Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / mon-messages.po
1 # Compendium of mn.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:31-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:46-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: mn\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /mn/22.05/mon-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 #, fuzzy
30 msgid "Additional subfields (XML)"
31 msgstr "Дэд талбаруудыг засварлах"
32
33 #: Koha/Database/Columns.pm:73
34 msgid "Address"
35 msgstr "Хаяг"
36
37 #: Koha/Database/Columns.pm:74
38 #, fuzzy
39 msgid "Address 2"
40 msgstr "Хаяг"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:211
43 #, fuzzy
44 msgid "Age restriction"
45 msgstr "Тайлбар"
46
47 #: Koha/Database/Columns.pm:126
48 msgid "Allow auto-renewals"
49 msgstr ""
50
51 #: Koha/Database/Columns.pm:87
52 #, fuzzy
53 msgid "Alternate address: Address"
54 msgstr "Орлуулах хаяг"
55
56 #: Koha/Database/Columns.pm:88
57 #, fuzzy
58 msgid "Alternate address: Address 2"
59 msgstr "Орлуулах хаяг"
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:89
62 #, fuzzy
63 msgid "Alternate address: City"
64 msgstr "Орлуулах хаяг"
65
66 #: Koha/Database/Columns.pm:92
67 #, fuzzy
68 msgid "Alternate address: Country"
69 msgstr "Орлуулах хаяг"
70
71 #: Koha/Database/Columns.pm:94
72 #, fuzzy
73 msgid "Alternate address: Email"
74 msgstr "Орлуулах хаяг"
75
76 #: Koha/Database/Columns.pm:93
77 #, fuzzy
78 msgid "Alternate address: Phone"
79 msgstr "Орлуулах хаяг"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:90
82 #, fuzzy
83 msgid "Alternate address: State"
84 msgstr "Орлуулах хаяг"
85
86 #: Koha/Database/Columns.pm:85
87 #, fuzzy
88 msgid "Alternate address: Street number"
89 msgstr "Орлуулах хаяг"
90
91 #: Koha/Database/Columns.pm:86
92 #, fuzzy
93 msgid "Alternate address: Street type"
94 msgstr "Орлуулах хаяг"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:91
97 #, fuzzy
98 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
99 msgstr "Орлуулах хаяг"
100
101 #: Koha/Database/Columns.pm:98
102 #, fuzzy
103 msgid "Alternate contact: Address"
104 msgstr "Орлуулах хаяг"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:99
107 #, fuzzy
108 msgid "Alternate contact: Address 2"
109 msgstr "Орлуулах хаяг"
110
111 #: Koha/Database/Columns.pm:100
112 msgid "Alternate contact: City"
113 msgstr ""
114
115 #: Koha/Database/Columns.pm:106
116 msgid "Alternate contact: Country"
117 msgstr ""
118
119 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
120 msgid "Alternate contact: First name"
121 msgstr ""
122
123 #: Koha/Database/Columns.pm:95
124 #, fuzzy
125 msgid "Alternate contact: Note"
126 msgstr "Орлуулах хаяг"
127
128 #: Koha/Database/Columns.pm:107
129 msgid "Alternate contact: Phone"
130 msgstr ""
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:104
133 msgid "Alternate contact: State"
134 msgstr ""
135
136 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
137 #, fuzzy
138 msgid "Alternate contact: Surname"
139 msgstr "Орлуулах хаяг"
140
141 #: Koha/Database/Columns.pm:103
142 msgid "Alternate contact: Title"
143 msgstr ""
144
145 #: Koha/Database/Columns.pm:105
146 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
147 msgstr ""
148
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
150 msgid ""
151 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
152 "changed!"
153 msgstr ""
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
156 #, perl-brace-format
157 msgid ""
158 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
159 msgstr ""
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
162 #, perl-brace-format
163 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
164 msgstr ""
165
166 #: Koha/Database/Columns.pm:185
167 msgid "Author"
168 msgstr "Зохиогч"
169
170 #: Koha/Database/Columns.pm:132
171 msgid "Barcode"
172 msgstr "Бар код"
173
174 #: Koha/Database/Columns.pm:191
175 #, fuzzy
176 msgid "Biblio number"
177 msgstr "Номзүйндугаар:"
178
179 #: Koha/Database/Columns.pm:130
180 #, fuzzy
181 msgid "Biblio number (internal)"
182 msgstr "Номзүйндугаар:"
183
184 #: Koha/Database/Columns.pm:195
185 #, fuzzy
186 msgid "Biblio-level item type"
187 msgstr "Бүх зүйлийн төрлүүд"
188
189 #: Koha/Database/Columns.pm:190
190 #, fuzzy
191 msgid "Biblioitem number"
192 msgstr "Эрэмбэ/Номзүйнзүйлийндугаарууд"
193
194 #: Koha/Database/Columns.pm:131
195 #, fuzzy
196 msgid "Biblioitem number (internal)"
197 msgstr "Эрэмбэ/Номзүйнзүйлийндугаарууд"
198
199 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
200 #, fuzzy
201 msgid "Borrower number"
202 msgstr "Зээлдэгч"
203
204 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
205 #, fuzzy
206 msgid "Call number"
207 msgstr "Холбоо барих утас:"
208
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
210 #, fuzzy
211 msgctxt "Cancel hold button"
212 msgid "Cancel"
213 msgstr "Цуцлах"
214
215 #: Koha/Database/Columns.pm:108
216 #, fuzzy
217 msgid "Card number"
218 msgstr "Картындугаар"
219
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
221 #, fuzzy
222 msgid "Check out"
223 msgstr "Авалт"
224
225 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
226 #, fuzzy
227 msgid "Checked out"
228 msgstr "(Уншлагад гарсан)"
229
230 #: Koha/Database/Columns.pm:116
231 #, fuzzy
232 msgid "Circulation note"
233 msgstr "Түгээлт"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:75
236 #, fuzzy
237 msgid "City"
238 msgstr "Хотын ID"
239
240 #: Koha/Database/Columns.pm:194
241 msgid "Classification"
242 msgstr "Ангилал"
243
244 #: Koha/Database/Columns.pm:161
245 msgid "Collection"
246 msgstr "Цуглуулга"
247
248 #: Koha/Database/Columns.pm:123
249 #, fuzzy
250 msgid "Comment"
251 msgstr "Сэтгэгдэл:"
252
253 #: Koha/Database/Columns.pm:170
254 #, fuzzy
255 msgid "Copy number"
256 msgstr "Картындугаар"
257
258 #: Koha/Database/Columns.pm:78
259 #, fuzzy
260 msgid "Country"
261 msgstr "Тоо"
262
263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
264 #, fuzzy
265 msgctxt "patron restriction created on"
266 msgid "Created"
267 msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
268
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
271 #, fuzzy
272 msgctxt "basket created by"
273 msgid "Created by"
274 msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
275
276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
277 #, fuzzy
278 msgctxt "basket created by"
279 msgid "Created by:"
280 msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
284 #, fuzzy
285 msgctxt "purchase suggestion created by"
286 msgid "Created by:"
287 msgstr "Дараахаар үүсгэгдсэн"
288
289 #: Koha/Database/Columns.pm:186
290 #, fuzzy
291 msgid "Creation date"
292 msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
293
294 #: Koha/Database/Columns.pm:157
295 #, fuzzy
296 msgid "Current library"
297 msgstr "Шинэ номын сан"
298
299 #: Koha/Database/Columns.pm:165
300 #, fuzzy
301 msgid "Damaged on"
302 msgstr "Эвдэрсэн"
303
304 #: Koha/Database/Columns.pm:164
305 #, fuzzy
306 msgid "Damaged status"
307 msgstr "Эвдэрсэн"
308
309 #: Koha/Database/Columns.pm:133
310 #, fuzzy
311 msgid "Date acquired"
312 msgstr "Хүлээж авагдсан огноо"
313
314 #: Koha/Database/Columns.pm:139
315 #, fuzzy
316 msgid "Date last checked out"
317 msgstr ": зүйл авагдсан байна."
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:140
320 msgid "Date last seen"
321 msgstr "Хамгийн сүүлд харагдсан огноо"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:66
324 msgid "Date of birth"
325 msgstr "Төрсөн өдөр"
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:198
328 #, fuzzy
329 msgid "Dewey/classification"
330 msgstr "Ангилал"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:142
333 msgid "Due date"
334 msgstr "Болзолт огноо"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
337 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
338 msgstr ""
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:217
341 msgid "End date"
342 msgstr "Дуусах огноо"
343
344 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
345 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:114
349 #, fuzzy
350 msgid "Expiry date"
351 msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
352
353 #: Koha/Database/Columns.pm:84
354 msgid "Fax"
355 msgstr ""
356
357 #: Koha/Database/Columns.pm:65
358 #, fuzzy
359 msgid "First name"
360 msgstr "Файлын нэр"
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:184
363 msgid "Framework code"
364 msgstr "Бүтцийн код"
365
366 #: Koha/Database/Columns.pm:69
367 msgid "Gender"
368 msgstr ""
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:120
371 msgid "Gone no address flag"
372 msgstr ""
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
375 #, fuzzy
376 msgid "Hold"
377 msgid_plural "Holds"
378 msgstr[0] "Барих"
379 msgstr[1] "Барих"
380
381 #: Koha/Database/Columns.pm:109
382 #, fuzzy
383 msgid "Home library"
384 msgstr "Шинэ номын сан"
385
386 #: Koha/Database/Columns.pm:196
387 msgid "ISBN"
388 msgstr "ISBN"
389
390 #: Koha/Database/Columns.pm:197
391 msgid "ISSN"
392 msgstr "ISSN"
393
394 #: Koha/Database/Columns.pm:205
395 #, fuzzy
396 msgid "Illustrations"
397 msgstr "Хавсаргасан зураг"
398
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
400 #, perl-brace-format
401 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
402 msgstr ""
403
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
405 #, perl-brace-format
406 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
407 msgstr ""
408
409 #: Koha/Database/Columns.pm:67
410 msgid "Initials"
411 msgstr ""
412
413 #: Koha/Database/Columns.pm:156
414 msgid "Internal note"
415 msgstr ""
416
417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
418 #, perl-brace-format
419 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
420 msgstr ""
421
422 #: Koha/Database/Columns.pm:163
423 #, fuzzy
424 msgid "Inventory number"
425 msgstr "Агуулах"
426
427 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
428 #, fuzzy
429 msgid "Item damaged"
430 msgstr "Зүйлийн тааг"
431
432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
433 #, fuzzy
434 msgid "Item does not belong to your library"
435 msgstr "Зүйл номын санд одоо байж байх ёстой: %s"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
438 #, fuzzy
439 msgid "Item has a waiting hold"
440 msgstr ": зүйл нь хүлээгдэж байгаа барилттай байна."
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
443 msgid "Item has linked analytics"
444 msgstr ""
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
447 #, fuzzy
448 msgid "Item is checked out"
449 msgstr ": зүйл авагдсан байна."
450
451 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
452 #, fuzzy
453 msgid "Item lost"
454 msgstr "Зүйлс алдагдсан"
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:179
457 #, fuzzy
458 msgid "Item number"
459 msgstr "Дугаарын дугаарлал"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:129
462 msgid "Item number (internal)"
463 msgstr ""
464
465 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
466 #, fuzzy
467 msgid "Item withdrawn"
468 msgstr "Зүйл буцааж татагдсан байна."
469
470 #: Koha/Database/Columns.pm:180
471 msgid "Itemtype"
472 msgstr "Зүйлийнтөрөл"
473
474 #: Koha/Database/Columns.pm:162
475 #, fuzzy
476 msgid "Koha itemtype"
477 msgstr "Дурын зүйлийн төрөл"
478
479 #: Koha/Database/Columns.pm:144
480 #, fuzzy
481 msgid "Koha normalized classification for sorting"
482 msgstr "Ангилалын эх үүсвэрийг өөрчлөх"
483
484 #: Koha/Database/Columns.pm:210
485 msgid "LCCN"
486 msgstr "LCCN"
487
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
489 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
490 msgstr ""
491
492 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
493 msgid "Library"
494 msgstr "Номын сан"
495
496 #: Koha/Database/Columns.pm:220
497 msgid "Location"
498 msgstr "Байршил"
499
500 #: Koha/Database/Columns.pm:121
501 msgid "Lost card flag"
502 msgstr ""
503
504 #: Koha/Database/Columns.pm:147
505 msgid "Lost on"
506 msgstr ""
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:146
509 #, fuzzy
510 msgid "Lost status"
511 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн төлөв"
512
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
514 #, fuzzy
515 msgid "Mappings have been reset successfully."
516 msgstr "%s үйлчлүүлэгч амжилттай устгагдсан"
517
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
519 msgid "Mappings updated successfully."
520 msgstr ""
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:166
523 #, fuzzy
524 msgid "Materials specified"
525 msgstr "Материал 1"
526
527 #: Koha/Database/Columns.pm:124
528 msgid "Mobile phone number"
529 msgstr ""
530
531 #: Koha/Database/Columns.pm:187
532 #, fuzzy
533 msgid "Modification date"
534 msgstr "Өөрчлөлтийн архив"
535
536 #: Koha/Database/Columns.pm:171
537 #, fuzzy
538 msgid "New status"
539 msgstr "Шинэ тааг"
540
541 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
542 msgid "Not for loan"
543 msgstr "Зээлээр биш"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:207
546 msgid "Notes"
547 msgstr "Санамжууд"
548
549 #: Koha/Database/Columns.pm:193
550 msgid "Number"
551 msgstr "Дугаар"
552
553 #: Koha/Database/Columns.pm:206
554 #, fuzzy
555 msgid "Number of pages"
556 msgstr "Долоо хоногуудын тоо:"
557
558 #: Koha/Database/Columns.pm:115
559 msgid "OPAC note"
560 msgstr "OPAC санамж"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
570 #, fuzzy
571 msgctxt "noun"
572 msgid "Order"
573 msgstr "Захиалга"
574
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
579 #, fuzzy
580 msgctxt "verb"
581 msgid "Order"
582 msgstr "Захиалга"
583
584 #: Koha/Database/Columns.pm:68
585 #, fuzzy
586 msgid "Other name"
587 msgstr "Бусад өгөгдөл"
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:81
590 #, fuzzy
591 msgid "Other phone"
592 msgstr "Бусад үйлдэл"
593
594 #: Koha/Database/Columns.pm:118
595 msgid "Password"
596 msgstr "Нууц үг"
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:110
599 msgid "Patron category"
600 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн ангилал"
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:218
603 msgid "Periodicity"
604 msgstr "Үечлэл"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:135
607 #, fuzzy
608 msgid "Permanent library"
609 msgstr "Номын санг сонгох:"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:160
612 msgid "Permanent shelving location"
613 msgstr ""
614
615 #: Koha/Database/Columns.pm:209
616 #, fuzzy
617 msgid "Place of publication"
618 msgstr "Хэвлэлийн биет хэлбэр"
619
620 #: Koha/Database/Columns.pm:136
621 msgid "Price"
622 msgstr "Үнэ"
623
624 #: Koha/Database/Columns.pm:138
625 msgid "Price effective from"
626 msgstr ""
627
628 #: Koha/Database/Columns.pm:82
629 #, fuzzy
630 msgid "Primary email"
631 msgstr "Үндсэн"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:79
634 #, fuzzy
635 msgid "Primary phone"
636 msgstr "Үндсэн"
637
638 #: Koha/Database/Columns.pm:125
639 msgid "Privacy settings"
640 msgstr ""
641
642 #: Koha/Database/Columns.pm:155
643 #, fuzzy
644 msgid "Public note"
645 msgstr "Нийтийн санамж:"
646
647 #: Koha/Database/Columns.pm:200
648 #, fuzzy
649 msgid "Publication date"
650 msgstr "Хэвлэлтийн огноо 2"
651
652 #: Koha/Database/Columns.pm:201
653 msgid "Publisher"
654 msgstr "Хэвлэгч"
655
656 #: Koha/Database/Columns.pm:113
657 #, fuzzy
658 msgid "Registration date"
659 msgstr "Хугацаа дуусах огноо"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:70
662 #, fuzzy
663 msgid "Relationship"
664 msgstr "Хууль зүй"
665
666 #: Koha/Database/Columns.pm:137
667 msgid "Replacement price"
668 msgstr ""
669
670 #: Koha/Database/Columns.pm:122
671 msgid "Restricted [until] flag"
672 msgstr ""
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:63
675 #, fuzzy
676 msgid "Salutation"
677 msgstr "Хавсаргасан зураг"
678
679 #: Koha/Database/Columns.pm:83
680 #, fuzzy
681 msgid "Secondary email"
682 msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал"
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:80
685 #, fuzzy
686 msgid "Secondary phone"
687 msgstr "Хоёрдогч тусламжийн материал"
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:169
690 msgid "Serial enumeraton/chronology"
691 msgstr ""
692
693 #: Koha/Database/Columns.pm:141
694 msgid "Shelving control number"
695 msgstr ""
696
697 #: Koha/Database/Columns.pm:159
698 #, fuzzy
699 msgid "Shelving location"
700 msgstr "Дугаарлах тооцоолол"
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:208
703 msgid "Size"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/Database/Columns.pm:111
707 msgid "Sort 1"
708 msgstr ""
709
710 #: Koha/Database/Columns.pm:112
711 msgid "Sort 2"
712 msgstr ""
713
714 #: Koha/Database/Columns.pm:134
715 #, fuzzy
716 msgid "Source of acquisition"
717 msgstr "Фондод авалтууд"
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:143
720 #, fuzzy
721 msgid "Source of classification / shelving scheme"
722 msgstr "Ангилалын эх үүсвэрийг өөрчлөх"
723
724 #: Koha/Database/Columns.pm:216
725 #, fuzzy
726 msgid "Start date"
727 msgstr "Буцаах огноо"
728
729 #: Koha/Database/Columns.pm:76
730 #, fuzzy
731 msgid "State"
732 msgstr "Төлөв"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:174
735 msgid "Statistics date and time"
736 msgstr ""
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:71
739 #, fuzzy
740 msgid "Street number"
741 msgstr "SMS дугаар:"
742
743 #: Koha/Database/Columns.pm:72
744 #, fuzzy
745 msgid "Street type"
746 msgstr "Зүйлийн төрөл"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:199
749 #, fuzzy
750 msgid "Sub classification"
751 msgstr "Ангилал"
752
753 #: Koha/Database/Columns.pm:64
754 msgid "Surname"
755 msgstr ""
756
757 #: Koha/Database/Columns.pm:119
758 msgid "System permissions"
759 msgstr ""
760
761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
764 #, fuzzy
765 msgctxt "Semester"
766 msgid "Term"
767 msgstr "Томьёолол"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
772 #, fuzzy
773 msgctxt "Semester"
774 msgid "Term:"
775 msgstr "Томьёолол"
776
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
778 #, fuzzy, perl-brace-format
779 msgctxt "pluralization"
780 msgid "There is one archived suggestion."
781 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
782 msgstr[0] "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
783 msgstr[1] "Хүлээгдэж байгаа худалдан авалтын санал алга байна."
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
786 msgid "Timestamp"
787 msgstr ""
788
789 #: Koha/Database/Columns.pm:213
790 msgid "Title"
791 msgstr "Гарчиг"
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:151
794 #, fuzzy
795 msgid "Total checkouts"
796 msgstr "Авагдаагүй."
797
798 #: Koha/Database/Columns.pm:153
799 #, fuzzy
800 msgid "Total holds"
801 msgstr "Авагдаагүй"
802
803 #: Koha/Database/Columns.pm:152
804 msgid "Total renewals"
805 msgstr ""
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:177
808 msgid "Type"
809 msgstr "Төрөл"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:212
812 #, fuzzy
813 msgid "URL"
814 msgstr "URL(үүд)"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:167
817 msgid "Uniform Resource Identifier"
818 msgstr ""
819
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
821 #, fuzzy
822 msgid "Unknown reason"
823 msgstr "Танигдаагүй"
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:154
826 #, fuzzy
827 msgid "Use restrictions"
828 msgstr "Тайлбарууд"
829
830 #: Koha/Database/Columns.pm:117
831 msgid "Username"
832 msgstr ""
833
834 #: Koha/Database/Columns.pm:176
835 msgid "Value"
836 msgstr ""
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:202
839 #, fuzzy
840 msgid "Volume date"
841 msgstr "Болзолт огноо"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:203
844 #, fuzzy
845 msgid "Volume information"
846 msgstr "Календарийн мэдээлэл"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:192
849 #, fuzzy
850 msgid "Volume number"
851 msgstr "Дугаарын дугаарлал"
852
853 #: Koha/Database/Columns.pm:149
854 msgid "Withdrawn on"
855 msgstr ""
856
857 #: Koha/Database/Columns.pm:148
858 #, fuzzy
859 msgid "Withdrawn status"
860 msgstr "Үйлчлүүлэгчийн төлөв"
861
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
863 msgid ""
864 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
865 "least one mapping"
866 msgstr ""
867
868 #: Koha/Database/Columns.pm:77
869 msgid "ZIP/Postal code"
870 msgstr ""
871
872 #: Koha/Database/Columns.pm:224
873 #, fuzzy
874 msgid "author"
875 msgstr "Зохиогч"
876
877 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
878 #, fuzzy
879 msgid "available"
880 msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
881
882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
884 msgid "basket"
885 msgid_plural "baskets"
886 msgstr[0] ""
887 msgstr[1] ""
888
889 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
890 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
891 msgid "bowed string instruments"
892 msgstr ""
893
894 #: Koha/Database/Columns.pm:232
895 msgid "branchcode"
896 msgstr ""
897
898 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
899 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
900 msgid "brass instruments"
901 msgstr ""
902
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
904 #, fuzzy
905 msgid "checkout"
906 msgid_plural "checkouts"
907 msgstr[0] "Авалт"
908 msgstr[1] "Авалт"
909
910 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
911 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
912 msgid "choirs"
913 msgstr ""
914
915 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
916 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
917 msgid "choral voices"
918 msgstr ""
919
920 #: Koha/Database/Columns.pm:228
921 #, fuzzy
922 msgid "collectiontitle"
923 msgstr "Цуглуулга"
924
925 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
926 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
927 msgid "conductors"
928 msgstr ""
929
930 #: Koha/Database/Columns.pm:225
931 #, fuzzy
932 msgid "copyrightdate"
933 msgstr "Зохиогчийнэрхийногноо"
934
935 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
936 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
937 msgid "devices, other performers"
938 msgstr ""
939
940 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
941 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
942 msgid "electro-acoustic instruments"
943 msgstr ""
944
945 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
946 msgid "electroacoustic music"
947 msgstr ""
948
949 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
950 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
951 msgid "ensemble instruments"
952 msgstr ""
953
954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
955 #, fuzzy
956 msgid "hold pending"
957 msgid_plural "holds pending"
958 msgstr[0] "Үргэлжилж байна"
959 msgstr[1] "Үргэлжилж байна"
960
961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
962 #, fuzzy
963 msgid "hold waiting"
964 msgid_plural "holds waiting"
965 msgstr[0] "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
966 msgstr[1] "Хүлээгдэж байгаа барилтууд:"
967
968 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
969 msgid "instrumental music"
970 msgstr ""
971
972 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
973 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
974 msgid "instruments total"
975 msgstr ""
976
977 #: Koha/Database/Columns.pm:226
978 msgid "isbn"
979 msgstr ""
980
981 #: Koha/Database/Columns.pm:231
982 #, fuzzy
983 msgid "itemtype"
984 msgstr "Зүйлийнтөрөл"
985
986 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
987 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
988 msgid "keyboard instruments"
989 msgstr ""
990
991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
993 #, fuzzy
994 msgid "message"
995 msgid_plural "messages"
996 msgstr[0] "Иэдээлэх"
997 msgstr[1] "Иэдээлэх"
998
999 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1000 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1001 msgid "miscellaneous, other instruments"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1005 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
1009 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
1010 #, fuzzy
1011 msgid "not available"
1012 msgstr "Дараагийн бэлэн байгаа"
1013
1014 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1015 #, fuzzy
1016 msgid "note"
1017 msgstr "Түгээлтийн санамж"
1018
1019 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1020 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1021 msgid "orchestras"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1025 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
1029 #, fuzzy
1030 msgid "overdue"
1031 msgid_plural "overdues"
1032 msgstr[0] "Хугацаа хэтрэлүүд"
1033 msgstr[1] "Хугацаа хэтрэлүүд"
1034
1035 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1036 #, fuzzy
1037 msgid "patronreason"
1038 msgstr "Үйлчлүүлэгчид"
1039
1040 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1041 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1042 msgid "percussion instruments"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1046 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1047 msgid "performers total"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1051 msgid "place"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1055 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1056 msgid "plucked string instruments"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1060 #, fuzzy
1061 msgid "publishercode"
1062 msgstr "Хэвлэгч"
1063
1064 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1065 msgid "quantity"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1069 #, fuzzy
1070 msgid "record"
1071 msgid_plural "records"
1072 msgstr[0] "Бичигдсэн өгөгдөл"
1073 msgstr[1] "Бичигдсэн өгөгдөл"
1074
1075 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1076 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1077 msgid "solo instruments"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1081 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1082 msgid "solo voices"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1087 msgid "subscription"
1088 msgid_plural "subscriptions"
1089 msgstr[0] ""
1090 msgstr[1] ""
1091
1092 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1093 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1097 msgid "unknown"
1098 msgstr "танигдаагүй"
1099
1100 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1101 msgid "vocal a cappella music"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1105 msgid "vocal and instrumental music"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1110 msgid "voices total"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1114 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1115 msgid "wind instruments"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1119 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1120 msgid "woodwind instruments"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1125 #, fuzzy, perl-brace-format
1126 msgid "{count} item"
1127 msgid_plural "{count} items"
1128 msgstr[0] "Бүх зүйлсийн тоо"
1129 msgstr[1] "Бүх зүйлсийн тоо"
1130
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1132 #, perl-brace-format
1133 msgid "{count} library limitation"
1134 msgid_plural "{count} library limitations"
1135 msgstr[0] ""
1136 msgstr[1] ""
1137
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1139 #, perl-brace-format
1140 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1141 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1142 msgstr[0] ""
1143 msgstr[1] ""