Translation updates for Koha 3.22.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / nb-NO-staff-help.po
1 # translation of nb-NO-i-staff-prog-v-3000000.po to norsk bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2007, 2008.
6 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
7 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2013, 2014, 2015.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nb-NO-i-staff-prog-v-3000000\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-11-20 00:34-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-04-16 19:27+0000\n"
13 "Last-Translator: Magnus <magnus@enger.priv.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
15 "Language: nb\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1429212472.000000\n"
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
24 #, c-format
25 msgid ""
26 "\"A Short History of Western Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 "
27 "H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50"
28 msgstr ""
29
30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is "
34 "best to set your system preferences and then work through the basic "
35 "parameters in the order that they appear on this page."
36 msgstr ""
37 "I systeminnstillingene velges og administreres bibliotekets retningslinjer. "
38 "Det er best først å angi systeminnstillingene og deretter arbeide deg "
39 "igjennom innstillingene i den rekkefølgen de forekommer på denne siden."
40
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15
42 #, c-format
43 msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect"
44 msgstr "«Låner ikke funnet», dersom lånekortnummeret ikke stemmer"
45
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "\"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
50 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50"
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
54 #, c-format
55 msgid "\"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,\"\"BASEBALL:White Sox\"\"\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16
59 #, c-format
60 msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong"
61 msgstr "«Eksemplar ikke funnet», dersom strekkoden ikke stemmer"
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17
64 #, c-format
65 msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item"
66 msgstr ""
67 "«Eksemplaret ikke utlånt», dersom du leverte inn et eksemplar som ikke er "
68 "utlånt"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14
71 #, c-format
72 msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly"
73 msgstr "«Suksess» dersom handlingen kunne utføres"
74
75 #. %1$s:  themelang 
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
77 #, c-format
78 msgid "%s/modules/help"
79 msgstr ""
80
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:76
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
85 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items."
86 "barcode&gt;&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
87 msgstr ""
88
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
90 #, c-format
91 msgid ""
92 "'Add &amp; duplicate' will add the item and fill in a new form with the same "
93 "values for your to alter"
94 msgstr ""
95 "\"Legg til og dupliser\" legger til eksemplaret og fyller ut de samme "
96 "verdiene i skjemaet, slik at du kan endre dem"
97
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32
99 #, c-format
100 msgid "'Add item' will add just the one item"
101 msgstr "\"Legg til eksemplar\" vil legge til ett eksemplar"
102
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34
104 #, fuzzy, c-format
105 msgid ""
106 "'Add multiple items' will ask how many items and will then add that number "
107 "of items adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
108 msgstr ""
109 "\"Legg til flere eksemplarer\" vil spørre om hvor mange eksemplarer du "
110 "ønsker å legge til, og så legge til så mange eksemplarer. Strekkoden vil bli "
111 "økt med 1 for hvert eksemplar, slik at alle strekkodene blir unike"
112
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "'Additional SRU options': You can enter additional options of the external "
117 "server here, like sru_version=1.1 or schema=marc21, etc. Note that these "
118 "options are server dependent."
119 msgstr ""
120
121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
122 #, c-format
123 msgid ""
124 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
125 msgstr "'Vises i posisjon' Lar deg bestemme rekkefølgen på nyhetene"
126
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
128 #, c-format
129 msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes."
130 msgstr "'Asort1,' for innkjøpsstatistikk."
131
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15
133 #, c-format
134 msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes."
135 msgstr "'Asort2,' for innkjøpsstatistikk."
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53
138 #, fuzzy, c-format
139 msgid ""
140 "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list "
141 "from which catalogers must choose an option."
142 msgstr ""
143 "'Autorisert verdi' lar bibliotekaren velge en liste med autoriserte verdier, "
144 "som katalogisatorene må velge verdier fra."
145
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
147 #, c-format
148 msgid ""
149 "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which "
150 "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields "
151 "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the "
152 "'MARC Structure' listing."
153 msgstr ""
154 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
155 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
156 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
157 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
158
159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
161 #, fuzzy, c-format
162 msgid ""
163 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
164 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in"
165 msgstr ""
166 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
167 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
168 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
169 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
170
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16
172 #, c-format
173 msgid ""
174 "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the "
175 "circulation screen and the OPAC."
176 msgstr ""
177 "'BOR_NOTES' er for verdier for tilpassede lånermeldinger som vises i "
178 "utlånsbildet og i publikumskatalogen."
179
180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
181 #, c-format
182 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
183 msgstr "«Biblio» er MARC-posten du ønsker å knytte dette abonnementet til "
184
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
186 #, c-format
187 msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes."
188 msgstr "'Bsort1' brukes til lånerstatistikk."
189
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18
191 #, c-format
192 msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes."
193 msgstr "'Bsort2' brukes til lånerstatistikk."
194
195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
196 #, c-format
197 msgid ""
198 "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
199 "ReturnToShelvingCart"
200 msgstr ""
201 "'CART' er midlertidig plassering på tralle, og brukes av "
202 "InProcessingToShelvingCart og ReturnToShelvingCart"
203
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with "
208 "items)."
209 msgstr ""
210 "'CCODE' er for samlingskoder (vises når man katalogiserer og jobber med "
211 "eksemplarer)."
212
213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
214 #, c-format
215 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
216 msgstr "«Hyllesignatur» er for eksemplarets hyylesignatur-prefiks"
217
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21
219 #, c-format
220 msgid ""
221 "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging "
222 "and working with items."
223 msgstr ""
224 "'DAMAGED' brukes for å beskrive skadede eksemplarer, og vises når man "
225 "katalogiserer og jobber med eksemplarer."
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:18
228 #, c-format
229 msgid ""
230 "'Database' is the name of the database for Z39.50 targets. For SRU targets "
231 "enter the path name part of the URL (the local part following domain and "
232 "port). See also example below."
233 msgstr ""
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26
236 #, c-format
237 msgid ""
238 "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. "
239 "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over "
240 "and over."
241 msgstr ""
242 "'Standardverdi' definerer hva du ønsker skal vises i feltet som standard. "
243 "Feltet vil kunne endres, men en standardverdi vil kunne spare deg litt, om "
244 "du feks bruker den samme noten igjen og igjen."
245
246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
250 "you're picking"
251 msgstr ""
252 "'Beskrivelse' kan være hva som helst som gjør det lettere å velge riktig "
253 "regel."
254
255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:23
256 #, c-format
257 msgid "'Encoding' tells the system how to read special characters."
258 msgstr ""
259
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
264 "items "
265 msgstr ""
266 "«Gebyr» inneholder beløpet du ønsker å ta for for seint innleverte lån "
267
268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
269 #, c-format
270 msgid ""
271 "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
272 "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the "
273 "right of each subfield) to make changes to the text associated with the "
274 "field."
275 msgstr ""
276 "«Rammeverk» består MARC-felter og -delfelter. For å endre de fleste "
277 "rammeverkene må du redigere feltene og delfeltene. Klikk på «Rediger» (til "
278 "høyre for hvert delfelt) for å gjøre endringer i teksten som er knyttet til "
279 "feltet."
280
281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data "
285 "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of "
286 "the holdings report."
287 msgstr ""
288
289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23
290 #, c-format
291 msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator."
292 msgstr ""
293
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
295 #, c-format
296 msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators"
297 msgstr "'HINGS_PF' er for betegnelser for fysisk form"
298
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element "
303 "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings "
304 "report."
305 msgstr ""
306
307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26
308 #, c-format
309 msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
310 msgstr ""
311
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, "
316 "seventeen of which are implemented. They are the following: "
317 msgstr ""
318 "«Skjult» lar deg velge mellom 19 forskjellige synlighteskategorier, hvorav "
319 "17 er implementert. Disse 17 er: "
320
321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:16
322 #, c-format
323 msgid ""
324 "'Hostname' will be the address to the Z39.50 target. For a SRU target, only "
325 "enter the domain name here. (See example below.)"
326 msgstr ""
327
328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
329 #, c-format
330 msgid ""
331 "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or "
332 "editing an item."
333 msgstr ""
334 "«LOC» brukes for hylleplassering og vises når man redigerer eksemplarer."
335
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28
337 #, c-format
338 msgid ""
339 "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding "
340 "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not "
341 "alphabetical) in order for statuses to appear properly. "
342 msgstr ""
343 "«LOST» brukes til beskrivelser for eksemplarer som er merket som tapt, og "
344 "vises ved redigering av eksemplarer. Verdiene til tapt-statusene bør være "
345 "numeriske (ikke inneholde bokstaver) for å vises korrekt. "
346
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
348 #, c-format
349 msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC."
350 msgstr ""
351 "«Tekst for publikumskatalogen» er teksten som vil vises i MARC-visningen i "
352 "publikumskatalogen."
353
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
355 #, c-format
356 msgid ""
357 "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
358 "advancedMARCeditor set to display labels."
359 msgstr ""
360 "«Tekst for bibliotekarer» vil vises i det interne grensesnittet dersom "
361 "«advancedMARCeditor» er stilt inn for å vise ledetekster."
362
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
364 #, c-format
365 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
366 msgstr "«Lengde» - Til bruk for MARC kontrollfeltene 001-009"
367
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
369 #, c-format
370 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
371 msgstr "«Bibliotekar»-feltet vil vise den innloggede bibliotekarens brukernavn"
372
373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
374 #, c-format
375 msgid "'Library' is the library that owns this subscription. "
376 msgstr "«Bibliotek» er det biblioteket som eier abonnementet. "
377
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
379 #, c-format
380 msgid "'Location' is for the shelving location"
381 msgstr "«Plassering» er for hylleplassering"
382
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33
384 #, c-format
385 msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing."
386 msgstr "'MANUAL_INV' inkluderer verdier for manuell fakturering."
387
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25
389 #, c-format
390 msgid ""
391 "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields "
392 "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means "
393 "that the subfield is not managed."
394 msgstr ""
395 "«Vises i fane» definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et "
396 "gitt felt må være i samme fane eller ignoreres. «Ignorer» betyr at delfeltet "
397 "ikke blir vist."
398
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
400 #, c-format
401 msgid ""
402 "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value "
403 "assigned to the tag."
404 msgstr ""
405 "«Obligatorisk» hindrer brukerne fra å lagre en post dersom feltet er tomt."
406
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
411 "considered a 'match'"
412 msgstr ""
413 "«Sammenfallsterskel» - Det totale antallet «poeng» en post må få for å "
414 "regnes som et «sammenfall»"
415
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
417 #, c-format
418 msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan."
419 msgstr ""
420 "'NOT_LOAN' er statuser som beskriver hvorfor et dokument ikke er til utlån"
421
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33
423 #, c-format
424 msgid ""
425 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
426 "librarians via the staff client"
427 msgstr ""
428 "«Skjult note» brukes for noter som bare skal være synlige for bibliotekets "
429 "ansatte i det interne grensesnittet"
430
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
432 #, c-format
433 msgid ""
434 "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to "
435 "provide more details about the report or tips on how to enter values when it "
436 "runs"
437 msgstr ""
438 "«Noter» vil også vises på siden for lagrede rapporter, og kan brukes til å "
439 "gi flere detaljer om rapporten eller tips om hvordan parametere kan legges "
440 "inn når rapporten kjøres"
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
446 "each issue "
447 msgstr ""
448 "«Nummereringsmønster» hjelper deg å bestemme hvordan nummerne skrives ut for "
449 "hvert hefte "
450
451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
452 #, c-format
453 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
454 msgstr "«Offset» - Til bruk med kontrollfelter, 001-009"
455
456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35
457 #, c-format
458 msgid ""
459 "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change "
460 "description as desired), also the location expected by "
461 "InProcessingToShelvingCart."
462 msgstr ""
463
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a "
468 "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are "
469 "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins "
470 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from "
471 "an ISBN, as well as the collection list for the editor."
472 msgstr ""
473 "«Programtillegg» lar bibliotekaren velge et programtillegg for å beregne "
474 "eller administrere et delfelt. Programtillegg kan gjøre så og si hva som "
475 "helst. I UNIMARC er det feks programtillegg for alle 1xx-felt som er kodede "
476 "felt."
477
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:17
479 #, c-format
480 msgid ""
481 "'Port' tells Koha what port to listen on to get results from this target."
482 msgstr ""
483
484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36
485 #, c-format
486 msgid ""
487 "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default "
488 "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquisitions, "
489 "Catalog, Circulation, Patrons)"
490 msgstr ""
491
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This "
496 "category is empty by default. Values here need to include the authorized "
497 "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the "
498 "subgroup to the appropriate group."
499 msgstr ""
500
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38
502 #, c-format
503 msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item"
504 msgstr ""
505
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
507 #, c-format
508 msgid "'ROADTYPE' is used forRoad types to be used in patron addresses"
509 msgstr ""
510
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:21
512 #, c-format
513 msgid ""
514 "'Rank' lets you enter where in the list you'd like this target to appear. If "
515 "this is left blank the targets will be in alphabetical order."
516 msgstr ""
517
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
519 #, c-format
520 msgid ""
521 "'Record type' lets you define if this is a bibliographic or an authority "
522 "target."
523 msgstr ""
524
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11
526 #, c-format
527 msgid ""
528 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
529 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
530 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
531 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
532 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
533 "developer."
534 msgstr ""
535
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
537 #, c-format
538 msgid ""
539 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
540 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
541 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
542 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
543 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
544 "developer. "
545 msgstr ""
546
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
548 #, c-format
549 msgid "'Required match checks' - ??"
550 msgstr "'Obligatorisk sjekk av sammenfall' - ??"
551
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
553 #, c-format
554 msgid ""
555 "'SRU Search field mapping': Click on Modify to add or update the mapping "
556 "from the available fields on the Koha search form to the specific server "
557 "dependent index names. For instance, a SRU server could use 'cql.anywhere' "
558 "for the Any field on the Koha form. If you do not enter an index name for a "
559 "specific search field, the whole record will be searched."
560 msgstr ""
561
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40
563 #, fuzzy, c-format
564 msgid ""
565 "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. "
566 "It appears when managing suggestions."
567 msgstr ""
568 "Begrunnelsesliste for svar på forslag fra lånere. (Vises når du behandler "
569 "forslag)"
570
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
572 #, c-format
573 msgid ""
574 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
575 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
576 "match to the existing record"
577 msgstr ""
578 "«Poengsum» - Det antallet «poeng» et treff med dette feltet er verdt. Om "
579 "summen av alle «poengsummene» er høyere enn «terskelen», regnes den nye "
580 "posten som et treff i forhold til en eksisterende post"
581
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
586 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
587 "data\"."
588 msgstr ""
589 "«Søkeindeks» finner du i fila ccl.properties som forteller Zebra hvilke MARC-"
590 "data den skal søke i."
591
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
593 #, c-format
594 msgid ""
595 "'Server name' should be populated with a name that will help you identify "
596 "the source (such as the library name)."
597 msgstr ""
598
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
603 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
604 msgstr ""
605 "«Sluttdato for abonnement» skal bare fylles inn for abonnement som er "
606 "avsluttet (hvis du registrerer historiske abonnement)"
607
608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
612 "This is also used for setting up renewal alerts"
613 msgstr ""
614 "«Abonnementslengde» er antallet hefter eller måneder i abonnementet. Dette "
615 "brukes også for å varsle om fornyinger"
616
617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
621 "is used for setting up renewal alerts"
622 msgstr ""
623 "«Dato for abonnementets start» er datoen da abonnementet starter. Dette "
624 "brukes for å varsle om fornyinger"
625
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
627 #, c-format
628 msgid "'Syntax' is the MARC flavor you use."
629 msgstr ""
630
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
632 #, fuzzy, c-format
633 msgid ""
634 "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, "
635 "the text for librarian is used instead"
636 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
637
638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid ""
641 "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian "
642 "interface."
643 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
644
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:24
646 #, c-format
647 msgid ""
648 "'Timeout' is helpful for targets that take a long while. You can set the "
649 "timeout so that it doesn't keep trying the target if results aren't found in "
650 "a reasonable amount of time."
651 msgstr ""
652
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:19
654 #, c-format
655 msgid ""
656 "'Userid' and 'Password' are only required for servers that are password "
657 "protected."
658 msgstr ""
659
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11
661 #, c-format
662 msgid ""
663 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
664 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
665 msgstr ""
666 "«Forhandler» finner du ved å søke etter forhandlere som er lagt inn via "
667 "innkjøpsmodulen eller ved å legge inn leverandørens ID-nummer "
668
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:41
670 #, c-format
671 msgid ""
672 "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding "
673 "or editing an item."
674 msgstr ""
675
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
677 #, c-format
678 msgid ""
679 "'XSLT file(s)': You can enter here one or more (comma-separated) XSLT file "
680 "names that you want to apply on the search results."
681 msgstr ""
682
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
684 #, c-format
685 msgid ""
686 "'YES_NO' is a generic authorized value field that can be used anywhere you "
687 "need a simple yes/no pull down menu."
688 msgstr ""
689
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')"
693 msgstr ""
694 "( ! betyr \"ikke synlig\" eller for \"sammenslått\",  'ikke sammenslått')"
695
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:67
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
879 #, c-format
880 msgid "(online)."
881 msgstr "(online)."
882
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
884 #, fuzzy, c-format
885 msgid ", the Windows Offline Circulation tool found at "
886 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
887
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37
889 #, c-format
890 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
891 msgstr "-1 =&gt; OPAC Internt Redigering Sammenslått"
892
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36
894 #, c-format
895 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
896 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
897
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
899 #, c-format
900 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
901 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Internt Redigering Sammenslått"
902
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34
904 #, c-format
905 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
906 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
907
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
909 #, c-format
910 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
911 msgstr "-5 =&gt; OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
912
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32
914 #, c-format
915 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
916 msgstr "-6 =&gt; OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
917
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31
919 #, c-format
920 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
921 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
922
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
924 #, c-format
925 msgid "-8 =&gt; Flag"
926 msgstr "-8 =&gt; Flagg"
927
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
929 #, c-format
930 msgid "-9 =&gt; Future use"
931 msgstr "-9 =&gt; Fremtidig bruk"
932
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
934 #, c-format
935 msgid ""
936 ". For example, if you use the selector \"#circ_impossible\" your selected "
937 "sound will be triggered when a checkout for a patron is not possible (such "
938 "as the barcode not being found). "
939 msgstr ""
940
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
942 #, c-format
943 msgid ""
944 ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/"
945 "kohastructure.sql or online at: "
946 msgstr ""
947 ". Du kan også finne databasestrukturen i fila installer/data/mysql/"
948 "kohastructure.sql eller her: "
949
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
951 #, c-format
952 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
953 msgstr "0 =&gt; OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
954
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:62
956 #, c-format
957 msgid ""
958 "008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION @ 140211b xxu||||| "
959 "|||| 00| 0 eng d 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME a Personal name My "
960 "author 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My first title a Title My second "
961 "title b Remainder of title My remainder 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My "
962 "third title "
963 msgstr ""
964
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
966 #, c-format
967 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
968 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
969
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
974 "Lynn."
975 msgstr ""
976 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
977 "Lynn."
978
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:167
980 #, c-format
981 msgid "1 = Circulation"
982 msgstr "1 = Utlån"
983
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:188
985 #, c-format
986 msgid "1 = Expected"
987 msgstr "1 = Forventet"
988
989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39
990 #, c-format
991 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
992 msgstr "1 =&gt; !OPAC Internt Redigering Sammenslått"
993
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58
995 #, c-format
996 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
997 msgstr "1/2 måneder (6/år): Annen hver måned"
998
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
1000 #, c-format
1001 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
1002 msgstr "1/ 2 uker: To ganger i måneden (annehver uke)"
1003
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
1005 #, c-format
1006 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
1007 msgstr "1/2 år: Halvårlig"
1008
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
1010 #, c-format
1011 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
1012 msgstr "1/3 måned (1/kvartal): Kvartalsvis"
1013
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
1015 #, c-format
1016 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
1017 msgstr "1/ 3 uke: Hver tredje uke"
1018
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52
1020 #, c-format
1021 msgid "1/day: Daily"
1022 msgstr "1/dag: Daglig"
1023
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:57
1025 #, c-format
1026 msgid "1/month: Monthly"
1027 msgstr "1/måned: Månedlig"
1028
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
1030 #, c-format
1031 msgid ""
1032 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
1033 "Winter, Spring)"
1034 msgstr ""
1035 "1/kvartal (årstidbasert) : Kvartalsvis basert på årsider (dvs. sommer, høst, "
1036 "vinter, vår)"
1037
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54
1039 #, c-format
1040 msgid "1/week: Weekly"
1041 msgstr "1/uke: Ukentlig"
1042
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
1044 #, c-format
1045 msgid "1/year: Annual"
1046 msgstr "1/år: Årlig"
1047
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
1049 #, c-format
1050 msgid "2 - Source of classification"
1051 msgstr "2 - klassifikasjonskilde"
1052
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:189
1054 #, c-format
1055 msgid "2 = Arrived"
1056 msgstr "2 = Mottatt"
1057
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:168
1059 #, c-format
1060 msgid "2 = Catalog"
1061 msgstr "2 = Katalog"
1062
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1064 #, c-format
1065 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
1066 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1067
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:51
1069 #, c-format
1070 msgid "2/day: Twice daily"
1071 msgstr "2/dag: To ganger daglig"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
1074 #, c-format
1075 msgid "2/year: Half yearly"
1076 msgstr "2/år: Halvårlig"
1077
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:190
1079 #, fuzzy, c-format
1080 msgid "3 = Late"
1081 msgstr "Sen"
1082
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:169
1084 #, fuzzy, c-format
1085 msgid "3 = Patrons"
1086 msgstr "Lånere"
1087
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41
1089 #, c-format
1090 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
1091 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1092
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53
1094 #, c-format
1095 msgid "3/week: Three times a week"
1096 msgstr "3/uke: Tre ganger i uka"
1097
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:170
1099 #, fuzzy, c-format
1100 msgid "4 = Acquisitions"
1101 msgstr "Innkjøp"
1102
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:191
1104 #, fuzzy, c-format
1105 msgid "4 = Missing"
1106 msgstr "Gitt opp"
1107
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42
1109 #, c-format
1110 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1111 msgstr "4 =&gt; !OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
1112
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
1114 #, c-format
1115 msgid "410 Library Rd. "
1116 msgstr "Bibliotekveien 410 "
1117
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:171
1119 #, fuzzy, c-format
1120 msgid "5 = Accounts"
1121 msgstr "Konto"
1122
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:192
1124 #, fuzzy, c-format
1125 msgid "5 = Not Available"
1126 msgstr "Ikke tilgjengelig"
1127
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
1129 #, c-format
1130 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1131 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
1132
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:193
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "6 = Delete"
1136 msgstr "Slett"
1137
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44
1139 #, c-format
1140 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1141 msgstr "6 =&gt; !OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
1142
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:194
1144 #, fuzzy, c-format
1145 msgid "7 = Claimed"
1146 msgstr "Purret"
1147
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
1149 #, c-format
1150 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1151 msgstr "7 =&gt; !OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
1152
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:195
1154 #, fuzzy, c-format
1155 msgid "8 = Stopped"
1156 msgstr "Stoppet"
1157
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46
1159 #, c-format
1160 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1161 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
1162
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47
1164 #, c-format
1165 msgid "9 =&gt; Future use"
1166 msgstr "9 =&gt; Framtidig bruk"
1167
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
1169 #, c-format
1170 msgid ""
1171 ": There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in Koha. "
1172 "To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your SQL "
1173 "statement (or any other number above 10,000."
1174 msgstr ""
1175
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
1177 #, c-format
1178 msgid ""
1179 ": What are the possible codes for the area field in the reports_dictionary "
1180 "table?"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 ": What are the possible codes for the found field in the reserves and "
1187 "old_reserves tables?"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
1191 #, c-format
1192 msgid ""
1193 ": What are the possible codes for the message_type field in the messages "
1194 "table?"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
1198 #, fuzzy, c-format
1199 msgid ": What are the possible codes for the status field in the serial table?"
1200 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
1201
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:116
1203 #, fuzzy, c-format
1204 msgid "A = Account management fee"
1205 msgstr "Kontobehandlingsgebyr"
1206
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
1208 #, c-format
1209 msgid ""
1210 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
1211 msgstr ""
1212 "En kurvgruppe er en gruppe med lukkede kurver som du kan gjøre ting med."
1213
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
1215 #, fuzzy, c-format
1216 msgid ""
1217 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
1218 "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of "
1219 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
1220 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
1221 "workflow used in your library."
1222 msgstr ""
1223 "En kurvgruppe er en samling av kurver. I noen bibliotek kan det være flere "
1224 "ansatte som oppretter kurver som så samles i en kurvgruppe og sendes samlet "
1225 "til leverandøren. samtidig er det mulig å ha bare en kurv i en kurvgruppe, "
1226 "dersom det passer bedre med arbeidsflyten i ditt bibliotek."
1227
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed."
1231 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
1232
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
1235 #, c-format
1236 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
1237 msgstr "En stasvis kjøring er en samling lånere som du ønsker å lage kort til."
1238
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:36
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "A child fund simply a sub-fund of the fund listed. An example would be to "
1243 "have a fund for 'Fiction' and under that have a fund for 'New Releases' and "
1244 "a fund for 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your "
1245 "finances."
1246 msgstr ""
1247
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
1249 #, c-format
1250 msgid "A child patron will list their Guarantor"
1251 msgstr "En barnelåner vil også vise garantisten"
1252
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
1254 #, c-format
1255 msgid ""
1256 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
1257 "license number."
1258 msgstr ""
1259 "En vanlig måte å bruke dette feltet på vil være for å lagre studentnummer "
1260 "eller førerkortnummer."
1261
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:20
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
1266 "happen"
1267 msgstr ""
1268 "En bekreftelse vil vises, og spørre om du er sikker på at det er dette du "
1269 "vil gjøre"
1270
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
1273 #, c-format
1274 msgid ""
1275 "A discharge is a certificate that says the patron has no current checkouts, "
1276 "no holds and owe no money. To enable this option on the patron record you "
1277 "need to set the useDischarge system preference to 'Allow'."
1278 msgstr ""
1279
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:184
1281 #, c-format
1282 msgid ""
1283 "A framework exported this way can be imported into any other Koha "
1284 "installation using the import framework option."
1285 msgstr ""
1286
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
1288 #, fuzzy, c-format
1289 msgid "A fund is added to a budget."
1290 msgstr "En budsjettpost legges til et budsjett."
1291
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
1294 #, c-format
1295 msgid ""
1296 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
1297 "where it will appear."
1298 msgstr ""
1299 "Et grafisk oppsett definerer tekst og bilder som skal trykkes på kortet, og "
1300 "hvor de skal vises."
1301
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
1307 msgstr ""
1308 "Et grafisk oppsett definerer feltene du ønsker skal vises på etikettene."
1309
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:20
1311 #, c-format
1312 msgid "A list can also be created from the catalog search results"
1313 msgstr "En liste kan også opprettes fra en treffliste etter et søk i katalogen"
1314
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
1316 #, c-format
1317 msgid ""
1318 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
1319 msgstr ""
1320 "En liste kan opprettes ved å gå inn på listesiden og velge \"Ny liste\""
1321
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
1324 #, c-format
1325 msgid ""
1326 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
1327 "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
1331 #, c-format
1332 msgid ""
1333 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
1334 "to prevent duplication"
1335 msgstr ""
1336 "En sammenfallede post finnes ved hjelp av feltet du valgte for å unngå "
1337 "dubletter"
1338
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:38
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
1343 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
1344 "items as received by the home branch."
1345 msgstr ""
1346 "En melding vil fortelle deg at eksemplaret ikke er utlånt, men statusen i "
1347 "katalogen vil være tilgjengelig. Dette trinnet er nødvendig for å merke "
1348 "eksemplarer som mottatt hos det eiende biblioteket."
1349
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:102
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
1354 "the 'Manage Patron Image' section "
1355 msgstr ""
1356 "Et lånerbilde kan legges til ved å bla etter bildet på maskinen din under "
1357 "seksjonen \"Administrer lånerbilde\""
1358
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1364 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1365 "printer (to which the profile is assigned). "
1366 msgstr ""
1367 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1368 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1369 "skriver (som profilen er knyttet til). "
1370
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1376 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1377 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1378 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1379 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
1380 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
1381 "text to the left, right, top or bottom."
1382 msgstr ""
1383 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1384 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1385 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1386 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1387 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1388 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1389 "bunnen."
1390
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
1393 #, c-format
1394 msgid ""
1395 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1396 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1397 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1398 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1399 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
1400 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
1401 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
1402 msgstr ""
1403 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1404 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1405 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1406 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1407 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1408 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1409 "bunnen."
1410
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
1413 #, c-format
1414 msgid ""
1415 "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/"
1416 "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
1420 #, c-format
1421 msgid ""
1422 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
1423 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
1424 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
1425 msgstr ""
1426 "En sirkulasjonsliste er en liste med mennesker som skal se på et tidsskrift "
1427 "før det settes på hylla i biblioteket. Når du definerer et periodika-"
1428 "abonnement må du passe på å velge \"sirkulasjonsliste\" fra nedtrekksmenyen "
1429 "\"lånervarsling\"."
1430
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
1435 "matching rules"
1436 msgstr ""
1437 "Et sammendrag av importen vil vises sammen med mulighetene for å endre "
1438 "reglene for sammenfall"
1439
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
1442 #, c-format
1443 msgid ""
1444 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
1445 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
1446 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
1447 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
1448 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
1449 "on the vendor's website."
1450 msgstr ""
1451 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1452 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1453 "lånerkort, bare for å nevne noen eksemper. Merkelappene vil gi deg all "
1454 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Denne informasjonen kan "
1455 "være på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1456
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
1459 #, c-format
1460 msgid ""
1461 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
1462 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
1463 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
1464 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
1465 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
1466 "website."
1467 msgstr ""
1468 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1469 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1470 "lånerkort, bare for å nevne noen eksemper. Merkelappene vil gi deg all "
1471 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Denne informasjonen kan "
1472 "være på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1473
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
1475 #, c-format
1476 msgid ""
1477 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
1478 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
1479 msgstr ""
1480 "En tittel kan også legges til i en liste ved å velge titler fra en "
1481 "treffliste og vlge lista fra \"Legg til\"-menyen"
1482
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89
1484 #, c-format
1485 msgid "ACCTDETAILS "
1486 msgstr "ACCTDETAILS "
1487
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:94
1489 #, c-format
1490 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1491 msgstr "ACQCLAIM (Innkjøpspurring) "
1492
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
1494 #, c-format
1495 msgid "ANSCR (sound recordings)"
1496 msgstr "lydopptak"
1497
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
1499 #, c-format
1500 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
1501 msgstr "Tilgang til alle katalogiseringsfunksjoner via siden Katalogisering"
1502
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
1504 #, fuzzy, c-format
1505 msgid ""
1506 "Ability to make edits to item/holdings records, but not bibliographic records"
1507 msgstr ""
1508 "Tilgang til å endre eksemplaropplysninger, men ikke bibliografiske poster"
1509
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "Ability to use the 'Delete all items' option found under the 'Edit' menu in "
1514 "cataloging"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
1518 #, c-format
1519 msgid "About Koha"
1520 msgstr "Om Koha"
1521
1522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:39
1523 #, c-format
1524 msgid ""
1525 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
1526 "the status will be changed to 'cleaned'"
1527 msgstr ""
1528 "Godta slettingen og postene vil bli fjernet fra brønnen, og statusen vil bli "
1529 "endret til \"fjernet\""
1530
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "Access to all librarian functions "
1534 msgstr "Gir tilgang til alle omrpder i administrasjonsmenyen "
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:372
1537 #, fuzzy, c-format
1538 msgid "Access to the Anonymize Patron Tool"
1539 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "Access to the Batch Item Deletion Tool"
1544 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1545
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:426
1547 #, fuzzy, c-format
1548 msgid "Access to the Batch Item Modification Tool"
1549 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
1550
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:468
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "Access to the Batch Record Deletion Tool"
1554 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1555
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:444
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "Access to the CSV Profiles Tool"
1559 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1560
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:378
1562 #, fuzzy, c-format
1563 msgid "Access to the Calendar/Holidays Tool"
1564 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt (Kalender-verktøyet)"
1565
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:456
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "Access to the Comments Tool"
1569 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1570
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:402
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "Access to the Export Data Tool"
1574 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1575
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366
1577 #, c-format
1578 msgid "Access to the Image Upload Tool"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:408
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "Access to the Import Patrons Tool"
1584 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1585
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:414
1587 #, fuzzy, c-format
1588 msgid "Access to the Inventory Tool"
1589 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1590
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:438
1592 #, fuzzy, c-format
1593 msgid "Access to the Label Creator and Quick Label Creator Tools"
1594 msgstr ""
1595 "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog-  og lånerdata. "
1596 "(Verktøyene «Etiketter» og «Raske etiketter»)"
1597
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:492
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "Access to the Log Viewer Tool"
1601 msgstr "Bla i systemloggene (Tilgang til verktøyet Loggviser)"
1602
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:450
1604 #, fuzzy, c-format
1605 msgid "Access to the Manage Staged MARC Records Tool"
1606 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
1607
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "Access to the News Tool"
1611 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1612
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:396
1614 #, fuzzy, c-format
1615 msgid "Access to the Notices Tool"
1616 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1617
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:390
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "Access to the Overdue Notice Status/Triggers Tool"
1621 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
1622
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:480
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "Access to the Stage MARC Records Tool"
1626 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen"
1627
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:462
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "Access to the Tags Tool"
1631 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1632
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:474
1634 #, fuzzy, c-format
1635 msgid "Access to the Task Scheduler Tool"
1636 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring (Tilgang til oppgaveplanleggeren)"
1637
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:486
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "Access to the Upload Local Cover Image Tool"
1641 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
1642
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
1644 #, c-format
1645 msgid ""
1646 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1647 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1648 "increasing late fines."
1649 msgstr ""
1650 "I følge våre systemer har du på det nåværende tidpsunkt lån som er foralt. "
1651 "Vennligst returner eller forny dem så fort som mulig for å unngå ytterligere "
1652 "gebyrer."
1653
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:85
1655 #, fuzzy, c-format
1656 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
1657 msgstr "Forslagsbehandling"
1658
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
1660 #, c-format
1661 msgid "Acquisitions"
1662 msgstr "Innkjøp"
1663
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
1666 #, c-format
1667 msgid "Acquisitions Searching"
1668 msgstr "Søk i innkjøp"
1669
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
1671 #, c-format
1672 msgid "Acquisitions statistics"
1673 msgstr "Innkjøpsstatistikk"
1674
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
1676 #, c-format
1677 msgid "Acquisitions:"
1678 msgstr "Innkjøp"
1679
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
1681 #, c-format
1682 msgid ""
1683 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
1684 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
1685 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
1686 msgstr ""
1687 "Ulike handlinger i Koha holdes rede på i loggfiler. Du kan bruke "
1688 "systeminnstillingene for å endre hva som logges. Loggene kan vises med "
1689 "verktøyet \"Loggvisning\"."
1690
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
1692 #, c-format
1693 msgid "Add A New Serial Subscription"
1694 msgstr "Legg til et nytt abonnement for periodika"
1695
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
1697 #, c-format
1698 msgid "Add CSV Profiles"
1699 msgstr "Legg til CSV-profiler"
1700
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:74
1702 #, c-format
1703 msgid "Add New Authorized Value"
1704 msgstr "Legg til en autorisert verdi"
1705
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45
1707 #, fuzzy, c-format
1708 msgid "Add New Authorized Value Category"
1709 msgstr "Legg til en ny kategori for autoriserte verdier"
1710
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "Add New Framework"
1714 msgstr "Nytt rammeverk"
1715
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17
1717 #, fuzzy, c-format
1718 msgid "Add Quote"
1719 msgstr "Legg til note"
1720
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
1723 #, c-format
1724 msgid "Add a Batch"
1725 msgstr "Legg til ny satsvis kjøring"
1726
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:7
1728 #, fuzzy, c-format
1729 msgid "Add a Contract"
1730 msgstr "Legg til kontrakt"
1731
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
1733 #, c-format
1734 msgid "Add a Fund"
1735 msgstr "Legg til budsjett"
1736
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
1739 #, c-format
1740 msgid "Add a Layout"
1741 msgstr "Angi et oppsett"
1742
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
1745 #, c-format
1746 msgid "Add a Profile"
1747 msgstr "Legg til profil"
1748
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83
1750 #, c-format
1751 msgid "Add a Staff Patron"
1752 msgstr "Legg til en ansatt"
1753
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
1756 #, c-format
1757 msgid "Add a Template"
1758 msgstr "Legg til mal"
1759
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
1761 #, c-format
1762 msgid "Add a Vendor"
1763 msgstr "Legg til leverandør"
1764
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid "Add a Z39.50/SRU Target"
1768 msgstr "Legg til en Z39.50-tjener"
1769
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "Add a custom report"
1773 msgstr "Legg til tilpasset rapport"
1774
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20
1776 #, c-format
1777 msgid "Add a new Patron"
1778 msgstr "Legg til en ny låner"
1779
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:243
1781 #, fuzzy, c-format
1782 msgid "Add and delete budgets (but can't modify them)"
1783 msgstr "Tilgang til å legge til og slette budsjetter (ikke endre)"
1784
1785 #. INPUT type=submit name=submit
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
1787 msgid "Add help"
1788 msgstr "Legg til hjelp"
1789
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid "Add or modify patrons"
1793 msgstr "Legg til låner"
1794
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
1796 #, fuzzy, c-format
1797 msgid "Add patrons"
1798 msgstr "Legg til låner"
1799
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
1801 #, fuzzy, c-format
1802 msgid "Add subfields to Frameworks"
1803 msgstr "Nytt rammeverk"
1804
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
1806 #, c-format
1807 msgid "Add to a list"
1808 msgstr "Legg til i en liste"
1809
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
1811 #, c-format
1812 msgid "Add/edit a course"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:3
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "Add/edit course items"
1818 msgstr "Legg til/endre eksemplarer"
1819
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
1821 #, c-format
1822 msgid "Adding Authorities"
1823 msgstr "Legger til autoriteter"
1824
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
1826 #, c-format
1827 msgid "Adding Events"
1828 msgstr "Legger til hendelser"
1829
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
1831 #, c-format
1832 msgid "Adding Item Types"
1833 msgstr "Legger til dokumenttyper"
1834
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
1836 #, c-format
1837 msgid "Adding Notices & Slips"
1838 msgstr "Legger til meldinger"
1839
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13
1841 #, fuzzy, c-format
1842 msgid "Adding Patron Attributes"
1843 msgstr "Legger til låntagerattributter"
1844
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
1846 #, fuzzy, c-format
1847 msgid "Adding a Basket"
1848 msgstr "Legger til en kurv"
1849
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
1851 #, fuzzy, c-format
1852 msgid "Adding a City"
1853 msgstr "Legger til en by"
1854
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
1856 #, fuzzy, c-format
1857 msgid "Adding a Library"
1858 msgstr "Legger til et bibliotek"
1859
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:153
1861 #, c-format
1862 msgid "Adding a Message"
1863 msgstr "Legg til en melding"
1864
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
1866 #, fuzzy, c-format
1867 msgid "Adding a budget"
1868 msgstr "Legg til et budsjett"
1869
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:62
1871 #, c-format
1872 msgid "Adding a group"
1873 msgstr "Legger til en gruppe"
1874
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:7
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "Adding a new alert"
1878 msgstr "Legg til et budsjett"
1879
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13
1881 #, fuzzy, c-format
1882 msgid "Adding a new budget"
1883 msgstr "Legg til et budsjett"
1884
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
1886 #, c-format
1887 msgid "Adding a patron category"
1888 msgstr "Legger til en lånerkategori"
1889
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
1891 #, c-format
1892 msgid "Adding items"
1893 msgstr "Legger til eksemplarer"
1894
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
1896 #, fuzzy, c-format
1897 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
1898 msgstr "Legger til/endrer klassifikasjonskilder"
1899
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
1901 #, c-format
1902 msgid "Additional Content Types"
1903 msgstr "Andre innholdstyper"
1904
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64
1906 #, c-format
1907 msgid "Additional Help"
1908 msgstr "Mere hjelp"
1909
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "Additional Parameters"
1913 msgstr "Ekstraparametre"
1914
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
1916 #, fuzzy, c-format
1917 msgid "Administration Help"
1918 msgstr "Hjelp til administrasjon"
1919
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
1921 #, c-format
1922 msgid "Administration:"
1923 msgstr "Administrasjon:"
1924
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
1926 #, c-format
1927 msgid "Adult "
1928 msgstr "Voksen "
1929
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
1931 #, c-format
1932 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
1933 msgstr "Voksen = En vanlig låner (som kan et eller flere barn knyttet til seg)"
1934
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:135
1936 #, c-format
1937 msgid ""
1938 "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. "
1939 "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before "
1940 "checking it out."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
1944 #, c-format
1945 msgid ""
1946 "After bringing in the bib information (for all import methods except for the "
1947 "staged file), if your AcqCreateItem system preference is set to add an item "
1948 "when ordering you will enter the item info next. You need to fill out at "
1949 "least one item record and then click the 'Add' button at the bottom left of "
1950 "the item form."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9
1954 #, c-format
1955 msgid ""
1956 "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on "
1957 "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to "
1958 "Host Item'"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid ""
1964 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
1965 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
1966 msgstr ""
1967 "Klikk på \"OK\" etter at du har valgt hvilken tabell du ønsker å se på. For "
1968 "å endre en mapping klikker du på \"Kohafelt\" eller \"Endre\"-lenken."
1969
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
1971 #, c-format
1972 msgid ""
1973 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
1974 msgstr ""
1975 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
1976 "handlingen."
1977
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
1981 #, fuzzy, c-format
1982 msgid ""
1983 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
1984 "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to "
1985 "subtract that shipping amount from."
1986 msgstr ""
1987 "Etter at du har klikket på \"Motta forsendelse\" vil du bli bedt om å oppgi "
1988 "leverandørens fakturanummer og en dato for når forsendelsen er mottatt."
1989
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:141
1991 #, c-format
1992 msgid ""
1993 "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the "
1994 "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check "
1995 "out."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:70
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "After clicking add the item will appear above the form and then you can "
2002 "enter your next item the same way (if ordering more than one item)."
2003 msgstr ""
2004
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:143
2006 #, c-format
2007 msgid ""
2008 "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked "
2009 "out the patron you were trying to check the book out to originally."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
2013 #, c-format
2014 msgid ""
2015 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
2016 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
2017 "pagination options at the top of the table."
2018 msgstr ""
2019 "Etter at du har klikket på lenken \"MARC-struktur\" til høyre for et "
2020 "rammeverk kan du bestemme hvor mange felter du ønsker å se i hvert "
2021 "skjermbilde ved hjelp av pagineringsvalgene på toppen av tabellen."
2022
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid ""
2026 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
2027 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
2028 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
2029 msgstr ""
2030 "Etter å ha klikket på knappen vil du bli overført til søkesiden der du kan "
2031 "finne bøkene du ønsker å reservere. Under hvert treff vil du se en mulighet "
2032 "for å \"Reservere for låner\"."
2033
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:10
2036 #, c-format
2037 msgid ""
2038 "After clicking the order link you will be brought to a search page that will "
2039 "help you find your subscription"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no "
2047 "longer appear."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19
2051 #, fuzzy, c-format
2052 msgid ""
2053 "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing "
2054 "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against."
2055 msgstr ""
2056 "Etter at kurven er opprettet kan du endre navnet på kurven, notater knyttet "
2057 "til den og hvilken kontrakt som er tilknyttet."
2058
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11
2060 #, c-format
2061 msgid ""
2062 "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the "
2063 "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes."
2064 msgstr ""
2065
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13
2067 #, fuzzy, c-format
2068 msgid ""
2069 "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a "
2070 "confirmation message."
2071 msgstr ""
2072 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2073 "handlingen."
2074
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
2076 #, c-format
2077 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
2078 msgstr "Etter at du fylt inn alle feltene, trykk på «Lagre»"
2079
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
2081 #, c-format
2082 msgid ""
2083 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2084 "assign it to the template."
2085 msgstr ""
2086 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2087 "profil og knytter den til malen."
2088
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2093 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
2094 "'Manage Templates' page."
2095 msgstr ""
2096 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2097 "profil og knytter den til malen. Etter at du har lagret vil malene vises på "
2098 "siden \"Administrer maler\"."
2099
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
2104 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
2105 "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can "
2106 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
2107 "choosing 'New item'"
2108 msgstr ""
2109 "Etter at du har lagret en ny bibliografisk post vil du bli videresent til et "
2110 "tomt eksemaplarskjema, slik at du kan knytte et eksemplar til den "
2111 "bibliografiske posten. Du kan også klikke på \"Legg til beholdning\" fra "
2112 "katalogsøket eller du kan legge til nye eksemplarer ved å klikke \"Ny\" på "
2113 "den bibliografiske posten og så velge \"Nytt eksemplar\""
2114
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
2116 #, c-format
2117 msgid ""
2118 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
2119 "calendar"
2120 msgstr ""
2121 "Etter at du har lagret vil du se arrangementet i sammendraget til høyre for "
2122 "kalenderen"
2123
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
2125 #, c-format
2126 msgid ""
2127 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
2128 "library."
2129 msgstr ""
2130 "Etter at du har lagret fila kan du skrive ut til de tomme merkelappene."
2131
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
2136 "what preferences were saved"
2137 msgstr ""
2138 "Etter at du har lagret systemprederansene vil du få en bekreftelse på hvilke "
2139 "preferanser som ble endret"
2140
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
2143 #, c-format
2144 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
2145 msgstr ""
2146 "Etter at du har lagret vil layoutene vises på siden \"Administrer layouter\"."
2147
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
2150 #, c-format
2151 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
2152 msgstr ""
2153 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2154
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
2156 #, fuzzy, c-format
2157 msgid ""
2158 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
2159 msgstr ""
2160 "Etter at du har lagret vil malene vises på siden \"Administrer maler\"."
2161
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid ""
2166 "After searching, your results will appear to the right of the search options."
2167 msgstr ""
2168 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2169
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15
2171 #, c-format
2172 msgid ""
2173 "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be "
2174 "uploaded into a temporary editing table."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid ""
2180 "After submitting your changes you will be presented with a confirmation "
2181 "message at the top of the screen"
2182 msgstr ""
2183 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2184 "handlingen."
2185
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:33
2187 #, c-format
2188 msgid ""
2189 "After the files are uploaded you can click 'View pending offline circulation "
2190 "actions' on the right to process the actions."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
2194 #, c-format
2195 msgid ""
2196 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
2197 "catalog to 'in transit'"
2198 msgstr ""
2199 "Etter at eksemplaret er levert inn vil statusen til eksemplaret i katalogen "
2200 "bli endret til \"under vegs\""
2201
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
2203 #, c-format
2204 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
2205 msgstr "Etter opplasting vil du få en bekreftelse"
2206
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:11
2208 #, c-format
2209 msgid ""
2210 "After you are done scanning the barcodes to add to the course you can see "
2211 "them on the course page."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:145
2215 #, c-format
2216 msgid "All circulation rights except the ability to override renewals"
2217 msgstr "Alle rettigheter knyttet til utlån, unntatt overstyring av fornyinger"
2218
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid ""
2222 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
2223 "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they "
2224 "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label"
2225 msgstr ""
2226 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
2227 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
2228 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
2229 "kommentarer som venter på godkjenning."
2230
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:59
2232 #, c-format
2233 msgid ""
2234 "All fields of the record is content into this variable in a \"field tag name"
2235 "\" key."
2236 msgstr ""
2237
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "All files that are uploaded will appear above a form where additional files "
2243 "can be uploaded from."
2244 msgstr ""
2245
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
2251 "off."
2252 msgstr ""
2253 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
2254
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
2256 #, fuzzy, c-format
2257 msgid ""
2258 "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be "
2259 "customized using the Notices &amp; Slips Tool. The system comes with several "
2260 "predefined templates that will appear when you first visit this tool."
2261 msgstr ""
2262 "Alle meldinger Koha sender ut kan tilpasses med verktøyet Meldinger. Flere "
2263 "meldinger vil være forhåndsdefinert når du bruker Meldinger første gang"
2264
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2269 "'Catalog details'"
2270 msgstr ""
2271 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2272 "\"Katalogdetaljer\""
2273
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
2275 #, fuzzy, c-format
2276 msgid ""
2277 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2278 "'Catalog details.'"
2279 msgstr ""
2280 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2281 "\"Katalogdetaljer\""
2282
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:134
2284 #, c-format
2285 msgid ""
2286 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
2287 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
2288 "'Save' "
2289 msgstr ""
2290 "Alle felt har blitt kopiert, unntatt fornavn, kortnummer og brukernavn og "
2291 "passord til publikumskatalogen. Fyll inn det som mangler og klikk på \"Lagre"
2292 "\""
2293
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
2295 #, c-format
2296 msgid ""
2297 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
2298 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
2299 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
2300 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
2301 "their record."
2302 msgstr ""
2303 "All informasjon om låneren vil vises på fanen \"Detaljer\". Dette inkluderer "
2304 "all kontaktinformasjon, notater, meldingspreferanser osv som ble lagt inn da "
2305 "låneren ble registrert. For lånere som er registrert som \"Barn\" eller "
2306 "\"Profesjonell\" vil foresattes informasjon også vises."
2307
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:518
2309 #, c-format
2310 msgid ""
2311 "All staff members have permission to access lists. This section only needs "
2312 "to be checked off if you want to give permission to a staff member to delete "
2313 "public lists that they have no created themselves."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85
2317 #, c-format
2318 msgid ""
2319 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
2320 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
2321 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
2322 "Permissions"
2323 msgstr ""
2324 "Alle ansatte må registreres som brukere av typen \"Ansatt\". Følg "
2325 "beskrivelsen i \"Legg til en låner\" for å legge til en ansatt. Følg "
2326 "beskrivelsen i \"Lånerrettigheter\" for å gi ansatte tilgang til de interne "
2327 "funksjonene i Koha"
2328
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
2330 #, c-format
2331 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
2332 msgstr "Alle disse tre valgene vil åpne skjemaet for hefetemottak:"
2333
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
2335 #, fuzzy, c-format
2336 msgid "Allow access to the reports module"
2337 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
2338
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:189
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
2343 "the queue)"
2344 msgstr ""
2345 "La bibliotekansatte endre rekkefølgen på reserveringer (flytte lånere "
2346 "oppover og nedover i køen)"
2347
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
2351 msgstr ""
2352 "Alle ansatte i biblioteket kan reservere på vegne av lånere i det interne "
2353 "grensesnittet"
2354
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "Allow: Will allow patrons the option to choose next available or item "
2359 "specific"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:37
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid ""
2365 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
2366 msgstr ""
2367 "Nederst på siden vises en liste med de dokumentene låneren har reservert"
2368
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26
2370 #, c-format
2371 msgid ""
2372 "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt "
2373 "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per "
2374 "line "
2375 msgstr ""
2376
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
2381 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
2382 "file' to generate this file."
2383 msgstr ""
2384 "Du kan også eksportere lista til en CSV-fil for bearbeiding i et program på "
2385 "din egen maskin. Kryss av i boksen ved siden \"Eksporter til CSV-fil\" for å "
2386 "generere en slik fil."
2387
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "Always contains "
2391 msgstr "inneholder "
2392
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:87
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "Among the default notices are notices for several common actions within "
2397 "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the "
2398 "Notices &amp; Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to "
2399 "define a stylesheet. Here are some of what those notices do"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
2403 #, fuzzy, c-format
2404 msgid ""
2405 "Amount should be entered with only numbers and decimals, no other characters"
2406 msgstr "Mengde må angis med tall, ikke andre tegn"
2407
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
2409 #, c-format
2410 msgid ""
2411 "An 'Accepted' suggestion is one that you have marked as 'Accepted' using the "
2412 "form below the suggestions. A 'Pending' suggestion is one that is awaiting "
2413 "action from the library. A 'Checked' suggestion is one that has been marked "
2414 "as 'Checked' using the form before the suggestions. An 'Ordered' suggestion "
2415 "is on that has been ordered using the 'From a purchase suggestion' link in "
2416 "your basket. A 'Rejected' suggestion is one that you have marked at "
2417 "'Rejected' using the form below the list of suggestions."
2418 msgstr ""
2419
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51
2421 #, c-format
2422 msgid ""
2423 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
2424 "academic settings to store the patron's home address."
2425 msgstr ""
2426 "En alternativ kontakt kan være lånerens foresatte eller verge. I "
2427 "fagbibliotek kan den også brukes til å lagre studenters hjemmeadresse."
2428
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:188
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "An easy way to create a new framework is to import one created for your or "
2433 "another Koha installation. This framework would need to be exported from the "
2434 "other system using the instructions above to be available for import here."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:72
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "An example of using these tags in a notice template might be like:"
2440 msgstr ""
2441 "Et eksempel på bruk av disse to taggene i en medingsmal kan se slik ut:"
2442
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3
2444 #, c-format
2445 msgid "Analytics"
2446 msgstr "Analytter"
2447
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19
2449 #, c-format
2450 msgid ""
2451 "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to "
2452 "a set where condition is 999$9 = 'XXX'."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:11
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "And synchronize your data on every circulation computer by clicking the "
2459 "'Synchronize' link on the right of the screen."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
2463 #, c-format
2464 msgid ""
2465 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
2466 "of the page."
2467 msgstr "Bildet vil vises sammen med de andre på høyre side av siden."
2468
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid ""
2472 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
2473 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
2474 "open a summary of the suggestion, including information if the item was "
2475 "purchased."
2476 msgstr ""
2477 "En annen mulighet for bibliotek med store mengder forslag er å godkjenne "
2478 "eller avvise forslag enkeltvis ved å klikke på tittelen til forslaget for å "
2479 "åpen en side hvor forslaget kan redigeres."
2480
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:153
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:164
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:176
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:185
2485 #, c-format
2486 msgid "Answer"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:113
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:131
2491 #, c-format
2492 msgid "Answer:"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
2496 #, c-format
2497 msgid "Any"
2498 msgstr "Alle"
2499
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:196
2501 #, c-format
2502 msgid ""
2503 "As your file is uploaded you will see an image that will confirm that the "
2504 "system is working."
2505 msgstr ""
2506
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:29
2508 #, fuzzy, c-format
2509 msgid ""
2510 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
2511 "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), "
2512 "items checked out today will appear at the top."
2513 msgstr ""
2514 "Nederst på siden er det et sammendrag som viser lånerens aktive lån og når "
2515 "de skal leveres. Dokumenter som er utlånt i dag vil vises øverst."
2516
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:9
2518 #, fuzzy, c-format
2519 msgid ""
2520 "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' "
2521 "button."
2522 msgstr ""
2523 "På toppen av en resultatliste fra et leverandørsøk som bare gir ett treff, "
2524 "eller på informasjonssiden for leverandør, vil du se knappen \"Ny kontrakt\"."
2525
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
2530 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
2531 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
2532 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
2533 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
2534 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
2535 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
2536 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
2537 msgstr ""
2538 "Øverst i hvert skjermbilde i etikettmakeren vil du se en verktøylinje som "
2539 "gir rask tilgang til relevante funksjoner. Menyen på venstre side av "
2540 "skjermen gir også rask til de ulike delene av etikettmakeren. Brødsmulestien "
2541 "øverst på hver side forteller deg hvor du til en hver tid befinner deg "
2542 "innenfor etikettmakeren, og gjør det lett å komme tilbake til steder du "
2543 "allerede har vært. Du vil også kunne finne mer spesifikk informasjon om de "
2544 "ulike delene av etikettmakeren ved å klikke på lenken for hjelpetekster "
2545 "øverst til høyre på hver side."
2546
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
2548 #, c-format
2549 msgid ""
2550 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
2551 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
2552 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
2553 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
2554 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
2555 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
2556 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
2557 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
2558 "corner of every page."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
2562 #, c-format
2563 msgid ""
2564 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
2565 "item's barcode into. "
2566 msgstr ""
2567
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:7
2569 #, c-format
2570 msgid ""
2571 "At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
2572 "link to 'Go to item search'"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:9
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "At the top of the course description click the 'Add reserves' button to add "
2579 "titles to this reserve list. You will be asked to enter the barcode for the "
2580 "reserve item."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:44
2584 #, c-format
2585 msgid ""
2586 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2587 "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority "
2588 "records' tab."
2589 msgstr ""
2590
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
2592 #, c-format
2593 msgid ""
2594 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2595 "you're exporting bibliographic records with or without the holdings "
2596 "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
2604 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
2611 "should be entered for new items:"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:17
2615 #, c-format
2616 msgid ""
2617 "At this point, you can preview your sound by clicking the \"Play sound\" "
2618 "button"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
2622 #, c-format
2623 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
2627 #, c-format
2628 msgid "Audience"
2629 msgstr "Publikum"
2630
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:3
2632 #, c-format
2633 msgid "Audio alerts"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
2637 #, c-format
2638 msgid "Author"
2639 msgstr "Forfatter"
2640
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
2643 #, c-format
2644 msgid "Authorities"
2645 msgstr "Autoriteter"
2646
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
2651 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
2652 msgstr ""
2653
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
2655 #, c-format
2656 msgid "Authorities:"
2657 msgstr "Autoriteter:"
2658
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid "Authority Record Tags"
2662 msgstr "Autoritetspostfelter"
2663
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid "Authority Types"
2667 msgstr "Autoritetstyper"
2668
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
2670 #, c-format
2671 msgid ""
2672 "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the "
2673 "rules below refer to the bibliographic frameworks."
2674 msgstr ""
2675
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
2681 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
2682 "personal names and places."
2683 msgstr ""
2684
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
2686 #, c-format
2687 msgid "Authorized Values"
2688 msgstr "Godkjente verdier"
2689
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
2691 #, c-format
2692 msgid ""
2693 "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
2694 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
2695 "entered into MARC fields by catalogers."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
2700 #, c-format
2701 msgid "Authorized value "
2702 msgstr "Autorisert verdi "
2703
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
2708 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
2709 msgstr ""
2710 "Godkjent verdikategori. Hvis en av dem er valgt, så vil siden for innlegging "
2711 "av lånere bare tillate at verdier velges fra en autorisert verdiliste. "
2712
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
2714 #, c-format
2715 msgid "Average loan time"
2716 msgstr "Gjennomsnittlig lånetid"
2717
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:180
2719 #, c-format
2720 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:115
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "Barcode not found "
2726 msgstr "Fant ikke strekkoden "
2727
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
2729 #, c-format
2730 msgid ""
2731 "Based on your selections, you may see some query information above your "
2732 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
2733 "manipulate to your needs."
2734 msgstr ""
2735
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
2737 #, c-format
2738 msgid "Basic Parameters"
2739 msgstr "Grunnleggende parametre"
2740
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
2742 #, fuzzy, c-format
2743 msgid "Basket Groups"
2744 msgstr "Kurvgrupper"
2745
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17
2747 #, c-format
2748 msgid "Batch Delete Items"
2749 msgstr "Slett eksemplarer satsvis"
2750
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2752 #, c-format
2753 msgid "Batch Item Deletions"
2754 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
2755
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2757 #, c-format
2758 msgid "Batch Item Modifications"
2759 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
2760
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3
2762 #, fuzzy, c-format
2763 msgid "Batch Patron Modification"
2764 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2765
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3
2767 #, c-format
2768 msgid "Batch modify items"
2769 msgstr "Endre eksemplarer satsvis"
2770
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:3
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "Batch record deletion"
2774 msgstr "Satsvis ekesmplarsletting"
2775
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:3
2777 #, fuzzy, c-format
2778 msgid "Batch record modification"
2779 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2780
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15
2785 #, c-format
2786 msgid "Batches"
2787 msgstr "Satsvise kjøringer"
2788
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
2791 #, c-format
2792 msgid ""
2793 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
2794 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
2795 "for."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
2799 #, c-format
2800 msgid ""
2801 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
2802 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
2806 #, c-format
2807 msgid ""
2808 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
2809 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
2810 "the event to one library or all libraries. To add events, simply"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:5
2814 #, c-format
2815 msgid ""
2816 "Before adding reserve materials you will need at least one course to add "
2817 "them to. To add materials visit the Course Reserves module."
2818 msgstr ""
2819
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
2821 #, c-format
2822 msgid ""
2823 "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
2827 #, c-format
2828 msgid ""
2829 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
2830 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
2834 #, c-format
2835 msgid ""
2836 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
2837 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
2841 #, c-format
2842 msgid ""
2843 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
2844 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2845 msgstr ""
2846
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:9
2848 #, c-format
2849 msgid ""
2850 "Before the first time the system goes offline go to Circulation and choose "
2851 "'Built-in offline circulation interface'"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:9
2855 #, c-format
2856 msgid "Before using Course Reserves you will need to do some set up."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
2860 #, c-format
2861 msgid ""
2862 "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you "
2863 "have completed all of the set up."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
2867 #, c-format
2868 msgid ""
2869 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
2870 "limits for."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
2874 #, c-format
2875 msgid ""
2876 "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
2877 "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
2878 "things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
2879 "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
2880 "you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
2881 "frameworks must be ready before you start cataloging."
2882 msgstr ""
2883
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
2885 #, c-format
2886 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
2887 msgstr ""
2888 "Nedenfor er det en oppsummering av de ulike delene i den avanserte "
2889 "søkebegrensinga: "
2890
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
2893 #, c-format
2894 msgid ""
2895 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
2896 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
2897 "different from the bibliographic record's history page."
2898 msgstr ""
2899
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
2901 #, c-format
2902 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
2906 #, c-format
2907 msgid ""
2908 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
2909 "default due date for the item."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "Below the box for the barcode you will see a checkbox for 'Automatic "
2916 "renewal'. This will allow this item to automatically renew if the "
2917 "appropriate cron job is running and there are no holds on the item."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
2921 #, c-format
2922 msgid ""
2923 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
2924 "be imported "
2925 msgstr ""
2926
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
2928 #, c-format
2929 msgid ""
2930 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
2931 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
2935 #, c-format
2936 msgid ""
2937 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
2938 "specific framework "
2939 msgstr ""
2940
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
2942 #, c-format
2943 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:44
2948 #, c-format
2949 msgid ""
2950 "Birthdates should be entered using the format set forth in the dateformat "
2951 "preference."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "Borrow books"
2957 msgstr "låne"
2958
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
2961 #, c-format
2962 msgid "Borrower number: "
2963 msgstr "Lånernummer: "
2964
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
2966 #, c-format
2967 msgid "Both the 'Source' and the 'Text' fields "
2968 msgstr ""
2969
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:491
2971 #, c-format
2972 msgid "Browse the system logs"
2973 msgstr "Bla gjennom systemloggene"
2974
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
2978 msgstr "Finn *.koc-fila på maskinen din."
2979
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31
2981 #, c-format
2982 msgid "Browse your local computer to the ZIP file"
2983 msgstr "Finne *.zip-fila på maskinen din"
2984
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
2986 #, fuzzy, c-format
2987 msgid "Budget Planning"
2988 msgstr "Budsjettplanlegging"
2989
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
2991 #, c-format
2992 msgid "Budgets"
2993 msgstr "Budsjetter"
2994
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
2996 #, c-format
2997 msgid "Budgets are broken into funds."
2998 msgstr "Budsjetter er delt inn i budsjettposter"
2999
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid ""
3003 "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For "
3004 "example you could create a Budget for the current year (ex. 2015) and then "
3005 "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, "
3006 "etc)."
3007 msgstr ""
3008 "Et eksempel kan være å opprette et budsjett for det inneværende året og dele "
3009 "det opp i kontoer for ulike deler av biblioteket."
3010
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
3012 #, c-format
3013 msgid ""
3014 "Budgets can either be created from scratch, by duplicating the previous "
3015 "year's budget or by closing a previous year's budget."
3016 msgstr ""
3017
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
3019 #, c-format
3020 msgid "Build and manage batches of labels"
3021 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av merkelapper"
3022
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
3024 #, c-format
3025 msgid "Build and manage batches of patron cards"
3026 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av lånekort"
3027
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28
3029 #, c-format
3030 msgid "Build sets"
3031 msgstr "Lag sett"
3032
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
3034 #, c-format
3035 msgid ""
3036 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
3037 "check outs. To change this, click on the item/patron type combination that "
3038 "you would like to stop notices for."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
3042 #, c-format
3043 msgid ""
3044 "By default items will be exported, if you would like to only export "
3045 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
3046 msgstr ""
3047 "Som standard eksporteres alle eksemplarene &ndash; med mindre du har krysset "
3048 "av i boksen «Ikke eksporter eksemplarer»."
3049
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
3051 #, c-format
3052 msgid ""
3053 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
3054 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13
3058 #, c-format
3059 msgid ""
3060 "By default, the holds queue will be generated such that the system will "
3061 "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library "
3062 "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a "
3063 "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in "
3064 "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it "
3065 "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order "
3066 "the libraries are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11
3070 #, c-format
3071 msgid "By default, this includes:"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:117
3075 #, c-format
3076 msgid "C = Credit"
3077 msgstr "C = Kreditt"
3078
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
3080 #, c-format
3081 msgid "CHECKIN "
3082 msgstr ""
3083
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:116
3085 #, c-format
3086 msgid "CHECKOUT "
3087 msgstr ""
3088
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
3090 #, c-format
3091 msgid ""
3092 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
3093 "to be imported in to a variety of applications"
3094 msgstr ""
3095 "CSV - eksporter merkelappdata etter at layouten du har valgt er påført, slik "
3096 "at merkelappene kan importeres i ulike programmer"
3097
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "CSV File Uploading"
3101 msgstr "Filtreringsområde"
3102
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
3107 "export."
3108 msgstr ""
3109 "CSV-profiler opprettes for å definere hvordan du vil at kurver og lister "
3110 "skal eksporteres."
3111
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
3113 #, c-format
3114 msgid "CSV profiles"
3115 msgstr "CSV-profiler"
3116
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:79
3118 #, c-format
3119 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3120 msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3121
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:20
3123 #, fuzzy, c-format
3124 msgid "Can I edit the online help?"
3125 msgstr "Kan jeg endre på hjelpefunksjonen? "
3126
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
3128 #, c-format
3129 msgid "Cancel"
3130 msgstr "Avbryt"
3131
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
3133 #, c-format
3134 msgid "Catalog"
3135 msgstr "Katalog"
3136
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
3138 #, c-format
3139 msgid "Catalog by item type"
3140 msgstr "Katalog ordnet etter materialtype"
3141
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
3143 #, c-format
3144 msgid ""
3145 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
3146 "Koha."
3147 msgstr ""
3148
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
3150 #, c-format
3151 msgid "Catalog statistics"
3152 msgstr "Katalogstatistikk"
3153
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
3156 #, c-format
3157 msgid "Cataloging"
3158 msgstr "Katalogisering"
3159
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
3161 #, c-format
3162 msgid "Cataloging:"
3163 msgstr "Katalogisering:"
3164
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
3166 #, c-format
3167 msgid "Change Patron Password"
3168 msgstr "Endre lånerpassord"
3169
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
3171 #, c-format
3172 msgid "Charging Fines/Fees"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:17
3176 #, c-format
3177 msgid "Chat with Koha users and developers"
3178 msgstr "Ta en nettprat med brukere og utviklere av Koha"
3179
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
3181 #, c-format
3182 msgid ""
3183 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
3184 "attribute."
3185 msgstr ""
3186 "Merk av for å gjøre det mulig å knytte et passord til dette attributtet."
3187
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
3189 #, c-format
3190 msgid ""
3191 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
3192 "in the OPAC."
3193 msgstr ""
3194 "Merk for å få vist denne egenskapen i detaljert lånervisning i "
3195 "publikumskatalogen."
3196
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39
3198 #, c-format
3199 msgid ""
3200 "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's "
3201 "short detail display on the left of the checkout screen and other patron "
3202 "pages"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "Check 'Preselected (searched by default)' if you want this target to always "
3209 "be selected by default."
3210 msgstr ""
3211
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38
3213 #, c-format
3214 msgid ""
3215 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
3216 "search."
3217 msgstr ""
3218 "Merk for at denne egenskapen skal være søkbar i det interne "
3219 "biblioteksystemet."
3220
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28
3222 #, c-format
3223 msgid "Check In Messages"
3224 msgstr "Innleveringsmeldinger"
3225
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
3227 #, c-format
3228 msgid "Check Out"
3229 msgstr "Lån ut"
3230
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:67
3232 #, c-format
3233 msgid "Check Out Messages"
3234 msgstr "Utlånsmeldinger"
3235
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
3237 #, c-format
3238 msgid "Check Out Warnings"
3239 msgstr "Utlånsvarsler"
3240
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
3242 #, c-format
3243 msgid "Check Serial Expiration"
3244 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3245
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "Check out and check in items"
3249 msgstr "Innleverte eksemplarer"
3250
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:46
3252 #, c-format
3253 msgid ""
3254 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case m/^\\"
3255 "$/ )"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:42
3259 #, c-format
3260 msgid ""
3261 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case s/\\"
3262 "$// )"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
3266 #, c-format
3267 msgid ""
3268 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
3269 "drop down list for this category."
3270 msgstr ""
3271
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid ""
3275 "Check the 'Verify' box on the task you would like to complete (Delete or "
3276 "Anonymize)"
3277 msgstr ""
3278 "Velg hvilken operasjon du ønsker å utføre (sletting eller anonymisering)"
3279
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:41
3281 #, c-format
3282 msgid ""
3283 "Check the box for 'Mark the original budget as inactive' if the original "
3284 "budget should no longer be used."
3285 msgstr ""
3286
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:59
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "Check the box for 'Move remaining unspent funds' to move the unspent amounts "
3291 "from the funds of the budget being closed to the selected budget."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:43
3295 #, c-format
3296 msgid ""
3297 "Check the box for 'Set all funds to zero' if you wish the new budget to "
3298 "contain all the same fund structures as the previous budget but no "
3299 "allocations until you manually enter an amount in the fund."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25
3303 #, c-format
3304 msgid ""
3305 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
3306 "values of this attribute. "
3307 msgstr "Merk for å la lånerposten ha flere verdier for denne egenskapen. "
3308
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:23
3310 #, c-format
3311 msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
3312 msgstr ""
3313 "Kryss av i boksene til venstre for de titlene du ønsker å legge til i den "
3314 "nye lista"
3315
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
3317 #, c-format
3318 msgid ""
3319 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
3320 "type you have selected at the top."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:310
3324 #, c-format
3325 msgid "Check the expiration of a serial"
3326 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3327
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:11
3329 #, c-format
3330 msgid ""
3331 "Check the records you want to delete and click the 'Delete selected records' "
3332 "button to finish the process."
3333 msgstr ""
3334
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
3337 #, c-format
3338 msgid ""
3339 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
3340 "Selected\""
3341 msgstr ""
3342
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:5
3344 #, c-format
3345 msgid ""
3346 "Checked out items can be renewed (checked out for another period of time) "
3347 "based on your circulation rules and renewal preferences."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14
3351 #, c-format
3352 msgid "Checking Items In"
3353 msgstr "Innlevering"
3354
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
3356 #, fuzzy, c-format
3357 msgid "Checking in (Returning)"
3358 msgstr "Innlevering"
3359
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
3361 #, c-format
3362 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
3366 #, fuzzy, c-format
3367 msgid "Checking out (Issuing)"
3368 msgstr "Låner ut"
3369
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:23
3371 #, c-format
3372 msgid ""
3373 "Checking out is done by searching for the patron by barcode or name at the "
3374 "top of the 'Check out' screen. After selecting a patron you will be "
3375 "presented with the synced patron info, including fines and check outs."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
3379 #, c-format
3380 msgid ""
3381 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
3382 "the prediction pattern."
3383 msgstr ""
3384
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "Checkout History"
3388 msgstr "Utlånshistorikk"
3389
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:124
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "Checkouts Per Patron"
3393 msgstr "Utlån pr låner"
3394
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
3396 #, c-format
3397 msgid "Child "
3398 msgstr "Barn "
3399
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
3401 #, c-format
3402 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
3403 msgstr "Barn = En låntakerkategori som kan ha en voksen låner som «garantist»"
3404
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
3406 #, c-format
3407 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
3408 msgstr "Barnelånere kan ha en tilknyttet «garantist»."
3409
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:120
3411 #, c-format
3412 msgid ""
3413 "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a "
3414 "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and "
3415 "choose 'Update Child to Adult Patron' "
3416 msgstr ""
3417
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:30
3419 #, c-format
3420 msgid "Choose \"doesn't exist\""
3421 msgstr ""
3422
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:45
3424 #, c-format
3425 msgid "Choose \"matches\""
3426 msgstr ""
3427
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:14
3429 #, c-format
3430 msgid "Choose 'Add/Update'"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
3434 #, c-format
3435 msgid ""
3436 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
3437 msgstr ""
3438
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:24
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:38
3441 #, c-format
3442 msgid "Choose 'Copy'"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12
3446 #, c-format
3447 msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
3451 #, c-format
3452 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
3453 msgstr "Velg «Tapte eksemplarer» under «Andre»"
3454
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33
3456 #, c-format
3457 msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:28
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:43
3462 #, c-format
3463 msgid "Choose 'if'"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
3467 #, c-format
3468 msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu "
3469 msgstr "Velg [Ny liste] fra nedtrekksmenyen «Legg til i» "
3470
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the "
3475 "top of the dropdown menu to choose all libraries)"
3476 msgstr ""
3477 "Velg et «bibliotek» for å lage en rapport (eller velg feltet «alle» på "
3478 "toppen av nedtrekkslista for å velge alle bibliotekene)"
3479
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
3481 #, c-format
3482 msgid ""
3483 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
3484 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
3485 "items)"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
3489 #, c-format
3490 msgid "Choose a report type. For now, Tabular is the only option available."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
3494 #, c-format
3495 msgid "Choose a title for your entry"
3496 msgstr "Velg en tittel for nyheten"
3497
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
3499 #, c-format
3500 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
3504 #, c-format
3505 msgid ""
3506 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
3507 "'All' to perform the report on all item types)"
3508 msgstr ""
3509 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3510 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
3513 #, c-format
3514 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
3518 #, c-format
3519 msgid ""
3520 "Choose any limits you might want to apply to your report (such as item types "
3521 "or branches). If you don't want to apply any limits, simply click Next "
3522 "instead of making an option."
3523 msgstr ""
3524
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
3526 #, c-format
3527 msgid ""
3528 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
3529 "method is used when displaying the lost items)"
3530 msgstr ""
3531 "Velg hvilken kategori du vil «sortere etter» (felteffektene «Sorter etter» "
3532 "bestemmer hvordan de tapte eksemplarene skal sorteres)"
3533
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
3535 #, c-format
3536 msgid ""
3537 "Choose data order. If you want the data to print out in the order it's found "
3538 "in the database, simply click Finish."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
3542 #, c-format
3543 msgid ""
3544 "Choose if you would like to use a MARC Modification Template to alter the "
3545 "data you're about to import"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
3549 #, c-format
3550 msgid ""
3551 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
3552 "this to 'All' it will apply to all item types"
3553 msgstr ""
3554 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3555 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3556
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
3558 #, c-format
3559 msgid "Choose the character encoding"
3560 msgstr "Velg tegnkoding"
3561
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
3563 #, c-format
3564 msgid ""
3565 "Choose the fields you want in your report. You can select multiple fields "
3566 "and add them all at once by using CTRL+Click on each item you want to add "
3567 "before clicking the Add button."
3568 msgstr ""
3569
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
3572 #, c-format
3573 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
3574 msgstr "Velg hvilket rammeverk du vil basere posten på"
3575
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
3577 #, c-format
3578 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
3582 #, c-format
3583 msgid ""
3584 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
3585 "is closed in the calculation or don't include them."
3586 msgstr ""
3587 "Velg beregningsmetode for innleveringsdatoen - enten inkluder dagene da "
3588 "biblioteket er stengt i beregningen, eller utelat dem."
3589
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
3591 #, c-format
3592 msgid "Choose the module this notice is related to"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
3596 #, c-format
3597 msgid ""
3598 "Choose the module you want to report on. This will determine what tables and "
3599 "fields are available for you to query."
3600 msgstr ""
3601
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:34
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:58
3604 #, c-format
3605 msgid "Choose the name you want your file to save as"
3606 msgstr "Velg navnet du vil lagre fila med"
3607
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46
3609 #, c-format
3610 msgid ""
3611 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
3612 msgstr "Velg profilen du ønsker å redigere og endre de nødvendige feltene."
3613
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
3615 #, c-format
3616 msgid ""
3617 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
3618 "click 'Submit.'"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:18
3622 #, c-format
3623 msgid ""
3624 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
3625 "fiscal year, a quarter, etc."
3626 msgstr ""
3627
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:57
3630 #, c-format
3631 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
3635 #, c-format
3636 msgid ""
3637 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
3638 msgstr ""
3639
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15
3641 #, c-format
3642 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
3643 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3644
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
3646 #, c-format
3647 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:10
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "Choose whether you're editing bibliographic or authority records"
3653 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3654
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
3656 #, c-format
3657 msgid ""
3658 "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
3659 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
3660 "to \"Unmap\"' button."
3661 msgstr ""
3662
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
3664 #, c-format
3665 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
3669 #, c-format
3670 msgid "Choose which library will be using this fund"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
3677 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
3678 "to use while walking around the library checking your collection"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:44
3682 #, c-format
3683 msgid ""
3684 "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines "
3685 "will be calculate in"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
3689 #, c-format
3690 msgid ""
3691 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
3692 "of duplicate card numbers to the system"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
3696 #, c-format
3697 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
3698 msgstr "Velg ditt bibliotek fra nedtrekksmenyen øverst på skjermen "
3699
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
3701 #, c-format
3702 msgid ""
3703 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
3704 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
3705 "import."
3706 msgstr ""
3707
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
3709 #, c-format
3710 msgid ""
3711 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
3712 "spent."
3713 msgstr ""
3714
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
3716 #, c-format
3717 msgid ""
3718 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
3719 "for that query."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:97
3723 #, fuzzy, c-format
3724 msgid ""
3725 "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line "
3726 "and the record in the catalog. "
3727 msgstr ""
3728 "Kan ikke slette bibliografisk post, slett bestillinger som er knyttet til "
3729 "den først "
3730
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:96
3732 #, c-format
3733 msgid ""
3734 "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the "
3735 "record in the catalog."
3736 msgstr ""
3737
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:30
3739 #, c-format
3740 msgid ""
3741 "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the "
3742 "'Pending' tab."
3743 msgstr ""
3744
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:19
3746 #, fuzzy, c-format
3747 msgid "Circulating"
3748 msgstr "Utlån"
3749
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
3751 #, c-format
3752 msgid "Circulation"
3753 msgstr "Utlån"
3754
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
3756 #, c-format
3757 msgid "Circulation History"
3758 msgstr "Utlånshistorikk"
3759
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:145
3761 #, fuzzy, c-format
3762 msgid "Circulation Messages"
3763 msgstr "Utlånsrapporter"
3764
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "Circulation and Fines Rules"
3768 msgstr "Utlåns- og gebyrregler"
3769
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
3771 #, c-format
3772 msgid ""
3773 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
3774 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
3775 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
3776 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
3777 "from the top left of every page or from the center of the main page."
3778 msgstr ""
3779
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:151
3781 #, c-format
3782 msgid ""
3783 "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
3784 "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
3785 msgstr ""
3786
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:147
3788 #, c-format
3789 msgid ""
3790 "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
3791 "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:163
3795 #, c-format
3796 msgid ""
3797 "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
3798 "OPAC."
3799 msgstr ""
3800
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:161
3802 #, c-format
3803 msgid ""
3804 "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
3805 "checkout screen."
3806 msgstr ""
3807
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
3809 #, c-format
3810 msgid "Circulation statistics"
3811 msgstr "Utlånsstatistikk"
3812
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
3814 #, c-format
3815 msgid "Circulation:"
3816 msgstr "Utlån:"
3817
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
3819 #, fuzzy, c-format
3820 msgid "Cities and Towns"
3821 msgstr "Poststed"
3822
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
3824 #, c-format
3825 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
3829 #, fuzzy, c-format
3830 msgid "Claim missing serials via the Claims section"
3831 msgstr "Purr på et hefte av et periodikum"
3832
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
3834 #, fuzzy, c-format
3835 msgid "Claims &amp; Late Orders"
3836 msgstr "Purringer &amp; forsinkede bestillinger"
3837
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
3839 #, fuzzy, c-format
3840 msgid "Classification Filing Rules"
3841 msgstr "Sorteringsregler for klassifikasjon"
3842
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
3844 #, fuzzy, c-format
3845 msgid "Classification Sources"
3846 msgstr "Klassifikasjonskilder"
3847
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
3849 #, fuzzy, c-format
3850 msgid "Clear Patron Information"
3851 msgstr "Lånerinformasjon"
3852
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
3861 #, c-format
3862 msgid "Click \"Confirm\""
3863 msgstr "Klikk «Bekreft»"
3864
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
3867 #, c-format
3868 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
3869 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale deler av"
3870
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
3873 #, c-format
3874 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
3875 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale"
3876
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:18
3878 #, c-format
3879 msgid "Click \"Save alert\" and your done!"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
3884 #, c-format
3885 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
3886 msgstr "Velg «Avskriv» ved siden av det gebyret du ønsker å avskrive."
3887
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:18
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:32
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:48
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "Click 'Add action'"
3893 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
3894
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
3896 #, c-format
3897 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
3898 msgstr ""
3899
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:61
3901 #, fuzzy, c-format
3902 msgid "Click 'Export authority records'"
3903 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
3904
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:37
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "Click 'Export bibliographic records'"
3908 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
3909
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
3911 #, c-format
3912 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "Click 'New Category.'"
3918 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
3919
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
3921 #, c-format
3922 msgid "Click 'New Entry' "
3923 msgstr "Klikk på «Ny innførsel» "
3924
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "Click 'New Framework' "
3928 msgstr "Klikk på «Nytt rammeverk» "
3929
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "Click 'New Library'"
3933 msgstr "Klikk på «Nytt bibliotek»"
3934
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
3936 #, c-format
3937 msgid "Click 'New Notice'"
3938 msgstr "Ny melding"
3939
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
3941 #, fuzzy, c-format
3942 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
3943 msgstr "Klikk på «Ny regel for sammenfall» "
3944
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "Click 'New Record'"
3948 msgstr "Klikk på «Ny post»"
3949
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "Click 'New Record' "
3953 msgstr "Klikk på «Ny post» "
3954
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:79
3956 #, c-format
3957 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
3958 msgstr "Klikk på «Ny autorisert verdi for ...»"
3959
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19
3961 #, c-format
3962 msgid ""
3963 "Click 'New from Z39.50/SRU' (optionally, you can choose a framework to which "
3964 "import the record by clicking the caret on the right)."
3965 msgstr ""
3966
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
3968 #, c-format
3969 msgid "Click 'New'"
3970 msgstr "Klikk på «Ny»"
3971
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
3973 #, c-format
3974 msgid "Click 'Next'"
3975 msgstr "Klikk på «Neste»"
3976
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Click 'Process images'"
3981 msgstr "Behandle bilder"
3982
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
3984 #, c-format
3985 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:90
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "Click 'Save'"
3992 msgstr "Velg «Lagre»"
3993
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
3995 #, c-format
3996 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39
4000 #, c-format
4001 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:31
4005 #, c-format
4006 msgid "Click 'Stage for import'"
4007 msgstr "Klikk på «Lagre for import»"
4008
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
4012 #, c-format
4013 msgid "Click 'Submit'"
4014 msgstr "Send"
4015
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
4017 #, c-format
4018 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
4019 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden "
4020
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "Click 'Upload file'"
4025 msgstr "Last opp fil"
4026
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
4028 #, fuzzy, c-format
4029 msgid "Click 'Z39.50/SRU Search' "
4030 msgstr "Klikk på «Z39.50-søk» "
4031
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
4033 #, c-format
4034 msgid "Click Save to save your new attribute"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12
4038 #, c-format
4039 msgid "Click on 'Save'"
4040 msgstr "Klikk på «Lagre»"
4041
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13
4043 #, c-format
4044 msgid "Click on 'Save' button'"
4045 msgstr "Klikk på «Lagre»-knappen"
4046
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12
4048 #, c-format
4049 msgid ""
4050 "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction "
4051 "one by one. For each transaction, the status will change to: "
4052 msgstr ""
4053
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
4055 #, c-format
4056 msgid ""
4057 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
4064 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10
4068 #, c-format
4069 msgid "Click on the link 'Add a new set'"
4070 msgstr "Klikk på lenka «Legg til sett»"
4071
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:7
4073 #, fuzzy, c-format
4074 msgid "Click on the title of the course you would like to add materials to."
4075 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
4076
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
4079 #, c-format
4080 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
4085 #, c-format
4086 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20
4090 #, c-format
4091 msgid ""
4092 "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be "
4093 "added to the end of the current quote list."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13
4097 #, c-format
4098 msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions."
4099 msgstr "Klikk på knappen «Velg fil» under instruksjonene."
4100
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:133
4102 #, c-format
4103 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
4104 msgstr "Klikk på «Dupliser»-knappen øverst i posten"
4105
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
4107 #, c-format
4108 msgid ""
4109 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
4110 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
4111 "to be redirected to the routing list."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
4115 #, c-format
4116 msgid ""
4117 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
4118 "various serial vendors to generate claims for late issues."
4119 msgstr ""
4120
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21
4122 #, c-format
4123 msgid ""
4124 "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the "
4125 "analytic and the host."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53
4129 #, c-format
4130 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab "
4131 msgstr ""
4132 "Klikk på «Endre eksemplarer» ved siden av eksemplaret i eksemplar-fanen "
4133
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20
4135 #, c-format
4136 msgid ""
4137 "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record."
4138 msgstr ""
4139 "Ved å klikke på «Endre i vert» vil du kunne endre eksemplaret i vertsposten."
4140
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
4142 #, fuzzy, c-format
4143 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record "
4144 msgstr ""
4145 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4146
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
4148 #, fuzzy, c-format
4149 msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' "
4150 msgstr ""
4151 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4152
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
4154 #, c-format
4155 msgid ""
4156 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
4157 "Description for the Framework"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:139
4161 #, c-format
4162 msgid ""
4163 "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where "
4164 "you can enter the title information"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:21
4168 #, c-format
4169 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
4173 #, c-format
4174 msgid ""
4175 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
4176 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
4177 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
4178 "left of the Acquisitions page."
4179 msgstr ""
4180
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:12
4183 #, c-format
4184 msgid ""
4185 "Clicking 'Order' will bring the subscription info in to the order form "
4186 "without an 'Add item' section since you are just ordering a subscription and "
4187 "an item isn't needed"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:120
4191 #, c-format
4192 msgid ""
4193 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which "
4194 "will have all of your library information followed by the items in your "
4195 "order."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
4199 #, c-format
4200 msgid ""
4201 "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion "
4202 "editing page."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
4207 #, c-format
4208 msgid ""
4209 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
4210 "of the order search options available."
4211 msgstr ""
4212
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:24
4214 #, c-format
4215 msgid ""
4216 "Clicking Preview MARC will allow you to see what edits will be made when you "
4217 "finalize the edit."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57
4221 #, c-format
4222 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
4223 msgstr ""
4224
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
4226 #, c-format
4227 msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
4232 #, c-format
4233 msgid ""
4234 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
4235 "option to edit the record."
4236 msgstr ""
4237
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
4239 #, c-format
4240 msgid ""
4241 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
4242 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
4243 msgstr ""
4244
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
4247 #, c-format
4248 msgid ""
4249 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
4250 "screen for patrons. From here you can search for a patron by any part of "
4251 "their name or their card number."
4252 msgstr ""
4253
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
4256 #, c-format
4257 msgid ""
4258 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
4259 "of the message that was sent."
4260 msgstr ""
4261
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:7
4263 #, c-format
4264 msgid ""
4265 "Clicking on the module you'd like to edit tables for will show you the "
4266 "options available to you."
4267 msgstr ""
4268
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
4270 #, c-format
4271 msgid ""
4272 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:9
4276 #, c-format
4277 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
4278 msgstr ""
4279
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:110
4281 #, c-format
4282 msgid ""
4283 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with "
4284 "uncertain prices to quick editing."
4285 msgstr ""
4286
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:67
4288 #, c-format
4289 msgid ""
4290 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
4291 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
4292 "to the proper library. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
4293 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
4294 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
4295 "necessary hold and/or transfer information."
4296 msgstr ""
4297
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53
4299 #, c-format
4300 msgid ""
4301 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
4302 "transit to the library where the hold was placed"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
4309 "from the library"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
4316 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
4317 "place on the book with the patron's information"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
4321 #, c-format
4322 msgid ""
4323 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
4324 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
4325 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
4329 #, c-format
4330 msgid ""
4331 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
4332 "bottom of the list even if more requests are made."
4333 msgstr ""
4334
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
4337 #, c-format
4338 msgid ""
4339 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
4340 "search and allow you to search for additional fields."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
4345 #, c-format
4346 msgid ""
4347 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
4348 "an advanced patron search with more filters including the ability to limit "
4349 "to a specific category and/or library."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
4353 #, c-format
4354 msgid ""
4355 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
4356 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
4357 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
4358 "at once."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:47
4362 #, fuzzy, c-format
4363 msgid "Close a budget"
4364 msgstr "Legg til et budsjett"
4365
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:49
4367 #, c-format
4368 msgid ""
4369 "Close a budget to move or roll over unreceived orders and if desired unspent "
4370 "funds from a previous budget to a new budget. Before closing your budget you "
4371 "might want to duplicate the previous year's budget so that you have "
4372 "somewhere for the unreceived orders to roll to."
4373 msgstr ""
4374
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
4376 #, c-format
4377 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "Columns settings"
4383 msgstr "Profiloppsett"
4384
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
4386 #, c-format
4387 msgid "Comments"
4388 msgstr "Kommentarer"
4389
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
4391 #, c-format
4392 msgid "Commonly used values of this field are:"
4393 msgstr "Mye brukte verdier i dette feltet er:"
4394
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
4396 #, c-format
4397 msgid "Confirm your selections to save the definition."
4398 msgstr "Bekreft utvalget ditt for å lagre definisjonen."
4399
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
4401 #, c-format
4402 msgid "Content"
4403 msgstr "Innhold"
4404
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:103
4406 #, c-format
4407 msgid ""
4408 "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
4409 msgstr ""
4410
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:110
4412 #, c-format
4413 msgid "Control where the item returns to once it is checked in "
4414 msgstr ""
4415
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7
4417 #, c-format
4418 msgid ""
4419 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
4420 "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use "
4421 "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would "
4422 "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would "
4423 "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, "
4424 "adjacent post offices would have a cost of 2, etc."
4425 msgstr ""
4426
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:7
4428 #, c-format
4429 msgid "Course Reserves Setup"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:3
4433 #, fuzzy, c-format
4434 msgid "Course details"
4435 msgstr "Flere detaljer"
4436
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:3
4438 #, c-format
4439 msgid "Course reserves"
4440 msgstr "Pensumsamlinger"
4441
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:504
4443 #, c-format
4444 msgid "Create SQL Reports"
4445 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4446
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
4448 #, c-format
4449 msgid "Create a basket group"
4450 msgstr "Lag en ny kurvgruppe"
4451
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:320
4453 #, c-format
4454 msgid "Create a new subscription"
4455 msgstr "Legg til et nytt abonnement"
4456
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7
4458 #, c-format
4459 msgid "Create a set"
4460 msgstr "Lag et sett"
4461
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
4463 #, c-format
4464 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
4465 msgstr ""
4466
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
4468 #, c-format
4469 msgid "Create manual credit"
4470 msgstr "Opprett manuell kreditt"
4471
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
4473 #, c-format
4474 msgid "Create manual invoice"
4475 msgstr "Opprett en manuell faktura"
4476
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:437
4478 #, c-format
4479 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
4480 msgstr "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog- og lånerdata"
4481
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
4483 #, c-format
4484 msgid "Creating Patron File"
4485 msgstr "Lager lånerfil"
4486
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:144
4488 #, fuzzy, c-format
4489 msgid "CreditXXX "
4490 msgstr "Kreditt "
4491
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
4493 #, c-format
4494 msgid "Currencies and Exchange Rates"
4495 msgstr "Valutaer og vekslingskurser"
4496
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
4498 #, c-format
4499 msgid ""
4500 "Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area."
4501 msgstr ""
4502
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
4504 #, c-format
4505 msgid ""
4506 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
4507 "reports to run based on that time - not on your local time)"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
4511 #, c-format
4512 msgid "Custom Reports "
4513 msgstr "Tilpassede rapporter "
4514
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "Customization:"
4518 msgstr "combination"
4519
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
4521 #, c-format
4522 msgid "Customize label layouts"
4523 msgstr "Utforming av etiketter"
4524
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
4526 #, c-format
4527 msgid "Customize patron card layouts"
4528 msgstr "Tilpass utforming av lånekort"
4529
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:109
4531 #, c-format
4532 msgid "DB table value for reports"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:132
4536 #, c-format
4537 msgid "DUE "
4538 msgstr ""
4539
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:148
4541 #, c-format
4542 msgid "DUEDGST "
4543 msgstr ""
4544
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
4546 #, c-format
4547 msgid "Database"
4548 msgstr "Database"
4549
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
4552 #, fuzzy, c-format
4553 msgid "Date of birth "
4554 msgstr "Fødselsdato og -år"
4555
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
4557 #, c-format
4558 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
4562 #, c-format
4563 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
4564 msgstr "Nicole Engard (23529000035726),"
4565
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:25
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:39
4568 #, c-format
4569 msgid ""
4570 "Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the "
4571 "field"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:95
4575 #, c-format
4576 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
4577 msgstr "Standard innstillinger for utlån og reservasjoner"
4578
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "Default Circulation Rules"
4582 msgstr "Standard utlånsregler"
4583
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
4586 #, c-format
4587 msgid "Default value "
4588 msgstr "Standardverdi "
4589
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:377
4591 #, c-format
4592 msgid "Define days when the library is closed"
4593 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt"
4594
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24
4596 #, c-format
4597 msgid "Define mappings"
4598 msgstr "Definer mappinger"
4599
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:395
4601 #, fuzzy, c-format
4602 msgid "Define notices"
4603 msgstr "definer en melding"
4604
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
4606 #, c-format
4607 msgid ""
4608 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
4609 "SpineLabelFormat system preference"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
4613 #, c-format
4614 msgid ""
4615 "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering "
4616 "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
4620 #, fuzzy, c-format
4621 msgid ""
4622 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
4623 "Example :200|210$a|301"
4624 msgstr ""
4625 "Du må definere hvilke felt og delfelt du ønsker å eksportere, adskilt med \"|"
4626 "\"."
4627
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7
4629 #, c-format
4630 msgid "Defining a mapping"
4631 msgstr "Legg til en mapping"
4632
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
4634 #, c-format
4635 msgid "Del952.xsl: Remove items (MARC21/NORMARC)"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
4639 #, c-format
4640 msgid "Del995.xsl: Remove items (UNIMARC)"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
4644 #, c-format
4645 msgid "Del9LinksExcept952.xsl, Del952.xsl"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
4649 #, c-format
4650 msgid ""
4651 "Del9LinksExcept952.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (MARC21/NORMARC)."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
4655 #, c-format
4656 msgid "Del9LinksExcept995.xsl, Del995.xsl"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
4660 #, c-format
4661 msgid "Del9LinksExcept995.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (UNIMARC)."
4662 msgstr ""
4663
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
4665 #, c-format
4666 msgid ""
4667 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
4668 "triggered. "
4669 msgstr ""
4670 "Forsinkelsen er antall dager fra et lån forfaller før en handling blir "
4671 "utløst. "
4672
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "Delete Quote(s)"
4677 msgstr "Slett bilde(r)"
4678
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20
4680 #, c-format
4681 msgid "Delete a set"
4682 msgstr "Slett er sett"
4683
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:206
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "Delete all items at once"
4687 msgstr "Slett er sett"
4688
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:325
4690 #, c-format
4691 msgid "Delete an existing subscription"
4692 msgstr "Slett et eksisterende abonnement"
4693
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371
4695 #, fuzzy, c-format
4696 msgid ""
4697 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (deletes "
4698 "borrower reading history)"
4699 msgstr ""
4700 "Slett gamle lånere og anonymiser utlånshistorikken (Tilgang til verktøyet "
4701 "«Anonymiser lånere»)"
4702
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:523
4704 #, fuzzy, c-format
4705 msgid "Delete public lists"
4706 msgstr "Slett er sett"
4707
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
4709 #, c-format
4710 msgid "Deleting Item Types"
4711 msgstr "Sletter dokumenttyper"
4712
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:27
4714 #, fuzzy, c-format
4715 msgid "Deleting alerts"
4716 msgstr "Sletter eksemplarer"
4717
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67
4719 #, c-format
4720 msgid "Deleting items"
4721 msgstr "Sletter eksemplarer"
4722
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
4724 #, c-format
4725 msgid ""
4726 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
4727 "see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
4728 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
4729 "hold on."
4730 msgstr ""
4731
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
4733 #, c-format
4734 msgid ""
4735 "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list "
4736 "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the "
4737 "image above."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122
4741 #, c-format
4742 msgid ""
4743 "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a "
4744 "warning or a confirmation box"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
4749 #, c-format
4750 msgid ""
4751 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
4752 "patrons in various different ways."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
4757 #, c-format
4758 msgid ""
4759 "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system "
4760 "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions."
4761 msgstr ""
4762
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:55
4764 #, c-format
4765 msgid ""
4766 "Depending on your actions the order may be very important. For example you "
4767 "don't want to delete a field before you copy it to another field."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
4771 #, c-format
4772 msgid ""
4773 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
4774 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
4775 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page "
4776 "under the vendor search."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
4780 #, fuzzy, c-format
4781 msgid ""
4782 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
4783 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
4784 "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed "
4785 "on the main staff dashboard under the module labels."
4786 msgstr ""
4787 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
4788 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
4789 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
4790 "kommentarer som venter på godkjenning."
4791
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
4793 #, c-format
4794 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
4795 msgstr "Utform egne maler for trykte lånekort"
4796
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
4798 #, c-format
4799 msgid "Design custom label templates for printed labels"
4800 msgstr "Utform egne maler for trykte merkelapper"
4801
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37
4803 #, c-format
4804 msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page."
4805 msgstr ""
4806
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
4808 #, c-format
4809 msgid "Details"
4810 msgstr "Detaljer"
4811
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
4813 #, c-format
4814 msgid "Dewey"
4815 msgstr "Dewey"
4816
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3
4818 #, c-format
4819 msgid "Did you mean?"
4820 msgstr "Mente du?"
4821
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:122
4823 #, c-format
4824 msgid "Display 650$a if indicator 2 for 650 is set "
4825 msgstr ""
4826
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:115
4828 #, c-format
4829 msgid "Display all 245$a and 245$c into the same column: "
4830 msgstr ""
4831
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:132
4833 #, c-format
4834 msgid ""
4835 "Display the first subfield a for first field 245 if indicator 1 for field "
4836 "100 is set "
4837 msgstr ""
4838
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:127
4840 #, c-format
4841 msgid "Display the language from the control field 008 "
4842 msgstr ""
4843
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:83
4845 #, c-format
4846 msgid "Don't allow: Will only allow patrons to choose next available"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83
4850 #, fuzzy, c-format
4851 msgid "Duplicate Report"
4852 msgstr "Kopier budsjett"
4853
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:127
4855 #, c-format
4856 msgid "Duplicate a Patron"
4857 msgstr "Kopier låner"
4858
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:31
4860 #, fuzzy, c-format
4861 msgid "Duplicating a budget"
4862 msgstr "Kopiering av poster"
4863
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
4865 #, c-format
4866 msgid "Duplicating records"
4867 msgstr "Kopiering av poster"
4868
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:21
4870 #, c-format
4871 msgid ""
4872 "Each action can also have an optional condition to check the value or "
4873 "existence of another field. For example you might want to add the call "
4874 "number to the item record if it's not already there."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
4879 #, c-format
4880 msgid ""
4881 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
4882 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
4883 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
4884 "left of the record you are viewing."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
4888 #, c-format
4889 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
4890 msgstr ""
4891
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
4894 #, c-format
4895 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) that is uneditable "
4896 msgstr ""
4897
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
4899 #, c-format
4900 msgid ""
4901 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
4902 "'Delete' link."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
4906 #, c-format
4907 msgid ""
4908 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
4909 "the 'Edit' link."
4910 msgstr ""
4911
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:58
4913 #, c-format
4914 msgid ""
4915 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
4916 "edit/alter details associated with the library in question."
4917 msgstr ""
4918
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
4921 #, c-format
4922 msgid ""
4923 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
4924 "tab."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
4929 #, c-format
4930 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
4934 #, c-format
4935 msgid ""
4936 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
4937 "system errors should a message try to send without a template. Each notice "
4938 "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the "
4939 "notices for all libraries."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
4943 #, c-format
4944 msgid "Each notice offers you the same options "
4945 msgstr ""
4946
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
4948 #, c-format
4949 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:62
4953 #, c-format
4954 msgid ""
4955 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
4956 "attributes."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
4960 #, c-format
4961 msgid "Each patron can have an alternate contact "
4962 msgstr "Hver låner kan ha en alternativ kontakt "
4963
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
4965 #, c-format
4966 msgid ""
4967 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
4968 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
4972 #, c-format
4973 msgid "Edit Authorities"
4974 msgstr "Endrer autoriteter"
4975
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:74
4977 #, fuzzy, c-format
4978 msgid "Edit Catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
4979 msgstr ""
4980 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
4981 "og eksemplarer)"
4982
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89
4984 #, fuzzy, c-format
4985 msgid "Edit Custom Reports"
4986 msgstr "Tilpassede rapporter"
4987
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
4989 #, c-format
4990 msgid "Edit Existing Frameworks"
4991 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
4992
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:57
4994 #, fuzzy, c-format
4995 msgid "Edit Framework Subfields"
4996 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
4997
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:330
4999 #, c-format
5000 msgid "Edit an existing subscription"
5001 msgstr "Endre et eksisterende abonnement"
5002
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
5004 #, fuzzy, c-format
5005 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5006 msgstr ""
5007 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5008 "og eksemplarer)"
5009
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22
5012 #, c-format
5013 msgid ""
5014 "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
5018 #, c-format
5019 msgid "Edit items"
5020 msgstr "Endre eksemplarer"
5021
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10
5023 #, c-format
5024 msgid "Editing"
5025 msgstr "Endrer"
5026
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "Editing Authorities"
5030 msgstr "Endrer autoriteter"
5031
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17
5033 #, fuzzy, c-format
5034 msgid "Editing Basket Headers"
5035 msgstr "Endrer opplysninger om kurv"
5036
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50
5038 #, c-format
5039 msgid "Editing Events"
5040 msgstr "Endre hendelser"
5041
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
5043 #, fuzzy, c-format
5044 msgid "Editing Item Types"
5045 msgstr "Endrer dokumenttyper"
5046
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
5048 #, c-format
5049 msgid "Editing Patrons"
5050 msgstr "Endre lånere"
5051
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43
5053 #, c-format
5054 msgid "Editing items"
5055 msgstr "Endrer eksemplarer"
5056
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
5058 #, c-format
5059 msgid "Editing records"
5060 msgstr "Endrer poster"
5061
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:60
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
5065 msgstr "Endrer/sletter låntagerattributter"
5066
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:54
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "Editing/Deleting a Library"
5070 msgstr "Endrer/sletter et bibliotek"
5071
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
5074 #, c-format
5075 msgid "Email: "
5076 msgstr "E-post: "
5077
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
5079 #, c-format
5080 msgid "Encoding"
5081 msgstr "Koding"
5082
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
5084 #, c-format
5085 msgid "Enhanced Content:"
5086 msgstr "Ekstrainnhold:"
5087
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
5089 #, c-format
5090 msgid ""
5091 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
5092 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
5093 "or until a specific date) "
5094 msgstr ""
5095
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
5097 #, c-format
5098 msgid ""
5099 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
5100 "'Manage Staged MARC Records' tool"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
5104 #, c-format
5105 msgid ""
5106 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
5107 "blank"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
5111 #, c-format
5112 msgid "Enter a code and a description"
5113 msgstr "Legg inn en kode og beskrivelse"
5114
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:81
5117 #, c-format
5118 msgid ""
5119 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field "
5120 msgstr ""
5121
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
5123 #, c-format
5124 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
5128 #, c-format
5129 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:9
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "Enter a list name and save the list."
5135 msgstr "Legg inn en tittel og beskrivelse for denne fridagen."
5136
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
5138 #, c-format
5139 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
5140 msgstr ""
5141
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:13
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "Enter a selector in the \"selector\" input, you can see documentation on "
5146 "jQuery selectors "
5147 msgstr ""
5148
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "Enter a sound to be played, you can either select a built-in Koha sound "
5153 "using the pulldown selector, or you can enter a full URL to a sound file on "
5154 "another server."
5155 msgstr ""
5156
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
5159 #, c-format
5160 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
5161 msgstr ""
5162
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
5164 #, c-format
5165 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39
5170 #, c-format
5171 msgid ""
5172 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
5173 "choose 'Contains' instead of 'Starts with' to find the string anywhere in "
5174 "the address"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:23
5179 #, c-format
5180 msgid ""
5181 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
5182 "'Starts with'"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:18
5187 #, c-format
5188 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
5192 #, c-format
5193 msgid ""
5194 "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library "
5195 "you're logged in at)"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25
5199 #, c-format
5200 msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:51
5204 #, c-format
5205 msgid ""
5206 "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines "
5207 "every 1 day, or every 2 hours)"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:44
5211 #, c-format
5212 msgid "Enter the 020 field and c subfield"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:41
5216 #, c-format
5217 msgid "Enter the 020 field and c subfield to copy to"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:29
5221 #, c-format
5222 msgid "Enter the 952 field and o subfield"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:27
5226 #, c-format
5227 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:28
5232 #, fuzzy, c-format
5233 msgid "Enter the Koha borrower number"
5234 msgstr "Lånernummer:"
5235
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
5237 #, c-format
5238 msgid ""
5239 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
5243 #, c-format
5244 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
5249 #, c-format
5250 msgid ""
5251 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
5252 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
5253 msgstr ""
5254
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
5257 #, c-format
5258 msgid ""
5259 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
5260 "Patron\" box"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13
5264 #, c-format
5265 msgid ""
5266 "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This "
5267 "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned "
5268 "by Koha."
5269 msgstr ""
5270
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:11
5272 #, c-format
5273 msgid "Enter the biblionumbers or authids "
5274 msgstr ""
5275
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:40
5277 #, c-format
5278 msgid "Enter the field 020 and subfield c to copy"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:26
5282 #, c-format
5283 msgid ""
5284 "Enter the field 090 (or other biblio call number field) and subfield a to "
5285 "copy"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:15
5289 #, c-format
5290 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:43
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
5296 #, c-format
5297 msgid "Enter the information about your new tag:"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
5301 #, c-format
5302 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
5303 msgstr "Velg biblioteket som boka skal overføres til"
5304
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:14
5306 #, c-format
5307 msgid "Enter the numbers (one per line) in the box provided"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:13
5311 #, c-format
5312 msgid ""
5313 "Enter the patron's name or cardnumber in the search box and click on the "
5314 "right result to add the patron."
5315 msgstr ""
5316
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
5318 #, c-format
5319 msgid ""
5320 "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter "
5321 "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below."
5322 msgstr ""
5323
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:33
5326 #, c-format
5327 msgid ""
5328 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
5329 "between each batch of numbers."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
5336 "'Renewals' box"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:16
5340 #, c-format
5341 msgid "Enter the value of 'EBOOK' (or whatever your ebook item type code is)"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39
5345 #, c-format
5346 msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders."
5347 msgstr ""
5348
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
5350 #, c-format
5351 msgid ""
5352 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
5353 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
5357 #, c-format
5358 msgid "Every notice should have an Email template set for it"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:91
5362 #, c-format
5363 msgid ""
5364 "Every report can be edited from the reports lists. To see the list of "
5365 "reports already stored in Koha, click 'Use Saved.'"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
5369 #, c-format
5370 msgid ""
5371 "Every time you create a new numbering pattern in serials you can save it for "
5372 "later use. These patterns are accessible via the Manage numbering patterns "
5373 "page."
5374 msgstr ""
5375
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:42
5377 #, fuzzy, c-format
5378 msgid "Example"
5379 msgstr "Eksempler: "
5380
5381 #. %1$s:  fields.245.0.indicator.1 
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:111
5383 #, c-format
5384 msgid "Example: %s is the indicator 1 for the first 245 field."
5385 msgstr ""
5386
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:34
5389 #, c-format
5390 msgid ""
5391 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
5392 "entered or by searching for 212 555 1212"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25
5396 #, c-format
5397 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that "
5404 "will appear in between each one in the column"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
5409 #, c-format
5410 msgid ""
5411 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
5412 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
5413 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
5414 "this difference."
5415 msgstr ""
5416
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
5420 #, c-format
5421 msgid "Examples: "
5422 msgstr "Eksempler: "
5423
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:510
5425 #, c-format
5426 msgid "Execute SQL Reports"
5427 msgstr "Kjør SQL-rapporter"
5428
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
5430 #, c-format
5431 msgid "Execute overdue items report"
5432 msgstr "Kjør rapport over forfalte lån"
5433
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:85
5435 #, fuzzy, c-format
5436 msgid "Existing Notices &amp; Slips"
5437 msgstr "Eksisterende meldinger:"
5438
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
5440 #, fuzzy, c-format
5441 msgid "Existing Values"
5442 msgstr "Eksisterende verdier"
5443
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:42
5445 #, fuzzy, c-format
5446 msgid "Export Authority Records"
5447 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
5448
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
5450 #, fuzzy, c-format
5451 msgid "Export Bibliographic Records"
5452 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
5453
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:178
5455 #, fuzzy, c-format
5456 msgid "Export Framework"
5457 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5458
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:401
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "Export bibliographic, authorities and holdings data"
5462 msgstr "Eksporter bibliografiske poster, autoritetsposter og beholdning"
5463
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
5468 "cards printable directly on a printer"
5469 msgstr ""
5470 "Eksporter kort-data som en PDF-fil som kan åpnes i alle PDF-lesere, noe som "
5471 "gjør at lånerkortene kan skrives ut direkte på alle skrivere"
5472
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
5474 #, c-format
5475 msgid "Export label data in one of three formats: "
5476 msgstr "Eksporter etikett-data i et av tre formater: "
5477
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
5480 #, c-format
5481 msgid "Export single or multiple batches"
5482 msgstr "Eksporter en eller flere grupper"
5483
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
5485 #, c-format
5486 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
5487 msgstr "Eksport en eller flere etiketter fra en gruppe"
5488
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
5490 #, c-format
5491 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
5492 msgstr "Eksport en eller flere lånekort fra en gruppe"
5493
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:159
5495 #, c-format
5496 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:118
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid "F = Overdue fine"
5502 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
5503
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:119
5505 #, fuzzy, c-format
5506 msgid "FOR = Forgiven"
5507 msgstr "Ettergitt"
5508
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:120
5510 #, c-format
5511 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:129
5515 #, c-format
5516 msgid "Fast Add Cataloging"
5517 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5518
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
5520 #, c-format
5521 msgid "Fast cataloging"
5522 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5523
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
5525 #, c-format
5526 msgid "Files"
5527 msgstr "Filer"
5528
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
5530 #, c-format
5531 msgid ""
5532 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
5533 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
5537 #, c-format
5538 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
5539 msgstr ""
5540
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
5542 #, c-format
5543 msgid ""
5544 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
5545 "fields are optional) "
5546 msgstr ""
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47
5549 #, c-format
5550 msgid ""
5551 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type "
5552 "of authority record (all fields are optional)"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
5556 #, c-format
5557 msgid "Fill in the form presented"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10
5561 #, c-format
5562 msgid ""
5563 "Fill the fields 'Field', 'Subfield', 'Operator' and 'Value'. For example if "
5564 "you want to include in this set all records that have a 999$9 equal to "
5565 "'XXX'. Fill 'Field' with 999, 'Subfield' with 9, 'Operator' with is equal to "
5566 "and 'Value' with XXX."
5567 msgstr ""
5568
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11
5570 #, c-format
5571 msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'"
5572 msgstr "Fyll ut de påkrevde feltene 'setSpec' og 'setName'"
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:17
5575 #, c-format
5576 msgid ""
5577 "Finally choose the MARC Modification Template you'd like to use to edit "
5578 "these records."
5579 msgstr ""
5580
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:31
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55
5583 #, c-format
5584 msgid "Finally choose the file type and file name "
5585 msgstr ""
5586
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25
5588 #, c-format
5589 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
5593 #, c-format
5594 msgid ""
5595 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
5596 "one you have originally selected "
5597 msgstr ""
5598
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29
5600 #, fuzzy, c-format
5601 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields "
5602 msgstr "Formater fila i CSV-format med følgende felt "
5603
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
5605 #, c-format
5606 msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
5607 msgstr "Det er tre typer lister du kan velge mellom "
5608
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:83
5610 #, c-format
5611 msgid ""
5612 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
5613 "category "
5614 msgstr ""
5615
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
5617 #, c-format
5618 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
5619 msgstr ""
5620
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75
5622 #, c-format
5623 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
5624 msgstr ""
5625
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
5627 #, c-format
5628 msgid ""
5629 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
5630 "duplicates. "
5631 msgstr ""
5632
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
5634 #, c-format
5635 msgid ""
5636 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
5637 "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount "
5638 "(without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72
5642 #, c-format
5643 msgid ""
5644 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
5645 "choose the messaging preferences for this patron. "
5646 msgstr ""
5647
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:47
5649 #, c-format
5650 msgid ""
5651 "Finally, if you have any notes you can put them here. These will not show in "
5652 "the OPAC"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15
5656 #, c-format
5657 msgid ""
5658 "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar "
5659 "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in "
5660 "the staff client"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:51
5664 #, c-format
5665 msgid ""
5666 "Find the previous budget with unreceived orders on the Active budgets or the "
5667 "Inactive budgets tab and select 'Close' under 'Actions'."
5668 msgstr ""
5669
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
5671 #, c-format
5672 msgid "Fines"
5673 msgstr "Gebyrer"
5674
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
5676 #, c-format
5677 msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
5681 #, c-format
5682 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
5683 msgstr "Velg hva slags type kreditt du vil gi"
5684
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
5686 #, c-format
5687 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
5688 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette "
5689
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
5691 #, c-format
5692 msgid ""
5693 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
5694 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26
5698 #, c-format
5699 msgid "First enter the identifying information regarding your patron "
5700 msgstr "Legg inn informasjon om låneren "
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
5703 #, c-format
5704 msgid "First find the MARC file on your computer"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:7
5708 #, c-format
5709 msgid ""
5710 "First you need to tell the tool if you're deleting bibliographic or "
5711 "authority records. Next you can load a file with biblionumbers or authids or "
5712 "enter a list of those numbers in the box provided. Once you submit the form "
5713 "you will be presented with a summary of the records you are trying to delete."
5714 msgstr ""
5715
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:7
5717 #, c-format
5718 msgid ""
5719 "First you will be asked which of the two records you would like to keep as "
5720 "your primary record and which will be deleted after the merge."
5721 msgstr ""
5722
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:11
5724 #, c-format
5725 msgid ""
5726 "First you will need to enable course reserves by setting the "
5727 "UseCourseReserves preference to 'Use'."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
5734 "Administration to match your library's workflow."
5735 msgstr ""
5736
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
5738 #, fuzzy, c-format
5739 msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. "
5740 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris "
5741
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
5743 #, c-format
5744 msgid ""
5745 "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment "
5746 "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your "
5747 "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the "
5748 "patron. After that the field will increment that number by 1."
5749 msgstr ""
5750
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
5752 #, c-format
5753 msgid ""
5754 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
5755 "circulated on the 15th"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
5759 #, c-format
5760 msgid ""
5761 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
5762 "number"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
5766 #, c-format
5767 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
5771 #, c-format
5772 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
5777 #, c-format
5778 msgid ""
5779 "For call numbers there is an option to add a call number browser next to the "
5780 "the call number subfield. Simply choose the cn_browser.pl plugin. Learn more "
5781 "in the cataloging section of the manual."
5782 msgstr ""
5783
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34
5785 #, c-format
5786 msgid ""
5787 "For contact information, note that the primary phone and email addresses are "
5788 "the ones that appear on notices and slips printed during circulation "
5789 "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one "
5790 "that overdue notices and other messages go to."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
5794 #, c-format
5795 msgid ""
5796 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
5797 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "For each subfield you can set the following Advanced constraint values "
5804 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5805
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
5808 #, fuzzy, c-format
5809 msgid "For each subfield you can set the following Basic constraint values "
5810 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5811
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "For each subfield you can set the following Other option values "
5816 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5817
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
5819 #, fuzzy, c-format
5820 msgid "For each subfield, you can set the following values: "
5821 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
5822
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15
5824 #, c-format
5825 msgid ""
5826 "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, "
5827 "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on "
5828 "larger libraries before smaller libraries, you would want "
5829 "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"."
5830 msgstr ""
5831
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:61
5833 #, c-format
5834 msgid "For example, the following MARC record:"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
5838 #, c-format
5839 msgid ""
5840 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
5841 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
5842 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
5843 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
5844 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
5845 "already done so."
5846 msgstr ""
5847
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:27
5849 #, c-format
5850 msgid "For example: \"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs\""
5851 msgstr ""
5852
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
5854 #, c-format
5855 msgid ""
5856 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
5857 "invoice"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
5861 #, c-format
5862 msgid ""
5863 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
5864 "help file there."
5865 msgstr ""
5866
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
5868 #, c-format
5869 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
5870 msgstr ""
5871
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
5873 #, c-format
5874 msgid ""
5875 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
5876 "in the 'Rental charge' field "
5877 msgstr ""
5878
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
5880 #, c-format
5881 msgid ""
5882 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
5883 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
5884 "titles displayed on the screen."
5885 msgstr ""
5886
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
5888 #, c-format
5889 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
5894 #, c-format
5895 msgid ""
5896 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
5897 "positive numbers move the error down and to the right"
5898 msgstr ""
5899 "Negative verdier for forskyvning flytter bildet oppover og mot venstre, "
5900 "positive verdier flytter bildet nedover og mot høyre."
5901
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:132
5903 #, fuzzy, c-format
5904 msgid ""
5905 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
5906 "patron's category. Currently, this means hold policies."
5907 msgstr ""
5908 "For dette biblioteket kan du endre reglene for gitte dokumenttyper, "
5909 "uavhengig av lånerens kategori."
5910
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:126
5912 #, c-format
5913 msgid ""
5914 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
5915 "of a given category can make, regardless of the item type."
5916 msgstr ""
5917 "For dette biblioteket kan du spesifisere det maksimale antallet lån en låner "
5918 "i en gitt kategori kan ha, uavhengig av dokumenttype."
5919
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
5921 #, c-format
5922 msgid ""
5923 "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
5924 "notice set up in the Notices Tool"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
5928 #, c-format
5929 msgid "Force: Will only allow patrons to choose an specific item"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
5933 #, c-format
5934 msgid "Format"
5935 msgstr "Format"
5936
5937 #. %1$s:  themelang 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/css/"
5941 msgstr ""
5942 "Formater etikettene ved å redigere spinelabel.css som ligger i koha-tmpl/"
5943 "intranet-tmpl/prog/en/css/"
5944
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
5947 #, c-format
5948 msgid ""
5949 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
5950 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
5951 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
5952 "with the field"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:105
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:137
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid ""
5959 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
5960 "(default if none is defined)"
5961 msgstr ""
5962 "Fra alle bibliotek: Lånere fra alle bibliotek kan reservere dette dokumentet "
5963 "(standard om ikke noe annet er definert)"
5964
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:106
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:138
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid ""
5969 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
5970 "book on hold."
5971 msgstr ""
5972 "Fra eget bibliotek: Bare lånere fra dokumentets hjemmebibliotek kan "
5973 "reservere."
5974
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
5976 #, c-format
5977 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:9
5981 #, c-format
5982 msgid ""
5983 "From here you can 'Approve' and apply the changes to the patron record, "
5984 "'Delete' and remove the changes or 'Ignore' and keep the changes pending to "
5985 "review later."
5986 msgstr ""
5987
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
5989 #, fuzzy, c-format
5990 msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha."
5991 msgstr "Hvordan legge til en ny bibliografisk post?"
5992
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:75
5994 #, c-format
5995 msgid ""
5996 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
5997 "the hold for the patron."
5998 msgstr ""
5999
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
6001 #, c-format
6002 msgid ""
6003 "From here you can choose to always add items regardless of matching status, "
6004 "add them only if a matching bib was found, add items only if there was no "
6005 "matching bib record, replace items if a matching bib was found (The match "
6006 "will look at the itemnumbers and barcodes to match on for items. Itemnumbers "
6007 "take precedence over barcodes), or Ignore items and not add them."
6008 msgstr ""
6009
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
6011 #, c-format
6012 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
6013 msgstr ""
6014
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
6016 #, c-format
6017 msgid ""
6018 "From here you can edit your subscription, renew it and/or receive issues."
6019 msgstr ""
6020
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
6022 #, c-format
6023 msgid ""
6024 "From here you can make edits, run the report, or schedule a time to have the "
6025 "report run. To find the report you created you can sort by any of the "
6026 "columns by clicking the on the column header (creation date is the best bet "
6027 "for finding the report you just added). You can also filter your results "
6028 "using the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on "
6029 "your custom groups."
6030 msgstr ""
6031
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
6033 #, c-format
6034 msgid ""
6035 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
6036 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
6037 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
6038 "some edits to split things more accurately."
6039 msgstr ""
6040
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:7
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:69
6043 #, c-format
6044 msgid ""
6045 "From here you can see all suggestions made by the patron and their status, "
6046 "you can also create a purchase suggestion on the patron's behalf by clicking "
6047 "the 'New purchase suggestion' button at the top."
6048 msgstr ""
6049
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
6052 #, c-format
6053 msgid "From here you can upload files to attach to the patron record."
6054 msgstr ""
6055
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
6057 #, c-format
6058 msgid ""
6059 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
6060 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
6061 "their name, their library and/or patron category."
6062 msgstr ""
6063
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
6065 #, c-format
6066 msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added."
6067 msgstr ""
6068
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
6070 #, c-format
6071 msgid ""
6072 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
6073 "the bottom of the page"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
6078 #, c-format
6079 msgid ""
6080 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
6081 "bibliographic records they are attached to."
6082 msgstr ""
6083
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:39
6085 #, c-format
6086 msgid ""
6087 "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the "
6088 "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet "
6089 "preference set to 'allow.'"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid ""
6095 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
6096 "to add the records in the staged file to your order."
6097 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6098
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6
6100 #, c-format
6101 msgid ""
6102 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. "
6103 msgstr ""
6104
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
6106 #, c-format
6107 msgid ""
6108 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
6109 "location and/or cancel the hold."
6110 msgstr ""
6111
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
6116 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
6117 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
6118 msgstr ""
6119
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8
6121 #, fuzzy, c-format
6122 msgid ""
6123 "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want "
6124 "to add to your order. "
6125 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6126
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
6128 #, c-format
6129 msgid ""
6130 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
6131 "finish importing "
6132 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6133
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
6136 #, c-format
6137 msgid ""
6138 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
6139 "delete the subfields"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17
6143 #, c-format
6144 msgid ""
6145 "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to "
6146 "erase the subfield in question."
6147 msgstr ""
6148
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56
6150 #, c-format
6151 msgid ""
6152 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
6153 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
6157 #, c-format
6158 msgid ""
6159 "From the main Z39.50/SRU page, click 'New Z39.50 Server' or 'New SRU server'."
6160 msgstr ""
6161
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:7
6163 #, c-format
6164 msgid ""
6165 "From the main course reserves page you can add a new course by clicking the "
6166 "'New course' button at the top left."
6167 msgstr ""
6168
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
6170 #, c-format
6171 msgid ""
6172 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
6173 "types to apply the rules to"
6174 msgstr ""
6175 "Oppgi utlåns- og gebyrregler for kombinasjoner av biblioteker, "
6176 "lånerkategorier og materialtyper"
6177
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details."
6181 msgstr ""
6182 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
6183
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
6185 #, c-format
6186 msgid ""
6187 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
6188 "want to receive checked."
6189 msgstr ""
6190
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:49
6192 #, c-format
6193 msgid ""
6194 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
6195 "catalog record"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
6199 #, c-format
6200 msgid ""
6201 "From the results you can choose the 'Import' link to the right of the record "
6202 "you would like to add to Koha"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:105
6206 #, c-format
6207 msgid ""
6208 "From the results you can choose to rerun the report by clicking 'Run report' "
6209 "at the top, edit the report by clicking the 'Edit' button or starting over "
6210 "and creating a new report by using the 'New' button. You can also download "
6211 "your results by choosing a file type at the bottom of the results next to "
6212 "the 'Download the report' label and clicking 'Download.'"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9
6217 #, c-format
6218 msgid ""
6219 "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or "
6220 "'Close' to note that the invoice is closed/paid for."
6221 msgstr ""
6222
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23
6225 #, c-format
6226 msgid ""
6227 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
6228 "choose to Import them into Koha "
6229 msgstr ""
6230
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
6233 #, c-format
6234 msgid ""
6235 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
6236 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
6237 "records attached)."
6238 msgstr ""
6239
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
6242 #, c-format
6243 msgid ""
6244 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
6245 "will be presented with the order form including a link to the suggestion "
6246 msgstr ""
6247
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
6250 #, fuzzy, c-format
6251 msgid ""
6252 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
6253 msgstr ""
6254 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6255 "ønsker å kjøpe"
6256
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form."
6260 msgstr ""
6261 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6262 "ønsker å kjøpe"
6263
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
6265 #, fuzzy, c-format
6266 msgid ""
6267 "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. "
6268 msgstr ""
6269 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6270 "ønsker å kjøpe "
6271
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
6273 #, c-format
6274 msgid ""
6275 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
6276 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
6280 #, c-format
6281 msgid ""
6282 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
6283 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
6284 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
6285 msgstr ""
6286
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21
6288 #, c-format
6289 msgid ""
6290 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6291 "you can scan items one by one into the box below the upload tool."
6292 msgstr ""
6293
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7
6295 #, c-format
6296 msgid ""
6297 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6298 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
6299 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
6304 #, c-format
6305 msgid ""
6306 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
6307 "record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
6311 #, c-format
6312 msgid ""
6313 "From there you can search your authority file for the authority to link. If "
6314 "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button "
6315 "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for "
6316 "you to choose the link relationship between the authorities."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
6322 #, c-format
6323 msgid ""
6324 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
6325 "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your "
6326 "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that "
6327 "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and "
6328 "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in "
6329 "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase "
6330 "price) on the item record after saving."
6331 msgstr ""
6332
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
6335 #, fuzzy, c-format
6336 msgid ""
6337 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
6338 msgstr "Fra dette skjemaet kan du endre detaljene i posten om det er nødvendig"
6339
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
6341 #, c-format
6342 msgid ""
6343 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
6344 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
6345 "will be made."
6346 msgstr ""
6347
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
6349 #, c-format
6350 msgid ""
6351 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
6352 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
6353 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
6354 msgstr ""
6355
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:95
6357 #, c-format
6358 msgid ""
6359 "From this list you can edit any custom report by clicking 'Actions' to the "
6360 "right of the report and choosing 'Edit' from the menu that appears."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:99
6364 #, c-format
6365 msgid ""
6366 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
6367 "in the library."
6368 msgstr ""
6369
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
6371 #, c-format
6372 msgid ""
6373 "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the "
6374 "Firefox plugin found at: "
6375 msgstr ""
6376
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:7
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "From this page you can view all of the existing frequencies in your system "
6381 "and create new ones."
6382 msgstr ""
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:7
6385 #, c-format
6386 msgid ""
6387 "From this page you will see your bibliographic search history and your "
6388 "authority search history."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:5
6392 #, c-format
6393 msgid "From this screen you can choose to merge two authority records."
6394 msgstr ""
6395
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11
6397 #, c-format
6398 msgid ""
6399 "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the "
6400 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
6401 msgstr ""
6402
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
6406 msgstr "«Kontokode» er en unik identifikator for kontoen."
6407
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
6409 #, c-format
6410 msgid "Funds"
6411 msgstr "Kontoer"
6412
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:38
6414 #, c-format
6415 msgid ""
6416 "Funds with children will show with a small arrow to the left. Clicking that "
6417 "will show you the children funds."
6418 msgstr ""
6419
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
6421 #, c-format
6422 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
6423 msgstr ""
6424
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
6426 #, c-format
6427 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6428 msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6429
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
6431 #, c-format
6432 msgid "Generic"
6433 msgstr "Generisk"
6434
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
6439 #, c-format
6440 msgid "Get there:"
6441 msgstr "Veien dit er:"
6442
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "Get there: "
6463 msgstr "Veien dit er: "
6464
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
6466 #, fuzzy, c-format
6467 msgid ""
6468 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
6469 msgstr ""
6470 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
6471 "Administrasjon"
6472
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
6474 #, fuzzy, c-format
6475 msgid "Global System Preferences"
6476 msgstr "Generelle innstillinger"
6477
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
6479 #, c-format
6480 msgid ""
6481 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
6482 "Set these preferences before anything else in Koha."
6483 msgstr ""
6484
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
6486 #, c-format
6487 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
6491 #, c-format
6492 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
6493 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:236
6496 #, c-format
6497 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
6498 msgstr "Detaljerte innkjøpsrettigheter"
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
6501 #, c-format
6502 msgid "Granular Cataloging Permissions"
6503 msgstr "Detlajerte katalogiseringsrettigheter"
6504
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:137
6506 #, c-format
6507 msgid "Granular Circulate Permissions"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:181
6511 #, c-format
6512 msgid "Granular Holds Permissions"
6513 msgstr "Detaljerte reservasjonsrettigheter"
6514
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:516
6516 #, fuzzy, c-format
6517 msgid "Granular Lists Permissions"
6518 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6519
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:162
6521 #, c-format
6522 msgid "Granular Parameters Permissions"
6523 msgstr "Detaljerte rettigheter for parametere"
6524
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:497
6526 #, c-format
6527 msgid "Granular Reports Permissions"
6528 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6529
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:303
6531 #, c-format
6532 msgid "Granular Serials Permissions"
6533 msgstr "Detaljerte periodikarettigheter"
6534
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358
6536 #, c-format
6537 msgid "Granular Tools Permissions"
6538 msgstr "Detaljerte verktøyrettigheter"
6539
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
6541 #, c-format
6542 msgid "Guided report wizard"
6543 msgstr "Rapportveiviser"
6544
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:81
6546 #, c-format
6547 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6548 msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6549
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:82
6551 #, c-format
6552 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6553 msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6554
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:164
6556 #, c-format
6557 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
6558 msgstr ""
6559
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:180
6561 #, c-format
6562 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
6563 msgstr ""
6564
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:9
6566 #, c-format
6567 msgid ""
6568 "Here are some other places to look for more information about how to proceed:"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5
6572 #, c-format
6573 msgid ""
6574 "Here you can define how a set will be build (what records will belong to "
6575 "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record "
6576 "content. A record only need to match one condition to belong to the set."
6577 msgstr ""
6578
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
6580 #, c-format
6581 msgid ""
6582 "Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types "
6583 "&amp; Categories administration area"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
6587 #, c-format
6588 msgid "Hold ratios"
6589 msgstr "Reserveringsstatistikk"
6590
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
6592 #, c-format
6593 msgid ""
6594 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
6595 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
6596 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
6597 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
6598 "items need to be purchased to meet this quota."
6599 msgstr ""
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
6602 #, c-format
6603 msgid "Holds"
6604 msgstr "Reserver"
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
6607 #, c-format
6608 msgid "Holds awaiting pickup"
6609 msgstr "Reserveringer på hentehylle"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
6612 #, c-format
6613 msgid ""
6614 "Holds can be altered and cancelled from the Holds tab found on the left of "
6615 "the bibliographic record."
6616 msgstr ""
6617
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
6619 #, c-format
6620 msgid "Holds queue"
6621 msgstr "Reserveringskø"
6622
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
6624 #, c-format
6625 msgid "Holds statistics"
6626 msgstr "Reservasjonsstatistikk"
6627
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
6629 #, c-format
6630 msgid "Holds to pull"
6631 msgstr "Reserveringer som skal hentes frem"
6632
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
6634 #, fuzzy, c-format
6635 msgid "Holidays calendar"
6636 msgstr "Kalender over fridager"
6637
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
6639 #, c-format
6640 msgid "Host"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
6644 #, c-format
6645 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
6649 #, c-format
6650 msgid "I18N/L10N:"
6651 msgstr "I18N/L10N"
6652
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
6654 #, c-format
6655 msgid "IMPORTANT:"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
6659 #, fuzzy, c-format
6660 msgid ""
6661 "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system "
6662 "preference may require that others are also set."
6663 msgstr ""
6664 "VIKTIG: mange innstillinger samhandler med hverandre. Det å slå på en "
6665 "systeminnstilling, kan kreve at andre innstillinger også er i bruk."
6666
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
6668 #, c-format
6669 msgid ""
6670 "IP Address does not have be filled in unless you plan on limiting access to "
6671 "your staff client to a specific IP Address "
6672 msgstr ""
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
6675 #, c-format
6676 msgid "ISBN"
6677 msgstr "ISBN"
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
6680 #, c-format
6681 msgid "ISSN"
6682 msgstr "ISSN"
6683
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
6685 #, c-format
6686 msgid "ISSUEQSLIP "
6687 msgstr ""
6688
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:275
6690 #, c-format
6691 msgid "ISSUESLIP "
6692 msgstr ""
6693
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
6695 #, c-format
6696 msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked"
6697 msgstr ""
6698 "Hvis du krysser av for «er URL» betyr det at delfeltet er en lenke og kan "
6699 "klikkes på"
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid ""
6704 "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in "
6705 "the MARC cataloging module which allows you to add multiples of that tag."
6706 msgstr ""
6707 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
6708 "that tag"
6709
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30
6711 #, c-format
6712 msgid ""
6713 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
6714 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
6715 "be given to a different record. "
6716 msgstr ""
6717 "Dersom denne er avmerket, vil egenskapen bli en unik identifikator &mdash; "
6718 "hvis verdien er brukt på en lånerpost, kan samme verdi ikke brukes på en "
6719 "annen post. "
6720
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
6722 #, c-format
6723 msgid ""
6724 "If CircControl is set to \"the library the item is from\" circ rules will be "
6725 "selected based on the item's library where HomeOrHoldingBranch chooses if "
6726 "item's home library is used or holding library is used."
6727 msgstr ""
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
6730 #, c-format
6731 msgid ""
6732 "If CircControl is set to \"the library the patron is from\" circ rules will "
6733 "be selected based on the patron's library"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
6737 #, c-format
6738 msgid ""
6739 "If CircControl is set to \"the library you are logged in at\" circ rules "
6740 "will be selected based on the library you are logged in at"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
6744 #, c-format
6745 msgid ""
6746 "If IndependentBranches is set to 'Prevent' then the value of "
6747 "HomeOrHoldingBranch is used in figuring out if the item can be checked out. "
6748 "If the item's home library does not match the logged in library, the item "
6749 "cannot be checked out unless you are a superlibrarian."
6750 msgstr ""
6751
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
6756 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
6757 msgstr ""
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
6760 #, c-format
6761 msgid ""
6762 "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the "
6763 "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to "
6764 "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update "
6765 "hold(s)' button to save your changes."
6766 msgstr ""
6767
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:9
6769 #, c-format
6770 msgid "If a record you want to delete can't be deleted it will be highlighted."
6771 msgstr ""
6772
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:11
6774 #, c-format
6775 msgid ""
6776 "If columns are hidden they will be checked off and hidden when you view the "
6777 "table."
6778 msgstr ""
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
6781 #, c-format
6782 msgid ""
6783 "If deleting patrons you can also choose to find patrons with a specific "
6784 "expiration date or category"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:63
6788 #, c-format
6789 msgid ""
6790 "If everything seems correct click 'OK' and the unreceived orders and, if "
6791 "selected, unspent funds will be moved."
6792 msgstr ""
6793
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
6796 #, c-format
6797 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
6798 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
6799
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
6801 #, c-format
6802 msgid ""
6803 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
6804 "subscription for each library"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:51
6808 #, c-format
6809 msgid ""
6810 "If no information is imported from the MARC record regarding fund "
6811 "information the 'Default accounting details' tab can be used to apply values "
6812 "related to the accounting."
6813 msgstr ""
6814
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
6816 #, c-format
6817 msgid ""
6818 "If no values are entered in these fields, they will use the "
6819 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
6820 "preference values"
6821 msgstr ""
6822
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
6825 #, c-format
6826 msgid ""
6827 "If not then you'll see an error explaining why you can't discharge the "
6828 "patron."
6829 msgstr ""
6830
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:5
6832 #, c-format
6833 msgid ""
6834 "If the AllowOfflineCirculation preference is set to 'Enable' the library "
6835 "staff can continue to perform circulation actions within Koha when the "
6836 "system is offline. "
6837 msgstr ""
6838
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40
6840 #, c-format
6841 msgid ""
6842 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
6843 "in the fields available"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
6847 #, c-format
6848 msgid ""
6849 "If the URL field is populated then the library name will be linked in the "
6850 "holdings table on the OPAC"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
6855 #, c-format
6856 msgid ""
6857 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
6858 "search results, clicking the linked headings will run a search for that "
6859 "heading instead."
6860 msgstr ""
6861
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:9
6863 #, c-format
6864 msgid ""
6865 "If the barcode is not found or the item is not actually checked out you will "
6866 "be presented with an error. Otherwise the item is renewed and you will "
6867 "receive a confirmation message."
6868 msgstr ""
6869
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
6871 #, c-format
6872 msgid ""
6873 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
6874 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
6875 msgstr ""
6876
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
6878 #, c-format
6879 msgid ""
6880 "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan "
6881 "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last "
6882 "minute of the day."
6883 msgstr ""
6884
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
6886 #, c-format
6887 msgid ""
6888 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
6889 "line item shows a link to that item"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
6893 #, c-format
6894 msgid ""
6895 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
6896 "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. "
6897 msgstr ""
6898
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:38
6900 #, c-format
6901 msgid ""
6902 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
6903 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. "
6904 msgstr ""
6905
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29
6907 #, c-format
6908 msgid ""
6909 "If the items are checked out you will be presented with an error after "
6910 "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted."
6911 msgstr ""
6912
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31
6914 #, c-format
6915 msgid ""
6916 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
6917 "confirmation of your deletion."
6918 msgstr ""
6919
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37
6921 #, c-format
6922 msgid ""
6923 "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as "
6924 "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and "
6925 "enter a 'To Date' at the top"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36
6929 #, c-format
6930 msgid ""
6931 "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose "
6932 "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
6936 #, c-format
6937 msgid ""
6938 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
6939 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
6940 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
6941 msgstr ""
6942
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
6945 #, c-format
6946 msgid ""
6947 "If the patron can have a discharge generated then it will have a button that "
6948 "says 'Generate discharge'"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:78
6952 #, c-format
6953 msgid ""
6954 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
6955 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
6959 #, c-format
6960 msgid ""
6961 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
6962 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
6963 "see that there is another item to give the patron"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:5
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
6968 #, c-format
6969 msgid ""
6970 "If the patron has made any purchase suggestions you will see a purchase "
6971 "suggestions tab on the patron record."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
6975 #, c-format
6976 msgid ""
6977 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
6978 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
6979 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
6980 msgstr ""
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:117
6983 #, c-format
6984 msgid ""
6985 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
6986 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
6990 #, c-format
6991 msgid ""
6992 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
6993 "in the 'Hold starts on date' field "
6994 msgstr ""
6995
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:79
6997 #, c-format
6998 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
6999 msgstr ""
7000
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:238
7002 #, c-format
7003 msgid ""
7004 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
7005 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
7006 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
7010 #, c-format
7011 msgid ""
7012 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
7013 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
7014 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:201
7018 #, c-format
7019 msgid ""
7020 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
7021 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
7022 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:164
7026 #, c-format
7027 msgid ""
7028 "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to "
7029 "perform all of these actions. If you would like to control parameter "
7030 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:499
7034 #, c-format
7035 msgid ""
7036 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
7037 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
7038 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
7042 #, c-format
7043 msgid ""
7044 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
7045 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
7046 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:305
7050 #, c-format
7051 msgid ""
7052 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
7053 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
7054 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:360
7058 #, c-format
7059 msgid ""
7060 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
7061 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
7062 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
7063 "these options:"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:83
7067 #, c-format
7068 msgid ""
7069 "If the staff member has the right permission they can override the "
7070 "restriction temporarily"
7071 msgstr ""
7072
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81
7074 #, c-format
7075 msgid ""
7076 "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn "
7077 "you."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52
7081 #, c-format
7082 msgid ""
7083 "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be "
7084 "visible, allowing the vendor to be deleted."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
7088 #, c-format
7089 msgid ""
7090 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
7091 "'Discount' field. "
7092 msgstr ""
7093
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
7095 #, c-format
7096 msgid ""
7097 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
7101 #, c-format
7102 msgid ""
7103 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
7104 "the checkout box"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
7108 #, c-format
7109 msgid ""
7110 "If they have family at the library staff can see what the other family "
7111 "members have checked out."
7112 msgstr ""
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
7115 #, c-format
7116 msgid ""
7117 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
7118 "so that the line item links to the right item"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:48
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
7123 #, c-format
7124 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
7128 #, c-format
7129 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box."
7130 msgstr ""
7131
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:49
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
7134 #, c-format
7135 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
7139 #, c-format
7140 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box."
7141 msgstr ""
7142
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
7144 #, c-format
7145 msgid ""
7146 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
7147 "search for an existing authority."
7148 msgstr ""
7149
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
7151 #, c-format
7152 msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34
7156 #, c-format
7157 msgid ""
7158 "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose "
7159 "'Holiday repeated every same day of the week'"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid ""
7165 "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the "
7166 "same date'"
7167 msgstr "Årlig fridag som alltid er på samme dato"
7168
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:5
7170 #, fuzzy, c-format
7171 msgid ""
7172 "If this is your first time logging into Koha, you should now go to Koha "
7173 "Administration and set up all system preferences, patron categories, item "
7174 "types and libraries. You should also review the other settings found in "
7175 "Administration."
7176 msgstr ""
7177 "Hvis dette er første gang du logger inn bør du nå gå til "
7178 "administrasjonssiden og angi alle systemvalgene, spesielt de som gjelder "
7179 "lånerkategorier."
7180
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37
7182 #, c-format
7183 msgid ""
7184 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
7185 "an adult patron "
7186 msgstr ""
7187
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44
7189 #, c-format
7190 msgid ""
7191 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
7192 "an organizational patron "
7193 msgstr ""
7194
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22
7196 #, c-format
7197 msgid ""
7198 "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file "
7199 "first."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7
7203 #, c-format
7204 msgid "If uploading a single image:"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
7208 #, c-format
7209 msgid ""
7210 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
7211 "fix that here"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
7216 #, c-format
7217 msgid ""
7218 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
7219 "clicking 'Reverse' to the right of the line "
7220 msgstr ""
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:86
7223 #, c-format
7224 msgid ""
7225 "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will "
7226 "appear in the two Planning Value fields."
7227 msgstr ""
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
7230 #, c-format
7231 msgid ""
7232 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7233 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7234 "those suggestions."
7235 msgstr ""
7236
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
7238 #, c-format
7239 msgid ""
7240 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7241 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7242 "those suggestions. In order to keep track of suggestions that have been "
7243 "ordered and received you must place the order using this link."
7244 msgstr ""
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
7247 #, c-format
7248 msgid ""
7249 "If you are a single library system choose your branch name before creating "
7250 "rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option can cause "
7251 "issues with holds)"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
7255 #, c-format
7256 msgid ""
7257 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
7258 "before saving"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
7262 #, c-format
7263 msgid ""
7264 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
7265 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
7266 "based on the subscription pattern."
7267 msgstr ""
7268
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:5
7270 #, c-format
7271 msgid ""
7272 "If you are allowing patrons to edit their accounts via the OPAC with the "
7273 "OPACPatronDetails preference then you will need to approve all changes via "
7274 "the staff client before they're applied. If there are patron edits awaiting "
7275 "action they will appear on the staff client dashboard below the modules list "
7276 "(along with other items awaiting action)."
7277 msgstr ""
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:84
7280 #, c-format
7281 msgid "If you are charged sales tax, choose that from the gstrate field"
7282 msgstr ""
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
7285 #, c-format
7286 msgid ""
7287 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
7288 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
7289 msgstr ""
7290
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
7292 #, c-format
7293 msgid ""
7294 "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a "
7295 "message will appear warning you about the number of pieces you should have "
7296 "in your hand"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18
7300 #, c-format
7301 msgid ""
7302 "If you are checking items in that were put in the book drop while the "
7303 "library was closed you can check the 'Book drop mode' box before scanning "
7304 "items. This will effectively roll back the returned date to the last date "
7305 "the library was open."
7306 msgstr ""
7307
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7
7309 #, c-format
7310 msgid ""
7311 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
7312 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
7313 "form will include the bib info)."
7314 msgstr ""
7315
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:5
7317 #, c-format
7318 msgid ""
7319 "If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
7320 "the staff client to find them."
7321 msgstr ""
7322
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
7324 #, fuzzy, c-format
7325 msgid ""
7326 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
7327 "one of the sample profiles at install."
7328 msgstr ""
7329 "Hvis du er i tvil om hvilken kombinasjon av systeminnstillinger du skal ta i "
7330 "bruk, prøv å bruke et av profileksemplene ved installasjon."
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
7333 #, c-format
7334 msgid ""
7335 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7336 "for the record in your system."
7337 msgstr ""
7338
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
7340 #, c-format
7341 msgid ""
7342 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7343 "for the record in your system. "
7344 msgstr ""
7345
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
7347 #, c-format
7348 msgid ""
7349 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
7350 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
7351 "list of issues."
7352 msgstr ""
7353
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:5
7355 #, c-format
7356 msgid ""
7357 "If you are using the on site checkouts functionality (OnSiteCheckouts) then "
7358 "you'll have a report to view all items that are currently checked out on "
7359 "site."
7360 msgstr ""
7361
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
7363 #, c-format
7364 msgid ""
7365 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
7366 "staff will be happy to help resolve the issue."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
7370 #, fuzzy, c-format
7371 msgid ""
7372 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
7373 "run this tool to test for errors in your definition."
7374 msgstr ""
7375 "Hvis du endrer ditt bibliografiske rammeverk for MARC anbefales det at du "
7376 "bruker dette verktøyet for å sjekke om det er feil i angivelsene dine."
7377
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
7379 #, c-format
7380 msgid ""
7381 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
7382 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
7383 msgstr ""
7384
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
7386 #, c-format
7387 msgid ""
7388 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
7389 "the 'Hold fee' field. "
7390 msgstr ""
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
7394 #, c-format
7395 msgid ""
7396 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
7397 "have a value assigned to this tag"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid ""
7403 "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you "
7404 "have a value assigned to this tag."
7405 msgstr ""
7406 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
7407 "this tag"
7408
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
7411 #, c-format
7412 msgid ""
7413 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
7414 "allowing you to add multiples of that tag"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
7418 #, fuzzy, c-format
7419 msgid ""
7420 "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that "
7421 "will allow you to add multiples of that tag."
7422 msgstr ""
7423 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
7424 "that tag"
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
7427 #, c-format
7428 msgid ""
7429 "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged "
7430 "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will "
7431 "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be "
7432 "there."
7433 msgstr ""
7434
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
7436 #, c-format
7437 msgid ""
7438 "If you checked out an item for on site use you will see that highlighted in "
7439 "red in the checkout summary."
7440 msgstr ""
7441
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35
7443 #, c-format
7444 msgid ""
7445 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
7446 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
7447 "back the pull down menu with authorized reasons."
7448 msgstr ""
7449
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
7451 #, c-format
7452 msgid ""
7453 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
7454 "by months."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
7458 #, c-format
7459 msgid ""
7460 "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has "
7461 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
7462 "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today."
7463 msgstr ""
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17
7466 #, c-format
7467 msgid ""
7468 "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the "
7469 "pricing information from that field and put that on each order line."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
7473 #, c-format
7474 msgid ""
7475 "If you choose to enter a new authority from scratch, the form that appears "
7476 "will allow you to enter all of the necessary details regarding your "
7477 "authority record."
7478 msgstr ""
7479
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
7492 #, c-format
7493 msgid ""
7494 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
7495 msgstr ""
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39
7498 #, c-format
7499 msgid ""
7500 "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a "
7501 "confirmation message once the quotes have successfully been saved."
7502 msgstr ""
7503
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:20
7505 #, c-format
7506 msgid ""
7507 "If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha "
7508 "automatically remove that restriction with the "
7509 "AutoRemoveOverduesRestrictions preference."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
7513 #, c-format
7514 msgid ""
7515 "If you choose to save the report you will be asked to name your report, sort "
7516 "it in to groups and subgroups and enter any notes regarding it."
7517 msgstr ""
7518
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
7520 #, c-format
7521 msgid ""
7522 "If you choose to search another library for the authority record you will be "
7523 "presented with a search box"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
7527 #, c-format
7528 msgid ""
7529 "If you chose the 'Number' Numbering Format you will see 'issues expected' in "
7530 "which you will enter the total number of issues you expect to receive."
7531 msgstr ""
7532
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
7534 #, c-format
7535 msgid ""
7536 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
7537 "you would see other values too:"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
7541 #, c-format
7542 msgid ""
7543 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
7544 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
7545 "based on criteria you enter."
7546 msgstr ""
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11
7549 #, c-format
7550 msgid ""
7551 "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf "
7552 "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* "
7553 "participate in the process here by inputting all the participating library's "
7554 "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )."
7555 msgstr ""
7556
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28
7559 #, c-format
7560 msgid ""
7561 "If you don't find the title you need in your Z39.50/SRU search results you "
7562 "can click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
7566 #, c-format
7567 msgid ""
7568 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
7569 "that you need to first define a notice."
7570 msgstr ""
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
7574 #, c-format
7575 msgid ""
7576 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
7577 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
7578 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
7579 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
7580 "main topics : "
7581 msgstr ""
7582 "Hvis du oppgir et felt eller delfelt her (200b), vil det vises en lenke "
7583 "etter delfeltet i den detaljerte MARC-visningen. Dette vises bare i det "
7584 "interne grensesnittet, ikke i OPACen. Hvis bibliotekaren klikker på lenka "
7585 "gjøres et søk i databasen etter et felt/delfelt med samme verdi. Dette har "
7586 "to hovedbruksområder : "
7587
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:116
7589 #, c-format
7590 msgid ""
7591 "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see "
7592 "that in the restricted message as well"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
7596 #, c-format
7597 msgid ""
7598 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
7599 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
7600 "the top right of the editor"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
7604 #, c-format
7605 msgid ""
7606 "If you feel that your report might be too resource intensive you might want "
7607 "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters "
7608 "basically make a filter appear before the report is run to save your system "
7609 "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for "
7610 "values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask "
7611 "authorized_value&gt;&gt;. "
7612 msgstr ""
7613
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
7615 #, c-format
7616 msgid ""
7617 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
7618 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
7619 msgstr ""
7620
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:66
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
7623 #, c-format
7624 msgid ""
7625 "If you have StaffAuthorisedValueImages and/or AuthorisedValueImages set to "
7626 "show images for authorized values you can choose the image under 'Choose an "
7627 "icon'"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
7631 #, c-format
7632 msgid ""
7633 "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you "
7634 "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for "
7635 "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your "
7636 "attributes page to have sections of attributes"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
7640 #, c-format
7641 msgid ""
7642 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
7643 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
7644 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
7645 "the scanner to Koha"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
7649 #, c-format
7650 msgid ""
7651 "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the "
7652 "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the "
7653 "NoticeCSS preference to define a stylesheet."
7654 msgstr ""
7655
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
7657 #, c-format
7658 msgid ""
7659 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
7660 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
7661 "under."
7662 msgstr ""
7663
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
7665 #, c-format
7666 msgid ""
7667 "If you have chosen any 'Numbering Format' other than 'Number' in the "
7668 "'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number "
7669 "changes "
7670 msgstr ""
7671
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7
7673 #, c-format
7674 msgid ""
7675 "If you have chosen to 'Always show checkouts immediately' then you will see "
7676 "the list of checkouts below the check out box."
7677 msgstr ""
7678
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
7680 #, c-format
7681 msgid ""
7682 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7683 "add form will appear"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
7687 #, c-format
7688 msgid ""
7689 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7690 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
7694 #, c-format
7695 msgid ""
7696 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
7697 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
7698 "make city selection easy."
7699 msgstr ""
7700
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
7702 #, c-format
7703 msgid ""
7704 "If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can "
7705 "set the text for your SMS notices next"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
7709 #, c-format
7710 msgid ""
7711 "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can "
7712 "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, "
7713 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
7714 msgstr ""
7715
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
7717 #, c-format
7718 msgid ""
7719 "If you have groups set up you can choose what group this library belongs to "
7720 "after entering in the code and name"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16
7724 #, c-format
7725 msgid ""
7726 "If you have itemBarcodeFallbackSearch set to 'Enable' then you can enter a "
7727 "keyword search in this box instead of just a barcode (this will make it "
7728 "possible to check out using title and/or call number)."
7729 msgstr ""
7730
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17
7732 #, c-format
7733 msgid ""
7734 "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link "
7735 "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do "
7736 "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to "
7737 "'Edit items'. To the left of each item you will see two options."
7738 msgstr ""
7739
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13
7741 #, c-format
7742 msgid ""
7743 "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the "
7744 "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add "
7745 "another attribute value."
7746 msgstr ""
7747
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
7749 #, c-format
7750 msgid ""
7751 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
7752 "library card number to renew online."
7753 msgstr ""
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71
7756 #, c-format
7757 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:58
7761 #, c-format
7762 msgid ""
7763 "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that "
7764 "way on the add/edit patron form"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:40
7768 #, c-format
7769 msgid ""
7770 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
7771 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
7772 "patron record."
7773 msgstr ""
7774
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:35
7776 #, c-format
7777 msgid ""
7778 "If you have set your ExportWithCsvProfile preference, you will also see the "
7779 "option to export the patron's current checkout information using a CSV "
7780 "Profile or ISO2709 (MARC21) format."
7781 msgstr ""
7782
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65
7784 #, c-format
7785 msgid ""
7786 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' "
7787 "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen "
7788 "will be cleared of the current patron."
7789 msgstr ""
7790
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
7792 #, c-format
7793 msgid ""
7794 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick "
7795 "slip window' or 'open a print slip window' you can simply hit enter on your "
7796 "keyboard or scan a blank piece of paper with your barcode scanner. The idea "
7797 "being that you're \"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to "
7798 "print the 'Quick slip' or the 'Slip.'"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26
7802 #, c-format
7803 msgid ""
7804 "If you have the SpecifyReturnDate preference set to 'Allow' you will be able "
7805 "to arbitrarily set the return date from below the check in box."
7806 msgstr ""
7807
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58
7809 #, c-format
7810 msgid ""
7811 "If you have the system showing you fines at the time of checkin "
7812 "(FineNotifyAtCheckin) you will see a message telling you about the fine and "
7813 "providing you a link to the payment page for that patron"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
7817 #, c-format
7818 msgid ""
7819 "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" "
7820 "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:5
7824 #, c-format
7825 msgid ""
7826 "If you have your EnableSearchHistory preference set to keep your search "
7827 "history then you can access this information by clicking on your username in "
7828 "the top right of the staff client and choosing 'Search history'."
7829 msgstr ""
7830
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
7832 #, c-format
7833 msgid ""
7834 "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start "
7835 "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button."
7836 msgstr ""
7837
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
7839 #, c-format
7840 msgid ""
7841 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
7842 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
7843 "new values."
7844 msgstr ""
7845
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40
7847 #, c-format
7848 msgid ""
7849 "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you "
7850 "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will "
7851 "arrive at your library on the late orders report."
7852 msgstr ""
7853
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73
7855 #, c-format
7856 msgid ""
7857 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
7858 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
7859 "and it will remove all items from the record."
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
7863 #, c-format
7864 msgid ""
7865 "If you place orders from more than one country you will want to input "
7866 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
7867 "calculate totals."
7868 msgstr ""
7869
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:33
7871 #, c-format
7872 msgid "If you plan on printing this notice you can set the Print template next"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:39
7876 #, c-format
7877 msgid ""
7878 "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' "
7879 "box, otherwise the content will be generated as plain text"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
7883 #, c-format
7884 msgid ""
7885 "If you see duplicates on that search results screen you can check the boxes "
7886 "next to the duplicates and click the 'Merge selected' button at the top of "
7887 "the results. If you choose more than or fewer than 2, you will be presented "
7888 "with an error."
7889 msgstr ""
7890
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
7893 #, c-format
7894 msgid ""
7895 "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be "
7896 "visible on the patron information page."
7897 msgstr ""
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
7900 #, c-format
7901 msgid ""
7902 "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need "
7903 "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes."
7904 msgstr ""
7905
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18
7907 #, c-format
7908 msgid ""
7909 "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it "
7910 "above the other."
7911 msgstr ""
7912
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17
7914 #, c-format
7915 msgid ""
7916 "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally "
7917 "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. "
7918 "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be "
7919 "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list "
7920 "is regenerated."
7921 msgstr ""
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
7924 #, c-format
7925 msgid ""
7926 "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, "
7927 "choose which 'Authorized value' list you want to use."
7928 msgstr ""
7929
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:50
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
7932 #, c-format
7933 msgid ""
7934 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
7935 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11
7939 #, c-format
7940 msgid ""
7941 "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1."
7942 msgstr ""
7943
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16
7946 #, c-format
7947 msgid ""
7948 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
7949 "library"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:56
7953 #, c-format
7954 msgid ""
7955 "If you want to enter the Library of Congress SRU server, you should at least "
7956 "use the following information. The full URL http://lx2.loc.gov:210/LCDB must "
7957 "be entered as follows:"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
7961 #, c-format
7962 msgid ""
7963 "If you want to move all items to a new record creating only one "
7964 "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead."
7965 msgstr ""
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
7968 #, c-format
7969 msgid ""
7970 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
7971 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:43
7975 #, c-format
7976 msgid ""
7977 "If you want to remove both holdings data and $9 links when importing, you "
7978 "can use:"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
7982 #, c-format
7983 msgid ""
7984 "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From "
7985 "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record "
7986 "found via a Z39.50 search."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:35
7990 #, c-format
7991 msgid ""
7992 "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use "
7993 "the 'From an external source' option that will allow you to order from a "
7994 "MARC record found via a Z39.50 search. "
7995 msgstr ""
7996
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73
7998 #, c-format
7999 msgid ""
8000 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
8001 "required' to 'Yes'"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
8005 #, c-format
8006 msgid ""
8007 "If you work in a multi-library system you can transfer items from one "
8008 "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50
8012 #, c-format
8013 msgid ""
8014 "If you would like this attribute to only be used by specific branches you "
8015 "can choose those branches from the 'Branches limitation' list. Choose 'All "
8016 "branches' to show it for all libraries."
8017 msgstr ""
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:111
8020 #, c-format
8021 msgid ""
8022 "If you would like to bar a patron from the library you can set the "
8023 "'Restricted' flag "
8024 msgstr ""
8025
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7
8027 #, c-format
8028 msgid ""
8029 "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to "
8030 "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
8034 #, c-format
8035 msgid ""
8036 "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the "
8037 "Vendor pull down menu"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
8041 #, c-format
8042 msgid ""
8043 "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in "
8044 "today you can find that option under the More menu on the top right of the "
8045 "page."
8046 msgstr ""
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
8049 #, c-format
8050 msgid ""
8051 "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the "
8052 "top to limit to a specific shelving location at your library. To see "
8053 "overdues with fines at other libraries you will have to change your library "
8054 "or log in at that library."
8055 msgstr ""
8056
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:87
8059 #, c-format
8060 msgid ""
8061 "If you would like to limit this authorized value category to only specific "
8062 "libraries you can choose them from the 'Branches limitation' menu. To have "
8063 "it show for all libraries just choose 'All branches' at the top of the list."
8064 msgstr ""
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:91
8067 #, c-format
8068 msgid ""
8069 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
8070 "lists tool or from the cataloging search results."
8071 msgstr ""
8072
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
8074 #, c-format
8075 msgid ""
8076 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
8077 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
8078 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
8079 "check out due to overdue items. "
8080 msgstr ""
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34
8084 #, c-format
8085 msgid ""
8086 "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in "
8087 "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section"
8088 msgstr ""
8089
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
8091 #, c-format
8092 msgid ""
8093 "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' "
8094 "checkbox."
8095 msgstr ""
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:110
8098 #, c-format
8099 msgid ""
8100 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
8101 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
8102 "flag"
8103 msgstr ""
8104
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:13
8106 #, c-format
8107 msgid ""
8108 "If you would like your course to show publicly you'll want to be sure to "
8109 "check the 'Enabled?' box before saving your new course."
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
8113 #, c-format
8114 msgid ""
8115 "If you would rather not see the MARC tag numbers you can change the value in "
8116 "your hide_marc system preference or each user can check the box next to "
8117 "'Show tags' at the top of the editor."
8118 msgstr ""
8119
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:52
8121 #, c-format
8122 msgid ""
8123 "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value "
8124 "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100"
8125 msgstr ""
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:51
8128 #, c-format
8129 msgid ""
8130 "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51
8134 #, c-format
8135 msgid ""
8136 "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that "
8137 "patron type from the 'Category' pull down"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
8141 #, c-format
8142 msgid ""
8143 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
8144 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
8145 "button at the top of the patron record."
8146 msgstr ""
8147
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:35
8149 #, c-format
8150 msgid ""
8151 "If you'd like you can also enter a different 'Return-Path' email address. "
8152 "This is the email address that all bounced messages will go to. "
8153 msgstr ""
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
8156 #, c-format
8157 msgid ""
8158 "If you'd like you can enter a different 'Reply-To' email address. This is "
8159 "the email address that all replies will go to. "
8160 msgstr ""
8161
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:48
8163 #, c-format
8164 msgid ""
8165 "If you'd like you can load a file of authority id numbers for the records "
8166 "you would like to export"
8167 msgstr ""
8168
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23
8170 #, c-format
8171 msgid ""
8172 "If you'd like you can load a file of biblionumbers for the records you would "
8173 "like to export"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
8177 #, c-format
8178 msgid ""
8179 "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another "
8180 "library all at once you can use the copy menu below the calendar"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
8184 #, c-format
8185 msgid ""
8186 "If you're allowing renewals you can control how long the renewal loan period "
8187 "will be (in the units you have chosen) in the 'Renewal period' box"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:70
8191 #, c-format
8192 msgid ""
8193 "If you're allowing renewals you can control how soon before the due date "
8194 "patrons can renew their materials with the 'No renewals before' box. "
8195 msgstr ""
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
8198 #, c-format
8199 msgid ""
8200 "If you're allowing the checkout of items on site to patrons (these are "
8201 "usually items that are not for loan that you would like to check for in "
8202 "library use) then you will see the 'On-site checkout' checkbox."
8203 msgstr ""
8204
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
8206 #, c-format
8207 msgid ""
8208 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
8209 "confirm the hold "
8210 msgstr ""
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
8213 #, c-format
8214 msgid ""
8215 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
8216 "will be prompted to confirm and transfer the item "
8217 msgstr ""
8218
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
8220 #, c-format
8221 msgid ""
8222 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
8223 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
8224 "will say so on the confirmation screen."
8225 msgstr ""
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:7
8228 #, c-format
8229 msgid ""
8230 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8231 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription'"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24
8235 #, c-format
8236 msgid ""
8237 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8238 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription' "
8239 msgstr ""
8240
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
8242 #, c-format
8243 msgid ""
8244 "If you're using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up "
8245 "a Phone notification"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
8249 #, c-format
8250 msgid ""
8251 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
8252 "profile."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27
8256 #, c-format
8257 msgid ""
8258 "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha "
8259 "will be unable to present you with a list of the items. You will still be "
8260 "able to delete them, but not able to choose which items specifically to "
8261 "delete or delete the biblio records."
8262 msgstr ""
8263
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
8265 #, c-format
8266 msgid ""
8267 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
8268 "Issue information."
8269 msgstr ""
8270
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
8273 #, c-format
8274 msgid ""
8275 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
8276 "profile."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
8280 #, c-format
8281 msgid ""
8282 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
8283 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
8284 "Days' field "
8285 msgstr ""
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
8288 #, c-format
8289 msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered."
8290 msgstr ""
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
8293 #, c-format
8294 msgid ""
8295 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
8296 "about options"
8297 msgstr ""
8298 "Hvis passordet allerede er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren"
8299
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
8301 #, c-format
8302 msgid ""
8303 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
8304 "Expiry date will automatically be calculated"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
8308 #, c-format
8309 msgid ""
8310 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
8311 "message stating how late your items are."
8312 msgstr ""
8313 "Hvis overføringen blir forsinket vil du se en melding som forteller hvor "
8314 "forsinkede eksemplarene er."
8315
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:48
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:55
8318 #, c-format
8319 msgid ""
8320 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
8321 "Available (it will not cancel the hold)"
8322 msgstr ""
8323
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
8325 #, c-format
8326 msgid "Images must be under 500k in size."
8327 msgstr ""
8328
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
8330 #, c-format
8331 msgid ""
8332 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
8333 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
8334 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
8335 msgstr ""
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:186
8338 #, fuzzy, c-format
8339 msgid "Import Framework"
8340 msgstr "Nytt rammeverk"
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34
8343 #, c-format
8344 msgid "Import Quotes"
8345 msgstr "Importer sitater"
8346
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:407
8348 #, c-format
8349 msgid "Import patron data"
8350 msgstr "Importer lånerdata"
8351
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:174
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Import/Export Frameworks"
8355 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
8356
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Important "
8360 msgstr "Importer lånerdata"
8361
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7
8363 #, c-format
8364 msgid ""
8365 "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet "
8366 "options are here for future development."
8367 msgstr ""
8368
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:108
8370 #, fuzzy, c-format
8371 msgid ""
8372 "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will "
8373 "not be able to be closed"
8374 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
8377 #, c-format
8378 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
8379 msgstr ""
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:131
8382 #, c-format
8383 msgid ""
8384 "Important: All staff have permission to create and modify their own lists, "
8385 "this permission is only necessary if you'd like to give a staff member "
8386 "permission to delete public lists that they have not created."
8387 msgstr ""
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid "Important: An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
8392 msgstr "En IP-adresse er påkrevet dersom du har slått på AutoLocation"
8393
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
8395 #, c-format
8396 msgid ""
8397 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
8398 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
8399 msgstr ""
8400
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
8402 #, c-format
8403 msgid ""
8404 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
8405 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
8406 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
8407 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
8408 "libraries, all item types and all patron types then you may see patrons "
8409 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
8410 "specific library set for all item types and all patron types to avoid this "
8411 "holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
8412 msgstr ""
8413
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
8415 #, c-format
8416 msgid ""
8417 "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
8418 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
8419 "field, you need to choose one or the other."
8420 msgstr ""
8421
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:83
8424 #, c-format
8425 msgid ""
8426 "Important: Authorized value is limited to 80 characters and cannot have "
8427 "spaces or special characters other than underscores and hyphens in it."
8428 msgstr ""
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:27
8431 #, c-format
8432 msgid ""
8433 "Important: Be sure to enter a library email address to make sure that "
8434 "notices are sent to and from the right address"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
8438 #, c-format
8439 msgid ""
8440 "Important: Before using this tool it is recommended that you backup your "
8441 "database. Changes made here are permanent."
8442 msgstr ""
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
8445 #, c-format
8446 msgid ""
8447 "Important: Category cannot have spaces or special characters other than "
8448 "underscores and hyphens in it."
8449 msgstr ""
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
8452 #, c-format
8453 msgid ""
8454 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
8455 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
8456 msgstr ""
8457 "Datoformatet må stemme overens med systeminnstillingene, og bruke to sifre "
8458 "for datoer og måneder, for eksempel «03.02.2009»."
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "Important: Do not delete or edit the Default Framework since this will cause "
8464 "problems with your cataloging records - always create a new template based "
8465 "on the Default Framework, or alter the other Frameworks."
8466 msgstr ""
8467
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
8469 #, c-format
8470 msgid ""
8471 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
8472 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
8476 #, c-format
8477 msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
8478 msgstr ""
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
8481 #, c-format
8482 msgid ""
8483 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
8484 "significant amount of time to run."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:151
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:156
8489 #, c-format
8490 msgid ""
8491 "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically "
8492 "transfer the items home, then a prompt will not appear"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid ""
8498 "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value "
8499 "in it."
8500 msgstr ""
8501 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
8502
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
8504 #, c-format
8505 msgid ""
8506 "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the "
8507 "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the "
8508 "MaxFinesystem preference."
8509 msgstr ""
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
8512 #, c-format
8513 msgid ""
8514 "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job "
8515 "running you will see no data on this report."
8516 msgstr ""
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
8519 #, c-format
8520 msgid ""
8521 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
8522 "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
8523 msgstr ""
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
8526 #, c-format
8527 msgid ""
8528 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
8529 "member), a delay value is required."
8530 msgstr ""
8531 "Viktig: Hvis du vil sette i gang en handling (f.eks. sende et purrebrev "
8532 "eller sperre en låner), er det nødvendig med en forsinkelsesverdi."
8533
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
8535 #, c-format
8536 msgid ""
8537 "Important: In addition to using any authorized value code to generate a "
8538 "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), "
8539 "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a "
8540 "branch pull down would be generated like this &lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
8544 #, c-format
8545 msgid ""
8546 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
8547 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
8548 "view the staff interface."
8549 msgstr ""
8550
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
8552 #, c-format
8553 msgid ""
8554 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
8555 "to set that patron category to require overdue notices."
8556 msgstr ""
8557
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:66
8559 #, c-format
8560 msgid ""
8561 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
8562 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
8563 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
8564 msgstr ""
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:12
8567 #, c-format
8568 msgid ""
8569 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
8570 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid ""
8576 "Important: Must be given to all staff members to allow them to login to the "
8577 "staff client"
8578 msgstr ""
8579 "Må gis til alle bibliotekansatte for å gi dem muligheten til å logge inn i "
8580 "det interne grensesnittet"
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:142
8583 #, c-format
8584 msgid ""
8585 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to "
8586 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
8587 msgstr ""
8588
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76
8591 #, c-format
8592 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:7
8596 #, c-format
8597 msgid "Important: Only install plugins from trusted sources."
8598 msgstr ""
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:56
8601 #, c-format
8602 msgid ""
8603 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
8604 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
8605 "content&gt;&gt;"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:43
8609 #, c-format
8610 msgid ""
8611 "Important: Overdue notices can use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags by "
8612 "themselves, or use &lt;item&gt;&lt;/item&gt; to span all of the tags."
8613 msgstr ""
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
8616 #, c-format
8617 msgid ""
8618 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
8619 "saved. They are not completely removed from the system (they are only moved "
8620 "to the delete_borrowers table), but this tool does not provide as many "
8621 "checks as one may desire."
8622 msgstr ""
8623
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:85
8625 #, c-format
8626 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
8630 #, fuzzy, c-format
8631 msgid "Important: Requires the borrowers permission above"
8632 msgstr "Importer til lånertabellen"
8633
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid ""
8637 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
8638 "converted to a Bcrypt hash (which is an encrypted version of the password)."
8639 msgstr ""
8640 "Viktig: Passord bør lagres i ren tekst og vil bli gjort om til en md5-nøkkel "
8641 "(som er en kryptert utgave av passordet)."
8642
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:112
8644 #, c-format
8645 msgid ""
8646 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is "
8647 "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain "
8648 "prices for that vendor."
8649 msgstr ""
8650
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
8652 #, c-format
8653 msgid ""
8654 "Important: The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference "
8655 "does not contain a valid value."
8656 msgstr ""
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
8659 #, c-format
8660 msgid ""
8661 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
8662 "letters)"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
8666 #, c-format
8667 msgid ""
8668 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
8669 "match valid entries in your database."
8670 msgstr ""
8671 "Feltene «filialkode» og «kategorikode» er påkrevet og må være gyldige "
8672 "verdier i databasen."
8673
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
8675 #, c-format
8676 msgid ""
8677 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
8678 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
8679 "work as well."
8680 msgstr ""
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:86
8683 #, c-format
8684 msgid ""
8685 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
8686 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
8687 msgstr ""
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:68
8690 #, c-format
8691 msgid ""
8692 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
8693 "circulation related notices at this time."
8694 msgstr ""
8695
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:144
8697 #, c-format
8698 msgid ""
8699 "Important: These policies are based on the patron's home library, not the "
8700 "library that the reserving staff member is from."
8701 msgstr ""
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
8704 #, c-format
8705 msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
8709 #, c-format
8710 msgid ""
8711 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
8712 "patron's messaging preferences."
8713 msgstr ""
8714
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74
8716 #, c-format
8717 msgid ""
8718 "Important: These preferences will override any you set via the patron "
8719 "categories"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:64
8724 #, c-format
8725 msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
8729 #, c-format
8730 msgid ""
8731 "Important: This feature needs to have the \"no renewal before\" column "
8732 "filled in or it will auto renew everyday after the due date."
8733 msgstr ""
8734
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
8736 #, c-format
8737 msgid ""
8738 "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
8742 #, c-format
8743 msgid "Important: This permission level no longer controls anything."
8744 msgstr ""
8745
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined"
8751 msgstr "Denne innstillingen kan ikke endres etter at et attributt er definert"
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
8755 #, c-format
8756 msgid ""
8757 "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines "
8758 "the dateofbirth as a required field on the patron record"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
8762 #, c-format
8763 msgid ""
8764 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
8765 "noItemTypeImages to 'Show' "
8766 msgstr ""
8767
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30
8769 #, c-format
8770 msgid ""
8771 "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not "
8772 "alphabetical in order for statuses to appear properly"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
8776 #, c-format
8777 msgid ""
8778 "Important: When working with the overdue notices you want each notice at "
8779 "each branch to have a unique code. Think about using the branch code in "
8780 "front of the notice code for each branch."
8781 msgstr ""
8782
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
8784 #, c-format
8785 msgid ""
8786 "Important: Without an owner, the access restriction will be ignored, be sure "
8787 "to enter an owner as well as choose a restriction"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:13
8791 #, c-format
8792 msgid ""
8793 "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must "
8794 "not be before today's date."
8795 msgstr ""
8796
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
8798 #, c-format
8799 msgid ""
8800 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
8801 "enter either one or the other."
8802 msgstr ""
8803
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
8805 #, c-format
8806 msgid ""
8807 "Important: You will need to enable the automatic renewal cron job for this "
8808 "to work."
8809 msgstr ""
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid ""
8814 "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron "
8815 "import."
8816 msgstr "Lister med autoriserte verdier blir ikke sjekket ved import av lånere."
8817
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
8819 #, c-format
8820 msgid "Importing Patrons"
8821 msgstr "Importer lånere"
8822
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45
8824 #, c-format
8825 msgid ""
8826 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
8827 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
8828 msgstr ""
8829
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:102
8831 #, c-format
8832 msgid ""
8833 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
8834 "can have checked out at one time"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5
8838 #, c-format
8839 msgid ""
8840 "In Koha the bibliographic record contains the main information related to "
8841 "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This "
8842 "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are "
8843 "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be "
8844 "attached."
8845 msgstr ""
8846
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:110
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid ""
8851 "In UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The "
8852 "plugin is a huge help for cataloger! There are also two plugins "
8853 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the "
8854 "editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
8855 msgstr ""
8856 "For eksempel er det i UNIMARC et programtillegg for hvert 1xx felter som er "
8857 "kodet. Programtillegg er en stor hjelp i katalogisering. Det finnes også to "
8858 "programtillegg (unimarc_plugin_210c og unimarc_plugin_225a som «magisk» kan "
8859 "finne leverandøren ut fra et ISBN-nummer og også hva leverandøren kan tilby)"
8860
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25
8863 #, c-format
8864 msgid ""
8865 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
8866 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
8867 "the record and import it"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
8871 #, c-format
8872 msgid ""
8873 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
8874 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
8875 "that is entered into the system. To add a new category:"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
8879 #, c-format
8880 msgid ""
8881 "In addition to the report wizard, you have the option to write your own "
8882 "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the "
8883 "Koha Wiki: "
8884 msgstr ""
8885
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:39
8887 #, c-format
8888 msgid ""
8889 "In both cases you will be presented with a form where you simply need to "
8890 "enter the new start and end date and save the budget."
8891 msgstr ""
8892
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
8894 #, c-format
8895 msgid ""
8896 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
8897 "information"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:60
8901 #, c-format
8902 msgid ""
8903 "In order to manage multi-valuated field and subfields, the field and "
8904 "subfields are stored into an arrayref"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
8908 #, c-format
8909 msgid ""
8910 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
8911 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
8915 #, c-format
8916 msgid ""
8917 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
8918 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
8919 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
8920 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
8921 "Barcode' option."
8922 msgstr ""
8923
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:73
8925 #, c-format
8926 msgid ""
8927 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
8928 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
8929 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
8930 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
8931 "will be presented with a warning message."
8932 msgstr ""
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79
8935 #, c-format
8936 msgid ""
8937 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24
8941 #, c-format
8942 msgid ""
8943 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
8944 "this field will contain"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:50
8948 #, c-format
8949 msgid ""
8950 "In the 'Item Information' tab you can enter information that will be added "
8951 "to every ordered item such as item type, collection code and not for loan "
8952 "status."
8953 msgstr ""
8954
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
8956 #, c-format
8957 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18
8961 #, c-format
8962 msgid ""
8963 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
8964 "field "
8965 msgstr ""
8966
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
8968 #, c-format
8969 msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
8973 #, c-format
8974 msgid ""
8975 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
8976 "report"
8977 msgstr ""
8978 "I feltet for epost legger du inn adressen til den personen du ønsker skal "
8979 "motta rapporten"
8980
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41
8982 #, c-format
8983 msgid ""
8984 "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as "
8985 "next to the title and on the search results."
8986 msgstr ""
8987 "I publikumskatalogen vil omslagsbildene også vises i bilde-fanen, i tillegg "
8988 "til ved siden av tittelen og i trefflister."
8989
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
8992 #, c-format
8993 msgid ""
8994 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
8995 "results."
8996 msgstr ""
8997 "I leverandør-søket kan du skrive inn deler av leverandørens navn for å få "
8998 "treff."
8999
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
9004 "from all libraries except Liberty and Franklin to their library."
9005 msgstr ""
9006
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:22
9008 #, c-format
9009 msgid ""
9010 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
9011 "budget with numbers and decimals."
9012 msgstr ""
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
9016 #, c-format
9017 msgid ""
9018 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
9022 #, c-format
9023 msgid ""
9024 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
9025 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
9026 msgstr ""
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
9029 #, c-format
9030 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
9031 msgstr "Angi årsaken til at biblioteket er stengt"
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
9034 #, c-format
9035 msgid ""
9036 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
9037 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
9038 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
9039 "closed on this date."
9040 msgstr ""
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
9043 #, c-format
9044 msgid ""
9045 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
9046 "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of "
9047 "the option) "
9048 msgstr ""
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
9051 #, c-format
9052 msgid ""
9053 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
9054 msgstr ""
9055
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
9057 #, fuzzy, c-format
9058 msgid "In the form that appears you want to enter the basics about your fund."
9059 msgstr ""
9060 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9061 "bibliografiske posten"
9062
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41
9064 #, c-format
9065 msgid ""
9066 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
9067 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
9068 "database. "
9069 msgstr ""
9070
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
9072 #, fuzzy, c-format
9073 msgid ""
9074 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9075 "details"
9076 msgstr ""
9077 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9078 "bibliografiske posten"
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:43
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid ""
9083 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9084 "details."
9085 msgstr ""
9086 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9087 "bibliografiske posten"
9088
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64
9090 #, c-format
9091 msgid ""
9092 "In the window that pops up search for the patrons you'd like to notify and "
9093 "click 'Select'"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
9097 #, c-format
9098 msgid ""
9099 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
9100 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
9101 "or renew it in one click."
9102 msgstr ""
9103
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
9105 #, c-format
9106 msgid "Inventory/Stocktaking"
9107 msgstr "Hylleliste/lagerliste"
9108
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3
9111 #, c-format
9112 msgid "Invoices"
9113 msgstr "Fakturaer"
9114
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
9116 #, c-format
9117 msgid ""
9118 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
9119 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
9120 "but you know when it's going to arrive."
9121 msgstr ""
9122
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
9125 #, c-format
9126 msgid "Is a URL "
9127 msgstr ""
9128
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
9130 #, c-format
9131 msgid ""
9132 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
9133 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
9134 "for the serial you'd like to receive issues for"
9135 msgstr ""
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:18
9138 #, c-format
9139 msgid ""
9140 "It is important to rebuild your zebra index immediately after merging "
9141 "records. If a search is performed for a record which has been deleted Koha "
9142 "will present the patrons with an error in the OPAC."
9143 msgstr ""
9144
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:9
9146 #, c-format
9147 msgid ""
9148 "It will also allow you to create a new numbering pattern without first "
9149 "adding a subscription. To add a new pattern click 'New numbering pattern' at "
9150 "the top of the list of patterns."
9151 msgstr ""
9152
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
9154 #, c-format
9155 msgid "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:17
9159 #, c-format
9160 msgid "It will also be an option when creating a basket."
9161 msgstr "Dette vil også være et valg når du oppretter en kurv."
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9
9164 #, c-format
9165 msgid ""
9166 "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight "
9167 "and RandomizeHoldsQueueWeight."
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
9171 #, fuzzy, c-format
9172 msgid "Item Circulation Alerts"
9173 msgstr "Utlånsvarsler"
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "Item Details"
9178 msgstr "Eksemplardetaljer"
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:130
9181 #, fuzzy, c-format
9182 msgid "Item Hold Policies"
9183 msgstr "Reservasjonspolitikk"
9184
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:3
9186 #, fuzzy, c-format
9187 msgid "Item Search"
9188 msgstr "Eksemplardetaljer"
9189
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15
9191 #, fuzzy, c-format
9192 msgid "Item Specific Circulation History"
9193 msgstr "Utlånshistorikk"
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "Item Types"
9198 msgstr "Materialtype"
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:106
9201 #, c-format
9202 msgid "Item already checked out to this patron"
9203 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren"
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120
9206 #, fuzzy, c-format
9207 msgid "Item being checked out is marked as 'lost' "
9208 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren "
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:125
9211 #, fuzzy, c-format
9212 msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age"
9213 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126
9216 #, c-format
9217 msgid ""
9218 "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference "
9219 "criteria"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:110
9223 #, c-format
9224 msgid "Item cannot be renewed "
9225 msgstr "Lånet kan ikke fornyes "
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107
9228 #, c-format
9229 msgid "Item checked out to another patron"
9230 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9231
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:114
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "Item floats "
9235 msgstr "Eksemplaret flyter "
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:159
9238 #, c-format
9239 msgid ""
9240 "Item floats: The item will not be transferred from the library it was "
9241 "checked in at, instead it will remain there until transferred manually or "
9242 "checked in at another library"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
9246 #, c-format
9247 msgid "Item not for loan"
9248 msgstr "Eksemplaret er ikke til utlån"
9249
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104
9251 #, c-format
9252 msgid "Item on hold for someone else"
9253 msgstr "Eksemplaret er reservert til andre"
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:112
9256 #, c-format
9257 msgid "Item returns home"
9258 msgstr "Eksemplaret returneres til eiende bibliotek"
9259
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:149
9261 #, c-format
9262 msgid ""
9263 "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item "
9264 "to its home library "
9265 msgstr ""
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:113
9268 #, c-format
9269 msgid "Item returns to issuing library"
9270 msgstr "Eksemplaret returnerer til biblioteket som lånte det ut"
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:154
9273 #, c-format
9274 msgid ""
9275 "Item returns to issuing library: The item will prompt the librarian to "
9276 "transfer the item back to the library where it was checked out "
9277 msgstr ""
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
9280 #, c-format
9281 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
9285 #, c-format
9286 msgid ""
9287 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
9288 "can be used in any way that works for your library."
9289 msgstr ""
9290
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
9292 #, c-format
9293 msgid "Items can be edited in several ways."
9294 msgstr ""
9295
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
9297 #, c-format
9298 msgid ""
9299 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the "
9300 "'Attach item' option"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
9304 #, c-format
9305 msgid ""
9306 "Items can be renewed at any time if this value is left blank. Otherwise "
9307 "items can only be renewed if the item is before the number in units (days/"
9308 "hours) entered in this box."
9309 msgstr ""
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
9312 #, c-format
9313 msgid ""
9314 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
9315 "checked out to patrons"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
9319 #, c-format
9320 msgid ""
9321 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
9322 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
9323 "Over' tab, they will not automatically be cancelled unless you have set the "
9324 "cron job to do that for you, but you can cancel all holds using the button "
9325 "at the top of the list."
9326 msgstr ""
9327
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
9329 #, c-format
9330 msgid "Items with no checkouts"
9331 msgstr "Eksemplarer som ikke har vært lånt ut"
9332
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
9334 #, c-format
9335 msgid "Keyword to MARC Mapping"
9336 msgstr "Mapping fra nøkkelord til MARC"
9337
9338 #. %1$s:  helpVersion 
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Koha %s manual"
9342 msgstr "Koha 3.12 brukerhåndbok"
9343
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130
9345 #, fuzzy, c-format
9346 msgid "Koha Lists"
9347 msgstr "Lister"
9348
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
9350 #, c-format
9351 msgid ""
9352 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
9353 "codes."
9354 msgstr ""
9355
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5
9357 #, c-format
9358 msgid ""
9359 "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your "
9360 "authorities."
9361 msgstr ""
9362
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
9364 #, c-format
9365 msgid ""
9366 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
9367 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
9372 #, c-format
9373 msgid ""
9374 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
9375 "password unchanged."
9376 msgstr ""
9377 "Systemet kan ikke vise gjeldende passord. La feltet stå tomt for å la "
9378 "passordet være uendret."
9379
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
9381 #, c-format
9382 msgid ""
9383 "Koha comes with a default list of Z39.50/SRU targets set up that you can add "
9384 "to, edit or delete."
9385 msgstr ""
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
9388 #, c-format
9389 msgid ""
9390 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, "
9391 "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your "
9392 "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup "
9393 "purposes."
9394 msgstr ""
9395
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
9397 #, c-format
9398 msgid ""
9399 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
9400 msgstr ""
9401
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
9403 #, c-format
9404 msgid "Koha database schema"
9405 msgstr "Databaseskjema"
9406
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid ""
9410 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
9411 "control all the various features within Koha, whether they are active in "
9412 "your install or not. System preferences are set at install and are generally "
9413 "not changed afterwards."
9414 msgstr ""
9415 "Systemet har mange systeminnstillinger. Systeminnstillingene kontrollerer  "
9416 "alle de ulike funksjonene og om de er aktive eller ikke. Systeminnstillinger "
9417 "blir vanligvis angitt ved installasjon og endres ikke senere."
9418
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
9420 #, c-format
9421 msgid ""
9422 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
9423 "for instance, 'Lost.'"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:22
9427 #, c-format
9428 msgid ""
9429 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
9430 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
9431 msgstr ""
9432 "Koha er utviklet og støttet av mange utviklere fra hele verden. Takk til "
9433 "alle utviklere og biblioteker som støtter Koha."
9434
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:26
9436 #, c-format
9437 msgid ""
9438 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9439 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9440 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9441 "version."
9442 msgstr ""
9443 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9444 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9445 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9446 "version."
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:141
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
9450 #, c-format
9451 msgid ""
9452 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
9453 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
9454 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
9455 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
9456 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
9457 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
9458 msgstr ""
9459 "Koha støtter flere MARC-formater. Derfor vet det ikke hva 245$a betyr, og "
9460 "heller ikke hva 200$f betyr (dette er tittelfelt i henholdsvis MARC21 og "
9461 "UNIMARC). I denne lista kan du koble et MARC-delfelt til det du vil det skal "
9462 "bety. Systemet sørger for at det alltid er samsvar mellom et delfelt og "
9463 "betydningen. Når en bruker vil søke etter «tittel», blir denne lenken brukt "
9464 "for å finne ut hvilke felt det skal søkes i (245 i MARC21, 200 hvis du "
9465 "bruker UNIMARC)."
9466
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:5
9468 #, c-format
9469 msgid ""
9470 "Koha keeps a record of publication frequencies for easy management and "
9471 "duplication."
9472 msgstr ""
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:85
9476 #, c-format
9477 msgid "Koha link "
9478 msgstr "Kohalenke "
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
9481 #, c-format
9482 msgid ""
9483 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
9484 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
9485 "the normalization process."
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
9489 #, c-format
9490 msgid "Koha reports library"
9491 msgstr "Samling av statistiske rapporter"
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:20
9494 #, c-format
9495 msgid "Koha team"
9496 msgstr "Kohas utviklingsgruppe"
9497
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
9499 #, c-format
9500 msgid "Koha to MARC Mapping"
9501 msgstr "Mapping fra Koha til MARC"
9502
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
9504 #, c-format
9505 msgid ""
9506 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
9507 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
9508 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
9509 msgstr ""
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:5
9512 #, c-format
9513 msgid ""
9514 "Koha's Plugin System allows for you to add additional tools and reports to "
9515 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9516 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9517 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9518 "plugin work."
9519 msgstr ""
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
9522 #, c-format
9523 msgid ""
9524 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
9525 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
9526 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
9527 msgstr ""
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
9530 #, c-format
9531 msgid ""
9532 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
9533 "interface and circulation receipts."
9534 msgstr ""
9535
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:5
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "Koha's plugin system allows for you to add additional tools and reports to "
9540 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9541 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9542 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9543 "plugin work."
9544 msgstr ""
9545
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
9547 #, c-format
9548 msgid ""
9549 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
9550 "are two main types of reports: "
9551 msgstr ""
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:179
9554 #, c-format
9555 msgid "L = For Librarians"
9556 msgstr "L = For bibliotekarer"
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:121
9559 #, fuzzy, c-format
9560 msgid "L = Lost item"
9561 msgstr "Tapt eksemplar"
9562
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
9564 #, c-format
9565 msgid "LCC"
9566 msgstr "LCC"
9567
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
9569 #, c-format
9570 msgid "LCDB"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:98
9574 #, c-format
9575 msgid ""
9576 "LIBRARIESAUSTRALIA AUTHORITIES z3950-test.librariesaustralia.nla.gov.au:210 "
9577 "AuthTraining Userid: ANLEZ / Password: z39.50"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:99
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
9583 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:100
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
9588 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9589
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:83
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov: 210 LCDB"
9593 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9594
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:84
9596 #, c-format
9597 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9598 msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:122
9601 #, c-format
9602 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
9606 #, c-format
9607 msgid "Label Creator"
9608 msgstr "Etikettmaker"
9609
9610 #. %1$s:  fields.008.0.substr( 28, 3 ) 
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
9612 #, fuzzy, c-format
9613 msgid "Language=%s "
9614 msgstr "Språk"
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
9620 #, c-format
9621 msgid "Layouts"
9622 msgstr "Utforming"
9623
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:9
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
9626 #, c-format
9627 msgid ""
9628 "Learn more about Purchase suggestions in the Acquisitions chapter of the "
9629 "manual."
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37
9633 #, c-format
9634 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:117
9638 #, c-format
9639 msgid "Learn more about fast cataloging later in this file."
9640 msgstr ""
9641
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19
9643 #, c-format
9644 msgid ""
9645 "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing "
9646 "so will cause the build_holds_queue script to ignore "
9647 "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment "
9648 "not randomly, but by alphabetical order."
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
9652 #, c-format
9653 msgid "Length: 0"
9654 msgstr "Lengde: 0"
9655
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Libraries &amp; Groups"
9659 msgstr "Biblioteker og grupper"
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
9662 #, c-format
9663 msgid ""
9664 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
9665 "circulation events (check ins and check outs)."
9666 msgstr ""
9667 "Bibliotek kan bestemme om de ønsker at automatiske meldinger skal sendes til "
9668 "lånerne ved sirkulasjon (utlån og innlevering)."
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
9671 #, c-format
9672 msgid ""
9673 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
9674 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
9675 "proper system preferences:"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5
9679 #, c-format
9680 msgid ""
9681 "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and "
9682 "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. "
9683 "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these "
9684 "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a "
9685 "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics "
9686 "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is "
9687 "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in "
9688 "Chapter 13 of AACR2."
9689 msgstr ""
9690
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:74
9692 #, fuzzy, c-format
9693 msgid "Library Property Groups"
9694 msgstr "Egenskapsgrupper for bibliotek"
9695
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
9697 #, fuzzy, c-format
9698 msgid "Library Transfer Limits"
9699 msgstr "Begrensninger på overføringer mellom bibliotek"
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
9702 #, c-format
9703 msgid ""
9704 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
9705 "the pull down at the top of the page"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:24
9709 #, c-format
9710 msgid "Licenses"
9711 msgstr "Lisenser"
9712
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:431
9714 #, c-format
9715 msgid ""
9716 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
9717 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224
9721 #, c-format
9722 msgid ""
9723 "Limit item modification to subfields defined in the "
9724 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
9728 #, c-format
9729 msgid ""
9730 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
9731 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
9732 msgstr ""
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
9735 #, c-format
9736 msgid ""
9737 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
9738 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
9742 #, c-format
9743 msgid "Limit to a bib number range"
9744 msgstr "Avgrens til et spenn av postnummer"
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
9747 #, c-format
9748 msgid "Limit to a call number range"
9749 msgstr "Avgrens til et spenn av hyllesignaturer"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
9752 #, c-format
9753 msgid "Limit to a specific item type"
9754 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
9755
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid "Limit to a specific library or group of libraries"
9759 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
9762 #, c-format
9763 msgid "Limit to an acquisition date range"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
9767 #, c-format
9768 msgid ""
9769 "Limit your Category to 10 characters (something short to make it clear what "
9770 "the category is for) "
9771 msgstr ""
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
9775 #, c-format
9776 msgid "Link "
9777 msgstr "Lenke: "
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
9780 #, c-format
9781 msgid "Lists"
9782 msgstr "Lister"
9783
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:3
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Local Use System Preferences"
9787 msgstr "Generelle innstillinger"
9788
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
9790 #, c-format
9791 msgid "Local Use:"
9792 msgstr "Lokal bruk:"
9793
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:12
9795 #, c-format
9796 msgid "Locate the \"Add new alert\" form."
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26
9800 #, c-format
9801 msgid ""
9802 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
9803 "librarians"
9804 msgstr ""
9805
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
9807 #, c-format
9808 msgid "Log viewer"
9809 msgstr "Loggvisning"
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
9812 #, c-format
9813 msgid "Logs:"
9814 msgstr "Logger:"
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
9817 #, c-format
9818 msgid "Lost items"
9819 msgstr "Tapte eksemplarer"
9820
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:123
9822 #, c-format
9823 msgid "M = Sundry"
9824 msgstr "M = Diverse"
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:85
9827 #, c-format
9828 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
9829 msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
9832 #, fuzzy, c-format
9833 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
9834 msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk"
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
9837 #, fuzzy, c-format
9838 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
9839 msgstr "MARC-rammeverk"
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
9844 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
9849 msgstr "Felter i MARC bibliografisk rammeverk"
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:3
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "MARC Modification Templates"
9854 msgstr "Endringslogg"
9855
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
9857 #, fuzzy, c-format
9858 msgid "MARC Record Subfields"
9859 msgstr "Delfelt i MARC-post"
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "MARC export"
9864 msgstr "MARC-eksport"
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
9867 #, fuzzy, c-format
9868 msgid "MARC import"
9869 msgstr "MARC-import"
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
9872 #, c-format
9873 msgid "MARC21/NORMARC"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
9877 #, c-format
9878 msgid "MARC21/USMARC"
9879 msgstr "MARC21/USMARC"
9880
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
9882 #, c-format
9883 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
9884 msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
9885
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
9887 #, c-format
9888 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
9889 msgstr "Forsikre deg om at tekst-fila er ren tekst, ikke RTF."
9890
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:443
9892 #, c-format
9893 msgid "Manage CSV export profiles"
9894 msgstr "Administrer profiler for CSV-eksport"
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
9897 #, c-format
9898 msgid "Manage Images"
9899 msgstr "Behandle lånerbilder"
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:47
9902 #, c-format
9903 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
9907 #, c-format
9908 msgid "Manage Staged MARC Records"
9909 msgstr "Behandle lagrede MARC-poster"
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:253
9912 #, fuzzy, c-format
9913 msgid "Manage all budgets"
9914 msgstr "Behandle budsjetter"
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:278
9917 #, c-format
9918 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:293
9922 #, c-format
9923 msgid "Manage budget planning"
9924 msgstr "Administrer budsjettplanlegging"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:248
9927 #, c-format
9928 msgid "Manage budgets"
9929 msgstr "Behandle budsjetter"
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
9932 #, fuzzy, c-format
9933 msgid "Manage circulation rules"
9934 msgstr "Utlånsvarsler"
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:263
9937 #, c-format
9938 msgid "Manage contracts"
9939 msgstr "Behandle kontrakter"
9940
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:268
9942 #, c-format
9943 msgid "Manage orders and basket groups"
9944 msgstr ""
9945
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:273
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:283
9948 #, c-format
9949 msgid "Manage orders and baskets"
9950 msgstr "Behandle bestillinger og kurver"
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80
9953 #, fuzzy, c-format
9954 msgid "Manage patrons fines and fees"
9955 msgstr "Behandle lånekort-kjøringer"
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:288
9958 #, c-format
9959 msgid "Manage periods"
9960 msgstr "Behandle perioder"
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:348
9963 #, c-format
9964 msgid "Manage routing lists"
9965 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
9968 #, fuzzy, c-format
9969 msgid "Manage serial subscriptions"
9970 msgstr "Abonnement på periodika"
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353
9973 #, c-format
9974 msgid ""
9975 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
9976 "is used)"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:298
9980 #, c-format
9981 msgid "Manage vendors"
9982 msgstr "Behandle leverandører"
9983
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
9986 #, c-format
9987 msgid "Managed in tab "
9988 msgstr "Behandlet i fane "
9989
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:449
9991 #, c-format
9992 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
9993 msgstr ""
9994 "Behandlet lagrede MARC-poster, også ferdigstilling og reversering av importer"
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
9997 #, c-format
9998 msgid "Managing Holds"
9999 msgstr "Behandle reservasjoner"
10000
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
10003 #, c-format
10004 msgid "Mandatory "
10005 msgstr "Obligatorisk "
10006
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
10008 #, c-format
10009 msgid ""
10010 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
10011 "amount."
10012 msgstr ""
10013
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24
10015 #, c-format
10016 msgid ""
10017 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
10018 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
10019 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
10020 "period."
10021 msgstr ""
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
10024 #, c-format
10025 msgid ""
10026 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
10027 "the patron the replacement cost for that item"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
10031 #, c-format
10032 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
10036 #, c-format
10037 msgid "Match threshold: 100"
10038 msgstr "Terskel for samsvar: 100"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:22
10041 #, c-format
10042 msgid ""
10043 "Matches will appear with info under the 'Match details column' and when "
10044 "clicking the 'View' link under 'Diff' you can see the difference between "
10045 "versions."
10046 msgstr ""
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
10049 #, c-format
10050 msgid "Matchpoints (just the one):"
10051 msgstr "Sammenligningspunkt (bare ett)"
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:3
10054 #, fuzzy, c-format
10055 msgid "Merge authorities"
10056 msgstr "Søker i autoriteter"
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
10059 #, c-format
10060 msgid "Merging Bibliographic Records Via Lists"
10061 msgstr "Sammenslåing av bibliografiske poster via lister"
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
10064 #, c-format
10065 msgid "Merging items"
10066 msgstr "Slår sammen eksemplarer"
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
10069 #, c-format
10070 msgid "Merging records"
10071 msgstr "Slår sammen poster"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:40
10074 #, c-format
10075 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:455
10079 #, fuzzy, c-format
10080 msgid "Moderate patron comments"
10081 msgstr "Rediger lånerkommentarer."
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:461
10084 #, c-format
10085 msgid "Moderate patron tags"
10086 msgstr "Rediger lånertagger"
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
10089 #, c-format
10090 msgid "Modification Log"
10091 msgstr "Endringslogg"
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41
10094 #, c-format
10095 msgid "Modify CSV Profiles"
10096 msgstr "Endre CSV-profiler"
10097
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16
10099 #, c-format
10100 msgid "Modify a set"
10101 msgstr "Endre sett"
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:258
10104 #, c-format
10105 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
10109 #, fuzzy, c-format
10110 msgid "Modify holds priority"
10111 msgstr "modify_holds_priority"
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
10114 #, fuzzy, c-format
10115 msgid "More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
10116 msgstr "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Forsinkede hefter"
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid "More &gt; Administration &gt; Basic Parameters &gt; Authorized Values"
10121 msgstr ""
10122 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10123 "Utlån &gt; useDaysMode"
10124
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
10126 #, fuzzy, c-format
10127 msgid ""
10128 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10129 "&gt; finesCalendar "
10130 msgstr ""
10131 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10132 "Utlån &gt; useDaysMode "
10133
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
10135 #, fuzzy, c-format
10136 msgid ""
10137 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10138 "&gt; useDaysMode "
10139 msgstr ""
10140 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10141 "Utlån &gt; useDaysMode "
10142
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
10144 #, fuzzy, c-format
10145 msgid ""
10146 "More &gt; Administration &gt; Patrons &amp; Circulation &gt; Patron "
10147 "attribute types"
10148 msgstr ""
10149 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10150 "Utlån &gt; useDaysMode"
10151
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid "More &gt; Serials &gt; New Subscription"
10155 msgstr "Abonnement på periodika"
10156
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
10158 #, fuzzy, c-format
10159 msgid "Most circulated items"
10160 msgstr "Mest utlånte dokumenter"
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
10163 #, c-format
10164 msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category."
10165 msgstr ""
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
10168 #, c-format
10169 msgid ""
10170 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
10171 "running:"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
10175 #, c-format
10176 msgid "Moving items"
10177 msgstr "Flytter eksemplarer"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:124
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "N = New card"
10182 msgstr "Nytt kort"
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:87
10185 #, c-format
10186 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10187 msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:156
10190 #, c-format
10191 msgid ""
10192 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
10193 "the item"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:26
10197 #, c-format
10198 msgid "Name the list and choose what type of list this is "
10199 msgstr ""
10200
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:76
10202 #, c-format
10203 msgid ""
10204 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
10205 "value:"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
10209 #, c-format
10210 msgid "News"
10211 msgstr "Nyhet"
10212
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
10214 #, c-format
10215 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
10216 msgstr ""
10217
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
10219 #, c-format
10220 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
10224 #, c-format
10225 msgid ""
10226 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
10227 "checked out"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49
10231 #, c-format
10232 msgid ""
10233 "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated "
10234 "by a space (no commas) "
10235 msgstr ""
10236
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
10238 #, c-format
10239 msgid ""
10240 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
10241 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
10242 msgstr ""
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
10245 #, c-format
10246 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
10250 #, c-format
10251 msgid "Next choose what to skip when exporting "
10252 msgstr ""
10253
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:68
10255 #, c-format
10256 msgid ""
10257 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
10258 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
10262 #, c-format
10263 msgid "Next enter the contact information "
10264 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
10267 #, c-format
10268 msgid ""
10269 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
10270 msgstr ""
10271
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:176
10273 #, c-format
10274 msgid ""
10275 "Next to each framework is a link to either import or export the framework."
10276 msgstr ""
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:49
10279 #, c-format
10280 msgid ""
10281 "Next to each title is a checkbox, check the items you would like to order, "
10282 "or choose 'Check all' at the top. Depending on your settings in the "
10283 "MarcFieldsToOrder preference Koha will populate the next screen with with "
10284 "the relevant Quantity, Price, Fund, Statistic 1, and Statistic 2 found "
10285 "within the staged file."
10286 msgstr ""
10287
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:11
10289 #, c-format
10290 msgid ""
10291 "Next you can add actions to the template by filling in the Action box. For "
10292 "example if you're loading in a batch of files from your EBook vendor you "
10293 "might want to add the biblio item type of EBOOK to the 942$c."
10294 msgstr ""
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
10297 #, c-format
10298 msgid ""
10299 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
10303 #, c-format
10304 msgid ""
10305 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is "
10306 "repeatable. "
10307 msgstr ""
10308
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82
10310 #, c-format
10311 msgid ""
10312 "Next you can choose the default privacy settings for this patron category. "
10313 "This setting can be edited by the patron via the OPAC if you allow it with "
10314 "the OPACPrivacy system preference."
10315 msgstr ""
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
10318 #, c-format
10319 msgid ""
10320 "Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can "
10321 "choose from Email, Feed, Phone (if you are using the iTiva Talking Tech "
10322 "service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver). "
10323 msgstr ""
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22
10326 #, c-format
10327 msgid ""
10328 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
10329 msgstr ""
10330 "Nå kan du velge om et nytt eksemplar skal opprettes når et hefte mottas"
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:26
10333 #, c-format
10334 msgid ""
10335 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
10336 "records (if the file you're loading is a bibliographic file) "
10337 msgstr ""
10338
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
10340 #, c-format
10341 msgid "Next you can customize the notice for every possible delivery method "
10342 msgstr ""
10343
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
10345 #, c-format
10346 msgid ""
10347 "Next you can decide if this patron/item combo are allowed to place holds on "
10348 "items that are on the shelf (or available in the library) or not. If you "
10349 "choose 'no' then items can only be placed on hold if checked out"
10350 msgstr ""
10351
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:22
10353 #, fuzzy, c-format
10354 msgid "Next you can enter basic contact info about the branch "
10355 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
10358 #, c-format
10359 msgid ""
10360 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
10361 msgstr ""
10362
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:13
10364 #, c-format
10365 msgid ""
10366 "Next you will need to have all of your course instructors added as patrons."
10367 msgstr ""
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:15
10370 #, c-format
10371 msgid ""
10372 "Next you will want to add a couple of new authorized values for Departments "
10373 "and Terms."
10374 msgstr ""
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
10377 #, c-format
10378 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
10379 msgstr ""
10380
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
10382 #, c-format
10383 msgid "Nicole Engard "
10384 msgstr "Nicole Engard "
10385
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:107
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
10388 #, fuzzy, c-format
10389 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
10390 msgstr ""
10391 "Reserveringer ikke tillatt: Ingen lånere kan reservere dette dokumentet."
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
10394 #, c-format
10395 msgid ""
10396 "None of these fields are required. They should only be entered if you want "
10397 "to keep track of your contact information within Koha."
10398 msgstr ""
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
10401 #, c-format
10402 msgid "Normalization rule: Control-number"
10403 msgstr "Normaliseringsregel: Control-number"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
10408 #, c-format
10409 msgid "Note"
10410 msgstr "Merk"
10411
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
10413 #, c-format
10414 msgid ""
10415 "Note that the authorized values won't be replaced by their descriptions."
10416 msgstr ""
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:14
10419 #, c-format
10420 msgid ""
10421 "Note that the version number between parentheses following the module name "
10422 "is the required version; the installed version is in the next column."
10423 msgstr ""
10424
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
10431 #, c-format
10432 msgid "Note:"
10433 msgstr "Merk:"
10434
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
10437 #, c-format
10438 msgid ""
10439 "Note: Academic libraries often require that you have a clear record at the "
10440 "library before you can graduate."
10441 msgstr ""
10442
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17
10444 #, c-format
10445 msgid ""
10446 "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield "
10447 "is strictly 'equal' or 'not equal' to what is defined if 'Value'. A record "
10448 "having 999$9 = 'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = "
10449 "'XXX'."
10450 msgstr ""
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
10453 #, c-format
10454 msgid ""
10455 "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't "
10456 "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold "
10457 "suspension."
10458 msgstr ""
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:20
10461 #, c-format
10462 msgid ""
10463 "Note: If you would like you can also use the Lists tool for merging records "
10464 "together."
10465 msgstr ""
10466
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:77
10469 #, c-format
10470 msgid ""
10471 "Note: In France a \"quitus\" (\"discharge\") is needed if you want to "
10472 "register for an account in a library or a university)."
10473 msgstr ""
10474
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
10476 #, c-format
10477 msgid "Note: Please note that edit_items permission is still required"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:432
10481 #, c-format
10482 msgid "Note: Please note that items_batchmod permission is still required"
10483 msgstr ""
10484
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33
10486 #, fuzzy, c-format
10487 msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax."
10488 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris"
10489
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41
10491 #, c-format
10492 msgid "Notes are for internal use."
10493 msgstr ""
10494
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:28
10496 #, c-format
10497 msgid ""
10498 "Notes are simply for any descriptive notes you might want to add so that "
10499 "librarians know when to use this fund"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
10503 #, c-format
10504 msgid "Notices"
10505 msgstr "Meldinger"
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
10508 #, fuzzy, c-format
10509 msgid "Notices & slips"
10510 msgstr "Meldinger og lapper"
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3
10513 #, fuzzy, c-format
10514 msgid "OAI-PMH Sets Configuration"
10515 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10516
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3
10518 #, fuzzy, c-format
10519 msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration"
10520 msgstr "Mapping av OAI-PMH-sett"
10521
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:186
10523 #, c-format
10524 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
10525 msgstr "ODUE (Purring) "
10526
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
10535 #, c-format
10536 msgid "OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
10537 msgstr ""
10538
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
10540 #, c-format
10541 msgid "OPAC:"
10542 msgstr "Publikumskatalog:"
10543
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:66
10545 #, c-format
10546 msgid ""
10547 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
10548 "required fields"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
10552 #, c-format
10553 msgid ""
10554 "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the "
10555 "information should be added to help with generating claim letters and "
10556 "invoices."
10557 msgstr ""
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:3
10560 #, fuzzy, c-format
10561 msgid "Offline Circulation"
10562 msgstr "Offline sirkulasjon"
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3
10565 #, c-format
10566 msgid "Offline circulation"
10567 msgstr "Offline sirkulasjon"
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
10571 #, c-format
10572 msgid ""
10573 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
10574 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
10575 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
10576 msgstr ""
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
10579 #, c-format
10580 msgid "Offset: 0"
10581 msgstr "Forskyvning: 0"
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9
10584 #, c-format
10585 msgid ""
10586 "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or "
10587 "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead "
10588 "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will "
10589 "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by "
10590 "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page."
10591 msgstr ""
10592
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
10594 #, c-format
10595 msgid ""
10596 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
10597 "comma (or tab) and then the image file name "
10598 msgstr ""
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
10601 #, c-format
10602 msgid ""
10603 "On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags to "
10604 "print out the data related to all items that are overdue."
10605 msgstr ""
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "On the Circulation menu click 'Upload offline circulation file (.koc)'"
10610 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
10613 #, c-format
10614 msgid ""
10615 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
10619 #, c-format
10620 msgid ""
10621 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
10622 "permissions"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top "
10629 "and choose to Duplicate budget"
10630 msgstr ""
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:104
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid ""
10635 "On the summary page, you also have the option to edit the information that "
10636 "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header "
10637 "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete "
10638 "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the "
10639 "'Export this basket as CSV' button."
10640 msgstr ""
10641 "På sammendragssiden kan du også endre informasjonen du la inn om kurven ved "
10642 "å klikke på knappen \"Endre kurvinformasjon\", slette kurven helt ved å "
10643 "klikke på knappen \"Slett denne kurven\", eller å eksportere kurven i CSV-"
10644 "format ved å klikke på knappen \"Eksporter denne kurven som CSV\"."
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5
10647 #, c-format
10648 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
10653 #, c-format
10654 msgid ""
10655 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
10656 "this patron is on."
10657 msgstr ""
10658
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
10660 #, c-format
10661 msgid ""
10662 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
10663 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
10664 msgstr ""
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:56
10667 #, c-format
10668 msgid ""
10669 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
10670 "the patron record add/edit form"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9
10674 #, c-format
10675 msgid ""
10676 "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you "
10677 "will be able to check them all or select just those you want to process into "
10678 "Koha."
10679 msgstr ""
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
10682 #, fuzzy, c-format
10683 msgid ""
10684 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
10685 "summary."
10686 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
10690 #, c-format
10691 msgid ""
10692 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
10693 "payment as reversed"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:69
10697 #, c-format
10698 msgid ""
10699 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
10700 "screen under the 'Hold' tab."
10701 msgstr ""
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:101
10704 #, c-format
10705 msgid ""
10706 "Once custom reports are saved to Koha, you can run them by going to the "
10707 "Saved Reports page and clicking the 'Actions' button to the right of the "
10708 "report and choosing 'Run'."
10709 msgstr ""
10710
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:81
10712 #, c-format
10713 msgid ""
10714 "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be "
10715 "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to "
10716 "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit "
10717 "it."
10718 msgstr ""
10719
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20
10721 #, c-format
10722 msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78
10726 #, c-format
10727 msgid "Once finished, click 'Save'"
10728 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre»"
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30
10732 #, c-format
10733 msgid ""
10734 "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key."
10735 msgstr ""
10736
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21
10738 #, c-format
10739 msgid ""
10740 "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may "
10741 "edit the quotes prior to saving them."
10742 msgstr ""
10743
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:15
10745 #, c-format
10746 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
10747 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
10748
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12
10750 #, c-format
10751 msgid ""
10752 "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may "
10753 "edit the quote source and text."
10754 msgstr ""
10755
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
10757 #, c-format
10758 msgid ""
10759 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
10760 msgstr ""
10761
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
10763 #, c-format
10764 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:11
10768 #, c-format
10769 msgid ""
10770 "Once the instructor you want appears just click their name and they will be "
10771 "added. You can repeat this for all instructors on this course. Each "
10772 "instructor will appear above the search box and can be removed by clicking "
10773 "the 'Remove' link to the right of their name."
10774 msgstr ""
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:27
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
10779 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
10780
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
10783 #, c-format
10784 msgid "Once the letter is generated you will have a PDF to download"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:36
10788 #, c-format
10789 msgid ""
10790 "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
10791 "'Add to' menu at the top of the search results."
10792 msgstr ""
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:29
10795 #, c-format
10796 msgid ""
10797 "Once the system is back online visit the Synchronize page on the Offline "
10798 "Circulation module and click 'Upload transactions'"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37
10802 #, c-format
10803 msgid ""
10804 "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in "
10805 "the toolbar and the quotes will be saved."
10806 msgstr ""
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
10809 #, c-format
10810 msgid ""
10811 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50/SRU search window to "
10812 "search other libraries for the record in question."
10813 msgstr ""
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid ""
10818 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, "
10819 "you will be presented with a list of these items."
10820 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
10826 "page will list the items you have selected."
10827 msgstr ""
10828
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:15
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid ""
10832 "Once you have all of the patrons you would like to add you can click the "
10833 "'Update' button to save them to the list."
10834 msgstr ""
10835 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
10836 "øverst til venstre."
10837
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
10839 #, c-format
10840 msgid ""
10841 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
10842 "a receipt by choosing one of two methods."
10843 msgstr ""
10844
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37
10846 #, c-format
10847 msgid ""
10848 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
10849 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
10850 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
10851 "the status you have chosen."
10852 msgstr ""
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
10855 #, c-format
10856 msgid ""
10857 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10858 "primary record will now CONTAIN the data you chose for it as well as all of "
10859 "the items/holdings from both bib records, and the second record will be "
10860 "deleted."
10861 msgstr ""
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:11
10864 #, c-format
10865 msgid ""
10866 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10867 "primary record will now contain the data you chose for it and the second "
10868 "record will be deleted."
10869 msgstr ""
10870
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64
10872 #, c-format
10873 msgid ""
10874 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
10875 "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the "
10876 "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted."
10877 msgstr ""
10878
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:5
10880 #, c-format
10881 msgid ""
10882 "Once you have completed your set up for Course Reserves you can start "
10883 "creating courses and adding titles to the reserve list."
10884 msgstr ""
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30
10887 #, c-format
10888 msgid ""
10889 "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is "
10890 "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
10891 msgstr ""
10892
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
10894 #, c-format
10895 msgid ""
10896 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
10897 "appear next to the 'New profile' button."
10898 msgstr ""
10899
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
10901 #, c-format
10902 msgid ""
10903 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
10904 "the data into Koha."
10905 msgstr ""
10906 "Når du har laget fila kan du bruke verktøyet Lånerimport for å få dataene "
10907 "inn i Koha."
10908
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:72
10910 #, c-format
10911 msgid ""
10912 "Once you have entered the info about the item, you need to enter the "
10913 "Accounting information."
10914 msgstr ""
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
10917 #, c-format
10918 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
10919 msgstr ""
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
10922 #, c-format
10923 msgid ""
10924 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
10925 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
10926 "date to today."
10927 msgstr ""
10928
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid ""
10932 "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will "
10933 "present you with the changed patron records."
10934 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
10935
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13
10937 #, c-format
10938 msgid ""
10939 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
10940 "items."
10941 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
10942
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:61
10944 #, c-format
10945 msgid ""
10946 "Once you have made your choices, click the 'Move unreceived orders' button. "
10947 "You will be presented with a dialog box that says 'You have chosen to move "
10948 "all unreceived orders from 'Budget X' to 'Budget Y'. This action cannot be "
10949 "reversed. Do you wish to continue?' Budget X is the budget to be closed and "
10950 "Budget Y is the selected budget."
10951 msgstr ""
10952
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
10954 #, c-format
10955 msgid ""
10956 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
10957 "the top left of the editor."
10958 msgstr ""
10959 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
10960 "øverst til venstre."
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:29
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid ""
10965 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
10966 "brought to a list of your existing budgets."
10967 msgstr ""
10968 "Når d uhar gjort endringene dine klikker du på knappen \"Lagre endringer\". "
10969 "Du vil bli overført til en liste med dine eksisterende budsjetter."
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
10972 #, c-format
10973 msgid ""
10974 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
10975 "right."
10976 msgstr ""
10977 "Når du har foretatt endringene vil det nye biblioteket vises øverst til "
10978 "høyre."
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
10982 #, c-format
10983 msgid ""
10984 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
10985 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
10986 msgstr ""
10987
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:58
10989 #, c-format
10990 msgid ""
10991 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
10992 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
10993 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
10994 "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will "
10995 "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use."
10996 msgstr ""
10997
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
10999 #, c-format
11000 msgid ""
11001 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11002 "selected' button at the top of the list. You will be asked which of the two "
11003 "records you would like to keep as your primary record and which will be "
11004 "deleted after the merge. If the records were created using different "
11005 "frameworks, Koha will also ask you what Framework you would like the newly "
11006 "merged record to use."
11007 msgstr ""
11008
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:7
11010 #, fuzzy, c-format
11011 msgid ""
11012 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in the "
11013 "Patrons module with superlibrarian permissions. Once that user is created, "
11014 "you should log in as that user rather than the root user which is set up as "
11015 "part of installation."
11016 msgstr ""
11017 "Når du har satt opp lånerkategorier bør du opprette en ny låner under "
11018 "«Lånere» som har superlibrarian-rettigheter. Bruk så denne brukeren når du "
11019 "logger inn istedenfor å logge inn som root (administrator)."
11020
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
11022 #, c-format
11023 msgid ""
11024 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
11025 "using this tool."
11026 msgstr ""
11027
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7
11029 #, c-format
11030 msgid ""
11031 "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You "
11032 "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make."
11033 msgstr ""
11034
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23
11036 #, c-format
11037 msgid ""
11038 "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click "
11039 "'Continue.'"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
11043 #, c-format
11044 msgid ""
11045 "Once you're done you can close the window and you'll see the list of patrons "
11046 "under the 'Patrons' section"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:26
11050 #, c-format
11051 msgid ""
11052 "Once you're sure everything is the way you want you can click the 'Modify "
11053 "selected records' button and your records will be modified."
11054 msgstr ""
11055
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:106
11057 #, c-format
11058 msgid ""
11059 "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' "
11060 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
11061 "vendor."
11062 msgstr ""
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:20
11065 #, c-format
11066 msgid "Once you've entered your criteria click 'Continue'"
11067 msgstr ""
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:64
11070 #, c-format
11071 msgid ""
11072 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
11073 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
11074 "add/edit items attached to the record "
11075 msgstr ""
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:25
11078 #, c-format
11079 msgid ""
11080 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
11081 "records that use this authority record will be updated."
11082 msgstr ""
11083
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31
11086 #, c-format
11087 msgid ""
11088 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50/SRU you "
11089 "will be presented with the form to continue cataloging"
11090 msgstr ""
11091
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
11093 #, c-format
11094 msgid ""
11095 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
11096 "by following the instructions for editing subfields"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
11100 #, c-format
11101 msgid ""
11102 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
11103 "the list of Frameworks "
11104 msgstr ""
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:53
11107 #, c-format
11108 msgid ""
11109 "Once your actions are saved you can view them at the top of the screen. "
11110 "Actions can be moved around using the arrows to the left of them."
11111 msgstr ""
11112
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
11114 #, c-format
11115 msgid ""
11116 "Once your basket is created you are presented with several options for "
11117 "adding items to the order."
11118 msgstr ""
11119
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
11121 #, c-format
11122 msgid ""
11123 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
11124 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
11125 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
11126 msgstr ""
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:15
11129 #, c-format
11130 msgid ""
11131 "Once your course is saved it will show on the main course reserves page and "
11132 "be searchable by any field in the course."
11133 msgstr ""
11134
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:15
11136 #, c-format
11137 msgid ""
11138 "Once your data is downloaded you will see the dates your data was last "
11139 "synced to the right of each data set."
11140 msgstr ""
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
11143 #, c-format
11144 msgid ""
11145 "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used "
11146 "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the "
11147 "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button "
11148 "on the search results and choosing the 'Forget' option."
11149 msgstr ""
11150
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
11152 #, c-format
11153 msgid ""
11154 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
11155 "the right of each title that was imported"
11156 msgstr ""
11157
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:198
11159 #, c-format
11160 msgid ""
11161 "Once your import is complete you will be brought to the framework edit tool "
11162 "where you can make any changes you need to the framework you imported."
11163 msgstr ""
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:121
11166 #, c-format
11167 msgid ""
11168 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
11169 "the right of the rule"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid ""
11175 "Once your report is saved it will appear on the 'Use Saved' page with all "
11176 "other saved reports."
11177 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:59
11180 #, c-format
11181 msgid ""
11182 "Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage "
11183 "MARC Records for Import tool."
11184 msgstr ""
11185
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
11187 #, c-format
11188 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
11192 #, c-format
11193 msgid ""
11194 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
11195 "Cities and Towns page."
11196 msgstr ""
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
11199 #, c-format
11200 msgid "Online Help"
11201 msgstr "Hjelp"
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
11205 #, c-format
11206 msgid "Online help"
11207 msgstr "Hjelp"
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:132
11210 #, c-format
11211 msgid ""
11212 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
11213 "duplicate information from)"
11214 msgstr ""
11215
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
11217 #, c-format
11218 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
11219 msgstr ""
11220
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
11222 #, c-format
11223 msgid "Order from Purchase Suggestion"
11224 msgstr "Bestill fra innkjøpsforslag"
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
11227 #, c-format
11228 msgid "Order from a New Empty Record"
11229 msgstr "Bestill fra en ny (tom) post"
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Order from a Staged File"
11234 msgstr "Fra en lagret fil"
11235
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:3
11237 #, fuzzy, c-format
11238 msgid "Order from a subscription"
11239 msgstr "Forny dette abonnementet"
11240
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Order from an Existing Record"
11244 msgstr "Bestill fra en eksisterende post"
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
11247 #, fuzzy, c-format
11248 msgid "Order from an External Source"
11249 msgstr "Bestill fra en ekstern kilde"
11250
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:14
11252 #, c-format
11253 msgid ""
11254 "Orders added to the basket in this way will notify the patron via email that "
11255 "their suggestion has been ordered and will update the patron's 'My purchase "
11256 "suggestions' page in the OPAC."
11257 msgstr ""
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
11262 #, c-format
11263 msgid ""
11264 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
11265 "results page."
11266 msgstr ""
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
11269 #, c-format
11270 msgid ""
11271 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
11272 "to it"
11273 msgstr ""
11274 "Organisasjon = En organisasjon som kan ha \"profesjonelle\" lånere knyttet "
11275 "til seg"
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
11278 #, c-format
11279 msgid "Organizational "
11280 msgstr "Organisasjonsmessig "
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
11283 #, c-format
11284 msgid ""
11285 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
11286 "guarantors for Professional patrons."
11287 msgstr ""
11288
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
11290 #, c-format
11291 msgid "Other/Generic Classification"
11292 msgstr "Annen/generell klassifikasjon"
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
11295 #, fuzzy, c-format
11296 msgid "Overdue Notice Markup"
11297 msgstr "Meldingsmarkering"
11298
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
11300 #, c-format
11301 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
11302 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
11303
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
11305 #, c-format
11306 msgid "Overdues"
11307 msgstr "Forfalte"
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
11310 #, c-format
11311 msgid "Overdues with fines"
11312 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
11315 #, c-format
11316 msgid "Override blocked renewals"
11317 msgstr "Overstyr blokkerte fornyinger"
11318
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:125
11320 #, fuzzy, c-format
11321 msgid "PAY = Payment"
11322 msgstr "Betaling"
11323
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
11325 #, c-format
11326 msgid ""
11327 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
11328 "on a printer&nbsp;"
11329 msgstr ""
11330 "PDF - kan åpnes i alle standard PDF-programmer, noe som gjør at etikettene "
11331 "kan skrives ut direkte på en hvilken som helst skriver&nbsp;"
11332
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:192
11334 #, c-format
11335 msgid "PREDUE "
11336 msgstr ""
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:208
11339 #, c-format
11340 msgid "PREDUEDGST "
11341 msgstr ""
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
11344 #, c-format
11345 msgid "Patron Attribute Types"
11346 msgstr "Typer låneregenskaper"
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
11349 #, c-format
11350 msgid "Patron Card Creator"
11351 msgstr "Lånekortmaker"
11352
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Patron Categories"
11356 msgstr "Lånerkategorier"
11357
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
11359 #, c-format
11360 msgid "Patron Permissions Defined"
11361 msgstr "Lånerrettigheter definert"
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
11364 #, c-format
11365 msgid ""
11366 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
11367 "client."
11368 msgstr ""
11369 "Lånerrettigheter gir personalet tilgang til det interne bibliotekssystemet."
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67
11372 #, c-format
11373 msgid "Patron attribute type code"
11374 msgstr "Kode for type låneregenskap"
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
11377 #, c-format
11378 msgid ""
11379 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
11380 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
11381 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
11382 msgstr ""
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
11385 #, c-format
11386 msgid ""
11387 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
11388 "age groups, and patron types."
11389 msgstr ""
11390
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
11392 #, c-format
11393 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
11394 msgstr ""
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63
11397 #, c-format
11398 msgid ""
11399 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
11400 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' "
11401 msgstr ""
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
11404 #, fuzzy, c-format
11405 msgid "Patron circulation history"
11406 msgstr "Låners utlånshistorikk"
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
11409 #, fuzzy, c-format
11410 msgid "Patron details"
11411 msgstr "Lånerdetaljer"
11412
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
11415 #, fuzzy, c-format
11416 msgid "Patron discharges"
11417 msgstr "Meldinger til lånere"
11418
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid "Patron files"
11422 msgstr "Gebyrer"
11423
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
11425 #, fuzzy, c-format
11426 msgid "Patron fines"
11427 msgstr "Gebyrer"
11428
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
11430 #, fuzzy, c-format
11431 msgid "Patron has a restriction on their account "
11432 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:103
11435 #, c-format
11436 msgid "Patron has outstanding fines"
11437 msgstr "Låneren har utestående gebyr"
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109
11440 #, c-format
11441 msgid "Patron has too many things checked out"
11442 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
11445 #, c-format
11446 msgid ""
11447 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
11448 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
11449 "patron cards."
11450 msgstr ""
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
11453 #, c-format
11454 msgid "Patron import"
11455 msgstr "Importer lånere"
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:3
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "Patron lists"
11460 msgstr "Lånerstatus"
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:5
11463 #, c-format
11464 msgid ""
11465 "Patron lists are a way to store a group of patrons for easy modification via "
11466 "the batch patron modification tool or reporting."
11467 msgstr ""
11468
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
11470 #, c-format
11471 msgid "Patron needs to confirm their address "
11472 msgstr ""
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
11475 #, fuzzy, c-format
11476 msgid "Patron notices"
11477 msgstr "Meldinger til lånere"
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
11480 #, c-format
11481 msgid "Patron owes too much in fines "
11482 msgstr "Låneren har skylder for mye i gebyrer "
11483
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
11485 #, c-format
11486 msgid ""
11487 "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail "
11488 "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If "
11489 "a patron forgets their password the only option is to reset their password. "
11490 "To change the patron's password, click the 'Change Password' button"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Patron permissions"
11496 msgstr "Lånerrettigheter"
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Patron routing lists"
11501 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Patron search"
11506 msgstr "Søk etter låner "
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "Patron statistics"
11512 msgstr "Lånerstatistikk"
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:3
11515 #, fuzzy, c-format
11516 msgid "Patron's Purchase Suggestions"
11517 msgstr "Innkjøpsforslag"
11518
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
11520 #, c-format
11521 msgid "Patrons"
11522 msgstr "Lånere"
11523
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
11525 #, c-format
11526 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
11527 msgstr "Lånere (anonymiser, masseslett)"
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
11530 #, c-format
11531 msgid "Patrons and Circulation"
11532 msgstr "Lånere og utlån"
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
11535 #, c-format
11536 msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module."
11537 msgstr ""
11538
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
11540 #, c-format
11541 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
11542 msgstr "Lånere deles inn i seks hovedkategorier:"
11543
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:108
11545 #, c-format
11546 msgid ""
11547 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
11548 msgstr ""
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
11551 #, c-format
11552 msgid "Patrons has lost their library card "
11553 msgstr "Lånere som har mistet lånekortet "
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:91
11556 #, c-format
11557 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
11561 #, c-format
11562 msgid "Patrons with no checkouts"
11563 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
11566 #, c-format
11567 msgid "Patrons with the most checkouts"
11568 msgstr "Lånere med flest lån"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
11571 #, c-format
11572 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
11573 msgstr ""
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
11576 #, c-format
11577 msgid "Patrons:"
11578 msgstr "Lånere:"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
11582 #, c-format
11583 msgid "Pay Selected fines "
11584 msgstr "Betal valgte gebyrer "
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "Pay a fine in full "
11590 msgstr "Betal et gebyr fullt ut "
11591
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "Pay a partial fine "
11596 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11597
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Pay an amount towards all fines "
11602 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
11603
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
11606 #, c-format
11607 msgid "Pay and Writeoff Fines"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:3
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Pending on-site checkouts"
11613 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:419
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Perform batch deletion of items"
11618 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:467
11621 #, fuzzy, c-format
11622 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
11623 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:425
11626 #, fuzzy, c-format
11627 msgid "Perform batch modification of items"
11628 msgstr "Tilbake til massesletting av eksemplarer"
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413
11631 #, c-format
11632 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
11633 msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen"
11634
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
11636 #, c-format
11637 msgid ""
11638 "Perform math functions. If you don't want to do any calculations, simply "
11639 "click Next instead of making an option."
11640 msgstr ""
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
11643 #, c-format
11644 msgid "Perl modules"
11645 msgstr "Perl-moduler"
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
11648 #, c-format
11649 msgid "Philadelphia, PA 19107"
11650 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
11654 #, c-format
11655 msgid "Phone number: "
11656 msgstr "Telefonnummer: "
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
11659 #, c-format
11660 msgid ""
11661 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
11662 "minimum quality for a printable image."
11663 msgstr ""
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:63
11666 #, c-format
11667 msgid "Place and modify holds for patrons"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Place holds for patrons"
11673 msgstr "Reserver for %s %s (%s)"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
11676 #, c-format
11677 msgid "Placing Holds in Staff Client"
11678 msgstr ""
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "Placing an Order"
11683 msgstr "Bestiller"
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:29
11686 #, c-format
11687 msgid ""
11688 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
11689 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
11690 msgstr ""
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid ""
11695 "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For "
11696 "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' "
11697 "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored."
11698 msgstr ""
11699 "Merk at ikke alle systeminnstillingene må fylles ut. Hvis du for eksempel "
11700 "ikke har tenkt å bruke budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du se bort "
11701 "fra kontoer og budsjetter, valutaer og valutakurser."
11702
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
11705 #, c-format
11706 msgid "Plugin "
11707 msgstr "Programtillegg "
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:3
11710 #, c-format
11711 msgid "Plugins"
11712 msgstr "Innstikk"
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:59
11715 #, c-format
11716 msgid "Port"
11717 msgstr ""
11718
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19
11720 #, c-format
11721 msgid "Pre-save Editing"
11722 msgstr "Redigering før lagring"
11723
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "Printing Baskets"
11727 msgstr "Skriver ut kurver"
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
11730 #, c-format
11731 msgid "Printing Invoices"
11732 msgstr "Skriver ut fakturaer"
11733
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
11735 #, c-format
11736 msgid "Printing Receipts"
11737 msgstr "Utskrift av kvitteringer"
11738
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:28
11741 #, fuzzy, c-format
11742 msgid "Private list: Is managed by you and can be seen only by you"
11743 msgstr "En privat liste kan bare sees og administreres av deg"
11744
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
11746 #, c-format
11747 msgid "Professional "
11748 msgstr "Kontaktperson "
11749
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
11751 #, c-format
11752 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
11756 #, c-format
11757 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
11758 msgstr ""
11759 "Kontaktpersoner kan også knyttes til en garantist (vanligvis en organisasjon)"
11760
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
11765 #, c-format
11766 msgid "Profiles"
11767 msgstr "Profiler"
11768
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:78
11770 #, c-format
11771 msgid ""
11772 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
11773 msgstr ""
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:17
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:31
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:47
11778 #, c-format
11779 msgid "Provide a description so you can identify this action later"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Public list: Can be seen by everybody, but managed only by you"
11786 msgstr "En offentlig liste kan sees av alle, men administreres bare av deg"
11787
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
11789 #, fuzzy, c-format
11790 msgid "Purchase Suggestions"
11791 msgstr "Innkjøpsforslag"
11792
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
11794 #, c-format
11795 msgid "Purchase suggestions"
11796 msgstr "Innkjøpsforslag"
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
11799 #, c-format
11800 msgid ""
11801 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above."
11802 msgstr ""
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
11808 #, c-format
11809 msgid "Question"
11810 msgstr "Spørsmål"
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
11814 #, c-format
11815 msgid "Question:"
11816 msgstr "Spørsmål:"
11817
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "Quick Item Status Updates"
11821 msgstr "Eksemplarstatuser"
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
11824 #, fuzzy, c-format
11825 msgid "Quick Spine Label Creator"
11826 msgstr "Hurtigoppsett for ryggmerking"
11827
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3
11829 #, fuzzy, c-format
11830 msgid "Quote of the day editor"
11831 msgstr "Redigering av sitater"
11832
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "Quote of the day uploader"
11836 msgstr "Opplasting av sitater"
11837
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:224
11839 #, c-format
11840 msgid "RENEWAL "
11841 msgstr ""
11842
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:281
11844 #, c-format
11845 msgid "RESERVESLIP "
11846 msgstr "RESERVESLIP "
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
11849 #, c-format
11850 msgid "RLIST (Routing List) "
11851 msgstr "RLIST (Mottakerliste) "
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
11854 #, c-format
11855 msgid "Read Koha documentation"
11856 msgstr "Les Koha-dokumentasjonen"
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
11859 #, c-format
11860 msgid "Read and contribute to discussions"
11861 msgstr "Les og delta i diskusjoner"
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
11864 #, c-format
11865 msgid "Read/Write to the Koha wiki"
11866 msgstr "Les/skriv i Koha-wikien"
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33
11869 #, c-format
11870 msgid ""
11871 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
11872 "authorized value."
11873 msgstr ""
11874
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
11876 #, c-format
11877 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
11878 msgstr "Motta periodika på eksisterende abonnement"
11879
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:61
11881 #, fuzzy, c-format
11882 msgid "Receiving Holds"
11883 msgstr "Motta reserveringer"
11884
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
11888 #, fuzzy, c-format
11889 msgid "Receiving Orders"
11890 msgstr "Motta bestillinger"
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
11893 #, fuzzy, c-format
11894 msgid "Receiving Serials"
11895 msgstr "Ta imot periodika"
11896
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Record Matching Rules"
11900 msgstr "Regler for sammenfall mellom poster"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3
11903 #, fuzzy, c-format
11904 msgid "Record detail"
11905 msgstr "Detaljer for leverandør"
11906
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
11908 #, c-format
11909 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
11910 msgstr ""
11911
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
11914 #, c-format
11915 msgid ""
11916 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
11917 "like to catalog a record using a blank template"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:30
11921 #, c-format
11922 msgid ""
11923 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
11924 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
11925 "Cataloging tool:"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:136
11929 #, c-format
11930 msgid ""
11931 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
11932 "(category type = 'X') is returned"
11933 msgstr ""
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "Remaining circulation permissions"
11938 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "Remaining system parameters permissions"
11943 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87
11946 #, c-format
11947 msgid ""
11948 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
11949 "will be used to log into the staff client."
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
11953 #, c-format
11954 msgid "Renew"
11955 msgstr "Forny"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Renew a subscription"
11960 msgstr "Forny dette abonnementet"
11961
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
11963 #, c-format
11964 msgid ""
11965 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
11966 "administration area"
11967 msgstr ""
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:68
11970 #, c-format
11971 msgid "Repeatable"
11972 msgstr "Kan gjentas"
11973
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
11976 #, c-format
11977 msgid "Repeatable "
11978 msgstr "Kan gjentas "
11979
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
11981 #, fuzzy, c-format
11982 msgid "Report Koha bugs"
11983 msgstr "Rapporter feil i Koha"
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
11986 #, c-format
11987 msgid "Report from SQL"
11988 msgstr "Lag rapport fra SQL"
11989
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
11991 #, c-format
11992 msgid "Reports"
11993 msgstr "Rapporter"
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:85
11996 #, c-format
11997 msgid ""
11998 "Reports can also be added by duplicating an existing report. Visit the "
11999 "'Saved reports' page to see all of the reports listed on your system."
12000 msgstr ""
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
12003 #, c-format
12004 msgid "Reports dictionary"
12005 msgstr "Ordliste for rapporter"
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
12008 #, c-format
12009 msgid ""
12010 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
12011 msgstr ""
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
12014 #, c-format
12015 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
12019 #, c-format
12020 msgid ""
12021 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
12022 msgstr ""
12023
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
12025 #, c-format
12026 msgid "Required for staff login."
12027 msgstr ""
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:157
12030 #, fuzzy, c-format
12031 msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions"
12032 msgstr "circulate_remaining_permissions"
12033
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:255
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:261
12036 #, c-format
12037 msgid "Requires that you set OpacAllowSharingPrivateLists to 'Allow'"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:189
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
12043 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
12046 #, c-format
12047 msgid ""
12048 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
12049 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
12050 msgstr ""
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
12053 #, c-format
12054 msgid "Routing"
12055 msgstr "Mottakerliste"
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
12059 #, c-format
12060 msgid "Routing Lists"
12061 msgstr "Mottakerliste"
12062
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:99
12064 #, fuzzy, c-format
12065 msgid "Running Custom Reports"
12066 msgstr "Tilpassede rapporter"
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
12069 #, c-format
12070 msgid ""
12071 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
12072 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
12073 msgstr ""
12074 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Velg bibliotek|branches&gt;"
12075 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Del av strekkode her&gt;&gt;"
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69
12078 #, fuzzy, c-format
12079 msgid ""
12080 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12081 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12082 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12083 msgstr ""
12084 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12085 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12086 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12087
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:252
12089 #, c-format
12090 msgid "SHARE_ACCEPT "
12091 msgstr ""
12092
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:258
12094 #, c-format
12095 msgid "SHARE_INVITE "
12096 msgstr ""
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:55
12099 #, c-format
12100 msgid "SRU example"
12101 msgstr ""
12102
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
12104 #, c-format
12105 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
12109 #, c-format
12110 msgid "Sample Overdue Notice"
12111 msgstr "Eksempel på purring"
12112
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
12116 msgstr "Eksempel på regel for sammenfall mellom poster: Kontrollnummer"
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34
12119 #, fuzzy, c-format
12120 msgid "Save Quotes"
12121 msgstr "Lagrede rapporter"
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
12124 #, c-format
12125 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:25
12129 #, c-format
12130 msgid ""
12131 "Scan the barcode of the item you would like to check out and enter a due "
12132 "date. If you don't enter a due date Koha will prompt you for one."
12133 msgstr ""
12134
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:473
12136 #, c-format
12137 msgid "Schedule tasks to run"
12138 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring"
12139
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
12141 #, c-format
12142 msgid "Score: 101"
12143 msgstr "Poengsum: 101"
12144
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:68
12146 #, c-format
12147 msgid "Search Domain Groups"
12148 msgstr "Søkedomenegrupper"
12149
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:70
12151 #, c-format
12152 msgid ""
12153 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
12154 "time instead of searching just one library or all libraries."
12155 msgstr ""
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20
12158 #, fuzzy, c-format
12159 msgid "Search for the item you would like to catalog"
12160 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
12161
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
12163 #, c-format
12164 msgid "Search for the item you would like to catalog "
12165 msgstr ""
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
12168 #, c-format
12169 msgid "Search history"
12170 msgstr "Søkehistorikk"
12171
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
12173 #, c-format
12174 msgid "Search index: Control-number"
12175 msgstr "Søkeindeks: Control-number"
12176
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22
12179 #, c-format
12180 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50/SRU Admin area."
12181 msgstr ""
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
12184 #, c-format
12185 msgid "Searching"
12186 msgstr "Søker"
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
12190 #, c-format
12191 msgid "Searching Authorities"
12192 msgstr "Søker i autoriteter"
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
12195 #, c-format
12196 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
12200 #, c-format
12201 msgid "Searching:"
12202 msgstr "Søker:"
12203
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
12205 #, c-format
12206 msgid "See a Sample Overdue Notice"
12207 msgstr "Se eksempel på purring"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
12210 #, c-format
12211 msgid "See the full documentation for "
12212 msgstr ""
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
12216 #, fuzzy, c-format
12217 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
12218 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i forbindelse med innkjøp i "
12219
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
12221 #, c-format
12222 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
12223 msgstr ""
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
12226 #, fuzzy, c-format
12227 msgid "See the full documentation for Acquisitions in the "
12228 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12229
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
12231 #, c-format
12232 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
12233 msgstr ""
12234
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
12236 #, c-format
12237 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
12238 msgstr ""
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
12241 #, fuzzy, c-format
12242 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
12243 msgstr "Se dokumentasjonen for å legge til og endre eksemplarer i "
12244
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
12246 #, fuzzy, c-format
12247 msgid "See the full documentation for Analytics in the "
12248 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12249
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
12251 #, c-format
12252 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
12253 msgstr ""
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
12263 msgstr "Se dokumentasjonen for autoritetsposter i "
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
12268 msgstr "Se dokumentasjonen for autoriserte verdier i "
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
12273 msgstr "Se dokumentasjonen for kurvgrupper i "
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "See the full documentation for Batch Delete Records in the "
12278 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
12281 #, fuzzy, c-format
12282 msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the "
12283 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12284
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
12286 #, fuzzy, c-format
12287 msgid "See the full documentation for Batch Record Modification in the "
12288 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12289
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
12291 #, fuzzy, c-format
12292 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
12293 msgstr "Se den fulle dokumentasjonen for budsjettplanlegging i "
12294
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:67
12296 #, fuzzy, c-format
12297 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
12298 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12299
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
12301 #, c-format
12302 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
12303 msgstr ""
12304
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
12306 #, c-format
12307 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
12308 msgstr ""
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
12313 #, fuzzy, c-format
12314 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
12315 msgstr "Se dokumentasjonen for katalogisering i "
12316
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
12320 msgstr "Se dokumentasjonen for innlevering i "
12321
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
12323 #, fuzzy, c-format
12324 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
12325 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån i "
12326
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
12328 #, c-format
12329 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
12330 msgstr ""
12331
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
12333 #, c-format
12334 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
12335 msgstr ""
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
12338 #, c-format
12339 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
12340 msgstr "Se dokumentasjonen for utlånsstatistikk i "
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
12345 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån og gebyrregler i "
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
12350 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
12355 msgstr "Se dokumentasjonen for poststeder i "
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
12360 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer og forsinkede bestillinger i "
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
12365 msgstr "Se dokumentasjonen for klassifikasjonskilder i "
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "See the full documentation for Columns settings in the "
12370 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "See the full documentation for Comments in the "
12375 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
12381 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
12384 #, c-format
12385 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
12386 msgstr ""
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
12389 #, c-format
12390 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
12391 msgstr ""
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
12396 msgstr "Se dokumentasjonen for valutaer og kurser i "
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
12399 #, c-format
12400 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
12401 msgstr ""
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
12404 #, c-format
12405 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
12406 msgstr ""
12407
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
12409 #, c-format
12410 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
12411 msgstr ""
12412
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
12416 msgstr "Se dokumentasjonen for rammeverk i "
12417
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "See the full documentation for Funds in the "
12421 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12422
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
12426 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
12431 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner som venter på henting i "
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the "
12436 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "See the full documentation for Holds in the "
12441 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
12444 #, fuzzy, c-format
12445 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
12446 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjons som skal plukkes fra hylla i "
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
12449 #, c-format
12450 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
12451 msgstr ""
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
12455 #, fuzzy, c-format
12456 msgid "See the full documentation for Invoices in the "
12457 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
12460 #, fuzzy, c-format
12461 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
12462 msgstr "Se dokumentasjonen for lånehistorikk i "
12463
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
12467 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjonsvarsler i "
12468
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
12470 #, fuzzy, c-format
12471 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
12472 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
12477 msgstr "Se dokumentasjonen for dokumenttyper i "
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
12480 #, fuzzy, c-format
12481 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
12482 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom nøkkelord og MARC i "
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
12485 #, fuzzy, c-format
12486 msgid "See the full documentation for Koha in the "
12487 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
12490 #, fuzzy, c-format
12491 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
12492 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom Koha og MARC i "
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
12495 #, fuzzy, c-format
12496 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
12497 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettgrupper i "
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
12502 msgstr "Se dokumentasjonen for etikett-layouter i "
12503
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
12507 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettprofiler i "
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
12512 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
12515 #, fuzzy, c-format
12516 msgid "See the full documentation for Libraries &amp; Groups in the "
12517 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliotek og grupper i "
12518
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
12520 #, fuzzy, c-format
12521 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
12522 msgstr ""
12523 "Se dokumentasjonen for begrensninger på overføringer mellom bibliotek i "
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid "See the full documentation for Lists in the "
12528 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12532 #, fuzzy, c-format
12533 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
12534 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliografiske rammeverk i "
12535
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
12537 #, fuzzy, c-format
12538 msgid "See the full documentation for MARC Modification Templates in the "
12539 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12540
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
12542 #, c-format
12543 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
12544 msgstr ""
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
12549 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "See the full documentation for Merging authorities in the "
12554 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
12559 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
12562 #, c-format
12563 msgid "See the full documentation for News in the "
12564 msgstr ""
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
12567 #, c-format
12568 msgid "See the full documentation for Notices in the "
12569 msgstr ""
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
12573 #, fuzzy, c-format
12574 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
12575 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12576
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
12579 #, fuzzy, c-format
12580 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
12581 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12582
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
12591 #, c-format
12592 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
12593 msgstr ""
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
12596 #, fuzzy, c-format
12597 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
12598 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån i "
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
12601 #, fuzzy, c-format
12602 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
12603 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån med gebyrer i "
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
12606 #, fuzzy, c-format
12607 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
12608 msgstr "Se dokumentasjonen for typer av låntageratributter i "
12609
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
12613 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
12616 #, fuzzy, c-format
12617 msgid "See the full documentation for Patron Files in the "
12618 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12619
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
12621 #, c-format
12622 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
12623 msgstr ""
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
12626 #, c-format
12627 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
12628 msgstr ""
12629
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
12631 #, fuzzy, c-format
12632 msgid "See the full documentation for Patron Lists in the "
12633 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12634
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
12636 #, c-format
12637 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
12638 msgstr ""
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
12641 #, c-format
12642 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
12643 msgstr "Se dokumentasjonen for lånerrettigheter i "
12644
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
12646 #, c-format
12647 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
12648 msgstr ""
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
12652 #, c-format
12653 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
12654 msgstr ""
12655
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
12657 #, fuzzy, c-format
12658 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
12659 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
12663 #, c-format
12664 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
12665 msgstr ""
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
12668 #, fuzzy, c-format
12669 msgid "See the full documentation for Pending on-site checkouts in the "
12670 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
12673 #, fuzzy, c-format
12674 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
12675 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
12678 #, fuzzy, c-format
12679 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
12680 msgstr "Se dokumentasjonen for ryggmerkingsmakeren i "
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
12687 msgstr "Se dokumentasjonen for mottak av bestillinger i "
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
12690 #, c-format
12691 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
12692 msgstr ""
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
12697 msgstr "Se dokumentasjonen for regler for sammenfall mellom poster i "
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "See the full documentation for Renewing in the "
12702 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
12705 #, c-format
12706 msgid "See the full documentation for Reports in the "
12707 msgstr ""
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
12710 #, c-format
12711 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "See the full documentation for Search History in the "
12717 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "See the full documentation for Searching in the "
12723 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
12726 #, c-format
12727 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
12728 msgstr ""
12729
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
12731 #, fuzzy, c-format
12732 msgid "See the full documentation for Serial Frequencies in the "
12733 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12734
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
12736 #, fuzzy, c-format
12737 msgid "See the full documentation for Serial Numbering Patterns in the "
12738 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
12741 #, c-format
12742 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
12743 msgstr ""
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
12748 #, c-format
12749 msgid "See the full documentation for Serials in the "
12750 msgstr ""
12751
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
12755 msgstr "Se dokumentasjonen for valg av bibliotek i "
12756
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
12759 #, fuzzy, c-format
12760 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
12761 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12762
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
12767 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
12770 #, c-format
12771 msgid "See the full documentation for Tools in the "
12772 msgstr ""
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
12777 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer i "
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
12780 #, fuzzy, c-format
12781 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
12782 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
12785 #, fuzzy, c-format
12786 msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the "
12787 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12788
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "See the full documentation for Updating patron records in the "
12792 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12793
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the "
12797 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
12798
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid ""
12802 "See the full documentation for Uploading the Offline Circulation File in the "
12803 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av fil fra offline utlån i "
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
12808 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "See the full documentation for Z39.50/SRU Servers in the "
12813 msgstr "Se dokumentasjonen for Z39.50-servere i "
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "See the full documentation for adding Course reserves in the "
12818 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
12819
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "See the full documentation for adding items to Course reserves in the "
12823 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
12828 msgstr "Se dokumentasjonen for administrasjon av leverandører i "
12829
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "See the full documentation for system Administration in the "
12833 msgstr "Se dokumentasjonen for systemadministrasjon i "
12834
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
12836 #, c-format
12837 msgid "See the full documentation for the About page in the "
12838 msgstr ""
12839
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
12841 #, c-format
12842 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
12843 msgstr ""
12844
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
12846 #, c-format
12847 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
12848 msgstr ""
12849
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
12851 #, fuzzy, c-format
12852 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item type report in the "
12853 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
12854
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
12856 #, fuzzy, c-format
12857 msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the "
12858 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
12859
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
12861 #, fuzzy, c-format
12862 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
12863 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
12864
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
12866 #, c-format
12867 msgid ""
12868 "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the "
12869 msgstr ""
12870 "Se dokumentasjonen for rapporten Eksemplarer som ikke har vært utlånt i "
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
12873 #, c-format
12874 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
12875 msgstr ""
12876
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
12878 #, c-format
12879 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
12880 msgstr ""
12881
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
12883 #, c-format
12884 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
12885 msgstr ""
12886
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
12888 #, fuzzy, c-format
12889 msgid ""
12890 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
12891 msgstr "Se dokumentasjonen for test av MARC bibliografisk rammeverk i "
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
12894 #, c-format
12895 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
12896 msgstr ""
12897
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
12899 #, c-format
12900 msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the "
12901 msgstr "Se dokumentasjonen for behandling av lagrede MARC-poster i "
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
12904 #, c-format
12905 msgid ""
12906 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
12907 msgstr ""
12908
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
12910 #, c-format
12911 msgid ""
12912 "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the "
12913 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer/statusutløsere i "
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
12916 #, c-format
12917 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
12918 msgstr ""
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
12922 #, c-format
12923 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
12924 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12925
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
12927 #, c-format
12928 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
12929 msgstr ""
12930
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
12932 #, c-format
12933 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
12934 msgstr ""
12935
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
12937 #, c-format
12938 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
12939 msgstr ""
12940
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
12942 #, c-format
12943 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
12944 msgstr ""
12945
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
12947 #, c-format
12948 msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the "
12949 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
12952 #, fuzzy, c-format
12953 msgid "See the full documentation for the Patron discharges in the "
12954 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
12955
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
12957 #, fuzzy, c-format
12958 msgid ""
12959 "See the full documentation for the Patron's Purchase Suggestions in the "
12960 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
12961
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
12963 #, c-format
12964 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
12965 msgstr ""
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
12968 #, c-format
12969 msgid ""
12970 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
12971 msgstr ""
12972
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
12974 #, c-format
12975 msgid ""
12976 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
12977 "the "
12978 msgstr ""
12979
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
12981 #, fuzzy, c-format
12982 msgid "See the full documentation for the Plugin System in the "
12983 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
12986 #, fuzzy, c-format
12987 msgid "See the full documentation for the Plugin system in the "
12988 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12989
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the "
12993 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
12996 #, fuzzy, c-format
12997 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the "
12998 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
12999
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
13001 #, c-format
13002 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
13003 msgstr ""
13004
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
13006 #, c-format
13007 msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the "
13008 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13009
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
13011 #, fuzzy, c-format
13012 msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the "
13013 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
13016 #, c-format
13017 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
13018 msgstr "Velg sorteringsregel fra nedtrekksmenyen."
13019
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29
13022 #, c-format
13023 msgid ""
13024 "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corresponding "
13025 "quote id."
13026 msgstr ""
13027
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:91
13029 #, c-format
13030 msgid ""
13031 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
13032 "preference is set to 'Send'"
13033 msgstr ""
13034 "Sendes til lånere ved registrering, dersom systempreferansen "
13035 "AutoEmailOPACUser er satt til \"Send\""
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
13038 #, c-format
13039 msgid "Serial Collection"
13040 msgstr "Periodikasamling"
13041
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:3
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "Serial Frequencies"
13045 msgstr "Mottak av periodika"
13046
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:3
13048 #, c-format
13049 msgid "Serial Numbering Patterns"
13050 msgstr ""
13051
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
13054 #, c-format
13055 msgid "Serials"
13056 msgstr "Periodika"
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
13059 #, c-format
13060 msgid "Serials Claims"
13061 msgstr "Purringer på periodika"
13062
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:336
13064 #, c-format
13065 msgid "Serials receiving"
13066 msgstr "Mottak av periodika"
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Serials statistics"
13071 msgstr "Periodikastatistikk"
13072
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
13074 #, c-format
13075 msgid "Server information"
13076 msgstr "Tjenerinformasjon"
13077
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
13079 #, c-format
13080 msgid "Set library"
13081 msgstr "Velg bibliotek"
13082
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91
13084 #, c-format
13085 msgid "Set library management parameters (deprecated) "
13086 msgstr ""
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:389
13089 #, c-format
13090 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
13091 msgstr "Oppgi melding/statusutløsere for forfalne lån"
13092
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58
13094 #, fuzzy, c-format
13095 msgid "Set user permissions"
13096 msgstr "Velg rettigheter"
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
13099 #, fuzzy, c-format
13100 msgid "Setting Patron Permissions"
13101 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
13102
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:149
13104 #, fuzzy, c-format
13105 msgid "Setting up Messages"
13106 msgstr "Innleveringsmeldinger"
13107
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:7
13109 #, c-format
13110 msgid "Setup"
13111 msgstr ""
13112
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:62
13114 #, c-format
13115 msgid ""
13116 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13117 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13118 "with an error"
13119 msgstr ""
13120
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
13122 #, c-format
13123 msgid ""
13124 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13125 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13126 "with an error."
13127 msgstr ""
13128
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
13130 #, c-format
13131 msgid ""
13132 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
13136 #, c-format
13137 msgid ""
13138 "Since values can contain spaces, additional doubled-quotes may be required: "
13139 msgstr ""
13140
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:46
13142 #, c-format
13143 msgid "Sincerely, Library Staff"
13144 msgstr ""
13145
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:113
13147 #, fuzzy, c-format
13148 msgid "Some examples:"
13149 msgstr "Eksempler: "
13150
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:64
13152 #, c-format
13153 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
13154 msgstr "Noen felt i attributtet kan ikke endres etter at de er opprettet:"
13155
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
13157 #, c-format
13158 msgid ""
13159 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
13160 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
13161 msgstr ""
13162
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:7
13164 #, fuzzy, c-format
13165 msgid "Some may have been defined just for your library."
13166 msgstr "Ingen mappinger er definert for dette settet"
13167
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
13169 #, c-format
13170 msgid ""
13171 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
13172 "associated with them, enter this age in the 'Age required' "
13173 msgstr ""
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
13176 #, c-format
13177 msgid "Some tips"
13178 msgstr ""
13179
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
13181 #, c-format
13182 msgid ""
13183 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via Z39.50/"
13184 "SRU. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
13185 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
13186 "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic "
13187 "record"
13188 msgstr ""
13189
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
13191 #, c-format
13192 msgid ""
13193 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
13194 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
13195 "before you will be able to continue checking items out."
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:131
13199 #, c-format
13200 msgid ""
13201 "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system "
13202 "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow "
13203 "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make "
13204 "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add "
13205 "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that "
13206 "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast "
13207 "cataloging.'"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
13211 #, c-format
13212 msgid ""
13213 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
13214 "BiblioAddsAuthorities system preference. If you have this preference set to "
13215 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
13216 "a lock symbol to the left of the field. "
13217 msgstr ""
13218
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:129
13220 #, c-format
13221 msgid ""
13222 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
13223 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
13224 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
13225 msgstr ""
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
13228 #, c-format
13229 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
13230 msgstr "Det finnes ingen hjelp tilgjengelig for dette emnet, vennligst se "
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
13233 #, c-format
13234 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
13239 #, c-format
13240 msgid "Sort field 1 "
13241 msgstr ""
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:52
13245 #, c-format
13246 msgid "Sort field 2 "
13247 msgstr ""
13248
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:21
13250 #, c-format
13251 msgid "Sound precedence"
13252 msgstr ""
13253
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:23
13255 #, c-format
13256 msgid ""
13257 "Sounds will be played in order from top to bottom. That is, the first select "
13258 "that finds a match will have its sound played."
13259 msgstr ""
13260
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
13262 #, fuzzy, c-format
13263 msgid ""
13264 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
13265 "that is mapped to field 952$2 and 942$2 in Koha's MARC Bibliographic "
13266 "frameworks."
13267 msgstr ""
13268 "Klassifikasjonskilde eller oppstillingssytem er en kategori av autoriserte "
13269 "verdier som mappes til feltet 942$2 i Kohas bibliografiske rammeverk."
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
13272 #, c-format
13273 msgid "Staff "
13274 msgstr "Ansatte "
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
13277 #, c-format
13278 msgid ""
13279 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
13280 "client"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
13291 #, c-format
13292 msgid "Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
13296 #, c-format
13297 msgid "Staff Client:"
13298 msgstr "Intnernt grensesnitt:"
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid "Staff access, allows viewing the catalogue in staff client "
13303 msgstr ""
13304 "Dette gir personalet rett til å søke i katalogen via det interne "
13305 "grensesnittet "
13306
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:479
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
13310 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen."
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
13313 #, fuzzy, c-format
13314 msgid "Standard ID"
13315 msgstr "Standard: "
13316
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
13319 #, c-format
13320 msgid "Standard: "
13321 msgstr "Standard: "
13322
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:9
13324 #, c-format
13325 msgid ""
13326 "Start by adding a new template (a template can be made up of one or more "
13327 "actions) by entering a name and clicking 'Create template'."
13328 msgstr ""
13329
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
13331 #, c-format
13332 msgid ""
13333 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
13334 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17
13338 #, c-format
13339 msgid ""
13340 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
13341 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
13342 "Guided Report Wizard."
13343 msgstr ""
13344
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
13346 #, c-format
13347 msgid "Statistical "
13348 msgstr "Statistisk "
13349
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
13351 #, c-format
13352 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
13353 msgstr ""
13354
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
13356 #, c-format
13357 msgid "Statistical Reports "
13358 msgstr "Statistiske rapporter "
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
13361 #, c-format
13362 msgid "Statistics"
13363 msgstr "Statistikk"
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
13366 #, c-format
13367 msgid "Step 1:"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
13371 #, c-format
13372 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
13373 msgstr "Trinn 1: Gi definisjonen et navn og oppgi en beskrivelse, om nødvendig"
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
13376 #, c-format
13377 msgid "Step 2:"
13378 msgstr ""
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
13381 #, c-format
13382 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
13383 msgstr "Steg 2: Velg modulen forespørselen vil gjelde"
13384
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
13386 #, c-format
13387 msgid "Step 3:"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
13391 #, c-format
13392 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
13393 msgstr "Trinn 3: Velg kolonner det skal spørres mot fra de viste tabellene."
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
13396 #, c-format
13397 msgid "Step 4:"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
13401 #, c-format
13402 msgid ""
13403 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
13404 "populated with options available in your database."
13405 msgstr ""
13406 "Trinn 4: Velg verdien(e) fra feltet/feltene. Disse vil automatisk bli fylt "
13407 "med valg fra databasen din."
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
13410 #, c-format
13411 msgid "Step 5:"
13412 msgstr ""
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
13415 #, c-format
13416 msgid "Step 6:"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
13421 #, c-format
13422 msgid "Street address: "
13423 msgstr "Adresse: "
13424
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
13426 #, c-format
13427 msgid "SuDOC classification"
13428 msgstr "SuDOC-klassifikasjon"
13429
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
13431 #, c-format
13432 msgid "Subfields: a"
13433 msgstr "Delfelt: a"
13434
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
13436 #, c-format
13437 msgid "Subject"
13438 msgstr "Emne"
13439
13440 #. %1$s:  FOREACH field IN fields.650 
13441 #. %2$s:  IF field.indicator.2 
13442 #. %3$s:  field.a.0 
13443 #. %4$s:  END 
13444 #. %5$s:  END 
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
13446 #, fuzzy, c-format
13447 msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
13448 msgstr "Emne: %s "
13449
13450 #. INPUT type=submit name=submit
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
13452 msgid "Submit"
13453 msgstr "Send"
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
13456 #, c-format
13457 msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)"
13458 msgstr "Send programoppdatering til Koha med versjonskontrollsystemet Git"
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
13461 #, c-format
13462 msgid "Subscription Detail"
13463 msgstr "Abonnementsinformasjon"
13464
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
13466 #, c-format
13467 msgid ""
13468 "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic "
13469 "record or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:93
13473 #, fuzzy, c-format
13474 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
13475 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13476
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:75
13478 #, fuzzy, c-format
13479 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
13480 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13481
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:46
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
13484 #, c-format
13485 msgid "Syntax"
13486 msgstr "Syntaks"
13487
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
13489 #, c-format
13490 msgid "System Preferences"
13491 msgstr "Systeminnstillinger"
13492
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:16
13494 #, c-format
13495 msgid "System information"
13496 msgstr "Systeminformasjon"
13497
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
13499 #, c-format
13500 msgid ""
13501 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
13502 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
13503 "box at the top of each system preferences page."
13504 msgstr ""
13505
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:5
13507 #, c-format
13508 msgid "System preferences not defined in other tabs."
13509 msgstr ""
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:157
13512 #, c-format
13513 msgid ""
13514 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
13515 "pickup branch"
13516 msgstr ""
13517
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:136
13519 #, c-format
13520 msgid ""
13521 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
13522 "field of all information (making it easier for you to type in something "
13523 "different)"
13524 msgstr ""
13525
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
13527 #, c-format
13528 msgid ""
13529 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
13530 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
13531 "run a report to gather the statistics from this card"
13532 msgstr ""
13533
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:88
13535 #, c-format
13536 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
13537 msgstr ""
13538
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:287
13540 #, c-format
13541 msgid "TRANSFERSLIP "
13542 msgstr ""
13543
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:89
13545 #, c-format
13546 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
13547 msgstr ""
13548
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:3
13550 #, fuzzy, c-format
13551 msgid "Tag list"
13552 msgstr "Listen"
13553
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
13555 #, c-format
13556 msgid "Tag: 001 "
13557 msgstr "Felt: 001 "
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
13560 #, c-format
13561 msgid "Tags"
13562 msgstr "Felt"
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
13565 #, c-format
13566 msgid "Task scheduler"
13567 msgstr "Oppgavebehandler"
13568
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
13570 #, c-format
13571 msgid ""
13572 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
13573 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
13574 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
13575 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
13576 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
13577 "the right place to make the task scheduler work."
13578 msgstr ""
13579
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
13581 #, c-format
13582 msgid "Tell Koha which type of file this is, bibliographic or authority"
13583 msgstr ""
13584
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
13587 #, c-format
13588 msgid ""
13589 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
13590 "list of templates"
13591 msgstr ""
13592
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
13595 #, c-format
13596 msgid ""
13597 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
13598 "is simply a system generated unique id"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "Template Toolkit tags"
13604 msgstr "Maler"
13605
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
13608 #, c-format
13609 msgid ""
13610 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
13611 "profile to on the template edit form"
13612 msgstr ""
13613
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
13618 #, c-format
13619 msgid "Templates"
13620 msgstr "Maler"
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:31
13624 #, c-format
13625 msgid "Text for OPAC "
13626 msgstr "Tekst for publikumskatalogen "
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:26
13630 #, c-format
13631 msgid "Text for librarian "
13632 msgstr "Tekst for bibliotekarer "
13633
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
13636 #, c-format
13637 msgid "The "
13638 msgstr "Den "
13639
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62
13641 #, c-format
13642 msgid ""
13643 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
13644 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
13645 msgstr ""
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
13648 #, c-format
13649 msgid ""
13650 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
13651 msgstr ""
13652
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
13654 #, c-format
13655 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
13656 msgstr ""
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26
13659 #, c-format
13660 msgid ""
13661 "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what "
13662 "records will belong to this set)"
13663 msgstr ""
13664
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
13666 #, c-format
13667 msgid ""
13668 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
13669 msgstr ""
13670
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
13672 #, c-format
13673 msgid ""
13674 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
13675 msgstr ""
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
13678 #, c-format
13679 msgid ""
13680 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
13681 "you start charging fines. "
13682 msgstr ""
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
13685 #, c-format
13686 msgid ""
13687 "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
13688 "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue "
13689 "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
13690 msgstr ""
13691
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:47
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
13694 #, c-format
13695 msgid ""
13696 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
13697 "the MARC version of the record"
13698 msgstr ""
13699
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
13701 #, c-format
13702 msgid ""
13703 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
13704 "the MARC version of the record."
13705 msgstr ""
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
13709 #, c-format
13710 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
13711 msgstr ""
13712
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:46
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
13715 #, c-format
13716 msgid ""
13717 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
13718 "the cataloging module"
13719 msgstr ""
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11
13722 #, c-format
13723 msgid ""
13724 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
13725 "the cataloging module."
13726 msgstr ""
13727
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
13733 "advancedMARCeditor set to display labels"
13734 msgstr ""
13735
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
13737 #, c-format
13738 msgid ""
13739 "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you "
13740 "identify the report later. It will also be searchable using the filters "
13741 "found the left of the Saved Reports page."
13742 msgstr ""
13743
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
13745 #, c-format
13746 msgid ""
13747 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
13748 msgstr ""
13749
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81
13751 #, c-format
13752 msgid ""
13753 "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
13754 "numbering to print on the item record and subscription information pages"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:57
13758 #, c-format
13759 msgid ""
13760 "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item "
13761 "combination "
13762 msgstr ""
13763
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
13765 #, c-format
13766 msgid ""
13767 "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in "
13768 "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your "
13769 "patrons as well"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
13773 #, c-format
13774 msgid ""
13775 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
13776 "'Download' from your cart or list"
13777 msgstr ""
13778
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
13780 #, c-format
13781 msgid ""
13782 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
13783 msgstr ""
13784
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23
13786 #, c-format
13787 msgid ""
13788 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
13789 "subfields "
13790 msgstr ""
13791
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:45
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:11
13794 #, c-format
13795 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
13796 msgstr ""
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10
13799 #, c-format
13800 msgid "The 'Tag' is the MARC field number."
13801 msgstr ""
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58
13804 #, c-format
13805 msgid ""
13806 "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be "
13807 "linked."
13808 msgstr ""
13809
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15
13811 #, c-format
13812 msgid ""
13813 "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user "
13814 "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities"
13815 msgstr ""
13816
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
13818 #, c-format
13819 msgid ""
13820 "The Branch Limitations let you limit this patron category to only some "
13821 "branches in your library system. Select 'All branches' if you would like any "
13822 "library to be able to use this category."
13823 msgstr ""
13824
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16
13826 #, c-format
13827 msgid ""
13828 "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with "
13829 "no header row."
13830 msgstr ""
13831
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "The Check in page under the Circulation menu"
13835 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden"
13836
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
13838 #, c-format
13839 msgid ""
13840 "The CircControl and HomeOrHoldingBranch also come in to play when figuring "
13841 "out which circulation rule to follow."
13842 msgstr ""
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67
13845 #, c-format
13846 msgid ""
13847 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
13848 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
13852 #, c-format
13853 msgid "The Code is limited to 20 characters "
13854 msgstr ""
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:35
13857 #, c-format
13858 msgid ""
13859 "The Copy &amp; Move actions also support Regular Expressions, which can be "
13860 "used to automatically modify field values during the copy/move. An example "
13861 "would be to strip out the '$' character in field 020$c."
13862 msgstr ""
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:20
13865 #, c-format
13866 msgid ""
13867 "The Description should be something that will help you identify the budget "
13868 "when ordering"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:105
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:121
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:137
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:153
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:168
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:197
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:213
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:229
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
13881 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
13884 #, c-format
13885 msgid ""
13886 "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on "
13887 "the vendor record."
13888 msgstr ""
13889
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14
13891 #, c-format
13892 msgid ""
13893 "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/"
13894 "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New "
13895 "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also "
13896 "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with "
13897 "highly hierarchical authority data."
13898 msgstr ""
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
13901 #, c-format
13902 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "The ISO code you enter will be used when importing MARC files via the "
13909 "staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the "
13910 "currently active currency."
13911 msgstr ""
13912
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid ""
13916 "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders "
13917 "placed with vendors and manage purchase budgets."
13918 msgstr ""
13919 "Kohas innkjøpsmodul gjør at biblioteket kan holde orden på bestillinger "
13920 "sendt til leverandører og behandle innkjøpsbudsjetter."
13921
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
13923 #, c-format
13924 msgid ""
13925 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
13926 "three tables in the database to assign values to."
13927 msgstr ""
13928
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
13930 #, c-format
13931 msgid ""
13932 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
13933 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
13934 "of the features of the Label Creator module:"
13935 msgstr ""
13936 "Etikettmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
13937 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av etiketter, inkludert strekkoder. Her er "
13938 "noen av funksjonene i etikettmakeren:"
13939
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
13941 #, c-format
13942 msgid ""
13943 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
13944 "changes"
13945 msgstr ""
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:5
13948 #, c-format
13949 msgid ""
13950 "The MARC Modification Templates system gives Koha users the power to make "
13951 "alterations to MARC records automatically while staging MARC records for "
13952 "import."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:41
13956 #, c-format
13957 msgid ""
13958 "The OPAC Info box is for you to put information about the library that will "
13959 "appear in the OPAC when the branch name is moused over in the holdings table"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
13963 #, c-format
13964 msgid ""
13965 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
13966 "patron's record"
13967 msgstr ""
13968
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:44
13970 #, c-format
13971 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
13972 msgstr ""
13973
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: "
13977 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
13980 #, c-format
13981 msgid ""
13982 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
13983 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
13984 msgstr ""
13985
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
13987 #, c-format
13988 msgid ""
13989 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
13990 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
13991 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
13992 msgstr ""
13993 "Lånekortmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
13994 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av lånekort, inkludert strekkoder. Her er "
13995 "noen av funksjonene i lånekortmakeren:"
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
13998 #, c-format
13999 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
14000 msgstr "Lånerregisteret lagrer den informasjonen du legger inn om lånerne."
14001
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
14004 #, c-format
14005 msgid ""
14006 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
14007 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
14008 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
14009 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
14010 msgstr ""
14011
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5
14013 #, c-format
14014 msgid ""
14015 "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the "
14016 "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) "
14017 "feature in OPAC."
14018 msgstr ""
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5
14021 #, c-format
14022 msgid ""
14023 "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes "
14024 "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day "
14025 "(QOTD) feature in OPAC."
14026 msgstr ""
14027
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:230
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "The RenewalSendNotice preference is set to 'Send'"
14031 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14032
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:40
14034 #, c-format
14035 msgid ""
14036 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
14037 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
14038 msgstr ""
14039
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68
14041 #, c-format
14042 msgid ""
14043 "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron "
14044 "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to "
14045 "log in to the staff client."
14046 msgstr ""
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5
14049 #, c-format
14050 msgid ""
14051 "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to "
14052 "transport books to one another. In order for the system to use this matrix "
14053 "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'."
14054 msgstr ""
14055
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5
14057 #, c-format
14058 msgid ""
14059 "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the "
14060 "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that "
14061 "vendor."
14062 msgstr ""
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14068 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14069 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14070 msgstr ""
14071
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
14073 #, c-format
14074 msgid ""
14075 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14076 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14077 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14078 "&nbsp;"
14079 msgstr ""
14080
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
14082 #, c-format
14083 msgid ""
14084 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14085 "be using for your layout.&nbsp;"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
14089 #, c-format
14090 msgid ""
14091 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14092 "be using for your profile."
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14099 "be using for your profile.&nbsp;"
14100 msgstr ""
14101
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:146
14103 #, c-format
14104 msgid ""
14105 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
14106 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%%'\""
14107 msgstr ""
14108
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:176
14110 #, fuzzy, c-format
14111 msgid ""
14112 "The ability to access all areas in Administration (other than the "
14113 "Circulation and fine rules)"
14114 msgstr "Koha &rsaquo; Administrasjon &rsaquo; Regler for utlån og gebyrer"
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:170
14117 #, c-format
14118 msgid ""
14119 "The ability to access the Circulation and fines rules in the administration "
14120 "area"
14121 msgstr ""
14122
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:231
14124 #, c-format
14125 msgid ""
14126 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
14127 "Circulation page"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:505
14131 #, c-format
14132 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:511
14136 #, c-format
14137 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
14138 msgstr ""
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
14141 #, c-format
14142 msgid ""
14143 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
14144 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
14145 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
14146 "an active currency."
14147 msgstr ""
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
14150 #, c-format
14151 msgid ""
14152 "The address and contact fields can be used to make notices custom for each "
14153 "library"
14154 msgstr ""
14155
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
14157 #, c-format
14158 msgid ""
14159 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
14160 "system. Preference are broken down into several categories, detailed below."
14161 msgstr ""
14162
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
14164 #, c-format
14165 msgid ""
14166 "The alternative is to search via Z39.50/SRU to overlay your record with a "
14167 "fuller record found at another library. You can do this by choosing 'Replace "
14168 "record via Z39.50/SRU' from the 'Edit' menu."
14169 msgstr ""
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:25
14172 #, c-format
14173 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
14177 #, c-format
14178 msgid ""
14179 "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
14180 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list "
14181 "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field "
14182 "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that "
14183 "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be "
14184 "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example "
14185 "entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display "
14186 "results with title='' (no title). If you want to have to have something not "
14187 "mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %% at "
14188 "run time instead of nothing"
14189 msgstr ""
14190
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
14192 #, c-format
14193 msgid ""
14194 "The card number field is automatically calculated if you have the "
14195 "autoMemberNum system preference set that way"
14196 msgstr ""
14197
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:99
14199 #, c-format
14200 msgid ""
14201 "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining "
14202 "why."
14203 msgstr ""
14204
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:133
14206 #, c-format
14207 msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record"
14208 msgstr ""
14209
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
14211 #, c-format
14212 msgid "The check in box on the top of the main staff client"
14213 msgstr ""
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
14216 #, c-format
14217 msgid ""
14218 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
14219 "summary page)"
14220 msgstr ""
14221
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
14223 #, c-format
14224 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
14225 msgstr ""
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
14229 #, c-format
14230 msgid ""
14231 "The circulation history tab will appear if you have set the "
14232 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
14233 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
14234 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
14235 "checked out items."
14236 msgstr ""
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:11
14239 #, c-format
14240 msgid ""
14241 "The contract form will ask for some very basic information about the "
14242 "contract."
14243 msgstr ""
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
14247 #, c-format
14248 msgid ""
14249 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
14250 "'reserve' and assign different circulation rules to these items while they "
14251 "are being used for a specific course."
14252 msgstr ""
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
14255 #, c-format
14256 msgid ""
14257 "The currency pull down will have the currencies you set up in the "
14258 "Acquisitions Administration area."
14259 msgstr ""
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
14262 #, c-format
14263 msgid ""
14264 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
14265 "you clicked on the calendar"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
14269 #, c-format
14270 msgid ""
14271 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
14272 "value, update your system preferences."
14273 msgstr ""
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
14276 #, c-format
14277 msgid ""
14278 "The description field is where you will enter the description of the charge"
14279 msgstr ""
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
14282 #, c-format
14283 msgid ""
14284 "The description field is where you will enter the description of the credit"
14285 msgstr ""
14286
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
14288 #, c-format
14289 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
14293 #, c-format
14294 msgid ""
14295 "The details of the checkouts will appear on the bib detail page in the staff "
14296 "client as well."
14297 msgstr ""
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:7
14300 #, c-format
14301 msgid ""
14302 "The details page will show you the items you have on reserve for your "
14303 "course. From here you can add/remove items and edit the course."
14304 msgstr ""
14305
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
14307 #, c-format
14308 msgid ""
14309 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
14310 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
14311 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
14312 "Project Bugzilla."
14313 msgstr ""
14314 "Utviklerne av etikettmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14315 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14316 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14317 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14318
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
14320 #, c-format
14321 msgid ""
14322 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
14323 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
14324 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
14325 msgstr ""
14326 "Utviklerne av lånekortmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14327 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14328 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14329 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14330
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
14332 #, c-format
14333 msgid ""
14334 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
14335 "them to a list and use the Merge Tool from there."
14336 msgstr ""
14337
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65
14339 #, c-format
14340 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:25
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "The email address field is not required, but it should be filled for every "
14347 "library in your system "
14348 msgstr ""
14349
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:54
14351 #, c-format
14352 msgid ""
14353 "The final option for ordering is to order from a list of titles with the "
14354 "highest hold ratios "
14355 msgstr ""
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid "The final section is for billing information: "
14360 msgstr "Informasjon om periodikasamlingen til "
14361
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
14363 #, c-format
14364 msgid ""
14365 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
14366 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
14367 "'Serial Collection'"
14368 msgstr ""
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
14372 #, c-format
14373 msgid ""
14374 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
14375 "first."
14376 msgstr ""
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
14380 #, c-format
14381 msgid ""
14382 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
14383 "selected fines first."
14384 msgstr ""
14385
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
14388 #, c-format
14389 msgid ""
14390 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid ""
14397 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
14398 "off."
14399 msgstr ""
14400 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
14401
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
14404 #, c-format
14405 msgid ""
14406 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
14407 "Outstanding"
14408 msgstr ""
14409
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
14411 #, c-format
14412 msgid "The first section is for basic information about the vendor. "
14413 msgstr ""
14414
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
14416 #, c-format
14417 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
14418 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14419
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:74
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
14422 #, fuzzy, c-format
14423 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
14424 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:77
14427 #, c-format
14428 msgid ""
14429 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
14430 "(in the Americas):"
14431 msgstr ""
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:95
14434 #, c-format
14435 msgid ""
14436 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries:"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:97
14440 #, c-format
14441 msgid "The form to edit the report will appear."
14442 msgstr ""
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
14446 #, c-format
14447 msgid ""
14448 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
14449 "Patron\" box"
14450 msgstr ""
14451
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7
14453 #, c-format
14454 msgid ""
14455 "The guided report wizard will walk you through a six step process to "
14456 "generate a report."
14457 msgstr ""
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:284
14460 #, c-format
14461 msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:19
14465 #, c-format
14466 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
14467 msgstr ""
14468
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
14470 #, c-format
14471 msgid ""
14472 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
14473 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
14474 "are: "
14475 msgstr ""
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
14478 #, c-format
14479 msgid ""
14480 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
14481 "007/02. Common values are:"
14482 msgstr ""
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:110
14485 #, c-format
14486 msgid "The indicators can be accessible using the 'indicator' key."
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
14490 #, c-format
14491 msgid "The item edit form will appear:"
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:71
14495 #, c-format
14496 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
14497 msgstr ""
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
14500 #, c-format
14501 msgid ""
14502 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
14503 "Location' to note where it resides at this time"
14504 msgstr ""
14505
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
14507 #, c-format
14508 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
14509 msgstr ""
14510
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
14512 #, c-format
14513 msgid "The item will now say that it is in transit"
14514 msgstr ""
14515
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
14517 #, c-format
14518 msgid ""
14519 "The library code should not contain any spaces and be 10 or fewer "
14520 "characters. This code will be used as a unique identifier in the database."
14521 msgstr ""
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54
14524 #, c-format
14525 msgid ""
14526 "The library management section includes values that are used within the "
14527 "library "
14528 msgstr ""
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
14531 #, c-format
14532 msgid ""
14533 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
14534 msgstr ""
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76
14537 #, c-format
14538 msgid ""
14539 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
14540 "Acquisitions Administration area."
14541 msgstr ""
14542
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24
14544 #, c-format
14545 msgid "The list will be updated and the edits should now be visible."
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15
14549 #, c-format
14550 msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible."
14551 msgstr ""
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23
14554 #, c-format
14555 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
14556 msgstr ""
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
14559 #, c-format
14560 msgid ""
14561 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
14562 msgstr ""
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
14565 #, c-format
14566 msgid ""
14567 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
14568 "vendor product packaging or website. "
14569 msgstr ""
14570
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
14572 #, c-format
14573 msgid ""
14574 "The most common option here is comma because most spreadsheet applications "
14575 "know how to open files split by commas."
14576 msgstr ""
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
14579 #, c-format
14580 msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
14581 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
14582
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
14584 #, c-format
14585 msgid ""
14586 "The name will be displayed on the OPAC wherever the library name displays to "
14587 "the public and should be a name that makes sense to your patrons."
14588 msgstr ""
14589
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
14591 #, c-format
14592 msgid ""
14593 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
14594 "that will be easy to identify at a later date"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
14598 #, c-format
14599 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
14600 msgstr ""
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:91
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
14605 msgstr ""
14606 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
14607 "verdier"
14608
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:23
14610 #, c-format
14611 msgid "The news item's author will be set to the currently logged in user."
14612 msgstr ""
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
14615 #, c-format
14616 msgid "The next option for ordering is to order from a staged record. "
14617 msgstr ""
14618
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
14620 #, c-format
14621 msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information"
14622 msgstr ""
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
14625 #, c-format
14626 msgid ""
14627 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
14628 "can upload into Koha once your system comes back up."
14629 msgstr ""
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
14632 #, c-format
14633 msgid "The online help directory is: "
14634 msgstr "Hjelpefunksjonens mappe er: "
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
14637 #, c-format
14638 msgid ""
14639 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
14640 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
14641 msgstr ""
14642
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
14644 #, c-format
14645 msgid ""
14646 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
14647 msgstr ""
14648
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15
14650 #, c-format
14651 msgid ""
14652 "The other option is to import all records from the staged file by scrolling "
14653 "below the list of records in the staged file and filling in the item "
14654 "information. "
14655 msgstr ""
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:48
14658 #, c-format
14659 msgid ""
14660 "The other option, only for overdue notices, is to use the &lt;item&gt;&lt;/"
14661 "item&gt; tags to span the line so that it will print out multiple lines. One "
14662 "example for the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tag option is:&lt;item&gt;\"&lt;"
14663 "&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
14664 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; , Checkout "
14665 "date: &lt;&lt;issues.issuedate&gt;&gt;, Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
14666 "&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt; Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
14667 "&gt; &lt;/item&gt;"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:137
14671 #, c-format
14672 msgid ""
14673 "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a "
14674 "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast "
14675 "cataloging to add the item to Koha and check it out."
14676 msgstr ""
14677
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:231
14679 #, c-format
14680 msgid "The patron has requested to receive the checkout notice "
14681 msgstr ""
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:122
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:138
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:169
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:198
14688 #, c-format
14689 msgid "The patron has requested to receive this notice "
14690 msgstr ""
14691
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:214
14694 #, c-format
14695 msgid "The patron has requested to receive this notice as a digest "
14696 msgstr ""
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
14699 #, c-format
14700 msgid ""
14701 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
14702 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
14703 "registers."
14704 msgstr ""
14705
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
14708 #, c-format
14709 msgid ""
14710 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
14711 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
14712 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
14713 "may have for patrons."
14714 msgstr ""
14715
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
14718 #, c-format
14719 msgid ""
14720 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
14721 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
14722 "are queued to be sent"
14723 msgstr ""
14724
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
14726 #, c-format
14727 msgid "The permission to run the overdues reports found under Circulation"
14728 msgstr ""
14729
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:7
14731 #, c-format
14732 msgid ""
14733 "The plugin system needs to be turned on by a system administrator and should "
14734 "only managed by those who understand Perl and the way data connects within "
14735 "Koha."
14736 msgstr ""
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
14739 #, c-format
14740 msgid ""
14741 "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may "
14742 "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being "
14743 "saved."
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:272
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "The quick slip only includes items that were checked out today"
14749 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
14754 #, c-format
14755 msgid ""
14756 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
14757 "regardless of the basket the item is from."
14758 msgstr ""
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15
14761 #, c-format
14762 msgid ""
14763 "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the "
14764 "link."
14765 msgstr ""
14766
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
14768 #, c-format
14769 msgid "The record will open in the MARC editor"
14770 msgstr ""
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64
14773 #, c-format
14774 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
14775 msgstr ""
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
14778 #, c-format
14779 msgid ""
14780 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
14781 msgstr ""
14782
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
14784 #, c-format
14785 msgid ""
14786 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
14787 "report."
14788 msgstr ""
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
14791 #, c-format
14792 msgid ""
14793 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
14794 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
14795 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
14796 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
14797 "process."
14798 msgstr ""
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
14801 #, c-format
14802 msgid ""
14803 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
14804 "found in this order:"
14805 msgstr ""
14806 "De mest spesifikke reglene blir tatt i bruk først, deretter de mer generelle "
14807 "&ndash; i denne rekkefølgen:"
14808
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
14810 #, c-format
14811 msgid ""
14812 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
14813 "Records for Import."
14814 msgstr ""
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
14817 #, c-format
14818 msgid ""
14819 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
14820 "office. "
14821 msgstr ""
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
14824 #, c-format
14825 msgid ""
14826 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
14827 "magazines, and newspapers)."
14828 msgstr ""
14829
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:278
14831 #, c-format
14832 msgid ""
14833 "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that "
14834 "are still checked out"
14835 msgstr ""
14836
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
14838 #, c-format
14839 msgid ""
14840 "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your "
14841 "library. To see information for all (or any other) libraries click on the "
14842 "'Acquisition information' filter and change the library."
14843 msgstr ""
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:24
14846 #, c-format
14847 msgid ""
14848 "The system preference 'NewsAuthorDisplay' can be used to hide or show the "
14849 "author for news item."
14850 msgstr ""
14851
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
14853 #, c-format
14854 msgid ""
14855 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
14856 msgstr ""
14857
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
14859 #, c-format
14860 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
14861 msgstr ""
14862
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
14864 #, c-format
14865 msgid "The top of the form asks for some basics about the library "
14866 msgstr ""
14867
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:290
14869 #, c-format
14870 msgid ""
14871 "The transfer slip is printed when you confirm a transfer from one branch to "
14872 "another in your system"
14873 msgstr ""
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
14876 #, c-format
14877 msgid ""
14878 "The type should always be 'Tabular' at this time since the other formats "
14879 "have not been implemented"
14880 msgstr ""
14881
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
14883 #, c-format
14884 msgid ""
14885 "The value for an update can include variables that change each time the "
14886 "template is used. Currently, the system supports two variables, "
14887 "__BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library "
14888 "currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the "
14889 "current date in ISO format ( YYYY-MM-DD )."
14890 msgstr ""
14891
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:134
14893 #, fuzzy, c-format
14894 msgid "The various Hold Policies have the following effects:"
14895 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
14896
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:146
14898 #, fuzzy, c-format
14899 msgid "The various Return Policies have the following effects:"
14900 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
14901
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
14903 #, c-format
14904 msgid "The vendor add form is broken into three pieces:"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78
14908 #, c-format
14909 msgid ""
14910 "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied."
14911 msgstr ""
14912
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
14914 #, c-format
14915 msgid ""
14916 "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late."
14917 msgstr ""
14918
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
14920 #, c-format
14921 msgid ""
14922 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
14923 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
14924 "filters."
14925 msgstr ""
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12
14928 #, c-format
14929 msgid ""
14930 "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add "
14931 "description' and fill the newly created text box. You can add as many "
14932 "descriptions as you want."
14933 msgstr ""
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:266
14936 #, c-format
14937 msgid ""
14938 "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. "
14939 "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices "
14940 "&amp; Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a "
14941 "stylesheet. Here is what those slips are used for:"
14942 msgstr ""
14943
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7
14945 #, fuzzy, c-format
14946 msgid "There are four basic functions in the editor:"
14947 msgstr "Det finnes ingen kontrakter for denne leverandøren."
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7
14950 #, c-format
14951 msgid "There are four basic functions in the uploader:"
14952 msgstr ""
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69
14955 #, c-format
14956 msgid ""
14957 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
14958 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
14959 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
14960 "items'."
14961 msgstr ""
14962
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
14964 #, c-format
14965 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
14966 msgstr ""
14967
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46
14969 #, c-format
14970 msgid ""
14971 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication "
14972 msgstr ""
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
14975 #, c-format
14976 msgid ""
14977 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
14978 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
14979 "record."
14980 msgstr ""
14981
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
14983 #, c-format
14984 msgid ""
14985 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
14986 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
14987 "values for each of these are:"
14988 msgstr ""
14989
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
14991 #, c-format
14992 msgid ""
14993 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
14994 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
14995 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
14996 msgstr ""
14997
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17
14999 #, c-format
15000 msgid ""
15001 "There is a default acquisitions claim letter. If you would rather use a "
15002 "different one, you can create that in the notices module and choose it from "
15003 "the menu above the list of late items."
15004 msgstr ""
15005
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
15008 #, c-format
15009 msgid "Thesaurus "
15010 msgstr "Tesaurus "
15011
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
15013 #, c-format
15014 msgid ""
15015 "These parameters help control patron records and circulation rules. It is "
15016 "best to set the basic parameters before visiting this section."
15017 msgstr ""
15018
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
15020 #, c-format
15021 msgid "These preferences are set based on patron types and item types."
15022 msgstr "Disse preferansene er satt basert på låntagertype og dokumenttyper."
15023
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
15025 #, c-format
15026 msgid ""
15027 "These reports are limited in what data they can look at, so it's often "
15028 "recommended to use custom reports for official end of the year statistics."
15029 msgstr ""
15030
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
15032 #, c-format
15033 msgid ""
15034 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
15035 "calculated and how holds are handled."
15036 msgstr ""
15037
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
15039 #, c-format
15040 msgid ""
15041 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
15042 "set to 'enforce'."
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
15046 #, fuzzy, c-format
15047 msgid ""
15048 "These tags are &lt;item&gt; and &lt;/item&gt; which should enclose all "
15049 "fields from the biblio, biblioitems, and items tables."
15050 msgstr ""
15051 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; som omlsutter alle felt fra tabellene \"biblio\", "
15052 "\"biblioitems\", og \"items\"."
15053
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
15055 #, c-format
15056 msgid ""
15057 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
15058 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
15059 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
15060 "libraries."
15061 msgstr ""
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:5
15064 #, c-format
15065 msgid ""
15066 "This administration area will help you hide or display columns on fixed "
15067 "tables throughout the staff client."
15068 msgstr ""
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:9
15071 #, c-format
15072 msgid ""
15073 "This area lets you control the columns that show several of the modules in "
15074 "Koha. If nothing is hidden you will see no check marks and will see all of "
15075 "the columns when viewing the table."
15076 msgstr ""
15077
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19
15079 #, c-format
15080 msgid ""
15081 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
15082 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
15083 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
15084 "parenthesis."
15085 msgstr ""
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28
15088 #, c-format
15089 msgid ""
15090 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
15091 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
15092 msgstr ""
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112
15095 #, c-format
15096 msgid ""
15097 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
15102 #, c-format
15103 msgid ""
15104 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
15105 msgstr ""
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
15108 #, c-format
15109 msgid ""
15110 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a "
15111 "restriction or by the Overdue/Notice Status Triggers"
15112 msgstr ""
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
15115 #, c-format
15116 msgid "This field must be wrapped in quotes if multiple values are defined."
15117 msgstr ""
15118
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:113
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid ""
15122 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
15123 msgstr "Krever at du setter opp forfallsmelding/statusutløsere"
15124
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:98
15127 #, c-format
15128 msgid ""
15129 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
15130 "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will "
15131 "be displayed as text.\""
15132 msgstr ""
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
15138 "not allow patron images"
15139 msgstr ""
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12
15142 #, c-format
15143 msgid ""
15144 "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing "
15145 "quotes."
15146 msgstr ""
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:54
15152 #, c-format
15153 msgid ""
15154 "This is a custom field that libraries can use for any type of data about the "
15155 "patron."
15156 msgstr ""
15157
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
15159 #, c-format
15160 msgid ""
15161 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
15162 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
15163 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
15164 "at the top right or on the Circulation page."
15165 msgstr ""
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
15168 #, c-format
15169 msgid ""
15170 "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any "
15171 "other category. These items are optional and may not need to be altered, "
15172 "depending on your library's needs."
15173 msgstr ""
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:5
15176 #, fuzzy, c-format
15177 msgid ""
15178 "This list shows you all of the titles tagged with the term you clicked on."
15179 msgstr "Det finnes ingen poster som er tagget med"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:210
15182 #, c-format
15183 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for all items that are due"
15184 msgstr ""
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:194
15187 #, c-format
15188 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for an item is due"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:102
15192 #, c-format
15193 msgid ""
15194 "This notice is sent as the 'Check in' notice for all items that are checked "
15195 "in"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:118
15199 #, c-format
15200 msgid ""
15201 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are checked "
15202 "out"
15203 msgstr ""
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:226
15206 #, c-format
15207 msgid ""
15208 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
15209 msgstr ""
15210
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:150
15212 #, c-format
15213 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for all items that are due"
15214 msgstr ""
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:134
15217 #, c-format
15218 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for an item is due"
15219 msgstr ""
15220
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:227
15222 #, c-format
15223 msgid "This notice is used if three criteria are met: "
15224 msgstr ""
15225
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:119
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:135
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:151
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:166
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:195
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:211
15233 #, c-format
15234 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
15235 msgstr ""
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:188
15238 #, c-format
15239 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
15240 msgstr ""
15241
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:182
15243 #, c-format
15244 msgid ""
15245 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
15246 "be set to 'Enable'"
15247 msgstr ""
15248
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
15250 #, c-format
15251 msgid ""
15252 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
15253 "currently in your library or libraries."
15254 msgstr ""
15255
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36
15257 #, c-format
15258 msgid ""
15259 "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing "
15260 "table to the pool of quotes."
15261 msgstr ""
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19
15264 #, c-format
15265 msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time."
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28
15270 #, c-format
15271 msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time."
15272 msgstr ""
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36
15275 #, c-format
15276 msgid ""
15277 "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes."
15278 msgstr ""
15279
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
15281 #, c-format
15282 msgid ""
15283 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
15284 "is set to 'Allow'"
15285 msgstr ""
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
15288 #, c-format
15289 msgid ""
15290 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
15291 "preference to allow staff to override the due date"
15292 msgstr ""
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:56
15295 #, c-format
15296 msgid ""
15297 "This option will take you to the Holds Ratio report where you can find items "
15298 "with a high hold ratio and order additional copies. Next to each title will "
15299 "be a link with the number of items to order, click that and it will add the "
15300 "item to your basket."
15301 msgstr ""
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
15304 #, c-format
15305 msgid ""
15306 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
15307 "record."
15308 msgstr ""
15309
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
15311 #, c-format
15312 msgid ""
15313 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
15314 "issues that have been received, are expected, or marked late."
15315 msgstr ""
15316
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
15318 #, c-format
15319 msgid ""
15320 "This page shows you all of the information about your subscription including "
15321 "issue history."
15322 msgstr ""
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15325 #, c-format
15326 msgid ""
15327 "This page will list for you the numbering patterns you have saved in the "
15328 "past as well as a few canned patterns."
15329 msgstr ""
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
15332 #, c-format
15333 msgid ""
15334 "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house "
15335 "use of items."
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:331
15339 #, c-format
15340 msgid ""
15341 "This permission does not include the ability to delete or create a "
15342 "subscription"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
15346 #, c-format
15347 msgid ""
15348 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
15349 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
15350 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
15351 "month of October. "
15352 msgstr ""
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
15355 #, c-format
15356 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
15357 msgstr ""
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
15360 #, c-format
15361 msgid ""
15362 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
15363 "your library."
15364 msgstr ""
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
15367 #, c-format
15368 msgid ""
15369 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
15370 "any items out."
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
15374 #, c-format
15375 msgid ""
15376 "This report will list items in your collection that have never been checked "
15377 "out."
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
15381 #, c-format
15382 msgid ""
15383 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
15384 "criteria you enter"
15385 msgstr ""
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
15388 #, c-format
15389 msgid ""
15390 "This report will list the total number of items of each item type per "
15391 "library."
15392 msgstr ""
15393
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
15395 #, c-format
15396 msgid ""
15397 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
15398 "them up."
15399 msgstr ""
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
15402 #, fuzzy, c-format
15403 msgid "This report will show you all of the holds at your library."
15404 msgstr ""
15405 "Denne rapporten viser alle eksemplarene som er reservert og nå befinner seg "
15406 "i bibliotekets hyller eller bibliotekets magasin."
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
15409 #, c-format
15410 msgid ""
15411 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
15412 "available at the library for pulling. If the items are available at multiple "
15413 "libraries then all libraries with that item available will see the hold to "
15414 "pull until one library triggers the hold."
15415 msgstr ""
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
15418 #, c-format
15419 msgid ""
15420 "This report will show you any overdues at your library that have accrued "
15421 "fines on them."
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
15425 #, c-format
15426 msgid ""
15427 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
15428 "most."
15429 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15430
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
15432 #, c-format
15433 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
15434 msgstr ""
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21
15437 #, c-format
15438 msgid ""
15439 "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
15440 "Tool"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
15452 #, c-format
15453 msgid "This section can be expanded"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:5
15457 #, c-format
15458 msgid ""
15459 "This section of Koha lets you specify a given sound to play when a given "
15460 "jQuery selector is matched."
15461 msgstr ""
15462
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
15464 #, c-format
15465 msgid ""
15466 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
15467 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
15468 "community."
15469 msgstr ""
15470 "Denne delen gir informasjon om din Koha-installasjon. Dette er nyttig for "
15471 "utviklere og for å rapportere om feil eller ønsker til Koha-fellesskapet."
15472
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
15474 #, c-format
15475 msgid ""
15476 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
15477 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
15478 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
15479 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
15480 "will provide patches and bug fixes you require."
15481 msgstr ""
15482 "Denne delen forteller deg hvilken versjon av Koha og tilhørende programvare "
15483 "du bruker. Hvis det er mulig, så gi alltid informasjon om dette til Koha-"
15484 "fellesskapet når du melder om feil eller ønsker. Koha videreutvikles stadig, "
15485 "og det er store sjanser for at en oppgradering til en nyere versjon vil gi "
15486 "funksjoner og feilfikser som du har bruk for."
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:17
15489 #, c-format
15490 msgid ""
15491 "This should be done regularly in preparation for any unexpected connection "
15492 "losses."
15493 msgstr ""
15494
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:32
15496 #, c-format
15497 msgid "This tab lists all of the languages that Koha has been translated to."
15498 msgstr ""
15499
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid ""
15503 "This tab lists all the dependent Perl modules for Koha and whether or not "
15504 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
15505 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
15506 "installed."
15507 msgstr ""
15508 "Denne tabulatorlista viser alle Perl-modulene for Koha, om de er installert "
15509 "og versjonsnummeret. Hvis du melder om feil eller ønsker kan det hende "
15510 "utviklerne spør hvilke Perl-moduler du har installert og hvilke "
15511 "versjonsnumre de har."
15512
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:36
15514 #, c-format
15515 msgid "This tab provides a summary of Koha's release and development history."
15516 msgstr ""
15517
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:28
15519 #, c-format
15520 msgid ""
15521 "This tab shows the information related to any and all licenses associated "
15522 "with Koha."
15523 msgstr ""
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:18
15526 #, c-format
15527 msgid ""
15528 "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences "
15529 "that have since been deprecated or system preferences that you have set "
15530 "without other required preferences."
15531 msgstr ""
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
15534 #, c-format
15535 msgid ""
15536 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
15537 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
15538 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
15539 "the system completely)."
15540 msgstr ""
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
15543 #, c-format
15544 msgid ""
15545 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
15546 "want the series number to show in the title on your search results you "
15547 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
15548 msgstr ""
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
15551 #, c-format
15552 msgid ""
15553 "This tool can be used to import both bibliographic and authority records "
15554 "that are saved in MARC format. Importing records into Koha includes two "
15555 "steps. The first is to stage records for import."
15556 msgstr ""
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
15559 #, c-format
15560 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:7
15564 #, c-format
15565 msgid ""
15566 "This tool is useful for altering MARC records from various vendors/sources "
15567 "work with your MARC framework. The system essentially allows one to create a "
15568 "basic script using actions to Copy, Move, Add, Update and Delete fields."
15569 msgstr ""
15570
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19
15572 #, c-format
15573 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
15574 msgstr ""
15575
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:5
15577 #, c-format
15578 msgid ""
15579 "This tool will allow you to edit batches of bibliographic and/or authority "
15580 "records using MARC Modification Templates. Before visiting this tool you "
15581 "will want to set up at least one MARC modification template."
15582 msgstr ""
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
15585 #, c-format
15586 msgid ""
15587 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
15588 msgstr ""
15589
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5
15591 #, c-format
15592 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
15593 msgstr ""
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5
15596 #, c-format
15597 msgid ""
15598 "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your "
15599 "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images "
15600 "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you "
15601 "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages "
15602 "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one."
15603 msgstr ""
15604
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:5
15606 #, c-format
15607 msgid ""
15608 "This tool will take a batch of record numbers for either bibliographic "
15609 "records or authority records and allow you to delete all those records and "
15610 "any items attached to them in a batch."
15611 msgstr ""
15612
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
15614 #, c-format
15615 msgid ""
15616 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
15617 "checked out as 'Lost'"
15618 msgstr ""
15619
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
15621 #, c-format
15622 msgid ""
15623 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
15624 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
15625 msgstr ""
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:13
15628 #, c-format
15629 msgid ""
15630 "This will allow you download a local copy of your patrons and circulation "
15631 "data. Click the 'Download records' link at the top of the page to "
15632 "synchronize your data."
15633 msgstr ""
15634
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
15636 #, c-format
15637 msgid "This will charge the patron on checkout"
15638 msgstr "Dette vil belastes låneren ved utlån"
15639
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
15641 #, c-format
15642 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
15643 msgstr ""
15644
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9
15646 #, c-format
15647 msgid "This will generate a text file with one barcode per line."
15648 msgstr ""
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:7
15651 #, c-format
15652 msgid ""
15653 "This will list the due date (overdues in red), who has the item, item "
15654 "information and what library the item is at."
15655 msgstr ""
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:45
15658 #, c-format
15659 msgid ""
15660 "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated "
15661 "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year "
15662 "and so that you can move unreceived orders and if desired unspent funds from "
15663 "a previous budget to the new budget."
15664 msgstr ""
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
15667 #, c-format
15668 msgid ""
15669 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
15670 "from the original bibliographic record."
15671 msgstr ""
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:41
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
15675 #, c-format
15676 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
15677 msgstr ""
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
15680 #, c-format
15681 msgid ""
15682 "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of "
15683 "the items on this record as a batch."
15684 msgstr ""
15685
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11
15687 #, c-format
15688 msgid ""
15689 "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be "
15690 "linked to."
15691 msgstr ""
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
15694 #, c-format
15695 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
15696 msgstr ""
15697
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
15699 #, fuzzy, c-format
15700 msgid "Timeline"
15701 msgstr "Koha tidslinje"
15702
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
15704 #, c-format
15705 msgid "Tip"
15706 msgstr ""
15707
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
15709 #, fuzzy, c-format
15710 msgid ""
15711 "Tip : If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
15712 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
15713 msgstr ""
15714 "Tips: Ved innlasting av egenskaper må feltet «patron_attributes» inneholde "
15715 "en kommaseparert liste over egenskaper og verdier."
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
15722 #, c-format
15723 msgid "Tip:"
15724 msgstr ""
15725
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:107
15727 #, c-format
15728 msgid ""
15729 "Tip: A Comma Separated Text file is a CSV file and it can be opened by any "
15730 "spreadsheet application."
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
15734 #, c-format
15735 msgid ""
15736 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
15737 "the Item Types list"
15738 msgstr ""
15739
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
15741 #, c-format
15742 msgid ""
15743 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
15744 "order in which you want them to appear."
15745 msgstr ""
15746
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21
15749 #, c-format
15750 msgid ""
15751 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50/"
15752 "SRU targets can search all of the fields above."
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128
15756 #, c-format
15757 msgid ""
15758 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
15759 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
15760 "type."
15761 msgstr ""
15762 "Tips: Dersom antall lån en lånerkategori kan ha står åpent finnes det ingen "
15763 "øvre grense, med unntak for eventuelle grenser satt for bestemte "
15764 "materialtyper."
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
15767 #, c-format
15768 msgid ""
15769 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
15770 "ReplytoDefault preference"
15771 msgstr ""
15772
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:37
15774 #, c-format
15775 msgid ""
15776 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
15777 "ReturnpathDefault preference"
15778 msgstr ""
15779
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:44
15781 #, c-format
15782 msgid ""
15783 "Tip: If you're adding a report group on the fly, remember that you code "
15784 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
15785 "or spaces."
15786 msgstr ""
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
15789 #, c-format
15790 msgid ""
15791 "Tip: If you're adding a report subgroup on the fly, remember that you code "
15792 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
15793 "or spaces."
15794 msgstr ""
15795
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:53
15797 #, c-format
15798 msgid ""
15799 "Tip: In order for the unreceived orders to be automatically moved to the new "
15800 "budget, the fund structures in the previous budget must exist in the new "
15801 "budget. Budgets without unreceived orders cannot be closed."
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26
15805 #, c-format
15806 msgid ""
15807 "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by "
15808 "clicking on \"Create Analytics\""
15809 msgstr ""
15810
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
15812 #, c-format
15813 msgid ""
15814 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
15815 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
15816 msgstr ""
15817
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
15819 #, c-format
15820 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
15821 msgstr ""
15822
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:249
15824 #, c-format
15825 msgid ""
15826 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
15827 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
15828 msgstr ""
15829
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:52
15831 #, c-format
15832 msgid "Tip: Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
15833 msgstr ""
15834
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
15836 #, c-format
15837 msgid ""
15838 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
15839 "date so that your accounting is kept correct."
15840 msgstr ""
15841
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
15843 #, c-format
15844 msgid ""
15845 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
15846 "a spine label in the first spot on the label sheet."
15847 msgstr ""
15848
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
15850 #, c-format
15851 msgid "Tip: To add today's date you can use the &lt;&lt;today&gt;&gt; syntax"
15852 msgstr ""
15853
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73
15855 #, c-format
15856 msgid ""
15857 "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when "
15858 "running a report you can use the 'date' keyword like this: &lt;&lt;Enter "
15859 "Date|date&gt;&gt; "
15860 msgstr ""
15861
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
15863 #, c-format
15864 msgid ""
15865 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
15866 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27
15870 #, c-format
15871 msgid ""
15872 "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the "
15873 "952 field in the framework editor."
15874 msgstr ""
15875
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
15877 #, c-format
15878 msgid ""
15879 "Tip: With overdue notices, be sure to put your branch name in the "
15880 "description as well so that it will be visible when setting up your triggers."
15881 msgstr ""
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25
15884 #, c-format
15885 msgid ""
15886 "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions"
15887 msgstr ""
15888
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75
15890 #, c-format
15891 msgid ""
15892 "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
15893 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
15894 msgstr ""
15895
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
15897 #, c-format
15898 msgid "Title"
15899 msgstr "Tittel"
15900
15901 #. %1$s:  IF fields.100.0.indicator.1 
15902 #. %2$s:  fields.245.0.a.0 
15903 #. %3$s:  END 
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Title=%s%s%s "
15907 msgstr "Merknader: %s%s %s "
15908
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
15910 #, c-format
15911 msgid ""
15912 "To access to the field list of the current record, you have to use the "
15913 "'fields' variables (which is a hashref)."
15914 msgstr ""
15915
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
15917 #, c-format
15918 msgid "To add a CSV Profile"
15919 msgstr "For å legge til en CSV-profil"
15920
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:64
15922 #, fuzzy, c-format
15923 msgid ""
15924 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
15925 "button at the top of the screen."
15926 msgstr ""
15927 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
15928 "et nytt felt"
15929
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
15931 #, fuzzy, c-format
15932 msgid ""
15933 "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the "
15934 "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for "
15935 "entering MARC field data."
15936 msgstr ""
15937 "For å legge til et felt i et autoritetsrammeverk, klikk på knappen \"Nytt "
15938 "felt\" over definisjonen av autoritetsrammeverket"
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:39
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
15942 #, fuzzy, c-format
15943 msgid ""
15944 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
15945 "Framework definition"
15946 msgstr ""
15947 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
15948 "et nytt felt"
15949
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15
15951 #, fuzzy, c-format
15952 msgid ""
15953 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
15954 "button at the top of the page"
15955 msgstr ""
15956 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
15957 "på toppen av dokumenttype-siden."
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:9
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "To add a new alert:"
15962 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
15965 #, c-format
15966 msgid ""
15967 "To add a new authority record you can either choose the authority type from "
15968 "the 'New Authority' button or search another library by clicking the 'New "
15969 "from Z39.50' button."
15970 msgstr ""
15971
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
15973 #, c-format
15974 msgid ""
15975 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
15976 "your page and choose 'New Batch'"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
15980 #, c-format
15981 msgid ""
15982 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
15983 "enter the city name, state and zip/postal code."
15984 msgstr ""
15985
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
15987 #, c-format
15988 msgid "To add a new framework"
15989 msgstr "For å legge til et rammeverk"
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
15992 #, c-format
15993 msgid ""
15994 "To add a new fund click the New button and then choose which Budget you "
15995 "would like to add the fund to."
15996 msgstr ""
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
15999 #, fuzzy, c-format
16000 msgid ""
16001 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
16002 "of the Item Types page."
16003 msgstr ""
16004 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16005 "på toppen av dokumenttype-siden."
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
16009 #, c-format
16010 msgid ""
16011 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
16012 "your page and choose 'New Layout'"
16013 msgstr ""
16014
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
16016 #, c-format
16017 msgid "To add a new library:"
16018 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16019
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
16021 #, fuzzy, c-format
16022 msgid "To add a new notice or slip"
16023 msgstr "For å legge til en melding "
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
16026 #, fuzzy, c-format
16027 msgid ""
16028 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
16029 msgstr ""
16030 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16031 "på toppen av dokumenttype-siden."
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
16035 #, c-format
16036 msgid ""
16037 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
16038 "of your page and choose 'New Profile'"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
16043 #, c-format
16044 msgid ""
16045 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
16046 "top of your page and choose 'New Template'"
16047 msgstr ""
16048
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
16050 #, fuzzy, c-format
16051 msgid ""
16052 "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
16053 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16054
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
16056 #, c-format
16057 msgid ""
16058 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
16059 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
16060 msgstr ""
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:57
16063 #, c-format
16064 msgid ""
16065 "To add another template you can either start fresh or click the 'Duplicate "
16066 "current template' checkbox to create a copy of an existing template to start "
16067 "with."
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
16071 #, c-format
16072 msgid ""
16073 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
16074 msgstr ""
16075
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:105
16077 #, c-format
16078 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
16079 msgstr ""
16080
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:11
16082 #, fuzzy, c-format
16083 msgid ""
16084 "To add patrons to the list click the 'Add patron's button to the right of "
16085 "the list name."
16086 msgstr ""
16087 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
16090 #, c-format
16091 msgid ""
16092 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
16093 "lists"
16094 msgstr ""
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
16097 #, c-format
16098 msgid ""
16099 "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports "
16100 "module or the 'New report' button at the top of the 'Saved reports' page."
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
16104 #, c-format
16105 msgid ""
16106 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the "
16107 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
16108 "table."
16109 msgstr ""
16110
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
16112 #, c-format
16113 msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'"
16114 msgstr ""
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:25
16117 #, c-format
16118 msgid ""
16119 "To change the precedence of a given alert, use the four arrows to move it "
16120 "up, down, or to the top or bottom of the list."
16121 msgstr ""
16122
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16
16124 #, c-format
16125 msgid ""
16126 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
16127 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
16131 #, c-format
16132 msgid ""
16133 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
16134 "the many options listed above. You will then be presented with the checkout "
16135 "screen."
16136 msgstr ""
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
16139 #, c-format
16140 msgid ""
16141 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
16142 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
16143 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
16144 "the term."
16145 msgstr ""
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
16148 #, c-format
16149 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
16150 msgstr ""
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:32
16153 #, c-format
16154 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
16155 msgstr "For å fjerne poster fra brønnen:"
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:33
16158 #, c-format
16159 msgid ""
16160 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:7
16164 #, c-format
16165 msgid "To create a new list of patrons click the 'New patron list' button"
16166 msgstr ""
16167
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
16169 #, c-format
16170 msgid "To create a new matching rule:"
16171 msgstr "For å lage en ny regel for sammenfall:"
16172
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15
16174 #, c-format
16175 msgid ""
16176 "To delete a condition, just leave at least one of 'Field' or 'Subfield' "
16177 "empty and click on 'Save'."
16178 msgstr ""
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48
16181 #, c-format
16182 msgid ""
16183 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
16184 "clicking 'Submit Query'"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22
16188 #, fuzzy, c-format
16189 msgid ""
16190 "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set "
16191 "you want to delete."
16192 msgstr ""
16193 "Velg navnet på leverandøren du ønsker å vise eller endre fra trefflista."
16194
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:27
16196 #, c-format
16197 msgid ""
16198 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
16199 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
16200 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
16201 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
16202 "record."
16203 msgstr ""
16204
16205 #. %1$s:  INCLUDE 'help-bottom.inc' 
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:29
16207 #, c-format
16208 msgid ""
16209 "To delete one or more alerts, check the checkboxes for those alerts you wish "
16210 "to delete, then click the \"Delete selected alerts\" button and confirm you "
16211 "want to delete those alerts. %s "
16212 msgstr ""
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
16215 #, c-format
16216 msgid ""
16217 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
16218 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
16219 msgstr ""
16220
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
16222 #, c-format
16223 msgid ""
16224 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
16225 "to the right of the hold line."
16226 msgstr ""
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:33
16229 #, c-format
16230 msgid ""
16231 "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget "
16232 "name from the list of budgets"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:52
16236 #, c-format
16237 msgid ""
16238 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
16239 "tag "
16240 msgstr ""
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
16243 #, c-format
16244 msgid ""
16245 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
16246 "click the delete clone icon) to the right of the field"
16247 msgstr ""
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
16250 #, c-format
16251 msgid ""
16252 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
16253 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
16254 "and choosing 'Edit record'"
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:101
16258 #, c-format
16259 msgid ""
16260 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
16261 "section) click the 'Edit' link below the section"
16262 msgstr ""
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
16265 #, c-format
16266 msgid "To edit events"
16267 msgstr "For å endre hendelser"
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
16270 #, c-format
16271 msgid ""
16272 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
16273 "click the 'Edit Serial' button."
16274 msgstr ""
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:94
16277 #, c-format
16278 msgid ""
16279 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
16280 "of the patron record."
16281 msgstr ""
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid ""
16287 "To edit the subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the "
16288 "right of the tag on the 'MARC Structure' listing"
16289 msgstr ""
16290 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
16291 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
16292 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
16293 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
16294
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:23
16297 #, c-format
16298 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
16299 msgstr ""
16300
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
16302 #, c-format
16303 msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'."
16304 msgstr ""
16305
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
16307 #, c-format
16308 msgid "To either delete or anonymize patrons"
16309 msgstr ""
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9
16312 #, c-format
16313 msgid ""
16314 "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, "
16315 "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'"
16316 msgstr ""
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
16319 #, c-format
16320 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
16324 #, c-format
16325 msgid ""
16326 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
16327 "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the "
16328 "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis "
16329 "(...) to the right of the field."
16330 msgstr ""
16331
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:180
16333 #, fuzzy, c-format
16334 msgid ""
16335 "To export a framework simply click the 'Export' link to the right of "
16336 "framework title."
16337 msgstr ""
16338 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16339
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
16341 #, c-format
16342 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
16343 msgstr ""
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
16346 #, c-format
16347 msgid ""
16348 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
16349 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
16350 msgstr ""
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:93
16353 #, c-format
16354 msgid ""
16355 "To find the report you'd like to edit you can sort by any of the columns by "
16356 "clicking the on the column header. You can also filter your results using "
16357 "the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on your "
16358 "custom groups."
16359 msgstr ""
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:64
16362 #, c-format
16363 msgid ""
16364 "To further refine your searches, you could add the following index names to "
16365 "the SRU search field mappings. To do this, edit the server and click the "
16366 "Modify button next to this field."
16367 msgstr ""
16368
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
16371 #, c-format
16372 msgid ""
16373 "To generate a discharge for a patron click the 'Discharge' tab on the left "
16374 "of the patron record"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
16378 #, c-format
16379 msgid ""
16380 "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job "
16381 "running. This cron job is a script that should be run periodically if your "
16382 "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides "
16383 "which library should be responsible for fulfilling a given hold request."
16384 msgstr ""
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:41
16387 #, c-format
16388 msgid ""
16389 "To get help from the Library of Congress on a MARC tag click the question "
16390 "mark (?) to the right of each field number "
16391 msgstr ""
16392
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
16394 #, c-format
16395 msgid ""
16396 "To have expired holds cancelled automatically you will need to have the "
16397 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
16398 msgstr ""
16399
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
16401 #, c-format
16402 msgid ""
16403 "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the "
16404 "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found "
16405 "below the 'Fund Remaining' heading."
16406 msgstr ""
16407
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:190
16409 #, c-format
16410 msgid ""
16411 "To import a framework you first need to create a new framework. Once you "
16412 "have that framework, click 'Import' to the right of the new framework."
16413 msgstr ""
16414
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
16416 #, c-format
16417 msgid ""
16418 "To limit your export only to items from the library you're logged in as, "
16419 "check the 'Remove non-local items' box"
16420 msgstr ""
16421
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50
16423 #, c-format
16424 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
16425 msgstr ""
16426
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
16428 #, c-format
16429 msgid ""
16430 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
16431 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
16432 msgstr ""
16433
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
16435 #, c-format
16436 msgid ""
16437 "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory "
16438 "in the framework you're using and then they will appear in red with a "
16439 "'required' label. The item will not save until the required fields are "
16440 "filled in."
16441 msgstr ""
16442
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36
16444 #, fuzzy, c-format
16445 msgid ""
16446 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
16447 "branch "
16448 msgstr "Dette eksemplaret må leveres tilbake ved sitt hjembibliotek. "
16449
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
16451 #, c-format
16452 msgid ""
16453 "To merge bibliographic records together you will want to go to the "
16454 "Cataloging module and perform a search."
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid ""
16460 "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go "
16461 "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right "
16462 "of the comments awaiting moderation."
16463 msgstr ""
16464 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
16465 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
16466 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
16467 "kommentarer som venter på godkjenning."
16468
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
16470 #, c-format
16471 msgid ""
16472 "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you "
16473 "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection "
16474 "by a librarian"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18
16478 #, c-format
16479 msgid ""
16480 "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set "
16481 "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and "
16482 "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions."
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
16486 #, c-format
16487 msgid ""
16488 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
16489 "the field"
16490 msgstr ""
16491
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:95
16493 #, c-format
16494 msgid ""
16495 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
16496 msgstr ""
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
16499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:5
16500 #, fuzzy, c-format
16501 msgid ""
16502 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
16503 "new (empty) record.'"
16504 msgstr ""
16505 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
16506 "(tom) post\""
16507
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:30
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid ""
16511 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
16512 "new (empty) record.' "
16513 msgstr ""
16514 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
16515 "(tom) post\""
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
16518 #, c-format
16519 msgid ""
16520 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
16521 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
16522 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
16523 "layout."
16524 msgstr ""
16525
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
16527 #, c-format
16528 msgid ""
16529 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
16530 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
16531 msgstr ""
16532
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
16536 #, c-format
16537 msgid ""
16538 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
16539 "item."
16540 msgstr ""
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:14
16543 #, c-format
16544 msgid ""
16545 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the "
16546 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
16547 "table."
16548 msgstr ""
16549
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
16551 #, c-format
16552 msgid ""
16553 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
16554 "- (minus sign) to the right of the field"
16555 msgstr ""
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:7
16558 #, fuzzy, c-format
16559 msgid ""
16560 "To remove a tag from a specific title, simply click the 'Remove tag' button "
16561 "to the right of the title."
16562 msgstr ""
16563 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:7
16566 #, c-format
16567 msgid ""
16568 "To renew an item from this page you scan the barcodes of the items you would "
16569 "like to renew."
16570 msgstr ""
16571
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:91
16573 #, c-format
16574 msgid ""
16575 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
16576 "clone option above the rules matrix."
16577 msgstr ""
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
16581 #, fuzzy, c-format
16582 msgid ""
16583 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
16584 "the screen"
16585 msgstr ""
16586 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16587
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
16589 #, fuzzy, c-format
16590 msgid ""
16591 "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the "
16592 "screen."
16593 msgstr ""
16594 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16595
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
16597 #, c-format
16598 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
16599 msgstr ""
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:72
16602 #, c-format
16603 msgid ""
16604 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
16605 "page in your Koha system"
16606 msgstr ""
16607
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
16609 #, c-format
16610 msgid ""
16611 "To see a list of all of the routing lists a specific patron is on visit the "
16612 "Routing Lists tab on their patron record."
16613 msgstr ""
16614
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
16616 #, c-format
16617 msgid "To see all of the titles this tag was added to simply click on the term"
16618 msgstr ""
16619
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
16621 #, c-format
16622 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
16626 #, c-format
16627 msgid ""
16628 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
16629 msgstr ""
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
16632 #, c-format
16633 msgid ""
16634 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
16635 "open"
16636 msgstr ""
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
16639 #, c-format
16640 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
16641 msgstr ""
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
16644 #, c-format
16645 msgid ""
16646 "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron "
16647 "notification' field. "
16648 msgstr ""
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
16651 #, c-format
16652 msgid "To set up circulation alerts:"
16653 msgstr "For å sette opp utlånsmeldinger:"
16654
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
16656 #, c-format
16657 msgid ""
16658 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
16659 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
16660 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
16661 "code information."
16662 msgstr ""
16663
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9
16665 #, c-format
16666 msgid ""
16667 "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox "
16668 "will clear our the field values."
16669 msgstr ""
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
16672 #, c-format
16673 msgid ""
16674 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
16675 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
16676 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
16677 msgstr ""
16678
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
16680 #, c-format
16681 msgid ""
16682 "To the right of each fund you will find the 'Actions' button under which you "
16683 "will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child Fund' options."
16684 msgstr ""
16685
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
16687 #, c-format
16688 msgid ""
16689 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones "
16690 "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom "
16691 "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at "
16692 "the email address you have on file."
16693 msgstr ""
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87
16696 #, c-format
16697 msgid ""
16698 "To the right of every report there is an 'Actions' pull down. Clicking that "
16699 "and choose 'Duplicate' to use an existing report as the basis for your new "
16700 "report. That will populate the new report form with the existing SQL for "
16701 "easy editing and resaving."
16702 msgstr ""
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:55
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:21
16706 #, c-format
16707 msgid ""
16708 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
16709 "subfields before this tag will appear in your MARC editor. The process of "
16710 "entering the settings for the new subfield is the same as those found in the "
16711 "editing subfields in frameworks section of the manual."
16712 msgstr ""
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
16715 #, c-format
16716 msgid ""
16717 "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add "
16718 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
16719 msgstr ""
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11
16722 #, c-format
16723 msgid ""
16724 "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check "
16725 "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have "
16726 "to choose from are:"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:59
16730 #, c-format
16731 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
16732 msgstr ""
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
16735 #, c-format
16736 msgid ""
16737 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
16738 "print the spine label for."
16739 msgstr ""
16740 "For å bruke dette verktøyet trenger du bare strekkoden for den boka du vil "
16741 "skrive ut ryggmerking for."
16742
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48
16744 #, c-format
16745 msgid ""
16746 "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the "
16747 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's "
16748 "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or "
16749 "edit."
16750 msgstr ""
16751
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24
16753 #, c-format
16754 msgid ""
16755 "To view all of the items tied to the host record, do a search for the "
16756 "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each "
16757 "barcode will be shown under the \"Used in\" column."
16758 msgstr ""
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
16761 #, c-format
16762 msgid "Tools"
16763 msgstr "Verktøy"
16764
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
16766 #, c-format
16767 msgid ""
16768 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
16769 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
16770 "management systems."
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
16774 #, c-format
16775 msgid ""
16776 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
16777 "the Authorized Value administration area."
16778 msgstr ""
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
16781 #, c-format
16782 msgid "Transfers"
16783 msgstr "Overføringer"
16784
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
16786 #, c-format
16787 msgid "Transfers to receive"
16788 msgstr "Overføringer som skal mottas"
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:30
16791 #, c-format
16792 msgid "Translations"
16793 msgstr "Oversettelser"
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3
16796 #, c-format
16797 msgid "Transport cost matrix"
16798 msgstr "Tabell for transportkostnader"
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
16801 #, c-format
16802 msgid "Troubleshooting"
16803 msgstr ""
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
16806 #, c-format
16807 msgid "UNIMARC"
16808 msgstr "UNIMARC"
16809
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
16811 #, c-format
16812 msgid "Uncertain prices"
16813 msgstr "Usikre priser"
16814
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
16816 #, c-format
16817 msgid ""
16818 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
16819 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
16820 msgstr ""
16821 "Under \"Visningssted\" velger du om nyheten skal vises i publikumskatalogen, "
16822 "på kvitteringer eller i det interne grensesnittet."
16823
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
16825 #, c-format
16826 msgid "Unique attributes can be used as match points on the patron import tool"
16827 msgstr ""
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:69
16830 #, c-format
16831 msgid "Unique identifier"
16832 msgstr "Unik identifikator"
16833
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
16835 #, c-format
16836 msgid "Universal Decimal Classification"
16837 msgstr "UDK"
16838
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:49
16840 #, c-format
16841 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:3
16845 #, c-format
16846 msgid "Update patron records"
16847 msgstr "Oppdater lånere"
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:3
16850 #, c-format
16851 msgid "Upload Koha plugin"
16852 msgstr "Last opp innstikk"
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3
16855 #, fuzzy, c-format
16856 msgid "Upload cover images"
16857 msgstr "Last opp lånerbilder"
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "Upload local cover images"
16862 msgstr "Last opp lokalt omslagsbilde"
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
16865 #, fuzzy, c-format
16866 msgid "Upload offline circulation file (*.koc)"
16867 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
16870 #, c-format
16871 msgid "Upload patron images"
16872 msgstr "Last opp lånerbilder"
16873
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:365
16875 #, c-format
16876 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
16877 msgstr "Last opp lånerbilder, gruppevis eller ett og ett"
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:31
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Upload transactions"
16882 msgstr "Oversettelse"
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
16885 #, c-format
16886 msgid ""
16887 "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will "
16888 "be presented with a series of filter options on the left hand side. These "
16889 "filters will be applied only to closed baskets."
16890 msgstr ""
16891
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
16893 #, fuzzy, c-format
16894 msgid "Use all tools"
16895 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
16896
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32
16898 #, c-format
16899 msgid ""
16900 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
16901 "the patrons"
16902 msgstr ""
16903
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:57
16905 #, c-format
16906 msgid ""
16907 "Use the 'Select a budget' drop down to choose the new budget for the "
16908 "unreceived orders."
16909 msgstr ""
16910
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
16912 #, c-format
16913 msgid ""
16914 "Use the AdvancedSearchLanguages preference to control which languages appear "
16915 "in the language pull down filter."
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
16919 #, c-format
16920 msgid ""
16921 "Use the AdvancedSearchTypes preference to control which tabs show for "
16922 "limiting to Item Type, Collection Code and/or Shelving location."
16923 msgstr ""
16924
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:86
16927 #, c-format
16928 msgid ""
16929 "Use the Description field for the actual value that will be displayed. If "
16930 "you want something different to show in the OPAC, enter a 'Description "
16931 "(OPAC)'"
16932 msgstr ""
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
16935 #, c-format
16936 msgid ""
16937 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
16938 "framework"
16939 msgstr ""
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
16942 #, c-format
16943 msgid "Use the name field to expand on your Code "
16944 msgstr ""
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:96
16947 #, c-format
16948 msgid "Used in the claim acquisition module"
16949 msgstr "Brukes i purringer i innkjøpsmodulen"
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:243
16952 #, c-format
16953 msgid ""
16954 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
16955 msgstr ""
16956 "Brukes i periodikamodulen for å varsle ansatte og lånere om nye hefter av et "
16957 "periodikum "
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:260
16960 #, c-format
16961 msgid ""
16962 "Used to notify a patron that another patron would like to share a list with "
16963 "them."
16964 msgstr ""
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:254
16967 #, c-format
16968 msgid ""
16969 "Used to notify a patron when another patron has accepted their shared list."
16970 msgstr ""
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:277
16973 #, c-format
16974 msgid "Used to print a full slip in circulation"
16975 msgstr ""
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:283
16978 #, c-format
16979 msgid "Used to print a holds slip"
16980 msgstr ""
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:289
16983 #, c-format
16984 msgid "Used to print a transfer slip"
16985 msgstr ""
16986
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:271
16988 #, c-format
16989 msgid "Used to print the quick slip in circulation"
16990 msgstr ""
16991
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
16993 #, c-format
16994 msgid "Using CSV Profiles"
16995 msgstr "Med CSV-profiler"
16996
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
16998 #, c-format
16999 msgid "Using XSLT file(s) to transform the imported records"
17000 msgstr ""
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
17003 #, c-format
17004 msgid ""
17005 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
17006 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
17007 "245$b field."
17008 msgstr ""
17009
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
17012 #, c-format
17013 msgid ""
17014 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
17015 "or without the vendor."
17016 msgstr ""
17017
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11
17019 #, c-format
17020 msgid ""
17021 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
17022 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
17023 "that field for the records you are modifying."
17024 msgstr ""
17025
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7
17027 #, c-format
17028 msgid ""
17029 "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, "
17030 "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want "
17031 "to display in the column and what value to show in the row. You can also "
17032 "choose from the filters on the far right of the form."
17033 msgstr ""
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
17036 #, c-format
17037 msgid ""
17038 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
17039 "your system."
17040 msgstr ""
17041
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
17046 #, c-format
17047 msgid ""
17048 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
17049 "Column and which will appear in the Row."
17050 msgstr ""
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
17056 #, c-format
17057 msgid ""
17058 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
17059 "with your template."
17060 msgstr ""
17061
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
17064 #, c-format
17065 msgid ""
17066 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
17067 "labels or cards."
17068 msgstr ""
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
17071 #, c-format
17072 msgid ""
17073 "Using the issuing rules matrix you can define rules that depend on patron/"
17074 "item type combinations. To set your rules, choose a library from the pull "
17075 "down (or 'all libraries' if you want to apply these rules to all libraries)"
17076 msgstr ""
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
17079 #, c-format
17080 msgid ""
17081 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
17082 "your item appears"
17083 msgstr ""
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:11
17086 #, c-format
17087 msgid ""
17088 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
17089 "items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
17090 "printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
17091 "using filters at the top."
17092 msgstr ""
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9
17095 #, c-format
17096 msgid ""
17097 "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their "
17098 "search results."
17099 msgstr ""
17100
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
17102 #, c-format
17103 msgid ""
17104 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
17105 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
17106 "the subtitle field."
17107 msgstr ""
17108
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
17110 #, c-format
17111 msgid ""
17112 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
17113 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
17114 msgstr ""
17115
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:90
17117 #, c-format
17118 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17119 msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
17122 #, c-format
17123 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
17124 msgstr ""
17125
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:3
17127 #, c-format
17128 msgid "Vendor Contracts"
17129 msgstr "Leverandørkontrakter"
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
17132 #, c-format
17133 msgid "Vendor information is not required"
17134 msgstr "Informasjon om leverandør er ikke påkrevet"
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
17137 #, c-format
17138 msgid "Vendors"
17139 msgstr "Leverandører"
17140
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
17142 #, fuzzy, c-format
17143 msgid "Version"
17144 msgstr "Versjon: %s"
17145
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46
17147 #, c-format
17148 msgid "View/Edit a Vendor"
17149 msgstr "Vis/rediger leverandør"
17150
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
17154 msgstr "Viser poststeder på skjemaet for innlegging av lånere"
17155
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:159
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Viewing Messages"
17159 msgstr "Viser lister"
17160
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
17162 #, c-format
17163 msgid "Viewing lists"
17164 msgstr "Viser lister"
17165
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
17168 #, fuzzy, c-format
17169 msgid "Visibility "
17170 msgstr "Tilgjengelighet "
17171
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
17173 #, fuzzy, c-format
17174 msgid ""
17175 "Visit Administration > Global System Preference > Searching to control the "
17176 "settings for the Koha search."
17177 msgstr ""
17178 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
17179 "Utlån &gt; useDaysMode "
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
17182 #, c-format
17183 msgid ""
17184 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
17185 "'Attach item' from the 'Edit' menu."
17186 msgstr ""
17187
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
17189 #, c-format
17190 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
17191 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10
17194 #, c-format
17195 msgid ""
17196 "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your "
17197 "local machine."
17198 msgstr ""
17199
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:158
17201 #, c-format
17202 msgid ""
17203 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
17204 "is waiting on the hold shelf"
17205 msgstr ""
17206
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:126
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "W = Writeoff"
17210 msgstr "Avskriv"
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:65
17213 #, c-format
17214 msgid ""
17215 "Wait until the 'Report after moving unreceived orders from budget X to Y' "
17216 "displays. This will list the order numbers which have been impacted (grouped "
17217 "by fund) and detail if the unreceived order was moved or if there was a "
17218 "problem. For example, if the new budget does not contain a fund with the "
17219 "same name as the previous budget, the order will not be moved."
17220 msgstr ""
17221
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
17223 #, c-format
17224 msgid ""
17225 "Warning at (%%) or Warning at (amount) can be filled in to make Koha warn "
17226 "you before you spend a certain percentage or amount of your budget. This "
17227 "will prevent you from overspending."
17228 msgstr ""
17229
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid ""
17234 "Warning: This value should not change after data has been added to your "
17235 "catalog. If you need to change this value you must ask your system "
17236 "administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
17237 msgstr ""
17238 "MERK: Be systemadministrator om å kjøre skriptet «misc/"
17239 "batchRebuildBiblioTables.pl» dersom du endrer noe i denne tabellen."
17240
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
17242 #, c-format
17243 msgid "Web Services:"
17244 msgstr "Web services:"
17245
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:3
17247 #, c-format
17248 msgid "Welcome to Koha"
17249 msgstr ""
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
17252 #, c-format
17253 msgid "What are the possible codes for the type field in the statistics table?"
17254 msgstr ""
17255
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
17257 #, c-format
17258 msgid ""
17259 "What do the codes in the accounttype field in the accountlines table stand "
17260 "for?"
17261 msgstr ""
17262
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
17264 #, c-format
17265 msgid ""
17266 "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates "
17267 "under the Notices & Slips tool."
17268 msgstr ""
17269
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
17271 #, c-format
17272 msgid ""
17273 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
17274 "it later"
17275 msgstr ""
17276
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid ""
17280 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
17281 "value "
17282 msgstr ""
17283 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
17284 "verdier "
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66
17287 #, c-format
17288 msgid ""
17289 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
17290 "question mark next to various different options on the form"
17291 msgstr ""
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
17294 #, c-format
17295 msgid ""
17296 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
17297 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
17298 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
17299 msgstr ""
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116
17302 #, c-format
17303 msgid ""
17304 "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever "
17305 "return 'home'"
17306 msgstr ""
17307
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
17309 #, c-format
17310 msgid ""
17311 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
17312 "the funds for the budget."
17313 msgstr ""
17314
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
17317 #, c-format
17318 msgid "When creating or editing:"
17319 msgstr ""
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:66
17322 #, c-format
17323 msgid ""
17324 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
17325 "various database fields that you can use in your notices."
17326 msgstr ""
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
17329 #, c-format
17330 msgid ""
17331 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
17332 "change until you click the 'Save All' button"
17333 msgstr ""
17334
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22
17336 #, c-format
17337 msgid ""
17338 "When finished filling in both fields, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17339 "the new quote."
17340 msgstr ""
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:89
17343 #, c-format
17344 msgid ""
17345 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
17346 "new one with the same patron type and item type. If you would like to delete "
17347 "your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
17348 msgstr ""
17349
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
17351 #, fuzzy, c-format
17352 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
17353 msgstr ""
17354 "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre endringer» "
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
17357 #, fuzzy, c-format
17358 msgid "When finished, click 'Save' "
17359 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre» "
17360
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
17362 #, c-format
17363 msgid ""
17364 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
17365 "summing the values."
17366 msgstr ""
17367
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:63
17369 #, c-format
17370 msgid ""
17371 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
17372 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
17373 "managing the hold."
17374 msgstr ""
17375
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
17377 #, c-format
17378 msgid ""
17379 "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder "
17380 "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field."
17381 msgstr ""
17382
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:155
17384 #, c-format
17385 msgid ""
17386 "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new "
17387 "message' to the right of the check out box."
17388 msgstr ""
17389
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
17391 #, c-format
17392 msgid ""
17393 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
17394 "'Create Routing List.'"
17395 msgstr ""
17396
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5
17399 #, c-format
17400 msgid ""
17401 "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by "
17402 "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page."
17403 msgstr ""
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:34
17406 #, c-format
17407 msgid ""
17408 "When replacing a patron record, any attributes specified in the input file "
17409 "replace all of the attribute values of any type that were previously "
17410 "assigned to the patron record."
17411 msgstr ""
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
17414 #, c-format
17415 msgid ""
17416 "When retrieving records from external targets you may wish to automate some "
17417 "changes to those records. XSLT's allow you to do this. Koha ships with some "
17418 "sample XSLT files ready for use."
17419 msgstr ""
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
17422 #, c-format
17423 msgid ""
17424 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
17425 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
17426 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
17427 "by checking the 'Delete selected' box."
17428 msgstr ""
17429
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
17431 #, c-format
17432 msgid ""
17433 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
17434 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
17435 "of Koha."
17436 msgstr ""
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
17440 #, c-format
17441 msgid ""
17442 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
17443 "suggestion."
17444 msgstr ""
17445
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
17447 #, c-format
17448 msgid ""
17449 "When the item arrives at the other library the librarian must check the item "
17450 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
17451 msgstr ""
17452
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15
17454 #, c-format
17455 msgid ""
17456 "When this is complete you'll be able to upload another file or tend to "
17457 "pending offline circulation actions."
17458 msgstr ""
17459
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:177
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:183
17462 #, c-format
17463 msgid ""
17464 "When this notice references the branches table it is referring to the pickup "
17465 "branch information."
17466 msgstr ""
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
17469 #, c-format
17470 msgid ""
17471 "When using the ISBN matching rule Koha will find only exact matches. If you "
17472 "find that the ISBN match is not working to your satisfaction you can change "
17473 "the AggressiveMatchOnISBN preference to 'Do' and then run your import again."
17474 msgstr ""
17475
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
17477 #, c-format
17478 msgid ""
17479 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
17480 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
17481 msgstr ""
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
17484 #, c-format
17485 msgid ""
17486 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
17487 "you would like to plan to spend your budget."
17488 msgstr ""
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
17491 #, c-format
17492 msgid ""
17493 "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for "
17494 "active and one for inactive budgets."
17495 msgstr ""
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
17498 #, c-format
17499 msgid ""
17500 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
17501 "groups that have already been added to the system."
17502 msgstr ""
17503
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:116
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid ""
17507 "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this "
17508 "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this "
17509 "time."
17510 msgstr ""
17511 "Husk å klikke på \"Lukk denne kurven\" når du er ferdig med å legge til "
17512 "eksemplarer"
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23
17516 #, c-format
17517 msgid ""
17518 "When you are finished editing a field, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17519 "the changes."
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
17523 #, c-format
17524 msgid ""
17525 "When you are finished you will be presented with the SQL generated by the "
17526 "report wizard. From here you can choose to save the report by clicking "
17527 "'Save' or copy the SQL and make edits to it by hand."
17528 msgstr ""
17529
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:65
17531 #, c-format
17532 msgid ""
17533 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
17534 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:157
17538 #, c-format
17539 msgid ""
17540 "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
17541 "message is for the librarians or the patron and the message you would like "
17542 "to leave."
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:182
17546 #, c-format
17547 msgid ""
17548 "When you click 'Export' you will be prompted to choose what format to export "
17549 "the file in."
17550 msgstr ""
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:7
17553 #, c-format
17554 msgid ""
17555 "When you click the 'Patrons requesting modifications' link you will be "
17556 "brought to a list of patrons with requested changes."
17557 msgstr ""
17558
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39
17560 #, c-format
17561 msgid ""
17562 "When you have entered in all of the information for you profile, simply "
17563 "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your "
17564 "profile has been saved."
17565 msgstr ""
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:103
17568 #, c-format
17569 msgid ""
17570 "When you report runs you will either be asked for some values or you will "
17571 "see the results right away"
17572 msgstr ""
17573
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:55
17575 #, fuzzy, c-format
17576 msgid "When you select 'Close' you will be presented with a form."
17577 msgstr ""
17578 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
17579 "nye feltet ditt"
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7
17582 #, c-format
17583 msgid ""
17584 "When you use the 'Commit to Koha' option in the Firefox plugin, the 'View "
17585 "pending offline circulation actions' after uploading your *.koc file or "
17586 "uploading your Koha offline circulation transactions you will come to this "
17587 "page to manage the data."
17588 msgstr ""
17589
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:7
17591 #, c-format
17592 msgid "When you visit the tool it will ask you:"
17593 msgstr ""
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63
17596 #, c-format
17597 msgid ""
17598 "When you're done checking an item out if you have the "
17599 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
17600 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
17601 "current patron from the screen and start over."
17602 msgstr ""
17603
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
17607 #, c-format
17608 msgid ""
17609 "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or "
17610 "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen."
17611 msgstr ""
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:53
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:19
17615 #, fuzzy, c-format
17616 msgid ""
17617 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
17618 "your new field"
17619 msgstr ""
17620 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
17621 "nye feltet ditt"
17622
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid ""
17626 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
17627 "your new field."
17628 msgstr ""
17629 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
17630 "nye feltet ditt"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:21
17633 #, c-format
17634 msgid ""
17635 "When your system goes offline visit the Offline Circulation page in Koha and "
17636 "click 'Check out' or 'Check in' to perform offline actions."
17637 msgstr ""
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55
17641 #, c-format
17642 msgid ""
17643 "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of "
17644 "the specific item you would like to edit."
17645 msgstr ""
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
17648 #, c-format
17649 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
17650 msgstr ""
17651
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
17653 #, c-format
17654 msgid ""
17655 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
17656 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
17657 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
17658 "you will not have to change the default values set by in this tool on "
17659 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
17660 "used at any time."
17661 msgstr ""
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
17664 #, c-format
17665 msgid ""
17666 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
17667 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
17671 #, c-format
17672 msgid ""
17673 "With any of the above ordering options you're presented with an option to "
17674 "notify patrons of the new item when it's received. The contents of that "
17675 "notification can be edited in the Notices & Slips tool and will have the "
17676 "code of ACQ_NOTIF_ON_RECEIV. In the 'Patrons' section you will see an option "
17677 "to 'Add user'. Click that button to add patrons who will be notified of the "
17678 "new issue."
17679 msgstr ""
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5
17682 #, c-format
17683 msgid ""
17684 "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load "
17685 "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to "
17686 "the box provided."
17687 msgstr ""
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48
17690 #, c-format
17691 msgid ""
17692 "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
17693 "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
17694 "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
17695 "regularity or known schedule."
17696 msgstr ""
17697
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383
17699 #, c-format
17700 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
17701 msgstr ""
17702 "Skriv en nyhet for publikumskatalogen eller det interne bibliotekssystemet"
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
17706 #, c-format
17707 msgid "Writeoff All fines "
17708 msgstr "Avskriv alle gebyrer "
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
17712 #, c-format
17713 msgid "Writeoff a single fine "
17714 msgstr "Avskriv ett enkelt gebyr "
17715
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
17717 #, c-format
17718 msgid "XML - Included as an alternate export format"
17719 msgstr "XML - alternativt eksportformat"
17720
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:47
17722 #, fuzzy, c-format
17723 msgid "XSLT configuration"
17724 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
17725
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
17727 #, c-format
17728 msgid ""
17729 "You can add your own source of classification by using the New "
17730 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
17731 msgstr ""
17732
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:63
17735 #, c-format
17736 msgid ""
17737 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
17738 "letters across the top."
17739 msgstr ""
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
17742 #, c-format
17743 msgid "You can also choose how to sort the list"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:61
17748 #, c-format
17749 msgid ""
17750 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
17751 "pull down menu at the end of the form."
17752 msgstr ""
17753
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:59
17756 #, c-format
17757 msgid ""
17758 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
17759 "you entered or contain the string. Choosing 'Contains' will work like a "
17760 "wildcard search."
17761 msgstr ""
17762
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
17774 #, c-format
17775 msgid ""
17776 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
17777 "needs."
17778 msgstr ""
17779
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24
17781 #, c-format
17782 msgid ""
17783 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
17784 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
17785 "items."
17786 msgstr ""
17787
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:28
17789 #, c-format
17790 msgid ""
17791 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
17792 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
17793 "your data to another library"
17794 msgstr ""
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
17797 #, fuzzy, c-format
17798 msgid ""
17799 "You can also click the 'Actions' button to the right of the budget and "
17800 "choose 'Duplicate'."
17801 msgstr ""
17802 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
17805 #, c-format
17806 msgid ""
17807 "You can also click the Print button at the top of the screen and choose "
17808 "'Print slip' or 'Print quick slip'."
17809 msgstr ""
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
17812 #, c-format
17813 msgid ""
17814 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
17815 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
17816 msgstr ""
17817
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
17819 #, c-format
17820 msgid ""
17821 "You can also decide if patrons are allowed to place item specific holds on "
17822 "the item type in question. The options are: "
17823 msgstr ""
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
17826 #, c-format
17827 msgid ""
17828 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
17829 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
17830 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
17831 "specify."
17832 msgstr ""
17833
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
17835 #, c-format
17836 msgid ""
17837 "You can also define the maximum number of days a patron will be suspended in "
17838 "the 'Max suspension duration' setting"
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
17842 #, c-format
17843 msgid ""
17844 "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib "
17845 "record and clicking Edit > Edit items in batch"
17846 msgstr ""
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
17850 #, fuzzy, c-format
17851 msgid ""
17852 "You can also filter your patron results using the search options on the left "
17853 "hand side of the page."
17854 msgstr ""
17855 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17856
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
17860 #, c-format
17861 msgid ""
17862 "You can also make edits to the item record from this form by clicking the "
17863 "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call "
17864 "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once "
17865 "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' "
17866 "to mark the item(s) as received."
17867 msgstr ""
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13
17870 #, c-format
17871 msgid ""
17872 "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the "
17873 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
17874 msgstr ""
17875
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
17877 #, c-format
17878 msgid ""
17879 "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by "
17880 "choosing the 'Approved comments' tab"
17881 msgstr ""
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
17884 #, c-format
17885 msgid ""
17886 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
17887 "clicking the 'Schedule' link"
17888 msgstr ""
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28
17891 #, c-format
17892 msgid ""
17893 "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show "
17894 "Analytic' link towards the top of the record in the normal view."
17895 msgstr ""
17896
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:17
17898 #, c-format
17899 msgid ""
17900 "You can also tend to pending circulation actions by going to Circulation > "
17901 "Pending offline circulation actions."
17902 msgstr ""
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:13
17905 #, fuzzy, c-format
17906 msgid ""
17907 "You can also toggle columns using the 'Show/Hide Columns' button in the top "
17908 "right of the page you altered the columns for."
17909 msgstr ""
17910 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17911
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:27
17913 #, c-format
17914 msgid ""
17915 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
17916 "button"
17917 msgstr ""
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid ""
17922 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
17923 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
17924 "Example : Personal name=100|title=245$a|300"
17925 msgstr ""
17926 "Du kan også bruke dine egne overskrifter (i stedet for Koha sine), ved å "
17927 "angi overskriften etterfulgt av \"=\" og feltnummeret."
17928
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:76
17930 #, c-format
17931 msgid ""
17932 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
17933 "them."
17934 msgstr ""
17935
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
17937 #, c-format
17938 msgid "You can choose from a series of image collections"
17939 msgstr ""
17940
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
17942 #, c-format
17943 msgid ""
17944 "You can choose to assign this fund to a librarian. Doing so will make it so "
17945 "that only that librarian can make changes to the Fund"
17946 msgstr ""
17947
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75
17949 #, c-format
17950 msgid ""
17951 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
17952 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
17953 "the form"
17954 msgstr ""
17955
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
17957 #, c-format
17958 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
17959 msgstr ""
17960
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
17962 #, c-format
17963 msgid ""
17964 "You can create additional custom suggestion statuses by creating new "
17965 "authorized values of the category SUGGEST_STATUS."
17966 msgstr ""
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:81
17969 #, c-format
17970 msgid ""
17971 "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in "
17972 "the OPAC if their card is expired using the next option. By default it will "
17973 "follow the rule set in the BlockExpiredPatronOpacActions preference"
17974 msgstr ""
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:5
17977 #, c-format
17978 msgid ""
17979 "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a "
17980 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
17981 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
17982 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
17983 msgstr ""
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:22
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid ""
17988 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
17989 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
17990 "workflow and policies can be documented within Koha."
17991 msgstr ""
17992 "Du kan endre netthjelpen via Kohas interne bibliotekssystem ved å bruke "
17993 "knappen «Rediger hjelpetekst». Denne funksjonen har blitt laget slik at "
17994 "arbeidsflyt og regler kan dokumenteres direkte i Koha."
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
17997 #, c-format
17998 msgid ""
17999 "You can enable automatic renewals for certain items/patrons if you'd like. "
18000 "This will renew automatically following your circulation rules unless there "
18001 "is a hold on the item "
18002 msgstr ""
18003
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
18006 #, c-format
18007 msgid ""
18008 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
18009 "title and/or vendor name."
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36
18013 #, c-format
18014 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
18015 msgstr ""
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
18018 #, c-format
18019 msgid ""
18020 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
18021 "of the page"
18022 msgstr ""
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
18025 #, c-format
18026 msgid "You can link to a remote image"
18027 msgstr ""
18028
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
18030 #, c-format
18031 msgid ""
18032 "You can restrict who can order from this fund by choosing either the "
18033 "'owner', 'owner and users' or 'owner, users and library' from the 'Restrict "
18034 "access to' menu"
18035 msgstr ""
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
18038 #, c-format
18039 msgid ""
18040 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
18041 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
18042 msgstr ""
18043
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:97
18045 #, c-format
18046 msgid ""
18047 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
18048 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
18049 msgstr ""
18050 "Du kan sette en standard for maksimalt antall utlån og politikk for "
18051 "reserveringer som vil bli brukt dersom ikke noe spesifikt er satt opp for en "
18052 "gitt dokumenttype eller kategori."
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
18055 #, c-format
18056 msgid ""
18057 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
18058 "noissuescharge system preference"
18059 msgstr ""
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
18062 #, c-format
18063 msgid "You can set up record matching rules through the administration area "
18064 msgstr ""
18065
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:13
18067 #, c-format
18068 msgid "You can upload a file of these numbers or"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
18072 #, c-format
18073 msgid ""
18074 "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you "
18075 "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set "
18076 "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category or can be added on the fly "
18077 "when creating the report by choosing the 'or create' radio button. "
18078 msgstr ""
18079
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:57
18081 #, c-format
18082 msgid "You can use Template Toolkit tags in order to build complex CSV files."
18083 msgstr ""
18084
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:42
18086 #, c-format
18087 msgid ""
18088 "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can "
18089 "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP "
18090 "authorized value category or can be added on the fly when creating the "
18091 "report by choosing the 'or create' radio button. "
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
18095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
18096 #, c-format
18097 msgid ""
18098 "You can use the Template Description to add additional information about the "
18099 "template"
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid ""
18105 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. "
18106 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
18107 msgstr ""
18108 "Du behøver ikke å bruke innkjøp for å legge til eksemplarer i katalogen. "
18109 "Innkjøp brukes bare til å hold rede på leverandører og utgifter i forhold "
18110 "til budsjetter."
18111
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
18113 #, c-format
18114 msgid ""
18115 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
18116 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
18117 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
18118 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:248
18122 #, c-format
18123 msgid ""
18124 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
18125 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
18126 msgstr ""
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:17
18129 #, c-format
18130 msgid ""
18131 "You may also want to create new item types, collection codes and/or shelving "
18132 "locations to make it clear that the items are on reserve to your patrons. "
18133 "You will also want to be sure to confirm that your circulation and fine "
18134 "rules are right for your new item types (whether they be hourly or daily "
18135 "loans)."
18136 msgstr ""
18137
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24
18139 #, c-format
18140 msgid ""
18141 "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it "
18142 "simply by pressing the &lt;Esc&gt; key."
18143 msgstr ""
18144
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19
18148 #, c-format
18149 msgid ""
18150 "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the "
18151 "basket."
18152 msgstr ""
18153
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39
18155 #, c-format
18156 msgid ""
18157 "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail "
18158 "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom"
18159 msgstr ""
18160
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
18162 #, c-format
18163 msgid ""
18164 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
18165 "this will make it easier than starting from scratch"
18166 msgstr ""
18167
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:194
18169 #, fuzzy, c-format
18170 msgid "You will be asked to confirm your actions before the file is imported."
18171 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18172
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
18174 #, c-format
18175 msgid ""
18176 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
18177 "name to start the hold process."
18178 msgstr ""
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
18181 #, c-format
18182 msgid ""
18183 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
18184 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
18185 "find the items you want to add to the batch."
18186 msgstr ""
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:139
18189 #, c-format
18190 msgid "You will be brought to your new patron"
18191 msgstr ""
18192
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:37
18194 #, c-format
18195 msgid "You will be presented with a confirmation message "
18196 msgstr ""
18197
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
18199 #, c-format
18200 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
18201 msgstr ""
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25
18204 #, c-format
18205 msgid ""
18206 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
18207 "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib "
18208 "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected "
18209 "items.'"
18210 msgstr ""
18211
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14
18213 #, c-format
18214 msgid ""
18215 "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV "
18216 "file you wish to upload."
18217 msgstr ""
18218
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71
18220 #, c-format
18221 msgid ""
18222 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
18223 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
18224 "will delete that item."
18225 msgstr ""
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
18228 #, c-format
18229 msgid ""
18230 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
18231 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
18232 msgstr ""
18233
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:22
18235 #, c-format
18236 msgid ""
18237 "You will be presented with a list of records that will be edited. Next to "
18238 "each one is a checkbox so you can uncheck any items you would rather not "
18239 "edit at this time."
18240 msgstr ""
18241
18242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9
18243 #, c-format
18244 msgid ""
18245 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
18246 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
18247 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
18248 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
18249 msgstr ""
18250
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36
18252 #, c-format
18253 msgid "You will be presented with a summary of the upload"
18254 msgstr ""
18255
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19
18257 #, c-format
18258 msgid ""
18259 "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record "
18260 "you have just added the image to"
18261 msgstr ""
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32
18264 #, c-format
18265 msgid ""
18266 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18267 "details about the item you are ordering."
18268 msgstr ""
18269
18270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
18271 #, c-format
18272 msgid ""
18273 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18274 "details about the item."
18275 msgstr ""
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:9
18278 #, c-format
18279 msgid ""
18280 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18281 "by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default "
18282 "the entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want "
18283 "in the final (destination) record and then move on to the second tab to "
18284 "choose which fields should be in the final (destination) record."
18285 msgstr ""
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60
18289 #, c-format
18290 msgid ""
18291 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18292 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
18293 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
18294 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
18295 "which fields should be in the final (destination) record."
18296 msgstr ""
18297
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31
18300 #, c-format
18301 msgid "You will be prompted to confirm the deletion."
18302 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
18305 #, c-format
18306 msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB."
18307 msgstr ""
18308
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:192
18310 #, c-format
18311 msgid ""
18312 "You will be prompted to find a file on your computer to import into the "
18313 "framework."
18314 msgstr ""
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72
18317 #, c-format
18318 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
18319 msgstr ""
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:56
18322 #, c-format
18323 msgid ""
18324 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
18325 "to it."
18326 msgstr ""
18327
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:60
18329 #, c-format
18330 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
18331 msgstr "Du vil ikke kunne endre \"Bibliotek-koden\""
18332
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:42
18334 #, c-format
18335 msgid ""
18336 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
18337 "menu "
18338 msgstr ""
18339
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
18341 #, c-format
18342 msgid ""
18343 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
18344 "2-sided library cards"
18345 msgstr ""
18346
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
18348 #, c-format
18349 msgid "You will need to enter a code and a description."
18350 msgstr "Du må legge inn en kode og en beskrivelse."
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
18353 #, c-format
18354 msgid ""
18355 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
18356 "within your system."
18357 msgstr ""
18358
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
18360 #, c-format
18361 msgid ""
18362 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
18363 "you will be able to edit the description for the item."
18364 msgstr ""
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
18367 #, c-format
18368 msgid ""
18369 "You will note that records that have already been imported will say so under "
18370 "'Status'"
18371 msgstr ""
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:122
18374 #, c-format
18375 msgid ""
18376 "You will then be presented with a pop up window asking which one of your "
18377 "adult patron categories this Child should be updated to"
18378 msgstr ""
18379
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
18381 #, c-format
18382 msgid ""
18383 "You will then be presented with the form to edit the authority before saving "
18384 "it to your system"
18385 msgstr ""
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
18388 #, c-format
18389 msgid ""
18390 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
18391 msgstr ""
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53
18394 #, c-format
18395 msgid ""
18396 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
18397 "'Download' button in both the staff client and the OPAC"
18398 msgstr ""
18399
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
18401 #, c-format
18402 msgid ""
18403 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
18404 "template for your patron records. If you would like to create the file "
18405 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
18406 "the header row:"
18407 msgstr ""
18408
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
18410 #, c-format
18411 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
18412 msgstr ""
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:118
18415 #, c-format
18416 msgid ""
18417 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing "
18418 "or further modification."
18419 msgstr ""
18420
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
18422 #, c-format
18423 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
18427 #, c-format
18428 msgid ""
18429 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
18430 "record display."
18431 msgstr ""
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:70
18434 #, fuzzy, c-format
18435 msgid ""
18436 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
18437 msgstr ""
18438 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
18439 "verdier"
18440
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:9
18442 #, c-format
18443 msgid ""
18444 "Your new course will need a Department, Number and Name at the bare minimum. "
18445 "You can also add in additional details like course section number and term. "
18446 "To link an instructor to this course simply start typing their name and Koha "
18447 "will search your patron database to find you the right person."
18448 msgstr ""
18449
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
18451 #, c-format
18452 msgid "Your new item type will now appear on the list"
18453 msgstr ""
18454
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
18456 #, fuzzy, c-format
18457 msgid ""
18458 "Your online help will be overwritten by the new Help when there is an "
18459 "upgrade. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct "
18460 "your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha "
18461 "file tree."
18462 msgstr ""
18463 "Som en del av oppgraderingsprosessen vil hjelpefunksjonen bli overskrevet "
18464 "med nye hjelpefunksjoner. Hvis du vil ta vare på en kopi av den gamle "
18465 "hjelpefunksjonen, bør du be systemadministratoren om å oppgradere "
18466 "hjelpemappa i filtreet."
18467
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:27
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:11
18470 #, c-format
18471 msgid ""
18472 "Your results will appear to the right of the form and each subscription will "
18473 "have an 'Order' link to the right"
18474 msgstr ""
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
18477 #, c-format
18478 msgid ""
18479 "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, "
18480 "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will "
18481 "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason "
18482 "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')."
18483 msgstr ""
18484
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
18486 #, c-format
18487 msgid ""
18488 "Z39.50 and SRU are client–server protocols for searching and retrieving "
18489 "information from remote computer databases, in short tools used for copy "
18490 "cataloging. Using Koha you can connect to any Z39.50/SRU target that is "
18491 "publicly available or that you have the log in information to and copy both "
18492 "bibliographic and/or authority records from that source. (Note that not all "
18493 "SRU targets will offer bibliographic information in MARC format.)"
18494 msgstr ""
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Z39.50/SRU Servers"
18499 msgstr "Z39.50-tjenere"
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
18502 #, c-format
18503 msgid "Zip up the text file and the image files"
18504 msgstr ""
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
18507 #, c-format
18508 msgid "[- TAGS default -] "
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
18512 #, c-format
18513 msgid "a - Permanent location"
18514 msgstr "a - Permanent plassering"
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
18517 #, c-format
18518 msgid "acquisition "
18519 msgstr "Innkjøp "
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
18522 #, c-format
18523 msgid "all libraries, all patron types, all item types"
18524 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
18525
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
18527 #, c-format
18528 msgid "all libraries, all patron types, same item type"
18529 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
18530
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
18532 #, c-format
18533 msgid "all libraries, same patron type, all item types"
18534 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
18535
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
18537 #, c-format
18538 msgid "all libraries, same patron type, same item type"
18539 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
18540
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
18543 #, c-format
18544 msgid ""
18545 "allows you to select from where this subfield is visible/hidden, simply "
18546 "check the boxes where you would like the field to show and uncheck the boxes "
18547 "where you would like it hidden."
18548 msgstr ""
18549
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
18551 #, c-format
18552 msgid "and "
18553 msgstr "og "
18554
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:21
18556 #, fuzzy, c-format
18557 msgid "aud:a Preschool"
18558 msgstr "Førskole"
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
18561 #, fuzzy, c-format
18562 msgid "aud:b Primary"
18563 msgstr "Primær"
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:23
18566 #, fuzzy, c-format
18567 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
18568 msgstr "Ungdom"
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
18571 #, fuzzy, c-format
18572 msgid "aud:d Adolescent"
18573 msgstr "Voksen"
18574
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
18576 #, c-format
18577 msgid "aud:e Adult"
18578 msgstr "aud:e Voksen"
18579
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
18581 #, fuzzy, c-format
18582 msgid "aud:f Specialized"
18583 msgstr "Spesialisert"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
18586 #, fuzzy, c-format
18587 msgid "aud:g General"
18588 msgstr "Generelt"
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
18591 #, fuzzy, c-format
18592 msgid "aud:j Juvenile"
18593 msgstr "aud:c Ungdom"
18594
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
18596 #, c-format
18597 msgid "b - Shelving location"
18598 msgstr "b - Hylleplassering"
18599
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:363
18601 #, c-format
18602 msgid "batch_upload_patron_images "
18603 msgstr "batch_upload_patron_images "
18604
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
18606 #, c-format
18607 msgid "bath.isbn"
18608 msgstr ""
18609
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
18611 #, c-format
18612 msgid "bath.issn"
18613 msgstr ""
18614
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
18616 #, c-format
18617 msgid "bath.standardIdentifier"
18618 msgstr ""
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
18621 #, c-format
18622 msgid "be filled in in order to save the new quote."
18623 msgstr ""
18624
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
18626 #, c-format
18627 msgid "bio:b Biography"
18628 msgstr "bio:b Biografi"
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
18631 #, c-format
18632 msgid "borrow "
18633 msgstr "låne "
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
18636 #, c-format
18637 msgid "borrowers "
18638 msgstr "lånere "
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:241
18641 #, c-format
18642 msgid "budget_add_del "
18643 msgstr "budget_add_del "
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:246
18646 #, c-format
18647 msgid "budget_manage "
18648 msgstr "budget_manage "
18649
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:251
18651 #, fuzzy, c-format
18652 msgid "budget_manage_all "
18653 msgstr "budget_manage "
18654
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256
18656 #, c-format
18657 msgid "budget_modify "
18658 msgstr "budget_modify "
18659
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
18661 #, fuzzy, c-format
18662 msgid ""
18663 "cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, streetnumber, "
18664 "streettype, address, address2, city, state, zipcode, country, email, phone, "
18665 "mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, B_address, "
18666 "B_address2, B_city, B_state, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
18667 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
18668 "gonenoaddress, lost, debarred, debarredcomment, contactname, "
18669 "contactfirstname, contacttitle, guarantorid, borrowernotes, relationship, "
18670 "ethnicity, ethnotes, sex, password, flags, userid, opacnote, contactnote, "
18671 "sort1, sort2, altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
18672 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactstate, altcontactzipcode, "
18673 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, privacy, "
18674 "patron_attributes "
18675 msgstr ""
18676 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
18677 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
18678 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
18679 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
18680 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
18681 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
18682 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
18683 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
18684 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
18685 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
18686 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
18687
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
18689 #, c-format
18690 msgid "catalogue "
18691 msgstr "catalogue "
18692
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:308
18694 #, c-format
18695 msgid "check_expiration "
18696 msgstr "check_expiration "
18697
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
18699 #, c-format
18700 msgid "circulate "
18701 msgstr "circulate "
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:142
18704 #, c-format
18705 msgid "circulate_remaining_permissions "
18706 msgstr "circulate_remaining_permissions "
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:313
18709 #, c-format
18710 msgid "claim_serials "
18711 msgstr "claim_serials "
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:261
18714 #, c-format
18715 msgid "contracts_manage "
18716 msgstr "contracts_manage "
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
18719 #, c-format
18720 msgid "cql.anywhere"
18721 msgstr ""
18722
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:502
18724 #, c-format
18725 msgid "create_reports "
18726 msgstr "create_reports "
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318
18729 #, c-format
18730 msgid "create_subscription "
18731 msgstr "create_subscription "
18732
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
18734 #, c-format
18735 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
18736 msgstr "ctype:a Sammendrag/oppsummeringer"
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
18739 #, c-format
18740 msgid "ctype:b Bibliographies "
18741 msgstr "ctype:b Bibliografier "
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
18744 #, c-format
18745 msgid "ctype:c Catalogs"
18746 msgstr "ctype:c Kataloger"
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
18749 #, c-format
18750 msgid "ctype:d Dictionaries"
18751 msgstr "ctype:d Ordbøker"
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
18754 #, c-format
18755 msgid "ctype:e Encyclopedias"
18756 msgstr "ctype:e Leksikon"
18757
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
18759 #, c-format
18760 msgid "ctype:f Handbooks"
18761 msgstr "ctype:f Håndbøker"
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
18764 #, c-format
18765 msgid "ctype:g Legal articles"
18766 msgstr "ctype:g Juridiske artikler"
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
18769 #, c-format
18770 msgid "ctype:i Indexes "
18771 msgstr "ctype:i Indekser "
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
18774 #, c-format
18775 msgid "ctype:j Patent document"
18776 msgstr "ctype:j Patentdokument"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
18779 #, c-format
18780 msgid "ctype:k Discographies"
18781 msgstr "ctype:k Diskografier"
18782
18783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
18784 #, c-format
18785 msgid "ctype:l Legislation"
18786 msgstr "ctype:l Lovtekster"
18787
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
18789 #, c-format
18790 msgid "ctype:m Theses"
18791 msgstr "ctype:m Avhandlinger"
18792
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:70
18794 #, c-format
18795 msgid "ctype:n Surveys"
18796 msgstr "ctype:n Kartlegginger"
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
18799 #, c-format
18800 msgid "ctype:o Reviews "
18801 msgstr "ctype:o Anmeldelser "
18802
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:72
18804 #, c-format
18805 msgid "ctype:p Programmed texts"
18806 msgstr "ctype:p Programmerte tekster"
18807
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:73
18809 #, c-format
18810 msgid "ctype:q Filmographies"
18811 msgstr "ctype:q Filmografier"
18812
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:74
18814 #, c-format
18815 msgid "ctype:r Directories"
18816 msgstr "ctype:r Kataloger"
18817
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:75
18819 #, c-format
18820 msgid "ctype:s Statistics"
18821 msgstr "ctype:s Statistikk"
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:76
18824 #, c-format
18825 msgid "ctype:t Technical reports"
18826 msgstr "ctype:t Tekniske rapporter"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:77
18829 #, c-format
18830 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
18831 msgstr "ctype:v Juridiske saker og saksdokumenter "
18832
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:78
18834 #, c-format
18835 msgid "ctype:w Law reports and digests"
18836 msgstr "ctype:w Juridiske rapporter og oppsummeringer"
18837
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:79
18839 #, c-format
18840 msgid "ctype:z Treaties"
18841 msgstr "ctype:z Traktater"
18842
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
18844 #, c-format
18845 msgid ""
18846 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
18847 "preferences)."
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
18851 #, c-format
18852 msgid ""
18853 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
18854 msgstr ""
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
18857 #, c-format
18858 msgid "dc.author"
18859 msgstr ""
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
18862 #, c-format
18863 msgid "dc.subject"
18864 msgstr ""
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
18867 #, c-format
18868 msgid "dc.title"
18869 msgstr ""
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
18872 #, c-format
18873 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
18874 msgstr "ddk - Dewey desimalklassifikasjon"
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
18878 #, c-format
18879 msgid ""
18880 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
18881 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
18882 "managed."
18883 msgstr ""
18884 "definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et gitt felt må "
18885 "vaære i samme fane eller ignoreres. Ignorer betyr at delfeltet ikke blir "
18886 "behandlet."
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
18890 #, c-format
18891 msgid ""
18892 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
18893 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
18894 "same value in a field often."
18895 msgstr ""
18896
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204
18898 #, fuzzy, c-format
18899 msgid "delete_all_items "
18900 msgstr "edit_items "
18901
18902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
18903 #, c-format
18904 msgid "delete_anonymize_patrons "
18905 msgstr "delete_anonymize_patrons "
18906
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:521
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "delete_public_lists "
18910 msgstr "delete_subscription "
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
18913 #, c-format
18914 msgid "delete_subscription "
18915 msgstr "delete_subscription "
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:375
18918 #, c-format
18919 msgid "edit_calendar "
18920 msgstr "edit_calendar "
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
18923 #, c-format
18924 msgid "edit_catalogue "
18925 msgstr "edit_catalogue "
18926
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:216
18928 #, c-format
18929 msgid "edit_items "
18930 msgstr "edit_items "
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "edit_items_restricted "
18935 msgstr "edit_items "
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
18938 #, c-format
18939 msgid "edit_news "
18940 msgstr "edit_news "
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:387
18943 #, c-format
18944 msgid "edit_notice_status_triggers "
18945 msgstr "edit_notice_status_triggers "
18946
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:393
18948 #, c-format
18949 msgid "edit_notices "
18950 msgstr "edit_notices "
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328
18953 #, c-format
18954 msgid "edit_subscription "
18955 msgstr "edit_subscription "
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
18958 #, c-format
18959 msgid "editauthorities "
18960 msgstr "editauthorities "
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
18963 #, c-format
18964 msgid "editcatalogue "
18965 msgstr "editcatalogue "
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28
18968 #, c-format
18969 msgid "ex. 4091,image4091.jpg"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
18973 #, c-format
18974 msgid ""
18975 "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the "
18976 "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are "
18977 "importing."
18978 msgstr ""
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:508
18981 #, c-format
18982 msgid "execute_reports "
18983 msgstr "execute_reports "
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:399
18986 #, c-format
18987 msgid "export_catalog "
18988 msgstr "export_catalog "
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:228
18991 #, c-format
18992 msgid "fast_cataloging "
18993 msgstr "fast_cataloging "
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
18996 #, c-format
18997 msgid "fic:0 Non fiction"
18998 msgstr "fic:0 Faglitteratur"
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
19001 #, c-format
19002 msgid "fic:1 Fiction"
19003 msgstr "fic:1 Skjønnlitteratur"
19004
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:266
19006 #, c-format
19007 msgid "group_manage "
19008 msgstr "group_manage "
19009
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
19011 #, c-format
19012 msgid "here"
19013 msgstr ""
19014
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
19016 #, c-format
19017 msgid ""
19018 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
19019 "timeout."
19020 msgstr ""
19021
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
19023 #, c-format
19024 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
19025 msgstr "inneholder alle preferansene for administrasjon av periodika"
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
19028 #, c-format
19029 msgid ""
19030 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
19031 "words or allowing stemming."
19032 msgstr ""
19033
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
19035 #, c-format
19036 msgid "holds preference related to handling authority records."
19037 msgstr ""
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
19040 #, c-format
19041 msgid ""
19042 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
19043 "suggestions and local taxes."
19044 msgstr ""
19045
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
19047 #, c-format
19048 msgid ""
19049 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
19050 "date formats and languages."
19051 msgstr ""
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
19054 #, c-format
19055 msgid ""
19056 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
19057 msgstr ""
19058
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
19060 #, c-format
19061 msgid ""
19062 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
19063 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
19064 "settings."
19065 msgstr ""
19066
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
19068 #, c-format
19069 msgid ""
19070 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
19071 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
19072 msgstr ""
19073 "Reservasjonsinnstillinger som bestemmer katalogiseringsfunksjonene. Her "
19074 "velger du MARC-type, og setter opp Z39.50 og strekkoder."
19075
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
19077 #, c-format
19078 msgid ""
19079 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
19080 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
19081 "tagging."
19082 msgstr ""
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
19085 #, c-format
19086 msgid "http://irspy.indexdata.com"
19087 msgstr "http://irspy.indexdata.com"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
19091 #, c-format
19092 msgid "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19093 msgstr "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19094
19095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19096 #, c-format
19097 msgid "http://schema.koha-community.org"
19098 msgstr "http://schema.koha-community.org"
19099
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19101 #, c-format
19102 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19103 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19104
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19106 #, c-format
19107 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19108 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
19112 #, fuzzy, c-format
19113 msgid "if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
19114 msgstr ""
19115 "hvis du krysser av her betyr det at delfeltet er en lenke og kan klikkes på"
19116
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:405
19118 #, c-format
19119 msgid "import_patrons "
19120 msgstr "import_patrons "
19121
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19123 #, c-format
19124 msgid "in the manual (online)."
19125 msgstr ""
19126
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
19128 #, c-format
19129 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
19130 msgstr ""
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:411
19133 #, c-format
19134 msgid "inventory "
19135 msgstr "hylleliste "
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:139
19138 #, c-format
19139 msgid "issue"
19140 msgstr "hefte"
19141
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:417
19143 #, c-format
19144 msgid "items_batchdel "
19145 msgstr "items_batchdel "
19146
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:423
19148 #, c-format
19149 msgid "items_batchmod "
19150 msgstr "items_batchmod "
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:429
19153 #, fuzzy, c-format
19154 msgid "items_batchmod_restricted "
19155 msgstr "items_batchmod "
19156
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
19158 #, c-format
19159 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
19160 msgstr "hopp til katalogsøk med Alt+Q"
19161
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
19163 #, c-format
19164 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
19165 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
19168 #, c-format
19169 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
19170 msgstr "hopp til utlån med Alt+U "
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
19173 #, c-format
19174 msgid "l-format:co CD Software"
19175 msgstr "l-format:co Programvare-CD"
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
19178 #, c-format
19179 msgid "l-format:cr Website"
19180 msgstr "l-format:cr Vevsted"
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
19183 #, c-format
19184 msgid "l-format:fk Braille"
19185 msgstr "l-format:fk Blindeskrift"
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:47
19188 #, c-format
19189 msgid "l-format:sd CD audio"
19190 msgstr "l-format:sd lyd-CD"
19191
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
19193 #, c-format
19194 msgid "l-format:ss Cassette recording"
19195 msgstr "l-format:ss Kassettopptak"
19196
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
19198 #, c-format
19199 msgid "l-format:ta Regular print"
19200 msgstr "l-format:ta Vanlig utskrift/trykk"
19201
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:45
19203 #, c-format
19204 msgid "l-format:tb Large print"
19205 msgstr "l-format:tb Storskrift"
19206
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
19208 #, c-format
19209 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
19210 msgstr "l-format:vd DVD-video/videodisk"
19211
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
19213 #, c-format
19214 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
19215 msgstr "l-format:vf VHS/videokassett"
19216
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:435
19218 #, c-format
19219 msgid "label_creator "
19220 msgstr "label_creator "
19221
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
19223 #, c-format
19224 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
19225 msgstr "lcc - Library of Congress klassifikasjon"
19226
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:128
19228 #, fuzzy, c-format
19229 msgid "lists "
19230 msgstr "Lister"
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
19233 #, fuzzy, c-format
19234 msgid "lists reports written by Koha users around the world."
19235 msgstr "med rapporter skrevet av Koha-bibliotek over hele verden."
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:134
19238 #, fuzzy, c-format
19239 msgid "localuse "
19240 msgstr "Lokal bruk "
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
19243 #, c-format
19244 msgid "lx2.loc.gov"
19245 msgstr ""
19246
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:167
19248 #, fuzzy, c-format
19249 msgid "manage_circ_rules "
19250 msgstr "manage_csv_profiles "
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:441
19253 #, c-format
19254 msgid "manage_csv_profiles "
19255 msgstr "manage_csv_profiles "
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:447
19258 #, c-format
19259 msgid "manage_staged_marc "
19260 msgstr "manage_staged_marc "
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
19263 #, c-format
19264 msgid "management "
19265 msgstr "management "
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
19276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:67
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:528
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
19449 #, c-format
19450 msgid "manual"
19451 msgstr "brukerhåndboka"
19452
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101
19455 #, c-format
19456 msgid ""
19457 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
19458 "thesaurus of the selected category"
19459 msgstr ""
19460 "betyr at verdien ikke er fri, men kan søkes opp fra en liste av valgte "
19461 "kategori"
19462
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
19465 #, c-format
19466 msgid ""
19467 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
19468 "pull down generated by the authorized value list"
19469 msgstr ""
19470 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
19471 "pull down generated by the authorized value list"
19472
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
19475 #, c-format
19476 msgid ""
19477 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
19478 "anything."
19479 msgstr ""
19480 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
19481 "anything."
19482
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:453
19484 #, c-format
19485 msgid "moderate_comments "
19486 msgstr "moderate_comments "
19487
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:459
19489 #, fuzzy, c-format
19490 msgid "moderate_tags "
19491 msgstr "moderate_comments "
19492
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:186
19494 #, c-format
19495 msgid "modify_holds_priority "
19496 msgstr "modify_holds_priority "
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
19499 #, c-format
19500 msgid "mus:i Non-musical recording"
19501 msgstr "mus:i Lydopptak (ikke musikk)"
19502
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
19504 #, c-format
19505 msgid "mus:j Musical recording"
19506 msgstr "mus:j Musikkopptak"
19507
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
19509 #, c-format
19510 msgid "must"
19511 msgstr "må"
19512
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
19514 #, c-format
19515 msgid "o - Full call number"
19516 msgstr "o - Fullstendig hyllesignatur"
19517
19518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
19520 #, c-format
19521 msgid ""
19522 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
19523 "see all bib records with the same author."
19524 msgstr ""
19525 "i et felt som forfatter (200f i UNIMARC), sett inn 200f, så vil du kunne se "
19526 "alle postene med samme forfatter."
19527
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
19530 #, c-format
19531 msgid ""
19532 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
19533 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
19534 msgstr ""
19535 "i et felt som er en lenke (4xx) for å nå en annen post. Legger du for "
19536 "eksempel inn 011a i 464$x, så vil du finne de periodikaene som tidligere har "
19537 "dette ISSN-nummeret."
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19540 #, fuzzy, c-format
19541 msgid "or the built in Koha Offline Circulation tool."
19542 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:271
19545 #, c-format
19546 msgid "order_manage "
19547 msgstr "order_manage "
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:276
19550 #, fuzzy, c-format
19551 msgid "order_manage_all "
19552 msgstr "order_manage "
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:281
19555 #, c-format
19556 msgid "order_receive "
19557 msgstr "order_receive "
19558
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148
19560 #, fuzzy, c-format
19561 msgid "overdues_report "
19562 msgstr "Rapport over forfalte lån "
19563
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:154
19565 #, c-format
19566 msgid "override_renewals "
19567 msgstr "override_renewals "
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
19570 #, c-format
19571 msgid "p - Barcode"
19572 msgstr "p - Strekkode"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
19575 #, c-format
19576 msgid "parameters "
19577 msgstr "parametre "
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
19580 #, c-format
19581 msgid "parameters_remaining_permissions "
19582 msgstr "parameters_remaining_permissions "
19583
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:143
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "payment"
19587 msgstr "Betaling"
19588
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286
19590 #, c-format
19591 msgid "period_manage "
19592 msgstr "period_manage "
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
19595 #, c-format
19596 msgid "permissions "
19597 msgstr "rettigheter "
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
19600 #, c-format
19601 msgid "place_holds "
19602 msgstr "place_holds "
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291
19605 #, c-format
19606 msgid "planning_manage "
19607 msgstr "planning_manage "
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
19610 #, c-format
19611 msgid "please do not change it manually."
19612 msgstr ""
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
19615 #, fuzzy, c-format
19616 msgid "preference, "
19617 msgstr "Innstilling "
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
19620 #, c-format
19621 msgid "receive_serials "
19622 msgstr "receive_serials "
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:465
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "records_batchdel "
19627 msgstr "items_batchdel "
19628
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:141
19630 #, fuzzy, c-format
19631 msgid "renew"
19632 msgstr "Forny"
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:340
19635 #, c-format
19636 msgid "renew_subscription "
19637 msgstr "renew_subscription "
19638
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115
19640 #, c-format
19641 msgid "reports "
19642 msgstr "rapporter "
19643
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
19645 #, c-format
19646 msgid "reserveforothers "
19647 msgstr "reserveforothers "
19648
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:140
19650 #, fuzzy, c-format
19651 msgid "return"
19652 msgstr "Lever inn"
19653
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:345
19655 #, c-format
19656 msgid "routing "
19657 msgstr "mottakerliste "
19658
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
19660 #, c-format
19661 msgid "same library, all patron types, all item types"
19662 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
19663
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
19665 #, c-format
19666 msgid "same library, all patron types, same item type"
19667 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
19670 #, c-format
19671 msgid "same library, same patron type, all item type"
19672 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
19675 #, c-format
19676 msgid "same library, same patron type, same item type"
19677 msgstr "samme biblotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:471
19680 #, c-format
19681 msgid "schedule_tasks "
19682 msgstr "schedule_tasks "
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:109
19685 #, c-format
19686 msgid "serials "
19687 msgstr "periodika "
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
19690 #, c-format
19691 msgid "staffaccess "
19692 msgstr "staffaccess "
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:477
19695 #, c-format
19696 msgid "stage_marc_import "
19697 msgstr "stage_marc_import "
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
19700 #, c-format
19701 msgid "superlibrarian "
19702 msgstr "superlibrarian "
19703
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:351
19705 #, fuzzy, c-format
19706 msgid "superserials "
19707 msgstr "periodika "
19708
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:42
19711 #, c-format
19712 msgid ""
19713 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
19714 "that tag"
19715 msgstr ""
19716 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
19717 "that tag"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:47
19721 #, c-format
19722 msgid ""
19723 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
19724 "this tag"
19725 msgstr ""
19726 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
19727 "this tag"
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
19730 #, c-format
19731 msgid ""
19732 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
19733 "using, or distributing the record"
19734 msgstr ""
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
19737 #, c-format
19738 msgid ""
19739 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
19740 "your library."
19741 msgstr ""
19742
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
19744 #, c-format
19745 msgid "this will not work for Mac user"
19746 msgstr "dette vil ikke fungere for Mac-brukere"
19747
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
19749 #, c-format
19750 msgid "tools "
19751 msgstr "verktøy "
19752
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
19754 #, c-format
19755 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
19756 msgstr "Skru av/på logging i systemet."
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
19759 #, c-format
19760 msgid "updatecharges "
19761 msgstr "updatecharges "
19762
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:483
19764 #, c-format
19765 msgid "upload_local_cover_images "
19766 msgstr "upload_local_cover_images "
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
19769 #, c-format
19770 msgid "utf8"
19771 msgstr ""
19772
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
19774 #, c-format
19775 msgid "v - Cost, replacement price "
19776 msgstr "v - Erstatningspris "
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296
19779 #, c-format
19780 msgid "vendors_manage "
19781 msgstr "vendors_manage "
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:489
19784 #, c-format
19785 msgid "view_system_logs "
19786 msgstr "view_system_logs "
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
19790 #, fuzzy, c-format
19791 msgid "what appears before the field in the OPAC. "
19792 msgstr "Det som kommer før delfeltet i OPACen."
19793
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:28
19796 #, c-format
19797 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
19798 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
19801 #, fuzzy, c-format
19802 msgid "will be stored into the following structure:"
19803 msgstr "Endre regel for sammenfall mellom poster"
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
19806 #, c-format
19807 msgid ""
19808 "will help you learn the Koha database structure so that you can write "
19809 "effective SQL Queries"
19810 msgstr ""
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:142
19813 #, fuzzy, c-format
19814 msgid "writeoff"
19815 msgstr "Avskriv"
19816
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
19818 #, c-format
19819 msgid "y - Koha item type"
19820 msgstr "y - Koha dokumenttype"
19821
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:78
19823 #, c-format
19824 msgid ""
19825 "{ fields =&gt; { 008 =&gt; [ \"140211b xxu||||| |||| 00| 0 eng d\" ], 100 "
19826 "=&gt; [ { a =&gt; [ \"My author\" ] } ] 245 =&gt; [ { a =&gt; [ \"My first "
19827 "title\", \"My second title\" ], b =&gt; [ \"My remainder\" ] }, { a =&gt; "
19828 "[ \"My third title\" ] } ] } } "
19829 msgstr ""