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
37228 #, c-format
37229 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
37230 msgstr ""
37231
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
37233 #, c-format
37234 msgid "Reminder Date"
37235 msgstr ""
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:460
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
37239 #, c-format
37240 msgid "Reminder: "
37241 msgstr ""
37242
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
37244 #, c-format
37245 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
37246 msgstr ""
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
37249 #, c-format
37250 msgid ""
37251 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
37252 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
37253 msgstr ""
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
37256 #, c-format
37257 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
37258 msgstr ""
37259
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
37261 #, c-format
37262 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
37263 msgstr ""
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:159
37266 #, c-format
37267 msgid "Remote image"
37268 msgstr ""
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
37271 #, c-format
37272 msgid "Remote image:"
37273 msgstr ""
37274
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
37276 #, c-format
37277 msgid "Remote record deleted, local record kept"
37278 msgstr ""
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:144
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
37289 #, c-format
37290 msgid "Remove"
37291 msgstr "ຖອນອອກ"
37292
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Remove "
37297 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
37300 #, fuzzy, c-format
37301 msgid "Remove course reserves"
37302 msgstr "%s ໂທລະສັບອື່ນ:"
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:207
37306 #, c-format
37307 msgid "Remove duplicates"
37308 msgstr ""
37309
37310 #. A
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
37312 #, fuzzy
37313 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
37314 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
37318 #, c-format
37319 msgid "Remove item from collection"
37320 msgstr ""
37321
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
37323 #, c-format
37324 msgid "Remove non-local items"
37325 msgstr ""
37326
37327 #. INPUT type=button
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
37329 msgid "Remove owner"
37330 msgstr ""
37331
37332 #. SCRIPT
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
37334 #, fuzzy
37335 msgid "Remove restriction?"
37336 msgstr "%s%sໃນ %s"
37337
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
37339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
37340 #, fuzzy, c-format
37341 msgid "Remove selected"
37342 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37343
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:213
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Remove selected items"
37347 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37348
37349 #. INPUT type=submit
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:205
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "Remove selected patrons"
37354 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37355
37356 #. INPUT type=submit
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
37358 msgid "Remove tag"
37359 msgstr ""
37360
37361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
37364 #, c-format
37365 msgid "Remove this match check"
37366 msgstr ""
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
37371 #, c-format
37372 msgid "Remove this match point"
37373 msgstr ""
37374
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
37376 #, fuzzy, c-format
37377 msgid "Remove?"
37378 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37379
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
37388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
37389 #, c-format
37390 msgid "Renew"
37391 msgstr "ຢື່ມຕໍ່"
37392
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
37394 #, c-format
37395 msgid "Renew "
37396 msgstr ""
37397
37398 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
37400 #, c-format
37401 msgid "Renew #%s"
37402 msgstr ""
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
37405 #, fuzzy, c-format
37406 msgid "Renew a subscription"
37407 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37408
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:45
37410 #, c-format
37411 msgid "Renew all"
37412 msgstr "ຢື່ມຕໍ່ທັງຫມົດ"
37413
37414 #. SCRIPT
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37416 msgid "Renew failed:"
37417 msgstr ""
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
37420 #, fuzzy, c-format
37421 msgid "Renew or check in selected items"
37422 msgstr "ຖອນລາຍການທີ່ເລືອກອອກ"
37423
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
37426 #, c-format
37427 msgid "Renew patron"
37428 msgstr ""
37429
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
37431 #, fuzzy, c-format
37432 msgid "Renew this subscription"
37433 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
37436 #, c-format
37437 msgid "Renewal"
37438 msgstr ""
37439
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
37441 #, c-format
37442 msgid "Renewal due date:"
37443 msgstr ""
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
37447 #, c-format
37448 msgid "Renewal period"
37449 msgstr ""
37450
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
37453 #, c-format
37454 msgid "Renewals allowed (count)"
37455 msgstr ""
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
37458 #, c-format
37459 msgid "Renewed"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
37463 #, c-format
37464 msgid "Renewed "
37465 msgstr ""
37466
37467 #. SCRIPT
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37469 msgid "Renewed, due:"
37470 msgstr ""
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
37473 #, c-format
37474 msgid "Rental charge"
37475 msgstr ""
37476
37477 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
37479 #, c-format
37480 msgid "Rental charge for this item: %s"
37481 msgstr ""
37482
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37484 #, c-format
37485 msgid "Rental charge:"
37486 msgstr ""
37487
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
37489 #, c-format
37490 msgid "Rental charge: "
37491 msgstr ""
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
37495 #, c-format
37496 msgid "Rental discount (%%)"
37497 msgstr ""
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:156
37503 #, c-format
37504 msgid "Reopen"
37505 msgstr ""
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
37508 #, fuzzy, c-format
37509 msgid "Reopen it"
37510 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
37513 #, c-format
37514 msgid "Reopen this basket"
37515 msgstr ""
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Reopen this basket group"
37520 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
37523 #, fuzzy, c-format
37524 msgid "Reopen: "
37525 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
37528 #, c-format
37529 msgid "Rep.price"
37530 msgstr ""
37531
37532 #. A
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:595
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
37537 msgid "Repeat this Tag"
37538 msgstr ""
37539
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
37542 #, c-format
37543 msgid "Repeatable"
37544 msgstr ""
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
37551 #, c-format
37552 msgid "Repeatable: "
37553 msgstr ""
37554
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:181
37556 #, fuzzy, c-format
37557 msgid "Replace all patron attributes"
37558 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
37559
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
37561 #, fuzzy, c-format
37562 msgid "Replace existing covers"
37563 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
37564
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:184
37566 #, c-format
37567 msgid "Replace only included patron attributes"
37568 msgstr ""
37569
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
37571 #, c-format
37572 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
37573 msgstr ""
37574
37575 #. SCRIPT
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
37577 msgid "Replace the current record's contents"
37578 msgstr ""
37579
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:589
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:592
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:330
37583 #, c-format
37584 msgid "Replacement cost: "
37585 msgstr ""
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
37588 #, c-format
37589 msgid "Replacement price"
37590 msgstr ""
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
37593 #, c-format
37594 msgid "Replacement price:"
37595 msgstr ""
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
37598 #, c-format
37599 msgid "Reply-To (if different to Email): "
37600 msgstr ""
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
37603 #, fuzzy, c-format
37604 msgid "Report"
37605 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
37606
37607 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
37609 #, c-format
37610 msgid "Report %s"
37611 msgstr ""
37612
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
37615 #, fuzzy, c-format
37616 msgid "Report Plugins"
37617 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37618
37619 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
37620 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37621 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
37622 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
37623 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
37624 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
37626 #, c-format
37627 msgid ""
37628 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
37629 "%s)"
37630 msgstr ""
37631
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
37633 #, fuzzy, c-format
37634 msgid "Report group:"
37635 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37636
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
37643 #, c-format
37644 msgid "Report is public:"
37645 msgstr ""
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:309
37648 #, c-format
37649 msgid "Report name"
37650 msgstr ""
37651
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
37653 #, fuzzy, c-format
37654 msgid "Report name:"
37655 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37656
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37659 #, fuzzy, c-format
37660 msgid "Report name: "
37661 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
37664 #, fuzzy, c-format
37665 msgid "Report subgroup:"
37666 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
37669 #, c-format
37670 msgid "Report:"
37671 msgstr ""
37672
37673 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
37675 #, c-format
37676 msgid "Reported on %s"
37677 msgstr ""
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:88
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
37700 #, c-format
37701 msgid "Reports"
37702 msgstr ""
37703
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
37705 #, c-format
37706 msgid "Reports Dictionary"
37707 msgstr ""
37708
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
37711 #, c-format
37712 msgid "Reports dictionary"
37713 msgstr ""
37714
37715 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
37716 #. %2$s:  mainloo.branchname 
37717 #. %3$s:  END 
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:34
37719 #, c-format
37720 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
37721 msgstr ""
37722
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
37724 #, fuzzy, c-format
37725 msgid "Reports tables"
37726 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
37727
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
37729 #, c-format
37730 msgid "Requested"
37731 msgstr ""
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
37735 #, c-format
37736 msgid "Require.js JS module system"
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:84
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:96
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:108
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:120
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:96
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:108
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:120
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:24
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:36
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:24
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:36
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:48
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:60
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:72
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:84
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:96
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
37786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:409
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
37801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:67
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:93
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:97
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:124
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:276
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:956
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:551
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:368
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
37878 #, c-format
37879 msgid "Required"
37880 msgstr ""
37881
37882 #. LABEL
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
37884 msgid "Required field"
37885 msgstr ""
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:344
37888 #, c-format
37889 msgid "Required fields cannot be cleared"
37890 msgstr ""
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
37893 #, c-format
37894 msgid "Required for staff login."
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
37898 #, c-format
37899 msgid "Required match checks"
37900 msgstr ""
37901
37902 #. TH
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
37904 msgid "Required module missing"
37905 msgstr ""
37906
37907 #. IMG
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
37909 msgid "Requires override of hold policy"
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
37913 #, c-format
37914 msgid "Reserve cancelled"
37915 msgstr ""
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Reserve found"
37920 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Reserves"
37925 msgstr "%s ຄົ້ນພົບສິ່ງສຳຮອງ ເພື່ອ %s ("
37926
37927 #. INPUT type=reset
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
37933 #, c-format
37934 msgid "Reset"
37935 msgstr ""
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
37938 #, c-format
37939 msgid "Reset filter"
37940 msgstr ""
37941
37942 #. INPUT type=submit name=submit
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
37944 msgid "Restore"
37945 msgstr ""
37946
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37948 #, c-format
37949 msgid "Restrict"
37950 msgstr ""
37951
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:531
37953 #, c-format
37954 msgid "Restrict access to: "
37955 msgstr ""
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
37962 #, c-format
37963 msgid "Restricted"
37964 msgstr ""
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
37967 #, c-format
37968 msgid "Restricted [until] flag"
37969 msgstr ""
37970
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
37972 #, c-format
37973 msgid "Restricted:"
37974 msgstr ""
37975
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
37977 #, c-format
37978 msgid "Restriction overridden temporarily"
37979 msgstr ""
37980
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
37982 #, c-format
37983 msgid "Restriction overridden temporarily."
37984 msgstr ""
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
37988 #, c-format
37989 msgid "Result"
37990 msgstr ""
37991
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:229
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
38000 #, c-format
38001 msgid "Results"
38002 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ"
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
38005 #, c-format
38006 msgid "Results "
38007 msgstr ""
38008
38009 #. %1$s:  from 
38010 #. %2$s:  to 
38011 #. %3$s:  IF ( total ) 
38012 #. %4$s:  total 
38013 #. %5$s:  END 
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
38015 #, c-format
38016 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
38017 msgstr ""
38018
38019 #. %1$s:  from 
38020 #. %2$s:  to 
38021 #. %3$s:  total 
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
38023 #, c-format
38024 msgid "Results %s to %s of %s"
38025 msgstr "ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ %s ເຖິງ %s ຂອງ %s"
38026
38027 #. %1$s:  from 
38028 #. %2$s:  to 
38029 #. %3$s:  total 
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
38031 #, c-format
38032 msgid "Results %s to %s of %s "
38033 msgstr ""
38034
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
38036 #, fuzzy, c-format
38037 msgid "Results for Authority Records"
38038 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
38039
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
38041 #, c-format
38042 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
38043 msgstr ""
38044
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
38046 #, c-format
38047 msgid "Results per page :"
38048 msgstr ""
38049
38050 #. INPUT type=submit
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
38053 msgid "Resume all suspended holds"
38054 msgstr ""
38055
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
38057 #, fuzzy, c-format
38058 msgid "Return date"
38059 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38060
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
38063 #, c-format
38064 msgid "Return policy"
38065 msgstr ""
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
38069 #, c-format
38070 msgid "Return to batch item deletion"
38071 msgstr ""
38072
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
38074 #, c-format
38075 msgid "Return to batch item modification"
38076 msgstr ""
38077
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
38079 #, c-format
38080 msgid "Return to issuing rules"
38081 msgstr ""
38082
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:33
38084 #, c-format
38085 msgid "Return to items search fields overview page"
38086 msgstr ""
38087
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
38089 #, c-format
38090 msgid "Return to patron detail"
38091 msgstr ""
38092
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38094 #, fuzzy, c-format
38095 msgid "Return to previous page"
38096 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38097
38098 #. SCRIPT
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38100 #, fuzzy
38101 msgid "Return to results"
38102 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
38110 #, c-format
38111 msgid "Return to rotating collections home"
38112 msgstr ""
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
38115 #, c-format
38116 msgid "Return to sets management"
38117 msgstr ""
38118
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
38120 #, c-format
38121 msgid "Return to spine label printer"
38122 msgstr ""
38123
38124 #. %1$s:  batchid 
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
38126 #, c-format
38127 msgid "Return to staged MARC batch %s"
38128 msgstr ""
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
38131 #, c-format
38132 msgid "Return to the basket without making a new order."
38133 msgstr ""
38134
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
38136 #, c-format
38137 msgid "Return to tools"
38138 msgstr ""
38139
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1001
38141 #, c-format
38142 msgid "Return to: "
38143 msgstr ""
38144
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
38146 #, c-format
38147 msgid "Return-Path (if different to Email): "
38148 msgstr ""
38149
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
38151 #, c-format
38152 msgid "Returns"
38153 msgstr ""
38154
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
38156 #, c-format
38157 msgid "Reverse"
38158 msgstr ""
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
38161 #, c-format
38162 msgid "Revert waiting status"
38163 msgstr ""
38164
38165 #. SCRIPT
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38167 msgid "Reverted"
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
38172 #, c-format
38173 msgid "Reviewer"
38174 msgstr ""
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
38177 #, c-format
38178 msgid "Reviews"
38179 msgstr "ສະແດງຄືນ"
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
38182 #, c-format
38183 msgid "Ricardo Dias Marques"
38184 msgstr ""
38185
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
38187 #, c-format
38188 msgid "Richard Anderson"
38189 msgstr ""
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
38192 #, c-format
38193 msgid "Rick Welykochy"
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38197 #, c-format
38198 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
38199 msgstr ""
38200
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
38202 #, c-format
38203 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
38204 msgstr ""
38205
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
38207 #, c-format
38208 msgid "Robert Williams"
38209 msgstr ""
38210
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
38212 #, c-format
38213 msgid "Robin Sheat"
38214 msgstr ""
38215
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38217 #, c-format
38218 msgid "Robin Sheat (3.2+ Packaging Manager)"
38219 msgstr ""
38220
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
38222 #, c-format
38223 msgid "Rochelle Healy"
38224 msgstr ""
38225
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
38227 #, c-format
38228 msgid "Roger Buck"
38229 msgstr ""
38230
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
38232 #, c-format
38233 msgid "Rolando Isidoro"
38234 msgstr ""
38235
38236 #. SCRIPT
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
38238 msgid "Rollover at:"
38239 msgstr ""
38240
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
38242 #, c-format
38243 msgid "Rollover:"
38244 msgstr ""
38245
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
38247 #, c-format
38248 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
38249 msgstr ""
38250
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
38252 #, c-format
38253 msgid "Roman Amor"
38254 msgstr ""
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
38257 #, c-format
38258 msgid "Romina Racca"
38259 msgstr ""
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
38262 #, c-format
38263 msgid "Ron Wickersham"
38264 msgstr ""
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
38272 #, c-format
38273 msgid "Rotating collections"
38274 msgstr ""
38275
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
38279 #, c-format
38280 msgid "Routing"
38281 msgstr ""
38282
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
38284 #, c-format
38285 msgid "Routing list"
38286 msgstr ""
38287
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
38289 #, fuzzy, c-format
38290 msgid "Routing lists"
38291 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
38292
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38294 #, c-format
38295 msgid "Routing:"
38296 msgstr ""
38297
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
38304 #, c-format
38305 msgid "Row"
38306 msgstr ""
38307
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
38309 #, fuzzy, c-format
38310 msgid "Rows per page: "
38311 msgstr "%s ລັດ: "
38312
38313 #. %1$s:  IF ( branch ) 
38314 #. %2$s:  branch 
38315 #. %3$s:  ELSE 
38316 #. %4$s:  END 
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
38318 #, c-format
38319 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
38320 msgstr ""
38321
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
38323 #, c-format
38324 msgid "Run"
38325 msgstr ""
38326
38327 #. BUTTON
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38330 msgid "Run and edit macros"
38331 msgstr ""
38332
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
38334 #, fuzzy, c-format
38335 msgid "Run macro"
38336 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
38339 #, c-format
38340 msgid "Run report"
38341 msgstr ""
38342
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
38344 #, fuzzy, c-format
38345 msgid "Run report "
38346 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38347
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
38349 #, c-format
38350 msgid "Run reports"
38351 msgstr ""
38352
38353 #. INPUT type=submit
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
38355 msgid "Run the report"
38356 msgstr ""
38357
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:997
38359 #, c-format
38360 msgid "Run this report"
38361 msgstr ""
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
38364 #, c-format
38365 msgid "Run tool"
38366 msgstr ""
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
38369 #, c-format
38370 msgid "Russel Garlick"
38371 msgstr ""
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
38374 #, c-format
38375 msgid "Ryan Higgins"
38376 msgstr ""
38377
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
38379 #, c-format
38380 msgid "SAN-Ouest Provence"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
38384 #, c-format
38385 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
38386 msgstr ""
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
38389 #, c-format
38390 msgid "SBN"
38391 msgstr ""
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
38394 #, c-format
38395 msgid "SIL OFL 1.1"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
38399 #, fuzzy, c-format
38400 msgid "SIP media type: "
38401 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
38404 #, c-format
38405 msgid "SMS"
38406 msgstr "SMS"
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
38409 #, c-format
38410 msgid "SMS Messaging"
38411 msgstr ""
38412
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
38414 #, fuzzy, c-format
38415 msgid "SMS alert number"
38416 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
38417
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
38420 #, c-format
38421 msgid "SMS number:"
38422 msgstr "ຫມາຍເລກ SMS:"
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
38427 #, c-format
38428 msgid "SQL"
38429 msgstr ""
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
38433 #, c-format
38434 msgid "SQL:"
38435 msgstr ""
38436
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
38438 #, c-format
38439 msgid "SRU Search fields mapping: "
38440 msgstr ""
38441
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
38443 #, c-format
38444 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
38445 msgstr ""
38446
38447 #. SCRIPT
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38449 msgid "Sa"
38450 msgstr ""
38451
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
38453 #, fuzzy, c-format
38454 msgid "Salutation"
38455 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
38456
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
38458 #, c-format
38459 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
38460 msgstr ""
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
38463 #, c-format
38464 msgid "Sam Sanders"
38465 msgstr ""
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
38468 #, c-format
38469 msgid "Samanta Tello"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
38473 #, c-format
38474 msgid "Samuel Crosby"
38475 msgstr ""
38476
38477 #. SCRIPT
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38479 msgid "Sat"
38480 msgstr ""
38481
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
38483 #, c-format
38484 msgid "Satisfied "
38485 msgstr ""
38486
38487 #. For the first occurrence,
38488 #. SCRIPT
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
38493 #, c-format
38494 msgid "Saturday"
38495 msgstr ""
38496
38497 #. SCRIPT
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
38499 msgid "Saturdays"
38500 msgstr ""
38501
38502 #. INPUT type=submit
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:100
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:86
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:201
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:462
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:117
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:159
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:370
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:599
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:142
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:632
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:229
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
38574 #, c-format
38575 msgid "Save"
38576 msgstr "ບັນທຶກ"
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
38580 #, c-format
38581 msgid "Save "
38582 msgstr ""
38583
38584 #. INPUT type=button
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
38586 msgid "Save Changes"
38587 msgstr ""
38588
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1050
38590 #, c-format
38591 msgid "Save Record"
38592 msgstr ""
38593
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:116
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "Save alert"
38597 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38598
38599 #. For the first occurrence,
38600 #. %1$s:  TAB.tab_title 
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:181
38603 #, c-format
38604 msgid "Save all %s preferences"
38605 msgstr ""
38606
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
38608 #, c-format
38609 msgid "Save and continue editing"
38610 msgstr ""
38611
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
38613 #, c-format
38614 msgid "Save and edit items"
38615 msgstr ""
38616
38617 #. INPUT type=submit name=ok
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
38619 msgid "Save and preview routing slip"
38620 msgstr ""
38621
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
38623 #, c-format
38624 msgid "Save and view record"
38625 msgstr ""
38626
38627 #. INPUT type=submit name=save_anyway
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
38629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
38630 msgid "Save anyway"
38631 msgstr ""
38632
38633 #. SCRIPT
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38635 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
38636 msgstr ""
38637
38638 #. SCRIPT
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38640 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
38641 msgstr ""
38642
38643 #. INPUT type=button
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:850
38645 msgid "Save as new pattern"
38646 msgstr ""
38647
38648 #. INPUT type=submit
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:342
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
38657 msgid "Save changes"
38658 msgstr ""
38659
38660 #. INPUT type=submit name=submit
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
38662 msgid "Save compound"
38663 msgstr ""
38664
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
38666 #, c-format
38667 msgid "Save configuration"
38668 msgstr ""
38669
38670 #. BUTTON
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
38672 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
38673 msgstr ""
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
38676 #, c-format
38677 msgid "Save quotes"
38678 msgstr ""
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
38681 #, fuzzy, c-format
38682 msgid "Save record"
38683 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38684
38685 #. INPUT type=submit name=submit
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
38688 #, fuzzy
38689 msgid "Save report"
38690 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
38691
38692 #. INPUT type=submit
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:891
38694 msgid "Save subscription"
38695 msgstr ""
38696
38697 #. INPUT type=submit
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
38699 msgid "Save subscription history"
38700 msgstr ""
38701
38702 #. SCRIPT
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38704 msgid "Save to catalog"
38705 msgstr ""
38706
38707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
38708 #, c-format
38709 msgid "Save your custom report"
38710 msgstr ""
38711
38712 #. SCRIPT
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38714 #, fuzzy
38715 msgid "Saved"
38716 msgstr "ບັນທຶກ"
38717
38718 #. SCRIPT
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38720 #, fuzzy
38721 msgid "Saved preference %s"
38722 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:929
38725 #, c-format
38726 msgid "Saved report results"
38727 msgstr ""
38728
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
38735 #, c-format
38736 msgid "Saved reports"
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
38740 #, c-format
38741 msgid "Saved reports page"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:318
38745 #, c-format
38746 msgid "Saved results"
38747 msgstr ""
38748
38749 #. For the first occurrence,
38750 #. SCRIPT
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38754 msgid "Saving..."
38755 msgstr ""
38756
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
38758 #, c-format
38759 msgid "Savitra Sirohi"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
38763 #, c-format
38764 msgid "Scale height (relative to card): "
38765 msgstr ""
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
38768 #, c-format
38769 msgid "Scale width (relative to card): "
38770 msgstr ""
38771
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
38773 #, c-format
38774 msgid "Scan Index for: "
38775 msgstr ""
38776
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
38782 #, c-format
38783 msgid "Scan a barcode to check in:"
38784 msgstr ""
38785
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
38787 #, c-format
38788 msgid "Scan a patron barcode to start. "
38789 msgstr ""
38790
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
38792 #, c-format
38793 msgid "Scan index:"
38794 msgstr ""
38795
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:79
38797 #, c-format
38798 msgid "Scan indexes"
38799 msgstr ""
38800
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
38802 #, c-format
38803 msgid "Schedule"
38804 msgstr ""
38805
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
38808 #, c-format
38809 msgid "Schedule tasks to run"
38810 msgstr ""
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38813 #, c-format
38814 msgid "Schedule this report to run using the: "
38815 msgstr ""
38816
38817 #. For the first occurrence,
38818 #. SCRIPT
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38820 msgid "Scheduled for automatic renewal"
38821 msgstr ""
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
38824 #, c-format
38825 msgid "Scheduler tool"
38826 msgstr ""
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
38831 #, c-format
38832 msgid "Score: "
38833 msgstr ""
38834
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
38836 #, c-format
38837 msgid "Screen"
38838 msgstr ""
38839
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
38841 #, c-format
38842 msgid "Sean Hamlin"
38843 msgstr ""
38844
38845 #. INPUT type=submit
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:51
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:463
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:228
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:441
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:502
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:108
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:188
38891 #, c-format
38892 msgid "Search"
38893 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
38894
38895 #. INPUT type=text
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
38899 #, fuzzy
38900 msgid "Search ISSN"
38901 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
38902
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
38904 #, fuzzy, c-format
38905 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
38906 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
38907
38908 #. INPUT type=text
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
38912 msgid "Search [% field.name %]"
38913 msgstr ""
38914
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
38916 #, c-format
38917 msgid "Search all headings"
38918 msgstr ""
38919
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
38921 #, c-format
38922 msgid "Search between two dates"
38923 msgstr ""
38924
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
38926 #, c-format
38927 msgid "Search by contract name or/and description:"
38928 msgstr ""
38929
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
38931 #, c-format
38932 msgid "Search by patron category name:"
38933 msgstr ""
38934
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
38936 #, fuzzy, c-format
38937 msgid "Search call number:"
38938 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38939
38940 #. INPUT type=text
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
38943 #, fuzzy
38944 msgid "Search callnumber"
38945 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:132
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
38949 #, fuzzy, c-format
38950 msgid "Search category"
38951 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
38952
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
38954 #, c-format
38955 msgid "Search cities"
38956 msgstr ""
38957
38958 #. INPUT type=text
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
38960 #, fuzzy
38961 msgid "Search claim count"
38962 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
38963
38964 #. INPUT type=text
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
38966 #, fuzzy
38967 msgid "Search claim date"
38968 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
38971 #, c-format
38972 msgid "Search contracts"
38973 msgstr ""
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
38976 #, c-format
38977 msgid "Search currencies"
38978 msgstr ""
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
38981 #, c-format
38982 msgid "Search existing notices:"
38983 msgstr ""
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
38986 #, c-format
38987 msgid "Search existing records"
38988 msgstr ""
38989
38990 #. INPUT type=text
38991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
38992 #, fuzzy
38993 msgid "Search expiration date"
38994 msgstr "%s ວັນລົງທະບຽນ:"
38995
38996 #. SCRIPT
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38998 msgid "Search expired, please try again"
38999 msgstr ""
39000
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:410
39003 #, c-format
39004 msgid "Search fields:"
39005 msgstr ""
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Search filters"
39010 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Search for "
39015 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
39018 #, c-format
39019 msgid "Search for a record to merge in a new window"
39020 msgstr ""
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
39023 #, c-format
39024 msgid "Search for a vendor"
39025 msgstr ""
39026
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
39028 #, c-format
39029 msgid "Search for a vendor to transfer from"
39030 msgstr ""
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
39033 #, c-format
39034 msgid "Search for a vendor to transfer to"
39035 msgstr ""
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
39038 #, c-format
39039 msgid "Search for another record"
39040 msgstr ""
39041
39042 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
39043 #. %2$s:  batch_id 
39044 #. %3$s:  END 
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
39046 #, c-format
39047 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
39048 msgstr ""
39049
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:160
39051 #, fuzzy, c-format
39052 msgid "Search for patron"
39053 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39056 #, fuzzy, c-format
39057 msgid "Search for record"
39058 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
39061 #, c-format
39062 msgid "Search for tag:"
39063 msgstr ""
39064
39065 #. A
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:538
39068 msgid "Search for this Author"
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
39072 #, fuzzy, c-format
39073 msgid "Search funds"
39074 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39075
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
39077 #, fuzzy, c-format
39078 msgid "Search funds:"
39079 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39080
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
39083 #, c-format
39084 msgid "Search history"
39085 msgstr "ຄົ້ນຫາປະຫວັດ"
39086
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
39088 #, c-format
39089 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
39090 msgstr ""
39091
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
39095 #, c-format
39096 msgid "Search index: "
39097 msgstr ""
39098
39099 #. INPUT type=text
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
39101 #, fuzzy
39102 msgid "Search issue number"
39103 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39104
39105 #. INPUT type=text
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:174
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
39109 #, fuzzy
39110 msgid "Search library"
39111 msgstr "%s ຫໍສະໜຸດ:"
39112
39113 #. INPUT type=text
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
39116 #, fuzzy
39117 msgid "Search location"
39118 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
39121 #, c-format
39122 msgid "Search main heading"
39123 msgstr ""
39124
39125 #. INPUT type=text
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39128 #, fuzzy
39129 msgid "Search notes"
39130 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
39133 #, c-format
39134 msgid "Search notices"
39135 msgstr ""
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
39138 #, c-format
39139 msgid "Search on"
39140 msgstr ""
39141
39142 #. IMG
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
39144 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
39145 msgstr ""
39146
39147 #. IMG
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
39149 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
39150 msgstr ""
39151
39152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
39153 #, fuzzy, c-format
39154 msgid "Search options"
39155 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39156
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39158 #, fuzzy, c-format
39159 msgid "Search orders"
39160 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39161
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
39163 #, c-format
39164 msgid "Search orders:"
39165 msgstr ""
39166
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
39168 #, c-format
39169 msgid "Search patron categories"
39170 msgstr ""
39171
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:137
39174 #, c-format
39175 msgid "Search patrons"
39176 msgstr ""
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
39179 #, c-format
39180 msgid "Search printers"
39181 msgstr ""
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:42
39184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
39186 #, c-format
39187 msgid "Search results"
39188 msgstr ""
39189
39190 #. %1$s:  from 
39191 #. %2$s:  to 
39192 #. %3$s:  total 
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
39194 #, c-format
39195 msgid "Search results from %s to %s of %s"
39196 msgstr ""
39197
39198 #. INPUT type=text
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
39200 #, fuzzy
39201 msgid "Search since"
39202 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39203
39204 #. INPUT type=text
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
39206 #, fuzzy
39207 msgid "Search status"
39208 msgstr "%s ລັດ: "
39209
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
39211 #, c-format
39212 msgid "Search stop words"
39213 msgstr ""
39214
39215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
39216 #, c-format
39217 msgid "Search string matches: "
39218 msgstr ""
39219
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
39223 #, fuzzy, c-format
39224 msgid "Search subscriptions"
39225 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39226
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Search subscriptions:"
39231 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
39234 #, fuzzy, c-format
39235 msgid "Search suggestions"
39236 msgstr "%s%sໃນ %s"
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
39239 #, fuzzy, c-format
39240 msgid "Search system preferences"
39241 msgstr "%s ຄວາມເພິງພໍໃຈ"
39242
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39246 #, c-format
39247 msgid "Search targets "
39248 msgstr ""
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
39251 #, fuzzy, c-format
39252 msgid "Search term: "
39253 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
39257 #, c-format
39258 msgid "Search the Norwegian national patron database"
39259 msgstr ""
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
39279 #, c-format
39280 msgid "Search the catalog"
39281 msgstr ""
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
39284 #, c-format
39285 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
39286 msgstr ""
39287
39288 #. INPUT type=text
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:288
39292 #, fuzzy
39293 msgid "Search title"
39294 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39295
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:168
39297 #, c-format
39298 msgid "Search to hold"
39299 msgstr ""
39300
39301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:460
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "Search type:"
39305 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
39306
39307 #. SCRIPT
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39309 #, fuzzy
39310 msgid "Search unavailable"
39311 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
39312
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
39314 #, c-format
39315 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
39316 msgstr ""
39317
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
39319 #, c-format
39320 msgid "Search value: "
39321 msgstr ""
39322
39323 #. INPUT type=text
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
39325 #, fuzzy
39326 msgid "Search vendor"
39327 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s "
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
39330 #, c-format
39331 msgid "Search vendors:"
39332 msgstr ""
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
39335 #, fuzzy, c-format
39336 msgid "Search was: "
39337 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s "
39338
39339 #. For the first occurrence,
39340 #. SCRIPT
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:406
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:163
39345 #, c-format
39346 msgid "Search:"
39347 msgstr ""
39348
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:94
39350 #, fuzzy, c-format
39351 msgid "Searchable"
39352 msgstr "ຄົ້ນຫາ"
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:149
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
39356 #, c-format
39357 msgid "Searchable: "
39358 msgstr ""
39359
39360 #. A
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
39362 #, c-format
39363 msgid "Searching"
39364 msgstr ""
39365
39366 #. SCRIPT
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
39368 msgid "Season"
39369 msgstr ""
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
39372 #, c-format
39373 msgid "Sebastiaan Durand"
39374 msgstr ""
39375
39376 #. For the first occurrence,
39377 #. SCRIPT
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
39380 msgid "Second"
39381 msgstr ""
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
39385 #, fuzzy, c-format
39386 msgid "Secondary email"
39387 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
39388
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
39390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39391 #, c-format
39392 msgid "Secondary email: "
39393 msgstr ""
39394
39395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
39397 #, fuzzy, c-format
39398 msgid "Secondary phone"
39399 msgstr "%s ເບີໂທລະສັບສຳຮອງ: "
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
39403 #, c-format
39404 msgid "Secondary phone: "
39405 msgstr ""
39406
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
39410 #, fuzzy, c-format
39411 msgid "Seconds (default)"
39412 msgstr "%s%%%s (ຄ່າມາດຕະຖານ)%s"
39413
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
39416 #, fuzzy, c-format
39417 msgid "Section"
39418 msgstr "%s%sໃນ %s"
39419
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
39421 #, fuzzy, c-format
39422 msgid "Section:"
39423 msgstr "%s%sໃນ %s"
39424
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
39426 #, c-format
39427 msgid "See any subscription attached to this biblio"
39428 msgstr ""
39429
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
39431 #, fuzzy, c-format
39432 msgid "See basket information"
39433 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39434
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39436 #, fuzzy, c-format
39437 msgid "See invoice information"
39438 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
39439
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
39441 #, c-format
39442 msgid "See online help for advanced options"
39443 msgstr ""
39444
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
39446 #, c-format
39447 msgid "Seen"
39448 msgstr ""
39449
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:237
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:228
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
39463 #, c-format
39464 msgid "Select"
39465 msgstr ""
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
39468 #, fuzzy, c-format
39469 msgid "Select "
39470 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39471
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
39473 #, c-format
39474 msgid ""
39475 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
39476 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
39477 msgstr ""
39478
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
39480 #, c-format
39481 msgid ""
39482 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
39483 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
39484 msgstr ""
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:285
39487 #, c-format
39488 msgid "Select CSV profile:"
39489 msgstr ""
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
39492 #, fuzzy, c-format
39493 msgid "Select MARC framework:"
39494 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
39497 #, c-format
39498 msgid ""
39499 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
39500 "each valid record staged for later import into the catalog."
39501 msgstr ""
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
39504 #, c-format
39505 msgid "Select a borrower category"
39506 msgstr ""
39507
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:447
39509 #, fuzzy, c-format
39510 msgid "Select a budget"
39511 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39512
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:223
39514 #, c-format
39515 msgid "Select a category type"
39516 msgstr ""
39517
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "Select a department"
39521 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39522
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:99
39524 #, c-format
39525 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
39526 msgstr ""
39527
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
39531 #, fuzzy, c-format
39532 msgid "Select a fund"
39533 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39534
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
39538 #, c-format
39539 msgid "Select a layout to be applied: "
39540 msgstr ""
39541
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64
39543 #, c-format
39544 msgid "Select a library"
39545 msgstr ""
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
39548 #, c-format
39549 msgid "Select a library :"
39550 msgstr ""
39551
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
39554 #, c-format
39555 msgid "Select a library : "
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
39561 #, c-format
39562 msgid "Select a library:"
39563 msgstr ""
39564
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
39566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
39567 #, fuzzy, c-format
39568 msgid "Select a template"
39569 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
39570
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
39574 #, c-format
39575 msgid "Select a template to be applied: "
39576 msgstr ""
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:65
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:136
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:100
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:214
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:349
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:128
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:316
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:148
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
39604 #, c-format
39605 msgid "Select all"
39606 msgstr ""
39607
39608 #. SCRIPT
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
39610 #, fuzzy
39611 msgid "Select all sample data"
39612 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
39615 #, c-format
39616 msgid "Select an authority framework"
39617 msgstr ""
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
39620 #, c-format
39621 msgid "Select an existing list"
39622 msgstr ""
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
39625 #, c-format
39626 msgid ""
39627 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
39628 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
39629 msgstr ""
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
39632 #, fuzzy, c-format
39633 msgid "Select built-in sound"
39634 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39635
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
39637 #, c-format
39638 msgid "Select day: "
39639 msgstr ""
39640
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1051
39642 #, c-format
39643 msgid "Select download format: "
39644 msgstr ""
39645
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
39647 #, fuzzy, c-format
39648 msgid "Select files: "
39649 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39650
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
39652 #, c-format
39653 msgid "Select items you want to check"
39654 msgstr ""
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
39657 #, c-format
39658 msgid "Select local databases"
39659 msgstr ""
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
39662 #, c-format
39663 msgid "Select month:"
39664 msgstr ""
39665
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:75
39667 #, c-format
39668 msgid "Select none to see all libraries"
39669 msgstr ""
39670
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
39672 #, c-format
39673 msgid "Select note"
39674 msgstr ""
39675
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
39677 #, c-format
39678 msgid "Select notice:"
39679 msgstr ""
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
39682 #, c-format
39683 msgid "Select one or more images to delete. "
39684 msgstr ""
39685
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
39687 #, c-format
39688 msgid "Select planning type:"
39689 msgstr ""
39690
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
39693 #, c-format
39694 msgid "Select records to export "
39695 msgstr ""
39696
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
39698 #, c-format
39699 msgid "Select remote databases"
39700 msgstr ""
39701
39702 #. For the first occurrence,
39703 #. SCRIPT
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:218
39709 #, fuzzy, c-format
39710 msgid "Select searches to: "
39711 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
39712
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:123
39714 #, c-format
39715 msgid "Select table "
39716 msgstr ""
39717
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
39719 #, c-format
39720 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
39721 msgstr ""
39722
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
39724 #, c-format
39725 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
39726 msgstr ""
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
39729 #, c-format
39730 msgid "Select the file to import: "
39731 msgstr ""
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
39734 #, c-format
39735 msgid "Select the file to stage: "
39736 msgstr ""
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
39743 #, c-format
39744 msgid "Select the file to upload: "
39745 msgstr ""
39746
39747 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
39749 #, c-format
39750 msgid "Select the host item to link%s to "
39751 msgstr ""
39752
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
39754 #, c-format
39755 msgid "Select to display or not:"
39756 msgstr ""
39757
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39759 #, fuzzy, c-format
39760 msgid "Select to import"
39761 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
39764 #, fuzzy, c-format
39765 msgid "Select without holds"
39766 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39767
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
39769 #, fuzzy, c-format
39770 msgid "Select without items"
39771 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39772
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
39774 #, c-format
39775 msgid "Select your MARC flavor"
39776 msgstr ""
39777
39778 #. SCRIPT
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
39780 msgid "Select:"
39781 msgstr ""
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:318
39785 #, c-format
39786 msgid "Selected items :"
39787 msgstr ""
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
39790 #, c-format
39791 msgid "Selecting Default Settings"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:589
39795 #, c-format
39796 msgid ""
39797 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
39798 "new issue is received."
39799 msgstr ""
39800
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
39802 #, c-format
39803 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
39804 msgstr ""
39805
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
39807 #, fuzzy, c-format
39808 msgid "Selector"
39809 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
39810
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
39820 #, c-format
39821 msgid "Semi-colon (;)"
39822 msgstr ""
39823
39824 #. INPUT type=submit
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
39828 #, c-format
39829 msgid "Send"
39830 msgstr "ສົ່ງ"
39831
39832 #. INPUT type=submit
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
39834 msgid "Send SMS"
39835 msgstr ""
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
39838 #, c-format
39839 msgid "Send list"
39840 msgstr ""
39841
39842 #. INPUT type=submit name=submit
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304
39844 msgid "Send notification"
39845 msgstr ""
39846
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
39848 #, c-format
39849 msgid "Send to"
39850 msgstr ""
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
39853 #, c-format
39854 msgid "Sending your cart"
39855 msgstr "ກຳລັງສົ່ງກ່ອງລາຍການທີ່ທາ່ນເລືອກ"
39856
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
39858 #, c-format
39859 msgid "Sending your list"
39860 msgstr "ກຳລັງສົ່ງລາຍການຂອງທ່ານ"
39861
39862 #. For the first occurrence,
39863 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:4
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
39866 #, c-format
39867 msgid "Sent notices for %s"
39868 msgstr ""
39869
39870 #. SCRIPT
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39872 msgid "Sep"
39873 msgstr ""
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
39876 #, c-format
39877 msgid "Separate multiple filenames by commas."
39878 msgstr ""
39879
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39881 #, c-format
39882 msgid ""
39883 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
39884 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
39885 msgstr ""
39886
39887 #. SCRIPT
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
39889 msgid "Separator must be / in field %s"
39890 msgstr ""
39891
39892 #. For the first occurrence,
39893 #. SCRIPT
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
39896 #, c-format
39897 msgid "September"
39898 msgstr ""
39899
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
39901 #, c-format
39902 msgid "Serge Renaux"
39903 msgstr ""
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
39906 #, c-format
39907 msgid "Serhij Dubyk"
39908 msgstr ""
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
39911 #, c-format
39912 msgid "Serial"
39913 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
39914
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
39916 #, c-format
39917 msgid "Serial collection"
39918 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
39919
39920 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
39922 #, c-format
39923 msgid "Serial collection #%s"
39924 msgstr ""
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
39927 #, c-format
39928 msgid "Serial collection information for "
39929 msgstr ""
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
39932 #, c-format
39933 msgid "Serial edition "
39934 msgstr ""
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
39937 #, c-format
39938 msgid "Serial enumeration:"
39939 msgstr ""
39940
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
39942 #, c-format
39943 msgid "Serial enumeraton/chronology"
39944 msgstr ""
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
39947 #, fuzzy, c-format
39948 msgid "Serial number:"
39949 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
39950
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
39952 #, c-format
39953 msgid "Serial receipt creates an item record."
39954 msgstr ""
39955
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
39957 #, c-format
39958 msgid "Serial receipt does not create an item record."
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
39962 #, c-format
39963 msgid "Serial receive"
39964 msgstr ""
39965
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
39967 #, c-format
39968 msgid "Serial subscription: search for vendor "
39969 msgstr ""
39970
39971 #. For the first occurrence,
39972 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:104
39975 #, c-format
39976 msgid "Serial: %s "
39977 msgstr ""
39978
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:48
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:468
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
39999 #, c-format
40000 msgid "Serials"
40001 msgstr "ຕໍ່ເນື່ອງກັນ"
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
40005 #, c-format
40006 msgid "Serials (routing list)"
40007 msgstr ""
40008
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:632
40010 #, c-format
40011 msgid "Serials planning"
40012 msgstr ""
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
40015 #, fuzzy, c-format
40016 msgid "Serials receiving"
40017 msgstr "ການສະສົມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
40021 #, c-format
40022 msgid "Serials subscriptions"
40023 msgstr ""
40024
40025 #. %1$s:  total 
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40027 #, fuzzy, c-format
40028 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
40029 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
40030
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:421
40034 #, c-format
40035 msgid "Series"
40036 msgstr "ຊຸດ"
40037
40038 #. For the first occurrence,
40039 #. SCRIPT
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
40043 #, c-format
40044 msgid "Series title"
40045 msgstr ""
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40051 #, c-format
40052 msgid "Series: "
40053 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
40054
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
40058 #, c-format
40059 msgid "Server"
40060 msgstr ""
40061
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40064 #, c-format
40065 msgid "Server information"
40066 msgstr ""
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
40069 #, fuzzy, c-format
40070 msgid "Server name: "
40071 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40072
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "Servers:"
40077 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
40080 #, c-format
40081 msgid "Session timed out, please log in again"
40082 msgstr ""
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
40085 #, c-format
40086 msgid "Session timed out."
40087 msgstr ""
40088
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
40090 #, c-format
40091 msgid "Set all funds to zero"
40092 msgstr ""
40093
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:815
40097 #, c-format
40098 msgid "Set back to"
40099 msgstr ""
40100
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
40102 #, c-format
40103 msgid "Set due date to expiry:"
40104 msgstr ""
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
40107 #, c-format
40108 msgid "Set inventory date to:"
40109 msgstr ""
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
40116 #, c-format
40117 msgid "Set library"
40118 msgstr ""
40119
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
40121 #, c-format
40122 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
40123 msgstr ""
40124
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
40127 #, c-format
40128 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
40129 msgstr ""
40130
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
40133 #, c-format
40134 msgid "Set permissions"
40135 msgstr ""
40136
40137 #. %1$s:  surname 
40138 #. %2$s:  firstname 
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:119
40140 #, fuzzy, c-format
40141 msgid "Set permissions for %s, %s"
40142 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40143
40144 #. INPUT type=submit name=submit
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
40147 #, fuzzy
40148 msgid "Set status"
40149 msgstr "%s ລັດ: "
40150
40151 #. IMG
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:806
40153 msgid "Set to lowest priority"
40154 msgstr ""
40155
40156 #. For the first occurrence,
40157 #. SCRIPT
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
40160 msgid "Set to patron"
40161 msgstr ""
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
40164 #, fuzzy, c-format
40165 msgid "Set user permissions"
40166 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40167
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
40169 #, c-format
40170 msgid "Settings "
40171 msgstr ""
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
40174 #, c-format
40175 msgid "Sex"
40176 msgstr ""
40177
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40179 #, c-format
40180 msgid "Shari Perkins"
40181 msgstr ""
40182
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
40184 #, c-format
40185 msgid "Sharon Moreland"
40186 msgstr ""
40187
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:330
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
40197 #, c-format
40198 msgid "Sharp (#)"
40199 msgstr ""
40200
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
40202 #, c-format
40203 msgid "Shaun Evans"
40204 msgstr ""
40205
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
40207 #, fuzzy, c-format
40208 msgid "Shelving control number"
40209 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:198
40221 #, c-format
40222 msgid "Shelving location"
40223 msgstr ""
40224
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153
40226 #, c-format
40227 msgid "Shelving location (items.location) is: "
40228 msgstr ""
40229
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
40231 #, c-format
40232 msgid "Shelving location selected: "
40233 msgstr ""
40234
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:66
40236 #, c-format
40237 msgid "Shelving location:"
40238 msgstr ""
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
40241 #, c-format
40242 msgid "Shift-Enter"
40243 msgstr ""
40244
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
40246 #, c-format
40247 msgid "Shift-Tab"
40248 msgstr ""
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "Shipment cost"
40253 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
40256 #, fuzzy, c-format
40257 msgid "Shipment cost:"
40258 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40259
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
40263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
40264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:299
40265 #, c-format
40266 msgid "Shipment date"
40267 msgstr ""
40268
40269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
40270 #, c-format
40271 msgid "Shipment date reverse"
40272 msgstr ""
40273
40274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
40276 #, c-format
40277 msgid "Shipment date:"
40278 msgstr ""
40279
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40281 #, c-format
40282 msgid "Shipment date: "
40283 msgstr ""
40284
40285 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
40286 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40287 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40288 #. %4$s:  ELSE 
40289 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
40290 #. %6$s:  END 
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
40292 #, c-format
40293 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
40294 msgstr ""
40295
40296 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
40298 #, c-format
40299 msgid "Shipment date: All until %s "
40300 msgstr ""
40301
40302 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
40304 #, c-format
40305 msgid "Shipping cost for invoice %s"
40306 msgstr ""
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40309 #, fuzzy, c-format
40310 msgid "Shipping cost:"
40311 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "Shipping cost: "
40316 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ "
40317
40318 #. %1$s:  basketno 
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Shopping Basket %s"
40322 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
40323
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
40325 #, c-format
40326 msgid "Shortcut"
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:380
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
40332 #, c-format
40333 msgid "Show"
40334 msgstr "ສະແດງ"
40335
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
40337 #, c-format
40338 msgid "Show MARC tag documentation links"
40339 msgstr ""
40340
40341 #. For the first occurrence,
40342 #. SCRIPT
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40345 msgid "Show _MENU_ entries"
40346 msgstr ""
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68
40349 #, c-format
40350 msgid "Show active baskets only"
40351 msgstr ""
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
40354 #, c-format
40355 msgid "Show active funds only"
40356 msgstr ""
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
40359 #, c-format
40360 msgid "Show actual/estimated values"
40361 msgstr ""
40362
40363 #. A
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40365 #, fuzzy
40366 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
40367 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
40368
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
40372 #, fuzzy, c-format
40373 msgid "Show all"
40374 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40375
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
40377 #, fuzzy, c-format
40378 msgid "Show all baskets"
40379 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40384 #, c-format
40385 msgid "Show all columns"
40386 msgstr ""
40387
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
40390 #, fuzzy, c-format
40391 msgid "Show all details "
40392 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
40396 #, c-format
40397 msgid "Show all items"
40398 msgstr "ສະແດງລາຍການທັງຫມົດ"
40399
40400 #. For the first occurrence,
40401 #. %1$s:  hiddencount 
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
40404 #, c-format
40405 msgid "Show all items (%s hidden)"
40406 msgstr ""
40407
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40409 #, fuzzy, c-format
40410 msgid "Show all suggestions"
40411 msgstr "%s%sໃນ %s"
40412
40413 #. SCRIPT
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:8
40415 #, fuzzy
40416 msgid "Show all transactions"
40417 msgstr "%s ປະຕິທິນ"
40418
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
40420 #, c-format
40421 msgid "Show any items currently checked out:"
40422 msgstr ""
40423
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
40425 #, fuzzy, c-format
40426 msgid "Show biblio"
40427 msgstr "%s ບັນດາປື້ມ"
40428
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
40430 #, c-format
40431 msgid "Show category: "
40432 msgstr ""
40433
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:5
40435 #, fuzzy, c-format
40436 msgid "Show checkouts"
40437 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
40438
40439 #. SCRIPT
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40441 msgid "Show fields verbatim"
40442 msgstr ""
40443
40444 #. SCRIPT
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40446 msgid "Show help for this tag"
40447 msgstr ""
40448
40449 #. SCRIPT
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40451 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
40452 msgstr ""
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
40455 #, c-format
40456 msgid "Show in search pulldown: "
40457 msgstr ""
40458
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
40461 #, fuzzy, c-format
40462 msgid "Show inactive budgets"
40463 msgstr "%s ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້ %s %s"
40464
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
40466 #, c-format
40467 msgid "Show more"
40468 msgstr ""
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:666
40472 #, c-format
40473 msgid "Show my funds only"
40474 msgstr ""
40475
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
40477 #, fuzzy, c-format
40478 msgid "Show only mine"
40479 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
40480
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
40482 #, fuzzy, c-format
40483 msgid "Show only renewed "
40484 msgstr "%sການສະແດງເທົ່ານັ້ນ "
40485
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
40487 #, fuzzy, c-format
40488 msgid "Show only subscriptions "
40489 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40490
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "Show subscriptions"
40495 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "Show tags"
40500 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
40503 #, c-format
40504 msgid "Show/Hide advanced pattern"
40505 msgstr ""
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
40510 #, c-format
40511 msgid "Show/hide columns:"
40512 msgstr ""
40513
40514 #. For the first occurrence,
40515 #. SCRIPT
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
40518 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
40519 msgstr ""
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:208
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:211
40523 #, c-format
40524 msgid "Shown"
40525 msgstr ""
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40529 #, c-format
40530 msgid "Shows on transit slips"
40531 msgstr ""
40532
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
40534 #, c-format
40535 msgid "Silvia Simonetti"
40536 msgstr ""
40537
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
40539 #, c-format
40540 msgid "Simith"
40541 msgstr ""
40542
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
40544 #, c-format
40545 msgid "Simon Story"
40546 msgstr ""
40547
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
40549 #, c-format
40550 msgid "Since"
40551 msgstr ""
40552
40553 #. SCRIPT
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
40555 msgid "Single holiday: %s"
40556 msgstr ""
40557
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
40559 #, c-format
40560 msgid "SingleBranchMode is ON."
40561 msgstr ""
40562
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
40565 #, c-format
40566 msgid "Size"
40567 msgstr ""
40568
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:533
40571 #, fuzzy, c-format
40572 msgid "Skip issue number"
40573 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ:"
40574
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
40576 #, fuzzy, c-format
40577 msgid "Skip items on loan: "
40578 msgstr "%s ຢູ່ການຢື່ມ:"
40579
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:173
40584 #, c-format
40585 msgid "Slip"
40586 msgstr ""
40587
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
40589 #, c-format
40590 msgid "Small text"
40591 msgstr ""
40592
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
40594 #, fuzzy, c-format
40595 msgid "Social security or card number: "
40596 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40597
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
40599 #, c-format
40600 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
40601 msgstr ""
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
40604 #, c-format
40605 msgid ""
40606 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
40607 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
40608 "examples assume USD is the active currency. "
40609 msgstr ""
40610
40611 #. SCRIPT
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
40613 msgid "Some fields are not valid:"
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
40617 #, c-format
40618 msgid ""
40619 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
40620 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
40621 "if you want that this feature works correctly."
40622 msgstr ""
40623
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
40625 #, c-format
40626 msgid ""
40627 "Some records have not been automatically added because they match an "
40628 "existing record in your catalog:"
40629 msgstr ""
40630
40631 #. SCRIPT
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
40633 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
40634 msgstr ""
40635
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
40637 #, c-format
40638 msgid "Sonia Lemaire"
40639 msgstr ""
40640
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
40642 #, c-format
40643 msgid "Sophie Meynieux"
40644 msgstr ""
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
40647 #, c-format
40648 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
40649 msgstr ""
40650
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
40652 #, c-format
40653 msgid "Sorry, the CAS login failed."
40654 msgstr "ຂໍອະໄພ, ການເຂົ້າສູລະບົບ CAS ລົ້ມເຫລວ."
40655
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
40657 #, fuzzy, c-format
40658 msgid "Sorry, there is no result for your search."
40659 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
40660
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:352
40662 #, fuzzy, c-format
40663 msgid "Sorry, your request had no results."
40664 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
40665
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
40667 #, fuzzy, c-format
40668 msgid "Sort 1"
40669 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40670
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
40672 #, fuzzy, c-format
40673 msgid "Sort 2"
40674 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40675
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40677 #, c-format
40678 msgid "Sort By: "
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:638
40682 #, c-format
40683 msgid "Sort by"
40684 msgstr ""
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
40687 #, c-format
40688 msgid "Sort by :"
40689 msgstr ""
40690
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
40692 #, fuzzy, c-format
40693 msgid "Sort by:"
40694 msgstr "%s ປະເພດ 1:"
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
40699 #, c-format
40700 msgid "Sort by: "
40701 msgstr ""
40702
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:448
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:450
40707 #, c-format
40708 msgid "Sort field 1"
40709 msgstr ""
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
40713 #, c-format
40714 msgid "Sort field 1:"
40715 msgstr ""
40716
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:453
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:455
40721 #, c-format
40722 msgid "Sort field 2"
40723 msgstr ""
40724
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
40727 #, c-format
40728 msgid "Sort field 2:"
40729 msgstr ""
40730
40731 #. A
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
40733 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
40734 msgstr ""
40735
40736 #. For the first occurrence,
40737 #. SCRIPT
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40740 msgid "Sort routine missing"
40741 msgstr ""
40742
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:550
40744 #, c-format
40745 msgid "Sort this list by: "
40746 msgstr "ລຽງລຳດັບລາຍການນີ້ຕາມ: "
40747
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:192
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
40751 #, c-format
40752 msgid "Sort1"
40753 msgstr ""
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:207
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
40758 #, c-format
40759 msgid "Sort2"
40760 msgstr ""
40761
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
40763 #, c-format
40764 msgid "Sorting"
40765 msgstr ""
40766
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:282
40768 #, c-format
40769 msgid "Sorting routine"
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:131
40773 #, c-format
40774 msgid "Sound"
40775 msgstr ""
40776
40777 #. For the first occurrence,
40778 #. SCRIPT
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
40782 #, fuzzy, c-format
40783 msgid "Source"
40784 msgstr "%s ນາມສະກຸນ:"
40785
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
40789 #, c-format
40790 msgid "Source (incoming) record check field"
40791 msgstr ""
40792
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
40794 #, c-format
40795 msgid "Source in use?"
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
40799 #, c-format
40800 msgid "Source library:"
40801 msgstr ""
40802
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
40804 #, fuzzy, c-format
40805 msgid "Source of acquisition"
40806 msgstr "%s%sໃນ %s"
40807
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
40809 #, c-format
40810 msgid "Source of classification / shelving scheme"
40811 msgstr ""
40812
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
40814 #, c-format
40815 msgid "Source records"
40816 msgstr ""
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
40819 #, c-format
40820 msgid "Southeastern University"
40821 msgstr ""
40822
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:141
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:291
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:336
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:338
40832 #, c-format
40833 msgid "Space ( )"
40834 msgstr ""
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
40837 #, c-format
40838 msgid "Special relationship: "
40839 msgstr ""
40840
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
40842 #, c-format
40843 msgid "Special thanks to the following organizations"
40844 msgstr ""
40845
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
40847 #, c-format
40848 msgid "Specialized"
40849 msgstr ""
40850
40851 #. For the first occurrence,
40852 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
40855 #, c-format
40856 msgid "Specify date on which to resume %s: "
40857 msgstr ""
40858
40859 #. For the first occurrence,
40860 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
40863 #, c-format
40864 msgid "Specify due date %s: "
40865 msgstr ""
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
40868 #, c-format
40869 msgid "Specify how the holiday should repeat."
40870 msgstr ""
40871
40872 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
40874 #, fuzzy, c-format
40875 msgid "Specify return date %s: "
40876 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
40880 #, c-format
40881 msgid "Spent"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
40886 #, c-format
40887 msgid "Spent amount"
40888 msgstr ""
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
40891 #, c-format
40892 msgid "Spine label"
40893 msgstr ""
40894
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
40896 #, fuzzy, c-format
40897 msgid "Split call numbers: "
40898 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
40899
40900 #. SCRIPT
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
40902 msgid "Spring"
40903 msgstr ""
40904
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
40906 #, c-format
40907 msgid "Srdjan Jankovic"
40908 msgstr ""
40909
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
40911 #, c-format
40912 msgid "Srikanth Dhondi"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
40916 #, c-format
40917 msgid "Stacey Walker"
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655
40922 #, c-format
40923 msgid "Staff"
40924 msgstr ""
40925
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40927 #, c-format
40928 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
40929 msgstr ""
40930
40931 #. A
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
40933 #, c-format
40934 msgid "Staff client"
40935 msgstr ""
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
40938 #, c-format
40939 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
40940 msgstr ""
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
40945 #, fuzzy, c-format
40946 msgid "Staff note"
40947 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
40948
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
40951 #, fuzzy, c-format
40952 msgid "Staff note:"
40953 msgstr "%s ບັນທຶກການຕິດຕໍ່:"
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
40956 #, c-format
40957 msgid "Stage MARC for import"
40958 msgstr ""
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
40964 #, c-format
40965 msgid "Stage MARC records for import"
40966 msgstr ""
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
40969 #, c-format
40970 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
40971 msgstr ""
40972
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
40974 #, c-format
40975 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
40976 msgstr ""
40977
40978 #. INPUT type=button
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:244
40980 msgid "Stage for import"
40981 msgstr ""
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
40984 #, c-format
40985 msgid "Stage records into the reservoir"
40986 msgstr ""
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
40991 #, c-format
40992 msgid "Staged"
40993 msgstr ""
40994
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
40996 #, c-format
40997 msgid "Staged MARC management"
40998 msgstr ""
40999
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
41001 #, c-format
41002 msgid "Staged MARC record management"
41003 msgstr ""
41004
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
41006 #, c-format
41007 msgid "Staged:"
41008 msgstr ""
41009
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
41011 #, c-format
41012 msgid "Stan Brinkerhoff"
41013 msgstr ""
41014
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:413
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:415
41019 #, c-format
41020 msgid "Standard"
41021 msgstr ""
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:79
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
41026 #, c-format
41027 msgid "Standard ID: "
41028 msgstr ""
41029
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
41034 #, fuzzy, c-format
41035 msgid "Standard number"
41036 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
41039 #, fuzzy, c-format
41040 msgid "Standard number:"
41041 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
41044 #, c-format
41045 msgid "Start Date: "
41046 msgstr ""
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:364
41053 #, c-format
41054 msgid "Start date"
41055 msgstr ""
41056
41057 #. For the first occurrence,
41058 #. SCRIPT
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41060 msgid "Start date missing"
41061 msgstr ""
41062
41063 #. For the first occurrence,
41064 #. SCRIPT
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
41066 msgid "Start date must be before end date"
41067 msgstr ""
41068
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
41072 #, c-format
41073 msgid "Start date:"
41074 msgstr ""
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:271
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
41080 #, c-format
41081 msgid "Start date: "
41082 msgstr ""
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
41085 #, fuzzy, c-format
41086 msgid "Start date: *"
41087 msgstr "%s %s ໄດ້ມີການປັບປຸງຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ :"
41088
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
41090 #, c-format
41091 msgid "Start defining libraries"
41092 msgstr ""
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
41095 #, c-format
41096 msgid "Start of date range"
41097 msgstr ""
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
41100 #, c-format
41101 msgid "Start of interval"
41102 msgstr ""
41103
41104 #. INPUT type=submit
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
41106 msgid "Start search"
41107 msgstr ""
41108
41109 #. INPUT type=text name=start_label
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
41112 msgid "Starting card number"
41113 msgstr ""
41114
41115 #. INPUT type=text name=start_label
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
41117 msgid "Starting label number"
41118 msgstr ""
41119
41120 #. For the first occurrence,
41121 #. SCRIPT
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
41124 #, c-format
41125 msgid "Starting with:"
41126 msgstr ""
41127
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:462
41131 #, c-format
41132 msgid "Starts with"
41133 msgstr ""
41134
41135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
41140 #, c-format
41141 msgid "State"
41142 msgstr ""
41143
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
41148 #, c-format
41149 msgid "State: "
41150 msgstr ""
41151
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:573
41153 #, c-format
41154 msgid "Statistic 1 done on: "
41155 msgstr ""
41156
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
41160 #, c-format
41161 msgid "Statistic 1: "
41162 msgstr ""
41163
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
41165 #, c-format
41166 msgid "Statistic 2 done on: "
41167 msgstr ""
41168
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:625
41170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
41172 #, c-format
41173 msgid "Statistic 2: "
41174 msgstr ""
41175
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
41178 #, c-format
41179 msgid "Statistical"
41180 msgstr ""
41181
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
41186 #, c-format
41187 msgid "Statistics"
41188 msgstr "ສະຖິຕິ"
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
41191 #, c-format
41192 msgid "Statistics date and time"
41193 msgstr ""
41194
41195 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
41196 #. %2$s:  title 
41197 #. %3$s:  firstname 
41198 #. %4$s:  END 
41199 #. %5$s:  surname 
41200 #. %6$s:  cardnumber 
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:41
41202 #, fuzzy, c-format
41203 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
41204 msgstr "%s %s %s %s %s (%s)"
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
41207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
41208 #, c-format
41209 msgid "Statistics wizards"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:896
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:482
41235 #, c-format
41236 msgid "Status"
41237 msgstr "ສະຖານະ"
41238
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
41241 #, c-format
41242 msgid "Status "
41243 msgstr ""
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
41252 #, c-format
41253 msgid "Status:"
41254 msgstr ""
41255
41256 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
41257 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
41258 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
41259 #. %4$s:  END 
41260 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
41261 #. %6$s:  END 
41262 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
41263 #. %8$s:  END 
41264 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
41265 #. %10$s:  END 
41266 #. %11$s:  END 
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41268 #, c-format
41269 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
41270 msgstr ""
41271
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
41273 #, c-format
41274 msgid "Statuses to describe a damaged item"
41275 msgstr ""
41276
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
41278 #, c-format
41279 msgid "Statuses to describe a lost item"
41280 msgstr ""
41281
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
41283 #, c-format
41284 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
41285 msgstr ""
41286
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
41288 #, c-format
41289 msgid "Stefan Weil"
41290 msgstr ""
41291
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
41293 #, c-format
41294 msgid "Stefano Bargioni"
41295 msgstr ""
41296
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
41298 #, c-format
41299 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
41300 msgstr ""
41301
41302 #. %1$s:  IF (usecache) 
41303 #. %2$s:  END 
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
41305 #, c-format
41306 msgid ""
41307 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
41308 "report visibility "
41309 msgstr ""
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
41312 #, c-format
41313 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
41314 msgstr ""
41315
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
41317 #, c-format
41318 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
41319 msgstr ""
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
41322 #, c-format
41323 msgid "Step 2: Choose the area "
41324 msgstr ""
41325
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:139
41327 #, c-format
41328 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
41329 msgstr ""
41330
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
41332 #, c-format
41333 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
41334 msgstr ""
41335
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
41337 #, c-format
41338 msgid "Step 3: Choose a column "
41339 msgstr ""
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:175
41342 #, c-format
41343 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
41344 msgstr ""
41345
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
41347 #, c-format
41348 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
41349 msgstr ""
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
41352 #, c-format
41353 msgid "Step 4: Specify a value "
41354 msgstr ""
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:239
41357 #, c-format
41358 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
41359 msgstr ""
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
41362 #, c-format
41363 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
41364 msgstr ""
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
41367 #, c-format
41368 msgid "Step 5: Confirm definition"
41369 msgstr ""
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639
41372 #, c-format
41373 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
41374 msgstr ""
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
41377 #, c-format
41378 msgid "Stephanie Hogan"
41379 msgstr ""
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
41382 #, c-format
41383 msgid "Stephen Edwards"
41384 msgstr ""
41385
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
41387 #, c-format
41388 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
41389 msgstr ""
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
41392 #, c-format
41393 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
41394 msgstr ""
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
41397 #, c-format
41398 msgid "Steven Callender"
41399 msgstr ""
41400
41401 #. For the first occurrence,
41402 #. %1$s:  numberpending 
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:228
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:249
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:242
41406 #, c-format
41407 msgid "Still %s servers to search"
41408 msgstr ""
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
41411 #, c-format
41412 msgid "Stop word search:"
41413 msgstr ""
41414
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
41417 #, c-format
41418 msgid "Stop words"
41419 msgstr ""
41420
41421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
41423 #, c-format
41424 msgid "Stopped"
41425 msgstr ""
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41429 #, fuzzy, c-format
41430 msgid "Street Address"
41431 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
41432
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:438
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:440
41435 #, fuzzy, c-format
41436 msgid "Street address"
41437 msgstr "%s ທີ່ຢູ່:"
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
41441 #, fuzzy, c-format
41442 msgid "Street number"
41443 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
41447 #, fuzzy, c-format
41448 msgid "Street type"
41449 msgstr "%s ປະເພດຖະໝົນ: "
41450
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
41452 #, c-format
41453 msgid "Student count"
41454 msgstr ""
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
41457 #, c-format
41458 msgid "Stéphane Delaune"
41459 msgstr ""
41460
41461 #. SCRIPT
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41463 msgid "Su"
41464 msgstr ""
41465
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
41467 #, fuzzy, c-format
41468 msgid "Sub classification"
41469 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
41470
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
41472 #, c-format
41473 msgid "Sub total "
41474 msgstr ""
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
41477 #, c-format
41478 msgid "Sub total:"
41479 msgstr ""
41480
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:387
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
41485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
41487 #, c-format
41488 msgid "Subfield"
41489 msgstr ""
41490
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
41493 #, c-format
41494 msgid "Subfield code:"
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:79
41498 #, c-format
41499 msgid "Subfield code: "
41500 msgstr ""
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
41504 #, c-format
41505 msgid "Subfield separator: "
41506 msgstr ""
41507
41508 #. SCRIPT
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41510 msgid "Subfield ‡"
41511 msgstr ""
41512
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
41514 #, c-format
41515 msgid "Subfield:"
41516 msgstr ""
41517
41518 #. %1$s:  tagsubfield 
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
41520 #, c-format
41521 msgid "Subfield: %s"
41522 msgstr ""
41523
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
41527 #, c-format
41528 msgid "Subfields"
41529 msgstr ""
41530
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
41534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
41539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
41540 #, c-format
41541 msgid "Subfields: "
41542 msgstr ""
41543
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
41545 #, c-format
41546 msgid "Subgroup"
41547 msgstr ""
41548
41549 #. INPUT type=text name=subgroup
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
41551 msgid "Subgroup code"
41552 msgstr ""
41553
41554 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
41556 msgid "Subgroup name"
41557 msgstr ""
41558
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
41560 #, fuzzy, c-format
41561 msgid "Subgroup:"
41562 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
41563
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
41569 #, c-format
41570 msgid "Subject"
41571 msgstr "ຫົວເລື່ອງ"
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
41578 #, c-format
41579 msgid "Subject heading: "
41580 msgstr ""
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
41583 #, c-format
41584 msgid "Subject headings"
41585 msgstr ""
41586
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
41589 #, c-format
41590 msgid "Subject phrase"
41591 msgstr ""
41592
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
41594 #, c-format
41595 msgid "Subject search results"
41596 msgstr ""
41597
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
41599 #, c-format
41600 msgid "Subject sub-division: "
41601 msgstr ""
41602
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
41604 #, c-format
41605 msgid "Subject(s)"
41606 msgstr "ຫົວເລື່ອງຕ່າງໆ"
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
41609 #, fuzzy, c-format
41610 msgid "Subject:"
41611 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41612
41613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
41614 #, c-format
41615 msgid "Subject: "
41616 msgstr "ຫົວເລື່ອງ: "
41617
41618 #. For the first occurrence,
41619 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:80
41622 #, fuzzy, c-format
41623 msgid "Subject: %s "
41624 msgstr "%s %s (%s)"
41625
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
41627 #, c-format
41628 msgid "Subjects:"
41629 msgstr ""
41630
41631 #. INPUT type=submit
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:20
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:28
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:86
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:316
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:614
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:139
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:254
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:124
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:362
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:79
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
41708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:384
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
41715 msgid "Submit"
41716 msgstr "ສົ່ງຂໍ້ມູນ"
41717
41718 #. INPUT type=submit
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
41720 #, fuzzy
41721 msgid "Submit your suggestion"
41722 msgstr "%s%sໃນ %s"
41723
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
41725 #, c-format
41726 msgid "Subscription #"
41727 msgstr ""
41728
41729 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
41731 #, c-format
41732 msgid "Subscription #%s"
41733 msgstr ""
41734
41735 #. %1$s:  loopro.object 
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
41737 #, fuzzy, c-format
41738 msgid "Subscription %s "
41739 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
41742 #, c-format
41743 msgid "Subscription ID: "
41744 msgstr ""
41745
41746 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:3
41748 #, c-format
41749 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
41750 msgstr ""
41751
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
41753 #, fuzzy, c-format
41754 msgid "Subscription begin"
41755 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41756
41757 #. %1$s:  END 
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
41759 #, fuzzy, c-format
41760 msgid "Subscription closed %s "
41761 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41762
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
41765 #, c-format
41766 msgid "Subscription details"
41767 msgstr ""
41768
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
41770 #, fuzzy, c-format
41771 msgid "Subscription end"
41772 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
41775 #, fuzzy, c-format
41776 msgid "Subscription end date"
41777 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41778
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
41780 #, c-format
41781 msgid "Subscription end date:"
41782 msgstr ""
41783
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
41785 #, fuzzy, c-format
41786 msgid "Subscription expired"
41787 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41788
41789 #. %1$s:  bibliotitle
41790 #. %2$s:  IF closed 
41791 #. %3$s:  END 
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
41793 #, fuzzy, c-format
41794 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
41795 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41796
41797 #. %1$s:  title 
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
41799 #, fuzzy, c-format
41800 msgid "Subscription history for %s"
41801 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41802
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
41804 #, c-format
41805 msgid "Subscription id"
41806 msgstr ""
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
41809 #, c-format
41810 msgid "Subscription information for "
41811 msgstr ""
41812
41813 #. %1$s:  biblionumber 
41814 #. %2$s:  bibliotitle 
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
41816 #, c-format
41817 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
41818 msgstr ""
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
41823 #, c-format
41824 msgid "Subscription length:"
41825 msgstr ""
41826
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
41828 #, fuzzy, c-format
41829 msgid "Subscription num."
41830 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41831
41832 #. %1$s:  bibliotitle 
41833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
41834 #, c-format
41835 msgid "Subscription renewal for %s"
41836 msgstr ""
41837
41838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
41839 #, fuzzy, c-format
41840 msgid "Subscription start date"
41841 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41842
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:699
41844 #, fuzzy, c-format
41845 msgid "Subscription start date:"
41846 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41847
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
41849 #, fuzzy, c-format
41850 msgid "Subscription summaries"
41851 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
41855 #, c-format
41856 msgid "Subscription summary"
41857 msgstr ""
41858
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
41860 #, fuzzy, c-format
41861 msgid "Subscription title"
41862 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41863
41864 #. %1$s:  enddate 
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
41866 #, fuzzy, c-format
41867 msgid "Subscription will expire %s. "
41868 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
41871 #, c-format
41872 msgid "Subscription(s)"
41873 msgstr ""
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
41876 #, fuzzy, c-format
41877 msgid "Subscription:"
41878 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41879
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
41882 #, c-format
41883 msgid "Subscriptions"
41884 msgstr "ການສະມັກສະມາຊິກ"
41885
41886 #. LABEL
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:497
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
41889 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
41890 msgstr ""
41891
41892 #. SCRIPT
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41894 #, fuzzy
41895 msgid "Substitute"
41896 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່."
41897
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
41900 #, c-format
41901 msgid "Subtotal "
41902 msgstr ""
41903
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
41905 #, c-format
41906 msgid "Subtotal for"
41907 msgstr ""
41908
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
41910 #, c-format
41911 msgid "Subtype limits"
41912 msgstr ""
41913
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
41915 #, c-format
41916 msgid "Success"
41917 msgstr ""
41918
41919 #. SCRIPT
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
41921 msgid "Success."
41922 msgstr ""
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
41925 #, c-format
41926 msgid "Success: Import reversed"
41927 msgstr ""
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
41930 #, c-format
41931 msgid "Suggested by"
41932 msgstr ""
41933
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
41935 #, fuzzy, c-format
41936 msgid "Suggested by - on"
41937 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41938
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
41940 #, c-format
41941 msgid "Suggested by:"
41942 msgstr ""
41943
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
41946 #, c-format
41947 msgid "Suggested by: "
41948 msgstr ""
41949
41950 #. For the first occurrence,
41951 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
41952 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
41953 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
41954 #. %4$s:  END 
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
41958 #, fuzzy, c-format
41959 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
41960 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
41963 #, fuzzy, c-format
41964 msgid "Suggested date from:"
41965 msgstr "%s, ໂດຍ %s%s %s- %s%s"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41971 #, c-format
41972 msgid "Suggestion"
41973 msgstr ""
41974
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
41977 #, fuzzy, c-format
41978 msgid "Suggestion accepted"
41979 msgstr "%s%sໃນ %s"
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
41983 #, c-format
41984 msgid "Suggestion creation"
41985 msgstr ""
41986
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
41988 #, c-format
41989 msgid "Suggestion information"
41990 msgstr ""
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
41996 #, c-format
41997 msgid "Suggestion management"
41998 msgstr ""
41999
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
42007 #, c-format
42008 msgid "Suggestions"
42009 msgstr ""
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "Suggestions management"
42014 msgstr "%s ຄຳແນະນຳທີ່ລໍຖ້າ."
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
42017 #, c-format
42018 msgid "Suggestions pending approval"
42019 msgstr ""
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
42022 #, fuzzy, c-format
42023 msgid "Suggestions search:"
42024 msgstr "%s%sໃນ %s"
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
42034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:459
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
42042 #, c-format
42043 msgid "Summary"
42044 msgstr "ສະຫລຸບ"
42045
42046 #. %1$s:  firstname 
42047 #. %2$s:  surname 
42048 #. %3$s:  cardnumber 
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:5
42050 #, c-format
42051 msgid "Summary for %s %s (%s)"
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
42055 #, fuzzy, c-format
42056 msgid "Summary search"
42057 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
42061 #, c-format
42062 msgid "Summary: "
42063 msgstr "ສະຫລຸບ: "
42064
42065 #. SCRIPT
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
42067 msgid "Summer"
42068 msgstr ""
42069
42070 #. SCRIPT
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42072 msgid "Sun"
42073 msgstr ""
42074
42075 #. For the first occurrence,
42076 #. SCRIPT
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
42081 #, c-format
42082 msgid "Sunday"
42083 msgstr ""
42084
42085 #. SCRIPT
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
42087 msgid "Sundays"
42088 msgstr ""
42089
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
42091 #, c-format
42092 msgid "Sundry"
42093 msgstr ""
42094
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:289
42096 #, c-format
42097 msgid "Supplemental issue "
42098 msgstr ""
42099
42100 #. BUTTON
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
42102 msgid "Supported keyboard shortcuts"
42103 msgstr ""
42104
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
42108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
42112 #, c-format
42113 msgid "Surname"
42114 msgstr ""
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448
42117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
42118 #, c-format
42119 msgid "Surname: "
42120 msgstr ""
42121
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
42123 #, c-format
42124 msgid "Surveys"
42125 msgstr "ແບບສຳຫລວດ"
42126
42127 #. INPUT type=submit
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
42130 msgid "Suspend all holds"
42131 msgstr ""
42132
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
42135 #, c-format
42136 msgid "Suspension in days (day)"
42137 msgstr ""
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
42140 #, c-format
42141 msgid "Svenska (Swedish)"
42142 msgstr ""
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
42145 #, fuzzy, c-format
42146 msgid "Switch to advanced editor"
42147 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
42150 #, c-format
42151 msgid "Switch to basic editor"
42152 msgstr ""
42153
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
42155 #, c-format
42156 msgid "Symbol"
42157 msgstr ""
42158
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
42160 #, c-format
42161 msgid "Symbol: "
42162 msgstr ""
42163
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
42165 #, fuzzy, c-format
42166 msgid "Sync status: "
42167 msgstr "%s ລັດ: "
42168
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699
42170 #, c-format
42171 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
42172 msgstr ""
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
42175 #, c-format
42176 msgid "Synchronize"
42177 msgstr ""
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42180 #, c-format
42181 msgid "Syntax"
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
42185 #, c-format
42186 msgid "Syntax (z3950 can send"
42187 msgstr ""
42188
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42190 #, c-format
42191 msgid "System Preferences"
42192 msgstr ""
42193
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
42195 #, fuzzy, c-format
42196 msgid "System information"
42197 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
42198
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
42200 #, fuzzy, c-format
42201 msgid "System permissions"
42202 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
42203
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42205 #, c-format
42206 msgid ""
42207 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
42208 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
42212 #, c-format
42213 msgid ""
42214 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
42215 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
42216 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
42217 msgstr ""
42218
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
42220 #, c-format
42221 msgid ""
42222 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
42223 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
42224 "works correctly."
42225 msgstr ""
42226
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
42228 #, c-format
42229 msgid "System preference search:"
42230 msgstr ""
42231
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
42237 #, c-format
42238 msgid "System preferences"
42239 msgstr ""
42240
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
42242 #, c-format
42243 msgid "Sèbastien Hinderer"
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
42247 #, c-format
42248 msgid ""
42249 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
42250 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
42251 "Tutunsatar)"
42252 msgstr ""
42253
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
42274 #, c-format
42275 msgid "TOTAL"
42276 msgstr ""
42277
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
42279 #, fuzzy, c-format
42280 msgid "Tab"
42281 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
42282
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
42284 #, c-format
42285 msgid "Tab separated text"
42286 msgstr ""
42287
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
42289 #, c-format
42290 msgid "Tab:"
42291 msgstr ""
42292
42293 #. %1$s:  subfield.tab 
42294 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
42295 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
42296 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
42297 #. %5$s:  subfield.kohafield 
42298 #. %6$s:  END 
42299 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
42300 #. %8$s:  END 
42301 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
42302 #. %10$s:  END 
42303 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
42304 #. %12$s:  subfield.seealso 
42305 #. %13$s:  END 
42306 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
42307 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
42308 #. %16$s:  END 
42309 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
42310 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
42311 #. %19$s:  END 
42312 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
42313 #. %21$s:  subfield.value_builder 
42314 #. %22$s:  END 
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
42316 #, c-format
42317 msgid ""
42318 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
42319 "%s%s%s, %s%s "
42320 msgstr ""
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
42323 #, c-format
42324 msgid "Tabs in use"
42325 msgstr ""
42326
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
42328 #, c-format
42329 msgid "Tabular"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:342
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
42341 #, c-format
42342 msgid "Tabulation (\\t)"
42343 msgstr ""
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:89
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42351 #, c-format
42352 msgid "Tag"
42353 msgstr "ແທັກ \"Tag\""
42354
42355 #. SCRIPT
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42357 msgid "Tag "
42358 msgstr ""
42359
42360 #. For the first occurrence,
42361 #. %1$s:  tagfield | html 
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
42364 #, c-format
42365 msgid "Tag %s Subfield structure"
42366 msgstr ""
42367
42368 #. For the first occurrence,
42369 #. %1$s:  tagfield | html 
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
42372 #, c-format
42373 msgid "Tag %s subfield structure"
42374 msgstr ""
42375
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:131
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Tag deleted"
42379 msgstr "%s %s ຖ້ານຂໍ້ມູນຖຶກລົບແລ້ວ"
42380
42381 #. A
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:656
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "Tag editor"
42392 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
42393
42394 #. SCRIPT
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42396 msgid "Tag has no subfields"
42397 msgstr ""
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
42400 #, c-format
42401 msgid "Tag moderation"
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:72
42405 #, c-format
42406 msgid "Tag:"
42407 msgstr ""
42408
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
42422 #, c-format
42423 msgid "Tag: "
42424 msgstr ""
42425
42426 #. %1$s:  searchfield 
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
42428 #, c-format
42429 msgid "Tag: %s"
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
42433 #, c-format
42434 msgid "Tagged with:"
42435 msgstr ""
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
42440 #, c-format
42441 msgid "Tags"
42442 msgstr ""
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
42445 #, c-format
42446 msgid "Tags pending approval"
42447 msgstr ""
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42451 #, c-format
42452 msgid "Tags:"
42453 msgstr "Tags:"
42454
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
42456 #, c-format
42457 msgid "Tamil, France"
42458 msgstr ""
42459
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
42461 #, c-format
42462 msgid "Target"
42463 msgstr ""
42464
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
42468 #, c-format
42469 msgid "Target (database) record check field"
42470 msgstr ""
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
42475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
42476 #, c-format
42477 msgid "Task scheduler"
42478 msgstr ""
42479
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
42481 #, fuzzy, c-format
42482 msgid "Tax number registered:"
42483 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
42486 #, c-format
42487 msgid "Tax number registered: "
42488 msgstr ""
42489
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42494 #, c-format
42495 msgid "Tax rate: "
42496 msgstr ""
42497
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
42499 #, c-format
42500 msgid "Technical reports"
42501 msgstr "ການລາຍງານດ້ານເທັກນິກ"
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
42504 #, c-format
42505 msgid "Template ID"
42506 msgstr ""
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
42510 #, c-format
42511 msgid "Template ID:"
42512 msgstr ""
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
42516 #, c-format
42517 msgid "Template code:"
42518 msgstr ""
42519
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
42522 #, c-format
42523 msgid "Template description:"
42524 msgstr ""
42525
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:125
42527 #, fuzzy, c-format
42528 msgid "Template name"
42529 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
42530
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
42535 #, c-format
42536 msgid "Template name:"
42537 msgstr ""
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
42540 #, c-format
42541 msgid "Template: "
42542 msgstr ""
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
42546 #, fuzzy, c-format
42547 msgid "Templates"
42548 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:165
42551 #, c-format
42552 msgid "Temporary"
42553 msgstr ""
42554
42555 #. A
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
42561 #, c-format
42562 msgid "Term"
42563 msgstr "Term"
42564
42565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
42566 #, c-format
42567 msgid "Term/Phrase"
42568 msgstr "Term/Phrase"
42569
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
42571 #, c-format
42572 msgid "Term:"
42573 msgstr ""
42574
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
42576 #, c-format
42577 msgid "Term: "
42578 msgstr ""
42579
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
42581 #, c-format
42582 msgid "Terms summary"
42583 msgstr ""
42584
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
42587 #, c-format
42588 msgid "Test"
42589 msgstr ""
42590
42591 #. INPUT type=button
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
42593 #, fuzzy
42594 msgid "Test pattern"
42595 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:890
42599 #, c-format
42600 msgid "Test prediction pattern"
42601 msgstr ""
42602
42603 #. SCRIPT
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42605 msgid "Testing..."
42606 msgstr ""
42607
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
42609 #, c-format
42610 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
42611 msgstr ""
42612
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:388
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:258
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
42618 #, c-format
42619 msgid "Text"
42620 msgstr ""
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
42625 #, c-format
42626 msgid "Text alignment: "
42627 msgstr ""
42628
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
42630 #, c-format
42631 msgid "Text fields"
42632 msgstr ""
42633
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
42636 #, c-format
42637 msgid "Text for OPAC: "
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
42642 #, c-format
42643 msgid "Text for librarian: "
42644 msgstr ""
42645
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
42647 #, c-format
42648 msgid "Text for librarians: "
42649 msgstr ""
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
42652 #, c-format
42653 msgid "Text for opac: "
42654 msgstr ""
42655
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:163
42657 #, fuzzy, c-format
42658 msgid "Text justification: "
42659 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s "
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
42664 #, c-format
42665 msgid "Text: "
42666 msgstr ""
42667
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
42670 #, c-format
42671 msgid "Textarea"
42672 msgstr ""
42673
42674 #. SCRIPT
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42676 msgid "Th"
42677 msgstr ""
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
42680 #, c-format
42681 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
42682 msgstr ""
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42685 #, c-format
42686 msgid "Thatcher Rea"
42687 msgstr ""
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
42704 #, c-format
42705 msgid "The "
42706 msgstr ""
42707
42708 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:890
42710 #, c-format
42711 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
42712 msgstr ""
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
42715 #, c-format
42716 msgid ""
42717 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
42718 "Falling back to legacy facet calculation. "
42719 msgstr ""
42720
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
42722 #, c-format
42723 msgid ""
42724 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42725 "file. It should be set to "
42726 msgstr ""
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
42730 #, c-format
42731 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to "
42732 msgstr ""
42733
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
42735 #, c-format
42736 msgid ""
42737 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
42738 "file. It should be set to "
42739 msgstr ""
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
42743 #, c-format
42744 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to "
42745 msgstr ""
42746
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
42749 #, c-format
42750 msgid ""
42751 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
42752 "for statistical purposes"
42753 msgstr ""
42754
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
42756 #, c-format
42757 msgid ""
42758 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
42759 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
42760 msgstr ""
42761
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
42763 #, c-format
42764 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
42765 msgstr ""
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
42768 #, c-format
42769 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
42770 msgstr ""
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
42773 #, c-format
42774 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
42775 msgstr ""
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
42778 #, c-format
42779 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
42780 msgstr ""
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
42783 #, c-format
42784 msgid "The CSV profile has not been deleted."
42785 msgstr ""
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
42788 #, c-format
42789 msgid "The CSV profile has not been modified."
42790 msgstr ""
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
42793 #, c-format
42794 msgid "The Noun Project"
42795 msgstr ""
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
42798 #, c-format
42799 msgid "The Noun Project icons"
42800 msgstr ""
42801
42802 #. SCRIPT
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:13
42804 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
42805 msgstr ""
42806
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
42808 #, c-format
42809 msgid "The alternative email is invalid."
42810 msgstr ""
42811
42812 #. %1$s:  errauthid 
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
42814 #, c-format
42815 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
42816 msgstr ""
42817
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:766
42820 #, fuzzy, c-format
42821 msgid "The authorized value category ("
42822 msgstr "%sແກ້ໄຂຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sຄ່າຂອງຜູ້ທີ່ມີສິດໃນລະບົບ%s %sໜວດໜູ່ໃໜ່%s"
42823
42824 #. %1$s:  Barcode 
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
42826 #, c-format
42827 msgid "The barcode %s was not found."
42828 msgstr ""
42829
42830 #. %1$s:  barcode |html 
42831 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
42832 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
42834 #, fuzzy, c-format
42835 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
42836 msgstr "%s ຄົ້ນພົບຜະລິດຕະພັນ. "
42837
42838 #. SCRIPT
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42840 msgid "The beginning date is missing or invalid."
42841 msgstr ""
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
42844 #, c-format
42845 msgid ""
42846 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
42847 "a MARC subfield,"
42848 msgstr ""
42849
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
42851 #, fuzzy, c-format
42852 msgid "The biblionumber "
42853 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
42854
42855 #. %1$s:  email_add 
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
42857 #, c-format
42858 msgid "The cart was sent to: %s"
42859 msgstr "ກ່ອງຖືກສົ່ງໄປທີ່: %s"
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
42862 #, c-format
42863 msgid "The column "
42864 msgstr ""
42865
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
42867 #, c-format
42868 msgid ""
42869 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
42870 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
42871 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
42872 "interface easily."
42873 msgstr ""
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
42876 #, c-format
42877 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
42878 msgstr ""
42879
42880 #. SCRIPT
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
42882 msgid "The destination should be filled."
42883 msgstr ""
42884
42885 #. %1$s:  INVALID_DATE 
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
42887 #, c-format
42888 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
42889 msgstr ""
42890
42891 #. SCRIPT
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
42893 msgid "The ending date is missing or invalid."
42894 msgstr ""
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
42897 #, fuzzy, c-format
42898 msgid "The field has been deleted"
42899 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:65
42902 #, c-format
42903 msgid "The field has been inserted"
42904 msgstr ""
42905
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
42907 #, fuzzy, c-format
42908 msgid "The field has been updated"
42909 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
42910
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:79
42912 #, fuzzy, c-format
42913 msgid "The field has not been deleted"
42914 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
42915
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
42917 #, c-format
42918 msgid "The field has not been inserted (name still exist?)"
42919 msgstr ""
42920
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:73
42922 #, c-format
42923 msgid "The field has not been updated (name still exist?)"
42924 msgstr ""
42925
42926 #. SCRIPT
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
42928 msgid ""
42929 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
42930 "Therefore, you cannot add it."
42931 msgstr ""
42932
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
42934 #, c-format
42935 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
42936 msgstr ""
42937
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
42939 #, c-format
42940 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
42941 msgstr ""
42942
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
42944 #, c-format
42945 msgid ""
42946 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
42947 msgstr ""
42948
42949 #. %1$s:  sort_rule 
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
42951 #, c-format
42952 msgid ""
42953 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
42954 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
42955 msgstr ""
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:196
42958 #, c-format
42959 msgid ""
42960 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
42961 "are supplying in the import file."
42962 msgstr ""
42963
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
42965 #, c-format
42966 msgid ""
42967 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
42968 "less than the third for the "
42969 msgstr ""
42970
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
42973 #, c-format
42974 msgid "The following barcodes were found: "
42975 msgstr ""
42976
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:188
42978 #, c-format
42979 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
42980 msgstr ""
42981
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1009
42983 #, c-format
42984 msgid "The following error was encountered:"
42985 msgstr ""
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:77
42988 #, fuzzy, c-format
42989 msgid "The following errors have occurred:"
42990 msgstr "%s ຂໍ້ມູນຜິດພາດທີ່ບໍ່ຮູ້ ຖືກລະງັບໄວ້ແລ້ວ."
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42993 #, c-format
42994 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
42995 msgstr ""
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
42998 #, c-format
42999 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
43000 msgstr ""
43001
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
43003 #, c-format
43004 msgid ""
43005 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
43006 "them in."
43007 msgstr ""
43008
43009 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
43011 #, c-format
43012 msgid "The following items were found by searching: %s "
43013 msgstr ""
43014
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
43016 #, c-format
43017 msgid "The following items were modified:"
43018 msgstr ""
43019
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
43021 #, c-format
43022 msgid ""
43023 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
43024 "shouldn't. "
43025 msgstr ""
43026
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
43028 #, fuzzy, c-format
43029 msgid "The following records could not be deleted:"
43030 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
43031
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
43033 #, fuzzy, c-format
43034 msgid "The import id number "
43035 msgstr "%s ຊື້ແທ້: "
43036
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
43038 #, c-format
43039 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
43040 msgstr ""
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
43043 #, fuzzy, c-format
43044 msgid "The item has been added to the list."
43045 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:341
43048 #, fuzzy, c-format
43049 msgid "The item has been removed from the list."
43050 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
43053 #, c-format
43054 msgid ""
43055 "The item has not been added to the list. Please check it's not in this list "
43056 "yet."
43057 msgstr ""
43058
43059 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
43061 #, c-format
43062 msgid "The item has successfully been attached to %s"
43063 msgstr ""
43064
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
43066 #, c-format
43067 msgid "The item has successfully been linked to "
43068 msgstr ""
43069
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
43071 #, c-format
43072 msgid "The item you select will be moved to the target record."
43073 msgstr ""
43074
43075 #. SCRIPT
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
43077 msgid ""
43078 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
43079 "whitespace characters from the library code"
43080 msgstr ""
43081
43082 #. %1$s:  email 
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
43084 #, c-format
43085 msgid "The list was sent to: %s"
43086 msgstr "ລາຍການທີ່ຖືກສົ່ງໄປຍັງ: %s"
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:140
43089 #, fuzzy, c-format
43090 msgid "The merge was successful. "
43091 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
43094 #, c-format
43095 msgid "The merging was successful. "
43096 msgstr ""
43097
43098 #. %1$s:  profile_name 
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
43100 #, c-format
43101 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
43102 msgstr ""
43103
43104 #. %1$s:  profile_name 
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
43106 #, c-format
43107 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
43108 msgstr ""
43109
43110 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:225
43112 #, c-format
43113 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
43114 msgstr ""
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
43117 #, c-format
43118 msgid ""
43119 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
43120 "deleted."
43121 msgstr ""
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43124 #, c-format
43125 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
43126 msgstr ""
43127
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
43129 #, c-format
43130 msgid ""
43131 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
43132 "deleted."
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
43136 #, c-format
43137 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
43141 #, c-format
43142 msgid "The order has been successfully canceled."
43143 msgstr ""
43144
43145 #. %1$s:  ELSE 
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
43147 #, fuzzy, c-format
43148 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
43149 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
43150
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
43152 #, c-format
43153 msgid ""
43154 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43155 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
43156 msgstr ""
43157
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
43159 #, c-format
43160 msgid ""
43161 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
43162 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
43163 "and retry. "
43164 msgstr ""
43165
43166 #. For the first occurrence,
43167 #. SCRIPT
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43171 msgid "The page entered is not a number."
43172 msgstr ""
43173
43174 #. For the first occurrence,
43175 #. SCRIPT
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
43179 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
43180 msgstr ""
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
43183 #, c-format
43184 msgid "The password entered is too short"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
43189 #, c-format
43190 msgid "The passwords entered do not match"
43191 msgstr ""
43192
43193 #. %1$s:  DEBT 
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:229
43195 #, fuzzy, c-format
43196 msgid "The patron has a debt of %s."
43197 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
43198
43199 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
43201 #, c-format
43202 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
43203 msgstr ""
43204
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
43206 #, c-format
43207 msgid ""
43208 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
43209 "circulate => self_checkout permission. "
43210 msgstr ""
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
43213 #, c-format
43214 msgid ""
43215 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
43216 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
43217 msgstr ""
43218
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
43220 #, c-format
43221 msgid "The primary email is invalid."
43222 msgstr ""
43223
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
43225 #, c-format
43226 msgid ""
43227 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
43228 "\"text\""
43229 msgstr ""
43230
43231 #. For the first occurrence,
43232 #. %1$s:  biblionumber 
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
43237 #, c-format
43238 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
43239 msgstr ""
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
43242 #, c-format
43243 msgid ""
43244 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
43245 "found in this order:"
43246 msgstr ""
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
43249 #, c-format
43250 msgid "The rules have been cloned."
43251 msgstr ""
43252
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "The secondary email is invalid."
43256 msgstr "%s ອີເມວສຳຮອງ: "
43257
43258 #. SCRIPT
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43260 msgid "The source field should be filled."
43261 msgstr ""
43262
43263 #. SCRIPT
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
43265 msgid "The source subfield should be filled for update."
43266 msgstr ""
43267
43268 #. SCRIPT
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
43270 msgid ""
43271 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
43272 "Therefore, you cannot add it."
43273 msgstr ""
43274
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
43276 #, c-format
43277 msgid "The subscription has linked issues"
43278 msgstr ""
43279
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
43281 #, c-format
43282 msgid "The subscription has linked items"
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
43286 #, c-format
43287 msgid "The subscription has not expired yet"
43288 msgstr ""
43289
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
43291 #, c-format
43292 msgid ""
43293 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
43294 "correct this before continuing circulation."
43295 msgstr ""
43296
43297 #. SPAN
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
43299 msgid ""
43300 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
43301 "value by one or more virtual hosts."
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
43305 #, c-format
43306 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
43307 msgstr ""
43308
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43311 #, c-format
43312 msgid "The upload file appears to be empty."
43313 msgstr ""
43314
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
43316 #, c-format
43317 msgid ""
43318 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
43319 "kpz'."
43320 msgstr ""
43321
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43323 #, c-format
43324 msgid ""
43325 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
43326 "zip'."
43327 msgstr ""
43328
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
43331 #, c-format
43332 msgid "Themes"
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
43339 #, c-format
43340 msgid "There are "
43341 msgstr ""
43342
43343 #. For the first occurrence,
43344 #. %1$s:  label_element_title 
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:159
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
43347 #, fuzzy, c-format
43348 msgid "There are no %s currently available."
43349 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s"
43350
43351 #. %1$s:  category 
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
43353 #, c-format
43354 msgid "There are no authorized values defined for %s"
43355 msgstr ""
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
43358 #, fuzzy, c-format
43359 msgid "There are no collections currently defined."
43360 msgstr "%s ປະຈຸບັນບໍ່ມີການສະສົມທີ່ຖືກປະຕິເສດ. %s "
43361
43362 #. %1$s:  IF active 
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
43364 #, fuzzy, c-format
43365 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
43366 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:451
43369 #, fuzzy, c-format
43370 msgid "There are no defined actions for this template."
43371 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43372
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:542
43374 #, c-format
43375 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
43376 msgstr ""
43377
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
43379 #, fuzzy, c-format
43380 msgid "There are no images for this record."
43381 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43382
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:271
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:259
43385 #, fuzzy, c-format
43386 msgid "There are no items in this batch yet"
43387 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43388
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
43390 #, fuzzy, c-format
43391 msgid "There are no items in this collection."
43392 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s "
43393
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
43395 #, c-format
43396 msgid "There are no itemtypes defined"
43397 msgstr ""
43398
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
43400 #, c-format
43401 msgid "There are no late orders."
43402 msgstr ""
43403
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
43405 #, c-format
43406 msgid "There are no libraries defined. "
43407 msgstr ""
43408
43409 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
43411 #, c-format
43412 msgid "There are no mappings for the %s"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
43416 #, fuzzy, c-format
43417 msgid "There are no notices for this library."
43418 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
43421 #, fuzzy, c-format
43422 msgid "There are no notices."
43423 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43424
43425 #. %1$s:  IF ( location ) 
43426 #. %2$s:  END 
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:98
43428 #, c-format
43429 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
43430 msgstr ""
43431
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
43433 #, c-format
43434 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
43435 msgstr ""
43436
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
43438 #, fuzzy, c-format
43439 msgid "There are no pending discharge requests."
43440 msgstr "ບໍ່ມີການຕົກລົງໃດໆກ່ຽວກັບການແນະນຳໃນການຊື້."
43441
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
43443 #, fuzzy, c-format
43444 msgid "There are no pending offline operations."
43445 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
43448 #, fuzzy, c-format
43449 msgid "There are no pending patron modifications."
43450 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43451
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
43453 #, c-format
43454 msgid "There are no saved matching rules."
43455 msgstr ""
43456
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
43458 #, c-format
43459 msgid "There are no saved patron attribute types."
43460 msgstr ""
43461
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
43463 #, c-format
43464 msgid "There are no saved reports. "
43465 msgstr ""
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
43468 #, fuzzy, c-format
43469 msgid "There are no sets defined."
43470 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43471
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:91
43473 #, fuzzy, c-format
43474 msgid "There are no statistics for this patron."
43475 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43476
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
43478 #, c-format
43479 msgid "There are no titles tagged with the term "
43480 msgstr ""
43481
43482 #. %1$s:  itemtags 
43483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
43484 #, c-format
43485 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
43486 msgstr ""
43487
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
43489 #, fuzzy, c-format
43490 msgid "There is no defined frequency."
43491 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43492
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
43494 #, fuzzy, c-format
43495 msgid "There is no existing patterns."
43496 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
43497
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43499 #, fuzzy, c-format
43500 msgid "There is no open baskets for this supplier."
43501 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43502
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:83
43504 #, c-format
43505 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
43506 msgstr ""
43507
43508 #. SCRIPT
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
43510 #, fuzzy
43511 msgid "There is no record selected"
43512 msgstr "%s ບໍ່ມີລາຍການຢູ່ໃນການສະສົມນີ້. %s"
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
43515 #, c-format
43516 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
43517 msgstr ""
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
43520 #, c-format
43521 msgid "There was 1 barcode that was too long."
43522 msgstr ""
43523
43524 #. %1$s:  err_data 
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
43526 #, c-format
43527 msgid ""
43528 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
43529 msgstr ""
43530
43531 #. %1$s:  err_length 
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
43533 #, c-format
43534 msgid "There were %s barcodes that were too long."
43535 msgstr ""
43536
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
43538 #, fuzzy, c-format
43539 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
43540 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s "
43541
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
43543 #, c-format
43544 msgid "There were problems with your submission"
43545 msgstr ""
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
43548 #, c-format
43549 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
43550 msgstr ""
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:134
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
43555 msgstr "%s ລາຍການບໍ່ສາມາດລົບອອກໄດ້: %s%s%s"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:312
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
43559 #, c-format
43560 msgid "Thesaurus:"
43561 msgstr ""
43562
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
43564 #, c-format
43565 msgid ""
43566 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
43567 "\"Default\" library."
43568 msgstr ""
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
43571 #, c-format
43572 msgid "These are disabled for the current library."
43573 msgstr ""
43574
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
43576 #, c-format
43577 msgid "These are enabled."
43578 msgstr ""
43579
43580 #. %1$s:  ratio 
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
43582 #, c-format
43583 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
43584 msgstr ""
43585
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
43587 #, c-format
43588 msgid "Theses"
43589 msgstr "ເຫລົ່ານີ້"
43590
43591 #. SCRIPT
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
43593 msgid "Third"
43594 msgstr ""
43595
43596 #. SCRIPT
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
43598 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
43599 msgstr ""
43600
43601 #. SCRIPT
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
43603 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
43604 msgstr ""
43605
43606 #. %1$s:  patrons_in_category 
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
43608 #, c-format
43609 msgid "This category is used %s times"
43610 msgstr ""
43611
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
43613 #, c-format
43614 msgid "This course already has this item on reserve."
43615 msgstr ""
43616
43617 #. %1$s:  total 
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
43619 #, c-format
43620 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
43621 msgstr ""
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
43626 #, c-format
43627 msgid ""
43628 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
43629 msgstr ""
43630
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
43632 #, c-format
43633 msgid "This error means that you are forbidden to view this page."
43634 msgstr ""
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
43637 #, c-format
43638 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page."
43639 msgstr ""
43640
43641 #. SPAN
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:635
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
43644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
43645 msgid "This field is mandatory"
43646 msgstr ""
43647
43648 #. SCRIPT
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43650 msgid "This field is required."
43651 msgstr ""
43652
43653 #. SCRIPT
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
43655 msgid "This file already exists (in this category)."
43656 msgstr ""
43657
43658 #. %1$s:  total 
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
43660 #, c-format
43661 msgid "This framework is used %s times"
43662 msgstr ""
43663
43664 #. %1$s:  subscriptions.size 
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
43666 #, c-format
43667 msgid ""
43668 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43669 "delete it? "
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:507
43673 #, c-format
43674 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
43675 msgstr ""
43676
43677 #. A
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
43679 #, fuzzy
43680 msgid "This fund has children"
43681 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43682
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
43684 #, c-format
43685 msgid "This invoice has no files attached."
43686 msgstr ""
43687
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
43689 #, c-format
43690 msgid ""
43691 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
43692 "existing invoice?"
43693 msgstr ""
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
43696 #, c-format
43697 msgid "This is a serial subscription"
43698 msgstr ""
43699
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
43701 #, c-format
43702 msgid ""
43703 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
43704 "a list of anonymized loans, please run a report."
43705 msgstr ""
43706
43707 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
43709 #, c-format
43710 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
43711 msgstr ""
43712
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:495
43714 #, c-format
43715 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
43716 msgstr ""
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
43719 #, fuzzy, c-format
43720 msgid "This item does not exist."
43721 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
43722
43723 #. SCRIPT
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43725 msgid "This item has been added to your cart"
43726 msgstr ""
43727
43728 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
43730 #, c-format
43731 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
43732 msgstr ""
43733
43734 #. %1$s:  ITEM_LOST 
43735 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43736 #. %3$s:  END 
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
43738 #, c-format
43739 msgid ""
43740 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
43741 msgstr ""
43742
43743 #. SCRIPT
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
43745 msgid "This item is already in your cart"
43746 msgstr ""
43747
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
43749 #, c-format
43750 msgid "This item is on hold for another patron."
43751 msgstr ""
43752
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
43754 #, c-format
43755 msgid ""
43756 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
43757 "not cancelled."
43758 msgstr ""
43759
43760 #. %1$s:  branchname 
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
43762 #, c-format
43763 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
43764 msgstr ""
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
43767 #, c-format
43768 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
43769 msgstr ""
43770
43771 #. %1$s:  collectionBranch 
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
43773 #, c-format
43774 msgid ""
43775 "This item is part of a rotating collection and needs to be transferred to %s"
43776 msgstr ""
43777
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
43779 #, c-format
43780 msgid "This item must be checked in at its home library. "
43781 msgstr ""
43782
43783 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
43785 #, c-format
43786 msgid "This item needs to be transferred to %s"
43787 msgstr ""
43788
43789 #. SCRIPT
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43791 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
43792 msgstr ""
43793
43794 #. SCRIPT
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
43796 msgid "This item normally cannot be put on hold."
43797 msgstr ""
43798
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
43800 #, fuzzy, c-format
43801 msgid "This list does not exist."
43802 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
43803
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
43805 #, fuzzy, c-format
43806 msgid "This member has no email"
43807 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43808
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
43810 #, c-format
43811 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
43812 msgstr ""
43813
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
43815 #, c-format
43816 msgid "This message displays when checking out to this patron"
43817 msgstr ""
43818
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:19
43820 #, c-format
43821 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
43822 msgstr ""
43823
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
43825 #, c-format
43826 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
43827 msgstr ""
43828
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
43830 #, c-format
43831 msgid "This patron does not exist."
43832 msgstr ""
43833
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
43835 #, c-format
43836 msgid "This patron has no circulation history."
43837 msgstr ""
43838
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
43840 #, c-format
43841 msgid "This patron has no files attached."
43842 msgstr ""
43843
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
43845 #, c-format
43846 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
43847 msgstr ""
43848
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
43851 #, c-format
43852 msgid ""
43853 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
43854 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
43855 msgstr ""
43856
43857 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
43858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
43859 #, c-format
43860 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
43861 msgstr ""
43862
43863 #. %1$s:  subscriptions.size 
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
43865 #, c-format
43866 msgid ""
43867 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
43868 "delete it? "
43869 msgstr ""
43870
43871 #. SCRIPT
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
43873 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
43874 msgstr ""
43875
43876 #. SCRIPT
43877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
43878 msgid ""
43879 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
43880 msgstr ""
43881
43882 #. SCRIPT
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
43884 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
43885 msgstr ""
43886
43887 #. A
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
43891 #, fuzzy
43892 msgid "This record has no items"
43893 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
43894
43895 #. SCRIPT
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
43897 msgid "This record has no items."
43898 msgstr ""
43899
43900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
43901 #, c-format
43902 msgid "This record is used "
43903 msgstr ""
43904
43905 #. For the first occurrence,
43906 #. %1$s:  total 
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
43909 #, c-format
43910 msgid "This record is used %s times"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
43914 #, c-format
43915 msgid ""
43916 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
43917 "overdue items."
43918 msgstr ""
43919
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
43921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
43922 #, c-format
43923 msgid ""
43924 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
43925 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
43926 msgstr ""
43927
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43930 #, c-format
43931 msgid ""
43932 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
43933 msgstr ""
43934
43935 #. SCRIPT
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
43937 msgid "This subfield will be deleted"
43938 msgstr ""
43939
43940 #. A
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
43942 #, fuzzy
43943 msgid "This subscription depends on another supplier"
43944 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43945
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
43947 #, fuzzy, c-format
43948 msgid "This subscription is closed."
43949 msgstr "%s ອອກຈາກການລົງລາຍຊື່"
43950
43951 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
43953 #, c-format
43954 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
43955 msgstr ""
43956
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:58
43958 #, c-format
43959 msgid ""
43960 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
43961 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
43962 msgstr ""
43963
43964 #. %1$s:  field.marcfield 
43965 #. %2$s:  ELSE 
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:875
43967 #, c-format
43968 msgid ""
43969 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
43970 msgstr ""
43971
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
43973 #, fuzzy, c-format
43974 msgid "This vendor has no email"
43975 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
43980 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s"
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
43983 #, c-format
43984 msgid ""
43985 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
43986 "card layout editor. "
43987 msgstr ""
43988
43989 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
43990 #. %2$s:  ELSE 
43991 #. %3$s:  END 
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
43993 #, c-format
43994 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
43995 msgstr ""
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
43998 #, c-format
43999 msgid ""
44000 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
44001 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
44002 msgstr ""
44003
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
44005 #, c-format
44006 msgid ""
44007 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
44008 "will be deleted but not the exceptions."
44009 msgstr ""
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
44012 #, c-format
44013 msgid ""
44014 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
44015 "exceptions will not be deleted."
44016 msgstr ""
44017
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
44019 #, c-format
44020 msgid ""
44021 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
44022 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
44023 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
44024 msgstr ""
44025
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
44027 #, c-format
44028 msgid ""
44029 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
44030 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
44031 "dates on which the holiday is repeated."
44032 msgstr ""
44033
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
44035 #, c-format
44036 msgid ""
44037 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
44038 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
44039 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
44040 msgstr ""
44041
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
44043 #, c-format
44044 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
44045 msgstr ""
44046
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
44048 #, c-format
44049 msgid "Thomas Wright"
44050 msgstr ""
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
44053 #, c-format
44054 msgid "Those items won't be deleted"
44055 msgstr ""
44056
44057 #. SCRIPT
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
44059 msgid "Threshold missing"
44060 msgstr ""
44061
44062 #. SCRIPT
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44064 msgid "Thu"
44065 msgstr ""
44066
44067 #. IMG
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
44070 msgid "Thumbnail"
44071 msgstr ""
44072
44073 #. For the first occurrence,
44074 #. SCRIPT
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
44079 #, c-format
44080 msgid "Thursday"
44081 msgstr ""
44082
44083 #. SCRIPT
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44085 msgid "Thursdays"
44086 msgstr ""
44087
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
44089 #, c-format
44090 msgid "Till reconciliation"
44091 msgstr ""
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
44094 #, c-format
44095 msgid "Tim Hannah"
44096 msgstr ""
44097
44098 #. For the first occurrence,
44099 #. SCRIPT
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
44102 #, c-format
44103 msgid "Time"
44104 msgstr ""
44105
44106 #. SCRIPT
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
44108 msgid "Time zone"
44109 msgstr ""
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
44112 #, c-format
44113 msgid "Time:"
44114 msgstr ""
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
44117 #, c-format
44118 msgid "Timeline"
44119 msgstr ""
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
44122 #, c-format
44123 msgid "Timeout"
44124 msgstr ""
44125
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
44127 #, c-format
44128 msgid "Timeout (0 its like not set): "
44129 msgstr ""
44130
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
44133 #, c-format
44134 msgid "Timestamp"
44135 msgstr ""
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
44138 #, c-format
44139 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
44140 msgstr ""
44141
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44143 #, c-format
44144 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
44145 msgstr ""
44146
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:182
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:116
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
44184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:651
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:215
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:184
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
44221 #, c-format
44222 msgid "Title"
44223 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ"
44224
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44227 #, c-format
44228 msgid "Title "
44229 msgstr ""
44230
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
44233 #, c-format
44234 msgid "Title (A-Z)"
44235 msgstr "ຊື່ເລື່ອງແຕ່ (A-Z)"
44236
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
44239 #, c-format
44240 msgid "Title (Z-A)"
44241 msgstr "ຊໍື່ເລື່ອງແຕ່ (Z-A)"
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:129
44244 #, c-format
44245 msgid "Title (any): "
44246 msgstr ""
44247
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:130
44249 #, c-format
44250 msgid "Title (uniform): "
44251 msgstr ""
44252
44253 #. SCRIPT
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44255 msgid "Title cannot be empty"
44256 msgstr ""
44257
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413
44262 #, c-format
44263 msgid "Title phrase"
44264 msgstr ""
44265
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
44267 #, c-format
44268 msgid ""
44269 "Title, Publication Date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
44270 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
44271 "Checkouts "
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:387
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:208
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
44288 #, c-format
44289 msgid "Title:"
44290 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ:"
44291
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:43
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
44305 #, c-format
44306 msgid "Title: "
44307 msgstr "ຊື່ເລື່ອງ: "
44308
44309 #. %1$s:  title 
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
44311 #, c-format
44312 msgid "Title: %s"
44313 msgstr ""
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
44316 #, fuzzy, c-format
44317 msgid "Titles"
44318 msgstr "title"
44319
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
44321 #, c-format
44322 msgid "Titles tagged with the term "
44323 msgstr ""
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:183
44339 #, c-format
44340 msgid "To"
44341 msgstr ""
44342
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
44345 #, c-format
44346 msgid "To "
44347 msgstr ""
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
44350 #, fuzzy, c-format
44351 msgid "To Date : "
44352 msgstr "%s ລັດ: "
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:340
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
44363 #, c-format
44364 msgid "To a file:"
44365 msgstr ""
44366
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
44369 #, c-format
44370 msgid "To a file: "
44371 msgstr ""
44372
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:168
44374 #, fuzzy, c-format
44375 msgid "To authid: "
44376 msgstr "%s ລັດ: "
44377
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
44379 #, c-format
44380 msgid "To biblio number: "
44381 msgstr ""
44382
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:407
44384 #, fuzzy, c-format
44385 msgid "To call number:"
44386 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ: "
44387
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
44389 #, fuzzy, c-format
44390 msgid "To date: "
44391 msgstr "%s ລັດ: "
44392
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
44394 #, c-format
44395 msgid ""
44396 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
44397 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
44398 "file"
44399 msgstr ""
44400
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
44402 #, fuzzy, c-format
44403 msgid "To item call number: "
44404 msgstr "%s ໜາຍເລກຖະໝົນ: "
44405
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
44407 #, c-format
44408 msgid ""
44409 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
44410 msgstr ""
44411
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
44413 #, c-format
44414 msgid "To notify on receiving:"
44415 msgstr ""
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
44418 #, c-format
44419 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
44420 msgstr ""
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
44423 #, c-format
44424 msgid "To report a broken link or any other issue, please send an "
44425 msgstr ""
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
44432 #, c-format
44433 msgid "To report this error, you can "
44434 msgstr "ເພື່ອລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດນີ້, ທ່ານສາມາດ "
44435
44436 #. INPUT type=submit name=submit
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
44438 msgid "To screen"
44439 msgstr ""
44440
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
44442 #, c-format
44443 msgid "To screen in the browser:"
44444 msgstr ""
44445
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:228
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
44456 #, c-format
44457 msgid "To screen into the browser: "
44458 msgstr ""
44459
44460 #. %1$s:  title 
44461 #. %2$s:  surname 
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
44463 #, c-format
44464 msgid ""
44465 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
44466 msgstr ""
44467
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
44477 #, c-format
44478 msgid "To:"
44479 msgstr ""
44480
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
44486 #, c-format
44487 msgid "To: "
44488 msgstr ""
44489
44490 #. SCRIPT
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44492 msgid "Today"
44493 msgstr ""
44494
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
44496 #, fuzzy, c-format
44497 msgid "Today's checkins"
44498 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44499
44500 #. For the first occurrence,
44501 #. SCRIPT
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
44504 #, c-format
44505 msgid "Today's checkouts"
44506 msgstr "ການຢື່ມອອກພາຍໃນມື້ນີ້"
44507
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
44509 #, c-format
44510 msgid "Today's notifications"
44511 msgstr ""
44512
44513 #. A
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:802
44515 msgid "Toggle lowest priority"
44516 msgstr ""
44517
44518 #. IMG
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679
44520 msgid "Toggle set to lowest priority"
44521 msgstr ""
44522
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
44524 #, c-format
44525 msgid "Tom Houlker"
44526 msgstr ""
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
44529 #, c-format
44530 msgid "Tomás Cohen Arazi"
44531 msgstr ""
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
44534 #, c-format
44535 msgid ""
44536 "Tomás Cohen Arazi (3.18 and 3.20 Release Manager; 3.12 Release Maintainer)"
44537 msgstr ""
44538
44539 #. For the first occurrence,
44540 #. %1$s:  current_loan_count 
44541 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:507
44544 #, c-format
44545 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
44546 msgstr ""
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
44551 #, c-format
44552 msgid "Too many holds: "
44553 msgstr ""
44554
44555 #. %1$s:  too_many_items 
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
44557 #, c-format
44558 msgid "Too many items (%s) to display individually."
44559 msgstr ""
44560
44561 #. %1$s:  too_many_items 
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
44563 #, c-format
44564 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
44565 msgstr ""
44566
44567 #. %1$s:  current_loan_count 
44568 #. %2$s:  max_loans_allowed 
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
44570 #, c-format
44571 msgid ""
44572 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
44573 msgstr ""
44574
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
44576 #, c-format
44577 msgid "Tool Plugins"
44578 msgstr ""
44579
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:162
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:52
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:30
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:95
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:155
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:307
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
44635 #, c-format
44636 msgid "Tools"
44637 msgstr ""
44638
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
44640 #, c-format
44641 msgid "Tools home"
44642 msgstr ""
44643
44644 #. %1$s:  mainloo.limit 
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
44646 #, c-format
44647 msgid "Top %s Most-circulated items"
44648 msgstr ""
44649
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
44652 #, fuzzy, c-format
44653 msgid "Top lists"
44654 msgstr "%sລາຍການ:%s"
44655
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
44658 #, c-format
44659 msgid "Top page margin:"
44660 msgstr ""
44661
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
44663 #, c-format
44664 msgid "Top text margin:"
44665 msgstr ""
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
44668 #, c-format
44669 msgid "Topics"
44670 msgstr ""
44671
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:576
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:166
44678 #, c-format
44679 msgid "Total"
44680 msgstr ""
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
44683 #, c-format
44684 msgid "Total "
44685 msgstr ""
44686
44687 #. For the first occurrence,
44688 #. %1$s:  currency 
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
44691 #, c-format
44692 msgid "Total (%s)"
44693 msgstr ""
44694
44695 #. %1$s:  tf.gstrate * 100 | $Price 
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
44697 #, c-format
44698 msgid "Total (GST %s %%)"
44699 msgstr ""
44700
44701 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | $Price 
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
44703 #, c-format
44704 msgid "Total (GST %s%%)"
44705 msgstr ""
44706
44707 #. %1$s:  foot_loo.gstrate * 100 | $Price 
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
44709 #, c-format
44710 msgid "Total (GST %s)"
44711 msgstr ""
44712
44713 #. %1$s:  currency 
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
44715 #, fuzzy, c-format
44716 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
44717 msgstr "%s ການຂົນສົ່ງ"
44718
44719 #. %1$s:  totalcredits 
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
44721 #, c-format
44722 msgid "Total amount credits: %s"
44723 msgstr ""
44724
44725 #. %1$s:  totalcash 
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
44727 #, c-format
44728 msgid "Total amount of cash collected: %s "
44729 msgstr ""
44730
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
44732 #, c-format
44733 msgid "Total amount outstanding: "
44734 msgstr ""
44735
44736 #. %1$s:  totalpaid 
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
44738 #, c-format
44739 msgid "Total amount paid: %s"
44740 msgstr ""
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
44743 #, c-format
44744 msgid "Total amount payable:"
44745 msgstr ""
44746
44747 #. %1$s:  totalrefund 
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
44749 #, c-format
44750 msgid "Total amount refunds: %s"
44751 msgstr ""
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
44754 #, c-format
44755 msgid "Total amount to be written off:"
44756 msgstr ""
44757
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
44759 #, fuzzy, c-format
44760 msgid "Total amount: "
44761 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
44765 #, fuzzy, c-format
44766 msgid "Total available"
44767 msgstr "%s ບໍ່ຫວ້າງ:"
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
44771 #, fuzzy, c-format
44772 msgid "Total checkouts"
44773 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44774
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
44776 #, fuzzy, c-format
44777 msgid "Total checkouts as of yesterday"
44778 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44779
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
44781 #, fuzzy, c-format
44782 msgid "Total checkouts:"
44783 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44784
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
44786 #, c-format
44787 msgid "Total cost"
44788 msgstr ""
44789
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
44792 #, c-format
44793 msgid "Total current checkouts allowed"
44794 msgstr ""
44795
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
44798 #, fuzzy, c-format
44799 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
44800 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:128
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
44804 #, c-format
44805 msgid "Total due"
44806 msgstr ""
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
44809 #, fuzzy, c-format
44810 msgid "Total due:"
44811 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44812
44813 #. %1$s:  totaldue 
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44815 #, c-format
44816 msgid "Total due: %s"
44817 msgstr ""
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
44820 #, fuzzy, c-format
44821 msgid "Total holds"
44822 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
44825 #, c-format
44826 msgid "Total items in group"
44827 msgstr ""
44828
44829 #. SCRIPT
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
44831 msgid "Total must be a number"
44832 msgstr ""
44833
44834 #. %1$s:  unlimited_total 
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
44836 #, c-format
44837 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
44838 msgstr ""
44839
44840 #. %1$s:  totalwritten 
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
44842 #, c-format
44843 msgid "Total number written off: %s charges"
44844 msgstr ""
44845
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299
44847 #, fuzzy, c-format
44848 msgid "Total ordered"
44849 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ "
44850
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:69
44852 #, c-format
44853 msgid "Total outstanding dues as on date : "
44854 msgstr ""
44855
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:70
44857 #, c-format
44858 msgid "Total outstanding dues as on date: "
44859 msgstr ""
44860
44861 #. %1$s:  total 
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44863 #, c-format
44864 msgid "Total paid: %s"
44865 msgstr ""
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
44868 #, fuzzy, c-format
44869 msgid "Total renewals"
44870 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
44871
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "Total spent"
44875 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
44878 #, c-format
44879 msgid "Total tax exc."
44880 msgstr ""
44881
44882 #. For the first occurrence,
44883 #. %1$s:  currency 
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:564
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
44887 #, c-format
44888 msgid "Total tax exc. (%s)"
44889 msgstr ""
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375
44892 #, c-format
44893 msgid "Total tax inc."
44894 msgstr ""
44895
44896 #. For the first occurrence,
44897 #. %1$s:  currency 
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:140
44901 #, c-format
44902 msgid "Total tax inc. (%s)"
44903 msgstr ""
44904
44905 #. %1$s:  totalw 
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
44907 #, c-format
44908 msgid "Total written off: %s"
44909 msgstr ""
44910
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:434
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
44913 #, c-format
44914 msgid "Total: "
44915 msgstr ""
44916
44917 #. For the first occurrence,
44918 #. %1$s:  basket.total 
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
44921 #, c-format
44922 msgid "Total: %s "
44923 msgstr ""
44924
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
44927 #, c-format
44928 msgid "Totals:"
44929 msgstr ""
44930
44931 #. A
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
44933 msgid "Transaction logs"
44934 msgstr ""
44935
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:8
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:102
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:52
44943 #, c-format
44944 msgid "Transfer"
44945 msgstr ""
44946
44947 #. INPUT type=submit
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
44949 msgid "Transfer collection"
44950 msgstr ""
44951
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
44953 #, fuzzy, c-format
44954 msgid "Transfer collection "
44955 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບ %s %s"
44956
44957 #. %1$s:  reser.diff 
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
44959 #, c-format
44960 msgid "Transfer is %s days late"
44961 msgstr ""
44962
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
44964 #, c-format
44965 msgid "Transfer now?"
44966 msgstr ""
44967
44968 #. SCRIPT
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
44970 #, fuzzy
44971 msgid "Transfer order to this basket?"
44972 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
44973
44974 #. %1$s:  branchname 
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
44976 #, fuzzy, c-format
44977 msgid "Transfer to %s"
44978 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s"
44979
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
44983 #, c-format
44984 msgid "Transfer to:"
44985 msgstr ""
44986
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
44988 #, fuzzy, c-format
44989 msgid "Transferred from basket: "
44990 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
44993 #, c-format
44994 msgid "Transferred items"
44995 msgstr ""
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
44998 #, fuzzy, c-format
44999 msgid "Transferred to basket: "
45000 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
45001
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
45003 #, c-format
45004 msgid "Transfers are "
45005 msgstr ""
45006
45007 #. %1$s:  show_date 
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
45009 #, c-format
45010 msgid "Transfers made to your library as of %s"
45011 msgstr ""
45012
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
45014 #, c-format
45015 msgid "Transfers to receive"
45016 msgstr ""
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
45019 #, fuzzy, c-format
45020 msgid "Transform file to MARC:"
45021 msgstr "%sໂອນໄປທີ່ %s %sຖືໄວ້ໃນ %s%s "
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
45024 #, c-format
45025 msgid "Translate into other languages"
45026 msgstr ""
45027
45028 #. A
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
45030 msgid "Translate item type [% itemtype %]"
45031 msgstr ""
45032
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
45035 #, c-format
45036 msgid "Translation"
45037 msgstr ""
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45040 #, c-format
45041 msgid "Translation manager:"
45042 msgstr ""
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:203
45045 #, fuzzy, c-format
45046 msgid "Translation: "
45047 msgstr "%s ວິທີການແກ້ບັນຫາ: "
45048
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45050 #, c-format
45051 msgid "Translations"
45052 msgstr ""
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
45056 #, c-format
45057 msgid "Transport cost matrix"
45058 msgstr ""
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
45061 #, c-format
45062 msgid "Treaties "
45063 msgstr "ສົນທິສັນຍາ "
45064
45065 #. INPUT type=submit
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
45067 msgid "Try again with a different barcode"
45068 msgstr ""
45069
45070 #. INPUT type=submit
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:221
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:234
45075 #, c-format
45076 msgid "Try another search"
45077 msgstr ""
45078
45079 #. SCRIPT
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45081 msgid "Tu"
45082 msgstr ""
45083
45084 #. SCRIPT
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45086 msgid "Tue"
45087 msgstr ""
45088
45089 #. For the first occurrence,
45090 #. SCRIPT
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
45095 #, c-format
45096 msgid "Tuesday"
45097 msgstr ""
45098
45099 #. SCRIPT
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45101 msgid "Tuesdays"
45102 msgstr ""
45103
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
45105 #, c-format
45106 msgid "Tumer Garip"
45107 msgstr ""
45108
45109 #. SCRIPT
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:6
45111 msgid "Two records must be selected for merging."
45112 msgstr ""
45113
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:384
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:570
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
45131 #, c-format
45132 msgid "Type"
45133 msgstr "ປະເພດ"
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
45136 #, fuzzy, c-format
45137 msgid "Type of procedure"
45138 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
45139
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
45142 #, c-format
45143 msgid "Type:"
45144 msgstr ""
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
45149 #, c-format
45150 msgid "Type: "
45151 msgstr ""
45152
45153 #. %1$s:  heading | html 
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
45155 #, fuzzy, c-format
45156 msgid "UF: %s"
45157 msgstr "%s: %s"
45158
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
45160 #, c-format
45161 msgid "UKMARC"
45162 msgstr ""
45163
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45165 #, c-format
45166 msgid "UNIMARC"
45167 msgstr ""
45168
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
45171 #, c-format
45172 msgid "URL"
45173 msgstr ""
45174
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
45176 #, c-format
45177 msgid "URL(s)"
45178 msgstr ""
45179
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45181 #, c-format
45182 msgid "URL: "
45183 msgstr ""
45184
45185 #. For the first occurrence,
45186 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:127
45189 #, fuzzy, c-format
45190 msgid "URL: %s "
45191 msgstr "%s: %s"
45192
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
45194 #, c-format
45195 msgid "UTF-8 (Default)"
45196 msgstr ""
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
45199 #, c-format
45200 msgid "Ulrich Kleiber"
45201 msgstr ""
45202
45203 #. SCRIPT
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45205 #, fuzzy
45206 msgid "Unable to check in"
45207 msgstr "%s&rsaquo;"
45208
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
45210 #, c-format
45211 msgid "Unable to delete patron"
45212 msgstr ""
45213
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
45215 #, c-format
45216 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
45217 msgstr ""
45218
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
45220 #, c-format
45221 msgid "Unable to delete staff user"
45222 msgstr ""
45223
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
45225 #, c-format
45226 msgid "Unable to save image to database."
45227 msgstr ""
45228
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
45230 #, c-format
45231 msgid "Unapprove"
45232 msgstr ""
45233
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
45235 #, c-format
45236 msgid "Unauthorized user "
45237 msgstr ""
45238
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
45240 #, c-format
45241 msgid "Unavailable (lost or missing)"
45242 msgstr "ບໍ່ມີລາຍນີ້ (ເສັຍ ຫລື ສູນຫາຍ)"
45243
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
45245 #, c-format
45246 msgid "Uncertain"
45247 msgstr ""
45248
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
45250 #, c-format
45251 msgid "Uncertain price: "
45252 msgstr ""
45253
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
45257 #, c-format
45258 msgid "Uncertain prices"
45259 msgstr ""
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
45265 #, c-format
45266 msgid "Unchanged"
45267 msgstr ""
45268
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
45275 #, c-format
45276 msgid "Uncheck all"
45277 msgstr ""
45278
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
45280 #, c-format
45281 msgid "Undefined"
45282 msgstr ""
45283
45284 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
45286 msgid "Undo import into catalog"
45287 msgstr ""
45288
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
45291 #, c-format
45292 msgid "Unfortunately, no backups are available."
45293 msgstr ""
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
45296 #, c-format
45297 msgid "Ungrouped baskets"
45298 msgstr ""
45299
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
45301 #, c-format
45302 msgid "Unhighlight"
45303 msgstr "ບໍ່ໄດ້ຫມາຍໄວ້"
45304
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
45306 #, c-format
45307 msgid "Unified title"
45308 msgstr "ຊື່ເລື່ອງລວມ"
45309
45310 #. For the first occurrence,
45311 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:98
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Unified title: %s "
45316 msgstr "%s ຊື່ອື່ນ: "
45317
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
45319 #, c-format
45320 msgid "Uniform Resource Identifier"
45321 msgstr ""
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
45325 #, c-format
45326 msgid "Uninstall"
45327 msgstr ""
45328
45329 #. For the first occurrence,
45330 #. SCRIPT
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
45333 #, c-format
45334 msgid "Unique holiday"
45335 msgstr ""
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
45338 #, c-format
45339 msgid "Unique holidays"
45340 msgstr ""
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
45343 #, c-format
45344 msgid "Unique identifier: "
45345 msgstr ""
45346
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
45351 #, c-format
45352 msgid "Unit"
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
45357 #, c-format
45358 msgid "Unit cost"
45359 msgstr ""
45360
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224
45362 #, fuzzy, c-format
45363 msgid "Unit cost search"
45364 msgstr "%s%sໃນ %s"
45365
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
45367 #, c-format
45368 msgid "Unit price "
45369 msgstr ""
45370
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
45373 #, c-format
45374 msgid "Units per issue"
45375 msgstr ""
45376
45377 #. SCRIPT
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
45379 msgid "Units per issue is required"
45380 msgstr ""
45381
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
45383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
45384 #, c-format
45385 msgid "Units:"
45386 msgstr ""
45387
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
45391 #, c-format
45392 msgid "Units: "
45393 msgstr ""
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45396 #, c-format
45397 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
45398 msgstr ""
45399
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
45401 #, c-format
45402 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
45403 msgstr ""
45404
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45406 #, c-format
45407 msgid "Unknown error."
45408 msgstr ""
45409
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
45411 #, c-format
45412 msgid "Unknown plugin type "
45413 msgstr ""
45414
45415 #. SCRIPT
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45417 msgid "Unknown record type, cannot import"
45418 msgstr ""
45419
45420 #. SCRIPT
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45422 msgid "Unknown subfield"
45423 msgstr ""
45424
45425 #. SCRIPT
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45427 #, fuzzy
45428 msgid "Unknown tag"
45429 msgstr "%s ປະຕິທິນ "
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
45432 #, c-format
45433 msgid "Unpacking completed"
45434 msgstr ""
45435
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "Unreceived orders"
45439 msgstr "%sຍົກເລີກ"
45440
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
45443 #, c-format
45444 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
45445 msgstr ""
45446
45447 #. SCRIPT
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45449 #, fuzzy
45450 msgid "Unrecognized patron (%s)"
45451 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
45452
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
45454 #, c-format
45455 msgid "Unseen since"
45456 msgstr ""
45457
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
45459 #, c-format
45460 msgid "Unset"
45461 msgstr ""
45462
45463 #. IMG
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:804
45465 msgid "Unset lowest priority"
45466 msgstr ""
45467
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
45469 #, c-format
45470 msgid "Until date: "
45471 msgstr ""
45472
45473 #. INPUT type=submit
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:29
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:353
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:828
45478 msgid "Update"
45479 msgstr ""
45480
45481 #. INPUT type=submit name=submit
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
45483 msgid "Update SQL"
45484 msgstr ""
45485
45486 #. SCRIPT
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
45488 #, fuzzy
45489 msgid "Update action"
45490 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:117
45493 #, fuzzy, c-format
45494 msgid "Update alert"
45495 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:496
45498 #, c-format
45499 msgid "Update all child funds with this owner "
45500 msgstr ""
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:196
45504 #, c-format
45505 msgid "Update child to adult patron"
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
45509 #, c-format
45510 msgid "Update errors :"
45511 msgstr ""
45512
45513 #. INPUT type=submit name=submit
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
45515 msgid "Update hold(s)"
45516 msgstr ""
45517
45518 #. SCRIPT
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
45520 #, fuzzy
45521 msgid "Update item"
45522 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
45523
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:76
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Update patron records"
45527 msgstr "%s ເພີ່ມທະບຽນທີ່ເຂົ້າມາ"
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
45530 #, c-format
45531 msgid "Update report :"
45532 msgstr ""
45533
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45535 #, c-format
45536 msgid "Update succeeded"
45537 msgstr ""
45538
45539 #. %1$s:  name 
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
45541 #, c-format
45542 msgid "Update: %s"
45543 msgstr ""
45544
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
45546 #, c-format
45547 msgid "Updated:"
45548 msgstr ""
45549
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
45551 #, c-format
45552 msgid "Updating database structure"
45553 msgstr ""
45554
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:91
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:336
45564 #, c-format
45565 msgid "Upload"
45566 msgstr ""
45567
45568 #. INPUT type=submit name=upload
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
45571 msgid "Upload File"
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
45575 #, c-format
45576 msgid "Upload Koha Plugin"
45577 msgstr ""
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
45581 #, c-format
45582 msgid "Upload New File"
45583 msgstr ""
45584
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
45586 #, c-format
45587 msgid "Upload Patron Image"
45588 msgstr ""
45589
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45591 #, c-format
45592 msgid "Upload a plugin"
45593 msgstr ""
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
45596 #, c-format
45597 msgid "Upload another KOC file"
45598 msgstr ""
45599
45600 #. INPUT type=button
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
45604 #, c-format
45605 msgid "Upload file"
45606 msgstr ""
45607
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
45610 #, c-format
45611 msgid "Upload file:"
45612 msgstr ""
45613
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
45615 #, c-format
45616 msgid "Upload image"
45617 msgstr ""
45618
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
45621 #, c-format
45622 msgid "Upload images"
45623 msgstr ""
45624
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
45627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:60
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
45629 #, c-format
45630 msgid "Upload local cover image"
45631 msgstr ""
45632
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
45634 #, c-format
45635 msgid "Upload local cover images"
45636 msgstr ""
45637
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
45639 #, c-format
45640 msgid "Upload more images"
45641 msgstr ""
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
45644 #, c-format
45645 msgid "Upload new files"
45646 msgstr ""
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
45649 #, c-format
45650 msgid "Upload offline circulation data"
45651 msgstr ""
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
45654 #, c-format
45655 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
45656 msgstr ""
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
45662 #, c-format
45663 msgid "Upload patron images"
45664 msgstr ""
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45668 #, c-format
45669 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
45670 msgstr ""
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
45673 #, fuzzy, c-format
45674 msgid "Upload plugin"
45675 msgstr "%s&rsaquo; "
45676
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:99
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
45681 #, c-format
45682 msgid "Upload progress: "
45683 msgstr ""
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
45686 #, c-format
45687 msgid "Upload quotes"
45688 msgstr ""
45689
45690 #. For the first occurrence,
45691 #. SCRIPT
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:14
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45696 #, fuzzy
45697 msgid "Upload status: "
45698 msgstr "%s ລັດ: "
45699
45700 #. For the first occurrence,
45701 #. SCRIPT
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:14
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:214
45704 msgid "Upload status: Cancelled "
45705 msgstr ""
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
45708 #, c-format
45709 msgid "Upload transactions"
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
45715 #, c-format
45716 msgid "Uploaded"
45717 msgstr ""
45718
45719 #. SCRIPT
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
45721 msgid "Uploading transactions, please wait..."
45722 msgstr ""
45723
45724 #. SCRIPT
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
45726 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
45727 msgstr ""
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:387
45730 #, c-format
45731 msgid "Upper age limit"
45732 msgstr ""
45733
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:185
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:335
45736 #, c-format
45737 msgid "Upperage limit: "
45738 msgstr ""
45739
45740 #. %1$s:  missing_module.usage 
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
45742 #, c-format
45743 msgid "Usage: %s "
45744 msgstr ""
45745
45746 #. INPUT type=submit
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
45748 msgid "Use Existing"
45749 msgstr ""
45750
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
45753 #, c-format
45754 msgid "Use MARC Modification Template:"
45755 msgstr ""
45756
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
45758 #, c-format
45759 msgid "Use a barcode file"
45760 msgstr ""
45761
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
45767 #, c-format
45768 msgid "Use a file"
45769 msgstr ""
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:104
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
45773 #, fuzzy, c-format
45774 msgid "Use a file "
45775 msgstr "%s ຟ່າຍຮູບພາບ"
45776
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
45778 #, c-format
45779 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
45780 msgstr ""
45781
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
45783 #, c-format
45784 msgid ""
45785 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
45786 "will be deleted without warning !"
45787 msgstr ""
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
45790 #, c-format
45791 msgid "Use default values"
45792 msgstr ""
45793
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
45795 #, c-format
45796 msgid "Use existing record"
45797 msgstr ""
45798
45799 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
45801 msgid "Use for iso2709 exports"
45802 msgstr ""
45803
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
45805 #, c-format
45806 msgid ""
45807 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
45808 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
45809 msgstr ""
45810
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
45812 #, fuzzy, c-format
45813 msgid "Use report plugins"
45814 msgstr "%s ຊື້ແທ້:"
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
45817 #, fuzzy, c-format
45818 msgid "Use restrictions"
45819 msgstr "%s%sໃນ %s"
45820
45821 #. INPUT type=submit name=submit
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
45824 #, c-format
45825 msgid "Use saved"
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
45829 #, c-format
45830 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
45831 msgstr ""
45832
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
45834 #, c-format
45835 msgid ""
45836 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
45837 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
45838 "writing custom SQL reports."
45839 msgstr ""
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
45842 #, c-format
45843 msgid ""
45844 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
45845 msgstr ""
45846
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:271
45848 #, c-format
45849 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
45850 msgstr ""
45851
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:112
45853 #, c-format
45854 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
45855 msgstr ""
45856
45857 #. For the first occurrence,
45858 #. %1$s:  label_element 
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:160
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
45861 #, c-format
45862 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
45863 msgstr ""
45864
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
45867 #, c-format
45868 msgid "Use tool plugins"
45869 msgstr ""
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
45878 #, c-format
45879 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
45880 msgstr "ນຳໃຊ້ແທບເມນູດ້ານເທິງສຸດ ເພື່ອນຳທາງໄປຍັງພາກສ່ວນອື່ນຂອງ ໂຄຫາ."
45881
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
45883 #, c-format
45884 msgid "Used"
45885 msgstr ""
45886
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
45890 #, c-format
45891 msgid "Used in"
45892 msgstr ""
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
45895 #, c-format
45896 msgid "Used in "
45897 msgstr "ນຳໃຊ້ໃນ "
45898
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
45900 #, c-format
45901 msgid "Useful resources"
45902 msgstr ""
45903
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
45905 #, c-format
45906 msgid "User "
45907 msgstr ""
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
45910 #, fuzzy, c-format
45911 msgid "User code"
45912 msgstr "%s ສັ່ງ"
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
45915 #, c-format
45916 msgid "Userid"
45917 msgstr ""
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
45920 #, c-format
45921 msgid "Userid: "
45922 msgstr ""
45923
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:428
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:430
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
45930 #, fuzzy, c-format
45931 msgid "Username"
45932 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
45933
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45935 #, c-format
45936 msgid "Username/password already exists."
45937 msgstr ""
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
45941 #, c-format
45942 msgid "Username:"
45943 msgstr ""
45944
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
45946 #, c-format
45947 msgid "Username: "
45948 msgstr ""
45949
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
45951 #, c-format
45952 msgid "Users:"
45953 msgstr ""
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:211
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
45957 #, fuzzy, c-format
45958 msgid "Using framework:"
45959 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ"
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45962 #, c-format
45963 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
45964 msgstr ""
45965
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
45967 #, c-format
45968 msgid "VHS tape / Videocassette"
45969 msgstr "ເທັບ VHS / ວີດີໂອ ກາແຊັດ"
45970
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
45972 #, c-format
45973 msgid "Validated"
45974 msgstr ""
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:89
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
45981 #, c-format
45982 msgid "Value"
45983 msgstr ""
45984
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
45987 #, c-format
45988 msgid "Value: "
45989 msgstr ""
45990
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
45992 #, c-format
45993 msgid "Values"
45994 msgstr ""
45995
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
45997 #, c-format
45998 msgid "Values are comma-separated."
45999 msgstr ""
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
46002 #, c-format
46003 msgid "Values for collection codes"
46004 msgstr ""
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
46007 #, c-format
46008 msgid "Values for custom patron notes"
46009 msgstr ""
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
46012 #, c-format
46013 msgid "Values for shelving locations"
46014 msgstr ""
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
46017 #, c-format
46018 msgid "Variable name:"
46019 msgstr ""
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
46022 #, c-format
46023 msgid "Variable options:"
46024 msgstr ""
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
46027 #, c-format
46028 msgid "Variable type:"
46029 msgstr ""
46030
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
46033 #, c-format
46034 msgid "Variable: "
46035 msgstr ""
46036
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
46046 #, c-format
46047 msgid "Vendor"
46048 msgstr ""
46049
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46052 #, c-format
46053 msgid "Vendor "
46054 msgstr ""
46055
46056 #. A
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
46058 #, fuzzy
46059 msgid "Vendor detail page"
46060 msgstr "ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີ່ມ"
46061
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
46063 #, c-format
46064 msgid "Vendor details"
46065 msgstr ""
46066
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
46068 #, c-format
46069 msgid "Vendor invoice "
46070 msgstr ""
46071
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213
46073 #, c-format
46074 msgid "Vendor is:"
46075 msgstr ""
46076
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
46078 #, c-format
46079 msgid "Vendor is: "
46080 msgstr ""
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
46083 #, c-format
46084 msgid "Vendor name : "
46085 msgstr ""
46086
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
46088 #, c-format
46089 msgid "Vendor not found"
46090 msgstr ""
46091
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
46094 #, c-format
46095 msgid "Vendor note:"
46096 msgstr ""
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
46104 #, c-format
46105 msgid "Vendor note: "
46106 msgstr ""
46107
46108 #. SCRIPT
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
46110 msgid "Vendor price must be a number"
46111 msgstr ""
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
46115 #, c-format
46116 msgid "Vendor price: "
46117 msgstr ""
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
46120 #, c-format
46121 msgid "Vendor search"
46122 msgstr ""
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
46125 #, fuzzy, c-format
46126 msgid "Vendor search results"
46127 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:26
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
46139 #, c-format
46140 msgid "Vendor:"
46141 msgstr ""
46142
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:154
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
46151 #, c-format
46152 msgid "Vendor: "
46153 msgstr ""
46154
46155 #. %1$s:  suppliername 
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
46157 #, c-format
46158 msgid "Vendor: %s"
46159 msgstr ""
46160
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
46162 #, c-format
46163 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
46164 msgstr ""
46165
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
46167 #, fuzzy, c-format
46168 msgid "Verify you want to delete patrons"
46169 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46170
46171 #. %1$s:  missing_module.version 
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
46173 #, c-format
46174 msgid "Version: %s "
46175 msgstr ""
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
46181 #, c-format
46182 msgid "Vertical: "
46183 msgstr ""
46184
46185 #. INPUT type=submit
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
46188 #, c-format
46189 msgid "View"
46190 msgstr ""
46191
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
46193 #, fuzzy, c-format
46194 msgid "View "
46195 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
46196
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
46198 #, c-format
46199 msgid "View All"
46200 msgstr ""
46201
46202 #. For the first occurrence,
46203 #. SCRIPT
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
46206 #, c-format
46207 msgid "View MARC"
46208 msgstr ""
46209
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
46211 #, c-format
46212 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
46213 msgstr ""
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
46216 #, c-format
46217 msgid "View all libraries"
46218 msgstr ""
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
46221 #, fuzzy, c-format
46222 msgid "View analytics"
46223 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46224
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
46228 #, c-format
46229 msgid "View dictionary"
46230 msgstr ""
46231
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
46233 #, c-format
46234 msgid "View existing record"
46235 msgstr ""
46236
46237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
46238 #, c-format
46239 msgid "View final record"
46240 msgstr ""
46241
46242 #. A
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
46244 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
46245 msgstr ""
46246
46247 #. A
46248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:583
46249 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
46250 msgstr ""
46251
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:453
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "View invoice"
46255 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46256
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:103
46258 #, c-format
46259 msgid "View item"
46260 msgstr ""
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
46263 #, c-format
46264 msgid "View item's checkout history"
46265 msgstr ""
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
46268 #, fuzzy, c-format
46269 msgid "View pending offline circulation actions"
46270 msgstr "%sບໍ່ມີລາຍການສົ່ງຈ່ອງໃດຄ້າງຢູ່.%s"
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:83
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
46275 #, fuzzy, c-format
46276 msgid "View record"
46277 msgstr "%s ການບັນທຶກ"
46278
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
46281 #, fuzzy, c-format
46282 msgid "View restrictions"
46283 msgstr "%s%sໃນ %s"
46284
46285 #. INPUT type=submit
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
46287 msgid "View spine label"
46288 msgstr ""
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
46291 #, c-format
46292 msgid "View, manage, configure and run plugins."
46293 msgstr ""
46294
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
46296 #, c-format
46297 msgid "Viktor Sarge"
46298 msgstr ""
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
46301 #, c-format
46302 msgid "Vincent Danjean"
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
46306 #, c-format
46307 msgid "Visibility: "
46308 msgstr ""
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
46311 #, c-format
46312 msgid "Vitor Fernandes"
46313 msgstr ""
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
46316 #, c-format
46317 msgid "Vol no."
46318 msgstr ""
46319
46320 #. SCRIPT
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46322 msgid "Volume"
46323 msgstr ""
46324
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
46326 #, c-format
46327 msgid "Volume date"
46328 msgstr ""
46329
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
46331 #, fuzzy, c-format
46332 msgid "Volume information"
46333 msgstr "%sລາຍການ %s %s%s"
46334
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
46336 #, fuzzy, c-format
46337 msgid "Volume number"
46338 msgstr "%s ໜາຍເລກບັດ:"
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
46341 #, c-format
46342 msgid "Volume:"
46343 msgstr ""
46344
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:166
46348 #, c-format
46349 msgid "WARNING:"
46350 msgstr ""
46351
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
46353 #, c-format
46354 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
46355 msgstr ""
46356
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
46360 #, c-format
46361 msgid "Waiting"
46362 msgstr "ລໍຖ້າ"
46363
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
46365 #, fuzzy, c-format
46366 msgid "Waiting "
46367 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
46370 #, c-format
46371 msgid "Waiting Date"
46372 msgstr ""
46373
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
46375 #, c-format
46376 msgid "Ward van Wanrooij"
46377 msgstr ""
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
46400 #, fuzzy, c-format
46401 msgid "Warning"
46402 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46403
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
46405 #, fuzzy, c-format
46406 msgid "Warning at (%%): "
46407 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Warning at (amount): "
46412 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s "
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
46415 #, c-format
46416 msgid "Warning regarding current user"
46417 msgstr ""
46418
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
46420 #, c-format
46421 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
46422 msgstr ""
46423
46424 #. %1$s:  encumbrance 
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
46426 #, c-format
46427 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
46428 msgstr ""
46429
46430 #. %1$s:  expenditure 
46431 #. %2$s:  IF (currency) 
46432 #. %3$s:  currency 
46433 #. %4$s:  END 
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
46435 #, c-format
46436 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
46437 msgstr ""
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
46441 #, c-format
46442 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
46443 msgstr ""
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
46446 #, c-format
46447 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
46451 #, c-format
46452 msgid ""
46453 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
46454 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
46455 msgstr ""
46456
46457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
46458 #, c-format
46459 msgid ""
46460 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
46461 "created."
46462 msgstr ""
46463
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
46470 #, c-format
46471 msgid "Warning:"
46472 msgstr ""
46473
46474 #. SCRIPT
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46476 msgid "Warning: Duplicate organization"
46477 msgstr ""
46478
46479 #. SCRIPT
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46481 msgid "Warning: Duplicate patron"
46482 msgstr ""
46483
46484 #. SCRIPT
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:7
46486 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
46487 msgstr ""
46488
46489 #. For the first occurrence,
46490 #. %1$s:  message.upload_version 
46491 #. %2$s:  message.current_version 
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
46494 #, c-format
46495 msgid ""
46496 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
46497 "I'll try my best."
46498 msgstr ""
46499
46500 #. SCRIPT
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
46502 #, fuzzy
46503 msgid ""
46504 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
46505 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
46506 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
46507
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
46509 #, c-format
46510 msgid ""
46511 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
46512 "own risk."
46513 msgstr ""
46514
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
46516 #, c-format
46517 msgid ""
46518 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
46519 "own risk."
46520 msgstr ""
46521
46522 #. %1$s:  message.badbarcode 
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
46524 #, c-format
46525 msgid ""
46526 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
46527 msgstr ""
46528
46529 #. SCRIPT
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
46531 msgid ""
46532 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
46533 msgstr ""
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
46536 #, c-format
46537 msgid "Warning: no barcodes were found"
46538 msgstr ""
46539
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
46541 #, c-format
46542 msgid "Warnings"
46543 msgstr ""
46544
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
46546 #, c-format
46547 msgid "Warnings regarding the system configuration"
46548 msgstr ""
46549
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
46551 #, c-format
46552 msgid "Waylon Robertson"
46553 msgstr ""
46554
46555 #. SCRIPT
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46557 msgid "We"
46558 msgstr ""
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
46561 #, c-format
46562 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
46563 msgstr ""
46564
46565 #. %1$s:  dbversion 
46566 #. %2$s:  kohaversion 
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
46568 #, c-format
46569 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
46570 msgstr ""
46571
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46573 #, c-format
46574 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
46575 msgstr ""
46576
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
46578 #, c-format
46579 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
46580 msgstr ""
46581
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46583 #, c-format
46584 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
46585 msgstr ""
46586
46587 #. A
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
46589 #, c-format
46590 msgid "Web services"
46591 msgstr ""
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
46594 #, c-format
46595 msgid "Website"
46596 msgstr "Website"
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
46600 #, c-format
46601 msgid "Website: "
46602 msgstr ""
46603
46604 #. SCRIPT
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46606 msgid "Wed"
46607 msgstr ""
46608
46609 #. For the first occurrence,
46610 #. SCRIPT
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
46615 #, c-format
46616 msgid "Wednesday"
46617 msgstr ""
46618
46619 #. SCRIPT
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46621 msgid "Wednesdays"
46622 msgstr ""
46623
46624 #. For the first occurrence,
46625 #. SCRIPT
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
46629 #, c-format
46630 msgid "Week"
46631 msgstr ""
46632
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
46634 #, c-format
46635 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
46636 msgstr ""
46637
46638 #. SCRIPT
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46640 msgid "Weekly holiday: %s"
46641 msgstr ""
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
46644 #, c-format
46645 msgid "Weight"
46646 msgstr ""
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
46649 #, c-format
46650 msgid "Welcome to the Koha web installer"
46651 msgstr ""
46652
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
46654 #, c-format
46655 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
46656 msgstr ""
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:26
46659 #, c-format
46660 msgid "What's next?"
46661 msgstr ""
46662
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
46664 #, c-format
46665 msgid ""
46666 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
46667 "find and use the price of the currently active currency. "
46668 msgstr ""
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
46673 #, c-format
46674 msgid "When more than"
46675 msgstr ""
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46678 #, c-format
46679 msgid "When there is an irregular issue:"
46680 msgstr ""
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
46683 #, fuzzy, c-format
46684 msgid "When to charge"
46685 msgstr "%s ການວິເຄາະ"
46686
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
46688 #, c-format
46689 msgid ""
46690 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
46691 "process. It may take a while to complete, please be patient."
46692 msgstr ""
46693
46694 #. SCRIPT
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
46696 msgid "Why close an empty basket?"
46697 msgstr ""
46698
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
46700 #, c-format
46701 msgid "Will Stokes"
46702 msgstr ""
46703
46704 #. SCRIPT
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46706 msgid "Winter"
46707 msgstr ""
46708
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
46710 #, fuzzy, c-format
46711 msgid "With framework : "
46712 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46713
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
46715 #, fuzzy, c-format
46716 msgid "With framework: "
46717 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46718
46719 #. SCRIPT
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
46721 #, fuzzy
46722 msgid "With selected searches: "
46723 msgstr "ລາຍການທີ່ເລືອກແລ້ວ : "
46724
46725 #. INPUT type=submit name=submit
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
46727 msgid "Withdraw"
46728 msgstr ""
46729
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46732 #, c-format
46733 msgid "Withdrawn"
46734 msgstr ""
46735
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
46737 #, fuzzy, c-format
46738 msgid "Withdrawn on"
46739 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
46742 #, fuzzy, c-format
46743 msgid "Withdrawn on:"
46744 msgstr "%s ກອບຂອງການເຮັກວຽກ "
46745
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
46747 #, fuzzy, c-format
46748 msgid "Withdrawn status"
46749 msgstr "%s ລັດ: "
46750
46751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
46752 #, c-format
46753 msgid "Withdrawn?:"
46754 msgstr ""
46755
46756 #. SCRIPT
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46758 msgid "Wk"
46759 msgstr ""
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
46762 #, c-format
46763 msgid "Wolfgang Heymans"
46764 msgstr ""
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
46767 #, c-format
46768 msgid "Women"
46769 msgstr ""
46770
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
46774 #, c-format
46775 msgid "Word"
46776 msgstr ""
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
46779 #, c-format
46780 msgid "Working day"
46781 msgstr ""
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
46785 #, c-format
46786 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
46787 msgstr ""
46788
46789 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:103
46791 msgid "Write off"
46792 msgstr ""
46793
46794 #. INPUT type=submit name=woall
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:161
46796 msgid "Write off all"
46797 msgstr ""
46798
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
46800 #, c-format
46801 msgid "Write off an individual fine"
46802 msgstr ""
46803
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
46805 #, c-format
46806 msgid "Write off fines and fees"
46807 msgstr ""
46808
46809 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
46811 msgid "Write off this charge"
46812 msgstr ""
46813
46814 #. SCRIPT
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
46816 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
46817 msgstr ""
46818
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
46822 #, c-format
46823 msgid "X "
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
46827 #, c-format
46828 msgid "XML configuration file"
46829 msgstr ""
46830
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
46832 #, c-format
46833 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
46834 msgstr ""
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46837 #, c-format
46838 msgid "Xercode, Spain"
46839 msgstr ""
46840
46841 #. INPUT type=submit
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:364
46843 msgid "YES"
46844 msgstr ""
46845
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
46847 #, c-format
46848 msgid "YUI"
46849 msgstr ""
46850
46851 #. For the first occurrence,
46852 #. SCRIPT
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:6
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
46861 #, c-format
46862 msgid "Year"
46863 msgstr "ປີ"
46864
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
46867 #, c-format
46868 msgid "Year: "
46869 msgstr "ປີ: "
46870
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
46872 #, c-format
46873 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
46874 msgstr ""
46875
46876 #. SCRIPT
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46878 msgid "Yearly holiday: %s"
46879 msgstr ""
46880
46881 #. For the first occurrence,
46882 #. SCRIPT
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:151
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:231
46901 #, c-format
46902 msgid "Yes"
46903 msgstr "ຕົກລົງ"
46904
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
46908 #, c-format
46909 msgid "Yes "
46910 msgstr ""
46911
46912 #. INPUT type=submit
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
46914 msgid "Yes, I confirm"
46915 msgstr ""
46916
46917 #. INPUT type=submit name=dotransfer
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
46919 msgid "Yes, Print slip"
46920 msgstr ""
46921
46922 #. INPUT type=submit
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
46924 #, fuzzy
46925 msgid "Yes, cancel"
46926 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
46927
46928 #. INPUT type=submit
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
46930 #, fuzzy
46931 msgid "Yes, check out (Y)"
46932 msgstr "%s ຢື່ມອອກ(s)"
46933
46934 #. INPUT type=submit
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
46936 msgid "Yes, close (Y)"
46937 msgstr ""
46938
46939 #. INPUT type=submit
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:468
46948 #, fuzzy
46949 msgid "Yes, delete"
46950 msgstr "%s ລາຍການທີ່ລົບອອກແລ້ວ."
46951
46952 #. INPUT type=submit
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
46954 msgid "Yes, delete (Y)"
46955 msgstr ""
46956
46957 #. INPUT type=submit
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
46959 #, fuzzy
46960 msgid "Yes, delete this framework!"
46961 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46962
46963 #. INPUT type=submit
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
46966 #, fuzzy
46967 msgid "Yes, delete this subfield"
46968 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46969
46970 #. INPUT type=submit
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
46972 #, fuzzy
46973 msgid "Yes, delete this tag"
46974 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
46975
46976 #. INPUT type=submit
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
46978 msgid "Yes, renew (Y)"
46979 msgstr ""
46980
46981 #. INPUT type=submit
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
46983 #, fuzzy
46984 msgid "Yes: Edit existing authority"
46985 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
46986
46987 #. INPUT type=submit
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
46989 msgid "Yes: Edit existing items"
46990 msgstr ""
46991
46992 #. INPUT type=submit
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:436
46994 msgid "Yes: View existing items"
46995 msgstr ""
46996
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
46998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
46999 #, c-format
47000 msgid "YesNo"
47001 msgstr ""
47002
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
47004 #, c-format
47005 msgid "Yohann Dufour"
47006 msgstr ""
47007
47008 #. SCRIPT
47009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47010 msgid "You already have a list with that name!"
47011 msgstr ""
47012
47013 #. SCRIPT
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
47015 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
47016 msgstr ""
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
47019 #, c-format
47020 msgid "You are about to install Koha."
47021 msgstr ""
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
47024 #, c-format
47025 msgid ""
47026 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
47027 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
47028 "using this account."
47029 msgstr ""
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
47033 #, c-format
47034 msgid "You are missing the "
47035 msgstr ""
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
47038 #, c-format
47039 msgid ""
47040 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
47041 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
47045 #, fuzzy, c-format
47046 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
47047 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
47050 #, c-format
47051 msgid "You are not authorised to manage this basket."
47052 msgstr ""
47053
47054 #. A
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
47056 #, fuzzy
47057 msgid "You are not authorized to delete patrons"
47058 msgstr "%s &rsaquo; ບໍ່ສາມາດລົບກົດຂອງການຈັດເກັບຮັກສາ"
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
47061 #, c-format
47062 msgid "You are not authorized to modify this fund"
47063 msgstr ""
47064
47065 #. A
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:175
47067 msgid "You are not authorized to renew patrons"
47068 msgstr ""
47069
47070 #. A
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:180
47072 msgid "You are not authorized to set permissions"
47073 msgstr ""
47074
47075 #. SCRIPT
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47077 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
47078 msgstr ""
47079
47080 #. SCRIPT
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47082 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
47083 msgstr ""
47084
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
47086 #, c-format
47087 msgid "You are only viewing one item. "
47088 msgstr ""
47089
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
47091 #, c-format
47092 msgid ""
47093 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47094 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
47095 msgstr ""
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
47098 #, c-format
47099 msgid ""
47100 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
47101 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
47102 msgstr ""
47103
47104 #. I
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
47106 msgid ""
47107 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
47108 "saved and sent as a single message."
47109 msgstr ""
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
47112 #, c-format
47113 msgid ""
47114 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
47115 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
47116 "order will not be deleted)."
47117 msgstr ""
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
47120 #, c-format
47121 msgid ""
47122 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
47123 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
47124 msgstr ""
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
47127 #, c-format
47128 msgid ""
47129 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
47130 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
47131 "be an exception."
47132 msgstr ""
47133
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
47135 #, c-format
47136 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
47137 msgstr ""
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
47140 #, c-format
47141 msgid ""
47142 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
47143 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
47144 "or category."
47145 msgstr ""
47146
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
47148 #, c-format
47149 msgid ""
47150 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
47151 "information."
47152 msgstr ""
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:394
47155 #, c-format
47156 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
47157 msgstr ""
47158
47159 #. SCRIPT
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47161 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
47162 msgstr ""
47163
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
47165 #, fuzzy, c-format
47166 msgid "You can't create any orders unless you first "
47167 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ "
47168
47169 #. SCRIPT
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
47171 #, fuzzy
47172 msgid "You can't receive any more items"
47173 msgstr "%s ທ່ານສາມາດສ້າງການສັ່ງຈ່ອງໃດໆ ເວັ້ນເສັຍແຕ່ທ່ານເປັນຄົນທຳອິດ"
47174
47175 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
47177 #, c-format
47178 msgid "You cannot transfer items of %s "
47179 msgstr ""
47180
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
47182 #, c-format
47183 msgid "You did not specify any search criteria."
47184 msgstr ""
47185
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:222
47187 #, fuzzy, c-format
47188 msgid "You didn't select any external target."
47189 msgstr "%s %s ທ່ານບໍໄດ້ເລືອກ Z39.50 ໃດໃນເປົ້າໜາຍ. %s %s ຂາດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s %s %s"
47190
47191 #. SCRIPT
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47193 msgid ""
47194 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
47195 "on this computer."
47196 msgstr ""
47197
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
47199 #, c-format
47200 msgid "You do not have permission to access this page. "
47201 msgstr ""
47202
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
47204 #, c-format
47205 msgid "You do not have permission to add a biblio to this list."
47206 msgstr ""
47207
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47209 #, fuzzy, c-format
47210 msgid "You do not have permission to delete this list."
47211 msgstr "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ທີ່ທ່ານຈະລົບລາຍການນີ້?"
47212
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
47214 #, c-format
47215 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
47216 msgstr ""
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
47219 #, c-format
47220 msgid "You do not have permission to update this list."
47221 msgstr ""
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
47224 #, c-format
47225 msgid "You do not have permission to view this list."
47226 msgstr ""
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
47229 #, c-format
47230 msgid ""
47231 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
47232 "set to receive overdue notices."
47233 msgstr ""
47234
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
47236 #, c-format
47237 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
47238 msgstr ""
47239
47240 #. %1$s:  total 
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
47242 #, c-format
47243 msgid ""
47244 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
47245 "using Koha"
47246 msgstr ""
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992
47249 #, c-format
47250 msgid ""
47251 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
47252 "process..."
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:458
47256 #, c-format
47257 msgid ""
47258 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
47259 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
47260 msgstr ""
47261
47262 #. SCRIPT
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:39
47264 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
47265 msgstr ""
47266
47267 #. SCRIPT
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47269 msgid ""
47270 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
47271 "the catalog"
47272 msgstr ""
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
47275 #, c-format
47276 msgid ""
47277 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
47278 msgstr ""
47279
47280 #. SCRIPT
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47282 msgid "You have made changes to system preferences."
47283 msgstr ""
47284
47285 #. SCRIPT
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47287 msgid ""
47288 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
47289 "cancel modifications."
47290 msgstr ""
47291
47292 #. SCRIPT
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
47294 msgid ""
47295 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
47296 "barcodes to your entire catalog."
47297 msgstr ""
47298
47299 #. SCRIPT
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47301 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
47302 msgstr ""
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
47305 #, c-format
47306 msgid ""
47307 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
47308 "is not set to "
47309 msgstr ""
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
47312 #, c-format
47313 msgid ""
47314 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
47315 "your configuration file. "
47316 msgstr ""
47317
47318 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
47320 #, c-format
47321 msgid ""
47322 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
47323 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
47324 "configuration file. "
47325 msgstr ""
47326
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
47328 #, c-format
47329 msgid ""
47330 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
47331 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
47332 "date "
47333 msgstr ""
47334
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
47336 #, c-format
47337 msgid ""
47338 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
47339 "by pipes."
47340 msgstr ""
47341
47342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
47343 #, c-format
47344 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
47345 msgstr ""
47346
47347 #. SCRIPT
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47349 msgid ""
47350 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
47351 "that have not been uploaded."
47352 msgstr ""
47353
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
47355 #, c-format
47356 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
47357 msgstr ""
47358
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
47360 #, c-format
47361 msgid "You must "
47362 msgstr ""
47363
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
47365 #, c-format
47366 msgid "You must be online to use these options."
47367 msgstr ""
47368
47369 #. SCRIPT
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47371 msgid "You must choose a first publication date"
47372 msgstr ""
47373
47374 #. SCRIPT
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47376 #, fuzzy
47377 msgid "You must choose a sound!"
47378 msgstr "%s ເພີ່ມແຕ່ລາຍເທົ່ານັ້ນ ຖ້າຕົງກັບຂໍ້ມູນປື້ມທີ່ພົບ"
47379
47380 #. SCRIPT
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47382 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
47383 msgstr ""
47384
47385 #. SCRIPT
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47387 msgid "You must choose or create a biblio"
47388 msgstr ""
47389
47390 #. SCRIPT
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:7
47392 msgid "You must enter a date!"
47393 msgstr ""
47394
47395 #. SCRIPT
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
47397 msgid "You must enter a selector!"
47398 msgstr ""
47399
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
47401 #, c-format
47402 msgid "You must enter a term to search on "
47403 msgstr ""
47404
47405 #. SCRIPT
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
47407 msgid "You must give your new patron list a name!"
47408 msgstr ""
47409
47410 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
47412 #, c-format
47413 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
47414 msgstr ""
47415
47416 #. SCRIPT
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
47418 msgid "You must select a fund"
47419 msgstr ""
47420
47421 #. SCRIPT
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47423 #, fuzzy
47424 msgid "You must select at least one record"
47425 msgstr "%sແກ້ໄຂ%sສ້າງ%s ສ້າງແບບຂອງກຸ່ມບາໂຄດ"
47426
47427 #. SCRIPT
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
47429 msgid "You must select at least two invoices to merge."
47430 msgstr ""
47431
47432 #. For the first occurrence,
47433 #. SCRIPT
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
47436 #, fuzzy
47437 msgid "You must select checkout(s) to export"
47438 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
47439
47440 #. SCRIPT
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
47442 #, fuzzy
47443 msgid "You must select one or more patrons to remove"
47444 msgstr "%s ບັນດາກຸ່ມບາໂຄດທີ່ສະສົ່ງອອກ."
47445
47446 #. SCRIPT
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:41
47448 msgid "You must select one or more reports to delete"
47449 msgstr ""
47450
47451 #. SCRIPT
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
47453 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
47454 msgstr ""
47455
47456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
47457 #, c-format
47458 msgid ""
47459 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
47460 "preference in order to use it."
47461 msgstr ""
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
47464 #, c-format
47465 msgid ""
47466 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
47467 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
47468 msgstr ""
47469
47470 #. SCRIPT
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
47472 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
47473 msgstr ""
47474
47475 #. SCRIPT
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
47477 msgid "You need to save the page before printing"
47478 msgstr ""
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
47481 #, c-format
47482 msgid ""
47483 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
47484 "preference."
47485 msgstr ""
47486
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
47489 #, c-format
47490 msgid "You searched for "
47491 msgstr ""
47492
47493 #. For the first occurrence,
47494 #. %1$s:  IF ( title ) 
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
47497 #, fuzzy, c-format
47498 msgid "You searched for: %s"
47499 msgstr "%s ທ່ານຄົນຫາເພື່ອ %s"
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
47503 #, c-format
47504 msgid "You searched on "
47505 msgstr ""
47506
47507 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
47509 #, c-format
47510 msgid ""
47511 "You selected a record from an external source that matches an existing "
47512 "record in your catalog: %s"
47513 msgstr ""
47514
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
47516 #, c-format
47517 msgid "You should "
47518 msgstr ""
47519
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
47521 #, c-format
47522 msgid ""
47523 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
47524 msgstr ""
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
47527 #, c-format
47528 msgid ""
47529 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
47530 "the phone templates."
47531 msgstr ""
47532
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:23
47534 #, c-format
47535 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
47536 msgstr ""
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
47539 #, c-format
47540 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
47541 msgstr ""
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
47544 #, c-format
47545 msgid "You'll have to treat them individually. "
47546 msgstr ""
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
47549 #, c-format
47550 msgid ""
47551 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
47552 "idea, and you are likely to encounter problems."
47553 msgstr ""
47554
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
47556 #, c-format
47557 msgid ""
47558 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
47559 "Perl (at least Version 5.10)."
47560 msgstr ""
47561
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
47563 #, c-format
47564 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
47565 msgstr ""
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:247
47568 #, c-format
47569 msgid "Your authority search history is empty."
47570 msgstr ""
47571
47572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:109
47573 #, c-format
47574 msgid "Your cart"
47575 msgstr ""
47576
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
47578 #, c-format
47579 msgid "Your cart "
47580 msgstr ""
47581
47582 #. SCRIPT
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
47584 msgid "Your cart is currently empty"
47585 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືືອກ ຂະນະນີ້ຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່"
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
47588 #, c-format
47589 msgid "Your cart is empty."
47590 msgstr "ກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກຍັງເປົ່າຫວ້າງຢູ່."
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47593 #, c-format
47594 msgid "Your catalog search history is empty."
47595 msgstr ""
47596
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
47599 #, c-format
47600 msgid "Your configuration file seems to be set up for "
47601 msgstr ""
47602
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
47605 #, c-format
47606 msgid "Your configuration file still seems to be set up for "
47607 msgstr ""
47608
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
47610 #, c-format
47611 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
47612 msgstr ""
47613
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
47616 #, c-format
47617 msgid "Your download should begin automatically."
47618 msgstr "ການດາວໂລດຂອງທ່ານຈະເລີ່ມຂື້ນແບບ ອັດໂຕໂນມັດ."
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid "Your file was processed."
47623 msgstr "%s ລະບົບສະໜຸດບັນຊີລາຍຊື່."
47624
47625 #. SCRIPT
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
47627 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
47628 msgstr ""
47629
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
47631 #, c-format
47632 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
47633 msgstr ""
47634
47635 #. %1$s:  shelfname 
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
47637 #, fuzzy, c-format
47638 msgid "Your list: %s "
47639 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47640
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
47643 #, c-format
47644 msgid "Your lists"
47645 msgstr ""
47646
47647 #. For the first occurrence,
47648 #. SCRIPT
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47651 msgid "Your lists:"
47652 msgstr ""
47653
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
47655 #, c-format
47656 msgid "Your message: "
47657 msgstr ""
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
47660 #, c-format
47661 msgid "Your notification has been sent."
47662 msgstr ""
47663
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
47665 #, fuzzy, c-format
47666 msgid "Your patron lists"
47667 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
47668
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:993
47670 #, c-format
47671 msgid "Your report has been saved"
47672 msgstr ""
47673
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
47675 #, c-format
47676 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
47677 msgstr ""
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:347
47680 #, c-format
47681 msgid "Your request gave the following results:"
47682 msgstr ""
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
47685 #, fuzzy, c-format
47686 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
47687 msgstr "%sບໍໄດ້ຮັບລາຍການສັ່ງຈ່ອງໃດ.%s"
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47690 #, fuzzy, c-format
47691 msgid "Your search returned no open subscriptions."
47692 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
47693
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:367
47695 #, fuzzy, c-format
47696 msgid "Your search returned no results."
47697 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47698
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:107
47700 #, fuzzy, c-format
47701 msgid "Z39.50 Authority search points"
47702 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47703
47704 #. INPUT type=button
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
47706 msgid "Z39.50 Search"
47707 msgstr ""
47708
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
47710 #, fuzzy, c-format
47711 msgid "Z39.50 search"
47712 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
47717 #, fuzzy, c-format
47718 msgid "Z39.50/SRU search"
47719 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
47720
47721 #. %1$s:  msg_add 
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
47723 #, fuzzy, c-format
47724 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
47725 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s "
47726
47727 #. %1$s:  msg_add 
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
47729 #, fuzzy, c-format
47730 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
47731 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "Z39.50/SRU server search:"
47736 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47737
47738 #. %1$s:  msg_add 
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
47740 #, fuzzy, c-format
47741 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
47742 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47743
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
47747 #, fuzzy, c-format
47748 msgid "Z39.50/SRU servers"
47749 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47750
47751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
47752 #, fuzzy, c-format
47753 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
47754 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
47755
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:127
47757 #, c-format
47758 msgid "ZIP file"
47759 msgstr ""
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
47762 #, c-format
47763 msgid "Zach Sim"
47764 msgstr ""
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
47767 #, c-format
47768 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
47769 msgstr ""
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47772 #, c-format
47773 msgid "Zebra version: "
47774 msgstr ""
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
47778 #, c-format
47779 msgid "Zeno Tajoli"
47780 msgstr ""
47781
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
47784 #, c-format
47785 msgid "Zip code"
47786 msgstr ""
47787
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
47791 #, c-format
47792 msgid "Zip/Postal code"
47793 msgstr ""
47794
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
47799 #, c-format
47800 msgid "Zip/Postal code: "
47801 msgstr ""
47802
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Zip/postal code"
47806 msgstr "%s Zip/ລະຫັດໄປສະນີ:"
47807
47808 #. For the first occurrence,
47809 #. SCRIPT
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:365
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
47813 #, c-format
47814 msgid "[ New list ]"
47815 msgstr ""
47816
47817 #. SPAN
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
47819 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
47820 msgstr ""
47821
47822 #. INPUT type=text name=time
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
47824 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
47825 msgstr ""
47826
47827 #. INPUT type=text name=time2
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
47829 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
47830 msgstr ""
47831
47832 #. INPUT type=button
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
47834 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
47835 msgstr ""
47836
47837 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
47839 msgid ""
47840 "[% IF category.enrolmentperiod %][% category.enrolmentperiod %][% END %]"
47841 msgstr ""
47842
47843 #. INPUT type=text name=dateexpiry
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
47846 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateexpiry %][% END %]"
47847 msgstr ""
47848
47849 #. INPUT type=text name=dateofbirth
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
47852 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% dateofbirth %][% END %]"
47853 msgstr ""
47854
47855 #. INPUT type=text name=firstname
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47857 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% firstname %][% END %]"
47858 msgstr ""
47859
47860 #. INPUT type=text name=initials
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
47862 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% initials %][% END %]"
47863 msgstr ""
47864
47865 #. INPUT type=text name=othernames
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
47867 msgid "[% UNLESS opduplicate %][% othernames %][% END %]"
47868 msgstr ""
47869
47870 #. A
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
47872 msgid ""
47873 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
47874 "before deleting this record."
47875 msgstr ""
47876
47877 #. IMG
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
47881 msgid "[% direction %] sort"
47882 msgstr ""
47883
47884 #. INPUT type=text name=discount
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
47886 msgid "[% discount | format ("
47887 msgstr ""
47888
47889 #. IMG
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:11
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:13
47892 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
47893 msgstr ""
47894
47895 #. A
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
47898 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
47899 msgstr ""
47900
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
47902 #, c-format
47903 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
47904 msgstr ""
47905
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47907 #, c-format
47908 msgid ""
47909 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
47910 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
47911 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
47912 "pendingsuggestions ) || ( CAN_user_borrowers && "
47913 "pending_discharge_requests ) ) %%] "
47914 msgstr ""
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130
47917 #, c-format
47918 msgid ""
47919 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
47920 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
47921 "%%] "
47922 msgstr ""
47923
47924 #. %1$s:  IF ( batch_checkout_view ) 
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
47926 #, c-format
47927 msgid ""
47928 "[%% IF Koha.Preference('BatchCheckouts') && Koha."
47929 "Preference('BatchCheckoutsValidCategories').split('\\|').grep('^' _ "
47930 "categorycode _ '$').size > 0 %%] %s"
47931 msgstr ""
47932
47933 #. %1$s:  IF (warnIsRootUser) 
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
47935 #, c-format
47936 msgid ""
47937 "[%% IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || "
47938 "warnPrefAnonymousPatron || warnNoActiveCurrency || QueryParserError || "
47939 "warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || "
47940 "AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || "
47941 "AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm %%] %s "
47942 msgstr ""
47943
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
47945 #, c-format
47946 msgid "[%% INCLUDE 'branch-selector.inc' branches = branchloop %%] "
47947 msgstr ""
47948
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:363
47950 #, c-format
47951 msgid ""
47952 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"homebranch\" options = branches "
47953 "empty_option = \"All libraries\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47954 "\"location\" options = locations empty_option = \"All locations\" %%] "
47955 msgstr ""
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:375
47958 #, c-format
47959 msgid ""
47960 "[%% INCLUDE form_field_select name=\"itype\" options = itemtypes "
47961 "empty_option = \"All item types\" %%] [%% INCLUDE form_field_select name="
47962 "\"ccode\" options = ccodes empty_option = \"All collection codes\" %%] [%% "
47963 "INCLUDE form_field_select name=\"notforloan\" options = notforloans "
47964 "empty_option = \"All statuses\" %%] "
47965 msgstr ""
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:119
47968 #, c-format
47969 msgid ""
47970 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
47971 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
47972 msgstr ""
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:104
47975 #, c-format
47976 msgid ""
47977 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
47978 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
47979 msgstr ""
47980
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
47982 #, c-format
47983 msgid ""
47984 "[%%# Use non-normalized st-year instead of st-numeric, since pubdate can "
47985 "include 'u' to signify unkown dates. See \"Legal Characters\" at: http://www."
47986 "loc.gov/marc/bibliographic/bd008a.html This search is also for date ranges "
47987 "due to the special Zebra r=r CCL mapping for 'yr' %%] "
47988 msgstr ""
47989
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
47992 #, c-format
47993 msgid "[Clear all]"
47994 msgstr ""
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
48000 #, c-format
48001 msgid "[Delete]"
48002 msgstr ""
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48005 #, c-format
48006 msgid "[Edit Item]"
48007 msgstr ""
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
48011 #, c-format
48012 msgid "[Fewer options]"
48013 msgstr ""
48014
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
48016 #, c-format
48017 msgid "[Main page]"
48018 msgstr ""
48019
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
48022 #, c-format
48023 msgid "[More options]"
48024 msgstr ""
48025
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
48028 #, c-format
48029 msgid "[New search]"
48030 msgstr ""
48031
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:107
48033 #, c-format
48034 msgid "[Overridden] "
48035 msgstr ""
48036
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48038 #, fuzzy, c-format
48039 msgid "[Previous page]"
48040 msgstr "&lt;&lt; ຄືນຫລັງ"
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:308
48044 #, c-format
48045 msgid "[Select all]"
48046 msgstr ""
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
48049 #, c-format
48050 msgid "[clear]"
48051 msgstr ""
48052
48053 #. %1$s:  END 
48054 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
48055 #. %3$s:  END 
48056 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
48057 #. %5$s:  END 
48058 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
48059 #. %7$s:  END 
48060 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
48061 #. %9$s:  END 
48062 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
48063 #. %11$s:  END 
48064 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
48065 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
48066 #. %14$s:  END 
48067 #. %15$s:  other_items_loo.count 
48068 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:638
48070 #, c-format
48071 msgid ""
48072 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
48073 "%s%s%s (%s) %s "
48074 msgstr ""
48075
48076 #. %1$s:  END 
48077 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
48078 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
48079 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
48080 #. %5$s:  END 
48081 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
48082 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
48084 #, fuzzy, c-format
48085 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
48086 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:396
48089 #, c-format
48090 msgid "_ matches only a single character"
48091 msgstr ""
48092
48093 #. For the first occurrence,
48094 #. SCRIPT
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:3
48097 msgid "a an the"
48098 msgstr ""
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
48101 #, c-format
48102 msgid "account has expired"
48103 msgstr ""
48104
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
48106 #, c-format
48107 msgid "active"
48108 msgstr ""
48109
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
48112 #, c-format
48113 msgid "add a library"
48114 msgstr ""
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
48118 #, c-format
48119 msgid "add a patron category"
48120 msgstr ""
48121
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
48123 #, fuzzy, c-format
48124 msgid "added successfully"
48125 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
48126
48127 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48129 #, c-format
48130 msgid "after %s days."
48131 msgstr ""
48132
48133 #. %1$s:  END 
48134 #. %2$s:  IF ( error ) 
48135 #. %3$s:  ELSE 
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
48137 #, c-format
48138 msgid "again. %s %s%s "
48139 msgstr ""
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
48143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
48144 #, c-format
48145 msgid "all"
48146 msgstr ""
48147
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
48149 #, c-format
48150 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
48154 #, c-format
48155 msgid "all frameworks"
48156 msgstr ""
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
48159 #, c-format
48160 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
48161 msgstr ""
48162
48163 #. SCRIPT
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
48165 msgid "already exists in database"
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
48170 #, c-format
48171 msgid "already has a hold"
48172 msgstr ""
48173
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136
48175 #, c-format
48176 msgid "analytics."
48177 msgstr ""
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
48180 #, c-format
48181 msgid "and"
48182 msgstr "ແລະ"
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48186 #, c-format
48187 msgid "and "
48188 msgstr ""
48189
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
48191 #, c-format
48192 msgid "and has been returned."
48193 msgstr ""
48194
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
48196 #, c-format
48197 msgid "and is issued every "
48198 msgstr ""
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
48201 #, c-format
48202 msgid "and mark one currency as active."
48203 msgstr ""
48204
48205 #. For the first occurrence,
48206 #. %1$s:  batch_id 
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:182
48209 #, c-format
48210 msgid "and removed from batch %s. "
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48215 #, c-format
48216 msgid "and the "
48217 msgstr ""
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
48220 #, c-format
48221 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
48222 msgstr ""
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
48225 #, c-format
48226 msgid "and try again. "
48227 msgstr ""
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:577
48230 #, c-format
48231 msgid "anyone else to add entries."
48232 msgstr ""
48233
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
48235 #, c-format
48236 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
48237 msgstr ""
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
48240 #, c-format
48241 msgid "anyone to remove other contributed entries."
48242 msgstr ""
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
48246 #, c-format
48247 msgid "approved"
48248 msgstr ""
48249
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48251 #, c-format
48252 msgid "are licensed under the "
48253 msgstr ""
48254
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
48256 #, fuzzy, c-format
48257 msgid "as "
48258 msgstr "%ss: "
48259
48260 #. SCRIPT
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48262 #, fuzzy
48263 msgid "at %s"
48264 msgstr "%s %s%s "
48265
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
48267 #, c-format
48268 msgid "at : "
48269 msgstr ""
48270
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
48272 #, c-format
48273 msgid "at current library "
48274 msgstr ""
48275
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
48277 #, c-format
48278 msgid "at least 1 item type defined"
48279 msgstr ""
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
48282 #, c-format
48283 msgid "at least 1 item type must be defined"
48284 msgstr ""
48285
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
48287 #, c-format
48288 msgid "at least 1 library defined"
48289 msgstr ""
48290
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
48292 #, c-format
48293 msgid "at least 1 library must be defined"
48294 msgstr ""
48295
48296 #. %1$s:  END 
48297 #. %2$s:  END 
48298 #. %3$s:  ELSE 
48299 #. %4$s:  END 
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
48301 #, fuzzy, c-format
48302 msgid ""
48303 "at least one template for using this tool. %s %s %s No action defined for "
48304 "the template. %s "
48305 msgstr "%s ຍັງທັນບໍ່ມີການໃຫ້ນິຍາມ %s "
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "attribute value "
48310 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s "
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48313 #, c-format
48314 msgid "available"
48315 msgstr "ຫວ້າງ"
48316
48317 #. A
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
48319 msgid "basket"
48320 msgstr ""
48321
48322 #. A
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
48325 #, fuzzy
48326 msgid "basketgroup"
48327 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
48330 #, c-format
48331 msgid "batch_anonymise.pl"
48332 msgstr ""
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
48335 #, c-format
48336 msgid "be installed before you may continue."
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
48340 #, c-format
48341 msgid "be less than 500KB. "
48342 msgstr ""
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
48345 #, c-format
48346 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
48347 msgstr ""
48348
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
48351 #, c-format
48352 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
48353 msgstr ""
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
48356 #, c-format
48357 msgid "be mapped to the same tag,"
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
48361 #, c-format
48362 msgid ""
48363 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
48364 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
48365 msgstr ""
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
48369 #, c-format
48370 msgid "because fine balance is "
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
48374 #, c-format
48375 msgid "beep.ogg"
48376 msgstr ""
48377
48378 #. SCRIPT
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48380 #, fuzzy
48381 msgid "begins with "
48382 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
48385 #, c-format
48386 msgid "below"
48387 msgstr ""
48388
48389 #. INPUT type=text name=cardnumber
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
48391 msgid ""
48392 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
48393 msgstr ""
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
48396 #, c-format
48397 msgid "biblio and biblionumber"
48398 msgstr ""
48399
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
48401 #, c-format
48402 msgid "biblioitems.itemtype defined"
48403 msgstr ""
48404
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
48406 #, c-format
48407 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
48408 msgstr ""
48409
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
48412 #, c-format
48413 msgid "by"
48414 msgstr ""
48415
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
48418 #, c-format
48419 msgid "by "
48420 msgstr "ໂດຍ "
48421
48422 #. For the first occurrence,
48423 #. %1$s:  reserveloo.author 
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
48427 #, c-format
48428 msgid "by %s"
48429 msgstr ""
48430
48431 #. %1$s:  biblio.author 
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:6
48433 #, fuzzy, c-format
48434 msgid "by %s "
48435 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
48436
48437 #. %1$s:  XISBN.author 
48438 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
48439 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
48440 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
48441 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
48442 #. %6$s:  XISBN.place 
48443 #. %7$s:  END 
48444 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
48445 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
48446 #. %10$s:  END 
48447 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
48448 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
48449 #. %13$s:  END 
48450 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
48451 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
48452 #. %16$s:  END 
48453 #. %17$s:  END 
48454 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
48455 #. %19$s:  END 
48456 #. %20$s:  XISBN.pages 
48457 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
48458 #. %22$s:  XISBN.illus 
48459 #. %23$s:  END 
48460 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
48461 #. %25$s:  END 
48462 #. %26$s:  XISBN.size 
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
48464 #, c-format
48465 msgid ""
48466 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
48467 "%s "
48468 msgstr ""
48469
48470 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
48472 #, fuzzy, c-format
48473 msgid "by %s: "
48474 msgstr "%s ໂດຍ %s%s "
48475
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48477 #, c-format
48478 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
48479 msgstr ""
48480
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
48482 #, c-format
48483 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
48484 msgstr ""
48485
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
48487 #, c-format
48488 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
48489 msgstr ""
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
48492 #, c-format
48493 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
48494 msgstr ""
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
48497 #, c-format
48498 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
48499 msgstr ""
48500
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
48502 #, c-format
48503 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
48504 msgstr ""
48505
48506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
48507 #, c-format
48508 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
48509 msgstr ""
48510
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
48512 #, c-format
48513 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
48514 msgstr ""
48515
48516 #. SCRIPT
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48518 msgid "by _AUTHOR_"
48519 msgstr ""
48520
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "by item types"
48524 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
48525
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
48527 #, fuzzy, c-format
48528 msgid "by libraries"
48529 msgstr "%s ຈາກໝ້າຫລັກຂອງຫໍສະໜຸດ"
48530
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245
48532 #, c-format
48533 msgid "by months"
48534 msgstr ""
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
48537 #, c-format
48538 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
48539 msgstr ""
48540
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
48542 #, c-format
48543 msgid "call.ogg"
48544 msgstr ""
48545
48546 #. %1$s:  maxreserves 
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
48548 #, c-format
48549 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
48550 msgstr ""
48551
48552 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
48553 #. %2$s:  new_reserves_count 
48554 #. %3$s:  maxreserves 
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
48556 #, c-format
48557 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
48558 msgstr ""
48559
48560 #. For the first occurrence,
48561 #. SCRIPT
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48563 #, fuzzy
48564 msgid "cannot be repeated"
48565 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
48566
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
48568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
48570 #, c-format
48571 msgid "characters"
48572 msgstr ""
48573
48574 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
48576 #, fuzzy
48577 msgid "check to delete this field"
48578 msgstr "%sຄ່າມາດຕະຖານ%s ກອບການເຮັດວຽກ"
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:71
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:83
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
48583 #, c-format
48584 msgid "choose"
48585 msgstr ""
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
48588 #, c-format
48589 msgid "click here to login"
48590 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
48593 #, c-format
48594 msgid "click to log out"
48595 msgstr ""
48596
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
48598 #, fuzzy, c-format
48599 msgid "closed"
48600 msgstr "%s (ກ່າຍກຳນົດ)"
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
48603 #, c-format
48604 msgid "code and "
48605 msgstr ""
48606
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
48608 #, c-format
48609 msgid "collection"
48610 msgstr ""
48611
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
48613 #, c-format
48614 msgid "configuration file."
48615 msgstr ""
48616
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48618 #, c-format
48619 msgid "considered late"
48620 msgstr ""
48621
48622 #. SCRIPT
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
48624 #, fuzzy
48625 msgid "containing "
48626 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
48627
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
48642 #, c-format
48643 msgid "contains"
48644 msgstr "ປະກອບມີ"
48645
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
48647 #, c-format
48648 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
48649 msgstr ""
48650
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
48652 #, c-format
48653 msgid "create a patron"
48654 msgstr ""
48655
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:515
48658 #, c-format
48659 msgid "create an item record when receiving this serial"
48660 msgstr ""
48661
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
48663 #, c-format
48664 msgid "create one or more authorized values"
48665 msgstr ""
48666
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
48668 #, c-format
48669 msgid "critical.ogg"
48670 msgstr ""
48671
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:137
48673 #, c-format
48674 msgid "csv"
48675 msgstr ""
48676
48677 #. SPAN
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:174
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:363
48680 msgid ""
48681 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
48682 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
48683 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
48684 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
48685 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
48686 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
48687 "series %]&rft.genre="
48688 msgstr ""
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
48691 #, c-format
48692 msgid "currently available items."
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
48696 #, c-format
48697 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
48698 msgstr ""
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
48701 #, c-format
48702 msgid "database host : "
48703 msgstr ""
48704
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
48706 #, c-format
48707 msgid "database name : "
48708 msgstr ""
48709
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
48711 #, c-format
48712 msgid "database port : "
48713 msgstr ""
48714
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
48716 #, c-format
48717 msgid "database type : "
48718 msgstr ""
48719
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
48721 #, c-format
48722 msgid "database user : "
48723 msgstr ""
48724
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:610
48726 #, c-format
48727 msgid "day(s) "
48728 msgstr ""
48729
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
48731 #, c-format
48732 msgid "days "
48733 msgstr ""
48734
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
48736 #, c-format
48737 msgid "days ago"
48738 msgstr ""
48739
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
48741 #, c-format
48742 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
48743 msgstr ""
48744
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
48746 #, c-format
48747 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
48748 msgstr ""
48749
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
48751 #, c-format
48752 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
48753 msgstr ""
48754
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
48756 #, c-format
48757 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
48758 msgstr ""
48759
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
48761 #, c-format
48762 msgid "define a budget"
48763 msgstr ""
48764
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
48766 #, c-format
48767 msgid "define a budget and a fund"
48768 msgstr ""
48769
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:592
48771 #, c-format
48772 msgid "define a notice"
48773 msgstr ""
48774
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
48776 #, c-format
48777 msgid "del"
48778 msgstr ""
48779
48780 #. A
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48782 msgid "detail of the subscription"
48783 msgstr ""
48784
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
48786 #, c-format
48787 msgid "detected."
48788 msgstr ""
48789
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:98
48791 #, c-format
48792 msgid "device_connect.ogg"
48793 msgstr ""
48794
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
48796 #, c-format
48797 msgid "device_disconnect.ogg"
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
48801 #, c-format
48802 msgid "digits"
48803 msgstr ""
48804
48805 #. A
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
48807 msgid "display detail for this librarian."
48808 msgstr ""
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
48811 #, c-format
48812 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
48813 msgstr ""
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
48816 #, c-format
48817 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
48818 msgstr ""
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:510
48821 #, c-format
48822 msgid "doesn't exist"
48823 msgstr ""
48824
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
48826 #, c-format
48827 msgid "doesn't have enough privilege on database "
48828 msgstr ""
48829
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
48831 #, c-format
48832 msgid "doesn't match"
48833 msgstr ""
48834
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
48837 #, fuzzy, c-format
48838 msgid "doesn't match any existing record."
48839 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
48840
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
48852 #, c-format
48853 msgid "dom"
48854 msgstr ""
48855
48856 #. INPUT type=reset
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
48858 msgid "déselectionner tout"
48859 msgstr ""
48860
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
48863 #, c-format
48864 msgid "ecost tax exc."
48865 msgstr ""
48866
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
48869 #, c-format
48870 msgid "ecost tax inc."
48871 msgstr ""
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "edit"
48876 msgstr "%sແກ້ໄຂ"
48877
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
48879 #, c-format
48880 msgid "edit "
48881 msgstr ""
48882
48883 #. SCRIPT
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48885 #, fuzzy
48886 msgid "edit items"
48887 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
48890 #, c-format
48891 msgid "email"
48892 msgstr ""
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
48896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
48900 #, c-format
48901 msgid "email the Koha administrator"
48902 msgstr ""
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
48905 #, c-format
48906 msgid "email to the Koha Administrator"
48907 msgstr ""
48908
48909 #. META http-equiv=Content-Language
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
48911 msgid "en-us"
48912 msgstr ""
48913
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
48915 #, fuzzy, c-format
48916 msgid "ending.ogg"
48917 msgstr "%s ແທ່ນທີ່ທະບຽນທີ່ໜົດກຳກົດໂດຍທະບຽນທີ່ກຳລັງເຂົ້າມາໃໜ່"
48918
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
48920 #, c-format
48921 msgid ""
48922 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48923 "file upload directory for your Koha instance. "
48924 msgstr ""
48925
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
48927 #, c-format
48928 msgid ""
48929 "entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured "
48930 "file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to "
48931 "properly set the "
48932 msgstr ""
48933
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
48935 #, c-format
48936 msgid "epost: "
48937 msgstr ""
48938
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
48940 #, c-format
48941 msgid "epost_sjekk: "
48942 msgstr ""
48943
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
48945 #, c-format
48946 msgid ""
48947 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
48948 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
48949 msgstr ""
48950
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:139
48952 #, c-format
48953 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
48954 msgstr ""
48955
48956 #. INPUT type=text name=cardnumber
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
48958 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
48959 msgstr ""
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:509
48962 #, c-format
48963 msgid "exists"
48964 msgstr ""
48965
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
48967 #, c-format
48968 msgid "exists."
48969 msgstr ""
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:246
48972 #, c-format
48973 msgid "expired"
48974 msgstr ""
48975
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48977 #, c-format
48978 msgid "fail.ogg"
48979 msgstr ""
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
48982 #, fuzzy, c-format
48983 msgid "failed to be added"
48984 msgstr "%s ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກເພີ່ມ"
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
48987 #, fuzzy, c-format
48988 msgid "failed to be updated"
48989 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
48990
48991 #. SCRIPT
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48993 #, fuzzy
48994 msgid "failed to run"
48995 msgstr "%s ການຈັດແບ່ງບໍ່ສຳເລັດ."
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
48998 #, c-format
48999 msgid "famfamfam.com"
49000 msgstr ""
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
49003 #, c-format
49004 msgid "fdato: "
49005 msgstr ""
49006
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
49008 #, c-format
49009 msgid "feide: "
49010 msgstr ""
49011
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:504
49013 #, c-format
49014 msgid "field "
49015 msgstr ""
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:473
49018 #, c-format
49019 msgid "field(s) "
49020 msgstr ""
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
49023 #, c-format
49024 msgid "fnr_hash: "
49025 msgstr ""
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
49028 #, c-format
49029 msgid "folkeregsjekk_dato: "
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
49033 #, fuzzy, c-format
49034 msgid "for "
49035 msgstr "%s ສຳລັບ "
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
49038 #, c-format
49039 msgid "framework values"
49040 msgstr ""
49041
49042 #. SCRIPT
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49044 msgid "from"
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
49049 #, c-format
49050 msgid "from "
49051 msgstr ""
49052
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
49054 #, c-format
49055 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
49056 msgstr ""
49057
49058 #. A
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
49060 msgid "go to [% bibliotitle %]"
49061 msgstr ""
49062
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49064 #, c-format
49065 msgid "gone no address"
49066 msgstr ""
49067
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
49069 #, c-format
49070 msgid "group by"
49071 msgstr ""
49072
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
49075 #, c-format
49076 msgid "group by "
49077 msgstr ""
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49087 #, c-format
49088 msgid "grs1"
49089 msgstr ""
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49092 #, c-format
49093 msgid "gyldig_til: "
49094 msgstr ""
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49097 #, c-format
49098 msgid "has "
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49102 #, c-format
49103 msgid "has all required privileges on database "
49104 msgstr ""
49105
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
49107 #, c-format
49108 msgid "has never been checked out."
49109 msgstr ""
49110
49111 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
49113 #, c-format
49114 msgid ""
49115 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The authority "
49116 msgstr ""
49117
49118 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:105
49120 #, c-format
49121 msgid ""
49122 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s The biblio "
49123 msgstr ""
49124
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338
49126 #, fuzzy, c-format
49127 msgid "has restrictions"
49128 msgstr "%s%sໃນ %s"
49129
49130 #. %1$s:  END 
49131 #. %2$s:  IF message.error 
49132 #. %3$s:  message.error
49133 #. %4$s:  END 
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
49135 #, c-format
49136 msgid ""
49137 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
49138 "logfile for more information). %s "
49139 msgstr ""
49140
49141 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
49143 #, c-format
49144 msgid "has successfully been modified. %s The authority "
49145 msgstr ""
49146
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
49148 #, c-format
49149 msgid "has too many holds."
49150 msgstr ""
49151
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
49156 #, c-format
49157 msgid "here"
49158 msgstr "ທີ່ນີ້"
49159
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
49161 #, c-format
49162 msgid "hjemmebibliotek: "
49163 msgstr ""
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
49166 #, c-format
49167 msgid "holdingbranch NOT mapped"
49168 msgstr ""
49169
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
49171 #, c-format
49172 msgid "holdingbranch defined"
49173 msgstr ""
49174
49175 #. A
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49177 msgid "holds queue"
49178 msgstr ""
49179
49180 #. A
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
49182 msgid "holds to retrieve off the shelf"
49183 msgstr ""
49184
49185 #. A
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
49187 msgid "holds waiting for patron pickup"
49188 msgstr ""
49189
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
49191 #, c-format
49192 msgid "homebranch NOT mapped"
49193 msgstr ""
49194
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
49196 #, c-format
49197 msgid "homebranch defined"
49198 msgstr ""
49199
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:500
49201 #, c-format
49202 msgid "if"
49203 msgstr ""
49204
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
49206 #, c-format
49207 msgid ""
49208 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
49209 "libraries you want to associate with this value. "
49210 msgstr ""
49211
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
49214 #, c-format
49215 msgid "if you wish to enable this feature."
49216 msgstr ""
49217
49218 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
49220 msgid "ig"
49221 msgstr ""
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
49226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49227 #, c-format
49228 msgid "ignore"
49229 msgstr ""
49230
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159
49232 #, c-format
49233 msgid "in "
49234 msgstr ""
49235
49236 #. %1$s:  LibraryName 
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49238 #, c-format
49239 msgid "in %s "
49240 msgstr ""
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
49243 #, c-format
49244 msgid "in Administration"
49245 msgstr ""
49246
49247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
49248 #, fuzzy, c-format
49249 msgid "in fines"
49250 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
49251
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
49253 #, c-format
49254 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
49255 msgstr ""
49256
49257 #. SCRIPT
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
49259 #, fuzzy
49260 msgid "in library "
49261 msgstr "%s ມາຈາກຫໍສະໜຸດໃດກໍ່ໄດ້"
49262
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
49264 #, c-format
49265 msgid "incoming_call.ogg"
49266 msgstr ""
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49270 #, c-format
49271 msgid "indexing."
49272 msgstr ""
49273
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
49275 #, c-format
49276 msgid "install basic configuration settings"
49277 msgstr ""
49278
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
49280 #, c-format
49281 msgid "invalid authority types"
49282 msgstr ""
49283
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:35
49285 #, c-format
49286 msgid "is"
49287 msgstr ""
49288
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49290 #, c-format
49291 msgid "is already in possession"
49292 msgstr ""
49293
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:247
49295 #, c-format
49296 msgid "is already in use by another patron record."
49297 msgstr ""
49298
49299 #. SCRIPT
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49301 #, fuzzy
49302 msgid "is duplicated"
49303 msgstr "%s ຄົ້ນພົບລາຍການສຳຮອງ"
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
49306 #, c-format
49307 msgid ""
49308 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
49309 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
49310 msgstr ""
49311
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
49315 #, c-format
49316 msgid "is equal to"
49317 msgstr ""
49318
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
49333 #, c-format
49334 msgid "is exactly"
49335 msgstr "ຢ່າງແນ່ນອນ"
49336
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49338 #, c-format
49339 msgid "is licensed under the "
49340 msgstr ""
49341
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
49344 #, fuzzy, c-format
49345 msgid "is not"
49346 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49347
49348 #. %1$s:  message_loo.date_from 
49349 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
49351 #, c-format
49352 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
49353 msgstr ""
49354
49355 #. %1$s:  message_loo.date_to 
49356 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
49357 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
49358 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
49359 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
49360 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
49361 #. %7$s:  message_loo.approver 
49362 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
49363 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
49364 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
49365 #. %11$s:  ELSE 
49366 #. %12$s:  END 
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
49368 #, c-format
49369 msgid ""
49370 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
49371 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
49372 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
49373 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
49374 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
49375 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
49376 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
49377 "error! %s "
49378 msgstr ""
49379
49380 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
49382 #, c-format
49383 msgid "is now debarred until %s "
49384 msgstr ""
49385
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
49388 #, fuzzy, c-format
49389 msgid "is on hold for "
49390 msgstr "%s ບໍ່ມີການຈ່ອງທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ "
49391
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49393 #, c-format
49394 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
49395 msgstr ""
49396
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
49398 #, c-format
49399 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
49400 msgstr ""
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
49403 #, c-format
49404 msgid "is used as a fallback. "
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:117
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
49411 #, c-format
49412 msgid "iso2709"
49413 msgstr ""
49414
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
49416 #, c-format
49417 msgid "item fields"
49418 msgstr ""
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
49421 #, c-format
49422 msgid "item type not defined"
49423 msgstr ""
49424
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
49426 #, c-format
49427 msgid "itemdata_copynumber"
49428 msgstr ""
49429
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
49431 #, c-format
49432 msgid "itemdata_enumchron"
49433 msgstr ""
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
49436 #, c-format
49437 msgid "itemnum"
49438 msgstr ""
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
49441 #, c-format
49442 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
49443 msgstr ""
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "items"
49448 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
49451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
49452 #, fuzzy, c-format
49453 msgid "items (10)"
49454 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ"
49455
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
49457 #, c-format
49458 msgid "items. "
49459 msgstr "ບັນດາລາຍການ. "
49460
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
49462 #, c-format
49463 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
49464 msgstr ""
49465
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49467 #, c-format
49468 msgid "items.permanent_location mapped"
49469 msgstr ""
49470
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
49472 #, c-format
49473 msgid "itemtype NOT mapped"
49474 msgstr ""
49475
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49477 #, c-format
49478 msgid "jQuery"
49479 msgstr ""
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
49482 #, c-format
49483 msgid "jQuery Colvis plugin"
49484 msgstr ""
49485
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
49487 #, c-format
49488 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
49489 msgstr ""
49490
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
49492 #, c-format
49493 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
49494 msgstr ""
49495
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
49498 #, c-format
49499 msgid "jQuery Validation Plugin"
49500 msgstr ""
49501
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
49503 #, c-format
49504 msgid "jQuery and jQueryUI"
49505 msgstr ""
49506
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
49508 #, c-format
49509 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
49510 msgstr ""
49511
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49513 #, c-format
49514 msgid ""
49515 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
49516 "under the "
49517 msgstr ""
49518
49519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
49520 #, c-format
49521 msgid "jQuery multiple select plugin"
49522 msgstr ""
49523
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
49525 #, c-format
49526 msgid "jQuery treetable Plugin"
49527 msgstr ""
49528
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
49530 #, c-format
49531 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
49532 msgstr ""
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
49535 #, c-format
49536 msgid "jQueryUI"
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
49541 #, c-format
49542 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
49543 msgstr ""
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
49546 #, c-format
49547 msgid "jquery.multiple.select.js"
49548 msgstr ""
49549
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
49551 #, c-format
49552 msgid "kjonn: "
49553 msgstr ""
49554
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
49558 #, c-format
49559 msgid "koha-conf.xml"
49560 msgstr ""
49561
49562 #. INPUT type=text name=filename
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
49565 msgid "koha.mrc"
49566 msgstr ""
49567
49568 #. %1$s:  batche.batch_id 
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
49570 #, c-format
49571 msgid "label_batch_%s.csv"
49572 msgstr ""
49573
49574 #. For the first occurrence,
49575 #. %1$s:  batche.batch_id 
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
49578 #, c-format
49579 msgid "label_batch_%s.pdf"
49580 msgstr ""
49581
49582 #. %1$s:  batche.batch_id 
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
49584 #, c-format
49585 msgid "label_batch_%s.xml"
49586 msgstr ""
49587
49588 #. For the first occurrence,
49589 #. %1$s:  batche.label_count 
49590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
49592 #, c-format
49593 msgid "label_single_%s.csv"
49594 msgstr ""
49595
49596 #. For the first occurrence,
49597 #. %1$s:  batche.label_count 
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
49602 #, c-format
49603 msgid "label_single_%s.pdf"
49604 msgstr ""
49605
49606 #. For the first occurrence,
49607 #. %1$s:  batche.label_count 
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
49610 #, c-format
49611 msgid "label_single_%s.xml"
49612 msgstr ""
49613
49614 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
49616 #, c-format
49617 msgid "last on: %s"
49618 msgstr ""
49619
49620 #. INPUT type=text name=from_subfield
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:475
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:482
49623 msgid "let blank for the entire field"
49624 msgstr ""
49625
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
49627 #, c-format
49628 msgid "library not defined"
49629 msgstr ""
49630
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
49632 #, c-format
49633 msgid "licensed under "
49634 msgstr ""
49635
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
49637 #, c-format
49638 msgid "like"
49639 msgstr ""
49640
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
49642 #, c-format
49643 msgid "lnr: "
49644 msgstr ""
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
49647 #, fuzzy, c-format
49648 msgid "loading.ogg"
49649 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
49650
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
49652 #, fuzzy, c-format
49653 msgid "loading_2.ogg"
49654 msgstr "ກຳລັງດຶ່ງຂໍ້ມູນອອກມາ"
49655
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
49657 #, c-format
49658 msgid "localhost"
49659 msgstr ""
49660
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
49662 #, c-format
49663 msgid "log in"
49664 msgstr ""
49665
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
49667 #, c-format
49668 msgid "lost"
49669 msgstr ""
49670
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
49672 #, c-format
49673 msgid "m/"
49674 msgstr ""
49675
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
49677 #, fuzzy, c-format
49678 msgid "m_adresse1: "
49679 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49680
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
49682 #, fuzzy, c-format
49683 msgid "m_adresse2: "
49684 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49685
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49687 #, c-format
49688 msgid "m_gyldig_til: "
49689 msgstr ""
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
49692 #, c-format
49693 msgid "m_land: "
49694 msgstr ""
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
49697 #, c-format
49698 msgid "m_postnr: "
49699 msgstr ""
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
49702 #, c-format
49703 msgid "m_sjekk: "
49704 msgstr ""
49705
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
49707 #, c-format
49708 msgid "m_sted: "
49709 msgstr ""
49710
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "manage circulation rules"
49714 msgstr "%s ບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວ: "
49715
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
49717 #, c-format
49718 msgid "mapped"
49719 msgstr ""
49720
49721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
49723 #, c-format
49724 msgid "marc"
49725 msgstr ""
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:511
49728 #, fuzzy, c-format
49729 msgid "matches"
49730 msgstr "%s ທ່ານກຳລັງຄົ້ນຫາເພື່ອ %s"
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
49733 #, c-format
49734 msgid "maximize.ogg"
49735 msgstr ""
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
49739 #, c-format
49740 msgid "me"
49741 msgstr ""
49742
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
49744 #, c-format
49745 msgid "minimize.ogg"
49746 msgstr ""
49747
49748 #. SCRIPT
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
49750 msgid "modified"
49751 msgstr ""
49752
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
49754 #, c-format
49755 msgid "months "
49756 msgstr ""
49757
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
49761 #, c-format
49762 msgid "must"
49763 msgstr ""
49764
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
49766 #, c-format
49767 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
49768 msgstr ""
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
49771 #, c-format
49772 msgid "must match"
49773 msgstr ""
49774
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49776 #, c-format
49777 msgid "n/a"
49778 msgstr ""
49779
49780 #. SCRIPT
49781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49782 #, fuzzy
49783 msgid "never"
49784 msgstr "ບໍ່ເຄີຍ"
49785
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
49787 #, c-format
49788 msgid "new_mail_notification.ogg"
49789 msgstr ""
49790
49791 #. INPUT type=image
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
49793 msgid "next"
49794 msgstr ""
49795
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
49797 #, c-format
49798 msgid "no NULL value in frameworkcode"
49799 msgstr ""
49800
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
49802 #, c-format
49803 msgid "no active"
49804 msgstr ""
49805
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:321
49808 #, c-format
49809 msgid "no libraries defined"
49810 msgstr ""
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:324
49814 #, c-format
49815 msgid "no patron categories defined"
49816 msgstr ""
49817
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
49819 #, c-format
49820 msgid "noItemTypeImages system preference"
49821 msgstr ""
49822
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
49826 #, c-format
49827 msgid "none"
49828 msgstr ""
49829
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
49832 #, c-format
49833 msgid "not"
49834 msgstr "ບໍ່"
49835
49836 #. ABBR
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
49838 msgid "not available"
49839 msgstr ""
49840
49841 #. SCRIPT
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49843 #, fuzzy
49844 msgid "not checked out"
49845 msgstr "%sຍັງບໍ່ທັນຢື່ມອອກ%s"
49846
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
49849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
49850 #, c-format
49851 msgid "not equal to"
49852 msgstr ""
49853
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:226
49855 #, c-format
49856 msgid "not like"
49857 msgstr ""
49858
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
49860 #, c-format
49861 msgid "not owned"
49862 msgstr ""
49863
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
49865 #, fuzzy, c-format
49866 msgid "of one item"
49867 msgstr "%s ປະຕິເສດບັນດາລາຍການ"
49868
49869 #. SCRIPT
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49871 #, fuzzy
49872 msgid "on hold"
49873 msgstr "%sການແກ້ໄຂ"
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
49877 #, c-format
49878 msgid "on this item "
49879 msgstr ""
49880
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:233
49882 #, c-format
49883 msgid "once every"
49884 msgstr ""
49885
49886 #. %1$s:  ELSE 
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
49888 #, c-format
49889 msgid "one or more records without items attached. %s "
49890 msgstr ""
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
49893 #, c-format
49894 msgid "opening.ogg"
49895 msgstr ""
49896
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
49898 #, c-format
49899 msgid "opprettet: "
49900 msgstr ""
49901
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
49903 #, c-format
49904 msgid "opprettet_av: "
49905 msgstr ""
49906
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
49909 #, c-format
49910 msgid "or"
49911 msgstr "ຫລື"
49912
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
49920 #, c-format
49921 msgid "or "
49922 msgstr ""
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
49925 #, c-format
49926 msgid "or MARC subfield."
49927 msgstr ""
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
49930 #, c-format
49931 msgid "or any available"
49932 msgstr ""
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
49936 #, c-format
49937 msgid "or create"
49938 msgstr ""
49939
49940 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
49942 #, c-format
49943 msgid "owes %s"
49944 msgstr ""
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
49947 #, fuzzy, c-format
49948 msgid "p_adresse1: "
49949 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49950
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
49952 #, fuzzy, c-format
49953 msgid "p_adresse2: "
49954 msgstr "%s ທີ່ຢູ່ 2: "
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
49957 #, c-format
49958 msgid "p_land: "
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
49962 #, c-format
49963 msgid "p_postnr: "
49964 msgstr ""
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
49967 #, c-format
49968 msgid "p_sjekk: "
49969 msgstr ""
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
49972 #, c-format
49973 msgid "p_sted: "
49974 msgstr ""
49975
49976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
49977 #, c-format
49978 msgid "panic.ogg"
49979 msgstr ""
49980
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
49982 #, fuzzy, c-format
49983 msgid "passsord: "
49984 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ: "
49985
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
49987 #, c-format
49988 msgid "patron categories"
49989 msgstr ""
49990
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49992 #, c-format
49993 msgid "patron category "
49994 msgstr ""
49995
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
49997 #, fuzzy, c-format
49998 msgid "patron_attributes"
49999 msgstr "&rsaquo; ຜົນຂອງການຄົ້ນຫາ%s"
50000
50001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:307
50002 #, fuzzy, c-format
50003 msgid "patrons to "
50004 msgstr "%s ບັນດາລາຍການ "
50005
50006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
50008 #, c-format
50009 msgid "pending"
50010 msgstr ""
50011
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
50013 #, fuzzy, c-format
50014 msgid "pending offline circulation actions"
50015 msgstr "%s &rsaquo; ຢື່ນຢັງການລົບກົດຂອງການເກັບຮັກສາ"
50016
50017 #. INPUT type=submit name=phony_submit
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
50019 msgid "phony_submit"
50020 msgstr ""
50021
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
50023 #, c-format
50024 msgid "pin: "
50025 msgstr ""
50026
50027 #. SCRIPT
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:7
50029 msgid "please enter a date !"
50030 msgstr ""
50031
50032 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
50034 msgid "please note your reason here..."
50035 msgstr ""
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
50038 #, c-format
50039 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
50040 msgstr ""
50041
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
50043 #, c-format
50044 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
50048 #, c-format
50049 msgid ""
50050 "plugins in order by significance, from most significant to least "
50051 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
50052 "(NOTE: "
50053 msgstr ""
50054
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
50056 #, c-format
50057 msgid ""
50058 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
50059 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
50060 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
50061 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
50062 "not recommended, and likely will not work."
50063 msgstr ""
50064
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
50066 #, c-format
50067 msgid "popup.ogg"
50068 msgstr ""
50069
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50071 #, c-format
50072 msgid "preference for the file upload plugin to work. "
50073 msgstr ""
50074
50075 #. INPUT type=image
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
50077 msgid "previous"
50078 msgstr ""
50079
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
50081 #, c-format
50082 msgid "prim_kontakt: "
50083 msgstr ""
50084
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
50088 #, c-format
50089 msgid "pt"
50090 msgstr ""
50091
50092 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
50093 #. %2$s:  END 
50094 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
50096 #, fuzzy, c-format
50097 msgid "published by: %s %s %s in "
50098 msgstr "%s%s; ພິມຈຳໝ່າຍໂດຍ %s %s%s ໃນ "
50099
50100 #. SCRIPT
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50102 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
50103 msgstr ""
50104
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
50106 #, c-format
50107 msgid "rather than "
50108 msgstr ""
50109
50110 #. SCRIPT
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50112 msgid "reason unkown"
50113 msgstr ""
50114
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
50116 #, c-format
50117 msgid "records in various encodings. Choose one): "
50118 msgstr ""
50119
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
50121 #, c-format
50122 msgid "records in various format. Choose one): "
50123 msgstr ""
50124
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50126 #, c-format
50127 msgid "records."
50128 msgstr ""
50129
50130 #. INPUT type=text name=to_regex_search
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50132 msgid "regex pattern"
50133 msgstr ""
50134
50135 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:490
50137 msgid "regex replacement"
50138 msgstr ""
50139
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
50142 #, c-format
50143 msgid "rejected"
50144 msgstr ""
50145
50146 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
50147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
50148 #, c-format
50149 msgid "rejected %s"
50150 msgstr ""
50151
50152 #. IMG
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
50155 msgid "remove this image"
50156 msgstr ""
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
50159 #, fuzzy, c-format
50160 msgid "removed successfully"
50161 msgstr "%s ສະມາຊິກຖຶກລົບອອກສຳເລັດແລ້ວ"
50162
50163 #. SCRIPT
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50165 #, fuzzy
50166 msgid "reopen basketgroup"
50167 msgstr "%sເພີ່ມການລົງລາຍຊື່ໃໜ່%s"
50168
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50170 #, c-format
50171 msgid "required"
50172 msgstr ""
50173
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
50175 #, c-format
50176 msgid "restricted"
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:73
50180 #, c-format
50181 msgid "return to where you were before."
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
50185 #, c-format
50186 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:489
50190 #, c-format
50191 msgid "s/"
50192 msgstr ""
50193
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
50195 #, c-format
50196 msgid "same library, all patron types, all item types"
50197 msgstr ""
50198
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
50200 #, c-format
50201 msgid "same library, all patron types, same item type"
50202 msgstr ""
50203
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
50205 #, c-format
50206 msgid "same library, same patron type, all item types"
50207 msgstr ""
50208
50209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
50210 #, c-format
50211 msgid "same library, same patron type, same item type"
50212 msgstr ""
50213
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
50215 #, fuzzy, c-format
50216 msgid "seconds "
50217 msgstr "%s ການບັນທຶກ "
50218
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
50220 #, c-format
50221 msgid "see also:"
50222 msgstr ""
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
50225 #, c-format
50226 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
50227 msgstr ""
50228
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
50230 #, c-format
50231 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
50232 msgstr ""
50233
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
50237 #, c-format
50238 msgid "select all"
50239 msgstr ""
50240
50241 #. INPUT type=submit
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
50243 msgid "selection"
50244 msgstr ""
50245
50246 #. INPUT type=text name=selector
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
50248 #, fuzzy
50249 msgid "selector"
50250 msgstr "%s ຄົ້ນຫາທີ່ %s %s %s"
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
50254 #, c-format
50255 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
50256 msgstr ""
50257
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
50259 #, c-format
50260 msgid "serial"
50261 msgstr "ສິ່ງທີ່ມີການພິມແບບຕໍ່ເນື່ອງ"
50262
50263 #. A
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
50265 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
50266 msgstr ""
50267
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
50269 #, fuzzy, c-format
50270 msgid "setDescription: "
50271 msgstr "%s ຕໍ່ອາຍຸກາສະມັກໃໝ່. "
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
50274 #, c-format
50275 msgid "setDescriptions"
50276 msgstr ""
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
50279 #, c-format
50280 msgid "setName"
50281 msgstr ""
50282
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
50284 #, fuzzy, c-format
50285 msgid "setName: "
50286 msgstr "%s ຊື່ຜູ້ໃຊ້: "
50287
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
50289 #, c-format
50290 msgid "setSpec"
50291 msgstr ""
50292
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
50294 #, c-format
50295 msgid "setSpec: "
50296 msgstr ""
50297
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
50299 #, c-format
50300 msgid ""
50301 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
50302 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
50303 "synchronized"
50304 msgstr ""
50305
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
50307 #, c-format
50308 msgid "since last transfer"
50309 msgstr ""
50310
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
50312 #, c-format
50313 msgid "sist_endret: "
50314 msgstr ""
50315
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
50317 #, c-format
50318 msgid "sist_endret_av: "
50319 msgstr ""
50320
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50322 #, c-format
50323 msgid "software.coop, United Kingdom"
50324 msgstr ""
50325
50326 #. INPUT type=text name=sound
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
50328 msgid "sound"
50329 msgstr ""
50330
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:94
50333 #, c-format
50334 msgid "specify an active currency"
50335 msgstr ""
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
50338 #, c-format
50339 msgid "start the installer"
50340 msgstr ""
50341
50342 #. SCRIPT
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50344 #, fuzzy
50345 msgid "starting with "
50346 msgstr "%sການແກ້ໄຂ "
50347
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
50362 #, c-format
50363 msgid "starts with"
50364 msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນກັບ"
50365
50366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
50368 #, c-format
50369 msgid "subfield ignored"
50370 msgstr ""
50371
50372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
50374 #, c-format
50375 msgid "subfields"
50376 msgstr ""
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
50379 #, c-format
50380 msgid "subfields not in same tabs"
50381 msgstr ""
50382
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
50384 #, c-format
50385 msgid "subscribers"
50386 msgstr ""
50387
50388 #. A
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:309
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:73
50392 msgid "subscription detail"
50393 msgstr ""
50394
50395 #. %1$s:  IF ( title ) 
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
50397 #, c-format
50398 msgid "subscription(s) %s with title matching "
50399 msgstr ""
50400
50401 #. A
50402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
50403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
50404 msgid "suggestion"
50405 msgstr ""
50406
50407 #. For the first occurrence,
50408 #. %1$s:  m.id 
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
50412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
50415 #, fuzzy, c-format
50416 msgid "suggestion #%s"
50417 msgstr "%s%sໃນ %s"
50418
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
50420 #, c-format
50421 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
50422 msgstr ""
50423
50424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50425 #, c-format
50426 msgid "table."
50427 msgstr ""
50428
50429 #. SCRIPT
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
50431 #, fuzzy
50432 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
50433 msgstr "%s %sເທັກ %s ຂໍ້ກຳນົດກ່ຽວກັບຂອບເຂດສຳຮອງ%s %s %s %s "
50434
50435 #. META http-equiv=Content-Type
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
50442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:5
50445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:4
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
50447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
50449 msgid "text/html; charset=utf-8"
50450 msgstr "text/html; charset=utf-8"
50451
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346
50453 #, c-format
50454 msgid "than "
50455 msgstr ""
50456
50457 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
50458 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
50459 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
50460 #. %4$s:  image_limit 
50461 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
50462 #. %6$s:  batch_id 
50463 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
50464 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
50465 #. %9$s:  batch_id 
50466 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
50467 #. %11$s:  batch_id 
50468 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
50469 #. %13$s:  batch_id 
50470 #. %14$s:  ELSE 
50471 #. %15$s:  END 
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50473 #, c-format
50474 msgid ""
50475 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
50476 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
50477 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
50478 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
50479 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
50480 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
50481 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
50482 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
50483 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
50484 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
50485 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
50486 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
50487 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
50488 "duplicated. %s %s "
50489 msgstr ""
50490
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
50492 #, c-format
50493 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
50494 msgstr ""
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
50497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
50498 #, c-format
50499 msgid ""
50500 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
50501 msgstr ""
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
50504 #, c-format
50505 msgid ""
50506 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
50507 msgstr ""
50508
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
50510 #, c-format
50511 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
50512 msgstr ""
50513
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
50515 #, c-format
50516 msgid "the items.homebranch field MUST :"
50517 msgstr ""
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
50520 #, c-format
50521 msgid "the library where the hold is being placed.. "
50522 msgstr ""
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
50525 #, c-format
50526 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
50527 msgstr ""
50528
50529 #. %1$s:  END 
50530 #. %2$s:  ELSE 
50531 #. %3$s:  IF ( messagetransfert ) 
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
50533 #, fuzzy, c-format
50534 msgid "this record has no items attached. %s </ div> %s %s "
50535 msgstr "%s%sທະບຽນນີ້ບໍ່ມີລາຍການ.%s "
50536
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
50538 #, c-format
50539 msgid "through "
50540 msgstr ""
50541
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
50543 #, c-format
50544 msgid "times"
50545 msgstr ""
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
50548 #, c-format
50549 msgid "tlf_hjemme: "
50550 msgstr ""
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
50553 #, c-format
50554 msgid "tlf_jobb: "
50555 msgstr ""
50556
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
50558 #, c-format
50559 msgid "tlf_mobil: "
50560 msgstr ""
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:25
50563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
50564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
50566 #, c-format
50567 msgid "to "
50568 msgstr ""
50569
50570 #. For the first occurrence,
50571 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
50574 #, c-format
50575 msgid "to %s"
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
50580 #, c-format
50581 msgid "to be placed on hold"
50582 msgstr ""
50583
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
50585 #, c-format
50586 msgid "to continue the installation. "
50587 msgstr ""
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
50590 #, fuzzy, c-format
50591 msgid "to create"
50592 msgstr "ບັນດາສົນທິສັນຍາ"
50593
50594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:481
50595 #, c-format
50596 msgid "to field "
50597 msgstr ""
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
50600 #, c-format
50601 msgid "to the "
50602 msgstr ""
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23
50605 #, c-format
50606 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
50610 #, c-format
50611 msgid "today"
50612 msgstr ""
50613
50614 #. SCRIPT
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50616 #, fuzzy
50617 msgid "too many renewals"
50618 msgstr "%s ຕົວເລກຂອງອາທິດ"
50619
50620 #. A
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
50622 msgid "transfers to receive at your library"
50623 msgstr ""
50624
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50626 #, c-format
50627 msgid "unless"
50628 msgstr ""
50629
50630 #. SCRIPT
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50632 #, fuzzy
50633 msgid "unrecognized command"
50634 msgstr "ວັນທີ່ສັ່ງຈ່ອງ"
50635
50636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
50638 #, c-format
50639 msgid "until"
50640 msgstr ""
50641
50642 #. SCRIPT
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50644 #, fuzzy
50645 msgid "until %s"
50646 msgstr "%s %s ເດືອນ %s ຈົນເຖິງ %s %s"
50647
50648 #. INPUT type=text name=cardnumber
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
50650 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
50651 msgstr ""
50652
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
50654 #, c-format
50655 msgid "update your database"
50656 msgstr ""
50657
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
50659 #, fuzzy, c-format
50660 msgid "updated successfully"
50661 msgstr "%s %s %s ການນຳເຂົ້າສຳເລັດຜົນ."
50662
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
50664 #, c-format
50665 msgid "url"
50666 msgstr "url"
50667
50668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
50669 #, c-format
50670 msgid "url:"
50671 msgstr ""
50672
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:102
50674 #, c-format
50675 msgid "used for/see from:"
50676 msgstr ""
50677
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
50679 #, c-format
50680 msgid "user "
50681 msgstr ""
50682
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
50684 #, c-format
50685 msgid "valid entries in your database."
50686 msgstr ""
50687
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
50689 #, c-format
50690 msgid "value"
50691 msgstr ""
50692
50693 #. SCRIPT
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50695 msgid "value missing"
50696 msgstr ""
50697
50698 #. SCRIPT
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
50700 msgid "variable missing"
50701 msgstr ""
50702
50703 #. For the first occurrence,
50704 #. %1$s:  supplier 
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:55
50707 #, c-format
50708 msgid "vendor %s,"
50709 msgstr ""
50710
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
50712 #, c-format
50713 msgid "verify"
50714 msgstr ""
50715
50716 #. SCRIPT
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
50718 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
50719 msgstr ""
50720
50721 #. SCRIPT
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50723 #, fuzzy
50724 msgid "view"
50725 msgstr "ສະແດງຄືນ"
50726
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
50728 #, fuzzy, c-format
50729 msgid "warning.ogg"
50730 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s"
50731
50732 #. %1$s:  ELSE 
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
50734 #, c-format
50735 msgid ""
50736 "was used instead without success. %s The following configuration file was "
50737 "used without success: "
50738 msgstr ""
50739
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
50741 #, c-format
50742 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
50743 msgstr ""
50744
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
50746 #, c-format
50747 msgid "which should be set up by your system administrator."
50748 msgstr ""
50749
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
50751 #, c-format
50752 msgid "who have not borrowed since:"
50753 msgstr ""
50754
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
50756 #, c-format
50757 msgid "whose expiration date is before:"
50758 msgstr ""
50759
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:81
50761 #, c-format
50762 msgid "whose patron category is:"
50763 msgstr ""
50764
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
50766 #, c-format
50767 msgid "will show the link just below the title"
50768 msgstr ""
50769
50770 #. SCRIPT
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
50772 #, fuzzy
50773 msgid "with category "
50774 msgstr "%s%sລະຫັດການແບ່ງໜວດ: '"
50775
50776 #. %1$s:  ELSE 
50777 #. %2$s:  END 
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
50779 #, c-format
50780 msgid ""
50781 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
50782 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
50783 msgstr ""
50784
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
50786 #, c-format
50787 msgid "with this reason:"
50788 msgstr ""
50789
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:477
50791 #, c-format
50792 msgid "with value "
50793 msgstr ""
50794
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
50796 #, c-format
50797 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
50798 msgstr ""
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
50802 #, c-format
50803 msgid "xml"
50804 msgstr ""
50805
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:182
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:186
50808 #, fuzzy, c-format
50809 msgid "years "
50810 msgstr "%s ປີ"
50811
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
50813 #, c-format
50814 msgid "years of activity"
50815 msgstr ""
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
50818 #, c-format
50819 msgid "yes"
50820 msgstr ""
50821
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
50823 #, c-format
50824 msgid "yesterday"
50825 msgstr ""
50826
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
50828 #, c-format
50829 msgid "zip file"
50830 msgstr ""
50831
50832 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "| Actions: %s "
50836 msgstr "%sກຳລັງລໍຄອຍທີ່ %s "
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
50839 #, c-format
50840 msgid "| "
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
50846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1068
50851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:493
50853 #, c-format
50854 msgid "×"
50855 msgstr ""
50856
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
50858 #, c-format
50859 msgid ""
50860 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
50861 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
50862 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
50863 "and Duaa Bazzazi. "
50864 msgstr ""
50865
50866 #. A
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412
50868 msgid ""
50869 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
50870 "%]"
50871 msgstr ""
50872
50873 #. A
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
50875 msgid ""
50876 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
50877 msgstr ""
50878
50879 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
50881 #, fuzzy, c-format
50882 msgid "%s "
50883 msgstr "%s "