Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / oc-messages-js.po
1 # Compendium of oc.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:13-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: oc\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /oc/22.05/oc-messages-js.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
17 #, fuzzy
18 msgid " (current) "
19 msgstr "Modificar a jour"
20
21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
23 #, fuzzy
24 msgctxt "Bibliographic record"
25 msgid " item(s) added to your cart"
26 msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
27
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
29 #, javascript-format
30 msgid "%s already in your cart"
31 msgstr "%s ja dins vòstre panièr"
32
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
34 #, javascript-format
35 msgid ""
36 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
37 "this record?"
38 msgstr ""
39 "%s de comanda(s) anullada(s) utilizan aquesta notícia. Sètz segur de voler "
40 "suprimir aquesta notícia ?"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
43 #, javascript-format
44 msgid ""
45 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
46 "permissions to delete this record."
47 msgstr ""
48 "%s comanda(s) anulladas(s) utilizan aquesta notícia. Vos cal dispausar de "
49 "dreits sus la gestion de las comandas per suprimir aquesta notícia."
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
52 #, javascript-format
53 msgid ""
54 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
55 "items."
56 msgstr ""
57 "%s reservacion(s) per aquesta notícia. Vos cal suprimir totas las "
58 "reservacions avant la supression de totes los exemplars."
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
61 #, javascript-format
62 msgid ""
63 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
64 msgstr ""
65 "%s reservacions(s) sus aquesta notícia. Sètz segur que volètz la suprimir ?"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
68 #, javascript-format
69 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
70 msgstr "%s n'est ni autorizat ni interdit !"
71
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
73 #, javascript-format
74 msgid "%s is permitted!"
75 msgstr "%s es autorizat !"
76
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
78 #, javascript-format
79 msgid "%s is prohibited!"
80 msgstr "%s es interdit !"
81
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
84 #, javascript-format
85 msgid "%s item(s) added to your cart"
86 msgstr "%s document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
89 #, javascript-format
90 msgid ""
91 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
92 "deleting this record."
93 msgstr ""
94 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
95 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
98 #, fuzzy, javascript-format
99 msgid "%s month"
100 msgstr "3 mois"
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
103 #, fuzzy, javascript-format
104 msgid "%s months"
105 msgstr "3 mois"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
108 #, javascript-format
109 msgid "%s of %s renewals remaining"
110 msgstr "%s de %s renovèlaments restants"
111
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
113 #, fuzzy, javascript-format
114 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
115 msgstr "%s de %s renovèlaments restants"
116
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
118 #, javascript-format
119 msgid ""
120 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
121 "delete this record."
122 msgstr ""
123 "%s comanda(s) utilizan aquesta notícia. Vos cal dispausar de dreits sus la "
124 "gestion de las comandas per la suprimir."
125
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
127 #, fuzzy, javascript-format
128 msgid ""
129 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
130 "subscription before deleting this record."
131 msgstr ""
132 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
133 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
136 #, fuzzy, javascript-format
137 msgid "%s year"
138 msgstr "%s annada(s)"
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
141 #, javascript-format
142 msgid "%s years"
143 msgstr "%s annada(s)"
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
146 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
147 msgstr "(filtrat sus _MAX_ total entradas)"
148
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
150 #, fuzzy
151 msgid "(select to create)"
152 msgstr "o crear"
153
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
155 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
156 msgstr "Un camp de contraròtle pòt pas èsser utilizat amb un camp regular."
157
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
159 #, javascript-format
160 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
161 msgstr "Una letra per defaut contenant lo còdi '%s' existís ja."
162
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
164 #, javascript-format
165 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
166 msgstr "Una letra amb lo còdi '%s' existís ja per '%s'."
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
169 #, javascript-format
170 msgid "AJAX error (%s alert)"
171 msgstr "Error AJAX (%s alert)"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
174 #, javascript-format
175 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
176 msgstr "         AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s        "
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
179 #, javascript-format
180 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
181 msgstr "         AJAX a fracassat a regetar lo tag : %s        "
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
184 #, fuzzy
185 msgid "Access to camera denied."
186 msgstr "Accès refusat"
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
189 msgid "Actions"
190 msgstr "Accions"
191
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
193 #, fuzzy
194 msgid "Activate filters"
195 msgstr "Anullar lo filtre"
196
197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
198 msgid "Add"
199 msgstr "Apondre"
200
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
202 msgid "Add an SMS cellular provider"
203 msgstr ""
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
206 msgid "Add item"
207 msgstr "Apondon un exemplar"
208
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
210 msgid "Add multiple items"
211 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
212
213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
222 msgid "Add to cart"
223 msgstr "Apondre al panièr"
224
225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
226 #, fuzzy
227 msgid "Age"
228 msgstr "Ago"
229
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
232 msgid "All"
233 msgstr "Totes"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
237 msgid "An error occurred on deleting this image"
238 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
239
240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
241 #, fuzzy
242 msgid "An error occurred while uploading."
243 msgstr "Una error s'es produita. %s"
244
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
246 #, fuzzy
247 msgid "An unknown error occurred: "
248 msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
249
250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
251 msgid "Approve"
252 msgstr "Aprovar"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
256 msgid "Approved"
257 msgstr "Aprovat"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
260 msgid "Apr"
261 msgstr "Abr"
262
263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
264 msgid "April"
265 msgstr "Abril"
266
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
268 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
269 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
270
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
272 #, fuzzy
273 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
274 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
275
276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
277 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
278 msgstr "Sètz segur(a) que volètz acabar aqueste abonament ?"
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
281 #, fuzzy, javascript-format
282 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
283 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
284
285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
286 #, fuzzy, javascript-format
287 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
288 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
291 #, javascript-format
292 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
293 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
294
295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
296 #, fuzzy
297 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
298 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
299
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
301 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
302 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
303
304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
305 #, fuzzy
306 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
307 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
308
309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
310 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
311 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
312
313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
314 #, fuzzy
315 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
316 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
317
318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
319 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
320 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
321
322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
323 #, fuzzy
324 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
325 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
326
327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
331 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
332 msgstr "Sètz segur que volètz vider vòstre panièr ?"
333
334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
335 #, fuzzy
336 msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
337 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
340 #, fuzzy
341 msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
342 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
343
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
345 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
346 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
347
348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
349 #, fuzzy
350 msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
351 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
352
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
354 #, fuzzy
355 msgid ""
356 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
357 "library?"
358 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
361 #, fuzzy
362 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
363 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
364
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
366 #, fuzzy
367 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
368 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
369
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
371 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
372 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
375 #, javascript-format
376 msgid ""
377 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
378 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
379 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
380 msgstr ""
381
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
383 #, fuzzy
384 msgid "Are you sure you want to return this item?"
385 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
386
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
388 #, fuzzy
389 msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
390 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
391
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
393 #, fuzzy
394 msgid ""
395 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
396 "be undone."
397 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
398
399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
400 #, fuzzy
401 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
402 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
403
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
405 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
406 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
409 msgid "At least two records must be selected for merging"
410 msgstr ""
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
413 msgid "Aug"
414 msgstr "Ago"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
417 msgid "August"
418 msgstr "Agost"
419
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
421 msgid "Authority"
422 msgstr "Autoritat"
423
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
425 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
426 msgstr ""
427
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
429 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
430 msgstr ""
431
432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
433 #, fuzzy
434 msgid "Back to top"
435 msgstr "Retorn al Aisinas"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
438 #, fuzzy
439 msgid "Bibliographic record does not exist!"
440 msgstr "Notícia %s"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
443 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
444 msgstr "Las doas vaal moment de soscamps devront èsser remplies o vides."
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
448 msgid "CSV"
449 msgstr "CSV"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
452 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
453 msgstr ""
454
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
457 msgid "Cancel"
458 msgstr "Anullar"
459
460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
461 msgid "Cancel hold"
462 msgstr "Anullar reservacion"
463
464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
466 msgid "Cancelled"
467 msgstr "Anullat"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
470 #, javascript-format
471 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
472 msgstr ""
473 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per la(es) raison(s) "
474 "seguentas : %s"
475
476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
477 msgid ""
478 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
479 "and _."
480 msgstr ""
481
482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
483 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
484 msgstr ""
485 "Cambiar las preferéncias de notificacions a 'Per defaut' per aquesta "
486 "categoria d'aderent ?"
487
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
489 msgid "Check in"
490 msgstr "Tornar"
491
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
493 msgid "Check out"
494 msgstr "Presta"
495
496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
497 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
498 msgstr ""
499
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
502 msgid "Checked in"
503 msgstr "Tornat"
504
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
506 #, fuzzy
507 msgid "Checked out until: "
508 msgstr "Prestat "
509
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
511 msgid "Checkouts"
512 msgstr "Prèst(es)"
513
514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
516 #, fuzzy
517 msgid "Claim returned"
518 msgstr "Reclamar una comanda"
519
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
521 msgid "Clear"
522 msgstr "Escafar"
523
524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
525 msgid "Clear all"
526 msgstr "Deseleccionar tot"
527
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
529 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
530 msgstr "Escafar la data per suspendre indefinitment"
531
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
538 #, fuzzy
539 msgid "Clear filter"
540 msgstr "Escafar tot"
541
542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
543 #, fuzzy
544 msgid "Clear form"
545 msgstr "Escafar tot"
546
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
550 msgid "Click to collapse this section"
551 msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
552
553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
554 msgid "Click to expand this section"
555 msgstr "Clicatz per desplegar aquesta seccion"
556
557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
559 msgid "Columns"
560 msgstr "Colomnas"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
564 msgid "Columns settings"
565 msgstr "Configuracion de la colomna"
566
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
568 msgid "Confirm"
569 msgstr "Confirmar"
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
572 #, javascript-format
573 msgid "Copied %d rows to clipboard"
574 msgstr ""
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
577 msgid "Copied one row to clipboard"
578 msgstr ""
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
582 msgid "Copy"
583 msgstr "Copiar"
584
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
586 #, fuzzy
587 msgid "Copy to clipboard"
588 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
589
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
591 msgid "Could not access camera."
592 msgstr ""
593
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
595 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
596 msgstr ""
597
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
599 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
600 msgstr ""
601
602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
603 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
604 msgstr ""
605
606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
607 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
608 msgstr ""
609
610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
611 #, fuzzy
612 msgid "Deactivate filters"
613 msgstr "Filtres de recèrca"
614
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
616 msgid "Dec"
617 msgstr "Déc"
618
619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
620 msgid "December"
621 msgstr "Décembre"
622
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
626 msgid "Delete"
627 msgstr "Suprimir"
628
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
630 msgid "Denied"
631 msgstr ""
632
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
634 #, fuzzy
635 msgid "Directory is not writeable"
636 msgstr "indèx indisponible"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
639 #, fuzzy
640 msgid "Double click to edit"
641 msgstr "Clicar per modificar"
642
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
644 msgid ""
645 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
646 msgstr ""
647 "ERROR : Lo prix deu èsser un nombre valide. Mercé de verificar e de tornar "
648 "ensajar !"
649
650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
651 msgid "Edit"
652 msgstr "Modificar"
653
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
655 #, javascript-format
656 msgid "Edit action %s"
657 msgstr "Modificar l'accion %s"
658
659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
660 #, fuzzy
661 msgid "Edit notes"
662 msgstr "Modificar los exemplars"
663
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
665 #, fuzzy, javascript-format
666 msgid "Edit provider %s"
667 msgstr "Modificar lo budgèt %s"
668
669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
670 #, fuzzy
671 msgid "Error code 0 not used"
672 msgstr "Còdis de barras non trobats"
673
674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
675 #, fuzzy, javascript-format
676 msgid "Error importing the authority type %s"
677 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
678
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
680 #, fuzzy
681 msgid "Error importing the framework"
682 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
683
684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
685 msgid "Error:"
686 msgstr "Error :"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
689 msgid ""
690 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
691 "and try again."
692 msgstr ""
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
695 msgid "Error; your data might not have been saved"
696 msgstr "Error; vòstras donadas n'ont pas été salvadas"
697
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
699 msgid "Every"
700 msgstr "Cada"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
704 #, fuzzy
705 msgid "Excel"
706 msgstr "Extrach"
707
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
709 #, fuzzy
710 msgid "Expired"
711 msgstr "expirat"
712
713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
715 msgid "Export"
716 msgstr "Exportar"
717
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
720 #, fuzzy
721 msgid "Export or print"
722 msgstr "tiratge fotografic"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
725 msgid "Failed"
726 msgstr ""
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
729 msgid "Feb"
730 msgstr "Feb"
731
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
733 msgid "February"
734 msgstr "Febrièr"
735
736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
737 #, fuzzy
738 msgid "File already exists"
739 msgstr "Existe ja dins la base"
740
741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
742 msgid "File name:"
743 msgstr "Nom del fichièr :"
744
745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
746 #, fuzzy
747 msgid "File size:"
748 msgstr "Nom del fichièr :"
749
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
751 #, fuzzy
752 msgid "File type:"
753 msgstr "Tipe de fichièr"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
756 msgid "First"
757 msgstr "Primièr"
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
760 #, fuzzy
761 msgid "First publication date is not defined"
762 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
763
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
765 msgid ""
766 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
767 "consider entering an issue count rather than a time period."
768 msgstr ""
769
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
771 #, fuzzy
772 msgid "Frequency is not defined"
773 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
774
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
776 msgid "Fri"
777 msgstr "Ven"
778
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
780 msgid "Friday"
781 msgstr "Divendres"
782
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
784 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
785 msgstr ""
786 "Lo montant del pòste budgetari depassa lo montant allogat al nivèl superior"
787
788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
789 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
790 msgstr ""
791 "Lo montant del pòste budgetari depassa lo montant allogat per lo periòde"
792
793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
794 #, fuzzy
795 msgid "Get item"
796 msgstr "Causir"
797
798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
799 #, fuzzy
800 msgid "Go back to the results"
801 msgstr "Resultat"
802
803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
804 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
805 msgstr "Reservacion <strong>suspenduda</strong>"
806
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
808 msgid "Holds"
809 msgstr "Reservacions"
810
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
812 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
813 msgstr "Se lo camp es un camp contrarotlat, lo soscamp poirà èsser void"
814
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
816 msgid ""
817 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
818 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
819 msgstr ""
820 "Se volètz réclamer los fasciculs mancant o en retard, vos cal relier aqueste "
821 "abonament a un provesidor. Clicatz sus D'acòrdi per ignorar o Anullar per "
822 "retourner sasir un provesidor."
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
825 #, javascript-format
826 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
827 msgstr ""
828
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
833 msgid "In your cart"
834 msgstr "Dans mon panièr"
835
836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
837 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
838 msgstr "Error intèrna del servidor, mercé de recargar la pagina"
839
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
841 #, fuzzy
842 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
843 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
844
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
846 #, javascript-format
847 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
848 msgstr "L'exemplar n'a pas encara été transferit de %s"
849
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
851 #, javascript-format
852 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
853 msgstr "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
854
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
856 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
857 msgstr "L'element es <strong>en espèra</strong>"
858
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
860 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
861 msgstr "Item is <strong>waiting</strong>"
862
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
865 #, javascript-format
866 msgid "Items in your cart: %s"
867 msgstr "Exemplars dins vòstre panièr: %s"
868
869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
870 msgid "Jan"
871 msgstr "Gen"
872
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
874 msgid "January"
875 msgstr "Genièr"
876
877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
878 msgid "Jul"
879 msgstr "Jul"
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
882 msgid "July"
883 msgstr "Julhet"
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
886 msgid "Jun"
887 msgstr "Jun"
888
889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
890 msgid "June"
891 msgstr "Junh"
892
893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
894 msgid "Last"
895 msgstr "Darrièr"
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
899 msgid "Loading"
900 msgstr "Cargament en cors"
901
902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
903 #, fuzzy
904 msgid "Loading more results…"
905 msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
906
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
910 msgid "Loading..."
911 msgstr "Cargament en cors..."
912
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
914 msgid "Loading... you may continue scanning."
915 msgstr "Cargament en cors... podètz contunhar a scanner."
916
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
918 #, fuzzy
919 msgid "Log in to your OverDrive account"
920 msgstr "Connexion a vòstre compte"
921
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
923 #, fuzzy
924 msgid "Log out of your OverDrive account"
925 msgstr "Connexion a vòstre compte"
926
927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
928 msgid "Mar"
929 msgstr "Mar"
930
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
932 msgid "March"
933 msgstr "Març"
934
935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
936 #, fuzzy
937 msgid "Marked overdue"
938 msgstr "%s (retards)"
939
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
942 msgid "May"
943 msgstr "Mai"
944
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
946 #, javascript-format
947 msgid "Minimum password length: %s"
948 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
949
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
951 msgid "Mon"
952 msgstr "Lun"
953
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
955 msgid "Monday"
956 msgstr "Diluns"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
959 msgid "Must be renewed at the library"
960 msgstr ""
961
962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
963 msgid ""
964 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
965 "copied"
966 msgstr ""
967
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
969 msgid "New budget-parent is beneath budget"
970 msgstr "Lo novèl budgèt parent es jos lo budgèt"
971
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
975 msgid "Next"
976 msgstr "Seguent"
977
978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
979 #, fuzzy, javascript-format
980 msgid "Next available %s item"
981 msgstr "Exemplar disponible seguent"
982
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
984 #, fuzzy
985 msgid "Next issue publication date is not defined"
986 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
987
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
989 msgid "No"
990 msgstr "Non"
991
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
993 #, fuzzy
994 msgid "No camera detected."
995 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
996
997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
1001 msgid "No cover image available"
1002 msgstr "Pas d'imatge de cobertura de disponible"
1003
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
1006 msgid "No data available in table"
1007 msgstr "Cap de donada pas disponibla"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
1010 msgid "No entries to show"
1011 msgstr "Pas d'entrada a afichar"
1012
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1014 #, fuzzy
1015 msgctxt "Bibliographic record"
1016 msgid "No item was added to your cart"
1017 msgstr "Cap de document pas apondut dins vòstre panièr"
1018
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
1020 #, fuzzy
1021 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
1022 msgstr "Cap de document pas apondut dins vòstre panièr"
1023
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
1032 msgid "No item was selected"
1033 msgstr "Aucun element seleccionat"
1034
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
1038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
1039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
1040 #, fuzzy
1041 msgctxt "Bibliographic record"
1042 msgid "No item was selected"
1043 msgstr "Aucun element seleccionat"
1044
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
1046 #, fuzzy
1047 msgid "No itemtype"
1048 msgstr "Tipe de document Koha"
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
1051 msgid "No matching records found"
1052 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
1053
1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
1055 #, javascript-format
1056 msgid "No renewal before %s"
1057 msgstr "Pas de renovèlament avant %s"
1058
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
1060 msgid "No results found"
1061 msgstr "Pas de responsa"
1062
1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1064 #, fuzzy
1065 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
1066 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
1067
1068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
1070 #, fuzzy
1071 msgid "Not allowed: overdue"
1072 msgstr "%s Autorizar pas"
1073
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
1076 #, fuzzy
1077 msgid "Not allowed: patron restricted"
1078 msgstr "L'aderent es suspendut"
1079
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
1081 msgid "Not renewable"
1082 msgstr "Pas renovelable"
1083
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
1085 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Nothing is selected"
1093 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
1094
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
1096 msgid "Nothing to save"
1097 msgstr "Pas res a enregistrar"
1098
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1100 msgid "Nov"
1101 msgstr "Nov"
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1104 msgid "November"
1105 msgstr "Novembre"
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Number of checkouts by item type"
1110 msgstr "Nombre de prèstes"
1111
1112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Number of items to add"
1115 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1118 msgid "Oct"
1119 msgstr "Oct"
1120
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1122 msgid "October"
1123 msgstr "Octobre"
1124
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
1126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
1128 msgid "On hold"
1129 msgstr "Reservat"
1130
1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
1132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
1133 msgid "On-site checkout"
1134 msgstr "Prèst sus plaça"
1135
1136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
1137 #, fuzzy
1138 msgid "OverDrive account page"
1139 msgstr "Otrapassar e renovelar"
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Patron note"
1144 msgstr "Nom d'aderent"
1145
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
1149 msgid "Place hold"
1150 msgstr "Reservar"
1151
1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
1155 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
1159 msgid "Please choose at least one external target"
1160 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un servidor externe"
1161
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
1163 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
1164 msgstr ""
1165 "Clicatz sus 'Tester lo previsional de bulletinatge' abans d'enregistrar "
1166 "l'abonament."
1167
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
1169 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
1170 msgstr "Confirmatz qu'es un aderent en doble"
1171
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
1173 #, fuzzy, javascript-format
1174 msgid "Please delete %s character(s)"
1175 msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
1176
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
1178 #, fuzzy, javascript-format
1179 msgid "Please enter %s or more characters"
1180 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
1181
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
1183 msgid "Please enter a name for this pattern"
1184 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
1185
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
1187 #, fuzzy, javascript-format
1188 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
1189 msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
1190
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
1192 msgid ""
1193 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
1194 "are done"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
1198 msgid "Please fill at least one template."
1199 msgstr "Mercé de compléter al mens un modèl."
1200
1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Please make a selection."
1204 msgstr "Mercé de seleccionar..."
1205
1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
1207 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
1208 msgstr ""
1209 "Mercé de notar qu'aquesta recèrca externe poiriá remplaçar la notícia "
1210 "actuala."
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
1213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
1214 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
1215 msgstr ""
1216
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Please select or enter a sound."
1220 msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
1221
1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
1223 #, javascript-format
1224 msgid "Please specify title and content for %s"
1225 msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
1226
1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
1228 msgid ""
1229 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
1230 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1236 msgid "Previous"
1237 msgstr "Precedent"
1238
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
1241 msgid "Previous checkouts"
1242 msgstr "Prèstes precedents"
1243
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
1245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
1247 msgid "Print"
1248 msgstr "Imprimir"
1249
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1251 msgid "Processing..."
1252 msgstr "En cours..."
1253
1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
1256 #, fuzzy
1257 msgid "Recalled"
1258 msgstr "RecallItem "
1259
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1261 msgid "Reject"
1262 msgstr "Regetar"
1263
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1266 msgid "Rejected"
1267 msgstr "Regetada"
1268
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1270 #, fuzzy
1271 msgid "Remove all items"
1272 msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
1273
1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1275 #, fuzzy
1276 msgid "Remove item"
1277 msgstr "Suprimir lo camp"
1278
1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Remove restriction?"
1282 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
1283
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1285 msgid "Renew failed:"
1286 msgstr "Fracàs del renovèlament :"
1287
1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
1289 msgid "Renewal denied by syspref"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1293 msgid "Renewed, due:"
1294 msgstr "Renovelat, retorn lo :"
1295
1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
1297 msgid "Resolve"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1301 msgid "Results"
1302 msgstr "Responsas"
1303
1304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
1305 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
1309 msgid "Resume"
1310 msgstr "Repréner"
1311
1312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1313 msgid "Root directory for uploads not defined"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1317 msgid "Sat"
1318 msgstr "Sam"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1321 msgid "Saturday"
1322 msgstr "Dissabte"
1323
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1325 #, javascript-format
1326 msgid "Saved preference %s"
1327 msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1330 msgid "Saving..."
1331 msgstr "Enregistrament en cors..."
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
1334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
1335 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1336 msgstr "Programat per un renovèlament automatic"
1337
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
1339 msgid "Scroll to the top of the page"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
1343 msgid "Search Google Books"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1347 msgid "Search:"
1348 msgstr "Recercar:"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
1351 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1355 #, fuzzy
1356 msgid "Searching…"
1357 msgstr "Recèrca"
1358
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1360 msgid "Select all"
1361 msgstr "Seleccionar tot"
1362
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Select all pending"
1366 msgstr "Seleccionar tot"
1367
1368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
1369 msgid "Sep"
1370 msgstr "Set"
1371
1372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
1373 msgid "September"
1374 msgstr "Setembre"
1375
1376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Show 1 claim"
1379 msgid_plural "Show all {count} claims"
1380 msgstr[0] "Afichar totas las colomnas"
1381 msgstr[1] "Afichar totas las colomnas"
1382
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
1384 msgid "Show 1 unresolved claim"
1385 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1386 msgstr[0] ""
1387 msgstr[1] ""
1388
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1390 #, fuzzy
1391 msgid "Show Mana results"
1392 msgstr "Veire las notícias de despolhament"
1393
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1395 msgid "Show _MENU_ entries"
1396 msgstr "Aficha _MENU_ entradas"
1397
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1401 msgstr "Afichar de _START_ a _END_ sus _TOTAL_"
1402
1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1404 #, fuzzy, javascript-format
1405 msgid "Showing results for %s"
1406 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
1407
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1411 msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
1412
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1416 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
1417
1418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
1419 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
1420 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
1421
1422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
1423 msgid "Sorry, nothing found."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
1427 #, fuzzy
1428 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
1429 msgstr "Data de fin d'abonament:"
1430
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1432 msgid "Sun"
1433 msgstr "Dim"
1434
1435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1436 msgid "Sunday"
1437 msgstr "Dimanche"
1438
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
1441 msgid "Suspend"
1442 msgstr "Suspendre"
1443
1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
1445 #, fuzzy
1446 msgid "Suspend hold on"
1447 msgstr "Suspendre vos reservacions"
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
1450 msgid "Suspend until:"
1451 msgstr "Suspendre fins al&nbsp;:"
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
1454 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1458 msgid "Testing..."
1459 msgstr "Tèst en cors..."
1460
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1462 #, fuzzy
1463 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1464 msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
1465
1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1467 #, fuzzy
1468 msgid "The conditional field should be filled."
1469 msgstr "Lo camp font deu èsser rempli."
1470
1471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1472 #, fuzzy
1473 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1474 msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
1475
1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1477 #, fuzzy
1478 msgid "The conditional value should be filled."
1479 msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
1480
1481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1482 msgid "The destination should be filled."
1483 msgstr "La destinacion droit èsser renseignée."
1484
1485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1486 #, fuzzy
1487 msgctxt "Bibliographic record"
1488 msgid ""
1489 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1490 "Therefore, you cannot add it."
1491 msgstr ""
1492 "Aqueste camp es pas repetible e existís ja dins la notícia de destinacion. "
1493 "Podètz donc pas l'apondre."
1494
1495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1496 #, fuzzy
1497 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1498 msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
1499
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1501 #, fuzzy
1502 msgctxt "Bibliographic record"
1503 msgid "The item has been added to your cart"
1504 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
1505
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1507 msgid "The item has been removed from your cart"
1508 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
1509
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1511 #, fuzzy
1512 msgctxt "Bibliographic record"
1513 msgid "The item has been removed from your cart"
1514 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
1515
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1517 #, fuzzy
1518 msgctxt "Bibliographic record"
1519 msgid "The item is already in your cart"
1520 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
1521
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1523 msgid "The page entered is not a number."
1524 msgstr "La pagina sasida es pas un nombre."
1525
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1527 #, javascript-format
1528 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1529 msgstr "La pagina deu èsser un nombre entre 1 e %s."
1530
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
1532 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
1533 msgstr ""
1534
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
1536 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
1540 msgid ""
1541 "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
1545 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
1546 msgstr ""
1547
1548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
1549 msgid ""
1550 "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
1551 "page."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1555 #, fuzzy
1556 msgid "The results could not be loaded"
1557 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
1558
1559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1560 msgid "The source field should be filled."
1561 msgstr "Lo camp font deu èsser rempli."
1562
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1564 msgid "The source subfield should be filled for update."
1565 msgstr "Lo soscamp font deuriá èsser rempli per la mesa a jorn."
1566
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1568 #, fuzzy
1569 msgctxt "Bibliographic record"
1570 msgid ""
1571 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1572 "Therefore, you cannot add it."
1573 msgstr ""
1574 "Aqueste camp es pas repetible e existís ja dins la notícia de destinacion. "
1575 "Podètz donc pas l'apondre."
1576
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1578 #, fuzzy
1579 msgid "The vendor does not exist"
1580 msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
1581
1582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1583 msgid "There is no record selected"
1584 msgstr "         Aucuna notícia n'a été seleccionada        "
1585
1586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
1587 #, fuzzy
1588 msgid "This bibliographic record does not exist"
1589 msgstr "Notícia %s"
1590
1591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
1592 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
1593 msgstr ""
1594
1595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
1596 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1600 msgid "This item has been added to your cart"
1601 msgstr "Document apondut al panièr"
1602
1603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1604 msgid "This item is already in your cart"
1605 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
1606
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
1608 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
1609 msgstr ""
1610 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
1611
1612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
1613 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
1617 #, fuzzy
1618 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
1619 msgstr ""
1620 "Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
1621
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1623 msgid "Thu"
1624 msgstr "Jeu"
1625
1626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1627 msgid "Thursday"
1628 msgstr "Jeudi"
1629
1630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
1632 msgid "Today's checkouts"
1633 msgstr "Prèstes del jorn"
1634
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1636 msgid "Tue"
1637 msgstr "Mar"
1638
1639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1640 msgid "Tuesday"
1641 msgstr "Mardi"
1642
1643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1644 msgid "Unable to check in"
1645 msgstr "Impossible de far lo retorn"
1646
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
1648 #, fuzzy
1649 msgid "Unable to claim as returned"
1650 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
1651
1652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
1653 msgid "Unable to resume, hold not found"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
1657 msgid "Unable to suspend, hold not found"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
1661 msgid "Update"
1662 msgstr "Metre a jorn"
1663
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1665 msgid "Update action"
1666 msgstr "Metre a jorn l'accion"
1667
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1670 msgid "Update item"
1671 msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
1672
1673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Upload status: "
1676 msgstr "Estatut reservacion "
1677
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1679 #, fuzzy
1680 msgid "View comparison"
1681 msgstr "vista normala"
1682
1683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
1684 #, fuzzy
1685 msgid "Waiting status reverted"
1686 msgstr "Statut del tag."
1687
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
1689 msgid ""
1690 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
1691 "prediction pattern' to check if it's still valid"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1695 #, javascript-format
1696 msgid ""
1697 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1698 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1699 msgstr ""
1700 "Atencion: aquesta notícia es utilizada dins %s comanda(s). La suprimir "
1701 "provoquera de sérieux problèmas dins lo modul Aquisicions. Sètz segur que "
1702 "volètz suprimir aquesta notícia ?"
1703
1704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
1705 msgid ""
1706 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
1707 "it."
1708 msgstr ""
1709
1710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
1711 msgid "Wed"
1712 msgstr "Mer"
1713
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
1715 msgid "Wednesday"
1716 msgstr "Mercredi"
1717
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
1719 msgid "Yes"
1720 msgstr "Òc"
1721
1722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1723 #, javascript-format
1724 msgid "You can only select %s item(s)"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1728 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1732 msgid "You can't receive any more items"
1733 msgstr "Podètz pas recebre mai d'exemplars"
1734
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1736 msgid "You have made changes to system preferences."
1737 msgstr "Avètz modificat de preferéncias sistèma."
1738
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
1740 msgid ""
1741 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
1742 "cancel modifications."
1743 msgstr ""
1744 "Avètz modificat lo Previsional de bulletinatge avançat. Veuillez enregistrar "
1745 "o anullar las modificacions."
1746
1747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
1748 msgid "You must choose a first publication date"
1749 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
1750
1751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
1752 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
1753 msgstr "Vos cal causir una durada d'abonament o una data de fin."
1754
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
1756 #, fuzzy
1757 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
1758 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
1759
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
1761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
1762 #, fuzzy
1763 msgid "You must select at least one record"
1764 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
1765
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1767 msgid "You must select checkout(s) to export"
1768 msgstr "Vos cal seleccionar un/des prèst (s) d'exportar"
1769
1770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1771 #, fuzzy
1772 msgid "You must select two entries to compare"
1773 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
1774
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1776 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1777 msgstr "Vòstra session a expirat. Vos cal vous reconnecter."
1778
1779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1781 msgid "Your cart is currently empty"
1782 msgstr "Vòstre panièr es void"
1783
1784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
1786 msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
1790 msgid "a an the"
1791 msgstr "un una l' lo la les d' del de des"
1792
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1794 msgid "already exists in database"
1795 msgstr "Existe ja dins la base"
1796
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1799 msgid "already in your cart"
1800 msgstr "Déjà dins vòstre panièr"
1801
1802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
1803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
1804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
1805 #, javascript-format
1806 msgid "at %s"
1807 msgstr "a %s"
1808
1809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
1812 msgid "by _AUTHOR_"
1813 msgstr "per _AUTHOR_"
1814
1815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1816 msgid "is duplicated"
1817 msgstr "es un doblon"
1818
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1820 msgid "modified"
1821 msgstr "modificada"
1822
1823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1824 msgid "not checked out"
1825 msgstr "pas en prèst "
1826
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1828 msgid "on hold"
1829 msgstr "Reservat"
1830
1831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1832 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1833 msgstr "Las vaal moment de quantitat son pas remplies o son pas numericas"
1834
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1836 #, fuzzy
1837 msgid "reason unknown"
1838 msgstr "Datas desconegudas"
1839
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1841 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1845 msgid "too many renewals"
1846 msgstr "tròp de renovèlaments"
1847
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
1849 #, javascript-format
1850 msgid "until %s"
1851 msgstr "fins a %s"