Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / nl-NL-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of nl_NL.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-23 13:30+0000\n"
8 "Last-Translator: Ronald Wijlens <r.j.wijlens@saxion.nl>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: nl_NL\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /nl_NL/22.11/nl-NL-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684848638.916106\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr "%s %s %s %s U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen "
28
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
32 #. %4$s:  title | html 
33 #. %5$s: - newline | html -
34 #. %6$s:  title | html 
35 #. %7$s:  barcode | html 
36 #. %8$s: - ELSE -
37 #. %9$s:  title | html 
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s:  title | html 
40 #. %12$s:  barcode | html 
41 #. %13$s: - END -
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
43 #, c-format
44 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
45 msgstr "%s %s %s %s is te laat %sJe exemplaar van %s (barcode %s) is te laat %s %s dient ingeleverd te worden %sJe exemplaar van %s (barcode %s) dient vandaag terug te zijn in de bibliotheek %s "
46
47 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
48 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
49 #. %3$s:  ELSE 
50 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
51 #. %5$s:  interface | url 
52 #. %6$s:  theme | url 
53 #. %7$s:  END 
54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
55 #, c-format
56 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
57 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
61 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
62 #. %3$s:  ELSE 
63 #. %4$s:  END 
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
67 #, c-format
68 msgid "%s %s %s Koha online %s "
69 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
70
71 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
72 #. %2$s:  biblio.title | html 
73 #. %3$s:  ELSE 
74 #. %4$s:  END 
75 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
76 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
77 #. %7$s:  END 
78 #. %8$s:  subtitle | html 
79 #. %9$s:  END 
80 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
81 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
82 #. %12$s:  i = 0 
83 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
84 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
85 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
86 #. %16$s:  END 
87 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
88 #. %18$s:  part_names.$i | html 
89 #. %19$s:  END 
90 #. %20$s:  i = i + 1 
91 #. %21$s:  END 
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
93 #, c-format
94 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
95 msgstr "%s %s %s Geen titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
96
97 #. %1$s:  END 
98 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
99 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
100 #. %4$s:  END 
101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
102 #, c-format
103 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
104 msgstr "%s %s %s Let op: dit venster zal automatisch sluiten in 5 seconden. %s "
105
106 #. %1$s: ~ USE Koha ~
107 #. %2$s: ~ USE raw ~
108 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
110 #, c-format
111 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
112 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
113
114 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
115 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
116 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
117 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
118 #. %5$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s, by %s%s "
122 msgstr "%s %s %s, door %s%s "
123
124 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
125 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
126 #. %3$s:  END 
127 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %6$s:  ELSE 
130 #. %7$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
132 #, c-format
133 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
134 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalogus "
135
136 #. %1$s:  IF ( library ) 
137 #. %2$s:  library.branchname | html 
138 #. %3$s:  END 
139 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
140 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
141 #. %6$s:  ELSE 
142 #. %7$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
144 #, c-format
145 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
146 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus "
147
148 #. %1$s:  ELSE 
149 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
150 #. %3$s:  END 
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
152 #, c-format
153 msgid "%s %s (not approved) %s "
154 msgstr "%s %s (niet goedgekeurd) %s "
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
158 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
159 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
160 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
161 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
163 #, c-format
164 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
165 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
166
167 #. %1$s:  END 
168 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
170 #, c-format
171 msgid "%s %s Did you mean: "
172 msgstr "%s %s Bedoelde u: "
173
174 #. For the first occurrence,
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
179 #, c-format
180 msgid "%s %s End date: "
181 msgstr "%s %s Einddatum: "
182
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  ELSE 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
187 #, c-format
188 msgid "%s %s No results found. %s "
189 msgstr "%s %s Geen resultaten gevonden. %s "
190
191 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
192 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
193 #. %3$s:  ms_value | html 
194 #. %4$s:  ELSE 
195 #. %5$s:  END 
196 #. %6$s:  ELSE 
197 #. %7$s:  END 
198 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
199 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
200 #. %10$s:  ELSE 
201 #. %11$s:  END 
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
203 #, c-format
204 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr "%s %s Resultaat van zoekactie naar '%s' %s Zoekresultaten %s %s Je hebt geen zoektermen ingegeven. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
206
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  END 
210 #. %4$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
212 #, c-format
213 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
214 msgstr "%s %s U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen %s %s "
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
217 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
219 #, c-format
220 msgid "%s %s by "
221 msgstr "%s %s door "
222
223 #. %1$s:  i.title | html 
224 #. %2$s:  IF i.author 
225 #. %3$s:  i.author | html 
226 #. %4$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
228 #, c-format
229 msgid "%s %s by %s %s "
230 msgstr "%s %s door %s %s "
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
234 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
235 #. %4$s:  END 
236 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
237 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
239 #, c-format
240 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
241 msgstr "%s %s door %s %s %s %s "
242
243 #. %1$s:  r.firstname | html 
244 #. %2$s:  r.surname | html 
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
246 #, c-format
247 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
248 msgstr "%s %s heeft openstaande boetes en kosten van in totaal:"
249
250 #. %1$s:  END 
251 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
252 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
253 #. %4$s:  ELSE 
254 #. %5$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
256 #, c-format
257 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
258 msgstr "%s%s%s%sLink naar online bron%s "
259
260 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
263 #, c-format
264 msgid "%s %s's fines and charges"
265 msgstr "%s %s's boetes en kosten"
266
267 #. %1$s:  added_count | html 
268 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
269 #. %3$s:  ELSE 
270 #. %4$s:  END 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
272 #, c-format
273 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
274 msgstr "%s %stag%stags%s succesvol toegevoegd."
275
276 #. %1$s:  deleted_count | html 
277 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
278 #. %3$s:  ELSE 
279 #. %4$s:  END 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
281 #, c-format
282 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
283 msgstr "%s%stag%stags%s succesvol verwijderd."
284
285 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
286 #. %2$s:  ELSE 
287 #. %3$s:  END 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
289 #, c-format
290 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
291 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s en %s "
292
293 #. %1$s:  bibliotitle | html 
294 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
296 #, c-format
297 msgid "%s (Record no. %s)"
298 msgstr "%s (Recordnr. %s)"
299
300 #. For the first occurrence,
301 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
304 #, c-format
305 msgid "%s (default)"
306 msgstr "%s (standaard)"
307
308 #. %1$s:  ELSE 
309 #. %2$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
311 #, c-format
312 msgid "%s 0 records %s "
313 msgstr "%s 0 records %s "
314
315 #. %1$s:  USE raw -
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
317 #, c-format
318 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
319 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
320
321 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
322 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
323 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
325 #, c-format
326 msgid "%s Account frozen %s %s "
327 msgstr "%s Account geblokkeerd %s %s "
328
329 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
330 #. %2$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
332 #, c-format
333 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
334 msgstr "%s Een fout deed zich voor tijdens het genereren van het PDF bestand. Neem contact op met een medewerker om dit probleem op te lossen. %s "
335
336 #. %1$s:  ELSE 
337 #. %2$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
339 #, c-format
340 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
341 msgstr "%s Neem contact op met uw bibliotheek om uit deze club te worden uitgeschreven. %s "
342
343 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
344 #. %2$s:  ELSE 
345 #. %3$s:  END 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
347 #, c-format
348 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
349 msgstr "%s Verwijder %s Verwijder lijst %s "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
354 #, c-format
355 msgid "%s Holds (%s) "
356 msgstr "%s Aanvragen (%s) "
357
358 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
359 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
360 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
361 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
362 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
363 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
364 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
365 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
366 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
367 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
368 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
369 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
370 #. %13$s:  ELSE 
371 #. %14$s:  END 
372 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
373 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
374 #. %17$s:  ELSE 
375 #. %18$s:  END 
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
377 #, c-format
378 msgid "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
379 msgstr "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
380
381 #. For the first occurrence,
382 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
385 #, c-format
386 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
387 msgstr "%s Als je vragen hebt, neem dan contact op met "
388
389 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
391 #, c-format
392 msgid "%s Internet user critics"
393 msgstr "%s Internetgebruiker critici"
394
395 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
396 #. %2$s:  ELSE 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
398 #, c-format
399 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
400 msgstr "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de bibliotheek. %s "
401
402 #. %1$s:  ELSE 
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
404 #, c-format
405 msgid "%s Item in transit to "
406 msgstr "%s Item onderweg naar "
407
408 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
410 #, c-format
411 msgid "%s Item waiting at "
412 msgstr "%s Exemplaar ligt klaar bij "
413
414 #. %1$s:  issues_count | html 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
416 #, c-format
417 msgid "%s Item(s) checked out"
418 msgstr "%s Item(s) uitgeleend"
419
420 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
421 #. %2$s:  ELSE 
422 #. %3$s:  END 
423 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
424 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
425 #. %6$s:  ELSE 
426 #. %7$s:  END 
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
428 #, c-format
429 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
430 msgstr "%s Log in met je account %s Catalogus login uitgeschakeld %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
431
432 #. For the first occurrence,
433 #. %1$s:  END 
434 #. %2$s:  provider.description | html 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
438 #, c-format
439 msgid "%s Log in with %s "
440 msgstr "%s Log in met %s "
441
442 #. %1$s:  IF !holds 
443 #. %2$s:  ELSE 
444 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
446 #, c-format
447 msgid "%s No data available %s %s "
448 msgstr "%s Geen data beschikbaar %s %s "
449
450 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
451 #. %2$s:  LibraryName | html 
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
453 #, c-format
454 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
455 msgstr "%s Geen resultaten gevonden daarvoor in de catalogus van %s. "
456
457 #. %1$s:  ELSE 
458 #. %2$s:  END # / IF results 
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
460 #, c-format
461 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
462 msgstr "%s Geen resultaten, probeer de filters te wijzigen. %s "
463
464 #. %1$s:  ELSE 
465 #. %2$s:  END 
466 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
467 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
468 #. %5$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
470 #, c-format
471 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
472 msgstr "%s Geen titel %s %s%s,%s "
473
474 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
476 #, c-format
477 msgid "%s Not allowed "
478 msgstr "%s Niet toegestaan "
479
480 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
482 #, c-format
483 msgid "%s Professional critics"
484 msgstr "%s Professionele critici"
485
486 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
488 #, c-format
489 msgid "%s Quotations"
490 msgstr "%s Citaten"
491
492 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
493 #. %2$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
495 #, c-format
496 msgid "%s Renewal not allowed %s "
497 msgstr "%s Verlenging niet toegestaan %s "
498
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
501 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
502 #. %3$s:  ELSE 
503 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
504 #. %5$s:  END 
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
507 #, c-format
508 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
509 msgstr "%s Blokkering toegevoegd door rappelproces %s %s %s %s "
510
511 #. %1$s:  LibraryName | html 
512 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
513 #. %3$s:  query_desc | html 
514 #. %4$s:  END 
515 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
516 #. %6$s:  limit_desc | html 
517 #. %7$s:  END 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
519 #, c-format
520 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
521 msgstr "%s Zoeken %snaar '%s'%s%s&nbsp;met filter(s):&nbsp;'%s'%s"
522
523 #. LINK
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
525 msgid "%s Search RSS feed"
526 msgstr "%s Zoek RSS feed"
527
528 #. %1$s:  LibraryName | html 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
530 #, c-format
531 msgid "%s Self check-in"
532 msgstr "%s Zelf retourneren systeem"
533
534 #. %1$s:  LibraryName | html 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
536 #, c-format
537 msgid "%s Self checkout system"
538 msgstr "%s Zelfuitleensysteem"
539
540 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
542 #, c-format
543 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
544 msgstr "%s De aangeklikte link is of niet geldig of verlopen. "
545
546 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
547 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
549 #, c-format
550 msgid "%s The passwords do not match. %s "
551 msgstr "%s De wachtwoorden komen niet overeen. %s "
552
553 #. %1$s:  IF error 
554 #. %2$s:  ELSE 
555 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
557 #, c-format
558 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
559 msgstr "%s Dit ppn werd niet gevonden op de idref service. %s %s "
560
561 #. %1$s:  ELSE 
562 #. %2$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
564 #, c-format
565 msgid "%s This record has no items. %s "
566 msgstr "%s Dit record heeft geen items. %s "
567
568 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
570 #, c-format
571 msgid "%s Video extracts"
572 msgstr "%s Videobeelden"
573
574 #. %1$s:  ELSE 
575 #. %2$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
577 #, c-format
578 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
579 msgstr "%s U heeft geen zoekcriteria opgegeven. %s "
580
581 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
582 #. %2$s:  ELSE 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
584 #, c-format
585 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
586 msgstr "%s U heeft nog niet eerder iets geleend van deze bibliotheek. %s "
587
588 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
590 #, c-format
591 msgid "%s holdings"
592 msgstr "%s in bezit"
593
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
598 #, c-format
599 msgid "%s items are on order."
600 msgstr "%s exemplaren zijn in bestelling."
601
602 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
603 #. %2$s:  total | html 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
605 #, c-format
606 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
607 msgstr "%s van %s resultaten geladen, verfijn uw zoekopdracht om andere records te zien"
608
609 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
611 #, c-format
612 msgid "%s per day"
613 msgstr "%s per dag"
614
615 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
617 #, c-format
618 msgid "%s per hour"
619 msgstr "%s per uur"
620
621 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
622 #. %2$s:  IF authtypetext 
623 #. %3$s:  authtypetext | html 
624 #. %4$s:  END 
625 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
626 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
627 #. %7$s:  ELSE 
628 #. %8$s:  END 
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
630 #, c-format
631 msgid "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
632 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Zoek thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
633
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
637 #. %3$s:  ELSE 
638 #. %4$s:  END 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
643 #, c-format
644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
645 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus"
646
647 #. LINK
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
650 msgstr "%s%s%sKoha online%s catalogus recente opmerkingen"
651
652 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
653 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
654 #. %3$s:  ELSE 
655 #. %4$s:  END 
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
657 #, c-format
658 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
659 msgstr "%s%s%sBibliotheekcatalogus%s"
660
661 #. %1$s:  IF meta.value 
662 #. %2$s:  meta.value | html 
663 #. %3$s:  ELSE 
664 #. %4$s:  END 
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
666 #, c-format
667 msgid "%s%s%sN/A%s"
668 msgstr "%s%s%sJ/N%s"
669
670 #. %1$s:  IF page 
671 #. %2$s:  page.title | html 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
675 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
676 #. %7$s:  ELSE 
677 #. %8$s:  END 
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
679 #, c-format
680 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
681 msgstr "%s%s%sPaginafout%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
682
683 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
684 #. %2$s:  USE Koha 
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
686 #, c-format
687 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
688 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
689
690 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %2$s:  ELSE 
692 #. %3$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
694 #, c-format
695 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
696 msgstr "%s%sKoha online%s catalogus"
697
698 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
699 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
703 #, c-format
704 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
705 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
706
707 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
708 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
709 #. %3$s:  END 
710 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
711 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
712 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
713 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
714 #. %8$s:  END 
715 #. %9$s:  END 
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
717 #, c-format
718 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
719 msgstr "%s, %s,%s %s sinds %s %s tot %s %s %s "
720
721 #. For the first occurrence,
722 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
723 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
727 #, c-format
728 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
729 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
730
731 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
732 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
734 #, c-format
735 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
736 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
737
738 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
739 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
740 #. %3$s:  review.reviewid | html 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
742 #, c-format
743 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
744 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
745
746 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
748 #, c-format
749 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
750 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
751
752 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
753 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
755 #, c-format
756 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
757 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
758
759 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
760 #. %2$s:  query_cgi | html 
761 #. %3$s:  limit_cgi | html 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
763 #, c-format
764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
766
767 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
768 #. %2$s:  query_cgi | html 
769 #. %3$s:  limit_cgi | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
771 #, c-format
772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
774
775 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
776 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
778 #, c-format
779 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
780 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
781
782 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
784 #, c-format
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
786 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
787
788 #. %1$s:  IF ( total ) 
789 #. %2$s:  ELSE 
790 #. %3$s:  END 
791 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
792 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
793 #. %6$s:  ELSE 
794 #. %7$s:  END 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
796 #, c-format
797 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
798 msgstr "%sZoekresultaat thesaurusterm%sGeen resultaten gevonden%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
799
800 #. %1$s:  IF op == 'view' 
801 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
802 #. %3$s:  ELSE 
803 #. %4$s:  END 
804 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
805 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
806 #. %7$s:  ELSE 
807 #. %8$s:  END 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
809 #, c-format
810 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
811 msgstr "%sInhoud van %s%sJe lijsten%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
812
813 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
814 #. %2$s:  END 
815 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
816 #. %4$s:  END 
817 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
818 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
819 #. %7$s:  ELSE 
820 #. %8$s:  END 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
822 #, c-format
823 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
824 msgstr "%sVoeg een nieuwe aanschafsuggestie toe%s %sAanschafsuggesties%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
825
826 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
827 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
830 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
831 #. %6$s:  ELSE 
832 #. %7$s:  END 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
834 #, c-format
835 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
836 msgstr "%sAbonneer op attendering abonnement %s Uitschrijven van attendering abonnement %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
837
838 #. %1$s:  ELSE 
839 #. %2$s:  END 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
841 #, c-format
842 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
843 msgstr "%sDeze thesaurusterm wordt in geen enkel record gebruikt.%s "
844
845 #. %1$s:  ELSE 
846 #. %2$s:  END 
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
848 #, c-format
849 msgid "%sThis record has no items.%s "
850 msgstr "%sDit record heeft geen items.%s "
851
852 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
853 #. %2$s:  ELSE 
854 #. %3$s:  END 
855 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
856 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
857 #. %6$s:  ELSE 
858 #. %7$s:  END 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
860 #, c-format
861 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
862 msgstr "%sJe persoonlijke gegevens bijwerken%sRegistreer een nieuw account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
863
864 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
865 #. %2$s:  END 
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
867 #, c-format
868 msgid "%sYes%s "
869 msgstr "%sJa%s "
870
871 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
872 #. %2$s:  ELSE 
873 #. %3$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
875 #, c-format
876 msgid "%sYes%sNo%s "
877 msgstr "%sJa%sNee%s "
878
879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
881 #, c-format
882 msgid "&lt;&lt; Previous"
883 msgstr "&lt;&lt; Vorige"
884
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
886 #, c-format
887 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
888 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
889
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
891 #, c-format
892 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
893 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
896 #, c-format
897 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'ÃŽle au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
898 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;Schateiland&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Franse algemene boekhandel&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;Het deksel heeft een extra : \"een eenvoudige en gemakkelijke gids om gitaar te leren spelen\" | Woordenlijst. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;een eenvoudige en makkelijke manier om gitaar te leren spelen&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
899
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
901 #, c-format
902 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
903 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
904
905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
906 #, c-format
907 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
908 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
909
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
911 #, c-format
912 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
913 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
914
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
917 #, c-format
918 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
919 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
920
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
922 #, c-format
923 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
924 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
925
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
927 #, c-format
928 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
929 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
932 #, c-format
933 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
934 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
935
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
937 #, c-format
938 msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
939 msgstr "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
940
941 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
942 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
944 #, c-format
945 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
946 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (na %s stemmen)"
947
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
949 #, c-format
950 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
951 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur als zin"
952
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
954 #, c-format
955 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
956 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel"
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
959 #, c-format
960 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
961 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferentietitel als zin"
962
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
964 #, c-format
965 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
966 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporatienaam"
967
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
969 #, c-format
970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
971 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
972
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
974 #, c-format
975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
977
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
979 #, c-format
980 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
981 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
982
983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
984 #, c-format
985 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
986 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam"
987
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
989 #, c-format
990 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
991 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Persoonsnaam als zin"
992
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
994 #, c-format
995 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
996 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en bredere termen"
997
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
999 #, c-format
1000 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1001 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en engere termen"
1002
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1004 #, c-format
1005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord en gerelateerde termen"
1007
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1009 #, c-format
1010 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1011 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trefwoord als zin"
1012
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1014 #, c-format
1015 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1016 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel als zin"
1017
1018 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1020 #, c-format
1021 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1022 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s stemmen)"
1023
1024 #. For the first occurrence,
1025 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1026 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1027 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1028 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1029 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1030 #. %6$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1037 #, c-format
1038 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1039 msgstr "( %s van %s verlengingen mogelijk %s / %s van %s verlengingen mogelijk voordat het exemplaar getoond moet worden in de bibliotheek %s )"
1040
1041 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1043 #, c-format
1044 msgid "(%s biblios)"
1045 msgstr "(%s biblios)"
1046
1047 #. For the first occurrence,
1048 #. %1$s:  overdues_count | html 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1053 #, c-format
1054 msgid "(%s total)"
1055 msgstr "(%s totaal)"
1056
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1058 #, c-format
1059 msgid "(Accruing)"
1060 msgstr "(Oplopend)"
1061
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1063 #, c-format
1064 msgid "(Acronym)"
1065 msgstr "(acroniem)"
1066
1067 #. For the first occurrence,
1068 #. SCRIPT
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1070 msgid "(All)"
1071 msgstr "(Alles)"
1072
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1074 #, c-format
1075 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1076 msgstr "(Barcode niet gevonden in de database, vraag een medewerker om hulp)"
1077
1078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1079 #, c-format
1080 msgid "(Broader heading)"
1081 msgstr "(Bredere term)"
1082
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1084 #, c-format
1085 msgid "(Cancelled)"
1086 msgstr "(Geannuleerd)"
1087
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1089 #, c-format
1090 msgid "(Checked out)"
1091 msgstr "(Uitgeleend)"
1092
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1094 #, c-format
1095 msgid "(Earlier heading)"
1096 msgstr "(Eerdere ingang)"
1097
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1099 #, c-format
1100 msgid "(Forgiven)"
1101 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1102
1103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1104 #, c-format
1105 msgid "(Hides shelf browser)"
1106 msgstr "(Verbergt virtuele boekenplank)"
1107
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1109 #, c-format
1110 msgid "(Immediate parent body)"
1111 msgstr "(Direct bovenliggende term)"
1112
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1114 #, c-format
1115 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1116 msgstr "(Item is afgeschreven en inleveren is geblokkeerd, vraag een medewerker om hulp)"
1117
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1119 #, c-format
1120 msgid "(Later heading)"
1121 msgstr "(Latere ingang)"
1122
1123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1124 #, c-format
1125 msgid "(Lost)"
1126 msgstr "(Zoek)"
1127
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1129 #, c-format
1130 msgid "(Musical composition)"
1131 msgstr "(Muzikale compositie)"
1132
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1134 #, c-format
1135 msgid "(Narrower heading)"
1136 msgstr "(Nauwere term)"
1137
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1140 #, c-format
1141 msgid "(Not supported by Koha)"
1142 msgstr "(Niet ondersteund door Koha)"
1143
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1148 #, c-format
1149 msgid "(Not supported yet)"
1150 msgstr "(Nog niet ondersteund)"
1151
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1153 #, c-format
1154 msgid "(On-site checkout)"
1155 msgstr "(Lokale uitleningen)"
1156
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1159 #, c-format
1160 msgid "(Opens below)"
1161 msgstr "(Opent hieronder)"
1162
1163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1174 #, c-format
1175 msgid "(Optional)"
1176 msgstr "(Optioneel)"
1177
1178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1182 #, c-format
1183 msgid "(Optional, default 0)"
1184 msgstr "(Optioneel, standaard 0)"
1185
1186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1187 #, c-format
1188 msgid "(Optional, default 1)"
1189 msgstr "(Optioneel, standaard 1)"
1190
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1193 #, c-format
1194 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1195 msgstr "(Let op: er kan een vertraging zijn in het herstellen van uw account indien u het online indient.)"
1196
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1198 #, c-format
1199 msgid "(Refunded)"
1200 msgstr "(Teruggestort)"
1201
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1203 #, c-format
1204 msgid "(Replaced)"
1205 msgstr "(Vervangen)"
1206
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1229 #, c-format
1230 msgid "(Required)"
1231 msgstr "(Verplicht)"
1232
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1234 #, c-format
1235 msgid "(Returned)"
1236 msgstr "(Ingeleverd)"
1237
1238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1239 #, c-format
1240 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1241 msgstr "(Het boek is op dit moment niet uitgeleend, vraag een medewerker om hulp)"
1242
1243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1244 #, c-format
1245 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1246 msgstr "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd via de selfservice, vraag een medewerker om hulp)"
1247
1248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1249 #, c-format
1250 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1251 msgstr "(Het exemplaar kan niet worden ingeleverd bij deze bibliotheek, vraag een medewerker om hulp)"
1252
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1254 #, c-format
1255 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1256 msgstr "(Er was een probleem met het inleveren van dit exemplaar, vraag een medewerker om hulp)"
1257
1258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1262 #, c-format
1263 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1264 msgstr "(Gebruik hiervoor OAI-PMH)"
1265
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1267 #, c-format
1268 msgid "(Use OPAC instead)"
1269 msgstr "(Gebruik hiervoor de OPAC)"
1270
1271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1273 #, c-format
1274 msgid "(Use SRU instead)"
1275 msgstr "(Gebruik hiervoor SRU)"
1276
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1278 #, c-format
1279 msgid "(Voided)"
1280 msgstr "(Kwijtgescholden)"
1281
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1285 #, c-format
1286 msgid "(done)"
1287 msgstr "(gereed)"
1288
1289 #. SCRIPT
1290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1291 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1292 msgstr "(gefilterd van _MAX_ totaal aantal)"
1293
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1295 #, c-format
1296 msgid "(on hold)"
1297 msgstr "(gereserveerd)"
1298
1299 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1301 #, c-format
1302 msgid "(only %s)"
1303 msgstr "(slechts %s)"
1304
1305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1307 #, c-format
1308 msgid "(overdue)"
1309 msgstr "(te laat)"
1310
1311 #. For the first occurrence,
1312 #. %1$s:  priority | html 
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1315 #, c-format
1316 msgid "(priority %s)"
1317 msgstr "(prioriteit %s)"
1318
1319 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1320 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1323 #, c-format
1324 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1325 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)"
1326
1327 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1328 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1329 #. %3$s:  END 
1330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1331 #, c-format
1332 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1333 msgstr "(gerelateerde zoekacties: %s%s%s)."
1334
1335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1339 #, c-format
1340 msgid "(remove)"
1341 msgstr "(verwijder)"
1342
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1345 #, c-format
1346 msgid "-- Choose --"
1347 msgstr "-- Kies --"
1348
1349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1351 #, c-format
1352 msgid "-- Choose format --"
1353 msgstr "-- Kies formaat --"
1354
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1356 #, c-format
1357 msgid "-- none -- "
1358 msgstr "-- geen -- "
1359
1360 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1361 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1363 #, c-format
1364 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1365 msgstr ".%s Dit account is geblokkeerd! %s "
1366
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1368 #, c-format
1369 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1370 msgstr ". Klik op \"Bevestig je suggestie\" om dit bericht te negeren."
1371
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1373 #, c-format
1374 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1375 msgstr ". Nadat u de verwijdering bevestigd heeft, kan niemand de lijst meer opvragen!"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1378 #, c-format
1379 msgid ". Please contact the library for more information."
1380 msgstr ". Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
1381
1382 #. %1$s:  ELSE 
1383 #. %2$s:  END 
1384 #. %3$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1386 #, c-format
1387 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1388 msgstr ".%sU heeft boetes.%s %s "
1389
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1391 #, c-format
1392 msgid "...or..."
1393 msgstr "...of..."
1394
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1396 #, c-format
1397 msgid "0.00"
1398 msgstr "0.00"
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1401 #, c-format
1402 msgid "000 "
1403 msgstr "000 "
1404
1405 #. SPAN
1406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1409 msgid "0000-00-00"
1410 msgstr "0000-00-00"
1411
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1414 #, c-format
1415 msgid "1 item is on order."
1416 msgstr "1 exemplaar is in bestelling."
1417
1418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1419 #, c-format
1420 msgid "10 titles"
1421 msgstr "10 titels"
1422
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1424 #, c-format
1425 msgid "100 titles"
1426 msgstr "100 titels"
1427
1428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1430 #, c-format
1431 msgid "12 months"
1432 msgstr "12 maanden"
1433
1434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1435 #, c-format
1436 msgid "15 titles"
1437 msgstr "15 titels"
1438
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1440 #, c-format
1441 msgid "20 titles"
1442 msgstr "20 titels"
1443
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1446 #, c-format
1447 msgid "3 months"
1448 msgstr "3 maanden"
1449
1450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1451 #, c-format
1452 msgid "30 titles"
1453 msgstr "30 titels"
1454
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1456 #, c-format
1457 msgid "40 titles"
1458 msgstr "40 titels"
1459
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1461 #, c-format
1462 msgid "50 titles"
1463 msgstr "50 titels"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1467 #, c-format
1468 msgid "6 months"
1469 msgstr "6 maanden"
1470
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1472 #, c-format
1473 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1474 msgstr ": Dit verzoek is alleen geldig als u geen uitstaande boetes heeft. Na indienen van het verzoek, kunt u geen bibliotheekmaterialen meer lenen."
1475
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1477 #, c-format
1478 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1479 msgstr "Een bevestigingsmail wordt binnenkort verzonden naar het e-mailadres "
1480
1481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1482 #, c-format
1483 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1484 msgstr "Er is een bedrag in rekening gebracht voor het ophalen van dit item."
1485
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1487 #, c-format
1488 msgid "A librarian"
1489 msgstr "Een bibliothecaris"
1490
1491 #. %1$s:  message_value | html 
1492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1493 #, c-format
1494 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1495 msgstr "Een betaling met transactie id '%s' is reeds gedaan naar een account."
1496
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1498 #, c-format
1499 msgid "A similar document already exists: "
1500 msgstr "Een vergelijkbaar document bestaat al: "
1501
1502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1503 #, c-format
1504 msgid "A specific item"
1505 msgstr "Een bepaald exemplaar"
1506
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1508 #, c-format
1509 msgid "About the author"
1510 msgstr "Over de auteur"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1513 #, c-format
1514 msgid "Abstracts/summaries"
1515 msgstr "Abstracts/samenvattingen"
1516
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1518 #, c-format
1519 msgid "Accept"
1520 msgstr "Accepteer"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1523 #, c-format
1524 msgid "Accepted by the library"
1525 msgstr "Geaccepteerd door de bibliotheek"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1530 #, c-format
1531 msgid "Access denied"
1532 msgstr "Toegang geweigerd"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1536 #, c-format
1537 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1538 msgstr "Volgens onze administratie hebben we geen up-to-date contactinformatie. Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek. "
1539
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1541 #, c-format
1542 msgid "Account creation fee"
1543 msgstr "Kosten aanmaken account"
1544
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1546 #, c-format
1547 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1548 msgstr "Accountidentificatie met enkel dit e-mailadres is twijfelachtig. "
1549
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1551 #, c-format
1552 msgid "Account payment"
1553 msgstr "Account betaling"
1554
1555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1556 #, c-format
1557 msgid "Account renewal fee"
1558 msgstr "Account vernieuwingskosten"
1559
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1561 #, c-format
1562 msgid "Acquired in the last:"
1563 msgstr "Verworven in de laatste:"
1564
1565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1567 #, c-format
1568 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1569 msgstr "Aanschafdatum: Nieuwste naar Oudste"
1570
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1573 #, c-format
1574 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1575 msgstr "Aanschafdatum: Oudste naar nieuwste"
1576
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1578 #, c-format
1579 msgid "Acronym"
1580 msgstr "Acroniem"
1581
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1583 #, c-format
1584 msgid "Actions"
1585 msgstr "Acties"
1586
1587 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1593 msgid "Add"
1594 msgstr "Toevoegen"
1595
1596 #. %1$s:  total | html 
1597 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1599 #, c-format
1600 msgid "Add %s items to %s"
1601 msgstr "Voeg %s items toe aan %s"
1602
1603 #. A
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1605 msgid "Add another field"
1606 msgstr "Voeg ander veld toe"
1607
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1610 #, c-format
1611 msgid "Add note"
1612 msgstr "Voeg opmerking toe"
1613
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1615 #, c-format
1616 msgid "Add tag"
1617 msgstr "Tag toevoegen"
1618
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1620 #, c-format
1621 msgid "Add tag(s)"
1622 msgstr "Tag(s) toevoegen"
1623
1624 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1626 #, c-format
1627 msgid "Add to %s"
1628 msgstr "Toevoegen aan %s"
1629
1630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1631 #, c-format
1632 msgid "Add to a list"
1633 msgstr "Voeg toe aan een lijst"
1634
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1636 #, c-format
1637 msgid "Add to a new list:"
1638 msgstr "Voeg toe aan nieuwe lijst:"
1639
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1641 #, c-format
1642 msgid "Add to cart"
1643 msgstr "Voeg toe aan mand"
1644
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1646 #, c-format
1647 msgid "Add to list:"
1648 msgstr "Voeg toe aan lijst:"
1649
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1651 #, c-format
1652 msgid "Add to your cart"
1653 msgstr "Voeg toe aan uw mand"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1660 #, c-format
1661 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1662 msgstr "Aan je lijst toevoegen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1665 #, c-format
1666 msgid "Add to..."
1667 msgstr "Toevoegen aan..."
1668
1669 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1671 #, c-format
1672 msgid "Added %s by"
1673 msgstr "Toegevoegd %s door"
1674
1675 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1677 #, c-format
1678 msgid "Added %s by you"
1679 msgstr "Toegevoegd %s door jou"
1680
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1682 #, c-format
1683 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1684 msgstr "Extra types content voor boeken/gedrukte materialen"
1685
1686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1687 #, c-format
1688 msgid "Additional information"
1689 msgstr "Verdere informatie"
1690
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1694 #, c-format
1695 msgid "Address 2:"
1696 msgstr "Adres 2:"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1701 #, c-format
1702 msgid "Address:"
1703 msgstr "Adres:"
1704
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1706 #, c-format
1707 msgid "Adolescent"
1708 msgstr "Adolescent"
1709
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1711 #, c-format
1712 msgid "Adult"
1713 msgstr "Volwassen"
1714
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1716 #, c-format
1717 msgid "Advance notice"
1718 msgstr "Attenderingsbericht"
1719
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1724 #, c-format
1725 msgid "Advanced search"
1726 msgstr "Uitgebreid zoeken"
1727
1728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1730 #. %3$s:  ELSE 
1731 #. %4$s:  END 
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1733 #, c-format
1734 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1735 msgstr "Uitgebreid zoeken &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1738 #, c-format
1739 msgid "Alert staff of your arrival "
1740 msgstr "Attendeer staf op aankomst "
1741
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1744 #, c-format
1745 msgid "All"
1746 msgstr "Alles"
1747
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1749 #, c-format
1750 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1751 msgstr "Uitgeleende materialen kunnen teruggeroepen worden wanneer iemand anders ze nodig heeft. We vragen de persoon die ze nu geleend heeft ze terug te brengen zodat jij ze kunt gebruiken."
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1754 #, c-format
1755 msgid "All collections"
1756 msgstr "Alle collecties"
1757
1758 #. SCRIPT
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1760 msgid "All holds will be suspended."
1761 msgstr "Alle aanvragen worden opgeschort."
1762
1763 #. SCRIPT
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1765 msgid "All holds will resume."
1766 msgstr "Alle aanvragen worden hervat."
1767
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1769 #, c-format
1770 msgid "All item types"
1771 msgstr "Alle type items"
1772
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1776 #, c-format
1777 msgid "All libraries"
1778 msgstr "Alle bibliotheken"
1779
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1781 #, c-format
1782 msgid "All tags"
1783 msgstr "Alle tags"
1784
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1786 #, c-format
1787 msgid "Allow auto-renewal: "
1788 msgstr "Automatische verlenging toestaan: "
1789
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1791 #, c-format
1792 msgid "Allow changes to contents from: "
1793 msgstr "Wijzigingen toestaan aan inhoud door: "
1794
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1796 #, c-format
1797 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1798 msgstr "De borgstaander uw huidige kosten in laten zien?"
1799
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1802 #, c-format
1803 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1804 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
1805
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1807 #, c-format
1808 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1809 msgstr "De borgstaander uw huidige uitleningen in laten zien?"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1812 #, c-format
1813 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1814 msgstr "Denk er aan dat alle geleende exemplaren ingeleverd moeten worden voor het lidmaatschap verloopt."
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1817 #, c-format
1818 msgid "Alternate address"
1819 msgstr "Alternatief adres"
1820
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1822 #, c-format
1823 msgid "Alternate address information: "
1824 msgstr "Alternatief adres: "
1825
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1827 #, c-format
1828 msgid "Alternate contact"
1829 msgstr "Alternatief contactpersoon"
1830
1831 #. SCRIPT
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1833 msgid "Always available"
1834 msgstr "Altijd beschikbaar"
1835
1836 #. A
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1839 msgid "Amazon cover image"
1840 msgstr "Amazon omslagafbeelding"
1841
1842 #. SCRIPT
1843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1844 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1845 msgstr "Amazon omslagafbeelding (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
1846
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1851 #, c-format
1852 msgid "Amount"
1853 msgstr "Bedrag"
1854
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1857 #, c-format
1858 msgid "Amount outstanding"
1859 msgstr "Openstaand bedrag"
1860
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1862 #, c-format
1863 msgid "Amount to pay: "
1864 msgstr "Te betalen bedrag: "
1865
1866 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1867 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1868 #. %3$s:  ELSE 
1869 #. %4$s:  END 
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1871 #, c-format
1872 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1873 msgstr "Er is een fout opgetreden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
1874
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1876 #, c-format
1877 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1878 msgstr "Er is iets fout gegaan bij het indienen van een verzoek tot retournering. Neem contact op met de bibliotheek. "
1879
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1881 #, c-format
1882 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1883 msgstr "Er is iets fout gegaan tijdens het versturen van de wachtwoord herstel link."
1884
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1886 #, c-format
1887 msgid "An error has occurred."
1888 msgstr "Er is een fout opgetreden."
1889
1890 #. %1$s:  shelfname | html 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1892 #, c-format
1893 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1894 msgstr "Er deed zich een fout voor bij het aanmaken van de lijst. De naam %s bestaat reeds."
1895
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1897 #, c-format
1898 msgid "An error occurred when creating this list."
1899 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van deze lijst."
1900
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1902 #, c-format
1903 msgid "An error occurred when deleting this list."
1904 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van deze lijst."
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1907 #, c-format
1908 msgid "An error occurred when updating this list."
1909 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van deze lijst."
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1912 #, c-format
1913 msgid "An error occurred while processing your request."
1914 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van uw verzoek."
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1917 #, c-format
1918 msgid "An error occurred, please try again. "
1919 msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer opnieuw: "
1920
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1922 #, c-format
1923 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1924 msgstr "Een link op de homepage van onze catalogus werkt niet en de pagina bestaat niet."
1925
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1927 #, c-format
1928 msgid "An invitation to share list "
1929 msgstr "Een uitnodiging om een lijst te delen "
1930
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1932 #, c-format
1933 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1934 msgstr "Onbekende fout. Probeer het opnieuw of neem contact op met de bibliotheek voor hulp."
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1937 #, c-format
1938 msgid "Any"
1939 msgstr "Alles"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1942 #, c-format
1943 msgid "Any audience"
1944 msgstr "Elke doelgroep"
1945
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1947 #, c-format
1948 msgid "Any content"
1949 msgstr "Elke content"
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1952 #, c-format
1953 msgid "Any format"
1954 msgstr "Elk formaat"
1955
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1957 #, c-format
1958 msgid "Any item "
1959 msgstr "Alle items "
1960
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1962 #, c-format
1963 msgid "Any item group"
1964 msgstr "Willekeurige exemplaargroep"
1965
1966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1968 #, c-format
1969 msgid "Any item type"
1970 msgstr "Elk willekeurig item type"
1971
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1973 #, c-format
1974 msgid "Anyone seeing this list"
1975 msgstr "Iedereen die deze lijst ziet"
1976
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1978 #, c-format
1979 msgid "Apply field weights to search "
1980 msgstr "Pas weging van velden toe op het zoeken "
1981
1982 #. SCRIPT
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1984 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1985 msgstr "Deze artikelaanvraag annuleren?"
1986
1987 #. For the first occurrence,
1988 #. SCRIPT
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1991 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1992 msgstr "Bent u zeker dat u deze reservering wilt annuleren?"
1993
1994 #. SCRIPT
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1996 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
1997 msgstr "Dit exemplaar uitlenen?"
1998
1999 #. SCRIPT
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2001 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2002 msgstr "De geselecteerde zoekacties wissen?"
2003
2004 #. SCRIPT
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2006 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2007 msgstr "De geselecteerde tag(s) verwijderen?"
2008
2009 #. SCRIPT
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2011 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2012 msgstr "Deze suggesties verwijderen?"
2013
2014 #. For the first occurrence,
2015 #. SCRIPT
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2017 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2018 msgstr "Deze lijst verwijderen?"
2019
2020 #. SCRIPT
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2022 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2023 msgstr "Deze suggestie verwijderen?"
2024
2025 #. SCRIPT
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2027 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2028 msgstr "Zoekgeschiedenis wissen?"
2029
2030 #. SCRIPT
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2032 #, fuzzy
2033 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2034 msgstr "Het delen hiervan uitschakelen?"
2035
2036 #. SCRIPT
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2038 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2039 msgstr "Weet je zeker dat je het delen wilt stoppen? Je hebt niet langer toegang tot deze lijst."
2040
2041 #. SCRIPT
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2043 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2044 msgstr "Deze exemplaren verwijderen uit de lijst?"
2045
2046 #. SCRIPT
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2048 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2049 msgstr "Dit exemplaar verwijderen uit de lijst?"
2050
2051 #. For the first occurrence,
2052 #. SCRIPT
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2055 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2056 msgstr "Deze terugroeping verwijderen?"
2057
2058 #. SCRIPT
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2060 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2061 msgstr "Het delen hiervan uitschakelen?"
2062
2063 #. SCRIPT
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2065 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2066 msgstr "Verzoek indienen om aanvragen te annuleren?"
2067
2068 #. SCRIPT
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2070 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2071 msgstr "Alle opgeschorte aanvragen hervatten?"
2072
2073 #. SCRIPT
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2075 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2076 msgstr "Dit exemplaar inleveren?"
2077
2078 #. SCRIPT
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2080 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2081 msgstr "Alle aanvragen opschorten?"
2082
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2084 #, c-format
2085 msgid "Arrived"
2086 msgstr "Binnengekomen"
2087
2088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2089 #, c-format
2090 msgid "Article request fee"
2091 msgstr "Artikelaanvraag kosten"
2092
2093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2094 #, c-format
2095 msgid "Article requests"
2096 msgstr "Artikelaanvragen"
2097
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2099 #, c-format
2100 msgid "Article requests "
2101 msgstr "Artikel aanvragen "
2102
2103 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2105 #, c-format
2106 msgid "Article requests (%s)"
2107 msgstr "Artikel aanvragen (%s)"
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2110 #, c-format
2111 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2112 msgstr "Als eigenaar van een lijst kunt u geen uitnodiging accepteren om deze te delen."
2113
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2115 #, c-format
2116 msgid "Ask for a discharge"
2117 msgstr "Vraag om een afboeking"
2118
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2120 #, c-format
2121 msgid "Ask for discharge"
2122 msgstr "Vraag om afboeking"
2123
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2125 #, c-format
2126 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2127 msgstr "Bij elke stap, kan de 'Annuleer'-knop gebruikt worden om de gescande barcodes te wissen en opnieuw te beginnen."
2128
2129 #. OPTION
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2131 msgid "At least one item is available at this library"
2132 msgstr "Er is tenminste Ã©Ã©n exemplaar beschikbaar bij deze bibliotheek"
2133
2134 #. For the first occurrence,
2135 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2138 #, c-format
2139 msgid "At library: %s"
2140 msgstr "Bij bibliotheek: %s"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2143 #, c-format
2144 msgid "Audience"
2145 msgstr "Doelgroep"
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2148 #, c-format
2149 msgid "Audiovisual profile:"
2150 msgstr "Audiovisueel profiel:"
2151
2152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2155 #, c-format
2156 msgid "AuthenticatePatron"
2157 msgstr "AuthenticatePatron"
2158
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2160 #, c-format
2161 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2162 msgstr "Verifieert de inloggegevens van de gebruiker en geeft de gebruikersidentificatie terug."
2163
2164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2180 #, c-format
2181 msgid "Author"
2182 msgstr "Auteur"
2183
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2188 #, c-format
2189 msgid "Author (A-Z)"
2190 msgstr "Auteur (A-Z)"
2191
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2196 #, c-format
2197 msgid "Author (Z-A)"
2198 msgstr "Auteur (Z-A)"
2199
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2201 #, c-format
2202 msgid "Author identifiers"
2203 msgstr "Auteur identifiers"
2204
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2206 #, c-format
2207 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2208 msgstr "Auteursinformatie verzorgd door Syndetics"
2209
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2211 #, c-format
2212 msgid "Author(s)"
2213 msgstr "Auteur(s)"
2214
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2220 #, c-format
2221 msgid "Author:"
2222 msgstr "Auteur:"
2223
2224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2225 #, c-format
2226 msgid "Authority"
2227 msgstr "Thesaurusterm"
2228
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2235 #, c-format
2236 msgid "Authority search"
2237 msgstr "Zoek zoekingangen"
2238
2239 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2240 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2241 #. %3$s:  ELSE 
2242 #. %4$s:  END 
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2244 #, c-format
2245 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2246 msgstr "Zoek een thesaurusterm &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2247
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2250 #, c-format
2251 msgid "Authority search results"
2252 msgstr "Zoekresultaten thesaurus"
2253
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2255 #, c-format
2256 msgid "Authority type: "
2257 msgstr "Thesaurustype: "
2258
2259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2260 #, c-format
2261 msgid "Authorized headings"
2262 msgstr "Gecontroleerde termen"
2263
2264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2265 #, c-format
2266 msgid "Authors"
2267 msgstr "Auteurs"
2268
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2270 #, c-format
2271 msgid "Auto renewal"
2272 msgstr "Automatisch verlengen"
2273
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2275 #, c-format
2276 msgid "Auto-renewal"
2277 msgstr "Automatisch verlengen"
2278
2279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2280 #, c-format
2281 msgid "Automatic renewal"
2282 msgstr "Automatisch verlengen"
2283
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2285 #, c-format
2286 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2287 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je hebt onbetaalde boetes."
2288
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2290 #, c-format
2291 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2292 msgstr "Automatische verlenging mislukt, je account is verlopen."
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2295 #, c-format
2296 msgid "Availability"
2297 msgstr "Beschikbaarheid"
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. SCRIPT
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2302 msgid "Availability:"
2303 msgstr "Beschikbaarheid:"
2304
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2306 #, c-format
2307 msgid "Availability: "
2308 msgstr "Beschikbaarheid: "
2309
2310 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2312 #, c-format
2313 msgid "Available %s"
2314 msgstr "Beschikbaar %s"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2317 #, c-format
2318 msgid "Available in the library"
2319 msgstr "Beschikbaar in de bibliotheek"
2320
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2322 #, c-format
2323 msgid "Available issues"
2324 msgstr "Beschikbare afleveringen"
2325
2326 #. For the first occurrence,
2327 #. %1$s:  rating_avg | html 
2328 #. %2$s:  ratings.count | html 
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2331 #, c-format
2332 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2333 msgstr "Gemiddelde waardering: %s (%s stemmen)"
2334
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2336 #, c-format
2337 msgid "Awards:"
2338 msgstr "Prijzen:"
2339
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2341 #, c-format
2342 msgid "BE CAREFUL"
2343 msgstr "LET OP"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2346 #, c-format
2347 msgid "BIBTEX"
2348 msgstr "BIBTEX"
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2351 #, c-format
2352 msgid "BT"
2353 msgstr "BT"
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2357 #, c-format
2358 msgid "Back to lists"
2359 msgstr "Terug naar lijsten"
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2362 #, c-format
2363 msgid "Back to results"
2364 msgstr "Terug naar resultaat"
2365
2366 #. A
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2368 msgid "Back to the results search list"
2369 msgstr "Terug naar lijst zoekresultaat"
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2372 #, c-format
2373 msgid "Backends"
2374 msgstr "Beheermodules"
2375
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2387 #, c-format
2388 msgid "Barcode"
2389 msgstr "Barcode"
2390
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2393 #, c-format
2394 msgid "Barcode:"
2395 msgstr "Barcode:"
2396
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2398 #, c-format
2399 msgid "Barcodes"
2400 msgstr "Barcodes"
2401
2402 #. %1$s:  END 
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2404 #, c-format
2405 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2406 msgstr "Gebruik de link uit de e-mail of vraag een medewerker om hulp. %s "
2407
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2412 #, c-format
2413 msgid "BibTeX"
2414 msgstr "BibTeX"
2415
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2417 #, c-format
2418 msgid "Bibliographies"
2419 msgstr "Bibliografieën"
2420
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2422 #, c-format
2423 msgid "Biography"
2424 msgstr "Biografie"
2425
2426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2427 #, c-format
2428 msgid "Blocked"
2429 msgstr "Geblokkeerd"
2430
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2432 #, c-format
2433 msgid "Blocked record"
2434 msgstr "Geblokkeerd record"
2435
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "Bound"
2439 msgstr "Gevonden"
2440
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2442 #, c-format
2443 msgid "Braille"
2444 msgstr "Braille"
2445
2446 #. NAV
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2508 msgid "Breadcrumb"
2509 msgstr "Breadcrumb"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2512 #, c-format
2513 msgid "Brief display"
2514 msgstr "Korte presentatie"
2515
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2518 #, c-format
2519 msgid "Brief history"
2520 msgstr "Korte geschiedenis"
2521
2522 #. ABBR
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2524 msgid "Broader Term"
2525 msgstr "Bredere Term"
2526
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2528 #, c-format
2529 msgid "Broader heading"
2530 msgstr "Bredere term"
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2533 #, c-format
2534 msgid "Browse by hierarchy"
2535 msgstr "Verken op hiërarchie"
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2539 #, c-format
2540 msgid "Browse our catalog"
2541 msgstr "Doorzoek de catalogus"
2542
2543 #. For the first occurrence,
2544 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2545 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2546 #. %3$s:  ELSE 
2547 #. %4$s:  END 
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2550 #, c-format
2551 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2552 msgstr "Kijk in onze catalogus &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2556 #, c-format
2557 msgid "Browse results"
2558 msgstr "Bekijk resultaten"
2559
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2565 #, c-format
2566 msgid "Browse search"
2567 msgstr "Blader zoekactie"
2568
2569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2571 #, c-format
2572 msgid "Browse shelf"
2573 msgstr "Vergelijkbare titels"
2574
2575 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2577 #, c-format
2578 msgid "Browsing %s shelves"
2579 msgstr "%s Vergelijkbare titels"
2580
2581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2583 #, c-format
2584 msgid "CAS login"
2585 msgstr "Inloggen CAS"
2586
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2588 #, c-format
2589 msgid "CD audio"
2590 msgstr "Cd-audio"
2591
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2593 #, c-format
2594 msgid "CD software"
2595 msgstr "Cd-software"
2596
2597 #. SCRIPT
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2599 msgid "CSV"
2600 msgstr "CSV"
2601
2602 #. For the first occurrence,
2603 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2608 #, c-format
2609 msgid "CSV - %s"
2610 msgstr "CSV - %s"
2611
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2632 #, c-format
2633 msgid "Call number"
2634 msgstr "Standplaats"
2635
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2638 #, c-format
2639 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2640 msgstr "Standplaats (0-9 tot A-Z)"
2641
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2644 #, c-format
2645 msgid "Call number (A-Z)"
2646 msgstr "Plaatscode (A-Z)"
2647
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2650 #, c-format
2651 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2652 msgstr "Standplaats (Z-A tot 9-0)"
2653
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2656 #, c-format
2657 msgid "Call number (Z-A)"
2658 msgstr "Plaatscode (Z-A)"
2659
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2663 #, c-format
2664 msgid "Call number:"
2665 msgstr "Standplaats:"
2666
2667 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2669 #, c-format
2670 msgid "Call number: %s"
2671 msgstr "Standplaats: %s"
2672
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2709 #, c-format
2710 msgid "Cancel"
2711 msgstr "Annuleren"
2712
2713 #. A
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2716 #, c-format
2717 msgid "Cancel email notification"
2718 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie"
2719
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2721 #, c-format
2722 msgid "Cancel email notification "
2723 msgstr "Annuleer e-mailnotificatie "
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2726 #, c-format
2727 msgid "Cancel enrollment "
2728 msgstr "Annuleer inschrijving "
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2732 #, c-format
2733 msgid "Cancel rating"
2734 msgstr "Annuleer beoordeling"
2735
2736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2738 #, c-format
2739 msgid "Cancel rating."
2740 msgstr "Annuleer beoordeling."
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2743 #, c-format
2744 msgid "Cancel this pickup"
2745 msgstr "Annuleer afhaling"
2746
2747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2750 #, c-format
2751 msgid "CancelHold"
2752 msgstr "CancelHold"
2753
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2755 #, c-format
2756 msgid "CancelRecall "
2757 msgstr "CancelRecall "
2758
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2760 #, c-format
2761 msgid "Canceled"
2762 msgstr "Geannuleerd"
2763
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2765 #, c-format
2766 msgid "Cancellation date"
2767 msgstr "Annuleringsdatum"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2771 #, c-format
2772 msgid "Cancelled"
2773 msgstr "Geannuleerd"
2774
2775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2776 #, c-format
2777 msgid "Cancelled charge"
2778 msgstr "Geannuleerde kosten"
2779
2780 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2782 #, c-format
2783 msgid "Cancelled on %s"
2784 msgstr "Geannuleerd op %s "
2785
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2787 #, c-format
2788 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2789 msgstr "Annuleert een actieve reserveringsaanvraag voor de gebruiker."
2790
2791 #. INPUT type=radio name=checkitem
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2794 msgid "Cannot be put on hold"
2795 msgstr "Kan niet gereserveerd worden"
2796
2797 #. IMG
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2799 msgid "Cannot be recalled"
2800 msgstr "Kan niet worden teruggeroepen"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2803 #, c-format
2804 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2808 #, c-format
2809 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2810 msgstr "Kan geen afhaling voor deze dag maken, het is een vrije dag."
2811
2812 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2814 #, c-format
2815 msgid "Card number can be up to %s characters."
2816 msgstr "Kaartnummer kan maximaal %s karakters zijn."
2817
2818 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2819 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2821 #, c-format
2822 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2823 msgstr "Kaartnummer moet tussen %s en %s karakters lang zijn."
2824
2825 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2827 #, c-format
2828 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2829 msgstr "Kaartnummer moet precies %s karakters lang zijn."
2830
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2832 #, c-format
2833 msgid "Card number:"
2834 msgstr "Kaartnummer:"
2835
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2838 #, c-format
2839 msgid "Cart"
2840 msgstr "Mand"
2841
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2843 #, c-format
2844 msgid "Cassette recording"
2845 msgstr "Cassette-opname"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2848 #, c-format
2849 msgid "Catalog"
2850 msgstr "Catalogus"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2853 #, c-format
2854 msgid "Catalogs"
2855 msgstr "Catalogi"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2860 #, c-format
2861 msgid "Category:"
2862 msgstr "Categorie:"
2863
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2865 #, c-format
2866 msgid "Change "
2867 msgstr "Wijzig "
2868
2869 #. INPUT type=submit
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2872 #, c-format
2873 msgid "Change password"
2874 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
2875
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2877 #, c-format
2878 msgid "Change pickup location for "
2879 msgstr "Wijzig afhaallocatie voor "
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2883 #, c-format
2884 msgid "Change your password"
2885 msgstr "Wijzig uw wachtwoord"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2888 #, c-format
2889 msgid "Change your password "
2890 msgstr "Wijzig uw wachtwoord "
2891
2892 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2893 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2894 #. %3$s:  ELSE 
2895 #. %4$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2897 #, c-format
2898 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2899 msgstr "Verander je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
2900
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2902 #, c-format
2903 msgid "Chapters"
2904 msgstr "Hoofdstukken"
2905
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2908 #, c-format
2909 msgid "Chapters:"
2910 msgstr "Hoofdstukken:"
2911
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2915 #, c-format
2916 msgid "Charges"
2917 msgstr "Kosten"
2918
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2923 #, c-format
2924 msgid "Charges (%s)"
2925 msgstr "Kosten (%s)"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2929 #, c-format
2930 msgid "Check in"
2931 msgstr "Innemen"
2932
2933 #. INPUT type=submit name=confirm
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2935 msgid "Check in item"
2936 msgstr "Item innemen"
2937
2938 #. SCRIPT
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2940 msgid "Check out"
2941 msgstr "Uitlenen"
2942
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2944 #, c-format
2945 msgid "Check out or renew an item:"
2946 msgstr "Exemplaar uitlenen of verlengen:"
2947
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2949 #, c-format
2950 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2951 msgstr "Uitlenen, terugbrengen of verlengen van een exemplaar:"
2952
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2954 #, c-format
2955 msgid "Check-in date:"
2956 msgstr "Inleverdatum:"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2959 #, c-format
2960 msgid "Checked by the library"
2961 msgstr "Gecontroleerd door de bibliotheek"
2962
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2964 #, c-format
2965 msgid "Checked in"
2966 msgstr "Ingeleverd"
2967
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
2970 #, c-format
2971 msgid "Checked out"
2972 msgstr "Uitgeleend"
2973
2974 #. %1$s:  issues_count | html 
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
2976 #, c-format
2977 msgid "Checked out (%s)"
2978 msgstr "Uitgeleend (%s)"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
2981 #, c-format
2982 msgid "Checked out on"
2983 msgstr "Uitgeleend op"
2984
2985 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
2986 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
2987 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
2988 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
2989 #. %5$s:  END 
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
2991 #, c-format
2992 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
2993 msgstr "Uitgeleend aan %s %s %s(%s)%s"
2994
2995 #. SCRIPT
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2997 msgid "Checked out until %s"
2998 msgstr "Uitgeleend tot %s"
2999
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3002 #, c-format
3003 msgid "Checkout"
3004 msgstr "Uitlenen"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3009 #, c-format
3010 msgid "Checkout history"
3011 msgstr "Uitleengeschiedenis"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3014 #, c-format
3015 msgid "Checkout note"
3016 msgstr "Uitleenopmerking"
3017
3018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3021 #, c-format
3022 msgid "Checkouts"
3023 msgstr "Uitleningen"
3024
3025 #. %1$s:  issues_count | html 
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3027 #, c-format
3028 msgid "Checkouts (%s)"
3029 msgstr "Uitleningen (%s)"
3030
3031 #. %1$s:  borrowername | html 
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3033 #, c-format
3034 msgid "Checkouts for %s "
3035 msgstr "Uitleningen van %s "
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3038 #, c-format
3039 msgid "Checkouts: "
3040 msgstr "Uitleningen: "
3041
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3043 #, c-format
3044 msgid "Choose action"
3045 msgstr "Kies actie"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3048 #, c-format
3049 msgid "Choose format"
3050 msgstr "Kies format"
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3053 #, fuzzy, c-format
3054 msgid "Circulating"
3055 msgstr "Annuleer beoordeling"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3058 #, c-format
3059 msgid "Citation"
3060 msgstr "Citaat"
3061
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3065 #, c-format
3066 msgid "City:"
3067 msgstr "Stad:"
3068
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3070 #, c-format
3071 msgid "Claimed"
3072 msgstr "Opgehaald"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3075 #, c-format
3076 msgid "Classification"
3077 msgstr "Classificatie"
3078
3079 #. INPUT type=reset
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3084 #, c-format
3085 msgid "Clear"
3086 msgstr "Wissen"
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3093 #, c-format
3094 msgid "Clear all"
3095 msgstr "Wis alles"
3096
3097 #. SCRIPT
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3099 msgid "Clear date"
3100 msgstr "Wis datum"
3101
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3104 #, c-format
3105 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3106 msgstr "Wis datum voor permanente blokkade"
3107
3108 #. For the first occurrence,
3109 #. SCRIPT
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3112 msgid "Clear filter"
3113 msgstr "Wis filter"
3114
3115 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3117 #, c-format
3118 msgid "Click here if you're not %s"
3119 msgstr "Klik hier als u niet %s bent"
3120
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3122 #, c-format
3123 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3124 msgstr "Klik op een afbeelding om deze in de image viewer te bekijken"
3125
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3127 #, c-format
3128 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3129 msgstr "Klik de knop 'Inleveren' om te bevestigen."
3130
3131 #. H1
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3133 msgid "Click to expand this role"
3134 msgstr "Klik om deze rol uit te breiden"
3135
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3140 #, c-format
3141 msgid "Click to open in new window"
3142 msgstr "Klik om een nieuw venster te openen"
3143
3144 #. DIV
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3147 msgid "Click to view in Google Books"
3148 msgstr "Klik om te bekijken in Google Books"
3149
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3164 #, c-format
3165 msgid "Close"
3166 msgstr "Sluit"
3167
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3169 #, c-format
3170 msgid "Close shelf browser "
3171 msgstr "Sluit virtuele boekenplank "
3172
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3174 #, c-format
3175 msgid "Close this window"
3176 msgstr "Sluit dit venster"
3177
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3179 #, c-format
3180 msgid "Close this window."
3181 msgstr "Sluit dit venster."
3182
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3184 #, c-format
3185 msgid "Close window"
3186 msgstr "Sluit venster"
3187
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3189 #, c-format
3190 msgid "Clubs"
3191 msgstr "Clubs"
3192
3193 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3194 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3196 #, c-format
3197 msgid "Clubs (%s/%s) "
3198 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3199
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3201 #, c-format
3202 msgid "Clubs currently enrolled in"
3203 msgstr "Clubs momenteel op ingeschreven"
3204
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3206 #, c-format
3207 msgid "Clubs you can enroll in"
3208 msgstr "Clubs waarop u zich kunt inschrijven"
3209
3210 #. SCRIPT
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3212 msgid "Coce image from Amazon.com"
3213 msgstr "Coce afbeelding van Amazon.com"
3214
3215 #. SCRIPT
3216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3217 msgid "Coce image from Google Books"
3218 msgstr "Coce afbeelding van Google Books"
3219
3220 #. SCRIPT
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3222 msgid "Coce image from Open Library"
3223 msgstr "Coce afbeelding van Open Library"
3224
3225 #. A
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3227 msgid "Collect items you are interested in"
3228 msgstr "Verzamel exemplaren waarin u geïnteresseerd bent"
3229
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3238 #, c-format
3239 msgid "Collection"
3240 msgstr "Collectie"
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3243 #, c-format
3244 msgid "Collection library:"
3245 msgstr "Collectie bibliotheek:"
3246
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3250 #, c-format
3251 msgid "Collection title:"
3252 msgstr "Titel collectie:"
3253
3254 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3256 #, c-format
3257 msgid "Collection: %s"
3258 msgstr "Collectie: %s"
3259
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3261 #, c-format
3262 msgid "Collections"
3263 msgstr "Collecties"
3264
3265 #. SCRIPT
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3267 msgid "Columns"
3268 msgstr "Kolommen"
3269
3270 #. SCRIPT
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3272 msgid "Columns settings"
3273 msgstr "Kolominstellingen"
3274
3275 #. For the first occurrence,
3276 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3280 #, c-format
3281 msgid "Comment by %s"
3282 msgstr "Opmerking door %s"
3283
3284 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3285 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3287 #, c-format
3288 msgid "Comment by %s %s"
3289 msgstr "Opmerking door %s %s"
3290
3291 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3292 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3293 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3295 #, c-format
3296 msgid "Comment by %s %s %s"
3297 msgstr "Opmerking door %s %s %s"
3298
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3301 #, c-format
3302 msgid "Comment:"
3303 msgstr "Opmerking:"
3304
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3307 #, c-format
3308 msgid "Comments"
3309 msgstr "Opmerkingen"
3310
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3312 #, c-format
3313 msgid "Comments on "
3314 msgstr "Opmerkingen over "
3315
3316 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3317 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3318 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3319 #. %4$s:  ELSE 
3320 #. %5$s:  END 
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3322 #, c-format
3323 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3324 msgstr "Opmerkingen over %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3325
3326 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3328 #, c-format
3329 msgid "Comments%s"
3330 msgstr "Opmerkingen%s"
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3333 #, c-format
3334 msgid "Completed"
3335 msgstr "Voltooid"
3336
3337 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3339 #, c-format
3340 msgid "Components (%s)"
3341 msgstr "Onderdelen (%s)"
3342
3343 #. INPUT type=submit
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3345 msgid "Confirm"
3346 msgstr "Bevestigen"
3347
3348 #. INPUT type=submit
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3350 msgid "Confirm hold"
3351 msgstr "Bevestig aanvraag"
3352
3353 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3354 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3356 #, c-format
3357 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3358 msgstr "Bevestig aanvragen voor:%s (%s)"
3359
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3362 #, c-format
3363 msgid "Confirm new password:"
3364 msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord:"
3365
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3367 #, c-format
3368 msgid "Confirm password:"
3369 msgstr "Bevestig wachtwoord: "
3370
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3372 #, c-format
3373 msgid "Confirm primary email:"
3374 msgstr "Bevestig primair e-mailadres:"
3375
3376 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3377 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3379 #, c-format
3380 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3381 msgstr "Bevestig terugroepingen voor: %s (%s)"
3382
3383 #. INPUT type=submit
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3385 msgid "Confirm your suggestion"
3386 msgstr "Je suggestie bevestigen"
3387
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3392 #, c-format
3393 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3394 msgstr ""
3395
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3397 #, c-format
3398 msgid "Consents"
3399 msgstr "Toestemmingen"
3400
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3402 #, c-format
3403 msgid "Contact information"
3404 msgstr "Contactinformatie"
3405
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3408 #, c-format
3409 msgid "Contact information: "
3410 msgstr "Contactinformatie: "
3411
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3413 #, c-format
3414 msgid "Contact note:"
3415 msgstr "Notitie bij contactpersoon:"
3416
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3418 #, c-format
3419 msgid "Content"
3420 msgstr "Content"
3421
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3423 #, c-format
3424 msgid "Content Cafe"
3425 msgstr "Content Cafe"
3426
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3428 #, c-format
3429 msgid "Contents"
3430 msgstr "Inhoud"
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3433 #, c-format
3434 msgid "Contents of &nbsp;"
3435 msgstr "Inhoud van &nbsp;"
3436
3437 #. SCRIPT
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3439 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3440 msgstr "Er zijn %d rijen naar klembord gekopieerd"
3441
3442 #. SCRIPT
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3444 msgid "Copied one row to clipboard"
3445 msgstr "Eén rij naar klembord gekopieerd"
3446
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3449 #, c-format
3450 msgid "Copy"
3451 msgstr "Kopiëren"
3452
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3457 #, c-format
3458 msgid "Copy number"
3459 msgstr "Exemplaarnummer"
3460
3461 #. SCRIPT
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3463 msgid "Copy to clipboard"
3464 msgstr "Kopieer naar klembord"
3465
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3467 #, c-format
3468 msgid "Copyright"
3469 msgstr "Copyright"
3470
3471 #. OPTGROUP
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3473 msgid "Copyright date"
3474 msgstr "Copyrightdatum"
3475
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3478 #, c-format
3479 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3480 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (nieuw naar oud)"
3481
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3484 #, c-format
3485 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3486 msgstr "Jaar van uitgave / copyright: (oud naar nieuw)"
3487
3488 #. DIV
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3492 #, c-format
3493 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3494 msgstr "Copyright- of publicatiejaar, bijvoorbeeld: 2022"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3497 #, c-format
3498 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3499 msgstr "Kon geen nieuwe lijst maken. Controleer of de naam uniek is."
3500
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3504 #, c-format
3505 msgid "Country:"
3506 msgstr "Land:"
3507
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3509 #, c-format
3510 msgid "Course #"
3511 msgstr "Cursus #"
3512
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3514 #, c-format
3515 msgid "Course number:"
3516 msgstr "Cursusnummer:"
3517
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3522 #, c-format
3523 msgid "Course reserves"
3524 msgstr "Materiaal voor cursussen"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3527 #, c-format
3528 msgid "Course reserves for "
3529 msgstr "Cursusmateriaal voor "
3530
3531 #. %1$s:  course.course_name | html 
3532 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3533 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3534 #. %4$s:  ELSE 
3535 #. %5$s:  END 
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3537 #, c-format
3538 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3539 msgstr "Literatuurlijsten voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3540
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3542 #, c-format
3543 msgid "Course reserves for &nbsp;"
3544 msgstr "Literatuurlijsten voor &nbsp;"
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3549 #, c-format
3550 msgid "Courses"
3551 msgstr "Cursussen"
3552
3553 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3554 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3555 #. %3$s:  ELSE 
3556 #. %4$s:  END 
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3558 #, c-format
3559 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3560 msgstr "Cursussen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3561
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3569 #, c-format
3570 msgid "Cover image"
3571 msgstr "Omslagafbeelding"
3572
3573 #. SCRIPT
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3575 msgid "Cover image source unknown"
3576 msgstr "Bron omslagafbeelding onbekend"
3577
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3579 #, c-format
3580 msgid "Create a new list"
3581 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
3582
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3585 #, c-format
3586 msgid "Create a new request "
3587 msgstr "Maak een nieuwe lijst "
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3590 #, c-format
3591 msgid "Create new list"
3592 msgstr "Maak een nieuwe lijst"
3593
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3596 #, c-format
3597 msgid "Created"
3598 msgstr "Aangemaakt"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3601 #, c-format
3602 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3603 msgstr "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op titelniveau bij een bepaald bibliografisch record in Koha."
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3606 #, c-format
3607 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3608 msgstr "Maakt, voor een gebruiker, een reservering op exemplaarniveau bij een bibliografisch record in Koha."
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3611 #, c-format
3612 msgid "Credit"
3613 msgstr "Tegoed"
3614
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "Credit has been voided"
3618 msgstr "Je instelling is bijgewerkt!"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3621 #, c-format
3622 msgid "Credits"
3623 msgstr "Credits"
3624
3625 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3627 #, c-format
3628 msgid "Credits (%s)"
3629 msgstr "Tegoed (%s)"
3630
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3634 #, c-format
3635 msgid "Curbside pickups"
3636 msgstr "Afhalingen"
3637
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3639 #, c-format
3640 msgid "Current library"
3641 msgstr "Huidige bibliotheek"
3642
3643 #. A
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3646 msgid "Current page: Page %s"
3647 msgstr "Huidige pagina: pagina %s"
3648
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3651 #, c-format
3652 msgid "Current password:"
3653 msgstr "Huidig wachtwoord:"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3659 #, c-format
3660 msgid "Current session"
3661 msgstr "Huidige sessie"
3662
3663 #. SCRIPT
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3665 msgid "Currently available"
3666 msgstr "Momenteel beschikbaar"
3667
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3669 #, c-format
3670 msgid "Currently in local use"
3671 msgstr "Op dit moment in gebruik ter plaatse"
3672
3673 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3674 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3675 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3676 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3677 #. %5$s:  END 
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3679 #, c-format
3680 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3681 msgstr "Momenteel in gebruik ter plaatse door %s %s %s(%s)%s"
3682
3683 #. SCRIPT
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3685 msgid "Currently unavailable"
3686 msgstr "Momenteel niet beschikbaar"
3687
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3689 #, c-format
3690 msgid "Curriculum"
3691 msgstr "Curriculum"
3692
3693 #. A
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3698 #, c-format
3699 msgid "Custom cover image"
3700 msgstr "Handmatige omslagafbeelding"
3701
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3703 #, c-format
3704 msgid "Custom search filters"
3705 msgstr "Aangepaste zoekfilters"
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3708 #, c-format
3709 msgid "DVD video / Videodisc"
3710 msgstr "Dvd-video / Videodisc"
3711
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3713 #, c-format
3714 msgid "Daily rental fee"
3715 msgstr "Dagelijkse huurkosten"
3716
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3718 #, fuzzy, c-format
3719 msgid "Data privacy policy consent"
3720 msgstr "privacybeleid"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3730 #, c-format
3731 msgid "Date"
3732 msgstr "Datum"
3733
3734 #. OPTGROUP
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3739 #, c-format
3740 msgid "Date added"
3741 msgstr "Datum toegevoegd"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3745 #, c-format
3746 msgid "Date added (newest to oldest)"
3747 msgstr "Toevoegdatum (nieuw naar oud)"
3748
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3751 #, c-format
3752 msgid "Date added (oldest to newest)"
3753 msgstr "Toevoegdatum (oud naar nieuw)"
3754
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3756 #, c-format
3757 msgid "Date added:"
3758 msgstr "Datum toegevoegd:"
3759
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3762 #, c-format
3763 msgid "Date due"
3764 msgstr "Datum verwacht"
3765
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3769 #, c-format
3770 msgid "Date due:"
3771 msgstr "Datum verwacht:"
3772
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3774 #, c-format
3775 msgid "Date enrolled"
3776 msgstr "Datum inschrijving"
3777
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3779 #, c-format
3780 msgid "Date of birth:"
3781 msgstr "Geboortedatum:"
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3784 #, c-format
3785 msgid "Date received"
3786 msgstr "Datum ontvangen"
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3791 #, c-format
3792 msgid "Date:"
3793 msgstr "Datum:"
3794
3795 #. OPTGROUP
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3797 msgid "Dates"
3798 msgstr "Data"
3799
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3801 #, c-format
3802 msgid "Days in advance"
3803 msgstr "Dagen vantevoren"
3804
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3808 #, c-format
3809 msgid "Default"
3810 msgstr "Standaard"
3811
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3813 #, c-format
3814 msgid "Default sorting"
3815 msgstr "Standaardsortering"
3816
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3818 #, c-format
3819 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3820 msgstr "Standaard: bewaar mijn geschiedenis overeenkomstig lokale wetgeving. Dit is de standaardoptie : de bibliotheek zal je geschiedenis bewaren voor de wettelijk toegestane termijn."
3821
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3823 #, c-format
3824 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3825 msgstr "Definieert het metadataschema waarin de records teruggegeven worden, mogelijke waarden: "
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3830 #, c-format
3831 msgid "Delete"
3832 msgstr "Verwijder"
3833
3834 #. INPUT type=submit
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3836 msgid "Delete checkout and hold history"
3837 msgstr "Leen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen"
3838
3839 #. INPUT type=submit
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3841 msgid "Delete checkout history"
3842 msgstr "Uitleengeschiedenis verwijderen"
3843
3844 #. INPUT type=submit
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3846 msgid "Delete hold history"
3847 msgstr "Aanvraaggeschiedenis verwijderen"
3848
3849 #. INPUT type=submit
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3851 msgid "Delete selected"
3852 msgstr "Selectie verwijderen"
3853
3854 #. INPUT type=submit
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3856 msgid "Delete selected tags"
3857 msgstr "Verwijder geselecteerde tags"
3858
3859 #. INPUT type=submit
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3861 msgid "Delete this list"
3862 msgstr "Deze lijst verwijderen"
3863
3864 #. A
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3867 msgid "Delete your search history"
3868 msgstr "Zoekgeschiedenis verwijderen"
3869
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3871 #, c-format
3872 msgid "Department:"
3873 msgstr "Afdeling:"
3874
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3876 #, c-format
3877 msgid "Dept."
3878 msgstr "Afd."
3879
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3884 #, c-format
3885 msgid "Description"
3886 msgstr "Omvang/vorm"
3887
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3890 #, c-format
3891 msgid "Details"
3892 msgstr "Details"
3893
3894 #. For the first occurrence,
3895 #. %1$s:  bibliotitle | html 
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3899 #, c-format
3900 msgid "Details for %s"
3901 msgstr "Details voor %s"
3902
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3904 #, c-format
3905 msgid "Details for: "
3906 msgstr "Details voor: "
3907
3908 #. For the first occurrence,
3909 #. %1$s:  biblio.title | html 
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3912 #, c-format
3913 msgid "Details for: %s"
3914 msgstr "Details voor: %s"
3915
3916 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3917 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3918 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3919 #. %4$s:  ELSE 
3920 #. %5$s:  END 
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3922 #, c-format
3923 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3924 msgstr "Details voor: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3925
3926 #. %1$s:  request.backend | html 
3927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3928 #, c-format
3929 msgid "Details from %s"
3930 msgstr "Details van %s"
3931
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3933 #, c-format
3934 msgid "Details from library"
3935 msgstr "Details van de bibliotheek"
3936
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3938 #, c-format
3939 msgid "Dewey"
3940 msgstr "Dewey"
3941
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3943 #, c-format
3944 msgid "Dictionaries"
3945 msgstr "Woordenboeken"
3946
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
3948 #, c-format
3949 msgid "Did you mean:"
3950 msgstr "Bedoelde u soms:"
3951
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
3953 #, c-format
3954 msgid "Digests only "
3955 msgstr "Alleen samenvattingen "
3956
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
3958 #, c-format
3959 msgid "Digital scan"
3960 msgstr "Digitale scan"
3961
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
3963 #, c-format
3964 msgid "Directories"
3965 msgstr "Gidsen"
3966
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
3969 #, c-format
3970 msgid "Discharge"
3971 msgstr "Afboeken"
3972
3973 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3974 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3975 #. %3$s:  ELSE 
3976 #. %4$s:  END 
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
3978 #, c-format
3979 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3980 msgstr "Kwitantie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
3981
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
3983 #, c-format
3984 msgid "Discographies"
3985 msgstr "Discografieën"
3986
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
3988 #, c-format
3989 msgid "Discount"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
3993 #, c-format
3994 msgid "Dismiss"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
3998 #, c-format
3999 msgid "Display news for: "
4000 msgstr "Toon nieuws voor: "
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4003 #, c-format
4004 msgid "Displaying availability results"
4005 msgstr "Toon resultaten beschikbaarheid"
4006
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4008 #, c-format
4009 msgid "Do not suspend"
4010 msgstr "Niet blokkeren"
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4013 #, c-format
4014 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4015 msgstr "Wilt u een e-mailbericht ontvangen wanneer een nieuwe aflevering voor dit abonnement arriveert?"
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4018 #, c-format
4019 msgid "Don't have a library card?"
4020 msgstr "Heeft u geen bibliotheekpas?"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4023 #, c-format
4024 msgid "Don't have a password yet?"
4025 msgstr "Heeft u nog geen wachtwoord?"
4026
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4030 #, c-format
4031 msgid "Don't have an account? "
4032 msgstr "Heeft u nog geen account? "
4033
4034 #. SCRIPT
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4036 msgid "Download"
4037 msgstr "Download"
4038
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4041 #, c-format
4042 msgid "Download "
4043 msgstr "Download "
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4046 #, c-format
4047 msgid "Download cart"
4048 msgstr "Download mand"
4049
4050 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4051 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4052 #. %3$s:  ELSE 
4053 #. %4$s:  END 
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4055 #, c-format
4056 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4057 msgstr "Download mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4058
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4061 #, c-format
4062 msgid "Download list "
4063 msgstr "Download lijst "
4064
4065 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4066 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4067 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4068 #. %4$s:  ELSE 
4069 #. %5$s:  END 
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4071 #, c-format
4072 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4073 msgstr "Download lijst %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4074
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4076 #, c-format
4077 msgid "Download list unsuccessful"
4078 msgstr "Download lijst is mislukt"
4079
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4081 #, c-format
4082 msgid "Dublin Core"
4083 msgstr "Dublin Core"
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4089 #, c-format
4090 msgid "Due"
4091 msgstr "Verwacht"
4092
4093 #. For the first occurrence,
4094 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4097 #, c-format
4098 msgid "Due %s"
4099 msgstr "Verwacht %s"
4100
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4103 #, c-format
4104 msgid "Due date"
4105 msgstr "Inleverdatum"
4106
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4108 #, c-format
4109 msgid "Due date is not valid."
4110 msgstr "De inleverdatum in niet geldig."
4111
4112 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4114 #, c-format
4115 msgid "Due to be returned by %s"
4116 msgstr "Moet ingeleverd worden op %s"
4117
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4119 #, c-format
4120 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4121 msgstr "FOUT: Interne fout: onvolledige aanvraag. "
4122
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4124 #, c-format
4125 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4126 msgstr "FOUT: Geen record ID opgegeven. "
4127
4128 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4130 #, c-format
4131 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4132 msgstr "FOUT: Geen record gevonden voor record ID %s. "
4133
4134 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4136 #, c-format
4137 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4138 msgstr "FOUT: De tag %s kan niet worden verwijderd."
4139
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4141 #, c-format
4142 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4143 msgstr "FOUT: U moet ingelogd zijn om deze actie uit te voeren."
4144
4145 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4147 #, c-format
4148 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4149 msgstr "FOUT: Parameter %s is niet toegestaan"
4150
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4152 #, c-format
4153 msgid "Earlier heading"
4154 msgstr "Eerdere ingang"
4155
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4158 #, c-format
4159 msgid "Edit"
4160 msgstr "Bewerken"
4161
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4163 #, c-format
4164 msgid "Edit issue note"
4165 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering"
4166
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4169 #, c-format
4170 msgid "Edit list"
4171 msgstr "Wijzig lijst"
4172
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4174 #, c-format
4175 msgid "Edit list &nbsp;"
4176 msgstr "Wijzig lijst &nbsp;"
4177
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4180 #, c-format
4181 msgid "Edit note"
4182 msgstr "Notitie bewerken"
4183
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4185 #, c-format
4186 msgid "Editing "
4187 msgstr "Bewerken van"
4188
4189 #. For the first occurrence,
4190 #. %1$s:  title | html 
4191 #. %2$s:  author | html 
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4194 #, c-format
4195 msgid "Editing issue note for %s %s"
4196 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering %s %s"
4197
4198 #. %1$s:  title | html 
4199 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4200 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4201 #. %4$s:  ELSE 
4202 #. %5$s:  END 
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4204 #, c-format
4205 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4206 msgstr "Notitie bewerken bij aflevering %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4207
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4209 #, c-format
4210 msgid "Editions"
4211 msgstr "Edities"
4212
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4215 #, c-format
4216 msgid "Email"
4217 msgstr "E-mail"
4218
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4222 #, c-format
4223 msgid "Email address:"
4224 msgstr "E-mailadres:"
4225
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4228 #, c-format
4229 msgid "Email:"
4230 msgstr "E-mail:"
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4233 #, c-format
4234 msgid "Emails do not match! "
4235 msgstr "E-mailadressen komen niet overeen! "
4236
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4238 #, c-format
4239 msgid "Empty"
4240 msgstr "Leeg"
4241
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4243 #, c-format
4244 msgid "Empty and close"
4245 msgstr "Wis en sluit"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4248 #, c-format
4249 msgid "Encyclopedias "
4250 msgstr "Encyclopedieën "
4251
4252 #. SCRIPT
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4254 msgid "End session"
4255 msgstr "Sessie beëindigen"
4256
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4258 #, c-format
4259 msgid "EndNote"
4260 msgstr "EndNote"
4261
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4263 #, c-format
4264 msgid "English"
4265 msgstr "Engels"
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4268 #, c-format
4269 msgid "Enhanced content: "
4270 msgstr "Verrijkte content: "
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4273 #, c-format
4274 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4275 msgstr "Verrijkte beschrijvingen van Syndetics:"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4278 #, c-format
4279 msgid "Enroll "
4280 msgstr "Inschrijven "
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4283 #, c-format
4284 msgid "Enroll in "
4285 msgstr "Inschrijven in "
4286
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4288 #, c-format
4289 msgid "Enrollment"
4290 msgstr "Inschrijven"
4291
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4293 #, c-format
4294 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4295 msgstr "Doe een nieuwe aankoopsuggestie"
4296
4297 #. INPUT type=text name=q
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4300 msgid "Enter search terms"
4301 msgstr "Geef zoektermen in"
4302
4303 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4304 #. %2$s:  END 
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4306 #, c-format
4307 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4308 msgstr "Voer gebruikers-ID%s en wachtwoord%s in en klik op de knop Indienen (of druk op de Enter toets)."
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  authtypetext | html 
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4314 #, c-format
4315 msgid "Entry %s"
4316 msgstr "Ingang %s"
4317
4318 #. %1$s:  authtypetext | html 
4319 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4320 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4321 #. %4$s:  ELSE 
4322 #. %5$s:  END 
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4324 #, c-format
4325 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4326 msgstr "Invoer %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4327
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4329 #, c-format
4330 msgid "Enumeration"
4331 msgstr "Genummerde lijst"
4332
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4335 #, c-format
4336 msgid "Error"
4337 msgstr "Fout"
4338
4339 #. For the first occurrence,
4340 #. %1$s:  errno | html 
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4343 #, c-format
4344 msgid "Error %s"
4345 msgstr "Fout %s"
4346
4347 #. For the first occurrence,
4348 #. %1$s:  error_type | html 
4349 #. %2$s:  error_info | html 
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4352 #, c-format
4353 msgid "Error %s: %s"
4354 msgstr ""
4355
4356 #. SCRIPT
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4358 msgid "Error searching %s collection"
4359 msgstr "Fout bij het zoeken %s collectie"
4360
4361 #. SCRIPT
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4363 msgid "Error searching OverDrive collection."
4364 msgstr "Fout bij het zoeken in OverDrive collectie."
4365
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4367 #, c-format
4368 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4372 #, c-format
4373 msgid "Error while loading stylesheet."
4374 msgstr "Fout bij laden van stylesheet."
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4377 #, c-format
4378 msgid "Error while parsing input."
4379 msgstr "Fout bij het parsen van de invoer."
4380
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4382 #, c-format
4383 msgid "Error while parsing stylesheet."
4384 msgstr "Fout bij het parsen van de stylesheet."
4385
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4387 #, c-format
4388 msgid "Error while transforming input."
4389 msgstr "Fout bij het transformeren van de invoer."
4390
4391 #. SCRIPT
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4393 msgid "Error! Adding tags failed at"
4394 msgstr "Fout! Tags toevoegen mislukte bij"
4395
4396 #. SCRIPT
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4398 msgid "Error! Illegal parameter"
4399 msgstr "Fout! Parameter niet toegestaan"
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4402 #, c-format
4403 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4404 msgstr "Fout! U kunt geen lege opmerking toevoegen. Voeg content toe of annuleer."
4405
4406 #. SCRIPT
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4408 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4409 msgstr "Fout! U kunt deze tag niet verwijderen"
4410
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4412 #, c-format
4413 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4414 msgstr "Fout! Je opmerking bestond volledig uit mark-up code die niet toegestaan is. Deze is NIET toegevoegd."
4415
4416 #. SCRIPT
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4418 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4419 msgstr "Fout! Je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. Probeer het met onopgemaakte tekst."
4420
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4424 #, c-format
4425 msgid "Error:"
4426 msgstr "Fout:"
4427
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4429 #, c-format
4430 msgid "Error: "
4431 msgstr "Fout: "
4432
4433 #. %1$s:  fail | html 
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "Error: %s"
4437 msgstr "Fout %s"
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4441 #, c-format
4442 msgid "Error: Userid is not valid"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4446 #, c-format
4447 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4448 msgstr "Fout: kan dit bibliografische record niet vinden."
4449
4450 #. SCRIPT
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4452 msgid "Errors: "
4453 msgstr "Fouten: "
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4456 #, c-format
4457 msgid "Exact "
4458 msgstr "Exact "
4459
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4463 #, c-format
4464 msgid "Example Call"
4465 msgstr "Voorbeeld Verzoek"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4469 #, c-format
4470 msgid "Example Response"
4471 msgstr "Voorbeeld Antwoord"
4472
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4482 #, c-format
4483 msgid "Example call"
4484 msgstr "Voorbeeld verzoek"
4485
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4496 #, c-format
4497 msgid "Example response"
4498 msgstr "Voorbeeld antwoord"
4499
4500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4501 #, c-format
4502 msgid "Excerpt"
4503 msgstr "Uittreksel"
4504
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4506 #, c-format
4507 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4508 msgstr "Uittreksel verzorgd door Syndetics"
4509
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4511 #, c-format
4512 msgid "Expected"
4513 msgstr "Verwachte"
4514
4515 #. SCRIPT
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4517 msgid "Expecting a specific item selection."
4518 msgstr "Selectie van een specifiek exemplaar verwacht."
4519
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4521 #, c-format
4522 msgid "Expiration date"
4523 msgstr "Verloopdatum"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4526 #, c-format
4527 msgid "Expiration date:"
4528 msgstr "Verloopdatum:"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4536 #, c-format
4537 msgid "Expiration:"
4538 msgstr "Vervaldatum:"
4539
4540 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4542 #, c-format
4543 msgid "Expired on %s"
4544 msgstr "Verloopt op %s"
4545
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4549 #, c-format
4550 msgid "Expires on"
4551 msgstr "Verloopt op"
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4554 #, c-format
4555 msgid "Explain "
4556 msgstr "Leg uit "
4557
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4559 #, c-format
4560 msgid "Export"
4561 msgstr "Exporteren"
4562
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4564 #, c-format
4565 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4566 msgstr "Exporteren naar Dublin Core..."
4567
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4569 #, c-format
4570 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4571 msgstr "Verlengt de verwachtdatum voor een uitstaande lening van een gebruiker."
4572
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4575 #, c-format
4576 msgid "Fax"
4577 msgstr "Fax"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4580 #, c-format
4581 msgid "Fax:"
4582 msgstr "Fax:"
4583
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4585 #, c-format
4586 msgid "Fax: "
4587 msgstr "Fax: "
4588
4589 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
4590 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4592 #, c-format
4593 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4594 msgstr "Kosten voor itemtype '%s': %s"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4597 #, c-format
4598 msgid "Female:"
4599 msgstr "Vrouwelijk:"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4602 #, c-format
4603 msgid "Fewer options"
4604 msgstr "Minder opties"
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4607 #, c-format
4608 msgid "Fiction"
4609 msgstr "Fictie"
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4612 #, c-format
4613 msgid "Fiction notes:"
4614 msgstr "Opmerking fictie:"
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4617 #, c-format
4618 msgid "Filmographies"
4619 msgstr "Filmografieën"
4620
4621 #. SCRIPT
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4623 msgid "Filter paid transactions"
4624 msgstr "Filter betaalde transacties"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4627 #, c-format
4628 msgid "Fine"
4629 msgstr "Boete"
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4632 #, c-format
4633 msgid "Fine amount"
4634 msgstr "Boetebedrag"
4635
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4639 #, c-format
4640 msgid "Fines"
4641 msgstr "Boetes"
4642
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4644 #, c-format
4645 msgid "Fines and charges"
4646 msgstr "Boetes en kosten"
4647
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4650 #, c-format
4651 msgid "Fines:"
4652 msgstr "Boetes:"
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4657 #, c-format
4658 msgid "Finish"
4659 msgstr "Afronden"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4662 #, c-format
4663 msgid "Finish enrollment"
4664 msgstr "Inschrijving afronden"
4665
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. SCRIPT
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4670 #, c-format
4671 msgid "First"
4672 msgstr "Eerste"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4676 #, c-format
4677 msgid "First name:"
4678 msgstr "Voornaam:"
4679
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4681 #, c-format
4682 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4683 msgstr "Bijvoorbeeld: 1999-2001. U kunt ook \"-1987\" gebruiken voor alles gepubliceerd in en voor 1987 of \"2008-\" voor alles vanaf 2008."
4684
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4686 #, c-format
4687 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4688 msgstr "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. Log a.u.b. in en verander uw wachtwoord."
4689
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4691 #, c-format
4692 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4693 msgstr "Voor uw gemak is de inlogbox op deze pagina reeds ingevuld met deze data. Log a.u.b. in."
4694
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4697 #, c-format
4698 msgid "Forever"
4699 msgstr "Eeuwig"
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4702 #, c-format
4703 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4704 msgstr "Eeuwig: bewaar mijn geschiedenis zonder limiet. Dit is de optie voor gebruikers die willen bijhouden wat ze lezen of aangevraagd hebben."
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4707 #, c-format
4708 msgid "Forgiven"
4709 msgstr "Kwijtgescholden"
4710
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4716 #, c-format
4717 msgid "Forgot your password?"
4718 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
4719
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4722 #, c-format
4723 msgid "Forgotten password recovery"
4724 msgstr "Vergeten wachtwoord herstellen"
4725
4726 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4727 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4728 #. %3$s:  ELSE 
4729 #. %4$s:  END 
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4731 #, c-format
4732 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4733 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4734
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4737 #, c-format
4738 msgid "Format"
4739 msgstr "Formaat"
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4742 #, c-format
4743 msgid "Format:"
4744 msgstr "Format:"
4745
4746 #. SCRIPT
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4748 msgid "Found"
4749 msgstr "Gevonden"
4750
4751 #. SCRIPT
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4753 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4754 msgstr "Er zijn %s resultaten gevonden in de %s collectie van de bibliotheek"
4755
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4757 #, c-format
4758 msgid "Found in Open Library:"
4759 msgstr "Gevonden in Open Library:"
4760
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4762 #, c-format
4763 msgid "French"
4764 msgstr "Frans"
4765
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4767 #, c-format
4768 msgid "From: "
4769 msgstr "Van: "
4770
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4773 #, c-format
4774 msgid "Fulfilled"
4775 msgstr "Vervuld"
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4779 #, c-format
4780 msgid "Full history"
4781 msgstr "Volledige geschiedenis"
4782
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4784 #, c-format
4785 msgid "Full subscription history"
4786 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis"
4787
4788 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4790 #, c-format
4791 msgid "Full subscription history for %s"
4792 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s"
4793
4794 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4795 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4796 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4797 #. %4$s:  ELSE 
4798 #. %5$s:  END 
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4800 #, c-format
4801 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4802 msgstr "Volledige abonnementsgeschiedenis voor %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
4803
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4805 #, c-format
4806 msgid "Fuzzy "
4807 msgstr "Vaag "
4808
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4810 #, c-format
4811 msgid "General"
4812 msgstr "Algemeen"
4813
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4815 #, c-format
4816 msgid "German"
4817 msgstr "Duits"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4820 #, c-format
4821 msgid "Get new password recovery link"
4822 msgstr "Vraag een nieuw link aan voor wachtwoord herstel"
4823
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4826 #, c-format
4827 msgid "Get your discharge"
4828 msgstr "Uw afboeking verkrijgen"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4833 #, c-format
4834 msgid "GetAuthorityRecords"
4835 msgstr "GetAuthorityRecords"
4836
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4840 #, c-format
4841 msgid "GetAvailability"
4842 msgstr "GetAvailability"
4843
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4847 #, c-format
4848 msgid "GetPatronInfo"
4849 msgstr "GetPatronInfo"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4854 #, c-format
4855 msgid "GetPatronStatus"
4856 msgstr "GetPatronStatus"
4857
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4861 #, c-format
4862 msgid "GetRecords"
4863 msgstr "GetRecords"
4864
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4868 #, c-format
4869 msgid "GetServices"
4870 msgstr "GetServices"
4871
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4873 #, c-format
4874 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4875 msgstr "Geeft op basis van een lijst van thesaurusrecord identifiers, een lijst van objecten waarin de thesaurusrecords gebruikt worden. De gebruiker van de functie kan kiezen voor een metadataschema waarin de objecten geleverd worden."
4876
4877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4878 #, c-format
4879 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4880 msgstr "Geeft op basis van een lijst met recordidentificatie, een lijst terug met objecten die bibliografische informatie bevatten, alsmede gerelateerde bezits- en exemplaarinformatie. De aanvrager mag een metadataschema verzoeken, waarin de objecten teruggegeven worden. Deze functie gedraagt zich vergelijkbaar met HarvestBibliographicRecords en HarvestExpandedRecords bij Data Aggregatie, maar staat toe om snel op bibliografische identificatie te zoeken."
4881
4882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4883 #, c-format
4884 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4885 msgstr "Geeft op basis van de identificatie van bibliografische of exemplaarrecords, een lijst terug met beschikbaarheid en plaatsnummers van de exemplaren die bij de identificatie horen."
4886
4887 #. INPUT type=submit name=save
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4894 #, c-format
4895 msgid "Go"
4896 msgstr "OK"
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4899 #, c-format
4900 msgid "Go to OPAC"
4901 msgstr "Ga naar de OPAC"
4902
4903 #. LI
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4906 msgid "Go to detail"
4907 msgstr "Ga naar detailgegevens"
4908
4909 #. A
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4912 msgid "Go to page %s"
4913 msgstr "Ga naar pagina %s"
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4916 #, c-format
4917 msgid "Go to staff interface"
4918 msgstr "Ga naar stafinterface"
4919
4920 #. A
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4922 msgid "Go to the first page"
4923 msgstr "Ga naar de eerste pagina"
4924
4925 #. A
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4927 msgid "Go to the last page"
4928 msgstr "Ga naar de laatste pagina"
4929
4930 #. A
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4933 msgid "Go to the next page"
4934 msgstr "Ga naar de volgende pagina"
4935
4936 #. A
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
4939 msgid "Go to the previous page"
4940 msgstr "Ga naar de vorige pagina"
4941
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4944 #, c-format
4945 msgid "Go to your account page"
4946 msgstr "Ga naar uw accountpagina"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4950 #, c-format
4951 msgid "Go to your contact information"
4952 msgstr "Ga naar je contactgegevens"
4953
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
4955 #, c-format
4956 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
4957 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
4958
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4960 #, c-format
4961 msgid "Google login"
4962 msgstr "Google login"
4963
4964 #. OPTGROUP
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
4966 msgid "Groups"
4967 msgstr "Groepen"
4968
4969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
4970 #, c-format
4971 msgid "Groups of libraries"
4972 msgstr "Groepen bibliotheken"
4973
4974 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
4975 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4976 #. %3$s:  g.firstname | html 
4977 #. %4$s:  g.middle_name | html 
4978 #. %5$s:  g.surname | html 
4979 #. %6$s: - IF ! loop.last 
4980 #. %7$s:  END 
4981 #. %8$s:  END 
4982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4983 #, c-format
4984 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4985 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4986
4987 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
4988 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4989 #. %3$s:  g.firstname | html 
4990 #. %4$s:  g.surname | html 
4991 #. %5$s: - IF ! loop.last 
4992 #. %6$s:  END 
4993 #. %7$s:  END 
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
4995 #, c-format
4996 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
4997 msgstr "Geborgd door %s %s %s %s %s, %s %s "
4998
4999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5000 #, c-format
5001 msgid "Handbooks"
5002 msgstr "Handboeken"
5003
5004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5005 #, c-format
5006 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5007 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5008
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5010 #, c-format
5011 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5012 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5013
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5015 #, c-format
5016 msgid "HarvestExpandedRecords "
5017 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5018
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5020 #, c-format
5021 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5022 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5023
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5025 #, c-format
5026 msgid "Heading ascendant"
5027 msgstr "Oplopende sortering"
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5030 #, c-format
5031 msgid "Heading descendant"
5032 msgstr "Aflopende sortering"
5033
5034 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5036 #, c-format
5037 msgid "Hello, %s "
5038 msgstr "Hallo, %s "
5039
5040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5042 #, c-format
5043 msgid "Help"
5044 msgstr "Hulp"
5045
5046 #. SCRIPT
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5048 msgid "Hide options"
5049 msgstr "Verberg opties"
5050
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5052 #, c-format
5053 msgid "Hide unholdable items"
5054 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren verbergen"
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5057 #, c-format
5058 msgid "Hide window"
5059 msgstr "Verberg venster"
5060
5061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5063 #, c-format
5064 msgid "Highlight"
5065 msgstr "Markeer"
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5068 #, c-format
5069 msgid "Hold date"
5070 msgstr "Aanvraagdatum"
5071
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5073 #, c-format
5074 msgid "Hold date:"
5075 msgstr "Reserveringsdatum:"
5076
5077 #. SCRIPT
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5079 msgid "Hold expiration date should be filled."
5080 msgstr "Vervaldatum aanvragen moet gevuld zijn."
5081
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5083 #, c-format
5084 msgid "Hold fee"
5085 msgstr "Aanvraagkosten"
5086
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5088 #, c-format
5089 msgid "Hold filled"
5090 msgstr "Aanvraag vervuld"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5093 #, c-format
5094 msgid "Hold not needed after:"
5095 msgstr "Reservering niet nodig na:"
5096
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5098 #, c-format
5099 msgid "Hold notes:"
5100 msgstr "Bezit opmerking:"
5101
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5103 #, c-format
5104 msgid "Hold reminder"
5105 msgstr "Aanvraag herinnering"
5106
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5108 #, c-format
5109 msgid "Hold requests"
5110 msgstr "Geplaatste aanvragen"
5111
5112 #. SCRIPT
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5114 msgid "Hold start date should be filled."
5115 msgstr "Startdatum aanvragen moet gevuld zijn."
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5118 #, c-format
5119 msgid "Hold starts on date:"
5120 msgstr "Reservering start op datum:"
5121
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5123 #, c-format
5124 msgid "Hold waiting too long"
5125 msgstr "Aanvraag wacht te lang"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5130 #, c-format
5131 msgid "HoldItem"
5132 msgstr "HoldItem"
5133
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5137 #, c-format
5138 msgid "HoldTitle"
5139 msgstr "HoldTitle"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5142 #, c-format
5143 msgid "Holding libraries"
5144 msgstr "Bezittende bibliotheken"
5145
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5149 #, c-format
5150 msgid "Holdings"
5151 msgstr "Bezit"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5154 #, c-format
5155 msgid "Holdings:"
5156 msgstr "Bezit:"
5157
5158 #. SCRIPT
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5160 msgid "Holds"
5161 msgstr "Aanvragen"
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5164 #, c-format
5165 msgid "Holds "
5166 msgstr "Aanvragen "
5167
5168 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5170 #, c-format
5171 msgid "Holds (%s)"
5172 msgstr "Aanvragen (%s)"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5175 #, c-format
5176 msgid "Holds are not allowed from your library"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5182 #, c-format
5183 msgid "Holds history"
5184 msgstr "Aanvraaggeschiedenis"
5185
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5250 #, c-format
5251 msgid "Home"
5252 msgstr "Start"
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5255 #, c-format
5256 msgid "Home libraries"
5257 msgstr "Thuisbibliotheken"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5263 #, c-format
5264 msgid "Home library"
5265 msgstr "Thuisbibliotheek"
5266
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5269 #, c-format
5270 msgid "Home library:"
5271 msgstr "Thuisbibliotheek:"
5272
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5274 #, c-format
5275 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5276 msgstr "Ik stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals is aangegeven in de "
5277
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5279 #, c-format
5280 msgid "I have read the "
5281 msgstr "Ik heb het "
5282
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5284 #, c-format
5285 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5286 msgstr "ILL module configuratie probleem. Neem contact op met uw beheerder."
5287
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5302 #, c-format
5303 msgid "ILS-DI"
5304 msgstr "ILS-DI"
5305
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5307 #, c-format
5308 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5309 msgstr "IP-adres waar de eindgebruiker verzoeken kan plaatsen"
5310
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5316 #, c-format
5317 msgid "ISBD"
5318 msgstr "ISBD"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5324 #, c-format
5325 msgid "ISBD view"
5326 msgstr "ISBD-presentatie"
5327
5328 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5329 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5330 #. %3$s:  ELSE 
5331 #. %4$s:  END 
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5333 #, c-format
5334 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5335 msgstr "ISBD-weergave &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
5336
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5342 #, c-format
5343 msgid "ISBN"
5344 msgstr "ISBN"
5345
5346 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5348 #, c-format
5349 msgid "ISBN:%s"
5350 msgstr "ISBN:%s"
5351
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5355 #, c-format
5356 msgid "ISSN"
5357 msgstr "ISSN"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5360 #, c-format
5361 msgid "Identifiers"
5362 msgstr "Identifiers"
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5365 #, c-format
5366 msgid "Identity"
5367 msgstr "Identiteit"
5368
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5370 #, c-format
5371 msgid "If this is an error, please contact the library."
5372 msgstr "Als dit een fout is, neem dan contact op met de bibliotheek."
5373
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5375 #, c-format
5376 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5377 msgstr "Als dit niet juist is, neem dan contact op met de bibliotheek en de fout zal gecorrigeerd worden."
5378
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5380 #, c-format
5381 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5382 msgstr "Als dit de eerste keer is dat u het zelfuitleensysteem gebruikt, of het systeem reageert niet zoals verwacht, kunt u beginnen met het nalezen van deze handleiding."
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5385 #, c-format
5386 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5387 msgstr "Als je niet kunt vinden waar je naar zoekt, kun je "
5388
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5390 #, c-format
5391 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5392 msgstr "Als u deze e-mail niet ontvangen heeft, kunt u een nieuwe aanvragen: "
5393
5394 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5396 #, c-format
5397 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5398 msgstr "Als u niet op de button 'Afronden' klikt, zal uw sessie automatisch verlopen in %s seconden."
5399
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5401 #, c-format
5402 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5403 msgstr "Als u geen wachtwoord ingeeft zal het systeem een wachtwoord genereren."
5404
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5406 #, c-format
5407 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5408 msgstr "Als u geen CAS-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog steeds inloggen: "
5409
5410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5413 #, c-format
5414 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5415 msgstr "Als u geen Google-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog steeds inloggen: "
5416
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5418 #, c-format
5419 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5420 msgstr "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een CAS-account, dan kunt u CAS gebruiken."
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5423 #, c-format
5424 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5425 msgstr "Als u geen Shibboleth-account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u hieronder inloggen."
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5430 #, c-format
5431 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5432 msgstr "Als u geen extern account heeft, maar wel een lokaal account, dan kunt u nog steeds inloggen: "
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5435 #, c-format
5436 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5437 msgstr "Als u geen bibliotheekpas heeft, bezoek dan de lokale bibliotheek om u in te laten schrijven."
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5440 #, c-format
5441 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5442 msgstr "Als u nog geen wachtwoord heeft, neemt u dan contact op met de bibliotheek. We zullen er graag Ã©Ã©n voor u aanmaken."
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5445 #, c-format
5446 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5447 msgstr "Als u een CAS-account heeft, kies a.u.b. met welke u wilt authenticeren:"
5448
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5450 #, c-format
5451 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5452 msgstr "Als u een CAS-account heeft, kunt u dat hieronder gebruiken."
5453
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5455 #, c-format
5456 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5457 msgstr "Als u een lokaal account heeft, mag u dat hieronder gebruiken."
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5460 #, c-format
5461 msgid "If you want to, you can try to "
5462 msgstr "Als u wilt, kunt u proberen om "
5463
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5465 #, c-format
5466 msgid "Image from Amazon.com"
5467 msgstr "Afbeelding van Amazon.com"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5471 #, c-format
5472 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
5473 msgstr "Afbeelding van Baker &amp; Taylor"
5474
5475 #. A
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5478 #, c-format
5479 msgid "Image from Coce"
5480 msgstr "Afbeelding van Coce"
5481
5482 #. SCRIPT
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5484 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5485 msgstr "Afbeelding van Google Books (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
5486
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5488 #, c-format
5489 msgid "Image from Google Jackets"
5490 msgstr "Afbeelding van Google Books"
5491
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5493 #, c-format
5494 msgid "Image from OpenLibrary"
5495 msgstr "Afbeelding van OpenLibrary"
5496
5497 #. SCRIPT
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5499 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5500 msgstr "Afbeelding van OpenLibrary (<a href='%s'>bekijk de originele afbeelding</a>)"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5504 #, c-format
5505 msgid "Image from Syndetics"
5506 msgstr "Afbeelding van Syndetics"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5510 #, c-format
5511 msgid "Images"
5512 msgstr "Afbeeldingen"
5513
5514 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
5515 #. %2$s:  biblio.author | html 
5516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5517 #, c-format
5518 msgid "Images for %s %s "
5519 msgstr "Afbeeldingen voor %s %s "
5520
5521 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5522 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5523 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5524 #. %4$s:  ELSE 
5525 #. %5$s:  END 
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5527 #, c-format
5528 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5529 msgstr "Afbeeldingen for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
5530
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5532 #, c-format
5533 msgid "Immediate deletion"
5534 msgstr "Onmiddellijk verwijderen"
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5537 #, c-format
5538 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5539 msgstr "Direct uitleen- en aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
5540
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5542 #, c-format
5543 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5544 msgstr "Direct uitleengeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5547 #, c-format
5548 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5549 msgstr "Direct aanvraaggeschiedenis verwijderen. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5552 #, c-format
5553 msgid "In"
5554 msgstr "In"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5557 #, c-format
5558 msgid "In bundle: "
5559 msgstr "In pakket: "
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5562 #, fuzzy, c-format
5563 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5564 msgstr "Om u ingelogd te kunnen houden, dient u toestemming te geven om uw persoonlijke gegevens te verwerken conform de AVG van 25 mei 2018."
5565
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5567 #, c-format
5568 msgid "In transit"
5569 msgstr "Onderweg"
5570
5571 #. For the first occurrence,
5572 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
5573 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
5574 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5578 #, c-format
5579 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5580 msgstr "Onderweg van %s, naar %s, sinds %s"
5581
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5586 #, c-format
5587 msgid "In transit to %s"
5588 msgstr "Onderweg naar %s"
5589
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5592 #, c-format
5593 msgid "In your cart"
5594 msgstr "In uw mand"
5595
5596 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5598 #, c-format
5599 msgid "In: %s "
5600 msgstr "In: %s "
5601
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5603 #, c-format
5604 msgid "Indexes"
5605 msgstr "Indexen"
5606
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5609 #, c-format
5610 msgid "Information"
5611 msgstr "Informatie"
5612
5613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5614 #, c-format
5615 msgid "Initials:"
5616 msgstr "Initialen:"
5617
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5619 #, c-format
5620 msgid "Instructors"
5621 msgstr "Docenten"
5622
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5624 #, c-format
5625 msgid "Instructors:"
5626 msgstr "Docenten:"
5627
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5629 #, c-format
5630 msgid "Interlibrary loan item availability"
5631 msgstr "Interbibliothecair leenexemplaar beschikbaarheid"
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5634 #, c-format
5635 msgid "Interlibrary loan ready"
5636 msgstr "IBL gereed"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5639 #, c-format
5640 msgid "Interlibrary loan request"
5641 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvraag"
5642
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5647 #, c-format
5648 msgid "Interlibrary loan requests"
5649 msgstr "Interbibliothecaire leenaanvragen"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5652 #, c-format
5653 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5654 msgstr "IBL niet beschikbaar"
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5657 #, c-format
5658 msgid "Interlibrary loan updated"
5659 msgstr "IBL bijgewerkt"
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5662 #, c-format
5663 msgid "Invalid shelf number."
5664 msgstr "Ongeldige plaatscode."
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5667 #, c-format
5668 msgid "Issue"
5669 msgstr "Aflevering"
5670
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5672 #, c-format
5673 msgid "Issue #"
5674 msgstr "Aflevering #"
5675
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5677 #, c-format
5678 msgid "Issue renews"
5679 msgstr "Exemplaar verlengingen"
5680
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5683 #, c-format
5684 msgid "Issue:"
5685 msgstr "Aflevering:"
5686
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5689 #, c-format
5690 msgid "Issues for a subscription"
5691 msgstr "Afleveringen voor een abonnement"
5692
5693 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5694 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5695 #. %3$s:  ELSE 
5696 #. %4$s:  END 
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5698 #, c-format
5699 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5700 msgstr "Afleveringen van een abonnement &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
5701
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5703 #, c-format
5704 msgid "Issues summary"
5705 msgstr "Afleveringen samengevat"
5706
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5708 #, c-format
5709 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5710 msgstr "Het is te snel na de uitleendatum om dit exemplaar te verlengen."
5711
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5713 #, c-format
5714 msgid "Italian"
5715 msgstr "Italiaans"
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5718 #, c-format
5719 msgid "Item URI"
5720 msgstr "Item URI"
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Item already issued to other borrower."
5725 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5728 #, c-format
5729 msgid "Item call number"
5730 msgstr "Exemplaar plaatsnummer"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5733 #, c-format
5734 msgid "Item cannot be checked out."
5735 msgstr "Item kan niet uitgeleend worden."
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5738 #, c-format
5739 msgid "Item check-in"
5740 msgstr "Exemplaar inname"
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5743 #, c-format
5744 msgid "Item checked in"
5745 msgstr "Item ontvangen"
5746
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5748 #, c-format
5749 msgid "Item checked out"
5750 msgstr "Uitgeleende items"
5751
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5753 #, c-format
5754 msgid "Item checkout"
5755 msgstr "Exemplaar uitleen"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5758 #, c-format
5759 msgid "Item checkout and renewal"
5760 msgstr "Exemplaar uitleen en verlenging"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5763 #, c-format
5764 msgid "Item damaged"
5765 msgstr "Item beschadigd"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5768 #, c-format
5769 msgid "Item details"
5770 msgstr "Exemplaargegevens"
5771
5772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5773 #, c-format
5774 msgid "Item due"
5775 msgstr "Exemplaar inleverdatum"
5776
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5778 #, c-format
5779 msgid "Item hold queue priority"
5780 msgstr "Reserveer item wachtrij prioriteit"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5783 #, c-format
5784 msgid "Item holds"
5785 msgstr "Aanvragen voor exemplaar"
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5788 #, c-format
5789 msgid "Item in processing"
5790 msgstr "Exemplaar wordt verwerkt"
5791
5792 #. %1$s:  branch_name| $raw 
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5794 #, c-format
5795 msgid "Item in transit from %s since"
5796 msgstr "Exemplaar is onderweg van %s sinds"
5797
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid "Item is damaged"
5801 msgstr "Item beschadigd"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5804 #, c-format
5805 msgid "Item lost"
5806 msgstr "Zoek exemplaar"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5809 #, c-format
5810 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5811 msgstr "Dit exemplaar moet uitgeleend worden bij de balie."
5812
5813 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5815 #, c-format
5816 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5817 msgstr "Exemplaar moet verlengd worden in de bibliotheek. %s verlengingen mogelijk"
5818
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5820 #, c-format
5821 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5822 msgstr "Exemplaar niet ingenomen: vraag bij de balie om hulp"
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5825 #, c-format
5826 msgid "Item not renewed"
5827 msgstr "Exemplaar niet verlengd"
5828
5829 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5831 #, c-format
5832 msgid "Item on hold: %s"
5833 msgstr "Exemplaar gereserveerd: %s"
5834
5835 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5837 #, c-format
5838 msgid "Item recalled: %s"
5839 msgstr "Exemplaar teruggeroepen: %s"
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5842 #, c-format
5843 msgid "Item renewal is not allowed."
5844 msgstr "Exemplaarverlenging niet toegestaan."
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5847 #, c-format
5848 msgid "Item renewed"
5849 msgstr "Exemplaar verlengd"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5862 #, c-format
5863 msgid "Item type"
5864 msgstr "Type item"
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5870 #, c-format
5871 msgid "Item type:"
5872 msgstr "Type item:"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5876 #, c-format
5877 msgid "Item type: "
5878 msgstr "Type item: "
5879
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5881 #, c-format
5882 msgid "Item types"
5883 msgstr "Item types"
5884
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5886 #, c-format
5887 msgid "Item withdrawn"
5888 msgstr "Exemplaar afgeschreven"
5889
5890 #. SCRIPT
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5892 msgid "Items available:"
5893 msgstr "Beschikbare exemplaren:"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5896 #, c-format
5897 msgid "Items in catalog"
5898 msgstr "Exemplaren in de catalogus"
5899
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5901 #, c-format
5902 msgid "Items in your cart"
5903 msgstr "Exemplaren in je mand"
5904
5905 #. SCRIPT
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5907 msgid "Items on this list:"
5908 msgstr "Exemplaren op deze lijst:"
5909
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5911 #, c-format
5912 msgid "Juvenile"
5913 msgstr "Jeugd"
5914
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5916 #, c-format
5917 msgid "Keyword"
5918 msgstr "Alle woorden"
5919
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5924 #, c-format
5925 msgid "Koha"
5926 msgstr "Koha"
5927
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
5932 msgid "Koha %s"
5933 msgstr "Koha %s"
5934
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
5936 #, c-format
5937 msgid "Koha Wiki"
5938 msgstr "Koha Wiki"
5939
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
5942 #, c-format
5943 msgid "Koha administrator"
5944 msgstr "Koha beheerder"
5945
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
5947 #, c-format
5948 msgid "Koha home"
5949 msgstr "Koha home"
5950
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
5952 #, c-format
5953 msgid "LCCN"
5954 msgstr "LCCN"
5955
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5957 #, c-format
5958 msgid "LCCN:"
5959 msgstr "LCCN:"
5960
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5962 #, c-format
5963 msgid "Language"
5964 msgstr "Taal"
5965
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
5968 #, c-format
5969 msgid "Languages"
5970 msgstr "Talen"
5971
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5973 #, c-format
5974 msgid "Languages:"
5975 msgstr "Talen:"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5978 #, c-format
5979 msgid "Large print"
5980 msgstr "Grote letters"
5981
5982 #. SCRIPT
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5984 msgid "Last"
5985 msgstr "Laatste"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5988 #, c-format
5989 msgid "Last "
5990 msgstr "Laatste "
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5994 #, c-format
5995 msgid "Last location"
5996 msgstr "Laatste locatie"
5997
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
5999 #, c-format
6000 msgid "Last updated"
6001 msgstr "Laatst bijgewerkt"
6002
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6004 #, c-format
6005 msgid "Last updated:"
6006 msgstr "Laatst bijgewerkt:"
6007
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6009 #, c-format
6010 msgid "Late"
6011 msgstr "Te laat"
6012
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6014 #, c-format
6015 msgid "Later heading"
6016 msgstr "Latere ingang"
6017
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6019 #, c-format
6020 msgid "Latest serials"
6021 msgstr "Nieuwste tijdschriften"
6022
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6024 #, c-format
6025 msgid "Law reports and digests"
6026 msgstr "Wetsverslagen en bundels"
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6029 #, c-format
6030 msgid "Legal articles"
6031 msgstr "Juridische artikelen"
6032
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6034 #, c-format
6035 msgid "Legal cases and case notes"
6036 msgstr "Rechtzaken en jurisprudentie"
6037
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6039 #, c-format
6040 msgid "Legislation"
6041 msgstr "Wetgeving"
6042
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6044 #, c-format
6045 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6046 msgstr "Niveau 1: Basis zoekinterface"
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6049 #, c-format
6050 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6051 msgstr "Niveau 2: Elementair OPAC supplement"
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6054 #, c-format
6055 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6056 msgstr "Niveau 3: Elementair OPAC alternatief"
6057
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6059 #, c-format
6060 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6061 msgstr "Niveau 4: Krachtig/domeinspecifiek zoekplatform"
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6068 #, c-format
6069 msgid "Libraries"
6070 msgstr "Bibliotheken"
6071
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6077 #, c-format
6078 msgid "Library"
6079 msgstr "Bibliotheek"
6080
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6082 #, c-format
6083 msgid "Library card number:"
6084 msgstr "Bibliotheekkaartnummer:"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6088 #, c-format
6089 msgid "Library catalog"
6090 msgstr "Bibliotheekcatalogus"
6091
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid "Library is not a valid pickup location"
6095 msgstr "Er zijn geen afhaalbibliotheken beschikbaar. "
6096
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6099 #, c-format
6100 msgid "Library:"
6101 msgstr "Bibliotheek:"
6102
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6104 #, c-format
6105 msgid "Library: "
6106 msgstr "Bibliotheek: "
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6109 #, c-format
6110 msgid "Limit to any of the following:"
6111 msgstr "Beperk tot elk van de volgende:"
6112
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6114 #, c-format
6115 msgid "Limit to currently available items"
6116 msgstr "Filter op momenteel beschikbare exemplaren"
6117
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6119 #, c-format
6120 msgid "Limit to:"
6121 msgstr "Beperk tot:"
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6124 #, c-format
6125 msgid "Limit to: "
6126 msgstr "Beperk tot: "
6127
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6129 #, c-format
6130 msgid "Link"
6131 msgstr "Link"
6132
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6135 #, c-format
6136 msgid "Links"
6137 msgstr "Boetes"
6138
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6140 #, c-format
6141 msgid "List created."
6142 msgstr "Lijst aangemaakt."
6143
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6145 #, c-format
6146 msgid "List deleted."
6147 msgstr "Lijst verwijderd."
6148
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6150 #, c-format
6151 msgid "List name"
6152 msgstr "Lijstnaam"
6153
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6156 #, c-format
6157 msgid "List name:"
6158 msgstr "Lijstnaam:"
6159
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6161 #, c-format
6162 msgid "List name: "
6163 msgstr "Lijstnaam: "
6164
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6166 #, c-format
6167 msgid "List updated."
6168 msgstr "Lijst bijgewerkt."
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6171 #, c-format
6172 msgid "List(s) this item appears in: "
6173 msgstr "Lijst(en) waarin dit item voorkomt: "
6174
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6181 #, c-format
6182 msgid "Lists"
6183 msgstr "Lijsten"
6184
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6187 #, c-format
6188 msgid "Lists:"
6189 msgstr "Lijsten:"
6190
6191 #. For the first occurrence,
6192 #. SCRIPT
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6195 #, c-format
6196 msgid "Loading"
6197 msgstr "Laden"
6198
6199 #. For the first occurrence,
6200 #. SCRIPT
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6204 msgid "Loading..."
6205 msgstr "Laden..."
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6208 #, c-format
6209 msgid "Loading... "
6210 msgstr "Laden... "
6211
6212 #. A
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6221 #, c-format
6222 msgid "Local cover image"
6223 msgstr "Lokale afbeelding omslag"
6224
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6228 #, c-format
6229 msgid "Local login"
6230 msgstr "Lokale inlog"
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6234 #, c-format
6235 msgid "Location"
6236 msgstr "Locatie"
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6239 #, c-format
6240 msgid "Location (Status)"
6241 msgstr "Locatie (Status)"
6242
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6244 #, c-format
6245 msgid "Location and availability:"
6246 msgstr "Locatie en beschikbaarheid:"
6247
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6249 #, c-format
6250 msgid "Location(s) (Status)"
6251 msgstr "Locatie(s) (Status)"
6252
6253 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6255 #, c-format
6256 msgid "Location: %s"
6257 msgstr "Locatie: %s"
6258
6259 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6260 #. %2$s:  END 
6261 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6263 #, c-format
6264 msgid "Location: %s %s %s "
6265 msgstr "Locatie: %s %s %s "
6266
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6268 #, c-format
6269 msgid "Locations"
6270 msgstr "Locaties"
6271
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6278 #, c-format
6279 msgid "Log in"
6280 msgstr "Inloggen"
6281
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6283 #, c-format
6284 msgid "Log in to add tags"
6285 msgstr "Log in om tags toe te voegen"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6289 #, c-format
6290 msgid "Log in to add tags."
6291 msgstr "Log in om tags toe te voegen."
6292
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6295 #, c-format
6296 msgid "Log in to create a new list"
6297 msgstr "Log in om een nieuwe lijst te maken"
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6300 #, c-format
6301 msgid "Log in to create your own lists"
6302 msgstr "Log in om uw eigen lijsten te maken"
6303
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6306 #, c-format
6307 msgid "Log in to see your own saved tags."
6308 msgstr "Log in om uw bewaarde tags te zien."
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6318 #, c-format
6319 msgid "Log in to your account"
6320 msgstr "Log in met uw account"
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6323 #, c-format
6324 msgid "Log in to your account."
6325 msgstr "Log in met je account."
6326
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6329 #, c-format
6330 msgid "Log in to your account:"
6331 msgstr "Log in met uw account:"
6332
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6334 #, c-format
6335 msgid "Log in using a CAS account."
6336 msgstr "Log in met een CAS account."
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6339 #, c-format
6340 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6341 msgstr "Log in met een Shibboleth account"
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6344 #, c-format
6345 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6346 msgstr "Log in met een Shibboleth account."
6347
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6351 #, c-format
6352 msgid "Log in with Google"
6353 msgstr "Log in met Google"
6354
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6356 #, c-format
6357 msgid "Log in."
6358 msgstr "Log in."
6359
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6362 #, c-format
6363 msgid "Log out"
6364 msgstr "Afmelden"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6367 #, c-format
6368 msgid "Log out "
6369 msgstr "Log uit "
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6373 #, c-format
6374 msgid "Log out and try again with a different user."
6375 msgstr "Log uit en probeer opnieuw met een andere gebruikersnaam."
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6378 #, c-format
6379 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6380 msgstr "Inloggen op de catalogus is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6384 #, c-format
6385 msgid "Login"
6386 msgstr "Inloggen"
6387
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6389 #, c-format
6390 msgid "Login page"
6391 msgstr "Loginpagina"
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6400 #, c-format
6401 msgid "Login:"
6402 msgstr "Inloggen:"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6405 #, c-format
6406 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6407 msgstr "Zoekt een gebruiker op in het bibliotheeksysteem aan de hand van een identificatie, en geeft de gebruikersidentificatie terug uit het systeem."
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6412 #, c-format
6413 msgid "LookupPatron"
6414 msgstr "LookupPatron"
6415
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6417 #, c-format
6418 msgid "Lost item"
6419 msgstr "Zoek exemplaar"
6420
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6422 #, c-format
6423 msgid "Lost item fee refund"
6424 msgstr "Verloren item kosten teruggave"
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6427 #, c-format
6428 msgid "Lost item processing fee"
6429 msgstr "Verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
6430
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6432 #, c-format
6433 msgid "Lost item processing fee refund"
6434 msgstr "Terugboeking verwerkingskosten zoekgeraakt exemplaar"
6435
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6440 #, c-format
6441 msgid "MARC"
6442 msgstr "MARC"
6443
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6445 #, c-format
6446 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6447 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
6448
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6450 #, c-format
6451 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6452 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6455 #, c-format
6456 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6457 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6460 #, c-format
6461 msgid "MARC Card View"
6462 msgstr "MARC"
6463
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6465 #, c-format
6466 msgid "MARC View"
6467 msgstr "MARC-presentatie"
6468
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6470 #, c-format
6471 msgid "MARC details"
6472 msgstr "MARC details"
6473
6474 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
6475 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6476 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6477 #. %4$s:  ELSE 
6478 #. %5$s:  END 
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6480 #, c-format
6481 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6482 msgstr "MARC details voor record nr. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
6483
6484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6490 #, c-format
6491 msgid "MARC view"
6492 msgstr "MARC"
6493
6494 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6496 #, c-format
6497 msgid "MARC view: %s"
6498 msgstr "MARC-presentatie: %s"
6499
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6503 #, c-format
6504 msgid "MARCXML"
6505 msgstr "MARCXML"
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6508 #, c-format
6509 msgid "MODS (XML)"
6510 msgstr "MODS (XML)"
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6513 #, c-format
6514 msgid "Main address"
6515 msgstr "Huisadres"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6519 #, c-format
6520 msgid "Main contact method:"
6521 msgstr "Belangrijkste manier voor contact:"
6522
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6525 #, c-format
6526 msgid "Make a "
6527 msgstr "Maak een "
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6530 #, c-format
6531 msgid "Make an "
6532 msgstr "Maak een "
6533
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6535 #, c-format
6536 msgid "Make payment"
6537 msgstr "Doe een betaling"
6538
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6540 #, c-format
6541 msgid "Male:"
6542 msgstr "Mannelijk:"
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6545 #, c-format
6546 msgid "Managed by"
6547 msgstr "Beheerd door"
6548
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6550 #, c-format
6551 msgid "Managed by:"
6552 msgstr "Beheerd door:"
6553
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6555 #, c-format
6556 msgid "Manual fee"
6557 msgstr "Handmatige kosten"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6560 #, c-format
6561 msgid "Match:"
6562 msgstr "Overeenkomst:"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6565 #, c-format
6566 msgid "Materials specified"
6567 msgstr "Gespecificeerde materialen"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6571 #, c-format
6572 msgid "Message sent"
6573 msgstr "Bericht verzonden"
6574
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6576 #, c-format
6577 msgid "Message: "
6578 msgstr "Bericht: "
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6581 #, c-format
6582 msgid "Messages for you"
6583 msgstr "Berichten voor u"
6584
6585 # berichtendienst
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6587 #, c-format
6588 msgid "Messaging"
6589 msgstr "Berichten"
6590
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6592 #, c-format
6593 msgid "Middle name:"
6594 msgstr "Tweede voornaam:"
6595
6596 #. SCRIPT
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6598 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6599 msgstr "Het minimum bedrag voor deze dienst is %s"
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6602 #, c-format
6603 msgid "Missing"
6604 msgstr "Vermist"
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6607 #, c-format
6608 msgid "Missing (damaged)"
6609 msgstr "Vermist (beschadigd)"
6610
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6612 #, c-format
6613 msgid "Missing (lost)"
6614 msgstr "Vermist (zoek)"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6617 #, c-format
6618 msgid "Missing (never received)"
6619 msgstr "Vermist (nooit ontvangen)"
6620
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6622 #, c-format
6623 msgid "Missing (sold out)"
6624 msgstr "Vermist (uitverkocht)"
6625
6626 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6628 #, c-format
6629 msgid "Missing issues: %s "
6630 msgstr "Ontbrekende afleveringen: %s "
6631
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6633 #, c-format
6634 msgid "Modify"
6635 msgstr "Aanpassen"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6639 #, c-format
6640 msgid "More details"
6641 msgstr "Meer gegevens"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6644 #, c-format
6645 msgid "More options"
6646 msgstr "Meer opties"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6649 #, c-format
6650 msgid "More searches "
6651 msgstr "Meer zoekmogelijkheden "
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6655 #, c-format
6656 msgid "Most popular"
6657 msgstr "Meest populair"
6658
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6660 #, c-format
6661 msgid "Most popular titles"
6662 msgstr "Meest populaire titels"
6663
6664 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6665 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6666 #. %3$s:  ELSE 
6667 #. %4$s:  END 
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6669 #, c-format
6670 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6671 msgstr "Populairste titels &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6674 #, c-format
6675 msgid "Musical composition"
6676 msgstr "Muzikale compositie"
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6679 #, c-format
6680 msgid "Musical recording"
6681 msgstr "Muziekopname"
6682
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6687 #, c-format
6688 msgid "N/A"
6689 msgstr "N/B"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6692 #, c-format
6693 msgid "NEW"
6694 msgstr "NIEUW"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6697 #, c-format
6698 msgid "NT"
6699 msgstr "NT"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6704 #, c-format
6705 msgid "Name"
6706 msgstr "Naam"
6707
6708 #. ABBR
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6710 msgid "Narrower Term"
6711 msgstr "Nauwere Term"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6714 #, c-format
6715 msgid "Narrower heading"
6716 msgstr "Nauwere term"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6720 #, c-format
6721 msgid "Never"
6722 msgstr "Nooit"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6726 #, c-format
6727 msgid "Never expires "
6728 msgstr "Verloopt nooit "
6729
6730 #. %1$s:  END 
6731 #. %2$s:  ELSE 
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6733 #, c-format
6734 msgid "Never expires %s %s "
6735 msgstr "Verloopt nooit %s %s "
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6738 #, c-format
6739 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6740 msgstr "Nooit: Verwijder mijn leengeschiedenis per direct. Dit verwijdert alle gegevens van de uitlening op het moment van inlevering en aanvraaggeschiedenis op het moment van uitleen of annulering."
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6744 #, c-format
6745 msgid "New"
6746 msgstr "Nieuw"
6747
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6749 #, c-format
6750 msgid "New card"
6751 msgstr "Nieuwe pas"
6752
6753 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6755 #, c-format
6756 msgid "New comment on %s"
6757 msgstr "Nieuwe opmerking op %s"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6761 #, c-format
6762 msgid "New interlibrary loan request"
6763 msgstr "Nieuwe interbibliothecaire leenaanvraag"
6764
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6769 #, c-format
6770 msgid "New list"
6771 msgstr "Nieuwe lijst"
6772
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6774 #, c-format
6775 msgid "New owner: "
6776 msgstr "Nieuwe eigenaar: "
6777
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6779 #, c-format
6780 msgid "New password must not be the same as old password."
6781 msgstr "Nieuw wachtwoord mag niet hetzelfde zijn als het oude wachtwoord."
6782
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6786 #, c-format
6787 msgid "New password:"
6788 msgstr "Nieuw wachtwoord:"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6791 #, c-format
6792 msgid "New pickup location:"
6793 msgstr "Nieuwe afhaallocatie:"
6794
6795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6797 #, c-format
6798 msgid "New purchase suggestion"
6799 msgstr "Nieuwe aanschafsuggestie"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6802 #, c-format
6803 msgid "New search"
6804 msgstr "Nieuwe zoekactie"
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6809 #, c-format
6810 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6811 msgstr "Nieuwe tag(s), gescheiden door een komma:"
6812
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6815 #, c-format
6816 msgid "New tag:"
6817 msgstr "Nieuwe tag:"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6820 #, c-format
6821 msgid "News"
6822 msgstr "Nieuws"
6823
6824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6826 #. %3$s:  ELSE 
6827 #. %4$s:  END 
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6829 #, c-format
6830 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6831 msgstr "Nieuws van %s%s%sde bibliotheek%s"
6832
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6838 #, c-format
6839 msgid "Next"
6840 msgstr "Volgende"
6841
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6846 #, c-format
6847 msgid "Next "
6848 msgstr "Volgende "
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6851 #, c-format
6852 msgid "Next &gt;&gt;"
6853 msgstr "Volgende &gt;&gt;"
6854
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6856 #, c-format
6857 msgid "Next available item"
6858 msgstr "Eerstvolgend beschikbare exemplaar"
6859
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6861 #, c-format
6862 msgid "Next available item from item group: "
6863 msgstr "Volgend beschikbare exemplaar uit exemplaargroep: "
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6877 #, c-format
6878 msgid "No"
6879 msgstr "Nee"
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6883 #, c-format
6884 msgid "No "
6885 msgstr "Nee "
6886
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6888 #, c-format
6889 msgid "No XSLT file passed."
6890 msgstr "Geen XSLT bestand gepasseerd."
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6893 #, c-format
6894 msgid "No account was found with the provided information."
6895 msgstr "Er is geen account gevonden met deze informatie."
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6898 #, c-format
6899 msgid "No article requests can be made for this record. "
6900 msgstr "Er kunnen geen artikelaanvragen gedaan worden voor dit record. "
6901
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6903 #, c-format
6904 msgid "No changes were made."
6905 msgstr "Geen wijzigingen aangebracht."
6906
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6908 #, c-format
6909 msgid "No checkout history to delete"
6910 msgstr "Geen leengeschiedenis om te verwijderen"
6911
6912 #. For the first occurrence,
6913 #. SCRIPT
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6915 msgid "No checkouts"
6916 msgstr "Geen uitleningen"
6917
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6954 #, c-format
6955 msgid "No cover image available"
6956 msgstr "Geen afbeelding omslag beschikbaar"
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
6959 #, c-format
6960 msgid "No curbside pickups."
6961 msgstr "Geen afhalingen."
6962
6963 #. SCRIPT
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6965 msgid "No data available in table"
6966 msgstr "Geen beschikbare data in de tabel"
6967
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6969 #, c-format
6970 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
6971 msgstr "Geen e-mail gevonden voor leners die de deling hebben geaccepteerd"
6972
6973 #. SCRIPT
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6975 msgid "No entries to show"
6976 msgstr "Geen ingangen te tonen"
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
6979 #, c-format
6980 msgid "No hold history to delete"
6981 msgstr "Geen aanvraaggeschiedenis om te verwijderen"
6982
6983 #. SCRIPT
6984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6985 msgid "No holds"
6986 msgstr "Geen aanvragen"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "No holds are allowed on this item"
6991 msgstr "U kunt deze titel niet terugroepen."
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
6994 #, c-format
6995 msgid "No items available."
6996 msgstr "Geen exemplaren beschikbaar."
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7001 #, c-format
7002 msgid "No limit"
7003 msgstr "Geen beperking"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7006 #, c-format
7007 msgid "No longer renewable"
7008 msgstr "Niet meer te verlengen"
7009
7010 #. SCRIPT
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7012 msgid "No matching records found"
7013 msgstr "Geen overeenkomstige records gevonden"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7016 #, c-format
7017 msgid "No news to display."
7018 msgstr "Geen nieuws om weer te geven."
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7021 #, c-format
7022 msgid "No operation parameter has been passed."
7023 msgstr "Er is geen bewerkingparameter doorgegeven."
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7026 #, c-format
7027 msgid "No other items."
7028 msgstr "Geen andere items."
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7031 #, c-format
7032 msgid "No physical items for this record"
7033 msgstr "Geen fysieke items voor dit record"
7034
7035 #. For the first occurrence,
7036 #. SCRIPT
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7038 msgid "No pickup time defined for this day."
7039 msgstr "Geen afhaaltijd ingesteld voor deze dag."
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7042 #, c-format
7043 msgid "No private lists"
7044 msgstr "Geen privélijsten"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7047 #, c-format
7048 msgid "No private lists."
7049 msgstr "Geen privélijsten."
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7052 #, c-format
7053 msgid "No public lists."
7054 msgstr "Geen openbare lijsten."
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7057 #, c-format
7058 msgid "No recalls have been made."
7059 msgstr "Geen terugroepingen gedaan."
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7062 #, c-format
7063 msgid "No record was removed."
7064 msgstr "Er is geen record verwijderd."
7065
7066 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7068 #, c-format
7069 msgid "No renewal before %s"
7070 msgstr "Geen verlenging voor %s"
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7073 #, c-format
7074 msgid "No renewals allowed"
7075 msgstr "Geen verlengingen over"
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7078 #, c-format
7079 msgid "No renewals left"
7080 msgstr "Geen verlengingen over"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7083 #, c-format
7084 msgid "No reserves have been selected for this course."
7085 msgstr "Geen bronnen geselecteerd voor deze lijst."
7086
7087 #. SCRIPT
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7089 msgid "No results found in the library's %s collection"
7090 msgstr "Geen resultaten in de %s collectie van de bibliotheek"
7091
7092 #. SCRIPT
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7094 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7095 msgstr "Geen resultaten gevonden in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7098 #, c-format
7099 msgid "No results found!"
7100 msgstr "Geen resultaat gevonden!"
7101
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7103 #, c-format
7104 msgid "No string to transform."
7105 msgstr "Geen string om te transformeren."
7106
7107 #. SCRIPT
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7109 msgid "No suggestion was selected"
7110 msgstr "Er werd geen suggestie geselecteerd"
7111
7112 #. SCRIPT
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7114 msgid "No tag was specified."
7115 msgstr "Er werd geen tag gespecificeerd."
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7118 #, c-format
7119 msgid "No tags from this library for this title."
7120 msgstr "Geen tags van deze bibliotheek voor deze titel."
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "No valid pickup location"
7125 msgstr "Nieuwe afhaallocatie:"
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7128 #, c-format
7129 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7130 msgstr "Nee, ik ga niet akkoord. Verwijder mijn account binnen afzienbare tijd."
7131
7132 #. SCRIPT
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7134 msgid "No, do not cancel article request"
7135 msgstr "Nee, de artikelaanvraag niet annuleren"
7136
7137 #. SCRIPT
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7139 msgid "No, do not cancel hold"
7140 msgstr "Nee, de reservering niet annuleren"
7141
7142 #. SCRIPT
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7144 msgid "No, do not delete"
7145 msgstr "Nee, niet verwijderen"
7146
7147 #. SCRIPT
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7149 msgid "No, do not delete suggestion"
7150 msgstr "Nee, suggestie niet verwijderen"
7151
7152 #. SCRIPT
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7154 msgid "No, do not delete suggestions"
7155 msgstr "Nee, suggesties niet verwijderen"
7156
7157 #. SCRIPT
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7159 msgid "No, do not remove sharing"
7160 msgstr "Nee, delen niet verwijderen"
7161
7162 #. SCRIPT
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7164 msgid "No, do not resume holds"
7165 msgstr "Nee, de aanvragen niet hervatten"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7168 #, c-format
7169 msgid "Nobody"
7170 msgstr "Niemand"
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7173 #, c-format
7174 msgid "Non-fiction"
7175 msgstr "Non-fictie"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7178 #, c-format
7179 msgid "Non-musical recording"
7180 msgstr "Niet-muzikale geluidsopname"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7184 #, c-format
7185 msgid "None"
7186 msgstr "Geen"
7187
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7189 #, c-format
7190 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7191 msgstr "Er zijn geen afhaalbibliotheken beschikbaar. "
7192
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7194 #, c-format
7195 msgid "None specified:"
7196 msgstr "Niets opgegeven:"
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7205 #, c-format
7206 msgid "Normal view"
7207 msgstr "Standaard presentatie"
7208
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7210 #, c-format
7211 msgid "Not allowed "
7212 msgstr "Niet toegestaan "
7213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7215 #, c-format
7216 msgid "Not available"
7217 msgstr "Niet beschikbaar"
7218
7219 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7221 #, c-format
7222 msgid "Not checked in %s"
7223 msgstr "Niet ingenomen %s"
7224
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7226 #, c-format
7227 msgid "Not finding what you're looking for? "
7228 msgstr "Niet gevonden waar u naar zoekt? "
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7231 #, c-format
7232 msgid "Not for loan"
7233 msgstr "Niet uitleenbaar"
7234
7235 #. For the first occurrence,
7236 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7239 #, c-format
7240 msgid "Not for loan %s"
7241 msgstr "Niet uitleenbaar %s"
7242
7243 #. For the first occurrence,
7244 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7247 #, c-format
7248 msgid "Not for loan (%s)"
7249 msgstr "Niet te leen (%s)"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "Not holdable"
7254 msgstr "Niet beschikbaar"
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7257 #, c-format
7258 msgid "Not on hold"
7259 msgstr "Niet gereserveerd"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7262 #, c-format
7263 msgid "Not renewable"
7264 msgstr "Niet verlengbaar"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7267 #, c-format
7268 msgid "Not renewable "
7269 msgstr "Niet verlengbaar "
7270
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7272 #, c-format
7273 msgid "Not what you expected? Check for "
7274 msgstr "Niet wat u verwachtte? Controleer "
7275
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7278 #, c-format
7279 msgid "Note"
7280 msgstr "Annotatie"
7281
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7283 #, c-format
7284 msgid "Note:"
7285 msgstr "Opmerking:"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7288 #, c-format
7289 msgid "Note: "
7290 msgstr "Annotaties: "
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7293 #, c-format
7294 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7295 msgstr "Let op: De bibliotheek staat aanvragen van boeken niet toe indien deze ter plekke beschikbaar zijn. Kom naar de bibliotheek om ze daar te lenen"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7298 #, c-format
7299 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7300 msgstr "Noot: Deze functie is alleen beschikbaar voor Franse catalogi waar ISBD trefwoorden gevuld zijn, met een index gebouwd door een apart script."
7301
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7303 #, c-format
7304 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7305 msgstr "Let op: Je opmerking moet goedgekeurd worden door een bibliothecaris. "
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7309 #, c-format
7310 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7311 msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen."
7312
7313 #. SCRIPT
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7315 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7316 msgstr "Noot: u kunt een term maar Ã©Ã©n keer als tag toekennen. Controleer 'Mijn Tags' om uw huidige tags te zien."
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7319 #, c-format
7320 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7321 msgstr "Noot: uw opmerking bevatte mark-up code die niet toegestaan is. De opmerking is zonder deze code opgeslagen, zoals hieronder. U kunt de opmerking verder wijzigen, of annuleren om de opmerking te houden zoals deze nu is."
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7324 #, c-format
7325 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7326 msgstr "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd."
7327
7328 #. SCRIPT
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7330 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7331 msgstr "Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. De tag was toegevoegd als "
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7334 #, c-format
7335 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7336 msgstr "Let op: je tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd."
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7347 #, c-format
7348 msgid "Notes"
7349 msgstr "Annotaties"
7350
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7352 #, c-format
7353 msgid "Notes/Comments"
7354 msgstr "Annotaties/Opmerkingen"
7355
7356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7362 #, c-format
7363 msgid "Notes:"
7364 msgstr "Annotaties:"
7365
7366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7367 #, c-format
7368 msgid "Nothing"
7369 msgstr "Niets"
7370
7371 #. SCRIPT
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7373 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7374 msgstr "Niets is geselecteerd. Vink het vakje voor elk item dat u wilt vernieuwen"
7375
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7378 #, c-format
7379 msgid "Notice:"
7380 msgstr "Melding:"
7381
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7385 #, c-format
7386 msgid "Novelist Select"
7387 msgstr "Selecteer Schrijver"
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7390 #, c-format
7391 msgid "Novelist Select: "
7392 msgstr "Select Schrijver: "
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7395 #, c-format
7396 msgid "Number"
7397 msgstr "Nummer"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7400 #, c-format
7401 msgid "Number of holds: "
7402 msgstr "Aantal aanvragen: "
7403
7404 #. For the first occurrence,
7405 #. %1$s:  count | html 
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7408 #, c-format
7409 msgid "Number of records used in: %s"
7410 msgstr "Aantal records gebruikt in: %s"
7411
7412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7413 #, c-format
7414 msgid "OAI-DC"
7415 msgstr "OAI-DC"
7416
7417 #. INPUT type=submit
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7420 msgid "OK"
7421 msgstr "OK"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7424 #, c-format
7425 msgid "OR"
7426 msgstr "OF"
7427
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7429 #, c-format
7430 msgid "ORCID: "
7431 msgstr "ORCID: "
7432
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7436 #, c-format
7437 msgid "On hold"
7438 msgstr "Gereserveerd"
7439
7440 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7442 #, c-format
7443 msgid "On hold for patron expected at %s"
7444 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s"
7445
7446 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7447 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7449 #, c-format
7450 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7451 msgstr "Aangevraagd voor lener verwacht bij %s per %s"
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7454 #, c-format
7455 msgid "On order"
7456 msgstr "In bestelling"
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7459 #, c-format
7460 msgid "On-site checkouts"
7461 msgstr "Lokale uitleningen"
7462
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7465 #, c-format
7466 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7467 msgstr "Zodra de bibliotheek die suggesties heeft verwerkt, kunt u er meer plaatsen."
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7472 msgstr "Eén of meer aanvragen zijn niet geplaatst vanwege reeds bestaande aanvragen."
7473
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7475 #, c-format
7476 msgid "Online resources:"
7477 msgstr "Online bronnen:"
7478
7479 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7481 #, c-format
7482 msgid "Only %s results are shown: "
7483 msgstr "Alleen %s resultaten worden getoond: "
7484
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7486 #, c-format
7487 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7488 msgstr "Alleen bepaalde velden (rood gemarkeerd) zijn verplicht, maar hoe meer informatie u geeft, des te makkelijker het zal zijn voor de bibliothecarissen om de titel te vinden die u aanvraagt. Het veld \"Opmerkingen\" kan gebruikt worden om aanvullende informatie te geven."
7489
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7492 #, c-format
7493 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7494 msgstr "Alleen items beschikbaar voor uitlening of inzage"
7495
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7498 #, c-format
7499 msgid "Order by author"
7500 msgstr "Sorteer op auteur"
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7504 #, c-format
7505 msgid "Order by date"
7506 msgstr "Sorteren op datum"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7510 #, c-format
7511 msgid "Order by title"
7512 msgstr "Sorteren op titel"
7513
7514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7515 #, c-format
7516 msgid "Order by: "
7517 msgstr "Sorteer op: "
7518
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7520 #, c-format
7521 msgid "Ordered by the library"
7522 msgstr "Besteld door de bibliotheek"
7523
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7525 #, c-format
7526 msgid "Other editions"
7527 msgstr "Andere edities"
7528
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7530 #, c-format
7531 msgid "Other editions of this work"
7532 msgstr "Andere edities van dit werk"
7533
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7535 #, c-format
7536 msgid "Other forms:"
7537 msgstr "Andere vormen:"
7538
7539 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7541 #, c-format
7542 msgid "Other holdings %s"
7543 msgstr "Overige exemplaren %s"
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7546 #, c-format
7547 msgid "Other names:"
7548 msgstr "Alternatieve namen:"
7549
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7552 #, c-format
7553 msgid "Other phone"
7554 msgstr "Alternatief telefoonnummer"
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7557 #, c-format
7558 msgid "Other phone:"
7559 msgstr "Alternatief telefoonnummer:"
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7562 #, c-format
7563 msgid "Other:"
7564 msgstr "Anders:"
7565
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7567 #, c-format
7568 msgid "Out for binding"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7572 #, c-format
7573 msgid "OutputIntermediateFormat "
7574 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7575
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7577 #, c-format
7578 msgid "OutputRewritablePage "
7579 msgstr "OutputRewritablePage "
7580
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7582 #, c-format
7583 msgid "OverDrive account"
7584 msgstr "OverDrive account"
7585
7586 #. For the first occurrence,
7587 #. %1$s:  q | html 
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7590 #, c-format
7591 msgid "OverDrive search for '%s'"
7592 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s'"
7593
7594 #. %1$s:  q | html 
7595 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7596 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7597 #. %4$s:  ELSE 
7598 #. %5$s:  END 
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7600 #, c-format
7601 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7602 msgstr "OverDrive zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
7603
7604 #. %1$s:  priority | html 
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7606 #, c-format
7607 msgid "Overall queue priority: %s"
7608 msgstr "Totale wachtrij prioriteit: %s"
7609
7610 #. %1$s:  overdues_count | html 
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7612 #, c-format
7613 msgid "Overdue (%s)"
7614 msgstr "Te laat (%s)"
7615
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7618 #, c-format
7619 msgid "Overdue to be returned"
7620 msgstr "Te laat, moet worden ingeleverd"
7621
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7623 #, c-format
7624 msgid "Overdues "
7625 msgstr "Te laat meldingen "
7626
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7628 #, c-format
7629 msgid "Overpayment refund"
7630 msgstr "Teveel betaald terugstorting"
7631
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7634 #, c-format
7635 msgid "Owner only"
7636 msgstr "Alleen de eigenaar"
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7639 #, c-format
7640 msgid "Page error"
7641 msgstr "Paginafout"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7645 #, c-format
7646 msgid "Pages"
7647 msgstr "Pagina's"
7648
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7651 #, c-format
7652 msgid "Pages:"
7653 msgstr "Pagina's:"
7654
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7667 #, c-format
7668 msgid "Parameters"
7669 msgstr "Parameters"
7670
7671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7672 #, c-format
7673 msgid "Password"
7674 msgstr "Wachtwoord"
7675
7676 #. For the first occurrence,
7677 #. SCRIPT
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7680 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7681 msgstr "Wachtwoord bevat spaties aan begin en/of einde"
7682
7683 #. For the first occurrence,
7684 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7689 #, c-format
7690 msgid "Password must be at least %s characters long."
7691 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
7692
7693 #. For the first occurrence,
7694 #. SCRIPT
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7697 msgid "Password must contain at least %s characters"
7698 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten"
7699
7700 #. For the first occurrence,
7701 #. SCRIPT
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7704 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7705 msgstr "Wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, kleine letters en cijfers"
7706
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7711 #, c-format
7712 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7713 msgstr "Het wachtwoord moet tenminste Ã©Ã©n getal, Ã©Ã©n letter en Ã©Ã©n hoofdletter bevatten."
7714
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7719 #, c-format
7720 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7721 msgstr "Het wachtwoord mag niet beginnen of eindigen met een spatie."
7722
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7724 #, c-format
7725 msgid "Password not valid"
7726 msgstr "Wachtwoord is niet correct"
7727
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7729 #, c-format
7730 msgid "Password recovery"
7731 msgstr "Herstel vergeten wachtwoord"
7732
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7734 #, c-format
7735 msgid "Password updated"
7736 msgstr "Wachtwoord bijgewerkt"
7737
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7746 #, c-format
7747 msgid "Password:"
7748 msgstr "Wachtwoord:"
7749
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7751 #, c-format
7752 msgid "Passwords do not match! "
7753 msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen! "
7754
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7757 #, c-format
7758 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7759 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Voer nieuwe wachtwoord nogmaals in."
7760
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7762 #, c-format
7763 msgid "Patent document"
7764 msgstr "Octrooischrift"
7765
7766 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7768 #, c-format
7769 msgid "Patron comment on %s"
7770 msgstr "Gebruikersopmerking over %s"
7771
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7773 #, c-format
7774 msgid "Pay selected fines and charges"
7775 msgstr "Betaal de geselecteerde boetes en kosten"
7776
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7778 #, c-format
7779 msgid "Payment"
7780 msgstr "Betaling"
7781
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7783 #, c-format
7784 msgid "Payment applied:"
7785 msgstr "Betaling toegepast:"
7786
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7788 #, fuzzy, c-format
7789 msgid "Payment from library to patron"
7790 msgstr "Details van de bibliotheek"
7791
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7793 #, c-format
7794 msgid "Payment method"
7795 msgstr "Wijze van betalen"
7796
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7800 #, c-format
7801 msgid "Pending"
7802 msgstr "Wachtend"
7803
7804 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7806 #, c-format
7807 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7808 msgstr "Wachtend op eerst beschikbare exemplaar van itemtype '%s'"
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7811 #, c-format
7812 msgid "Pending hold"
7813 msgstr "Openstaande aanvraag"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7816 #, c-format
7817 msgid "Pending recall"
7818 msgstr "Wachtende terugroeping"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "Permitted staff only"
7823 msgstr "Alleen staf"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7826 #, c-format
7827 msgid "Personal details"
7828 msgstr "Persoonlijke gegevens"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7832 #, c-format
7833 msgid "Phone"
7834 msgstr "Telefoon"
7835
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7838 #, c-format
7839 msgid "Phone:"
7840 msgstr "Telefoon:"
7841
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7843 #, c-format
7844 msgid "Phone: "
7845 msgstr "Telefoon: "
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7848 #, c-format
7849 msgid "Photocopy"
7850 msgstr "Fotokopie"
7851
7852 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7854 #, c-format
7855 msgid "Pick up by %s"
7856 msgstr "Ophalen door %s"
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7862 #, c-format
7863 msgid "Pick up location:"
7864 msgstr "Afhaallocatie:"
7865
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7867 #, c-format
7868 msgid "Pickup date:"
7869 msgstr "Afhaaldatum:"
7870
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7873 #, c-format
7874 msgid "Pickup library"
7875 msgstr "Afhaalbibliotheek"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7879 #, c-format
7880 msgid "Pickup library:"
7881 msgstr "Afhaalbibliotheek:"
7882
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7886 #, c-format
7887 msgid "Pickup location"
7888 msgstr "Afhaallocatie"
7889
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7891 #, c-format
7892 msgid "Pickup location:"
7893 msgstr "Afhaallocatie:"
7894
7895 #. SCRIPT
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7897 msgid "Place a hold on"
7898 msgstr "Plaats reservering op"
7899
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7901 #, c-format
7902 msgid "Place a hold on "
7903 msgstr "Plaats reservering op "
7904
7905 #. SCRIPT
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7907 msgid "Place a hold on: "
7908 msgstr "Plaats reservering op: "
7909
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
7911 #, c-format
7912 msgid "Place a recall on "
7913 msgstr "Plaats terugroeping op "
7914
7915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
7916 #, c-format
7917 msgid "Place article request"
7918 msgstr "Plaats een artikelaanvraag"
7919
7920 #. %1$s:  biblio.title | html 
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
7922 #, c-format
7923 msgid "Place article request for %s"
7924 msgstr "Plaats een artikelaanvraag voor %s"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7934 #, c-format
7935 msgid "Place hold"
7936 msgstr "Plaats reservering"
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7939 #, c-format
7940 msgid "Place hold "
7941 msgstr "Plaats aanvraag "
7942
7943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
7946 #, c-format
7947 msgid "Place recall"
7948 msgstr "Plaats terugroeping"
7949
7950 #. INPUT type=submit
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
7952 msgid "Place request"
7953 msgstr "Plaats aanvraag"
7954
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7960 #, c-format
7961 msgid "Placed on"
7962 msgstr "Geplaatst op"
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
7965 #, c-format
7966 msgid "Places"
7967 msgstr "Plaatsen"
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7971 #, c-format
7972 msgid "Placing a hold"
7973 msgstr "Reservering plaatsen"
7974
7975 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7976 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7977 #. %3$s:  ELSE 
7978 #. %4$s:  END 
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7980 #, c-format
7981 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7982 msgstr "Plaats een aanvraag &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
7983
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
7985 #, c-format
7986 msgid "Play media "
7987 msgstr "Media afspelen "
7988
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
7990 #, c-format
7991 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
7992 msgstr "Denk er a.u.b. ook aan dat bibliotheekmedewerkers deze waardes voor u niet kunnen bijwerken: het gaat om uw privacy!"
7993
7994 #. For the first occurrence,
7995 #. SCRIPT
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
7998 msgid "Please choose a download format"
7999 msgstr "Kies een download format"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8002 #, c-format
8003 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8004 msgstr "Kies a.u.b. waarmee u wilt authenticeren: "
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8007 #, c-format
8008 msgid "Please choose your privacy rule:"
8009 msgstr "Kies a.u.b. uw privacy-instelling:"
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8012 #, c-format
8013 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8014 msgstr "Klik op de link in deze e-mail om het proces af te ronden om uw wachtwoord te resetten. "
8015
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8017 #, c-format
8018 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8019 msgstr "Bevestig dat u geen e-mail wilt ontvangen wanneer een nieuwe aflevering verschijnt van dit abonnement."
8020
8021 # afmelden?
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8023 #, c-format
8024 msgid "Please confirm the checkout:"
8025 msgstr "A.u.b. bevestig uitleen:"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8028 #, c-format
8029 msgid "Please confirm your registration"
8030 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie"
8031
8032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8034 #. %3$s:  ELSE 
8035 #. %4$s:  END 
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8037 #, c-format
8038 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8039 msgstr "Bevestig a.u.b. uw registratie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8040
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8043 #, c-format
8044 msgid "Please contact a librarian for details."
8045 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8048 #, c-format
8049 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8050 msgstr "Neem contact op met een bibliotheekmedewerker als u niet zeker weet wie uw mobiele provider is, of als uw provider niet in deze lijst staat."
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8053 #, c-format
8054 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8055 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek als u aanvullende hulp nodig heeft."
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8059 #, c-format
8060 msgid "Please correct and resubmit."
8061 msgstr "Breng correcties aan en dien opnieuw in."
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8064 #, c-format
8065 msgid "Please describe your concerns: "
8066 msgstr ""
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8070 #, c-format
8071 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8072 msgstr "Gebruik deze mail niet om boeken aan te vragen of te verlengen."
8073
8074 #. SCRIPT
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8076 msgid "Please enter a valid URL."
8077 msgstr "Voer een geldige URL in."
8078
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8081 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8082 msgstr "Voer een geldige datum in (ISO)."
8083
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8086 msgid "Please enter a valid date."
8087 msgstr "Voer een geldige datum in."
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8091 msgid "Please enter a valid email address."
8092 msgstr "Voer een geldig e-mailadres in."
8093
8094 #. SCRIPT
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8096 msgid "Please enter a valid number."
8097 msgstr "Voer een geldig getal in."
8098
8099 #. SCRIPT
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8101 msgid "Please enter a valid phone number."
8102 msgstr "Voer een geldig telefoonnummer in."
8103
8104 #. SCRIPT
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8106 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8107 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1} tekens lang."
8108
8109 #. SCRIPT
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8111 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8112 msgstr "Voer een waarde in tussen {0} en {1}."
8113
8114 #. SCRIPT
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8116 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8117 msgstr "Voer een waarde in groter dan of gelijk aan {0}."
8118
8119 #. SCRIPT
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8121 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8122 msgstr "Voer een waarde in kleiner dan of gelijk aan {0}."
8123
8124 #. SCRIPT
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8126 msgid "Please enter at least {0} characters."
8127 msgstr "Voer minimaal {0} tekens in."
8128
8129 #. SCRIPT
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8131 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8132 msgstr "Voer maximaal {0} tekens in."
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8135 #, c-format
8136 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8137 msgstr "Alleen cijfers invoeren. Voeg een + in voor het nummer als een landcode wordt gebruikt."
8138
8139 #. SCRIPT
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8141 msgid "Please enter only digits."
8142 msgstr "Voer alleen cijfers in."
8143
8144 #. For the first occurrence,
8145 #. SCRIPT
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8148 msgid "Please enter the same password as above"
8149 msgstr "Voer hetzelfde wachtwoord in als hierboven"
8150
8151 #. SCRIPT
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8153 msgid "Please enter the same value again."
8154 msgstr "Voer dezelfde waarde nogmaals in."
8155
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8157 #, c-format
8158 msgid "Please enter your card number:"
8159 msgstr "A.u.b. geef uw pasnummer in:"
8160
8161 #. SCRIPT
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8163 msgid "Please fill in at least one field."
8164 msgstr "Vul tenminste Ã©Ã©n veld in."
8165
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8167 #, c-format
8168 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8169 msgstr "Vul dit formulier in om een aanschafsuggestie te doen. U ontvangt een e-mail wanneer de bibliotheek uw suggestie verwerkt."
8170
8171 #. SCRIPT
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8173 msgid "Please fix this field."
8174 msgstr "Herstel dit veld."
8175
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8177 #, c-format
8178 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8179 msgstr "Log in op de catalogus en probeer het nog eens. "
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8182 #, c-format
8183 msgid "Please log-in to account to update your password."
8184 msgstr "Log in op account om wachtwoord te updaten."
8185
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8187 #, c-format
8188 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8189 msgstr "Let op dat informatie over uitgeleende boeken bewaard moet blijven, ongeacht welke privacy-instelling u kiest."
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8192 #, c-format
8193 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8194 msgstr "Let op dat de Google-login alleen werkt als u een e-mailadres gebruikt dat geregistreerd is bij deze bibliotheek."
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8197 #, c-format
8198 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8199 msgstr "Let op, de laatste persoon die een exemplaar inlevert wordt geregistreerd voor het geval een item beschadigd ingeleverd werd."
8200
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8207 #, c-format
8208 msgid "Please note:"
8209 msgstr "Let op:"
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8214 #, c-format
8215 msgid "Please note: "
8216 msgstr "Let op: "
8217
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8219 #, c-format
8220 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8221 msgstr "Sla uw toestemming op voordat u uitlogt. Dank u!"
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8224 #, c-format
8225 msgid "Please see a member of the library staff."
8226 msgstr "Ga naar een medewerker van de bibliotheek."
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8230 msgid "Please select a date and a pickup time"
8231 msgstr "Selecteer dag en tijd voor ophalen"
8232
8233 #. SCRIPT
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8235 msgid "Please select a specific item for this article request."
8236 msgstr "Selecteer een specifiek exemplaar voor deze artikelaanvraag."
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8240 msgid "Please select a tag to delete."
8241 msgstr "Selecteer een tag om te verwijderen."
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8244 #, c-format
8245 msgid "Please try again later."
8246 msgstr "Probeer het later nog eens."
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8249 #, c-format
8250 msgid "Please try again with plain text."
8251 msgstr "Probeer het opnieuw met platte tekst."
8252
8253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8254 #, c-format
8255 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8256 msgstr "Typ de volgende karakters in het voorgaande vak: "
8257
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8259 #, c-format
8260 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8261 msgstr "Gebruik ook het veld 'Login'."
8262
8263 #. OPTGROUP
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8265 msgid "Popularity"
8266 msgstr "Populariteit"
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8270 #, c-format
8271 msgid "Popularity (least to most)"
8272 msgstr "Populariteit (oplopend)"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8276 #, c-format
8277 msgid "Popularity (most to least)"
8278 msgstr "Populariteit (aflopend)"
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8281 #, c-format
8282 msgid "Post your comments on this title. "
8283 msgstr "Plaats uw opmerkingen over deze titel. "
8284
8285 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8287 #, c-format
8288 msgid "Powered by %s "
8289 msgstr "Mogelijk gemaakt door %s "
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8292 #, c-format
8293 msgid "Pre-adolescent"
8294 msgstr "Pre-adolescent"
8295
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8297 #, c-format
8298 msgid "Preferred form: "
8299 msgstr "Geprefereerde vorm: "
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8302 #, c-format
8303 msgid "Preferred language for notices: "
8304 msgstr "Voorkeurstaal voor berichten: "
8305
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8307 #, c-format
8308 msgid "Preschool"
8309 msgstr "Peuters"
8310
8311 #. SCRIPT
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8313 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8314 msgstr "Toets <i>ctrl</i> of <i>⌘</i> + <i>C</i> om de tabeldata naar<br>het klembord te kopiëren.<br><br>Klik op dit bericht of druk escape om te annuleren."
8315
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8323 #, c-format
8324 msgid "Previous"
8325 msgstr "Vorige"
8326
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8328 #, c-format
8329 msgid "Previous "
8330 msgstr "Vorige "
8331
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8336 #, c-format
8337 msgid "Previous sessions"
8338 msgstr "Vorige sessies"
8339
8340 # UItgaande van primary school=basisschool
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8342 #, c-format
8343 msgid "Primary"
8344 msgstr "Onderbouw"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8348 #, c-format
8349 msgid "Primary email"
8350 msgstr "Primair e-mailadres"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8353 #, c-format
8354 msgid "Primary email:"
8355 msgstr "Primair e-mailadres:"
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8359 #, c-format
8360 msgid "Primary phone"
8361 msgstr "Primair telefoonnummer"
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8364 #, c-format
8365 msgid "Primary phone:"
8366 msgstr "Primair telefoonnummer:"
8367
8368 # Afdruk? Afhankelijk van werkwoord of zelfst. nw
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8372 #, c-format
8373 msgid "Print"
8374 msgstr "Print"
8375
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8377 #, c-format
8378 msgid "Print list"
8379 msgstr "Print lijst"
8380
8381 #. SCRIPT
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8383 msgid "Print receipt and end session"
8384 msgstr "Print bon en beëindig sessie"
8385
8386 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8387 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8388 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8389 #. %4$s:  ELSE 
8390 #. %5$s:  END 
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8392 #, c-format
8393 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8394 msgstr "Print bon voor %s &rsaquo; uitleen via zelfservice &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8395
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8397 #, c-format
8398 msgid "Priority"
8399 msgstr "Prioriteit"
8400
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8402 #, c-format
8403 msgid "Priority:"
8404 msgstr "Prioriteit:"
8405
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8408 #, c-format
8409 msgid "Privacy"
8410 msgstr "Privacy"
8411
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8413 #, fuzzy, c-format
8414 msgid "Privacy policy consents"
8415 msgstr "privacybeleid"
8416
8417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8418 #, c-format
8419 msgid "Privacy rule"
8420 msgstr "Privacy instelling"
8421
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8426 #, c-format
8427 msgid "Private"
8428 msgstr "Privé"
8429
8430 #. OPTGROUP
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8432 msgid "Private lists"
8433 msgstr "Privélijsten"
8434
8435 #. OPTGROUP
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8437 msgid "Private lists shared with me"
8438 msgstr "Privélijsten met mij gedeeld"
8439
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8441 #, c-format
8442 msgid "Problem found on page: "
8443 msgstr "Probleem gevonden op pagina: "
8444
8445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8446 #, c-format
8447 msgid "Processing"
8448 msgstr "Verwerken"
8449
8450 #. SCRIPT
8451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8452 msgid "Processing..."
8453 msgstr "In bewerking..."
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8456 #, c-format
8457 msgid "Programmed texts"
8458 msgstr "Geprogrammeerde teksten"
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8461 #, c-format
8462 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8463 msgstr "Programmeerfout, item-status.inc moet aangeroepen worden met een Koha::Item object."
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8466 #, c-format
8467 msgid "Pronouns:"
8468 msgstr "Voornaamwoorden:"
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8471 #, c-format
8472 msgid "Provider:"
8473 msgstr "Provider:"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8479 #, c-format
8480 msgid "Public"
8481 msgstr "Openbaar"
8482
8483 #. OPTGROUP
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8492 #, c-format
8493 msgid "Public lists"
8494 msgstr "Openbare lijsten"
8495
8496 #. OPTGROUP
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8498 msgid "Public lists:"
8499 msgstr "Openbare lijsten:"
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8502 #, c-format
8503 msgid "Publication date"
8504 msgstr "Publicatiedatum"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8507 #, c-format
8508 msgid "Publication date range"
8509 msgstr "Jaren van uitgave"
8510
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8514 #, c-format
8515 msgid "Publication place:"
8516 msgstr "Plaats van uitgave:"
8517
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8521 #, c-format
8522 msgid "Publication year:"
8523 msgstr "Jaar van uitgave:"
8524
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8527 #, c-format
8528 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8529 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Aflopend"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8533 #, c-format
8534 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8535 msgstr "Jaar van uitgave/Copyright: Oplopend"
8536
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8538 #, c-format
8539 msgid "Publication:"
8540 msgstr "Publicatie:"
8541
8542 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
8543 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8545 #, c-format
8546 msgid "Published on %s %s by "
8547 msgstr "Gepubliceerd op %s %s door "
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8551 #, c-format
8552 msgid "Publisher"
8553 msgstr "Uitgever"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8556 #, c-format
8557 msgid "Publisher location"
8558 msgstr "Plaats van uitgave"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8563 #, c-format
8564 msgid "Publisher:"
8565 msgstr "Uitgever:"
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8568 #, c-format
8569 msgid "Publons: "
8570 msgstr "Publons: "
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8573 #, c-format
8574 msgid "Purchase"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8582 #, c-format
8583 msgid "Purchase suggestions"
8584 msgstr "Aanschafsuggesties"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8588 #, c-format
8589 msgid "Quantity:"
8590 msgstr "Aantal:"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8593 #, c-format
8594 msgid "Quote of the day"
8595 msgstr "Citaat van de dag"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8598 #, c-format
8599 msgid "RIS"
8600 msgstr "RIS"
8601
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8606 #, c-format
8607 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8608 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, overige)"
8609
8610 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8612 #, c-format
8613 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8614 msgstr "RSS feed voor %s en systeemwijd bibliotheeknieuws"
8615
8616 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8618 #, c-format
8619 msgid "RSS feed for %s library news"
8620 msgstr "RSS-feed voor %s bibliotheeknieuws"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8623 #, c-format
8624 msgid "RSS feed for library news"
8625 msgstr "RSS-feed voor nieuws van de bibliotheek"
8626
8627 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8629 #, c-format
8630 msgid "RSS feed for public list %s"
8631 msgstr "RSS-feed voor openbare lijst %s"
8632
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8634 #, c-format
8635 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8636 msgstr "RSS feed voor systeemwijd bibliotheeknieuws"
8637
8638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8639 #, c-format
8640 msgid "RT"
8641 msgstr "RT"
8642
8643 #. INPUT type=submit name=rate_button
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8646 msgid "Rate me"
8647 msgstr "Beoordeel mij"
8648
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8650 #, c-format
8651 msgid "Re-type new password:"
8652 msgstr "Typ nieuw wachtwoord opnieuw:"
8653
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8656 #, c-format
8657 msgid "Ready for pickup"
8658 msgstr "Klaar om af te halen"
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8661 #, c-format
8662 msgid "Really fuzzy "
8663 msgstr "Echt vaag "
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8667 #, c-format
8668 msgid "Reason for suggestion: "
8669 msgstr "Reden voor suggestie: "
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8672 #, c-format
8673 msgid "Recall"
8674 msgstr "Terugroeping"
8675
8676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8678 #. %3$s:  ELSE 
8679 #. %4$s:  END 
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8681 #, c-format
8682 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8683 msgstr "Terugroeping &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8684
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8686 #, c-format
8687 msgid "Recall a specific item"
8688 msgstr "Een specifiek exemplaar terugroepen"
8689
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8692 #, c-format
8693 msgid "Recall date:"
8694 msgstr "Terugroepdatum:"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8697 #, c-format
8698 msgid "Recall next available item"
8699 msgstr "Eerst beschikbare exemplaar terugroepen"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8702 #, c-format
8703 msgid "Recall not needed after:"
8704 msgstr "Terugroeping niet nodig na:"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8707 #, c-format
8708 msgid "RecallItem "
8709 msgstr "RecallItem "
8710
8711 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8713 #, c-format
8714 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8715 msgstr "Teruggeroepen door lener verwacht bij %s"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8718 #, c-format
8719 msgid "Recalls "
8720 msgstr "Terugroepingen "
8721
8722 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8724 #, c-format
8725 msgid "Recalls (%s)"
8726 msgstr "Terugroepingen (%s)"
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8730 #, c-format
8731 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8732 msgstr "Verzoeken indienen voor retourneren is niet mogelijk. Neem contact op met de bibliotheek. "
8733
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8736 #, c-format
8737 msgid "Recalls history"
8738 msgstr "Terugroepingen geschiedenis"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8741 #, c-format
8742 msgid "Received date"
8743 msgstr "Ontvangstdatum"
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8747 #, c-format
8748 msgid "Recent comments"
8749 msgstr "Recente opmerkingen"
8750
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8752 #, c-format
8753 msgid "Recent comments "
8754 msgstr "Recente opmerkingen "
8755
8756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8758 #. %3$s:  ELSE 
8759 #. %4$s:  END 
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8761 #, c-format
8762 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8763 msgstr "Recente opmerkingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8764
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8766 #, c-format
8767 msgid "Record URL"
8768 msgstr "Record URL"
8769
8770 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8771 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8772 #. %3$s:  ELSE 
8773 #. %4$s:  END 
8774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8775 #, c-format
8776 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
8777 msgstr "Record is geblokkeerd &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalogus "
8778
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8780 #, c-format
8781 msgid "Record not found"
8782 msgstr "Record niet gevonden"
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8785 #, c-format
8786 msgid "Record title"
8787 msgstr "Record titel"
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8790 #, c-format
8791 msgid "RecordedBooks account"
8792 msgstr "RecordedBooks Account"
8793
8794 #. For the first occurrence,
8795 #. %1$s:  q | html 
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8798 #, c-format
8799 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8800 msgstr "RecordedBooks zoekactie voor '%s'"
8801
8802 #. %1$s:  q | html 
8803 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8804 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8805 #. %4$s:  ELSE 
8806 #. %5$s:  END 
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8808 #, c-format
8809 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8810 msgstr "RecordedBooks zoekactie voor '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8813 #, c-format
8814 msgid "Records"
8815 msgstr "Records"
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8820 #, c-format
8821 msgid "Refine your search"
8822 msgstr "Verfijn uw zoekactie"
8823
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8825 #, c-format
8826 msgid "Refund"
8827 msgstr "Terugstorting"
8828
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8832 #, c-format
8833 msgid "Register a new account"
8834 msgstr "Registreer een nieuw account"
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8839 #, c-format
8840 msgid "Register here."
8841 msgstr "Registreer hier."
8842
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8844 #, c-format
8845 msgid "Registration complete"
8846 msgstr "Registratie compleet"
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8849 #, c-format
8850 msgid "Registration complete!"
8851 msgstr "Registratie voltooid!"
8852
8853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8854 #, c-format
8855 msgid "Registration invalid!"
8856 msgstr "Registratie ongeldig!"
8857
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8859 #, c-format
8860 msgid "Regular print"
8861 msgstr "Regulier drukwerk"
8862
8863 #. ABBR
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8865 msgid "Related Term"
8866 msgstr "Gerelateerde Term"
8867
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8869 #, c-format
8870 msgid "Relative"
8871 msgstr "Familielid"
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8874 #, c-format
8875 msgid "Relative issues"
8876 msgstr "Verwante exemplaren"
8877
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8879 #, c-format
8880 msgid "Relatives' charges"
8881 msgstr "Kosten van familieleden"
8882
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8884 #, c-format
8885 msgid "Relatives' checkouts"
8886 msgstr "Uitleningen aan familieleden"
8887
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8889 #, c-format
8890 msgid "Relevance"
8891 msgstr "Relevantie"
8892
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8894 #, c-format
8895 msgid "Remove"
8896 msgstr "Verwijder"
8897
8898 #. A
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
8900 msgid "Remove facet %s"
8901 msgstr "Facet verwijderen %s"
8902
8903 #. A
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
8905 msgid "Remove field"
8906 msgstr "Veld verwijderen"
8907
8908 #. SCRIPT
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8910 msgid "Remove from list"
8911 msgstr "Verwijder uit lijst"
8912
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
8914 #, c-format
8915 msgid "Remove from this list"
8916 msgstr "Verwijder uit deze lijst"
8917
8918 #. INPUT type=submit
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
8920 msgid "Remove selected items"
8921 msgstr "Verwijder geselecteerde items"
8922
8923 #. INPUT type=submit
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
8928 msgid "Remove selected searches"
8929 msgstr "Verwijder geselecteerde zoekacties"
8930
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
8932 #, c-format
8933 msgid "Remove share"
8934 msgstr "Delen beëindigen"
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
8937 #, c-format
8938 msgid "Remove share "
8939 msgstr "Delen beëindigen "
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8949 #, c-format
8950 msgid "Renew"
8951 msgstr "Verleng"
8952
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8956 #, c-format
8957 msgid "Renew all"
8958 msgstr "Verleng alles"
8959
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
8964 #, c-format
8965 msgid "Renew item"
8966 msgstr "Verleng item"
8967
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8971 #, c-format
8972 msgid "Renew selected"
8973 msgstr "Verleng selectie"
8974
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
8978 #, c-format
8979 msgid "RenewLoan"
8980 msgstr "RenewLoan"
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
8983 #, c-format
8984 msgid "Renewal of daily rental item"
8985 msgstr "Verlenging van een daghuur"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
8988 #, c-format
8989 msgid "Renewal of rental item"
8990 msgstr "Verlenging van een verhuring"
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
8993 #, c-format
8994 msgid "Renewed!"
8995 msgstr "Verlengd!"
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
8998 #, c-format
8999 msgid "Rental fee"
9000 msgstr "Huurkosten"
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9004 #, c-format
9005 msgid "Report a concern"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9014 #, c-format
9015 msgid "Report a problem"
9016 msgstr "Meld een probleem"
9017
9018 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9019 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9020 #. %3$s:  ELSE 
9021 #. %4$s:  END 
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9023 #, c-format
9024 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9025 msgstr "Meld een probleem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9026
9027 # Interpretatie: hersorteer lijst
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9029 #, c-format
9030 msgid "Report issues and broken links"
9031 msgstr "Meld problemen en gebroken links"
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9034 #, c-format
9035 msgid "Request ID"
9036 msgstr "Verzoek ID"
9037
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9039 #, c-format
9040 msgid "Request ID:"
9041 msgstr "Verzoek ID:"
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9046 #, c-format
9047 msgid "Request article"
9048 msgstr "Artikel aanvragen"
9049
9050 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9051 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9052 #. %3$s:  ELSE 
9053 #. %4$s:  END 
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9055 #, c-format
9056 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9057 msgstr "Vraag een artikel aan &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9058
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9060 #, c-format
9061 msgid "Request cancellation"
9062 msgstr "Aanvraag annuleren"
9063
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9066 #, c-format
9067 msgid "Request placed"
9068 msgstr "Aanvraag geplaatst"
9069
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9071 #, c-format
9072 msgid "Request placed:"
9073 msgstr "Aanvraag geplaatst:"
9074
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9076 #, c-format
9077 msgid "Request specific item group:"
9078 msgstr "Vraag een specifiek exemplaargroep aan:"
9079
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9081 #, c-format
9082 msgid "Request specific item type:"
9083 msgstr "Vraag een specifiek itemtype aan:"
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9086 #, c-format
9087 msgid "Request type"
9088 msgstr "Aanvraagtype"
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9091 #, c-format
9092 msgid "Request type:"
9093 msgstr "Aanvraagtype:"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9096 #, c-format
9097 msgid "Request updated"
9098 msgstr "Aanvraag bijgewerkt"
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9103 #, c-format
9104 msgid "Requested"
9105 msgstr "Aangevraagd"
9106
9107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9108 #, c-format
9109 msgid "Requested from"
9110 msgstr "Aangevraagd bij"
9111
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9113 #, c-format
9114 msgid "Requested from:"
9115 msgstr "Aangevraagd bij:"
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9118 #, c-format
9119 msgid "Requested item type"
9120 msgstr "Aangevraagd itemtype"
9121
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9123 #, c-format
9124 msgid "Requested item:"
9125 msgstr "Aangevraagd exemplaar:"
9126
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9128 #, c-format
9129 msgid "Requests"
9130 msgstr "Aanvragen"
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9211 #, c-format
9212 msgid "Required"
9213 msgstr "Vereist"
9214
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9219 #, c-format
9220 msgid "Reset your password"
9221 msgstr "Reset je wachtwoord"
9222
9223 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9224 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9225 #. %3$s:  ELSE 
9226 #. %4$s:  END 
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9228 #, c-format
9229 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9230 msgstr "Reset je wachtwoord &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus "
9231
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9233 #, c-format
9234 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9235 msgstr "Wachtwoord resetten is niet mogelijk gemaakt door de bibliotheek."
9236
9237 # Interpretatie: hersorteer lijst
9238 #. INPUT type=submit
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9240 msgid "Resort list"
9241 msgstr "Herschik lijst"
9242
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9251 #, c-format
9252 msgid "Results"
9253 msgstr "Resultaten"
9254
9255 #. %1$s:  from | html 
9256 #. %2$s:  to | html 
9257 #. %3$s:  total | html 
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9259 #, c-format
9260 msgid "Results %s to %s of %s"
9261 msgstr "Resultaat %s tot %s van de %s"
9262
9263 #. %1$s:  ms_value | html 
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9265 #, c-format
9266 msgid "Results of search for '%s'"
9267 msgstr "Resultaat van zoekactie voor '%s'"
9268
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9270 #, c-format
9271 msgid "Results per page: "
9272 msgstr "Resultaten per pagina: "
9273
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9275 #, c-format
9276 msgid "Resume"
9277 msgstr "Hervatten"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9280 #, c-format
9281 msgid "Resume all suspended holds"
9282 msgstr "Hervat alle opgeschorte aanvragen"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9285 #, c-format
9286 msgid "Resume hold"
9287 msgstr "Aanvraag hervatten"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9291 #, c-format
9292 msgid "Return"
9293 msgstr "Inleveren"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9297 #, c-format
9298 msgid "Return this item"
9299 msgstr "Bezorg dit item terug"
9300
9301 #. %1$s:  biblio.title | html 
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9303 #, c-format
9304 msgid "Return to %s"
9305 msgstr "Ga terug naar %s"
9306
9307 #. INPUT type=submit name=confirm
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9309 msgid "Return to account summary"
9310 msgstr "Terugkeren naar accountoverzicht"
9311
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9313 #, c-format
9314 msgid "Return to fine details"
9315 msgstr "Terug naar boetedetails"
9316
9317 #. INPUT type=submit
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9319 msgid "Return to my account"
9320 msgstr "Terug naar mijn account"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9323 #, c-format
9324 msgid "Return to the catalog home page."
9325 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina van de catalogus."
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9329 #, c-format
9330 msgid "Return to the last advanced search"
9331 msgstr "Ga terug naar de laatste uitgebreide zoekactie"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9334 #, c-format
9335 msgid "Return to the main page"
9336 msgstr "Ga terug naar de hoofdpagina"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9339 #, c-format
9340 msgid "Return to the self-checkout"
9341 msgstr "Terugkeren naar de zelfuitleen"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9345 #, c-format
9346 msgid "Return to your lists"
9347 msgstr "Ga terug naar uw lijsten"
9348
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9350 #, c-format
9351 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9352 msgstr "Geeft de statusinformatie van een gebruiker terug uit Koha."
9353
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9355 #, c-format
9356 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9357 msgstr "Geeft informatie over de diensten die beschikbaar zijn bij een bepaald item voor een bepaalde gebruiker."
9358
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9360 #, c-format
9361 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9362 msgstr "Geeft specifieke informatie terug over de gebruiker, gebaseerd op opties die in het verzoek aangegeven zijn. Deze functie kan optioneel contactinformatie van de gebruiker teruggeven, reserveringsinformatie, leeninformatie en berichten."
9363
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9367 #, c-format
9368 msgid "Reviews"
9369 msgstr "Recensies"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9372 #, c-format
9373 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9374 msgstr "Recensies van LibraryThing.com:"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9377 #, c-format
9378 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9379 msgstr "Recensies verzorgd door Syndetics"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9384 #, c-format
9385 msgid "Routing lists"
9386 msgstr "Circulatielijsten"
9387
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9389 #, c-format
9390 msgid "SMS"
9391 msgstr "SMS"
9392
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9394 #, c-format
9395 msgid "SMS number:"
9396 msgstr "SMS-nummer:"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9399 #, c-format
9400 msgid "SMS provider:"
9401 msgstr "SMS-provider:"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9404 #, c-format
9405 msgid "SRW-DC"
9406 msgstr "SRW-DC"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9409 #, c-format
9410 msgid "Salutation:"
9411 msgstr "Aanhef:"
9412
9413 #. INPUT type=submit
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9422 #, c-format
9423 msgid "Save"
9424 msgstr "Opslaan"
9425
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9427 #, c-format
9428 msgid "Save changes"
9429 msgstr "Wijzigingen opslaan"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9432 #, c-format
9433 msgid "Save record "
9434 msgstr "Record opslaan "
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9437 #, c-format
9438 msgid "Save to another list"
9439 msgstr "Opslaan in een andere lijst"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9442 #, c-format
9443 msgid "Save to lists"
9444 msgstr "Opslaan in Lijsten"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9447 #, c-format
9448 msgid "Save to your lists"
9449 msgstr "Opslaan in uw lijsten"
9450
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9453 #, c-format
9454 msgid "Scan"
9455 msgstr "Scan"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9458 #, c-format
9459 msgid "Scan "
9460 msgstr "Scan "
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9463 #, c-format
9464 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9465 msgstr "Scan een nieuw item of voer de barcode in:"
9466
9467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9468 #, c-format
9469 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9470 msgstr "Scan elk exemplaar en wacht tot de pagina opnieuw geladen is voor het scannen van het volgende exemplaar. Het uitgeleende exemplaar zou in het uitleenoverzicht moeten verschijnen. De knop Verzenden hoeft alleen gebruikt te worden als de barcode handmatig wordt ingevoerd."
9471
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9473 #, c-format
9474 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9475 msgstr "Scan elk exemplaar of geef de barcode in. Een lijst met ingegeven barcodes zal getoond worden."
9476
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9478 #, c-format
9479 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9480 msgstr "Scan een nieuw exemplaar of voer de barcode in:"
9481
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9483 #, c-format
9484 msgid "Schedule"
9485 msgstr "Plannen"
9486
9487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9489 #, c-format
9490 msgid "Schedule a pickup"
9491 msgstr "Plan afhaalmoment"
9492
9493 #. INPUT type=submit
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9495 msgid "Schedule pickup"
9496 msgstr "Plan afhaalmoment"
9497
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9499 #, c-format
9500 msgid "ScopusID: "
9501 msgstr "ScopusID: "
9502
9503 #. INPUT type=submit name=do
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9516 #, c-format
9517 msgid "Search"
9518 msgstr "Zoeken"
9519
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9521 #, c-format
9522 msgid "Search "
9523 msgstr "Zoek "
9524
9525 #. LINK
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9527 msgid "Search %s"
9528 msgstr "Zoek %s"
9529
9530 #. SCRIPT
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9532 msgid "Search course reserves"
9533 msgstr "Zoek naar cursusmateriaal"
9534
9535 #. SCRIPT
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9537 msgid "Search courses"
9538 msgstr "Zoek naar cursussen"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9541 #, c-format
9542 msgid "Search for this title in:"
9543 msgstr "Zoek naar deze titel in:"
9544
9545 #. A
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9547 msgid "Search for works by this author"
9548 msgstr "Zoek naar werken van deze auteur"
9549
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9553 #, c-format
9554 msgid "Search for:"
9555 msgstr "Zoek naar:"
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9562 #, c-format
9563 msgid "Search history"
9564 msgstr "Zoekgeschiedenis"
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9567 #, c-format
9568 msgid "Search options:"
9569 msgstr "Zoekopties:"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9572 #, c-format
9573 msgid "Search results"
9574 msgstr "Zoekresultaten"
9575
9576 #. NAV
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9583 msgid "Search results pagination"
9584 msgstr "Zoekresultaten paginering"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9588 #, c-format
9589 msgid "Search suggestions"
9590 msgstr "Zoeksuggesties"
9591
9592 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9593 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9594 #. %3$s:  ELSE 
9595 #. %4$s:  END 
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9597 #, c-format
9598 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9599 msgstr "Doorzoek de %s%s%sKoha bibliotheek%s catalogus"
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9602 #, c-format
9603 msgid "Search type:"
9604 msgstr "Zoek type:"
9605
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9607 #, c-format
9608 msgid "Search unsuccessful"
9609 msgstr "Geen resultaten gevonden"
9610
9611 #. SCRIPT
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9613 msgid "Search:"
9614 msgstr "Zoek:"
9615
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9617 #, c-format
9618 msgid "SearchCourseReserves "
9619 msgstr "SearchCourseReserves "
9620
9621 #. SCRIPT
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9623 msgid "Searching %s..."
9624 msgstr "Zoekt %s..."
9625
9626 #. SCRIPT
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9628 msgid "Searching OverDrive..."
9629 msgstr "Zoeken in OverDrive..."
9630
9631 #. INPUT type=text name=q
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9633 msgid "Searching in %s only"
9634 msgstr "Alleen zoeken in %s"
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9638 #, c-format
9639 msgid "Secondary email"
9640 msgstr "Secundair e-mailadres"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9643 #, c-format
9644 msgid "Secondary email:"
9645 msgstr "Secondair e-mailadres:"
9646
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9649 #, c-format
9650 msgid "Secondary phone"
9651 msgstr "Secundair telefoonnummer"
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9654 #, c-format
9655 msgid "Secondary phone:"
9656 msgstr "Secondair telefoonnummer:"
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9659 #, c-format
9660 msgid "Section"
9661 msgstr "Sectie"
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9664 #, c-format
9665 msgid "Section:"
9666 msgstr "Sectie:"
9667
9668 #. IMG
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9680 msgid "See Baker & Taylor"
9681 msgstr "Bekijk Baker &amp; Taylor"
9682
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9684 #, c-format
9685 msgid "See also:"
9686 msgstr "Zie ook:"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9689 #, c-format
9690 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9691 msgstr "Zie van (niet-voorkeursvorm) ingangen worden meegenomen "
9692
9693 #. A
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9695 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9696 msgstr "Zie: %s%s%svolgende biblio%s"
9697
9698 #. A
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9700 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9701 msgstr "Zie: %s%s%svorige biblio%s"
9702
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9704 #, c-format
9705 msgid "Select a download format"
9706 msgstr "Kies een download format"
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9709 #, c-format
9710 msgid "Select a library"
9711 msgstr "Kies een bibliotheek"
9712
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9714 #, c-format
9715 msgid "Select a list"
9716 msgstr "Selecteer een lijst"
9717
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9721 #, c-format
9722 msgid "Select a specific item:"
9723 msgstr "Selecteer een specifiek item:"
9724
9725 #. SCRIPT
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9727 msgid "Select a time"
9728 msgstr "Kies een tijd"
9729
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9736 #, c-format
9737 msgid "Select all"
9738 msgstr "Selecteer alles"
9739
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9741 #, c-format
9742 msgid "Select none"
9743 msgstr "Niets selecteren"
9744
9745 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9749 msgid "Select search result: %s"
9750 msgstr "Selecteer zoekresultaat: %s"
9751
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9754 #, c-format
9755 msgid "Select searches to: "
9756 msgstr "Selecteer zoekacties om te: "
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9760 #, c-format
9761 msgid "Select suggestions to: "
9762 msgstr "Selecteer suggesties om te: "
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9765 #, c-format
9766 msgid "Select the item(s) to search"
9767 msgstr "Selecteer item(s) om te zoeken"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9770 #, c-format
9771 msgid "Select titles to:"
9772 msgstr "Titels selecteren en "
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9779 #, c-format
9780 msgid "Select titles to: "
9781 msgstr "Selecteer titels om te: "
9782
9783 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9784 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9785 #. %3$s:  ELSE 
9786 #. %4$s:  END 
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9788 #, c-format
9789 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9790 msgstr "Zelfservice inleveren &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9791
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9793 #, c-format
9794 msgid "Self check-in help"
9795 msgstr "Zelf retourneren help"
9796
9797 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9798 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9799 #. %3$s:  ELSE 
9800 #. %4$s:  END 
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9802 #, c-format
9803 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9804 msgstr "Zelfservice uitlenen &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9807 #, c-format
9808 msgid "Self checkout help"
9809 msgstr "Zelfuitleen help"
9810
9811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9813 #. %3$s:  ELSE 
9814 #. %4$s:  END 
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9816 #, c-format
9817 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9818 msgstr "Zelfuitleen help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9819
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9824 #, c-format
9825 msgid "Send"
9826 msgstr "Versturen"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9829 #, c-format
9830 msgid "Send email"
9831 msgstr "E-mail sturen"
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9834 #, c-format
9835 msgid "Send list"
9836 msgstr "Lijst versturen"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9839 #, c-format
9840 msgid "Send problem report to: "
9841 msgstr "Stuur probleemmelding naar: "
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9844 #, c-format
9845 msgid "Send to device"
9846 msgstr "Naar apparaat sturen"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9849 #, c-format
9850 msgid "Sending your cart"
9851 msgstr "Uw mand wordt verstuurd"
9852
9853 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9854 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9855 #. %3$s:  ELSE 
9856 #. %4$s:  END 
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9858 #, c-format
9859 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9860 msgstr "Verstuur de mand &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9863 #, c-format
9864 msgid "Sending your list"
9865 msgstr "Uw lijst wordt verstuurd"
9866
9867 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9868 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9869 #. %3$s:  ELSE 
9870 #. %4$s:  END 
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9872 #, c-format
9873 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9874 msgstr "Verstuur de lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
9877 #, c-format
9878 msgid "Serial"
9879 msgstr "Tijdschrift"
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
9882 #, c-format
9883 msgid "Serial collection"
9884 msgstr "Tijdschriftencollectie"
9885
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
9887 #, c-format
9888 msgid "Serial collection "
9889 msgstr "Tijdschriftencollectie "
9890
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
9892 #, c-format
9893 msgid "Serial collections"
9894 msgstr "Tijdschriftencollecties"
9895
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9899 #, c-format
9900 msgid "Series"
9901 msgstr "Reeks"
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9904 #, c-format
9905 msgid "Series information:"
9906 msgstr "Reeksinformatie:"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
9909 #, c-format
9910 msgid "Series title"
9911 msgstr "Reekstitel"
9912
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9915 #, c-format
9916 msgid "Session lost"
9917 msgstr "Sessie afgebroken"
9918
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
9920 #, c-format
9921 msgid "Settings updated"
9922 msgstr "Instellingen bijgewerkt"
9923
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
9926 #, c-format
9927 msgid "Share"
9928 msgstr "Delen"
9929
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
9931 #, c-format
9932 msgid "Share a list"
9933 msgstr "Deel lijst"
9934
9935 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9936 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9937 #. %3$s:  ELSE 
9938 #. %4$s:  END 
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
9940 #, c-format
9941 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9942 msgstr "Deel een lijst &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
9945 #, c-format
9946 msgid "Share a list with another patron"
9947 msgstr "Deel een lijst met een andere lener"
9948
9949 #. A
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9951 msgid "Share by email"
9952 msgstr "Deel via e-mail"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9956 #, c-format
9957 msgid "Share list"
9958 msgstr "Deel lijst"
9959
9960 #. A
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
9962 msgid "Share on Facebook"
9963 msgstr "Deel op Facebook"
9964
9965 #. A
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
9967 msgid "Share on LinkedIn"
9968 msgstr "Deel op LinkedIn"
9969
9970 #. A
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
9972 msgid "Share on Twitter"
9973 msgstr "Deel op Twitter"
9974
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9976 #, c-format
9977 msgid "Shared"
9978 msgstr "Gedeeld"
9979
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9982 #, c-format
9983 msgid "Shelving location"
9984 msgstr "Plaatscode"
9985
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
9987 #, c-format
9988 msgid "Shelving location:"
9989 msgstr "Plaatscode:"
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
9992 #, c-format
9993 msgid "Shibboleth Login"
9994 msgstr "Shibboleth Inlog"
9995
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
9997 #, c-format
9998 msgid "Shibboleth login"
9999 msgstr "Shibboleth inlog"
10000
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10002 #, c-format
10003 msgid "Show"
10004 msgstr "Toon"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10007 #, c-format
10008 msgid "Show 50 items"
10009 msgstr "Toon 50 items"
10010
10011 #. SCRIPT
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10013 msgid "Show _MENU_ entries"
10014 msgstr "Toon _MENU_ ingangen"
10015
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10020 #, c-format
10021 msgid "Show all items"
10022 msgstr "Toon alle items"
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10025 #, c-format
10026 msgid "Show all news"
10027 msgstr "Toon alle nieuwsberichten"
10028
10029 #. SCRIPT
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10031 msgid "Show all transactions"
10032 msgstr "Toon alle transacties"
10033
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10035 #, c-format
10036 msgid "Show last 50 items"
10037 msgstr "Toon de laatste 50 items"
10038
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10040 #, c-format
10041 msgid "Show less"
10042 msgstr "Toon minder"
10043
10044 #. A
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10046 msgid "Show lists"
10047 msgstr "Toon lijsten"
10048
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10050 #, c-format
10051 msgid "Show more"
10052 msgstr "Toon meer"
10053
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10056 #, c-format
10057 msgid "Show more options"
10058 msgstr "Toon meer opties"
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10061 #, c-format
10062 msgid "Show the top "
10063 msgstr "Toon de top "
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10066 #, c-format
10067 msgid "Show unholdable items"
10068 msgstr "Niet-aanvraagbare exemplaren tonen"
10069
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10071 #, c-format
10072 msgid "Show year: "
10073 msgstr "Toon jaar: "
10074
10075 #. %1$s:  resultcount | html 
10076 #. %2$s:  total | html 
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10078 #, c-format
10079 msgid "Showing %s of about %s results"
10080 msgstr "Toon %s van ongeveer %s resultaten"
10081
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10083 #, c-format
10084 msgid "Showing 50 items. "
10085 msgstr "Tonen van 50 items. "
10086
10087 #. SCRIPT
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10089 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10090 msgstr "Toon _START_ tot _END_ van _TOTAL_"
10091
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10094 #, c-format
10095 msgid "Showing all items. "
10096 msgstr "Toon alle items. "
10097
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10099 #, c-format
10100 msgid "Showing last 50 items. "
10101 msgstr "De laatste 50 items worden getoond. "
10102
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10104 #, c-format
10105 msgid "Showing only available items"
10106 msgstr "Alleen beschikbare exemplaren worden getoond"
10107
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10109 #, c-format
10110 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10111 msgstr "Login om te zien of er exemplaren beschikbaar zijn en deze uit te lenen of aan te vragen"
10112
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10114 #, c-format
10115 msgid "Similar items"
10116 msgstr "Vergelijkbare items"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10119 #, c-format
10120 msgid "Simple DC-RDF"
10121 msgstr "Simple DC-RDF"
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10124 #, c-format
10125 msgid "Skip to main content"
10126 msgstr "Spring naar inhoud"
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10129 #, c-format
10130 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10131 msgstr "Kosten voor tekstberichten kunnen in rekening gebracht worden bij het gebruik van deze dienst. Neem bij vragen contact op met je mobiele provider. "
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10134 #, c-format
10135 msgid "Something else"
10136 msgstr "Iets anders"
10137
10138 #. %1$s:  failaddress | html 
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10140 #, c-format
10141 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10142 msgstr "Er is iets misgegaan bij het verwerken van de volgende adressen. Controleer deze. Het betreft: %s"
10143
10144 #. For the first occurrence,
10145 #. SCRIPT
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10147 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10148 msgstr "Er is iets misgegaan. De opmerking is niet opgeslagen"
10149
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10151 #, c-format
10152 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10153 msgstr "Er ging iets mis bij het versturen van het rapport. Neem contact op met de bibliotheek."
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10156 #, c-format
10157 msgid "Sorry"
10158 msgstr "Sorry"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10161 #, c-format
10162 msgid "Sorry,"
10163 msgstr "Sorry,"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10166 #, c-format
10167 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10168 msgstr "Sorry, maar deze link kon niet geaccepteerd worden. De uitnodiging is wellicht verlopen. Neem contact op met de gebruiker die u de uitnodiging gestuurd heeft."
10169
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10171 #, c-format
10172 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10173 msgstr "Sorry, u heeft geen geldig e-mailadres ingevoerd."
10174
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10176 #, c-format
10177 msgid "Sorry, no suggestions."
10178 msgstr "Sorry, geen suggesties."
10179
10180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10181 #, c-format
10182 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10183 msgstr "Sorry, geen van deze titels kan aangevraagd worden. "
10184
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10186 #, c-format
10187 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10188 msgstr "Sorry, alleen de schrijver van deze opmerking mag deze wijzigen."
10189
10190 #. SCRIPT
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10192 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10193 msgstr "Sorry, normale presentatie is tijdelijk niet beschikbaar"
10194
10195 #. SCRIPT
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10197 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10198 msgstr "Sorry, tags zijn niet geactiveerd op dit systeem."
10199
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10201 #, c-format
10202 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10203 msgstr "Sorry, de CAS-login is ook mislukt. Als u een lokaal account heeft, kunt u die hieronder gebruiken."
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10206 #, c-format
10207 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10208 msgstr "Sorry, de CAS inlog is mislukt."
10209
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10211 #, c-format
10212 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10213 msgstr "Sorry, de opgevraagde pagina is niet beschikbaar"
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10216 #, c-format
10217 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10218 msgstr "Sorry, het systeem denkt dat u geen toestemming heeft om deze pagina te bezoeken. "
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10221 #, c-format
10222 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10223 msgstr "Geen resultaten gevonden. Probeer een andere zoekterm."
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10226 #, c-format
10227 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10228 msgstr "Sorry, dit item kan niet worden uitgeleend bij dit station."
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10231 #, c-format
10232 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10233 msgstr "Sorry, dit zelf retourneren systeem heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
10234
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10236 #, c-format
10237 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10238 msgstr "Sorry, dit zelfuitleenstation heeft de authenticatie verloren. Neem a.u.b. contact op met de beheerder om dit probleem op te lossen."
10239
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10241 #, c-format
10242 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10243 msgstr "Sorry, je bent te jong om dit materiaal aan te vragen."
10244
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10246 #, c-format
10247 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10248 msgstr "Sorry, er kunnen geen exemplaren aan deze lijst worden toegevoegd."
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10251 #, c-format
10252 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10253 msgstr "Sorry, u kunt niet reserveren."
10254
10255 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10257 #, c-format
10258 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10259 msgstr "Sorry, u kunt niet meer dan %s aanvragen doen. "
10260
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10262 #, c-format
10263 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10264 msgstr "Sorry, uw Google-login is mislukt. "
10265
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10267 #, c-format
10268 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10269 msgstr "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige bibliotheekidentiteit."
10270
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10272 #, c-format
10273 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10274 msgstr "Sorry, uw Shibboleth-identiteit komt niet overeen met een geldige bibliotheekidentiteit. Als u een lokale inlog heeft, kunt u deze hieronder gebruiken."
10275
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10277 #, c-format
10278 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10279 msgstr "Sorry, uw wachtwoord kan niet online worden gewijzigd."
10280
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10282 #, c-format
10283 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10284 msgstr "Sorry, uw sessie is verlopen. A.u.b. log opnieuw in."
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10288 #, c-format
10289 msgid "Sort"
10290 msgstr "Sorteer"
10291
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10294 #, c-format
10295 msgid "Sort by:"
10296 msgstr "Sorteer op:"
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10299 #, c-format
10300 msgid "Sort by: "
10301 msgstr "Sorteer op: "
10302
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10304 #, c-format
10305 msgid "Sort this list by: "
10306 msgstr "Sorteer deze lijst op: "
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10309 #, c-format
10310 msgid "Source"
10311 msgstr "Bron"
10312
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10314 #, c-format
10315 msgid "Spanish"
10316 msgstr "Spaans"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10319 #, c-format
10320 msgid "Specialized"
10321 msgstr "Gespecialiseerd"
10322
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10324 #, c-format
10325 msgid "Staff only"
10326 msgstr "Alleen staf"
10327
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10330 #, c-format
10331 msgid "Standard number"
10332 msgstr "Standaardnummer"
10333
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10338 #, c-format
10339 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10340 msgstr "Standaardnummer (ISBN, ISSN of andere):"
10341
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10343 #, c-format
10344 msgid "Star ratings"
10345 msgstr "Beoordeling"
10346
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10350 #, c-format
10351 msgid "State:"
10352 msgstr "Provincie:"
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10355 #, c-format
10356 msgid "Statistics"
10357 msgstr "Statistieken"
10358
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10371 #, c-format
10372 msgid "Status"
10373 msgstr "Status"
10374
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10380 #, c-format
10381 msgid "Status:"
10382 msgstr "Status:"
10383
10384 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10385 #. %2$s:  END 
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10387 #, c-format
10388 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10389 msgstr "Stap Ã©Ã©n: Geef uw gebruikers-ID %s en wachtwoord%s"
10390
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10392 #, c-format
10393 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10394 msgstr "Stap drie: Klik op de button 'Afronden' wanneer u klaar bent"
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10397 #, c-format
10398 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10399 msgstr "Stap twee: Scan de barcode voor elk item, Ã©Ã©n tegelijk"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10402 #, c-format
10403 msgid "Stopped"
10404 msgstr "Gestopt"
10405
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10408 #, c-format
10409 msgid "Street number:"
10410 msgstr "Huisnummer:"
10411
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10414 #, c-format
10415 msgid "Street type:"
10416 msgstr "Straattype:"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10422 #, c-format
10423 msgid "Subject"
10424 msgstr "Trefwoord"
10425
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10429 #, c-format
10430 msgid "Subject cloud"
10431 msgstr "Onderwerpswolk"
10432
10433 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10434 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10435 #. %3$s:  ELSE 
10436 #. %4$s:  END 
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10438 #, c-format
10439 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10440 msgstr "Onderwerpwolk &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10443 #, c-format
10444 msgid "Subject(s)"
10445 msgstr "Trefwoord(en)"
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10448 #, c-format
10449 msgid "Subject: "
10450 msgstr "Onderwerp: "
10451
10452 #. INPUT type=submit
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10461 #, c-format
10462 msgid "Submit"
10463 msgstr "Indienen"
10464
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10467 #, c-format
10468 msgid "Submit "
10469 msgstr "Indienen "
10470
10471 #. INPUT type=submit
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10473 msgid "Submit and close this window"
10474 msgstr "Indienen en venster sluiten"
10475
10476 #. INPUT type=submit
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10479 msgid "Submit changes"
10480 msgstr "Wijzigingen indienen"
10481
10482 #. INPUT type=submit
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10484 msgid "Submit modifications"
10485 msgstr "Wijzigingen indienen"
10486
10487 #. INPUT type=submit
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10491 #, c-format
10492 msgid "Submit note"
10493 msgstr "Opmerking indienen"
10494
10495 #. INPUT type=submit
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10497 msgid "Submit update request"
10498 msgstr "Wijzigingsverzoek indienen"
10499
10500 #. INPUT type=submit
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10503 msgid "Submit your suggestion"
10504 msgstr "Uw suggestie indienen"
10505
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10508 #, c-format
10509 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10510 msgstr "Abonneer op een abonnementsnotificatie"
10511
10512 #. A
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10515 #, c-format
10516 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10517 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen"
10518
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10520 #, c-format
10521 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10522 msgstr "Abonneer op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen "
10523
10524 #. A
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10526 msgid "Subscribe to recent comments"
10527 msgstr "Abonneer op recente opmerkingen"
10528
10529 #. A
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10532 msgid "Subscribe to this list"
10533 msgstr "Abonneer op deze lijst"
10534
10535 #. A
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10544 msgid "Subscribe to this search"
10545 msgstr "Abonneer op deze zoekactie"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10548 #, c-format
10549 msgid "Subscription"
10550 msgstr "Abonnement"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10553 #, c-format
10554 msgid "Subscription alerts"
10555 msgstr "Abonnementnotificatie"
10556
10557 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10558 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10559 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10560 #. %4$s:  ELSE 
10561 #. %5$s:  END 
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10563 #, c-format
10564 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10565 msgstr "Abonnement van: %s tot:%s %s %s nu (heden)%s"
10566
10567 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10569 #, c-format
10570 msgid "Subscription information for %s"
10571 msgstr "Abonnementsinformatie voor %s"
10572
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10574 #, c-format
10575 msgid "Subscription title"
10576 msgstr "Titel abonnement"
10577
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10579 #, c-format
10580 msgid "Subscription: "
10581 msgstr "Abonnement: "
10582
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10584 #, c-format
10585 msgid "Subscriptions"
10586 msgstr "Abonnementen"
10587
10588 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10590 #, c-format
10591 msgid "Subscriptions ( %s )"
10592 msgstr "Abonnementen ( %s )"
10593
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10596 #, c-format
10597 msgid "Sudoc"
10598 msgstr "Sudoc"
10599
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10601 #, c-format
10602 msgid "Suggest for purchase"
10603 msgstr "Aanschafsuggestie"
10604
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10607 #, c-format
10608 msgid "Suggested by anyone"
10609 msgstr "Voorgesteld door iedereen"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10613 #, c-format
10614 msgid "Suggested by me"
10615 msgstr "Voorgesteld door mij"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10618 #, c-format
10619 msgid "Suggested by:"
10620 msgstr "Gesuggereerd door:"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10623 #, c-format
10624 msgid "Suggested for"
10625 msgstr "Gesuggereerd voor"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10628 #, c-format
10629 msgid "Suggested for:"
10630 msgstr "Gesuggereerd voor:"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10633 #, c-format
10634 msgid "Suggested on"
10635 msgstr "Voorgesteld op"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10638 #, c-format
10639 msgid "Suggestion declined"
10640 msgstr "Suggestie afgewezen"
10641
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10643 #, c-format
10644 msgid "Suggestions"
10645 msgstr "Suggesties"
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10649 #, c-format
10650 msgid "Summary"
10651 msgstr "Samenvatting"
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10655 #, c-format
10656 msgid "Surname:"
10657 msgstr "Achternaam:"
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10660 #, c-format
10661 msgid "Surveys"
10662 msgstr "Onderzoeken"
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10668 #, c-format
10669 msgid "Suspend"
10670 msgstr "Opschorten"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10673 #, c-format
10674 msgid "Suspend all holds"
10675 msgstr "Alle aanvragen opschorten"
10676
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10678 #, c-format
10679 msgid "Suspend hold"
10680 msgstr "Aanvraag opschorten"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10683 #, c-format
10684 msgid "Suspend until:"
10685 msgstr "Opschorten tot:"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10688 #, c-format
10689 msgid "Suspended"
10690 msgstr "Opgeschort"
10691
10692 #. A
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10694 msgid "Switch languages"
10695 msgstr "Wissel van taal"
10696
10697 #. A
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10700 msgid "Syndetics cover image"
10701 msgstr "Syndetics omslagafbeelding"
10702
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10704 #, c-format
10705 msgid "System maintenance"
10706 msgstr "Systeemonderhoud"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10710 #, c-format
10711 msgid "System-wide only"
10712 msgstr "Alleen systeembreed"
10713
10714 # Of Inhoudsopgave?
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10717 #, c-format
10718 msgid "TOC"
10719 msgstr "INH"
10720
10721 #. TH
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10723 msgid "Table of contents"
10724 msgstr "Inhoudsopgave"
10725
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10727 #, c-format
10728 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10729 msgstr "Inhoudsopgave verzorgd door Syndetics"
10730
10731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10732 #, c-format
10733 msgid "Table of contents:"
10734 msgstr "Inhoudsopgave:"
10735
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10739 #, c-format
10740 msgid "Tag"
10741 msgstr "Tag"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10744 #, c-format
10745 msgid "Tag browser"
10746 msgstr "Tag browser"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10749 #, c-format
10750 msgid "Tag cloud"
10751 msgstr "Tagwolk"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10754 #, c-format
10755 msgid "Tag status here."
10756 msgstr "Tag status hier."
10757
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10761 #, c-format
10762 msgid "Tag status here. "
10763 msgstr "Tag status hier. "
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10766 #, c-format
10767 msgid "Tag:"
10768 msgstr "Tag:"
10769
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10773 #, c-format
10774 msgid "Tags"
10775 msgstr "Tags"
10776
10777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10779 #. %3$s:  ELSE 
10780 #. %4$s:  END 
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10782 #, c-format
10783 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10784 msgstr "Tags &rsaquo;%s%s%sKoha online%s catalogus"
10785
10786 #. For the first occurrence,
10787 #. SCRIPT
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10789 msgid "Tags added: "
10790 msgstr "Tags toegevoegd: "
10791
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10794 #, c-format
10795 msgid "Tags from this library:"
10796 msgstr "Tags van deze bibliotheek:"
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10799 #, c-format
10800 msgid "Tags to show from other users:"
10801 msgstr "Tags tonen van andere gebruikers:"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10804 #, c-format
10805 msgid "Tags to show:"
10806 msgstr "Te tonen tags:"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10810 #, c-format
10811 msgid "Tags:"
10812 msgstr "Tags:"
10813
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10815 #, c-format
10816 msgid "Technical reports"
10817 msgstr "Technische rapporten"
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10821 #, c-format
10822 msgid "Term"
10823 msgstr "Term"
10824
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10826 #, c-format
10827 msgid "Term(s):"
10828 msgstr "Term(en):"
10829
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10831 #, c-format
10832 msgid "Thank you"
10833 msgstr "Dank u"
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10836 #, c-format
10837 msgid "Thank you!"
10838 msgstr "Dank u!"
10839
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10841 #, c-format
10842 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10843 msgstr "De machtiging \"Iedereen\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt privé is."
10844
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10848 msgstr "De machtiging \"Alleen staf\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt privé is."
10849
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10851 #, c-format
10852 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10853 msgstr "De machtiging \"Alleen staf\" heeft geen effect wanneer deze lijst strikt privé is."
10854
10855 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10857 #, c-format
10858 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10859 msgstr "De %s nieuwste afleveringen voor dit abonnement:"
10860
10861 #. %1$s:  limit | html 
10862 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
10863 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
10864 #. %4$s:  END 
10865 #. %5$s:  IF ( branch ) 
10866 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
10867 #. %7$s:  END 
10868 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
10869 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
10870 #. %10$s:  ELSE 
10871 #. %11$s:  END 
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
10873 #, c-format
10874 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10875 msgstr "Het %s vaakst uitgeleend %s %s %s %s bij %s %s %s in de afgelopen %s maanden %s aller tijden %s "
10876
10877 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10878 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10879 #. %3$s:  ELSE 
10880 #. %4$s:  END 
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
10882 #, c-format
10883 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
10884 msgstr "De %s%s%sKoha online%s catalogus is offline voor systeemonderhoud. We zijn snel weer terug!"
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
10887 #, c-format
10888 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10889 msgstr "De knop 'Afronden' wordt getoond om opnieuw te beginnen."
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
10892 #, c-format
10893 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10894 msgstr "De ISBD-wolk is niet geactiveerd."
10895
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
10897 #, c-format
10898 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10899 msgstr "De browsertabel is leeg. Deze functie is niet volledig ingesteld. Zie de "
10900
10901 #. %1$s:  email_add | html 
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10903 #, c-format
10904 msgid "The cart was sent to: %s"
10905 msgstr "De mand is verstuurd naar: %s"
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10908 #, fuzzy, c-format
10909 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
10910 msgstr "Wijzig afhaallocatie voor "
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
10913 #, c-format
10914 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
10915 msgstr "De afhaaloptie is niet ingeschakeld voor deze bibliotheek."
10916
10917 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
10919 #, c-format
10920 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
10921 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s en verschijnt"
10922
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
10924 #, c-format
10925 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10926 msgstr "Het verwijderen van je uitleengeschiedenis is niet gelukt, omdat er een probleem is met de instelling van deze functie. Help het systeem te verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
10927
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
10929 #, c-format
10930 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10931 msgstr "Verwijderen van de uitleengeschiedenis is mislukt. Help het systeem te verbeteren door de bibliotheek te informeren over deze fout"
10932
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
10934 #, c-format
10935 msgid "The entered card number is already in use."
10936 msgstr "Het opgegeven kaartnummer wordt reeds gebruikt."
10937
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
10939 #, c-format
10940 msgid "The entered card number is the wrong length."
10941 msgstr "Het opgegeven kaartnummer heeft de verkeerde lengte."
10942
10943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10944 #, c-format
10945 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10946 msgstr "De functie om lijsten te delen wordt niet gebruikt in deze bibliotheek."
10947
10948 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10950 #, c-format
10951 msgid "The first subscription was started on %s"
10952 msgstr "Het eerste abonnement is ingegaan op %s"
10953
10954 #. SCRIPT
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
10956 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10957 msgstr "De volgende velden zijn verplicht en niet ingevuld: "
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10960 #, c-format
10961 msgid "The following fields contain invalid information:"
10962 msgstr "De volgende velden bevatten ongeldige informatie:"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10965 #, c-format
10966 msgid "The item has been added to the list."
10967 msgstr "Dit exemplaar is toegevoegd aan de lijst."
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
10970 #, c-format
10971 msgid "The item has been removed from the list."
10972 msgstr "Dit exemplaar is verwijderd uit de lijst."
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
10975 #, c-format
10976 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10977 msgstr "Dit exemplaar is niet toegevoegd aan de lijst. Controleer of het niet reeds op de lijst staat."
10978
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
10980 #, c-format
10981 msgid "The library has been notified of your arrival."
10982 msgstr "De bibliotheek is ingelicht over uw aankomst."
10983
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
10985 #, c-format
10986 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10987 msgstr "De bibliotheek heeft de mogelijkheid uitgeschakeld voor gebruikers om nieuwe openbare lijsten aan te maken. Als u uw lijst privé maakt, is het niet meer mogelijk deze openbaar te maken."
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
10990 #, c-format
10991 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10992 msgstr "De link werkt niet, de pagina bestaat niet meer."
10993
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10995 #, c-format
10996 msgid "The link is invalid."
10997 msgstr "De link is ongeldig."
10998
10999 #. %1$s:  email | html 
11000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11001 #, c-format
11002 msgid "The list was sent to: %s"
11003 msgstr "De lijst is verstuurd naar: %s"
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11006 #, c-format
11007 msgid "The new owner could not be found anymore."
11008 msgstr "De nieuwe eigenaar kon niet meer gevonden worden."
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11011 #, c-format
11012 msgid "The new owner has no share for this list."
11013 msgstr "De nieuwe eigenaar heeft geen deling voor de lijst."
11014
11015 #. %1$s:  op | html 
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11017 #, c-format
11018 msgid "The operation %s is not supported."
11019 msgstr "De actie %s wordt niet ondersteund."
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11022 #, c-format
11023 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11024 msgstr "De resultaten van de actie zullen voor elke opgegeven barcode getoond worden."
11025
11026 #. %1$s:  username | html 
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11028 #, c-format
11029 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11030 msgstr "Het wachtwoord is gewijzigd voor gebruiker \"%s\"."
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11033 #, c-format
11034 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11035 msgstr "Het wachtwoord herstelproces is reeds gestart voor dit account"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11038 #, fuzzy, c-format
11039 msgid "The record and its items are age restricted"
11040 msgstr "Dit exemplaar is beperkt."
11041
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11043 #, c-format
11044 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11045 msgstr "De geselecteerde suggesties zijn verwijderd."
11046
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11048 #, c-format
11049 msgid "The share has been removed."
11050 msgstr "Het delen is verwijderd."
11051
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11053 #, c-format
11054 msgid "The share has not been removed."
11055 msgstr "Het delen is niet verwijderd."
11056
11057 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11059 #, c-format
11060 msgid "The subscription expired on %s"
11061 msgstr "Het abonnement is verlopen op %s"
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11064 #, c-format
11065 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11066 msgstr "De suggestie is niet toegevoegd. Een suggestie met deze titel bestaat al."
11067
11068 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11069 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11071 #, c-format
11072 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11073 msgstr "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s in %s days)."
11074
11075 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11077 #, c-format
11078 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11079 msgstr "De suggestie is niet toegevoegd. Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s). Pas wanneer de bibliotheek deze verwerkt heeft kun je nieuwe indienen."
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11082 #, c-format
11083 msgid "The system does not recognize this barcode."
11084 msgstr "Het systeem herkent deze barcode niet."
11085
11086 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11088 #, c-format
11089 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11090 msgstr "De tag is toegevoegd &quot;%s&quot;."
11091
11092 #. %1$s:  message_value | html 
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11094 #, c-format
11095 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11096 msgstr "De transactie ID '%s' voor deze betaling is ongeldig."
11097
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11099 #, c-format
11100 msgid "The userid "
11101 msgstr "De gebruikers-ID "
11102
11103 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11105 #, c-format
11106 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11107 msgstr "Er is/zijn %s abonnement(en) in relatie met deze titel."
11108
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11110 #, c-format
11111 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11112 msgstr ""
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11115 #, c-format
11116 msgid "There are no comments on this title."
11117 msgstr "Er zijn geen opmerkingen over deze titel."
11118
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11121 #, c-format
11122 msgid "There are no items available for recall."
11123 msgstr "Er zijn geen exemplaren beschikbaar voor terugroeping."
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11126 #, c-format
11127 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11128 msgstr "Er zijn geen exemplaren die aangevraagd kunnen worden."
11129
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11131 #, c-format
11132 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11133 msgstr "Er zijn geen afhaalmomenten meer beschikbaar voor dit tijdslot. Kies een ander."
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11137 #, c-format
11138 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11139 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling die overeenkomen met je zoekactie."
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11142 #, c-format
11143 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11144 msgstr "Er zijn geen aanschafsuggesties in behandeling."
11145
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11147 #, c-format
11148 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11149 msgstr "Er is geen minimum of maximum aantal karakters."
11150
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11152 #, c-format
11153 msgid "There was a problem with this operation:"
11154 msgstr "Er is een probleem met deze handeling:"
11155
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11158 #, c-format
11159 msgid "There was a problem with your submission"
11160 msgstr "Er is een probleem met uw bijdrage"
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11163 #, c-format
11164 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11165 msgstr "Fout tijdens het authenticeren met een externe identity provider"
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11168 #, c-format
11169 msgid "There was an error sending the cart."
11170 msgstr "Er was een probleem met het versturen van de mand."
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11173 #, c-format
11174 msgid "There was an error sending the list."
11175 msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het wijzigen van de lijst."
11176
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11179 #, c-format
11180 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11181 msgstr "Er waren problemen om uw registratie te verwerken. Neem contact op met uw bibliotheek voor hulp."
11182
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11184 #, c-format
11185 msgid "Theses"
11186 msgstr "Theses"
11187
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11189 #, c-format
11190 msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11191 msgstr "Deze &quot;wolk&quot; toont de meest gebruikte onderwerpen in onze catalogus. Klik een onderwerp aan om de items in onze collectie te tonen."
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11194 #, c-format
11195 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11196 msgstr "Dit account heeft geen e-mails om e-mails naartoe te sturen."
11197
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11199 #, c-format
11200 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11201 msgstr "Dit document verklaart dat u alle geleende exemplaren teruggebracht heeft. Soms wordt hierom gevraagd bij overplaatsing naar een andere school. De afboeking wordt door ons naar uw school gestuurd. U kunt het ook vinden in uw gebruikersaccount."
11202
11203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11204 #, c-format
11205 msgid "This email address already exists in our database."
11206 msgstr "Dit e-mailadres bestaat reeds in onze database."
11207
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11209 #, c-format
11210 msgid "This feature is not enabled "
11211 msgstr "Dit onderdeel is niet ingeschakeld "
11212
11213 #. SCRIPT
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11215 msgid "This field is required."
11216 msgstr "Dit veld is vereist."
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11219 #, c-format
11220 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11221 msgstr "Dit is een lokale uitlening, deze kan niet verlengd worden."
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11224 #, c-format
11225 msgid "This is a serial"
11226 msgstr "Dit is een serieel werk"
11227
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11229 #, c-format
11230 msgid "This item belongs to another library."
11231 msgstr "Dit exemplaar is van een andere bibliotheek."
11232
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11234 #, c-format
11235 msgid "This item cannot yet be renewed."
11236 msgstr "Dit exemplaar kan nog niet worden verlengd."
11237
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11239 #, c-format
11240 msgid "This item does not exist."
11241 msgstr "Dit item bestaat niet."
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11244 #, c-format
11245 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11246 msgstr "Exemplaar is teruggeroepen. Lever het svp in op de nieuwe inleverdatum."
11247
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11249 #, c-format
11250 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11251 msgstr "Dit exemplaar is ingepland voor automatische verlenging en kan niet worden verlengd"
11252
11253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11254 #, c-format
11255 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11256 msgstr "Dit exemplaar is uit de collectie verwijderd."
11257
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11259 #, c-format
11260 msgid "This item is already checked out to you."
11261 msgstr "Dit item is reeds uitgeleend aan u."
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11264 #, c-format
11265 msgid "This item is checked out to someone else."
11266 msgstr "Dit exemplaar is aan iemand anders uitgeleend."
11267
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11269 #, c-format
11270 msgid "This item is not for loan."
11271 msgstr "Dit exemplaar is niet uitleenbaar."
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11274 #, c-format
11275 msgid "This item is on hold for another borrower."
11276 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11279 #, c-format
11280 msgid "This item is on hold for another patron."
11281 msgstr "Dit exemplaar is gereserveerd voor een andere lener."
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11284 #, c-format
11285 msgid "This item is restricted."
11286 msgstr "Dit exemplaar is beperkt."
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11289 #, c-format
11290 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11291 msgstr "Dit exemplaar wordt automatische verlengd."
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11294 #, c-format
11295 msgid "This library card has been declared lost."
11296 msgstr "Deze bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist."
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11299 #, c-format
11300 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11301 msgstr "Deze link is geldig voor 2 dagen vanaf nu. "
11302
11303 #. %1$s:  contents.count | html 
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11305 #, c-format
11306 msgid "This list contains %s titles"
11307 msgstr "Deze lijst bevat %s titels"
11308
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11310 #, c-format
11311 msgid "This list does not exist."
11312 msgstr "Deze lijst bestaat niet."
11313
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11315 #, c-format
11316 msgid "This list is empty."
11317 msgstr "Deze lijst is leeg."
11318
11319 #. SCRIPT
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11321 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11322 msgstr "Deze lijst wordt gedeeld. Andere gebruikers raken hun toegang kwijt tot deze lijst."
11323
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11325 #, c-format
11326 msgid "This message can have the following reason(s):"
11327 msgstr "Deze melding kan de volgende reden(en) hebben:"
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11330 #, c-format
11331 msgid "This news item does not exist. "
11332 msgstr "Dit nieuwsbericht bestaat niet. "
11333
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11336 #, c-format
11337 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11338 msgstr "Deze pagina bevat verrijkte content, zichtbaar wanneer JavaScript is geactiveerd of door te klikken op "
11339
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11341 #, c-format
11342 msgid "This page does not exist. "
11343 msgstr "Deze pagina bestaat niet. "
11344
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11346 #, c-format
11347 msgid "This patron does not have waiting holds."
11348 msgstr "Deze lener heeft geen wachtende aanvragen."
11349
11350 #. %1$s:  items_count | html 
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11352 #, c-format
11353 msgid "This record has many physical items (%s). "
11354 msgstr "Dit record heeft veel fysieke items (%s). "
11355
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11357 #, c-format
11358 msgid "This subscription is closed."
11359 msgstr "Dit abonnement is verlopen."
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11362 #, c-format
11363 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11364 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat het al in uw bezit is."
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11367 #, c-format
11368 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11369 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het al aangevraagd hebt."
11370
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11372 #, c-format
11373 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11374 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je teveel aanvragen per titel hebt."
11375
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11377 #, c-format
11378 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11379 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je de daglimiet bereikt hebt."
11380
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11382 #, c-format
11383 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11384 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden omdat je het maximum aantal aanvragen bereikt hebt."
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11387 #, c-format
11388 msgid "This title cannot be requested."
11389 msgstr "Deze titel kan niet aangevraagd worden."
11390
11391 #. IMG
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11394 msgid "Thumbnail"
11395 msgstr "Miniatuurweergave"
11396
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11421 #, c-format
11422 msgid "Title"
11423 msgstr "Titel"
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11429 #, c-format
11430 msgid "Title (A-Z)"
11431 msgstr "Titel (A-Z)"
11432
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11437 #, c-format
11438 msgid "Title (Z-A)"
11439 msgstr "Titel (Z-A)"
11440
11441 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11443 #, c-format
11444 msgid "Title notes ( %s )"
11445 msgstr "Meer informatie ( %s )"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11453 #, c-format
11454 msgid "Title:"
11455 msgstr "Titel:"
11456
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11459 #, c-format
11460 msgid "Title: "
11461 msgstr "Titel: "
11462
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11464 #, c-format
11465 msgid "Titles"
11466 msgstr "Titels"
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11469 #, c-format
11470 msgid "To log in, use the following credentials:"
11471 msgstr "Gebruik de volgende gegevens om in te loggen:"
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11474 #, c-format
11475 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11476 msgstr "Neem a.u.b. contact op met de bibliotheek om wijzigingen in uw record aan te brengen."
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11479 #, c-format
11480 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11481 msgstr "Neem contact op met de Koha beheerder om deze fout te melden. "
11482
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11484 #, c-format
11485 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11486 msgstr "U kunt de Koha beheerder e-mailen om deze fout te melden. "
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11489 #, c-format
11490 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11491 msgstr "Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in om uw wachtwoord opnieuw in te stellen."
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11497 #, c-format
11498 msgid "Toolbar control"
11499 msgstr "Werkbalk beheer"
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11502 #, c-format
11503 msgid "Top level"
11504 msgstr "Topterm"
11505
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11507 #, c-format
11508 msgid "Topics"
11509 msgstr "Onderwerpen"
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11513 #, c-format
11514 msgid "Total due"
11515 msgstr "Totaal verschuldigd"
11516
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11518 #, c-format
11519 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11520 msgstr "Totaal verschuldigd na aftrek tegoed(en):"
11521
11522 #. %1$s:  holds_count | html 
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11524 #, c-format
11525 msgid "Total holds: %s"
11526 msgstr "Totaal aantal aanvragen: %s"
11527
11528 #. INPUT type=submit
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11531 #, c-format
11532 msgid "Transfer"
11533 msgstr "Verstuur"
11534
11535 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11537 #, c-format
11538 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11539 msgstr "Eigenaarschap gedeelde lijst '%s' overdragen"
11540
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11542 #, c-format
11543 msgid "Treaties "
11544 msgstr "Verdragen "
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11550 #, c-format
11551 msgid "Type"
11552 msgstr "Type"
11553
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11555 #, c-format
11556 msgid "Type of heading"
11557 msgstr "Type ingang"
11558
11559 #. SCRIPT
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11561 msgid "Type:"
11562 msgstr "Type:"
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11565 #, c-format
11566 msgid "UF"
11567 msgstr "UF"
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11570 #, c-format
11571 msgid "URL"
11572 msgstr "URL"
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11575 #, c-format
11576 msgid "URL(s)"
11577 msgstr "URL(s)"
11578
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11580 #, c-format
11581 msgid "UTF-8"
11582 msgstr "UTF-8"
11583
11584 #. SCRIPT
11585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11586 msgid "Unable to add one or more tags."
11587 msgstr "Het is niet gelukt om tags toe te voegen."
11588
11589 #. SCRIPT
11590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11591 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11592 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
11593
11594 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11596 #, c-format
11597 msgid "Unable to check the items out to %s"
11598 msgstr "Kan exemplaren niet uitlenen aan %s"
11599
11600 #. SCRIPT
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11602 msgid "Unable to create enrollment!"
11603 msgstr "Kan de inschrijving niet annuleren!"
11604
11605 #. For the first occurrence,
11606 #. SCRIPT
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11608 msgid "Unable to update your setting!"
11609 msgstr "Kan uw instelling niet bijwerken!"
11610
11611 # kwaijtgeraakt, kwijt, vermist, ontbrekend: verschil lost en missing in deze context?
11612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11614 #, c-format
11615 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11616 msgstr "Niet beschikbaar (vermist)"
11617
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11619 #, c-format
11620 msgid "Unavailable issues"
11621 msgstr "Niet beschikbare afleveringen"
11622
11623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11625 #, c-format
11626 msgid "Unhighlight"
11627 msgstr "Demarkeren"
11628
11629 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11631 #, c-format
11632 msgid "Unified title"
11633 msgstr "Uniforme titel"
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11637 #, c-format
11638 msgid "Unknown"
11639 msgstr "Onbekend"
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11642 #, c-format
11643 msgid "Unrecognized error."
11644 msgstr "Niet herkende fout."
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11648 #, c-format
11649 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11650 msgstr "Afmelden voor abonnementsnotificatie"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11654 #, c-format
11655 msgid "Update"
11656 msgstr "Update"
11657
11658 #. INPUT type=submit
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11660 msgid "Update auto-renewal preference"
11661 msgstr "Voorkeuren voor automatisch verlengen bijwerken"
11662
11663 #. INPUT type=submit
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11665 msgid "Update password"
11666 msgstr "Wachtwoord wijzigen"
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11670 #, c-format
11671 msgid "Update your contact information"
11672 msgstr "Contactinformatie bijwerken"
11673
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11676 #, c-format
11677 msgid "Updated"
11678 msgstr "Bijgewerkt"
11679
11680 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11681 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11682 #. %3$s:  ELSE 
11683 #. %4$s:  END 
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11685 #, c-format
11686 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11687 msgstr "Wijzigingen verzonden &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11690 #, c-format
11691 msgid "Updates to your record"
11692 msgstr "Wijzigingen in uw record"
11693
11694 #. TH
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11696 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11697 msgstr "Gebruik dit om problemen met je momenteel geleende exemplaren te melden"
11698
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11700 #, c-format
11701 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11702 msgstr "Gebruik de bovenste menubalk om naar een ander deel van Koha te navigeren."
11703
11704 #. ABBR
11705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11706 msgid "Used For"
11707 msgstr "Gebruikt voor"
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11710 #, c-format
11711 msgid "Used for/see from:"
11712 msgstr "Gebruikt voor:"
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11715 #, c-format
11716 msgid "User summary"
11717 msgstr "Overzicht gebruikergegevens"
11718
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11721 #, c-format
11722 msgid "Username:"
11723 msgstr "Gebruikersnaam:"
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11726 #, c-format
11727 msgid "Username: "
11728 msgstr "Gebruikersnaam: "
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11731 #, c-format
11732 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11733 msgstr "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de bibliotheek."
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11736 #, c-format
11737 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11738 msgstr "De reden voor het blokkeren van een account is meestal het openstaan van boetes. Als uw account vrij is van boetes, neem dan contact op met de bibliotheek."
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11741 #, c-format
11742 msgid "VHS tape / Videocassette"
11743 msgstr "VHS-band / Videocassette"
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11746 #, c-format
11747 msgid "VIAF: "
11748 msgstr "VIAF: "
11749
11750 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11752 #, c-format
11753 msgid "Value is already in use (%s)"
11754 msgstr "Waarde is al in gebruik (%s)"
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11757 #, c-format
11758 msgid "Verification"
11759 msgstr "Verificatie"
11760
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11762 #, c-format
11763 msgid "Verification:"
11764 msgstr "Verificatie:"
11765
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11767 #, c-format
11768 msgid "View"
11769 msgstr "Tonen"
11770
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11773 #, c-format
11774 msgid "View all"
11775 msgstr "Toon alles"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11778 #, c-format
11779 msgid "View all suggestions"
11780 msgstr "Bekijk alle suggesties"
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11783 #, c-format
11784 msgid "View all the physical items."
11785 msgstr "Bekijk alle fysieke exemplaren."
11786
11787 #. A
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11789 msgid "View details for this title"
11790 msgstr "Toon gegevens voor deze titel"
11791
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11794 #, c-format
11795 msgid "View interlibrary loan request"
11796 msgstr "Toon interbibliothecaire leenaanvraag"
11797
11798 #. A
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11801 msgid "View on Amazon.com"
11802 msgstr "Bekijk op Amazon.com"
11803
11804 #. A
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11807 msgid "View record \"%s %s %s\""
11808 msgstr "Record bekijken \"%s %s %s\""
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11811 #, c-format
11812 msgid "View the requested item"
11813 msgstr "Bekijk het aangevraagde exemplaar"
11814
11815 #. A
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11818 msgid "View your search history"
11819 msgstr "Zoekgeschiedenis bekijken"
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11822 #, c-format
11823 msgid "Visit web site"
11824 msgstr "Bezoek de website"
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11830 #, c-format
11831 msgid "Vol info"
11832 msgstr "Bandinfo"
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11835 #, c-format
11836 msgid "Volume"
11837 msgstr "Deel"
11838
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11841 #, c-format
11842 msgid "Volume:"
11843 msgstr "Deel:"
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11846 #, c-format
11847 msgid "Waiting"
11848 msgstr "Wachtend"
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11851 #, c-format
11852 msgid "Waiting date"
11853 msgstr "Wachtdatum"
11854
11855 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11857 #, c-format
11858 msgid "Waiting for patron at %s"
11859 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s"
11860
11861 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
11862 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
11864 #, c-format
11865 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
11866 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s"
11867
11868 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
11869 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
11871 #, c-format
11872 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
11873 msgstr "Staat klaar voor lener bij %s per %s. "
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
11876 #, c-format
11877 msgid "Warning"
11878 msgstr "Waarschuwing"
11879
11880 #. SCRIPT
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11882 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11883 msgstr "Let op: Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Bevestig opnieuw"
11884
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
11886 #, c-format
11887 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
11888 msgstr "Je privacy is belangrijk voor ons. Op dit scherm kun je aangeven hoe lang we je uitleen- en aanvraaggeschiedenis moeten bewaren."
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
11891 #, c-format
11892 msgid "Website"
11893 msgstr "Website"
11894
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
11896 #, c-format
11897 msgid "Welcome, "
11898 msgstr "Welkom, "
11899
11900 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11902 #, c-format
11903 msgid "Welcome, %s"
11904 msgstr "Welkom %s"
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
11907 #, c-format
11908 msgid "What is a discharge?"
11909 msgstr "Wat is een afboeking?"
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
11912 #, c-format
11913 msgid "What's next?"
11914 msgstr "Wat komt er nu?"
11915
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
11917 #, c-format
11918 msgid "Where:"
11919 msgstr "Waar:"
11920
11921 #. SCRIPT
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
11923 msgid "With selected searches: "
11924 msgstr "De geselecteerde zoekacties: "
11925
11926 #. SCRIPT
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
11928 msgid "With selected suggestions: "
11929 msgstr "De geselecteerde suggesties: "
11930
11931 #. For the first occurrence,
11932 #. SCRIPT
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11936 msgid "With selected titles: "
11937 msgstr "De geselecteerde titels: "
11938
11939 #. SCRIPT
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
11941 msgid "Would you like to print a receipt?"
11942 msgstr "Wilt u een bon afdrukken?"
11943
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
11945 #, c-format
11946 msgid "Writeoff"
11947 msgstr "Kwijtschelding"
11948
11949 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
11950 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11952 #, c-format
11953 msgid "Written on %s by %s"
11954 msgstr "Geschreven op %s door %s"
11955
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
11957 #, c-format
11958 msgid "Wrong slot selected."
11959 msgstr "Verkeerd tijdslot geselecteerd."
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
11962 #, c-format
11963 msgid "XSLT file not found."
11964 msgstr "XSLT bestand niet gevonden."
11965
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
11969 #, c-format
11970 msgid "Year"
11971 msgstr "Jaar"
11972
11973 #. INPUT type=submit
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11987 #, c-format
11988 msgid "Yes"
11989 msgstr "Ja"
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
11993 #, c-format
11994 msgid "Yes "
11995 msgstr "Ja "
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
11998 #, c-format
11999 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12000 msgstr "Ja (Exemplaar is te laat of zoek)"
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
12003 #, c-format
12004 msgid "Yes (Rental fees)"
12005 msgstr "Ja (Huurkosten)"
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12008 #, c-format
12009 msgid "Yes, I agree."
12010 msgstr "Ja, ik ga akkoord."
12011
12012 #. SCRIPT
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12014 msgid "Yes, cancel article request"
12015 msgstr "Ja, annuleer de artikelaanvraag"
12016
12017 #. SCRIPT
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12019 msgid "Yes, cancel hold"
12020 msgstr "Ja, annuleer de aanvraag"
12021
12022 #. SCRIPT
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12024 msgid "Yes, delete"
12025 msgstr "Ja, verwijder"
12026
12027 #. SCRIPT
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12029 msgid "Yes, delete suggestion"
12030 msgstr "Ja, verwijder deze suggestie"
12031
12032 #. SCRIPT
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12034 msgid "Yes, delete suggestions"
12035 msgstr "Ja, verwijder suggesties"
12036
12037 #. SCRIPT
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12039 msgid "Yes, remove sharing"
12040 msgstr "Ja, verwijder delen"
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12044 msgid "Yes, resume all holds"
12045 msgstr "Ja, hervat alle aanvragen"
12046
12047 #. SCRIPT
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12049 msgid "Yes, suspend all holds"
12050 msgstr "Ja, blokkeer alle aanvragen"
12051
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12053 #, fuzzy, c-format
12054 msgid "You already have a hold for this item"
12055 msgstr "Afhaalmoment reeds ingepland voor deze bibliotheek."
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12058 #, c-format
12059 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12060 msgstr "Afhaalmoment reeds ingepland voor deze bibliotheek."
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12063 #, c-format
12064 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12065 msgstr "Afhaalmoment reeds ingepland voor deze bibliotheek."
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12068 #, c-format
12069 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12070 msgstr "Je hebt al een aanvraag op exemplaarniveau voor deze titel. Alle verdere aanvragen moeten ook op exemplaarniveau zijn."
12071
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12073 #, c-format
12074 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12075 msgstr "Je hebt al een aanvraag op titelniveau. Alle verdere aanvragen moeten ook op titelniveau zijn. "
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12078 #, c-format
12079 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12080 msgstr "U benadert de zelf retourneren systeem van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12083 #, c-format
12084 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12085 msgstr "Je benadert de zelfuitleen van een ander IP-adres! Log a.u.b. opnieuw in."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12088 #, c-format
12089 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12090 msgstr "U staat momenteel niet vermeld op een circulatielijst."
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12093 #, c-format
12094 msgid "You are forbidden to view this page."
12095 msgstr "U mag deze pagina niet bekijken."
12096
12097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "You are from a different library"
12100 msgstr "Coce afbeelding van Open Library"
12101
12102 #. %1$s:  borrowername | html 
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12104 #, c-format
12105 msgid "You are logged in as %s."
12106 msgstr "U bent ingelogd als %s."
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12109 #, c-format
12110 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12111 msgstr "U logt in vanaf een ander IP-adres. Log a.u.b. opnieuw in."
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12114 #, c-format
12115 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12116 msgstr "U mag deze pagina niet rechtstreeks openen"
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12119 #, c-format
12120 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12121 msgstr "U bent niet bevoegd om aankoopsuggesties te bekijken die nog in behandeling zijn."
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12124 #, c-format
12125 msgid "You are not authorized to view this page."
12126 msgstr "U bent niet bevoegd om deze pagina te bekijken."
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12129 #, c-format
12130 msgid "You are not authorized to view this record."
12131 msgstr "U bent niet bevoegd om dit record te bekijken."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12134 #, c-format
12135 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12136 msgstr "U bent geabonneerd op de circulatielijsten om tijdschrifttitels te volgen. Neem contact op met de bibliotheek als u iets wilt wijzigen."
12137
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12139 #, c-format
12140 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12141 msgstr "Je kunt items toevoegen aan je lijsten vanuit het resultaat van elke "
12142
12143 #. I
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12145 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12146 msgstr "Kies voor cumulatieve berichten om het aantal berichten te beperken. Berichten worden dan bewaard en als een enkel bericht verstuurd."
12147
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12149 #, c-format
12150 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12151 msgstr "Je kunt je uitleen- en aanvraaggeschiedenis onmiddellijk wissen door hier te klikken. "
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12154 #, c-format
12155 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12156 msgstr "U kunt een lijst alleen delen als u de eigenaar bent."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12159 #, c-format
12160 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12161 msgstr "U kunt in onze catalogus zoeken met de zoekbalk bovenaan deze pagina."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12164 #, c-format
12165 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12166 msgstr "U kunt OAI-PMH ListRecords gebruiken in plaats van deze dienst."
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12169 #, c-format
12170 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12171 msgstr "U kunt het menu en de links bovenaan de pagina gebruiken"
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12174 #, c-format
12175 msgid "You can't change your password."
12176 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet wijzigen."
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12179 #, c-format
12180 msgid "You can't reset your password."
12181 msgstr "U kunt uw wachtwoord niet opnieuw instellen."
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12185 #, c-format
12186 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12187 msgstr "Er kan geen afboeking gedaan worden, u heeft nog geleende exemplaren. Breng alle exemplaren terug voordat een afboeking wordt aangevraagd."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12190 #, c-format
12191 msgid "You cannot place a recall on this item."
12192 msgstr "U kunt deze titel niet terugroepen."
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12196 #, c-format
12197 msgid "You cannot place any more suggestions"
12198 msgstr "U kunt geen nieuwe suggesties meer indienen"
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12201 #, c-format
12202 msgid "You cannot renew this item again."
12203 msgstr "Dit exemplaar kan niet opnieuw worden verlengd."
12204
12205 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12207 #, c-format
12208 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12209 msgstr "Je kunt je boeken niet online verlengen. Reden: %sJe boetes bedragen meer dan "
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12212 #, c-format
12213 msgid "You cannot share a public list."
12214 msgstr "U kunt geen openbare lijst delen."
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12217 #, c-format
12218 msgid "You currently have no pending holds."
12219 msgstr "U heeft momenteel geen lopende aanvragen."
12220
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12222 #, c-format
12223 msgid "You currently have nothing checked out."
12224 msgstr "U heeft momenteel niets geleend."
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12227 #, c-format
12228 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12229 msgstr "U heeft openstaande boetes en bijdragen voor het bedrag van:"
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12232 #, c-format
12233 msgid "You did not specify any search criteria"
12234 msgstr "U heeft geen zoekcriteria opgegeven"
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12237 #, c-format
12238 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12239 msgstr "U bent niet bevoegd om een record aan deze lijst toe te voegen."
12240
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12242 #, c-format
12243 msgid "You do not have permission to create a new list."
12244 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te versturen."
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12247 #, c-format
12248 msgid "You do not have permission to delete this list."
12249 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te verwijderen."
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12252 #, c-format
12253 msgid "You do not have permission to download this list."
12254 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te downloaden."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12257 #, c-format
12258 msgid "You do not have permission to send this list."
12259 msgstr "U heeft de bevoegdheid niet om deze lijst te versturen."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12262 #, c-format
12263 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12264 msgstr "U bent niet bevoegd om eigenaarschap van deze lijst over te dragen."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12267 #, c-format
12268 msgid "You do not have permission to update this list."
12269 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst bij te werken."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12272 #, c-format
12273 msgid "You do not have permission to view this list."
12274 msgstr "U bent niet bevoegd om deze lijst te bekijken."
12275
12276 #. SCRIPT
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12278 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12279 msgstr "Geen wachtende aanvragen bij deze bibliotheek"
12280
12281 #. For the first occurrence,
12282 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12283 #. %2$s:  END 
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12286 #, c-format
12287 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12288 msgstr "U heeft een verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord ingevoerd. Probeer het opnieuw. Denk er aan, wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig%s en dat uw account geblokkeerd zal worden na een aantal mislukte inlogpogingen%s. Neem contact op met de bibliotheek als u problemen blijft ondervinden."
12289
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12291 #, c-format
12292 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12293 msgstr "U heeft een verouderde link gevolgd bijv. vanuit een zoekmachine of uw favorieten."
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12296 #, c-format
12297 msgid "You have a credit of:"
12298 msgstr "U heeft een krediet van:"
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12301 #, c-format
12302 msgid "You have already placed a "
12303 msgstr "U heeft reeds een "
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12306 #, c-format
12307 msgid "You have already placed a recall on this title."
12308 msgstr "U heeft reeds een terugroeping geplaatst op deze titel."
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12311 #, c-format
12312 msgid "You have already requested this title."
12313 msgstr "U heeft deze titel reeds aangevraagd."
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12316 #, fuzzy, c-format
12317 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12318 msgstr "Maximum aantal terugroepingen voor dit record bereikt."
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12321 #, c-format
12322 msgid "You have no article requests currently."
12323 msgstr "U heeft op dit moment geen artikelaanvragen."
12324
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12326 #, c-format
12327 msgid "You have no fines or charges"
12328 msgstr "U heeft geen openstaande boetes of bedragen"
12329
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12331 #, c-format
12332 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12333 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling."
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12336 #, c-format
12337 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12338 msgstr "U hebt geen aanschafsuggesties in behandeling. "
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12341 #, c-format
12342 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12343 msgstr "U heeft niet alle verplichte velden ingevuld. Vul a.u.b. alle missende velden en dien opnieuw in."
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12346 #, c-format
12347 msgid "You have nothing checked out"
12348 msgstr "U heeft niets geleend"
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12351 #, c-format
12352 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12353 msgstr "Maximum aantal uitleningen bereikt."
12354
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12356 #, c-format
12357 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12358 msgstr "Maximum aantal terugroepingen voor dit record bereikt."
12359
12360 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12362 #, c-format
12363 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12364 msgstr "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s)."
12365
12366 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12368 #, c-format
12369 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12370 msgstr "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment kunt indienen (%s). Pas wanneer de bibliotheek deze verwerkt heeft kun je nieuwe indienen."
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12373 #, c-format
12374 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12375 msgstr "Je hebt de limiet bereikt van het aantal suggesties dat je op dit moment kunt indienen."
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12379 #, c-format
12380 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12381 msgstr "Je hebt dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd zonder dat het terug is geweest in de bibliotheek."
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12384 #, c-format
12385 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12386 msgstr "U heeft dit exemplaar het maximale aantal keren verlengd."
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12389 #, c-format
12390 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12391 msgstr "U heeft zich geabonneerd op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen. "
12392
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12394 #, c-format
12395 msgid "You have successfully registered your new account."
12396 msgstr "U heeft uw nieuwe account succesvol aangemaakt."
12397
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "You have too many holds already"
12401 msgstr "Geen wachtende aanvragen bij deze bibliotheek"
12402
12403 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12405 #, c-format
12406 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12407 msgstr "U heeft openstaande boetes. Bedrag: %s. "
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12410 #, c-format
12411 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12412 msgstr "U heeft aangegeven geen toestemming te verlenen en we zullen dit verzoek spoedig verwerken."
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12415 #, c-format
12416 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12417 msgstr "U heeft een externe link naar een exemplaar uit de catalogus gebruikt dat niet langer beschikbaar is."
12418
12419 #. For the first occurrence,
12420 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12421 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12425 #, c-format
12426 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12427 msgstr "Er mogen slechts %s suggesties in %s dagen worden ingediend."
12428
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12430 #, c-format
12431 msgid "You may register here."
12432 msgstr "U kunt u hier registreren."
12433
12434 #. SCRIPT
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12436 msgid "You must be logged in to add tags."
12437 msgstr "U moet ingelogd zijn om tags toe te voegen."
12438
12439 #. For the first occurrence,
12440 #. SCRIPT
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12442 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12443 msgstr "U moet ingelogd zijn om lijsten te maken of te bewerken"
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12446 #, c-format
12447 msgid "You must be logged in to place a recall."
12448 msgstr "U moet ingelogd zijn om terugroepingen te doen."
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12451 #, c-format
12452 msgid "You must contact the library for assistance."
12453 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek voor hulp."
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12457 #, c-format
12458 msgid "You must contact the library to reset your password"
12459 msgstr "Neem contact op met de bibliotheek om je wachtwoord te resetten"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12462 #, c-format
12463 msgid "You must have an email address to enroll"
12464 msgstr "U moet een e-mailadres hebben om in te schrijven"
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12467 #, c-format
12468 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12469 msgstr "U moet inloggen als u zich wilt abonneren op e-mailnotificatie bij nieuwe afleveringen"
12470
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12472 #, c-format
12473 msgid "You must reset your password via e-mail"
12474 msgstr "Je moet je wachtwoord herstellen via e-mail"
12475
12476 #. INPUT type=checkbox name=digest
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12479 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12480 msgstr "Kies een methode voor verzending voor het selecteren van samenvattingen"
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12483 #, c-format
12484 msgid "You must select a library for pickup. "
12485 msgstr "U dient een bibliotheek te selecteren om af te halen. "
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12488 #, c-format
12489 msgid "You must select at least one item. "
12490 msgstr "U dient ten minste Ã©Ã©n item te selecteren. "
12491
12492 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12494 #, c-format
12495 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12496 msgstr "Er staat nog een rekening open bij de bibliotheek %s en je kunt daarom nu niets lenen."
12497
12498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12499 #, c-format
12500 msgid "You reached your open article requests limit."
12501 msgstr "Je hebt het maximale aantal aanvragen voor artikelen bereikt."
12502
12503 #. A
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12506 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12507 msgstr "U hebt gezocht %s naar '%s'%s%s met als beperking(en): '%s'%s"
12508
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12510 #, c-format
12511 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12512 msgstr "U zou een e-mail ontvangen moeten hebben met een link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. "
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12515 #, c-format
12516 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12517 msgstr "U probeerde toegang te krijgen tot een pagina waarvoor authenticatie nodig is."
12518
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12520 #, c-format
12521 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12522 msgstr "U heeft de verkeerde karakters ingetikt. Probeer opnieuw in te dienen."
12523
12524 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12526 #, c-format
12527 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12528 msgstr "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht voor deze reservering "
12529
12530 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12532 #, c-format
12533 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12534 msgstr "Er wordt een bedrag van %s in rekening gebracht wanneer je dit exemplaar komt ophalen"
12535
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12537 #, c-format
12538 msgid "You will be charged with "
12539 msgstr "Het volgende wordt in rekening gebracht "
12540
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12542 #, c-format
12543 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12544 msgstr "Je ontvant bericht wanneer je exemplaar klaar staat om afgehaald te worden bij de bibliotheek."
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12547 #, c-format
12548 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12549 msgstr "Je ontvangt een melding per e-mail als iemand je deling accepteert voordat het verloopt."
12550
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12552 #, c-format
12553 msgid "You will receive an email shortly. "
12554 msgstr "U ontvangt zo meteen een e-mail. "
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "You've reached your daily holds limit"
12559 msgstr "Je hebt het maximale aantal aanvragen voor artikelen bereikt."
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12562 #, c-format
12563 msgid "Your account"
12564 msgstr "Je account"
12565
12566 #. For the first occurrence,
12567 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12570 #, c-format
12571 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12572 msgstr "Je account is geblokkeerd. %s Opmerking: "
12573
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12575 #, c-format
12576 msgid "Your account has been suspended."
12577 msgstr "Je account is geblokkeerd."
12578
12579 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12581 #, c-format
12582 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12583 msgstr "Je account is verlopen sinds %s. Neem contact op met de bibliotheek als je je account wilt vernieuwen."
12584
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12586 #, c-format
12587 msgid "Your account has expired."
12588 msgstr "Je account is verlopen."
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12591 #, c-format
12592 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12593 msgstr "Je account is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek voor meer informatie."
12594
12595 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12597 #, c-format
12598 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12599 msgstr "Je account heeft openstaande boetes ter hoogte van %s. Aanvragen is geblokkeerd vanwege het overschrijden van de limiet."
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12602 #, c-format
12603 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12604 msgstr "Je account is geblokkeerd omdat het afgeboekt is. "
12605
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12607 #, c-format
12608 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12609 msgstr "Je account wordt pas geactiveerd als je de link in de e-mailbevestiging volgt."
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12612 #, c-format
12613 msgid "Your authority search history is empty."
12614 msgstr "Je zoekgeschiedenis van trefwoorden is leeg."
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12617 #, c-format
12618 msgid "Your cart"
12619 msgstr "Je mand"
12620
12621 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12622 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12623 #. %3$s:  ELSE 
12624 #. %4$s:  END 
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12626 #, c-format
12627 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12628 msgstr "Je mandje &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12631 #, c-format
12632 msgid "Your cart is empty."
12633 msgstr "Je mand is leeg."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12636 #, c-format
12637 msgid "Your catalog search history is empty."
12638 msgstr "Je catalogus zoekgeschiedenis is leeg."
12639
12640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12642 #, c-format
12643 msgid "Your charges"
12644 msgstr "Je openstaande kosten"
12645
12646 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12647 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12648 #. %3$s:  ELSE 
12649 #. %4$s:  END 
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12651 #, c-format
12652 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12653 msgstr "Je kosten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12654
12655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12656 #, c-format
12657 msgid "Your checkout history"
12658 msgstr "Je uitleengeschiedenis"
12659
12660 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12661 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12662 #. %3$s:  ELSE 
12663 #. %4$s:  END 
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12665 #, c-format
12666 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12667 msgstr "Je uitleengeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12670 #, c-format
12671 msgid "Your checkout history has been deleted."
12672 msgstr "Je leengeschiedenis is verwijderd."
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12675 #, c-format
12676 msgid "Your comment"
12677 msgstr "Je opmerking"
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12680 #, c-format
12681 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12682 msgstr "Je opmerking (preview, wacht op goedkeuring)"
12683
12684 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12686 #, c-format
12687 msgid "Your consent was registered on %s."
12688 msgstr "Je instemming is geregistreerd op %s."
12689
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12692 #, c-format
12693 msgid "Your consents"
12694 msgstr "Je instemmingen"
12695
12696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12698 #. %3$s:  ELSE 
12699 #. %4$s:  END 
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12701 #, c-format
12702 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12703 msgstr "Je toestemmingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12704
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12706 #, c-format
12707 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12708 msgstr "Je contactgegevens lijken niet compleet."
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12711 #, c-format
12712 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12713 msgstr "Je wijzigingen zijn ingediend bij de bibliotheek en een medewerker zal je record zo spoedig mogelijk bijwerken."
12714
12715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12717 #. %3$s:  ELSE 
12718 #. %4$s:  END 
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12720 #, c-format
12721 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12722 msgstr "Je afhalingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12723
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12725 #, c-format
12726 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12727 msgstr "Huidige wachtwoord onjuist. Als dit probleem blijft, laat dan de bibliotheek je wachtwoord te resetten."
12728
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12730 #, c-format
12731 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12732 msgstr "Je kwijtscheldingsverzoek is verstuurd. Je kwijtschelding komt binnen enkele dagen beschikbaar op deze pagina."
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12735 #, c-format
12736 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12737 msgstr "Je kwijtschelding zal binnen enkele dagen op deze pagina beschikbaar zijn."
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12740 #, c-format
12741 msgid "Your download should begin automatically."
12742 msgstr "Je download zou automatisch moeten beginnen."
12743
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12745 #, c-format
12746 msgid "Your hold history has been deleted."
12747 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis is verwijderd."
12748
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12750 #, c-format
12751 msgid "Your holds history"
12752 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis"
12753
12754 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12755 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12756 #. %3$s:  ELSE 
12757 #. %4$s:  END 
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12759 #, c-format
12760 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12761 msgstr "Je aanvraaggeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12762
12763 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12764 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12765 #. %3$s:  ELSE 
12766 #. %4$s:  END 
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12768 #, c-format
12769 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12770 msgstr "Je IBL aanvragen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12773 #, c-format
12774 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12775 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen."
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12778 #, c-format
12779 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12780 msgstr "Je bibliotheekpas staat geregistreerd als vermist of gestolen. "
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12783 #, c-format
12784 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12785 msgstr "Je bibliotheekpas is verlopen. Neem contact op met de bibliotheek als je je pas wilt verlengen. "
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12788 #, c-format
12789 msgid "Your library card will expire on "
12790 msgstr "Je bibliotheekpas verloopt op "
12791
12792 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12793 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12794 #. %3$s:  ELSE 
12795 #. %4$s:  END 
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12797 #, c-format
12798 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12799 msgstr "Je thuisbibliotheek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12808 #, c-format
12809 msgid "Your lists"
12810 msgstr "Je lijsten"
12811
12812 #. OPTGROUP
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12814 msgid "Your lists:"
12815 msgstr "Je lijsten:"
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12818 #, c-format
12819 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12820 msgstr "Je verlenging is mislukt om de volgende reden(en): "
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12825 #, c-format
12826 msgid "Your messaging settings"
12827 msgstr "Je berichtinstellingen"
12828
12829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12831 #. %3$s:  ELSE 
12832 #. %4$s:  END 
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12834 #, c-format
12835 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12836 msgstr "Je berichtinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12837
12838 #. SCRIPT
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12840 msgid "Your note about %s could not be saved."
12841 msgstr "Je opmerking over %s kon niet worden opgeslagen."
12842
12843 #. SCRIPT
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12845 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12846 msgstr "Je opmerking over %s is opgeslagen en naar de bibliotheek verzonden."
12847
12848 #. SCRIPT
12849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12850 msgid "Your note about %s was removed."
12851 msgstr "Je opmerking over %s is verwijderd."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
12854 #, c-format
12855 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
12856 msgstr "Je bericht wordt aan de bibliothecaris getoond wanneer het exemplaar wordt ingenomen."
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
12859 #, c-format
12860 msgid "Your options are: "
12861 msgstr "Je opties zijn: "
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
12864 #, c-format
12865 msgid "Your password has been changed "
12866 msgstr "Je wachtwoord is gewijzigd "
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
12869 #, c-format
12870 msgid "Your password has expired!"
12871 msgstr "Je wachtwoord is verlopen."
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
12874 #, c-format
12875 msgid "Your password has successfully been updated"
12876 msgstr "Je wachtwoord is succesvol gewijzigd"
12877
12878 #. For the first occurrence,
12879 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
12883 #, c-format
12884 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12885 msgstr "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn."
12886
12887 #. For the first occurrence,
12888 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
12892 #, c-format
12893 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12894 msgstr "Je wachtwoord moet tenminste %s karakters bevatten, waaronder HOOFDLETTERS, kleine letters en cijfers."
12895
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
12897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
12898 #, c-format
12899 msgid "Your payment"
12900 msgstr "Je betaling"
12901
12902 #. %1$s:  message_value | html 
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12904 #, c-format
12905 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12906 msgstr "Je betaling van â‚¬%s is succesvol verwerkt!"
12907
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12910 #, c-format
12911 msgid "Your personal details"
12912 msgstr "Je persoonlijke gegevens"
12913
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
12916 #, c-format
12917 msgid "Your pickups"
12918 msgstr "Je afhalingen"
12919
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
12921 #, c-format
12922 msgid "Your priority: "
12923 msgstr "Je prioriteit: "
12924
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12927 #, c-format
12928 msgid "Your privacy management"
12929 msgstr "Je privacyinstellingen"
12930
12931 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12932 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12933 #. %3$s:  ELSE 
12934 #. %4$s:  END 
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
12936 #, c-format
12937 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12938 msgstr "Je privacyinstellingen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12939
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
12941 #, c-format
12942 msgid "Your privacy rules have been updated."
12943 msgstr "Je privacyinstelling is bijgewerkt."
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
12946 #, c-format
12947 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
12948 msgstr "Je foutmelding is naar de bibliotheek verzonden."
12949
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
12951 #, c-format
12952 msgid "Your problem report has been sent to the library."
12953 msgstr "De melding is naar de bibliotheek verzonden."
12954
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
12958 #, c-format
12959 msgid "Your purchase suggestions"
12960 msgstr "Je aanschafsuggesties"
12961
12962 #. For the first occurrence,
12963 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12966 #, c-format
12967 msgid "Your rating: %s."
12968 msgstr "Je beoordeling: %s."
12969
12970 #. %1$s:  due_interval | html 
12971 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
12973 #, c-format
12974 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
12975 msgstr "Je terugroeping is geplaatst. De huidige lener wordt verzocht om het exemplaar terug te brengen binnen %s dagen, door %s."
12976
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
12978 #, c-format
12979 msgid "Your recalls history"
12980 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis"
12981
12982 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12983 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12984 #. %3$s:  ELSE 
12985 #. %4$s:  END 
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
12987 #, c-format
12988 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12989 msgstr "Je terugroepingsgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
12992 #, c-format
12993 msgid "Your request included no check-ins."
12994 msgstr "Je verzoek bevatte geen retouren."
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
12997 #, c-format
12998 msgid "Your routing lists"
12999 msgstr "Je circulatielijsten"
13000
13001 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13002 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13003 #. %3$s:  ELSE 
13004 #. %4$s:  END 
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13006 #, c-format
13007 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13008 msgstr "Je circulatielijsten &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13009
13010 #. %1$s:  IF hash 
13011 #. %2$s:  hash | html 
13012 #. %3$s:  END 
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13014 #, c-format
13015 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13016 msgstr "Je zoekactie %snaar %s%s is niet geslaagd. "
13017
13018 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13019 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13020 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13021 #. %4$s:  ELSE 
13022 #. %5$s:  END 
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13024 #, c-format
13025 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13026 msgstr "Je zoekactie IDREF voor ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13027
13028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13029 #, c-format
13030 msgid "Your search history"
13031 msgstr "Je zoekgeschiedenis"
13032
13033 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13034 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13035 #. %3$s:  ELSE 
13036 #. %4$s:  END 
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13038 #, c-format
13039 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13040 msgstr "Je zoekgeschiedenis &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalogus"
13041
13042 #. %1$s:  total | html 
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13044 #, c-format
13045 msgid "Your search returned %s results. "
13046 msgstr "Je zoekactie leverde %s resultaten op. "
13047
13048 #. For the first occurrence,
13049 #. SCRIPT
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13051 msgid "Your setting has been updated!"
13052 msgstr "Je instelling is bijgewerkt!"
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13055 #, c-format
13056 msgid "Your suggestion has been submitted."
13057 msgstr "Je suggestie is ingezonden."
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13061 #, c-format
13062 msgid "Your summary"
13063 msgstr "Je samenvatting"
13064
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13066 #, c-format
13067 msgid "Your tags"
13068 msgstr "Je tags"
13069
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13071 #, c-format
13072 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13073 msgstr "Je wijzigingen zijn ingediend en je leneraccount is aangepast."
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13076 #, c-format
13077 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13078 msgstr "Je wijzigingen zijn ingediend. Een medewerker zal je wijzigingen controleren voor deze toegepast worden."
13079
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13081 #, c-format
13082 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13083 msgstr "Je gebruikers-ID is niet gevonden in de database. Probeer het opnieuw."
13084
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13088 #, c-format
13089 msgid "ZIP/Postal code:"
13090 msgstr "Postcode:"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13093 #, c-format
13094 msgid "[ More lists ]"
13095 msgstr "[ Meer lijsten ]"
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13098 #, c-format
13099 msgid "[ New list ]"
13100 msgstr "[ Nieuwe lijst ]"
13101
13102 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13104 #, c-format
13105 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13106 msgstr "[%s tag niet ondersteund door uw browser.]"
13107
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13109 #, c-format
13110 msgid "[x]"
13111 msgstr "[x]"
13112
13113 #. SCRIPT
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13115 msgid "a an the"
13116 msgstr "de het een"
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13120 #, c-format
13121 msgid "a list:"
13122 msgstr "een lijst:"
13123
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13126 #, c-format
13127 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13128 msgstr "een identificatie die de locatie aangeeft waarnaar het item verstuurd moet worden om opgehaald te worden"
13129
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13131 #, c-format
13132 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13133 msgstr "een identificatie die wordt gebruikt om de gebruiker op te zoeken in Koha"
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13136 #, c-format
13137 msgid "and"
13138 msgstr "en"
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13141 #, c-format
13142 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13143 msgstr "gelezen en stem in met het verwerken van mijn persoonlijke gegevens zoals daarin is aangegeven."
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13147 #, c-format
13148 msgid "bib"
13149 msgstr "bib"
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13153 #, c-format
13154 msgid "bib_id"
13155 msgstr "bib_id"
13156
13157 #. IMG
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13159 msgid "bonus"
13160 msgstr "bonus"
13161
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13163 #, c-format
13164 msgid "borrowernumber"
13165 msgstr "lenersnummer"
13166
13167 #. NAV
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13170 msgid "breadcrumb"
13171 msgstr "kruimelpad"
13172
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13177 #, c-format
13178 msgid "by"
13179 msgstr "door"
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13182 #, c-format
13183 msgid "by "
13184 msgstr "door "
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13187 #, c-format
13188 msgid "cancel your request"
13189 msgstr "annuleer je aanvraag"
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13192 #, c-format
13193 msgid "cardnumber"
13194 msgstr "kaartnummer"
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13197 #, c-format
13198 msgid "confirm email address"
13199 msgstr "bevestig e-mailadres"
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13202 #, c-format
13203 msgid "contains"
13204 msgstr "bevat"
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13207 #, c-format
13208 msgid "continue creating your request"
13209 msgstr "ga door met aanmaken van aanvraag"
13210
13211 #. SPAN
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13214 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13215 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13219 #, c-format
13220 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13221 msgstr "datum waarna de reserveringsaanvraag niet meer nodig is"
13222
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13225 #, c-format
13226 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13227 msgstr "datum waarna item terug naar de plank gaat indien het niet is opgehaald"
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13230 #, c-format
13231 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13232 msgstr "definieert het type recordidentificatie gebruikt in de aanvraag, mogelijke waarden: "
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13235 #, c-format
13236 msgid "desired_due_date"
13237 msgstr "desired_due_date"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13240 #, c-format
13241 msgid "due in fines and charges "
13242 msgstr "verschuldigd aan boetes en kosten "
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13245 #, c-format
13246 msgid "email"
13247 msgstr "e-mail"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13250 #, c-format
13251 msgid "email address"
13252 msgstr "e-mailadres"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13255 #, c-format
13256 msgid "every 2 months"
13257 msgstr "iedere 2 maand"
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13260 #, c-format
13261 msgid "every 2 weeks"
13262 msgstr "iedere 2 weken"
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13265 #, c-format
13266 msgid "every 2 years"
13267 msgstr "iedere 2 jaar"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13270 #, c-format
13271 msgid "every 3 weeks"
13272 msgstr "iedere 3 weken"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13275 #, c-format
13276 msgid "every day"
13277 msgstr "per dag"
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13280 #, c-format
13281 msgid "every month"
13282 msgstr "iedere maand"
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13285 #, c-format
13286 msgid "every quarter"
13287 msgstr "ieder kwartaal"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13290 #, c-format
13291 msgid "every week"
13292 msgstr "iedere week"
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13295 #, c-format
13296 msgid "every year"
13297 msgstr "ieder jaar"
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13301 #, c-format
13302 msgid "expiry_date"
13303 msgstr "verloopdatum"
13304
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13306 #, c-format
13307 msgid "firstname"
13308 msgstr "voornaam"
13309
13310 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13312 #, c-format
13313 msgid "for %s issues"
13314 msgstr "voor %s afleveringen"
13315
13316 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13318 #, c-format
13319 msgid "for %s months"
13320 msgstr "voor %s maand"
13321
13322 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13324 #, c-format
13325 msgid "for %s weeks"
13326 msgstr "voor %s weken"
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13329 #, c-format
13330 msgid "for every request "
13331 msgstr "voor iedere aanvraag "
13332
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13334 #, c-format
13335 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13336 msgstr "voor meer informatie over wat het is en hoe het ingesteld wordt."
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13340 #, c-format
13341 msgid "here"
13342 msgstr "hier"
13343
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13348 #, c-format
13349 msgid "id"
13350 msgstr "id"
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13355 #, c-format
13356 msgid "id_type"
13357 msgstr "id_type"
13358
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13360 #, c-format
13361 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13362 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13363
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13365 #, c-format
13366 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13367 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13370 #, c-format
13371 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13372 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13375 #, c-format
13376 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13377 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13378
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13380 #, c-format
13381 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13382 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13385 #, c-format
13386 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13387 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13390 #, c-format
13391 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13392 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13395 #, c-format
13396 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13397 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13400 #, c-format
13401 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13402 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13405 #, c-format
13406 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13407 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13410 #, c-format
13411 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13412 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13415 #, c-format
13416 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13417 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13420 #, c-format
13421 msgid "in any heading"
13422 msgstr "in alle ingangen"
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13425 #, c-format
13426 msgid "in main entry"
13427 msgstr "in hoofdwoord"
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13430 #, c-format
13431 msgid "in the complete record"
13432 msgstr "in het complete record"
13433
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13435 #, c-format
13436 msgid "irregularly"
13437 msgstr "onregelmatig"
13438
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13440 #, c-format
13441 msgid "is exactly"
13442 msgstr "is exact"
13443
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13447 #, c-format
13448 msgid "item"
13449 msgstr "item"
13450
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13455 #, c-format
13456 msgid "item_id"
13457 msgstr "item_id"
13458
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13460 #, c-format
13461 msgid "items"
13462 msgstr "exemplaren"
13463
13464 #. ABBR
13465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13466 msgid "koha:biblionumber:%s"
13467 msgstr "koha:biblionummer:%s"
13468
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13470 #, c-format
13471 msgid "language (Optional)"
13472 msgstr "taal (Optioneel)"
13473
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13475 #, c-format
13476 msgid "list of authority record identifiers"
13477 msgstr "lijst van thesaurusrecord identifiers"
13478
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13480 #, c-format
13481 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13482 msgstr "lijst van bibliografische of itemidentificatie"
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13485 #, c-format
13486 msgid "list of system record identifiers"
13487 msgstr "lijst van systeemgebonden recordidentificatie"
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13490 #, c-format
13491 msgid "log in using a different account"
13492 msgstr "log in met een ander account"
13493
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13495 #, c-format
13496 msgid "loop: "
13497 msgstr "loop: "
13498
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13500 #, c-format
13501 msgid "negcap "
13502 msgstr "negcap "
13503
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13505 #, c-format
13506 msgid "not"
13507 msgstr "niet"
13508
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13510 #, c-format
13511 msgid "on Friday"
13512 msgstr "op vrijdag"
13513
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13515 #, c-format
13516 msgid "on Monday"
13517 msgstr "op maandag"
13518
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13520 #, c-format
13521 msgid "on Saturday"
13522 msgstr "op zaterdag"
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13525 #, c-format
13526 msgid "on Sunday"
13527 msgstr "op zondag"
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13530 #, c-format
13531 msgid "on Thursday"
13532 msgstr "op donderdag"
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13535 #, c-format
13536 msgid "on Tuesday"
13537 msgstr "op dinsdag"
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13540 #, c-format
13541 msgid "on Wednesday"
13542 msgstr "op woensdag"
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13545 #, c-format
13546 msgid "on this item. "
13547 msgstr "op dit exemplaar. "
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13550 #, c-format
13551 msgid "or"
13552 msgstr "of"
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13555 #, c-format
13556 msgid "or "
13557 msgstr "of "
13558
13559 #. SCRIPT
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13561 msgid "out of"
13562 msgstr "van de"
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13566 #, c-format
13567 msgid "password"
13568 msgstr "wachtwoord"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13577 #, c-format
13578 msgid "patron_id"
13579 msgstr "patron_id"
13580
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13583 #, c-format
13584 msgid "pickup_location"
13585 msgstr "pickup_location"
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13588 #, c-format
13589 msgid "primary email address"
13590 msgstr "primair e-mailadres"
13591
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13594 #, c-format
13595 msgid "privacy policy"
13596 msgstr "privacybeleid"
13597
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13600 #, c-format
13601 msgid "purchase suggestion"
13602 msgstr "aanschafsuggestie"
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13605 #, c-format
13606 msgid "request_location"
13607 msgstr "request_location"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13610 #, c-format
13611 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13612 msgstr "vraagt een specifiek formaat of specifieke set van formaten aan voor het rapporteren van beschikbaarheid"
13613
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13615 #, c-format
13616 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13617 msgstr "vereist een bepaalde taal voor de uitvoer, standaard is de opac cookie taal indien ingesteld, de eerste taal in de opac taallijst of engels"
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13620 #, c-format
13621 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13622 msgstr "vraagt een specifiek detailniveau aan voor het rapporteren van beschikbaarheid, mogelijke waardes: "
13623
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13625 #, c-format
13626 msgid "reserve"
13627 msgstr "reserveren"
13628
13629 #. SCRIPT
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13631 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13632 msgstr "resultaten in de OverDrive collectie van de bibliotheek."
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13635 #, c-format
13636 msgid "return_fmt"
13637 msgstr "return_fmt"
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13640 #, c-format
13641 msgid "return_type"
13642 msgstr "return_type"
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13645 #, c-format
13646 msgid "schema"
13647 msgstr "schema"
13648
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13650 #, c-format
13651 msgid "search"
13652 msgstr "zoekactie"
13653
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13655 #, c-format
13656 msgid "secondary email address"
13657 msgstr "secondair e-mailadres"
13658
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13660 #, c-format
13661 msgid "see also:"
13662 msgstr "zie ook:"
13663
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13665 #, c-format
13666 msgid "show all component parts"
13667 msgstr "toon alle onderdelen"
13668
13669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13670 #, c-format
13671 msgid "show_attributes"
13672 msgstr "show_attributes"
13673
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13675 #, c-format
13676 msgid "show_contact"
13677 msgstr "show_contact"
13678
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13680 #, c-format
13681 msgid "show_fines"
13682 msgstr "show_fines"
13683
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13685 #, c-format
13686 msgid "show_holds"
13687 msgstr "show_holds"
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13690 #, c-format
13691 msgid "show_loans"
13692 msgstr "show_loans"
13693
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13696 #, c-format
13697 msgid "since"
13698 msgstr "per"
13699
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13702 #, c-format
13703 msgid "site administrator"
13704 msgstr "sitebeheerder"
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13707 #, c-format
13708 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13709 msgstr "specificeert het metadataschema van te vinden records, mogelijke waardes: "
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13713 #, c-format
13714 msgid "start_date"
13715 msgstr "startdatum"
13716
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13718 #, c-format
13719 msgid "starts with"
13720 msgstr "begint met"
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13723 #, c-format
13724 msgid "subjects "
13725 msgstr "trefwoorden "
13726
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13728 #, c-format
13729 msgid "suggestions"
13730 msgstr "suggesties"
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13733 #, c-format
13734 msgid "surname"
13735 msgstr "achternaam"
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13738 #, c-format
13739 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13740 msgstr "systeemidentificatie aanvraag (teruggegeven door GetRecords en GetPatronInfo in het element 'reserve_id')"
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13744 #, c-format
13745 msgid "system item identifier"
13746 msgstr "systeemidentificatie item"
13747
13748 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13750 msgid "tagsel_button"
13751 msgstr "tagsel_button"
13752
13753 #. META http-equiv=Content-Type
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13761 msgid "text/html; charset=utf-8"
13762 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13763
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13766 #, c-format
13767 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13768 msgstr "de systeemidentificatie voor het bibliografische record waarop de aanvraag wordt gedaan"
13769
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13772 #, c-format
13773 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13774 msgstr "de systeemidentificatie voor de gebruiker voor wie de aanvraag is gedaan"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13777 #, c-format
13778 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13779 msgstr "de systeemidentificatie voor het specifieke item waarvoor de aanvraag is gedaan"
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13782 #, c-format
13783 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13784 msgstr "de datum waarop de gebruiker zou willen dat het item teruggebracht wordt"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13787 #, c-format
13788 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13789 msgstr "het type identificatie, mogelijke waardes: "
13790
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13796 #, c-format
13797 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13798 msgstr "de unieke gebruikersidentificatie in het bibliotheeksysteem; dezelfde identificatie die teruggegeven wordt door LookupPatron of AuthenticatePatron"
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13802 #, c-format
13803 msgid "there was a problem processing your payment"
13804 msgstr "er was een probleem met het verwerken van uw betaling"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13807 #, c-format
13808 msgid "three times per week"
13809 msgstr "drie keer per week"
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13812 #, c-format
13813 msgid "to post a comment. "
13814 msgstr "om een opmerking te plaatsen. "
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13817 #, c-format
13818 msgid "total savings "
13819 msgstr ""
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13822 #, c-format
13823 msgid "twice per day"
13824 msgstr "tweemaal per dag"
13825
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13827 #, c-format
13828 msgid "twice per year"
13829 msgstr "twee keer per jaar"
13830
13831 #. LINK
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13833 msgid "unAPI"
13834 msgstr "unAPI"
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13837 #, c-format
13838 msgid "until"
13839 msgstr "tot"
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
13842 #, c-format
13843 msgid "until "
13844 msgstr "tot "
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13847 #, c-format
13848 msgid "up to "
13849 msgstr "tot "
13850
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13852 #, c-format
13853 msgid "used for/see from:"
13854 msgstr "gebruikt voor:"
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
13857 #, c-format
13858 msgid "user's login identifier"
13859 msgstr "gebruikers inlogidentificatie"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
13862 #, c-format
13863 msgid "user's password"
13864 msgstr "gebruikers wachtwoord"
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13867 #, c-format
13868 msgid "userid"
13869 msgstr "gebruikerid"
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
13872 #, c-format
13873 msgid "username"
13874 msgstr "gebruikersnaam"
13875
13876 #. SCRIPT
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13878 msgid "view labeled"
13879 msgstr "toon gelabeld"
13880
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13883 #, c-format
13884 msgid "view plain"
13885 msgstr "toon normaal"
13886
13887 #. SCRIPT
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13889 msgid "waiting holds:"
13890 msgstr "wachtende aanvragen:"
13891
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
13893 #, c-format
13894 msgid "was not found in the database. Please try again."
13895 msgstr "werd niet gevonden in de database. Probeert u het a.u.b. nog eens."
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13898 #, c-format
13899 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13900 msgstr "of er wel of geen uitgebreide lenerkenmerkinformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13903 #, c-format
13904 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13905 msgstr "of er wel of geen boete-informatie meegestuurd moet worden in de reactie"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13908 #, c-format
13909 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13910 msgstr "of er wel of geen reserveringsinformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
13913 #, c-format
13914 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13915 msgstr "of er wel of geen leeninformatie meegestuurd moet worden in de reactie"
13916
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13918 #, c-format
13919 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13920 msgstr "of er wel of geen contactinformatie van de gebruiker meegestuurd moet worden in de reactie"
13921
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13923 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13924 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13925
13926 #. %1$s:  approvedaddress | html 
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
13928 #, c-format
13929 msgid "will be sent shortly to %s."
13930 msgstr "zal binnenkort verstuurd worden naar %s."
13931
13932 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
13934 #, c-format
13935 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13936 msgstr "u kunt nog slechts %s aanvragen plaatsen. Vink de exemplaren uit die u niet wilt aanvragen. "
13937
13938 #. %1$s:  payment | html 
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
13940 #, c-format
13941 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13942 msgstr "uw betaling van %s is verwerkt op uw account"
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13945 #, c-format
13946 msgid "×"
13947 msgstr "×"
13948
13949 #~ msgid "GDPR consent"
13950 #~ msgstr "AVG toestemming"
13951
13952 #~ msgid "GDPR consents"
13953 #~ msgstr "AVG toestemmingen"
13954
13955 #~ msgid "Not issued"
13956 #~ msgstr "Niet verstrekt"
13957
13958 #~ msgid "Payout"
13959 #~ msgstr "Uitbetaling"
13960
13961 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
13962 #~ msgstr "%s %s heeft u een mand gestuurd vanaf onze online catalogus."
13963
13964 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
13965 #~ msgstr "%s %s heeft u vanuit onze online catalogus een lijst gestuurd met de naam : %s."
13966
13967 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13968 #~ msgstr "Auteur(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13969
13970 #~ msgid "Classification: %s "
13971 #~ msgstr "Classificatie: %s "
13972
13973 #~ msgid "Collection: %s "
13974 #~ msgstr "Collectie: %s "
13975
13976 #~ msgid "Copyright year: %s "
13977 #~ msgstr "Copyrightjaar: %s "
13978
13979 #~ msgid "Dewey: %s "
13980 #~ msgstr "Dewey: %s "
13981
13982 #~ msgid "Hi,"
13983 #~ msgstr "Hallo,"
13984
13985 #~ msgid "ISBN: %s "
13986 #~ msgstr "ISBN: %s "
13987
13988 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
13989 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
13990
13991 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
13992 #~ msgstr "In online catalogus: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
13993
13994 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
13995 #~ msgstr "In: %s %s %s %s %s %s "
13996
13997 #~ msgid "Items: "
13998 #~ msgstr "Items: "
13999
14000 #~ msgid "LCCN: %s "
14001 #~ msgstr "LCCN: %s "
14002
14003 #~ msgid "Notes : %s "
14004 #~ msgstr "Annotaties : %s "
14005
14006 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
14007 #~ msgstr "Het bijgevoegde bestand bestaat uit MARC bibliografische records, die ingelezen kunnen worden in software zoals EndNote, Reference Manager en ProCite."
14008
14009 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14010 #~ msgstr "Uitgegeven door: %s %s in %s %s"
14011
14012 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14013 #~ msgstr "Gepubliceerd door: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14014
14015 #~ msgid "Serial: %s "
14016 #~ msgstr "Tijdschrift: %s "
14017
14018 #~ msgid "Subject: %s "
14019 #~ msgstr "Onderwerp: %s "
14020
14021 #~ msgid "URL: %s "
14022 #~ msgstr "URL: %s "
14023
14024 # Dit is de naam van Uniforme titel in Unimarc.
14025 #~ msgid "Unified title: %s "
14026 #~ msgstr "Uniforme titel: %s "
14027
14028 #~ msgid "Your cart "
14029 #~ msgstr "Je mand "
14030
14031 #~ msgid "Your list : %s "
14032 #~ msgstr "Je lijst : %s "
14033
14034 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14035 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalogus &rsaquo; Je betaling %s %s%s "
14036
14037 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14038 #~ msgstr "%s %s %s %s Item is onderweg van "
14039
14040 #, fuzzy
14041 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14042 #~ msgstr "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. %s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te resetten. %s "
14043
14044 #~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
14045 #~ msgstr "%s %s RSS feed voor %s bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor bibliotheeknieuws. %s %s %s RSS feed voor %s en systeembreed bibliotheeknieuws. %s RSS feed voor systeembreed bibliotheeknieuws. %s %s "
14046
14047 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14048 #~ msgstr "%s %s Zoek ook naar engere termen %s Zoek ook naar bredere termen %s Zoek ook naar gerelateerde termen %s "
14049
14050 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14051 #~ msgstr "%s %sGedeeld%sPrivé%s %s Openbaar %s "
14052
14053 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14054 #~ msgstr "%s Toegevoegd %s door u %s %s Toegevoegd %s door %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14055
14056 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
14057 #~ msgstr "%s Vervuld %s Geannuleerd %s Wachtend %s Onderweg %s In afwachting %s "
14058
14059 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14060 #~ msgstr "%s Bibliotheek %s Bibliotheken %s "
14061
14062 #, fuzzy
14063 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14064 #~ msgstr "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de bibliotheek. %s "
14065
14066 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14067 #~ msgstr "%s Gereserveerd %s Geen verlengingen over %s "
14068
14069 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14070 #~ msgstr "%s Wachtwoorden komen niet overeen. Voer je nieuwe wachtwoord opnieuw in. %s %s Je nieuwe wachtwoord moet tenminste %s karakters lang zijn. %s %s Wachtwoorden moeten minimaal een getal, een letter en een hoofdletter bevatten. %s %s Het wachtwoord mag niet starten of eindigen met een spatie. %s %s Je huidige wachtwoord is onjuist ingetypt. Als dit probleem aanhoudt, vraag dan een bibliotheekmedewerker om je wachtwoord te resetten. %s "
14071
14072 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14073 #~ msgstr "%s Ingediend %s In behandeling %s Nieuw %s Voltooid %s Geannuleerd %s "
14074
14075 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14076 #~ msgstr "%s Aanschafsuggesties %s %s Je aanschafsuggesties %s Aanschafsuggesties %s %s "
14077
14078 #, fuzzy
14079 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14080 #~ msgstr "%s Aflevering notities zijn niet ingeschakeld. Neem contact op met de bibliotheek. %s "
14081
14082 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14083 #~ msgstr "%sAanmelden voor abonnementnotificatie  %s Afmelden voor abonnementnotificatie %s"
14084
14085 #~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
14086 #~ msgstr "%s Verwacht %s Gereserveerd %s voor lener %s bij %s verwacht bij %s %s sinds %s %s %s %s %s %s %s. "
14087
14088 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14089 #~ msgstr "%s Staat klaar voor lener bij %s sinds %s. %s Herroepen door lener verwacht bij %s sinds %s. %s. "
14090
14091 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14092 #~ msgstr "%s Ja %s Nee %s "
14093
14094 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14095 #~ msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sLeeg%s"
14096
14097 #~ msgid "%s, by %s%s "
14098 #~ msgstr "%s, by %s%s "
14099
14100 #~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
14101 #~ msgstr "%sBrowse %s Planken%s %s, %s %sPlaatscode: %s%s %s, %s %sCollectie: %s%s "
14102
14103 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
14104 #~ msgstr "%sKopie%sScan%s"
14105
14106 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14107 #~ msgstr "%sVerwacht%s %sBinnengekomen%s %sTe laat%s %sVermist%s %sOntbreekt (nooit ontvangen)%s %sOntbreekt (uitverkocht)%s %sOntbreekt (beschadigd)%s %sOntbreekt (zoek)%s %sNiet beschikbaar%s %sVerwijder%s %sGereclameerd%s %sGestaakt%s "
14108
14109 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
14110 #~ msgstr "%sExemplaar verwacht %sAankondiging %sAanvraag vervuld %sHerinnering aanvraag %sExemplaar innemen %s %s Exemplaar uitlenen en verlengen %s Exemplaar uitlenen %s %sIBL gereed %sIBL niet beschikbaar %sAutomatisch verlengen %sOnbekend %s"
14111
14112 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
14113 #~ msgstr "%sItemtype %sCollectie %sPlaatscode %sIets anders %s "
14114
14115 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
14116 #~ msgstr "%sBibliotheek%sBibliotheken%s"
14117
14118 #~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
14119 #~ msgstr "%sAangevraagd %sGecontroleerd door de bibliotheek %sGeaccepteerd door de bibliotheek %sBesteld door de bibliotheek %sSuggestie afgewezen %sBeschikbaar in de bibliotheek %s %s %s %s(%s)%s "
14120
14121 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
14122 #~ msgstr "%sWerk uw contactinformatie bij%sGa naar uw contactinformatie%s"
14123
14124 #~ msgid "%sby %s%s "
14125 #~ msgstr "%sdoor %s%s "
14126
14127 #~ msgid ": %sa list:%s"
14128 #~ msgstr ": %seen lijst:%s"
14129
14130 #, fuzzy
14131 #~ msgid "Clear text"
14132 #~ msgstr "Wis datum"
14133
14134 #~ msgid "Copyright date:"
14135 #~ msgstr "Copyrightdatum:"
14136
14137 #~ msgid "Library default: %s"
14138 #~ msgstr "Bibliotheekstandaard: %s"
14139
14140 #, fuzzy
14141 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14142 #~ msgstr "Niet te leen (%s)"
14143
14144 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14145 #~ msgstr "Noot: u kunt alleen uw eigen tags verwijderen. %s Noot: uw tag bevatte mark-up code die verwijderd werd. "
14146
14147 #~ msgid "Pick up location"
14148 #~ msgstr "Afhaallocatie"
14149
14150 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
14151 #~ msgstr "Voer aanvullende informatie in over het gevraagde exemplaar:"
14152
14153 #~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
14154 #~ msgstr "Gebruik ook het veld 'Inloggen'. %s Dit account heeft geen e-mailadres om naartoe te mailen. %s Het proces om het wachtwoord te herstellen is reeds gestart voor dit account %s (\""
14155
14156 #~ msgid "Search also for broader subjects"
14157 #~ msgstr "Zoek ook op bredere onderwerpen"
14158
14159 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
14160 #~ msgstr "Zoek ook op specifiekere onderwerpen"
14161
14162 #~ msgid "Search also for related subjects"
14163 #~ msgstr "Zoeok ook op verwante onderwerpen"
14164
14165 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
14166 #~ msgstr "Het huidige abonnement begon op %s en verschijnt %s twee keer per dag %s %s elke dag %s %s drie keer per week %s %s elke week %s %s elke 2 weken %s %s elke 3 weken %s %s elke maand %s %s elke 2 maanden %s %s elk kwartaal %s %s twee keer per jaar %s %s elk jaar %s %s elke 2 jaar %s %s zonder regelmaat %s %s op maandag %s %s op dinsdag %s %s op woensdag %s %s op donderdag %s %s op vrijdag %s %s op zaterdag %s %s op zondag %s met %s%s afleveringen%s %s%s weken%s %s%s maanden%s "
14167
14168 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14169 #~ msgstr "Deze tag was toegevoegd als &quot;%s&quot;. %sNoot: uw tag bestond volledig uit mark-up code. Deze is NIET toegevoegd. "
14170
14171 #~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
14172 #~ msgstr "Er was een probleem met deze actie: %s FOUT: ongeldige parameter %s %s FOUT: U moet inloggen om die actie te voltooien. %s FOUT: U kunt deze tag niet verwijderen %s. "
14173
14174 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
14175 #~ msgstr "Je hebt teveel exemplaren geleend en kunt niet meer lenen."
14176
14177 #~ msgid "Your rating: %s, "
14178 #~ msgstr "Je beoordeling: %s, "
14179
14180 #~ msgid "ask for a discharge"
14181 #~ msgstr "vraag om een afboeking"
14182
14183 #~ msgid "at"
14184 #~ msgstr "bij"
14185
14186 #~ msgid "change your password"
14187 #~ msgstr "wijzig uw wachtwoord"
14188
14189 #~ msgid "expected at"
14190 #~ msgstr "verwacht bij"
14191
14192 #~ msgid "for"
14193 #~ msgstr "voor"
14194
14195 #~ msgid "for patron"
14196 #~ msgstr "voor lener"
14197
14198 #~ msgid "months"
14199 #~ msgstr "maanden"
14200
14201 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14202 #~ msgstr "sinds %s %s Exemplaar wordt verwerkt %s Geblokkeerd %s tot %s %s %s %s Wacht op eerst beschikbare item of itemtype '%s' %s In behandeling %s %s %s "
14203
14204 #~ msgid "weeks"
14205 #~ msgstr "weken"
14206
14207 #~ msgid "your charges"
14208 #~ msgstr "je openstaande kosten"
14209
14210 #~ msgid "your checkout history"
14211 #~ msgstr "je uitleengeschiedenis"
14212
14213 #~ msgid "your consents"
14214 #~ msgstr "je instemmingen"
14215
14216 #~ msgid "your holds history"
14217 #~ msgstr "je aanvraaggeschiedenis"
14218
14219 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
14220 #~ msgstr "je interbibliothecaire leenaanvragen"
14221
14222 #~ msgid "your lists"
14223 #~ msgstr "je lijsten"
14224
14225 #~ msgid "your personal details"
14226 #~ msgstr "je persoonlijke gegevens"
14227
14228 #~ msgid "your privacy"
14229 #~ msgstr "je privacy"
14230
14231 #~ msgid "your purchase suggestions"
14232 #~ msgstr "je aanschafsuggesties"
14233
14234 #~ msgid "your recalls history"
14235 #~ msgstr "je terugroepingsgeschiedenis"
14236
14237 #~ msgid "your routing lists"
14238 #~ msgstr "je circulatielijsten"
14239
14240 #~ msgid "your search history"
14241 #~ msgstr "je zoekgeschiedenis"
14242
14243 #~ msgid "your summary"
14244 #~ msgstr "je samenvatting"
14245
14246 #~ msgid "your tags"
14247 #~ msgstr "je tags"