Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / oc-staff-prog.po
1 # Compendium of oc.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:18-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:13-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: oc\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /oc/22.05/oc-staff-prog.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
17 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
18 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
19 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
20 #. %6$s:  END 
21 #. %7$s:  END 
22 #. %8$s:  BLOCK action_form -
23 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
24 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
25 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
26 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
27 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
32 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
33 msgstr ""
34 "\", \"dt_sortby\":%sAutor%sAnnada%sQuòta%sTítol%s, \"dt_created_on\": \"%s"
35 "\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s "
36 "%s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
39 #. %2$s:  IF data.public 
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
44
45 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
47 #, fuzzy, c-format
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
50
51 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
53 #, fuzzy, c-format
54 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
55 msgstr "\"Date from\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
56
57 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59 #, fuzzy, c-format
60 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
61 msgstr "\"Date to\" es pas una valor permesa (\"%s\"). %s"
62
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid "# Bibliographic records"
66 msgstr "Notícia bibliografica"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
69 #, c-format
70 msgid "# Items"
71 msgstr "Nombre d'exemplars"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
74 #, c-format
75 msgid "# Records"
76 msgstr "Nombre de notícias"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
79 #, c-format
80 msgid "# Subs"
81 msgstr "Nombre d'abonaments"
82
83 #. SCRIPT
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
85 msgid "# of % selected"
86 msgstr "Nombre de % seleccionats"
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
89 #, fuzzy, c-format
90 msgid "# of students"
91 msgstr "Nombre d'estudiants :"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "# of users"
97 msgstr "Apondre d'utilizaires"
98
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
100 #, c-format
101 msgid "%% matches any number of characters"
102 msgstr "%% Correspond a cada nombre de caractèrs"
103
104 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
106 #, c-format
107 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
108 msgstr ""
109
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
111 #, fuzzy, c-format
112 msgid "%%] [%%# - category: "
113 msgstr "Afichar la categoria: "
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%%] [%%# - search_field: "
118 msgstr "Camp de recèrca suls exemplars: %s"
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
121 #, c-format
122 msgid "%%] [%%# - search_type: "
123 msgstr ""
124
125 #. %1$s: - USE raw -
126 #. %2$s: - USE Koha -
127 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
128 #. %4$s: - BLOCK -
129 #. %5$s: - delimiter | $raw -
130 #. %6$s: - delimiter | $raw -
131 #. %7$s: - delimiter | $raw -
132 #. %8$s: - delimiter | $raw -
133 #. %9$s: - delimiter | $raw -
134 #. %10$s: - delimiter | $raw -
135 #. %11$s: - delimiter | $raw -
136 #. %12$s: - delimiter | $raw -
137 #. %13$s: - delimiter | $raw -
138 #. %14$s: - delimiter | $raw -
139 #. %15$s: - delimiter | $raw -
140 #. %16$s: - delimiter | $raw -
141 #. %17$s: - delimiter | $raw -
142 #. %18$s: - delimiter | $raw -
143 #. %19$s: - delimiter | $raw -
144 #. %20$s: - END -
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid ""
148 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
149 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
150 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
151 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
152 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
153 msgstr ""
154 "Títol, Data de publicacion, Editor, Colleccion, Còdi de barras, Quòta, Site "
155 "d'origina, Localizacion actuala, Emplaçament en rayon, N° d'inventari, "
156 "Estatut, Prèstes "
157
158 #. %1$s: - USE Koha -
159 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
160 #. %3$s: - USE KohaDates -
161 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
162 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
163 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
164 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
165 #. %8$s:  o.latesince | html 
166 #. %9$s: - delimiter | html -
167 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
168 #. %11$s: - delimiter | html -
169 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
170 #. %13$s: - delimiter | html -
171 #. %14$s:  o.title | html 
172 #. %15$s:  IF o.author 
173 #. %16$s:  o.author | html 
174 #. %17$s:  END 
175 #. %18$s:  IF o.publisher 
176 #. %19$s:  o.publisher | html 
177 #. %20$s:  END 
178 #. %21$s: - delimiter | html -
179 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
180 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
181 #. %24$s:  o.subtotal | html 
182 #. %25$s:  o.budget | html 
183 #. %26$s: - delimiter | html -
184 #. %27$s:  o.basketname | html 
185 #. %28$s:  o.basketno | html 
186 #. %29$s: - delimiter | html -
187 #. %30$s:  o.claims_count | html 
188 #. %31$s: - delimiter | html -
189 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
190 #. %33$s: - delimiter | html -
191 #. %34$s:  o.internalnote | html 
192 #. %35$s: - delimiter | html -
193 #. %36$s:  o.vendornote | html 
194 #. %37$s: - delimiter | html -
195 #. %38$s:  o.isbn | html 
196 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
197 #. %40$s: - END -
198 #. %41$s: - delimiter | html -
199 #. %42$s: - delimiter | html -
200 #. %43$s: - delimiter | html -
201 #. %44$s:  orders.size | html 
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
203 #, fuzzy, c-format
204 msgid ""
205 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
206 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
207 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
208 msgstr ""
209 "%s%s %s\"%s (%s jorns)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublicat per : "
210 "%s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total comandas "
211 "en retard, %s "
212
213 #. %1$s: - USE raw -
214 #. %2$s: - USE Branches -
215 #. %3$s: - USE Koha -
216 #. %4$s: - USE KohaDates -
217 #. %5$s: - USE ItemTypes -
218 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
219 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
220 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
221 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
222 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
223 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
224 #. %12$s:  END 
225 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %14$s: - delimiter | $raw -
227 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %16$s: - delimiter | $raw -
229 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %18$s: - delimiter | $raw -
231 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %20$s: - delimiter | $raw -
233 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %22$s: - delimiter | $raw -
235 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %24$s: - delimiter | $raw -
237 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %26$s: - delimiter | $raw -
239 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
240 #. %28$s: - delimiter | $raw -
241 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
242 #. %30$s: - delimiter | $raw -
243 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
244 #. %32$s: - delimiter | $raw -
245 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
246 #. %34$s: - delimiter | $raw -
247 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
248 #. %36$s: - delimiter | $raw -
249 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
250 #. %38$s: - delimiter | $raw -
251 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
252 #. %40$s: - delimiter | $raw -
253 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
254 #. %42$s: - delimiter | $raw -
255 #. %43$s:  IF item.checkout 
256 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
257 #. %45$s:  END 
258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
259 #, fuzzy, c-format
260 msgid ""
261 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
262 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
263 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
264 msgstr ""
265 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
266 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
267
268 #. %1$s: - USE raw -
269 #. %2$s: - USE Koha -
270 #. %3$s: - USE Branches -
271 #. %4$s: - SET data = {} -
272 #. %5$s: - IF patron -
273 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
274 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
275 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
276 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
277 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
278 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
279 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
280 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
281 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
282 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
283 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
284 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
285 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
286 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
287 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
288 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
289 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
290 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
291 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
292 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
293 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
294 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
295 #. %28$s: - SET data.title          = title -
296 #. %29$s: - END -
297 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
298 #. %31$s: - IF no_title 
299 #. %32$s:  SET data.title = "" 
300 #. %33$s:  END -
301 #. %34$s: - IF data.title 
302 #. %35$s: - IF no_html 
303 #. %36$s: - span_start = '' 
304 #. %37$s: - span_end   = '' 
305 #. %38$s: - ELSE 
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
307 #, fuzzy, c-format
308 msgid ""
309 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
310 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
311 msgstr ""
312 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
313 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
314
315 #. For the first occurrence,
316 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
317 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
318 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
319 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
320 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
321 #. %6$s:  END 
322 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
323 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
324 #. %9$s:  END 
325 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
326 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
327 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
328 #. %13$s:  END 
329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
332 #, c-format
333 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
334 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
335
336 #. %1$s:  USE raw 
337 #. %2$s:  USE Asset 
338 #. %3$s:  USE TablesSettings 
339 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
340 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
341 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
342 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
343 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
347 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
348
349 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
350 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
351 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
352 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
353 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
354 #. %6$s: - END -
355 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
356 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
358 #, fuzzy, c-format
359 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
360 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
361
362 #. %1$s:  ELSE 
363 #. %2$s:  loopro.object | html 
364 #. %3$s:  END 
365 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
366 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
368 #, fuzzy, c-format
369 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
370 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
371
372 #. %1$s: - USE ItemTypes -
373 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
374 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
375 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
376 #. %5$s: - END 
377 #. %6$s:  sep | html 
378 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
380 #, fuzzy, c-format
381 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
382 msgstr "%s %s %s%s%sPas de títol%s %s %s%s "
383
384 #. %1$s:  END 
385 #. %2$s:  END 
386 #. %3$s:  BLOCK type_description 
387 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
388 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
389 #. %6$s:  ELSE 
390 #. %7$s:  END 
391 #. %8$s:  END 
392 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
393 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
395 #, fuzzy, c-format
396 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
397 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
398
399 #. %1$s:  END 
400 #. %2$s:  END 
401 #. %3$s:  END 
402 #. %4$s:  ELSE 
403 #. %5$s:  END 
404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
405 #, c-format
406 msgid "%s %s %s %s None %s "
407 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
408
409 #. %1$s:  END 
410 #. %2$s:  END 
411 #. %3$s:  IF item.recalled 
412 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
413 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
414 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
415 #. %7$s:  ELSE 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
417 #, fuzzy, c-format
418 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
419 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  END 
423 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
424 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
425 #. %5$s:  END 
426 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
427 #. %7$s:  END 
428 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
429 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
430 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
431 #. %11$s:  END 
432 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
433 #. %13$s:  END 
434 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
435 #. %15$s:  END 
436 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
437 #. %17$s:  END 
438 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
439 #. %19$s:  END 
440 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
441 #. %21$s:  END 
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid ""
445 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
446 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
447 msgstr ""
448 "%s %s %s : %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdicion : %s%s %s ; "
449 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
450
451 #. %1$s:  USE raw 
452 #. %2$s:  USE KohaDates 
453 #. %3$s:  USE To 
454 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
455 #. %5$s:  sEcho | html 
456 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
457 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
458 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
459 #. %9$s:  data.public | html 
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid ""
463 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
464 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
465 msgstr ""
466 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
467 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
468
469 #. %1$s:  END 
470 #. %2$s:  IF ( execute ) 
471 #. %3$s:  BLOCK params 
472 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
473 #. %5$s:  param | uri 
474 #. %6$s:  END 
475 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
476 #. %8$s:  param_name | uri 
477 #. %9$s:  END 
478 #. %10$s: - END 
479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
480 #, fuzzy, c-format
481 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
482 msgstr "%s per %s%s %s – %s%s %s"
483
484 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
485 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
486 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
487 #. %4$s: - END -
488 #. %5$s: - ELSE -
489 #. %6$s: - action | html -
490 #. %7$s: - END -
491 #. %8$s: - END -
492 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
493 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
494 #. %11$s: - tagsubfield | html -
495 #. %12$s: - END -
496 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
497 #. %14$s: - END -
498 #. %15$s: - IF ( else ) -
499 #. %16$s: - END -
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid ""
503 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
504 "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
505 "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
506 "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
507 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
508 "› Koha "
509 msgstr ""
510 "Koha › Administracion ›%s%s%s Estructura dels soscamps MARC "
511 "biblio› Modificar las constrentas dels soscamps%s%s Estructura dels "
512 "soscamps MARC biblio › %s%s%s %s Estructura dels soscamps-MARC biblio "
513 "› Confirmar la supression dels soscamps%s%s%s Estructura dels "
514 "soscamps MARC biblio › Soscamp suprimit %s%sestructura dels soscamps "
515 "MARC biblio%s"
516
517 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
518 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
519 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
520 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
521 #. %5$s:  authtypecode | html 
522 #. %6$s:  ELSE 
523 #. %7$s:  END 
524 #. %8$s:  END 
525 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
526 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
527 #. %11$s:  authtypecode | html 
528 #. %12$s:  ELSE 
529 #. %13$s:  END 
530 #. %14$s:  END 
531 #. %15$s:  ELSE 
532 #. %16$s:  action | html 
533 #. %17$s:  END 
534 #. %18$s:  END 
535 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
536 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
537 #. %21$s:  authtypecode | html 
538 #. %22$s:  ELSE 
539 #. %23$s:  END 
540 #. %24$s:  END 
541 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
542 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
543 #. %27$s:  authtypecode | html 
544 #. %28$s:  ELSE 
545 #. %29$s:  END 
546 #. %30$s:  END 
547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
548 #, fuzzy, c-format
549 msgid ""
550 "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
551 "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
552 "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
553 "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
554 "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
555 "› Administration › Koha "
556 msgstr ""
557 "Koha › Administracion › Tipes d'autoritat%s%s %s› %s%s "
558 "Grasilha %sper defaut%s › Modificar camp%s %s› %s%s Grasilha "
559 "%sper défaut%s › Novèl camp %s %s› %s%s%s%s› %s%s "
560 "Grasilha %sper defaut%s › Confirmar la supression%s%s› %s%s "
561 "Grasilha %sper defaut%s › Donada suprimida%s"
562
563 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
564 #. %2$s:  supplier.name | html 
565 #. %3$s:  ELSE 
566 #. %4$s:  END 
567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
570 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
571
572 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
573 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
574 #. %3$s:  ELSE 
575 #. %4$s:  END 
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s %s %s Never %s "
579 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
580
581 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
582 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
583 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
584 #. %4$s:  ELSE 
585 #. %5$s:  END 
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
587 #, fuzzy, c-format
588 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
589 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
590
591 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
592 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
593 #. %3$s:  ELSE 
594 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
595 #. %5$s:  END 
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
597 #, c-format
598 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
599 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
600
601 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
602 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
603 #. %3$s: ~ ELSE ~
604 #. %4$s: ~ END ~
605 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
606 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
607 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
608 #. %8$s: ~ END ~
609 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
610 #. %10$s: ~ END ~
611 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
612 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
613 #. %13$s: ~ i = 0 ~
614 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
615 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
616 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
617 #. %17$s: ~ END ~
618 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
619 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
620 #. %20$s: ~ END ~
621 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
622 #. %22$s: ~ END ~
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
624 #, fuzzy, c-format
625 msgid ""
626 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
627 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
628
629 #. %1$s:  END 
630 #. %2$s:  SWITCH m.code 
631 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
632 #. %4$s:  m.error | html 
633 #. %5$s:  END 
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
635 #, fuzzy, c-format
636 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
637 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
638
639 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
640 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
641 #. %3$s:  ELSE 
642 #. %4$s:  END 
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
644 #, c-format
645 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
646 msgstr "%s %s %s [ pas de nom ] %s "
647
648 #. %1$s: ~ USE Koha ~
649 #. %2$s: ~ USE raw ~
650 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
652 #, c-format
653 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
654 msgstr ""
655
656 #. %1$s:  patron.title | html 
657 #. %2$s:  patron.firstname | html 
658 #. %3$s:  patron.surname | html 
659 #. %4$s:  patron.title | html 
660 #. %5$s:  patron.firstname | html 
661 #. %6$s:  patron.surname | html 
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid ""
665 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
666 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
667 msgstr ""
668 "%s %s %s a pas d'imatge. Per importar un imatge per %s %s, sasissètz lo nom "
669 "del fichièr imatge de telecargar. %s "
670
671 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
672 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
673 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
674 #. %4$s:  display_before | html 
675 #. %5$s:  END 
676 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
677 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
678 #. %8$s:  display_after | html 
679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
680 #, c-format
681 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
682 msgstr ""
683
684 #. %1$s:  END 
685 #. %2$s:  IF (order.title) 
686 #. %3$s:  order.title | html 
687 #. %4$s:  IF order.author 
688 #. %5$s:  order.author | html 
689 #. %6$s:  END 
690 #. %7$s:  ELSE 
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
692 #, fuzzy, c-format
693 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
694 msgstr "%s %s per %s%s"
695
696 #. %1$s: - USE Koha -
697 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
698 #. %3$s: - BLOCK -
699 #. %4$s:  delimiter | html 
700 #. %5$s:  delimiter | html 
701 #. %6$s:  delimiter | html 
702 #. %7$s:  delimiter | html 
703 #. %8$s:  delimiter | html 
704 #. %9$s:  delimiter | html 
705 #. %10$s:  delimiter | html 
706 #. %11$s:  delimiter | html 
707 #. %12$s:  delimiter | html 
708 #. %13$s:  delimiter | html 
709 #. %14$s:  delimiter | html 
710 #. %15$s:  delimiter | html 
711 #. %16$s:  delimiter | html 
712 #. %17$s:  delimiter | html 
713 #. %18$s:  delimiter | html 
714 #. %19$s:  delimiter | html 
715 #. %20$s:  delimiter | html 
716 #. %21$s:  delimiter | html 
717 #. %22$s:  delimiter | html 
718 #. %23$s:  delimiter | html 
719 #. %24$s:  delimiter | html 
720 #. %25$s:  delimiter | html 
721 #. %26$s:  delimiter | html 
722 #. %27$s:  delimiter | html 
723 #. %28$s:  delimiter | html 
724 #. %29$s: - END -
725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid ""
728 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
729 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
730 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
731 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
732 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
733 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
734 "%sBasket billing place%s "
735 msgstr ""
736 "Numèro de compte,Nom del Panièr,Numèro de Comanda,Autor,Títol,Editor,Annada "
737 "de publicacion,Colleccion,ISBN,Quantitat,Prix public,Remise,Prètz remisat,"
738 "Notes,Date,Provesidor,Adreça del provesidor,Adreça postala del provesidor,"
739 "Numèro de contacte,Nom del contacte,Site de liurason del registre,Luòc de "
740 "facturacion del registre,Luòc de liurason del panièr,Luòc de facturacion del "
741 "panièr "
742
743 #. %1$s: - USE Koha -
744 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
745 #. %3$s: - BLOCK -
746 #. %4$s:  delimiter | html 
747 #. %5$s:  delimiter | html 
748 #. %6$s:  delimiter | html 
749 #. %7$s:  delimiter | html 
750 #. %8$s:  delimiter | html 
751 #. %9$s:  delimiter | html 
752 #. %10$s:  delimiter | html 
753 #. %11$s:  delimiter | html 
754 #. %12$s:  delimiter | html 
755 #. %13$s:  delimiter | html 
756 #. %14$s:  delimiter | html 
757 #. %15$s:  delimiter | html 
758 #. %16$s:  delimiter | html 
759 #. %17$s: - END -
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid ""
763 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
764 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
765 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
766 msgstr ""
767 "Nom del contacte, Numèro de comanda, Data d'arribada, ISBN, Autor, Títol, "
768 "Annada de publicacion, Editor, Nom de colleccion, Nòtas per lo provesidor, "
769 "Quantitat, Prix public, Site de liurason, Site de facturacion "
770
771 #. %1$s: - USE Koha -
772 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
773 #. %3$s: - BLOCK -
774 #. %4$s: - delimiter | html -
775 #. %5$s: - delimiter | html -
776 #. %6$s: - delimiter | html -
777 #. %7$s: - delimiter | html -
778 #. %8$s: - delimiter | html -
779 #. %9$s: - delimiter | html -
780 #. %10$s: - delimiter | html -
781 #. %11$s: - delimiter | html -
782 #. %12$s: - delimiter | html -
783 #. %13$s: - delimiter | html -
784 #. %14$s: - END -
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid ""
788 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
789 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
790 msgstr ""
791 "DATA DE COMANDA,DATA DE LIURASON ESPERADA,PROVESIDOR,INFORMACIONS,CÒST TOTAL,"
792 "PANIÈR,NOMBRE DE RECLAMACIONS,DATA DE RECLAMACION "
793
794 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
795 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
796 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
797 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
798 #. %5$s:  subtotal | $Price 
799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
800 #, fuzzy, c-format
801 msgid "%s %s %sx%s = %s "
802 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
803
804 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
805 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
806 #. %3$s:  test_term | html 
807 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
808 #. %5$s:  test_term | html 
809 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
810 #. %7$s:  test_term | html 
811 #. %8$s:  END 
812 #. %9$s:  END 
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
814 #, c-format
815 msgid ""
816 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
817 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
818 msgstr ""
819 "%s %s "%s" es autorizat. %s "%s" es interdit. %s ""
820 "%s" es pas ni permés ni interdit. %s %s "
821
822 #. For the first occurrence,
823 #. %1$s:  basket.total_items | html 
824 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
825 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
826 #. %4$s:  END 
827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
829 #, c-format
830 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
831 msgstr "%s %s (%s anullat) %s"
832
833 #. %1$s:  unlimited_total | html 
834 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
835 #. %3$s:  limit | html 
836 #. %4$s:  END 
837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
838 #, fuzzy, c-format
839 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
840 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
841
842 #. For the first occurrence,
843 #. %1$s:  IF framework 
844 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
845 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
846 #. %4$s:  ELSE 
847 #. %5$s:  END 
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
853 msgstr "%s%s (%s)%sGrasilha MARC per defaut%s"
854
855 #. %1$s:  END 
856 #. %2$s:  IF item.rota.active 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
863 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
864
865 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
866 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
867 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
868 #. %4$s:  ELSE 
869 #. %5$s:  END 
870 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
871 #. %7$s:  IF categoryname 
872 #. %8$s:  categoryname | html 
873 #. %9$s:  END 
874 #. %10$s:  END 
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid ""
878 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
879 "› Patrons › Koha "
880 msgstr ""
881 "Koha › Aderents › %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
882 "%s, %s%s"
883
884 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
885 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
886 #. %3$s:  searchfield | html 
887 #. %4$s:  ELSE 
888 #. %5$s:  searchfield | html 
889 #. %6$s:  END 
890 #. %7$s:  END 
891 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
892 #. %9$s:  searchfield | html 
893 #. %10$s:  END 
894 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
895 #. %12$s:  END 
896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
900 "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
901 "Administration › Koha "
902 msgstr ""
903
904 #. %1$s:  END 
905 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
906 #. %3$s:  END 
907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
908 #, c-format
909 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
910 msgstr ""
911
912 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
913 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
914 #. %3$s:  ELSE 
915 #. %4$s:  END 
916 #. %5$s:  END 
917 #. %6$s:  basketname | html 
918 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
919 #. %8$s:  basketno | html 
920 #. %9$s:  END 
921 #. %10$s:  booksellername | html 
922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
925 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
926
927 #. %1$s:  IF op == 'save' 
928 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
929 #. %3$s:  suggestionid | html 
930 #. %4$s:  ELSE 
931 #. %5$s:  END 
932 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
933 #. %7$s:  suggestionid | html 
934 #. %8$s:  ELSE 
935 #. %9$s:  END 
936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
937 #, fuzzy, c-format
938 msgid ""
939 "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
940 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
941 "management %s › Acquisitions › Koha "
942 msgstr ""
943 "Koha › Aquisicions › %s %s Suggestions › Modificar la "
944 "suggestion n° %s %s Suggestions › Apondre una suggestion %s %s "
945 "Suggestions › Afichar la suggestion n° %s %s Gestion de las "
946 "suggestions %s "
947
948 #. SCRIPT
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
950 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
951 msgstr "%s %s KB Sètz segur que volètz telecargar aqueste fichièr ?        "
952
953 #. %1$s:  END 
954 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
955 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
957 #, c-format
958 msgid "%s %s Lost (%s)"
959 msgstr "%s %s Perdut (%s)"
960
961 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
962 #. %2$s:  IF csv_profile 
963 #. %3$s:  ELSE 
964 #. %4$s:  END 
965 #. %5$s:  END 
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
970 "export profiles › Tools › Koha "
971 msgstr ""
972
973 #. %1$s:  IF acct_form 
974 #. %2$s:  IF account 
975 #. %3$s:  ELSE 
976 #. %4$s:  END 
977 #. %5$s:  END 
978 #. %6$s:  IF delete_confirm 
979 #. %7$s:  END 
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
984 "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
985 msgstr ""
986
987 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
988 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
989 #. %3$s:  ELSE 
990 #. %4$s:  END 
991 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
992 #. %6$s:  END 
993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
994 #, fuzzy, c-format
995 msgid ""
996 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
997 "deletion of authority type › %s Authority types › "
998 "Administration › Koha "
999 msgstr ""
1000 "%s › %sModificar%sNovèl%s Tipe d'autoritat %s › Confirmar la "
1001 "supression del tipe d'autoritat %s "
1002
1003 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1004 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1005 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1006 #. %4$s:  ELSE 
1007 #. %5$s:  END 
1008 #. %6$s:  END 
1009 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1010 #. %8$s:  END 
1011 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1012 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1013 #. %11$s:  END 
1014 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1015 #. %13$s:  END 
1016 #. %14$s:  IF close_form 
1017 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1018 #. %16$s:  END 
1019 #. %17$s:  IF closed 
1020 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1021 #. %19$s:  END 
1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1023 #, fuzzy, c-format
1024 msgid ""
1025 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
1026 "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
1027 "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
1028 "› Administration › Koha "
1029 msgstr ""
1030 "Koha › Administracion › Budgèts %s› %s Modificar "
1031 "budgèt'%s' %s Apondre budgèt %s %s %s› Duplicar budgèt%s %s› "
1032 "Suprimir budgèt '%s' ? %s %s› Donada suprimida%s %s› Clausurar "
1033 "budgèt %s %s %s› Budgèt %s clôturé %s"
1034
1035 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1036 #. %2$s:  IF cash_register 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1039 #. %5$s:  END 
1040 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1041 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1042 #. %8$s:  END 
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1044 #, fuzzy, c-format
1045 msgid ""
1046 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
1047 "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
1048 "Administration › Koha "
1049 msgstr ""
1050 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
1051 "supression de la vila %s "
1052
1053 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1054 #. %2$s:  IF city.cityid 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #. %5$s:  ELSE 
1058 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1059 #. %7$s:  END 
1060 #. %8$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1062 #, c-format
1063 msgid ""
1064 "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
1065 "› %s %s Cities › Administration › Koha "
1066 msgstr ""
1067
1068 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1069 #. %2$s:  IF class_source 
1070 #. %3$s:  ELSE 
1071 #. %4$s:  END 
1072 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1073 #. %6$s:  IF sort_rule 
1074 #. %7$s:  ELSE 
1075 #. %8$s:  END 
1076 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1077 #. %10$s:  IF split_rule 
1078 #. %11$s:  ELSE 
1079 #. %12$s:  END 
1080 #. %13$s:  END 
1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1082 #, fuzzy, c-format
1083 msgid ""
1084 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
1085 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
1086 "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
1087 "› Administration › Koha "
1088 msgstr ""
1089 "%s › %sModificar la font de classificacion%sApondre una font de "
1090 "classificacion%s %s %s › %sModificar una règla de classament%sApondre "
1091 "una règla de classament%s %s %s › Confirmar de la font de "
1092 "classificacion "
1093
1094 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1095 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1096 #. %3$s:  ELSE 
1097 #. %4$s:  END 
1098 #. %5$s:  END 
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1100 #, c-format
1101 msgid ""
1102 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
1103 "› Administration › Koha "
1104 msgstr ""
1105
1106 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1107 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1108 #. %3$s:  ELSE 
1109 #. %4$s:  END 
1110 #. %5$s:  ELSE 
1111 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1112 #. %7$s:  END 
1113 #. %8$s:  END 
1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1115 #, c-format
1116 msgid ""
1117 "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
1118 "› %s %s Desks › Administration › Koha "
1119 msgstr ""
1120
1121 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1122 #. %2$s:  IF framework 
1123 #. %3$s:  ELSE 
1124 #. %4$s:  END 
1125 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1126 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1127 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1128 #. %8$s:  END 
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1130 #, fuzzy, c-format
1131 msgid ""
1132 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
1133 "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
1134 "Koha "
1135 msgstr ""
1136 "%s › %sModificar lo libellat de la grasilha%sApondre una grasilha%s "
1137 "%s › Suprimir la grasilha per %s (%s) ? %s "
1138
1139 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1140 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1141 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1142 #. %4$s:  ELSE 
1143 #. %5$s:  END 
1144 #. %6$s:  END 
1145 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1146 #. %8$s:  IF ( total ) 
1147 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1148 #. %10$s:  ELSE 
1149 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1150 #. %12$s:  END 
1151 #. %13$s:  END 
1152 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1153 #. %15$s:  END 
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1155 #, fuzzy, c-format
1156 msgid ""
1157 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
1158 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
1159 "deleted › %s Item types › Administration › Koha "
1160 msgstr ""
1161 "Koha › Administracion › Tipes de document%s› %s "
1162 "Modificar un tipe de documents '%s' %s Apondre un tipe de document %s %s "
1163 "%s› %s Impossible de suprimir lo tipe de document %s %s Suprimir lo "
1164 "tipe de document %s ? %s %s %s› Donada suprimida %s "
1165
1166 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1167 #. %2$s:  IF library 
1168 #. %3$s:  ELSE 
1169 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1170 #. %5$s:  END 
1171 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1172 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1173 #. %8$s:  END 
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid ""
1177 "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
1178 "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
1179 msgstr ""
1180 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
1181 "supression de la vila %s "
1182
1183 #. %1$s:  IF ean_form 
1184 #. %2$s:  IF ean 
1185 #. %3$s:  ELSE 
1186 #. %4$s:  END 
1187 #. %5$s:  END 
1188 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1189 #. %7$s:  END 
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1191 #, fuzzy, c-format
1192 msgid ""
1193 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
1194 "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
1195 "Koha "
1196 msgstr ""
1197 "%s › %sModificar la%sApondre una%s vila %s › Confirmar la "
1198 "supression de la vila %s "
1199
1200 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1201 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1202 #. %3$s:  ELSE 
1203 #. %4$s:  END 
1204 #. %5$s:  END 
1205 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1206 #. %7$s:  END 
1207 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1208 #. %9$s:  END 
1209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1210 #, c-format
1211 msgid ""
1212 "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
1213 "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
1214 "Koha "
1215 msgstr ""
1216
1217 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1218 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1219 #. %3$s:  ELSE 
1220 #. %4$s:  END 
1221 #. %5$s:  END 
1222 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1223 #. %7$s:  code | html 
1224 #. %8$s:  END 
1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid ""
1228 "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
1229 "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
1230 "› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
1231 msgstr ""
1232 "%s %s %s › Modificar los tipes d'atribut d'aderent %s › "
1233 "Apondre un tipe d'atribut %s %s %s › Confirmar la supression d'un "
1234 "tipe d'atribut "%s" %s "
1235
1236 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1237 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1238 #. %3$s:  ELSE 
1239 #. %4$s:  END 
1240 #. %5$s:  END 
1241 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1242 #. %7$s:  code | html 
1243 #. %8$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid ""
1247 "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
1248 "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
1249 "› %s Record matching rules › Administration › Koha "
1250 msgstr ""
1251 "%s %s %s › Modificar las règlas de correspondéncia %s › "
1252 "Apondre una règla de correspondéncia %s %s %s › Confirmar la "
1253 "supression de la règla de correspondéncia "%s" %s "
1254
1255 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1256 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1257 #. %3$s:  searchfield | html 
1258 #. %4$s:  ELSE 
1259 #. %5$s:  END 
1260 #. %6$s:  END 
1261 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1262 #. %8$s:  END 
1263 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1264 #. %10$s:  searchfield | html 
1265 #. %11$s:  searchfield | html 
1266 #. %12$s:  END 
1267 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1268 #. %14$s:  END 
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1270 #, fuzzy, c-format
1271 msgid ""
1272 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
1273 "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
1274 "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
1275 "Administration › Koha "
1276 msgstr ""
1277 "Koha › Administracion › %s Preferéncias sistèma › "
1278 "%sModificar la preferéncia sistèma %s%sApondre una preferéncia sistèma%s%s%s "
1279 "Preferéncia sistèmas › Donada aponduda%s %s Preferéncias sistèmas "
1280 "› %s › Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
1281 "Preferéncias sistèmas › Paramètre suprimit%s%sPreferéncias sistèmas%s"
1282
1283 #. %1$s:  END 
1284 #. %2$s:  ELSE 
1285 #. %3$s:  END 
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1287 #, c-format
1288 msgid "%s %s No %s"
1289 msgstr "%s %s Non %s"
1290
1291 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1292 #. %2$s:  ELSE 
1293 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1294 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1298 msgstr "%s %s a %s %s "
1299
1300 #. %1$s:  END 
1301 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1303 #, fuzzy, c-format
1304 msgid "%s %s Recall requested by "
1305 msgstr "%s %s Donada suprimida"
1306
1307 #. %1$s:  END 
1308 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1309 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1310 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1311 #. %5$s:  message.authid | html 
1312 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1313 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1314 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1315 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1316 #. %10$s:  message.authid | html 
1317 #. %11$s:  END 
1318 #. %12$s:  IF message.error 
1319 #. %13$s:  message.error | html 
1320 #. %14$s:  END 
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1322 #, fuzzy, c-format
1323 msgid ""
1324 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1325 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1326 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1327 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1328 "log file for more information). %s "
1329 msgstr ""
1330 "%s %s Lo \"biblionumber\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s "
1331 "L'\"authority id\" %s existís pas dins la basa de donadas. %s Al mens un "
1332 "exemplar es estat prèstat sus la notícia bibliografica %s. %s La notícia "
1333 "bibliografica %s es pas estada suprimida. Una reservacion pòt pas èsser "
1334 "suprimida (reserve_id %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada "
1335 "suprimida. Una error s'es produita al moment de suprimir un exemplar "
1336 "(itemnumber %s). %s La notícia bibliografica %s es pas estada suprimida. Una "
1337 "error s'es produita. %s La notícia autoritat %s es pas estada suprimida. Una "
1338 "error s'es produita. %s La notícia bibliografica %s es estada suprimida "
1339 "corrèctament. %s L'autoritat %s es estada suprimida corrèctament. %s %s "
1340 "(L'error èra: %s, veire lo fichièr Koha dels logs per mai de detalhs). %s "
1341
1342 #. %1$s:  END 
1343 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1344 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1345 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1346 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1347 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1348 #. %7$s:  message.authid | html 
1349 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1350 #. %9$s:  END 
1351 #. %10$s:  IF message.error 
1352 #. %11$s:  message.error | html 
1353 #. %12$s:  END 
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1355 #, fuzzy, c-format
1356 msgid ""
1357 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1358 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1359 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1360 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1361 msgstr ""
1362 "%s Lo modèl seleccionat (id=%s) existís pas o n'a pas action definida. %s Lo "
1363 "biblionumber %s existís pas dins la basa de donadas. %s L'identificant "
1364 "d'autoritat %s existís pas dins la basa de donadas. %s The biblio "
1365
1366 #. For the first occurrence,
1367 #. %1$s:  END 
1368 #. %2$s:  ELSE 
1369 #. %3$s:  END 
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1372 #, c-format
1373 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1374 msgstr "%s %s Aquesta notícia a pas d'exemplar. %s "
1375
1376 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1377 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1379 #, fuzzy, c-format
1380 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1381 msgstr "%s %sAqueste rapòrt conten lo mot clau SQL "
1382
1383 #. %1$s:  END 
1384 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1385 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1386 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1387 #. %5$s:  ELSE 
1388 #. %6$s:  END 
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1393 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1394 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1395 msgstr ""
1396
1397 #. %1$s:  END 
1398 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1399 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1400 #. %4$s:  END 
1401 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1402 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1403 #. %7$s:  END 
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1405 #, fuzzy, c-format
1406 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1407 msgstr "%s %s Exclús del prèst (%s)%s "
1408
1409 #. %1$s:  END 
1410 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1411 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1415 msgstr "%s %s Levat de las colleccions (%s),"
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  IF searchfield 
1419 #. %3$s:  searchfield | html 
1420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s %s You searched for %s"
1423 msgstr "%s Recercàvetz %s"
1424
1425 #. %1$s:  END 
1426 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1428 #, c-format
1429 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1430 msgstr ""
1431
1432 #. %1$s:  END 
1433 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1435 #, c-format
1436 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1437 msgstr ""
1438
1439 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1440 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1441 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1443 #, c-format
1444 msgid "%s %s before %s "
1445 msgstr "%s %s abans %s "
1446
1447 #. %1$s:  IF l.shared 
1448 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1450 #, c-format
1451 msgid "%s %s by "
1452 msgstr "%s %s per "
1453
1454 #. %1$s:  biblio.title | html 
1455 #. %2$s:  IF biblio.author 
1456 #. %3$s:  biblio.author | html 
1457 #. %4$s:  END 
1458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1459 #, c-format
1460 msgid "%s %s by %s%s"
1461 msgstr "%s %s per %s%s"
1462
1463 #. For the first occurrence,
1464 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1465 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1466 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1467 #. %4$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1470 #, fuzzy, c-format
1471 msgid "%s %s by %s%s "
1472 msgstr "%s %s per %s%s"
1473
1474 #. %1$s:  biblio.title | html 
1475 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1476 #. %3$s:  biblio.author | html 
1477 #. %4$s:  END 
1478 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1480 #, c-format
1481 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1482 msgstr "%s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
1483
1484 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1485 #. %2$s:  rule.age | html 
1486 #. %3$s:  ELSE 
1487 #. %4$s:  END 
1488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1491 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
1492
1493 #. %1$s:  END 
1494 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1496 #, c-format
1497 msgid "%s %s for "
1498 msgstr "%s %s per "
1499
1500 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1501 #. %2$s:  patron.surname | html 
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1503 #, c-format
1504 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1505 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
1506
1507 #. For the first occurrence,
1508 #. %1$s:  END 
1509 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1513 #, c-format
1514 msgid "%s %s in "
1515 msgstr "%s %s dins "
1516
1517 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1518 #. %2$s:  libraries.count | html 
1519 #. %3$s:  ELSE 
1520 #. %4$s:  libraries.count | html 
1521 #. %5$s:  END 
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1523 #, fuzzy, c-format
1524 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1525 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
1526
1527 #. For the first occurrence,
1528 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1529 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1530 #. %3$s:  ELSE 
1531 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1532 #. %5$s:  END 
1533 #. %6$s:  ELSE 
1534 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid ""
1541 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1542 msgstr "%s %s limitat a mantun site %s %s limitat a un site %s "
1543
1544 #. For the first occurrence,
1545 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1546 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1547 #. %3$s:  ELSE 
1548 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1549 #. %5$s:  END 
1550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1554 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
1555
1556 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1557 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1558 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1561 #, c-format
1562 msgid "%s %s to %s %s "
1563 msgstr "%s %s a %s %s "
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1567 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1568 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1569 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1570 #. %6$s:  END 
1571 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1573 #, c-format
1574 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1575 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s en utilizant l'expression regulara s"
1576
1577 #. %1$s:  count | html 
1578 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "%s %s transferred."
1582 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
1583
1584 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1585 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1586 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1587 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1588 #. %5$s:  END 
1589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1590 #, c-format
1591 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1592 msgstr "%s %s%s (%s lo reliquat es estat desplaçat)%s"
1593
1594 #. %1$s:  END 
1595 #. %2$s:  level_indent | html 
1596 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1597 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1598 #. %5$s:  END 
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1600 #, fuzzy, c-format
1601 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1602 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1603
1604 #. %1$s:  ELSE 
1605 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1606 #. %3$s:  slip | $raw 
1607 #. %4$s:  ELSE 
1608 #. %5$s:  END 
1609 #. %6$s:  END 
1610 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1614 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
1615
1616 #. %1$s:  END 
1617 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1618 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1619 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1620 #. %5$s:  ELSE 
1621 #. %6$s:  END 
1622 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1626 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
1627
1628 #. %1$s:  SWITCH op 
1629 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1630 #. %3$s:  IF field 
1631 #. %4$s:  field.name | html 
1632 #. %5$s:  ELSE 
1633 #. %6$s:  END 
1634 #. %7$s:  CASE 
1635 #. %8$s:  END 
1636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid ""
1639 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1640 "additional fields %s › Administration › Koha "
1641 msgstr ""
1642 "Koha › Administracion › Pòstes budgetaris%s › "
1643 "%sModificar un pòste budgetari%s '%s'%s%sApondre un pòste budgetari %s%s"
1644
1645 #. For the first occurrence,
1646 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1647 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1648 #. %3$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%s %s(inactive)%s"
1654 msgstr "%s %s%s (inactiu)%s "
1655
1656 #. %1$s:  END 
1657 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1658 #. %3$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s %s(standing order)%s "
1662 msgstr "%s %s En comanda (%s)"
1663
1664 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1665 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1666 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1667 #. %4$s:  END 
1668 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1669 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1670 #. %7$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1674 msgstr "%s, per %s%s %s- "
1675
1676 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1677 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1678 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1684 msgstr "%s, per %s%s %s- "
1685
1686 #. %1$s:  error.barcode | html 
1687 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1688 #. %3$s:  END 
1689 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1690 #. %5$s:  END 
1691 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1692 #. %7$s:  END 
1693 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1694 #. %9$s:  END 
1695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1696 #, c-format
1697 msgid ""
1698 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1699 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1700 "%s "
1701 msgstr ""
1702 "%s %s: còdi de barras non trobat%s %s: l'exemplar èra levat de las "
1703 "colleccions%s %s: l'exemplar èra en prèst . Es estat rendut abans d'èsser "
1704 "marcat coma vist%s %s: l'exemplar èra en prèst : retorn impossible.%s "
1705
1706 #. %1$s:  END 
1707 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1709 #, c-format
1710 msgid "%s %s; ISBN:"
1711 msgstr "%s %s; ISBN :"
1712
1713 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1714 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1715 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1716 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1717 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1718 #. %6$s:  ELSE 
1719 #. %7$s:  location | html 
1720 #. %8$s:  END 
1721 #. %9$s:  ELSE 
1722 #. %10$s:  c.location | html 
1723 #. %11$s:  END 
1724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1725 #, fuzzy, c-format
1726 msgid ""
1727 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1728 msgstr "%s %s Interfàcia pro %s Registre %s Tot %s OPAC (%s) %s"
1729
1730 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1731 #. %2$s:  CASE 'author' 
1732 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1733 #. %4$s:  CASE 'location' 
1734 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1735 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1736 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1737 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1738 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1739 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1740 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1741 #. %12$s:  CASE 
1742 #. %13$s:  f | html 
1743 #. %14$s:  END 
1744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1745 #, fuzzy, c-format
1746 msgid ""
1747 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1748 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1749 msgstr ""
1750 "%s %s Tipe de document %s Còdi de colleccion %s Localizacion %s Site de "
1751 "restacament %s Site depositari %s %s %s "
1752
1753 #. %1$s:  END 
1754 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1758 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
1759
1760 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1761 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1762 #. %3$s:  tagfield | html 
1763 #. %4$s:  authtypecode | html 
1764 #. %5$s:  END 
1765 #. %6$s:  ELSE 
1766 #. %7$s:  action | html 
1767 #. %8$s:  END 
1768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1769 #, c-format
1770 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1771 msgstr ""
1772 "%s %sModificar las constrentas dels soscamps pel camp %s autoritat %s%s %s%s"
1773 "%s"
1774
1775 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1776 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1777 #. %3$s:  basketname | html 
1778 #. %4$s:  ELSE 
1779 #. %5$s:  booksellername | html 
1780 #. %6$s:  END 
1781 #. %7$s:  END 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
1786 "› Koha "
1787 msgstr "› %s %sModificar lo panièr '%s' %sApondre un panièr %s %s %s "
1788
1789 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1790 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1791 #. %3$s:  label_count | html 
1792 #. %4$s:  ELSE 
1793 #. %5$s:  label_count | html 
1794 #. %6$s:  END 
1795 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1796 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1797 #. %9$s:  item_count | html 
1798 #. %10$s:  ELSE 
1799 #. %11$s:  item_count | html 
1800 #. %12$s:  END 
1801 #. %13$s:  ELSE 
1802 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1803 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1804 #. %16$s:  ELSE 
1805 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1806 #. %18$s:  END 
1807 #. %19$s:  END 
1808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1809 #, c-format
1810 msgid ""
1811 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1812 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1813 msgstr ""
1814 "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
1815 "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
1816
1817 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1818 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1819 #. %3$s:  card_count | html 
1820 #. %4$s:  ELSE 
1821 #. %5$s:  card_count | html 
1822 #. %6$s:  END 
1823 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1824 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1825 #. %9$s:  borrower_count | html 
1826 #. %10$s:  ELSE 
1827 #. %11$s:  borrower_count | html 
1828 #. %12$s:  END 
1829 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1830 #. %14$s:  ELSE 
1831 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1832 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1833 #. %17$s:  ELSE 
1834 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1835 #. %19$s:  END 
1836 #. %20$s:  END 
1837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1838 #, fuzzy, c-format
1839 msgid ""
1840 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1841 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1842 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1843 msgstr ""
1844 "%s %sExpòrt %s etiqueta%sExpòrt %s etiquetas%s %s %sExpòrt %s etiqueta"
1845 "%sExpœrt %s etiquetas%s %s %s%s lòt d'exportar%s%s lòts d'exportar%s %s "
1846
1847 #. %1$s:  END 
1848 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1850 #, c-format
1851 msgid "%s %sISBN: "
1852 msgstr "%s %sISBN :"
1853
1854 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1855 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1856 #. %3$s:  ELSE 
1857 #. %4$s:  END 
1858 #. %5$s:  todaysdate | html 
1859 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1861 #, c-format
1862 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1863 msgstr "%s %sExemplars%sExemplar%s en retard al %s%s "
1864
1865 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1866 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1867 #. %3$s:  END 
1868 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1869 #. %5$s:  END 
1870 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1871 #. %7$s:  END 
1872 #. %8$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1874 #, fuzzy, c-format
1875 msgid ""
1876 "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
1877 "%sNew category › %s %s Authorized values › Administration "
1878 "› Koha "
1879 msgstr ""
1880 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
1881 "categoria%s "
1882
1883 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1884 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1885 #. %3$s:  contractname | html 
1886 #. %4$s:  ELSE 
1887 #. %5$s:  END 
1888 #. %6$s:  END 
1889 #. %7$s:  IF ( else ) 
1890 #. %8$s:  booksellername | html 
1891 #. %9$s:  END 
1892 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1893 #. %11$s:  END 
1894 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1895 #. %13$s:  contractnumber | html 
1896 #. %14$s:  END 
1897 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1898 #. %16$s:  END 
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1900 #, fuzzy, c-format
1901 msgid ""
1902 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1903 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1904 "› Contracts › Acquisitions › Koha "
1905 msgstr ""
1906 "Koha › Aquisicions › Contactes › %s %sModificar "
1907 "contracte '%s' %sApondre contacte%s %s %sContactes de %s%s %sDonada "
1908 "enregistrada%s %sConfirmar supression del contracte '%s'%s %sContacte "
1909 "suprimit%s"
1910
1911 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1912 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1914 #, c-format
1915 msgid "%s %sNone specified"
1916 msgstr "%s %sNon definit"
1917
1918 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1919 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1920 #. %3$s:  END 
1921 #. %4$s:  END 
1922 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1923 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1924 #. %7$s:  END 
1925 #. %8$s:  END 
1926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1929 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
1930
1931 #. %1$s:  END 
1932 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1934 #, c-format
1935 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1936 msgstr ""
1937 "%s %sO planhèm, avètz pas lo dreit d'apondre de documents a aquesta lista."
1938
1939 #. For the first occurrence,
1940 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1941 #. %2$s:  matches.0 | html 
1942 #. %3$s:  matches.1 | html 
1943 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1944 #. %5$s:  matches.0 | html 
1945 #. %6$s:  matches.1 | html 
1946 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1947 #. %8$s:  matches.0 | html 
1948 #. %9$s:  matches.1 | html 
1949 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1950 #. %11$s:  matches.0 | html 
1951 #. %12$s:  matches.1 | html 
1952 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1953 #. %14$s:  matches.0 | html 
1954 #. %15$s:  matches.1 | html 
1955 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1956 #. %17$s:  matches.0 | html 
1957 #. %18$s:  matches.1 | html 
1958 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1959 #. %20$s:  matches.0 | html 
1960 #. %21$s:  matches.1 | html 
1961 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1962 #. %23$s:  matches.0 | html 
1963 #. %24$s:  matches.1 | html 
1964 #. %25$s:  ELSE 
1965 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1966 #. %27$s:  END 
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1969 #, fuzzy, c-format
1970 msgid ""
1971 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1972 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1973 msgstr ""
1974 "per %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
1975 "%s%s "
1976
1977 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1978 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1979 #. %3$s:  tagfield | html 
1980 #. %4$s:  END 
1981 #. %5$s:  ELSE 
1982 #. %6$s:  action | html 
1983 #. %7$s:  END 
1984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
1985 #, c-format
1986 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1987 msgstr "%s %sCamp %s Contraintes del soscamp%s %s %s %s "
1988
1989 #. %1$s:  ELSE 
1990 #. %2$s:  IF tablename 
1991 #. %3$s:  END 
1992 #. %4$s:  END 
1993 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1994 #. %6$s:  IF field 
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
1996 #, fuzzy, c-format
1997 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
1998 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
1999
2000 #. For the first occurrence,
2001 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
2002 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
2003 #. %3$s:  ELSE 
2004 #. %4$s:  END 
2005 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2010 msgstr "%s Òc %s Non %s "
2011
2012 #. %1$s:  END 
2013 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2014 #. %3$s:  ELSE 
2015 #. %4$s:  END 
2016 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2017 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2018 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2019 #. %8$s:  ELSE 
2020 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2021 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2022 #. %11$s:  END 
2023 #. %12$s:  END 
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2025 #, fuzzy, c-format
2026 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2027 msgstr "%s %sà%sesperat à%s %s dempuèi lo %s%s%s%s%s%s%s. "
2028
2029 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2030 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2031 #. %3$s:  reser.author | html 
2032 #. %4$s:  END 
2033 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2035 #, fuzzy, c-format
2036 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2037 msgstr "%sper %s%s %s ( "
2038
2039 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2041 #, fuzzy, c-format
2042 msgid "%s › Label creator › Tools › Koha"
2043 msgstr ""
2044 "Koha › Circulacion › Reservacions › Confirmar la "
2045 "reservacion"
2046
2047 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2049 #, fuzzy, c-format
2050 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
2051 msgstr "› Creator de cartas aderent "
2052
2053 #. %1$s:  title | html 
2054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s › Patrons › Koha"
2057 msgstr "Koha ›Aderents › Compte per %s"
2058
2059 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2060 #. %2$s:  item.barcode | html 
2061 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2063 #, fuzzy, c-format
2064 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2065 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
2066
2067 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2068 #. %2$s:  item.barcode | html 
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2070 #, fuzzy, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2073 "being seen by the library )"
2074 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
2075
2076 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2077 #. %2$s:  item.barcode | html 
2078 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2079 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2081 #, fuzzy, c-format
2082 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2083 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
2084
2085 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2086 #. %2$s:  item.barcode | html 
2087 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2092 "anymore since %s. "
2093 msgstr ""
2094 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
2095 "èsser renovelat abans %s."
2096
2097 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2098 #. %2$s:  item.barcode | html 
2099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2103 "because the patron's account is expired"
2104 msgstr ""
2105 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
2106 "èsser renovelat abans %s."
2107
2108 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2109 #. %2$s:  item.barcode | html 
2110 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2112 #, fuzzy, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2115 "before %s. "
2116 msgstr ""
2117 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
2118 "èsser renovelat abans %s."
2119
2120 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2121 #. %2$s:  item.barcode | html 
2122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2123 #, fuzzy, c-format
2124 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2125 msgstr "%s %s ( %s ) es estada programat per èsser renovelat automaticament. "
2126
2127 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2128 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2129 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2131 #, fuzzy, c-format
2132 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2133 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
2134
2135 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2136 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2137 #. %3$s:  result.info | html 
2138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2139 #, fuzzy, c-format
2140 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2141 msgstr "%s %s ( %s ) pòt pas èsser renovelat abans %s."
2142
2143 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2144 #. %2$s:  item.barcode | html 
2145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2146 #, fuzzy, c-format
2147 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2148 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
2149
2150 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2152 #, c-format
2153 msgid "%s ( other format via plugin)"
2154 msgstr ""
2155
2156 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2157 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "%s (%s days) "
2161 msgstr "%s (%s jorns) "
2162
2163 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2164 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2165 #. %3$s:  END 
2166 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2167 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2168 #. %6$s:  END 
2169 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2170 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2171 #. %9$s:  END 
2172 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2173 #. %11$s:  END 
2174 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2175 #. %13$s:  END 
2176 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2177 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2178 #. %16$s:  END 
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid ""
2182 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2183 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
2184
2185 #. %1$s:  IF location 
2186 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2187 #. %3$s:  END 
2188 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2189 #. %5$s:  callnumber | html 
2190 #. %6$s:  END 
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2192 #, fuzzy, c-format
2193 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2194 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
2195
2196 #. %1$s:  IF location 
2197 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2198 #. %3$s:  END 
2199 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2200 #. %5$s:  callnumber | html 
2201 #. %6$s:  END 
2202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2203 #, fuzzy, c-format
2204 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2205 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
2206
2207 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2208 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2209 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2211 #, c-format
2212 msgid "%s (%s). Due on %s"
2213 msgstr "%s (%s). Retorn lo %s"
2214
2215 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2217 #, fuzzy, c-format
2218 msgid "%s (All)"
2219 msgstr "(Tous)"
2220
2221 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2222 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "%s (Barcode: %s)"
2226 msgstr "Còdi de barras : %s "
2227
2228 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2229 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2231 #, c-format
2232 msgid "%s (Currently on "%s")"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. %1$s:  class_source.description | html 
2236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2237 #, fuzzy, c-format
2238 msgid "%s (default)"
2239 msgstr "Non (défaut)"
2240
2241 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2242 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2244 #, c-format
2245 msgid "%s (id=%s)"
2246 msgstr "%s (id=%s)"
2247
2248 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2249 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2250 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2251 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2252 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2253 #. %6$s:  END 
2254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2255 #, c-format
2256 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2257 msgstr "%s (id=%s) Montant=%s%s (%s restant es estat reportat)%s"
2258
2259 #. For the first occurrence,
2260 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2269 #, c-format
2270 msgid "%s (inactive)"
2271 msgstr "%s (inactiu)"
2272
2273 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2275 #, c-format
2276 msgid "%s (overdue)"
2277 msgstr "%s (retards)"
2278
2279 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2281 #, fuzzy, c-format
2282 msgid "%s (probably okay if blank)"
2283 msgstr "%s (probablament valable, se void)"
2284
2285 #. A
2286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2288 #, fuzzy
2289 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2290 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
2291
2292 #. %1$s:  report.total_success | html 
2293 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2295 #, fuzzy, c-format
2296 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2297 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
2298
2299 #. For the first occurrence,
2300 #. %1$s:  report.total_success | html 
2301 #. %2$s:  report.total_records | html 
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2307 msgstr ""
2308
2309 #. For the first occurrence,
2310 #. %1$s:  report.total_success | html 
2311 #. %2$s:  report.total_records | html 
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2314 #, fuzzy, c-format
2315 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2316 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
2317
2318 #. For the first occurrence,
2319 #. %1$s:  report.total_success | html 
2320 #. %2$s:  report.total_records | html 
2321 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2322 #. %4$s:  END 
2323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2325 #, fuzzy, c-format
2326 msgid ""
2327 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2328 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2329 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
2330
2331 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2333 #, fuzzy, c-format
2334 msgid "%s / Fax: "
2335 msgstr "%s / Fax: %s"
2336
2337 #. %1$s:  ELSE 
2338 #. %2$s:  END 
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2340 #, c-format
2341 msgid "%s 0 %s "
2342 msgstr "%s 0 %s "
2343
2344 #. %1$s:  ELSE 
2345 #. %2$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2347 #, fuzzy, c-format
2348 msgid "%s 0 %s / "
2349 msgstr "%s 0 %s "
2350
2351 #. %1$s:  ELSE 
2352 #. %2$s:  END 
2353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2354 #, fuzzy, c-format
2355 msgid "%s 0 records %s "
2356 msgstr "%s notícia %s: %s"
2357
2358 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2359 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2360 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2361 #. %4$s:  ELSE 
2362 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2363 #. %6$s:  END 
2364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2365 #, fuzzy, c-format
2366 msgid ""
2367 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2368 "subscription routing lists %s "
2369 msgstr "%s %s Lista(s) de rotatge %s 0 Lista de rotatge %s "
2370
2371 #. %1$s:  END 
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2373 #, c-format
2374 msgid "%s 100"
2375 msgstr ""
2376
2377 #. %1$s:  END 
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2379 #, c-format
2380 msgid "%s 20"
2381 msgstr ""
2382
2383 #. %1$s:  END 
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2385 #, c-format
2386 msgid "%s 40"
2387 msgstr ""
2388
2389 #. %1$s:  END 
2390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2391 #, c-format
2392 msgid "%s 60"
2393 msgstr ""
2394
2395 #. %1$s:  END 
2396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2397 #, c-format
2398 msgid "%s 80"
2399 msgstr ""
2400
2401 #. %1$s:  ELSE 
2402 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2403 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2404 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2405 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2406 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2408 #, fuzzy, c-format
2409 msgid ""
2410 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2411 "your browser.] "
2412 msgstr ""
2413 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s balise non "
2414 "suportats per vòstre navigador.] "
2415
2416 #. %1$s:  IF !rota.active 
2417 #. %2$s:  ELSE 
2418 #. %3$s:  END 
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2420 #, fuzzy, c-format
2421 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2422 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
2423
2424 #. %1$s:  IF ( active ) 
2425 #. %2$s:  ELSE 
2426 #. %3$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2430 msgstr "%s Actiu %s Inactiu %s"
2431
2432 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2433 #. %2$s:  END 
2434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2435 #, fuzzy, c-format
2436 msgid ""
2437 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2438 "Administration &rsaquo; Koha "
2439 msgstr ""
2440 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; %sConfiguracion de Sets OAI &rsaquo; "
2441 "Apondre un Set OAI%sConfiguracion de Sets OAI%s"
2442
2443 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2444 #. %2$s:  ELSE 
2445 #. %3$s:  editColTitle | html 
2446 #. %4$s:  END -
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2451 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2452 msgstr ""
2453
2454 #. For the first occurrence,
2455 #. %1$s:  END 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Add incoming record"
2460 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
2461
2462 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2463 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2464 #. %3$s:  ELSE 
2465 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2466 #. %5$s:  END 
2467 #. %6$s:  END 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2472 "processed) %s %s %s %s "
2473 msgstr ""
2474 "%s Apondre la notícia entranta %s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars "
2475 "poiràn èsser tractats malgrat tot) %s %s %s %s "
2476
2477 #. %1$s:  END 
2478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2479 #, c-format
2480 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2481 msgstr ""
2482 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
2483 "trobada"
2484
2485 #. %1$s:  END 
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2487 #, c-format
2488 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2489 msgstr ""
2490 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
2491 "estada trobada"
2492
2493 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2495 #, c-format
2496 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2497 msgstr "%s Apondre de notícias bibliograficas en utilizant aquesta grasilha: "
2498
2499 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2500 #. %2$s:  ELSE 
2501 #. %3$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2503 #, c-format
2504 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2505 msgstr ""
2506
2507 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2508 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2509 #. %3$s:  ELSE 
2510 #. %4$s:  END 
2511 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2512 #. %6$s:  IF categoryname 
2513 #. %7$s:  categoryname | html 
2514 #. %8$s:  END 
2515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2516 #, c-format
2517 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2518 msgstr ""
2519
2520 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2521 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2522 #. %3$s:  ELSE 
2523 #. %4$s:  END 
2524 #. %5$s:  IF categoryname 
2525 #. %6$s:  categoryname | html 
2526 #. %7$s:  END 
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2528 #, fuzzy, c-format
2529 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2530 msgstr ""
2531 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
2532 "%s, %s%s"
2533
2534 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2535 #. %2$s:  ELSE 
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2537 #, fuzzy, c-format
2538 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2539 msgstr "%s%sModificar lo camp "
2540
2541 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2542 #. %2$s:  ELSE 
2543 #. %3$s:  END 
2544 #. %4$s:  searchfield | html 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2548 msgstr "%s &rsaquo; Modificar lo camp %s %s %s"
2549
2550 #. %1$s:  ELSE 
2551 #. %2$s:  END 
2552 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2557 "required for editing additional fields %s %s "
2558 msgstr ""
2559
2560 #. For the first occurrence,
2561 #. %1$s:  END 
2562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2565 #, c-format
2566 msgid "%s Address 2: "
2567 msgstr "%s Adreça (seguida) : "
2568
2569 #. For the first occurrence,
2570 #. %1$s:  END 
2571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Address: "
2576 msgstr "%s Adreça : "
2577
2578 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2579 #. %2$s:  ELSE 
2580 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2581 #. %4$s:  END 
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2583 #, fuzzy, c-format
2584 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2585 msgstr "%s Totes los sites %s%s %s "
2586
2587 #. %1$s:  END 
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2589 #, c-format
2590 msgid "%s Always add items"
2591 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
2592
2593 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2594 #. %2$s:  END 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2596 #, fuzzy, c-format
2597 msgid ""
2598 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2599 "administrator to resolve this problem. %s "
2600 msgstr ""
2601 "%s Una error s'es produita al moment de la generacion del fichièr PDF.Mercé "
2602 "de contactar lo personal per resòlvre ce problèma. %s"
2603
2604 #. For the first occurrence,
2605 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2608 #, c-format
2609 msgid "%s An unknown error has occurred."
2610 msgstr "%s Una error desconeguda s'es produita."
2611
2612 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2613 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2614 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2615 #. %4$s:  ELSE 
2616 #. %5$s:  op | html 
2617 #. %6$s:  END 
2618 #. %7$s:  op_count | html 
2619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2620 #, fuzzy, c-format
2621 msgid ""
2622 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2623 msgstr ""
2624 "%s Aprovat %s Regetat %s Verificat %sOperacion desconeguda (%s) sus %s %s "
2625 "Tèrmes(s). "
2626
2627 #. %1$s:  IF ( status ) 
2628 #. %2$s:  ELSE 
2629 #. %3$s:  END 
2630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2631 #, fuzzy, c-format
2632 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2633 msgstr "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
2634
2635 #. For the first occurrence,
2636 #. %1$s:  ELSE 
2637 #. %2$s:  END 
2638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s Available for loan. %s "
2642 msgstr "Exemplars empruntables:"
2643
2644 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/aqbudgetperiods.pl?op=duplicate_form&budget_period_id=4
2645 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2646 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2647 #. %3$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2649 #, fuzzy, c-format
2650 msgid ""
2651 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2652 "&rsaquo; Koha "
2653 msgstr "&rsaquo; Duplicar lo budgèt %s %s "
2654
2655 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2656 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2657 #. %3$s:  ELSE 
2658 #. %4$s:  END 
2659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2660 #, fuzzy, c-format
2661 msgid ""
2662 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2663 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2664 msgstr ""
2665 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Comandar de notícias telecargadas %s "
2666 "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Lista dels lòts %s "
2667
2668 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2669 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2670 #. %3$s:  END 
2671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2672 #, fuzzy, c-format
2673 msgid ""
2674 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2675 "Koha "
2676 msgstr "&rsaquo; Lòt %s %s &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
2677
2678 #. %1$s:  IF patron 
2679 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2680 #. %3$s:  END 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2684 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
2685
2686 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2687 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2688 #. %3$s:  w.interface | html 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2690 #, c-format
2691 msgid ""
2692 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2693 "interface %s"
2694 msgstr ""
2695
2696 #. %1$s:  ELSE 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s Biblio-level recall on "
2700 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
2701
2702 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2703 #. %2$s:  ELSE 
2704 #. %3$s:  END 
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2709 "not be deleted. %s "
2710 msgstr ""
2711 "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
2712 "bibliografica serà pas suprimida. %s "
2713
2714 #. %1$s:  END 
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Card number: "
2718 msgstr "%s Numèro de carta : "
2719
2720 #. %1$s:  END 
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2722 #, fuzzy, c-format
2723 msgid "%s Cash register: "
2724 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
2725
2726 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2727 #. %2$s:  categorycode | html 
2728 #. %3$s:  ELSE 
2729 #. %4$s:  categorycode | html 
2730 #. %5$s:  END 
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2732 #, c-format
2733 msgid ""
2734 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2735 "category %s %s "
2736 msgstr ""
2737 "%s Aquesta categoria %s es utilizada. Supression impossibla ! %s Confirmar "
2738 "la supression de la categoria %s %s"
2739
2740 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2741 #. %2$s: - ELSE -
2742 #. %3$s: - END -
2743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid ""
2746 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2747 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2748 msgstr ""
2749 "Koha Aquisicion %s Cambiar la nòta del provesidor de la comanda %s Cambiar "
2750 "la nòta intèrna sus la comanda %s"
2751
2752 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2753 #. %2$s:  ELSE 
2754 #. %3$s:  END 
2755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2756 #, fuzzy, c-format
2757 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2758 msgstr "A été prestat %s fois"
2759
2760 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2761 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2763 #, c-format
2764 msgid "%s Checked out (%s),"
2765 msgstr "%s En prèst (%s),"
2766
2767 #. %1$s:  IF patron 
2768 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2769 #. %3$s:  END 
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2771 #, fuzzy, c-format
2772 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2773 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; retorn per %s"
2774
2775 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2776 #. %2$s:  END 
2777 #. %3$s:  IF ( language ) 
2778 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2779 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2780 #. %6$s:  END 
2781 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2782 #. %8$s:  END 
2783 #. %9$s:  END 
2784 #. %10$s:  END 
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2786 #, c-format
2787 msgid ""
2788 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2789 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2790 "Koha "
2791 msgstr ""
2792
2793 #. %1$s:  END 
2794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2795 #, c-format
2796 msgid "%s Circulation note: "
2797 msgstr "%s Nòta de circulacion : "
2798
2799 #. For the first occurrence,
2800 #. %1$s:  END 
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2804 #, c-format
2805 msgid "%s City: "
2806 msgstr "%s Vila : "
2807
2808 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2809 #. %2$s:  suppliername | html 
2810 #. %3$s:  END 
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2812 #, fuzzy, c-format
2813 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2814 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
2815
2816 #. For the first occurrence,
2817 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2818 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2819 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2820 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2821 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2822 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2823 #. %7$s:  ELSE 
2824 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2825 #. %9$s:  END 
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2828 #, c-format
2829 msgid ""
2830 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2831 "%s "
2832 msgstr ""
2833 "%s Netejat %s Importat %s Impòrt en cors %s Anullat %s Anullacion en cors %s "
2834 "Telecargat %s %s %s "
2835
2836 #. %1$s:  IF data.closed 
2837 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2838 #. %3$s:  END 
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2840 #, c-format
2841 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2842 msgstr "%s Tampat %s Expirat %s "
2843
2844 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2845 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2846 #. %3$s:  ELSE 
2847 #. %4$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2849 #, c-format
2850 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2851 msgstr "%s Tampat lo %s %s Dobèrt %s "
2852
2853 #. %1$s:  IF all_done 
2854 #. %2$s:  ELSE 
2855 #. %3$s:  END 
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2857 #, c-format
2858 msgid ""
2859 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2860 "Koha "
2861 msgstr ""
2862
2863 #. %1$s:  IF step == 2 
2864 #. %2$s:  END 
2865 #. %3$s:  IF step == 3 
2866 #. %4$s:  END 
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid ""
2870 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2871 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2872 msgstr ""
2873 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Suprimir/anonymiser Aderent per lòt "
2874 "%s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Acabar%s"
2875
2876 #. %1$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2878 #, c-format
2879 msgid "%s Confirm password: "
2880 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
2881
2882 #. %1$s:  END 
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2884 #, c-format
2885 msgid "%s Contact note: "
2886 msgstr "%s Nòta del contacte : "
2887
2888 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2889 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2890 #. %3$s:  END 
2891 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2892 #. %5$s:  END 
2893 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2894 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2895 #. %8$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2897 #, fuzzy, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2900 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2901 msgstr ""
2902 "Koha &rsaquo; %sListas &rsaquo; Contengut de %s%sla lista%s%s &rsaquo; "
2903 "Apondre una lista%s%s &rsaquo; Modificar la lista %s%s"
2904
2905 #. For the first occurrence,
2906 #. %1$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2910 #, c-format
2911 msgid "%s Country: "
2912 msgstr "%s País : "
2913
2914 #. For the first occurrence,
2915 #. %1$s:  ELSE 
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2918 #, fuzzy, c-format
2919 msgid "%s Create a new "
2920 msgstr "Apondre una lista"
2921
2922 #. For the first occurrence,
2923 #. %1$s:  ELSE 
2924 #. %2$s:  END 
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s Create a new club template %s "
2929 msgstr "Crear un novèl modèl"
2930
2931 #. %1$s:  IF ( op ) 
2932 #. %2$s:  ELSE 
2933 #. %3$s:  END 
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
2935 #, fuzzy, c-format
2936 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
2937 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
2938
2939 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2940 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2941 #. %3$s:  ELSE 
2942 #. %4$s:  END 
2943 #. %5$s:  ELSE 
2944 #. %6$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid ""
2948 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2949 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2950 msgstr ""
2951 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Tipes d'autoritats %s &rsaquo; "
2952 "%sModificar tipe d'autoritats%sApondre tipe d'autoritats%s %s &rsaquo; "
2953 "Confirmar la supression dels tipes d'autoritats %s "
2954
2955 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2956 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2957 #. %3$s:  ELSE 
2958 #. %4$s:  tablename | html 
2959 #. %5$s:  END 
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
2961 #, fuzzy, c-format
2962 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
2963 msgstr "%s Devisa %s (id=%s)"
2964
2965 #. %1$s:  END 
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2967 #, c-format
2968 msgid "%s Date of birth: "
2969 msgstr "%s Data de naissença : "
2970
2971 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
2972 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
2973 #. %3$s:  ELSE 
2974 #. %4$s:  END 
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
2978 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
2979
2980 #. %1$s:  END 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2982 #, fuzzy, c-format
2983 msgid "%s Default "
2984 msgstr "Per defaut"
2985
2986 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2987 #. %2$s:  ELSE 
2988 #. %3$s:  value.display_value | html 
2989 #. %4$s:  END 
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "%s Default %s %s %s "
2993 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
2994
2995 #. For the first occurrence,
2996 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
3000 #, fuzzy, c-format
3001 msgid "%s Default: "
3002 msgstr "Per defaut"
3003
3004 #. %1$s:  IF humanbranch 
3005 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3006 #. %3$s:  ELSE 
3007 #. %4$s:  END 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3012 "and fine rules for all libraries %s "
3013 msgstr ""
3014 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
3015 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
3016
3017 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3018 #. %2$s:  END 
3019 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3020 #. %4$s:  END 
3021 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3022 #. %6$s:  END 
3023 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3024 #. %8$s:  END 
3025 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3026 #. %10$s:  END 
3027 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3028 #. %12$s:  END 
3029 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3030 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3031 #. %15$s:  END 
3032 #. %16$s:  END 
3033 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3034 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
3035 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3036 #. %20$s:  END 
3037 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid ""
3041 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3042 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3043 msgstr ""
3044 "%s Suprimir %s %s Metre a jorn %s %s Desplaçar %s %s Copiar %s %s %s lo 1èr "
3045 "%s %s camp %s%s$%s%s %s amb la valor "
3046
3047 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3048 #. %2$s:  job.id | html 
3049 #. %3$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3051 #, fuzzy, c-format
3052 msgid ""
3053 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3054 "&rsaquo; Koha "
3055 msgstr ""
3056 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
3057 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
3058
3059 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3060 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3061 #. %3$s:  END 
3062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3065 msgstr "&rsaquo; Detalh de l'abonament n° %s"
3066
3067 #. %1$s:  ELSE 
3068 #. %2$s:  END 
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3070 #, c-format
3071 msgid "%s Disabled %s "
3072 msgstr "%s Desactivat %s "
3073
3074 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3075 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3076 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3077 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3078 #. %5$s:  ELSE 
3079 #. %6$s:  END 
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3081 #, c-format
3082 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3083 msgstr ""
3084
3085 #. For the first occurrence,
3086 #. %1$s:  IF course_name 
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s Edit "
3091 msgstr "Modificar "
3092
3093 #. %1$s:  IF description 
3094 #. %2$s:  description | html 
3095 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3096 #. %4$s:  batch_id | html 
3097 #. %5$s:  ELSE 
3098 #. %6$s:  END 
3099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3102 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3103
3104 #. %1$s:  IF course_name 
3105 #. %2$s:  course_name | html 
3106 #. %3$s:  ELSE 
3107 #. %4$s:  END 
3108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3111 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
3112
3113 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3114 #. %2$s:  ELSE 
3115 #. %3$s:  END 
3116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3117 #, fuzzy, c-format
3118 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3119 msgstr "%s %s abans %s "
3120
3121 #. For the first occurrence,
3122 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3123 #. %2$s:  layout_id | html 
3124 #. %3$s:  ELSE 
3125 #. %4$s:  END 
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3131 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
3132
3133 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3134 #. %2$s:  template_id | html 
3135 #. %3$s:  ELSE 
3136 #. %4$s:  END 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3138 #, fuzzy, c-format
3139 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3140 msgstr "Crear un novèl modèl"
3141
3142 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3143 #. %2$s:  profile_id | html 
3144 #. %3$s:  ELSE 
3145 #. %4$s:  END
3146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3147 #, fuzzy, c-format
3148 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3149 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3150
3151 #. For the first occurrence,
3152 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3155 #, fuzzy, c-format
3156 msgid "%s Editing "
3157 msgstr "Edicion"
3158
3159 #. %1$s:  END 
3160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3161 #, c-format
3162 msgid "%s Email: "
3163 msgstr "%s Corrièr eletronic : "
3164
3165 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3167 #, c-format
3168 msgid "%s Enabled "
3169 msgstr "%s Activat "
3170
3171 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3172 #. %2$s:  ELSE 
3173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3174 #, fuzzy, c-format
3175 msgid ""
3176 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3177 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3178 msgstr ""
3179 "%s citacions salvadas, mas una error s'es produita. Demandatz a vòstre "
3180 "administrator sistèma qu'il regarde en detalh dins los logs."
3181
3182 #. %1$s:  IF ( error ) 
3183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3184 #, c-format
3185 msgid "%s Error: "
3186 msgstr "%s Error : "
3187
3188 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3189 #. %2$s:  ELSE 
3190 #. %3$s:  END 
3191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3192 #, c-format
3193 msgid ""
3194 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3195 "holds priority updated to 'No' %s "
3196 msgstr ""
3197
3198 #. %1$s:  END 
3199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3200 #, fuzzy, c-format
3201 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3202 msgstr "%s Data d'expiracion (daissatz vide per un calcul automatique) "
3203
3204 #. %1$s:  END 
3205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3206 #, c-format
3207 msgid "%s Fax: "
3208 msgstr "%s Fax : "
3209
3210 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Filter by area "
3214 msgstr "%s Filtrer per modul "
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3220 #, c-format
3221 msgid "%s First name: "
3222 msgstr "%s Prenom : "
3223
3224 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3225 #. %2$s:  ELSE 
3226 #. %3$s:  value.lib | html 
3227 #. %4$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid "%s For loan %s %s %s "
3231 msgstr "%s per %s %s %s"
3232
3233 #. For the first occurrence,
3234 #. %1$s:  authtypecode | html 
3235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3237 #, c-format
3238 msgid "%s Framework"
3239 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
3240
3241 #. %1$s:  authtypecode | html 
3242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3243 #, fuzzy, c-format
3244 msgid "%s Framework "
3245 msgstr "%s Grasilha de catalogatge"
3246
3247 #. %1$s:  END 
3248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3249 #, c-format
3250 msgid "%s From any library "
3251 msgstr "%s Tot site "
3252
3253 #. %1$s:  END 
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3255 #, c-format
3256 msgid "%s From home library "
3257 msgstr "%s Dempuèi lo site de restacament "
3258
3259 #. %1$s:  END 
3260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3261 #, c-format
3262 msgid "%s From local hold group "
3263 msgstr ""
3264
3265 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3266 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3267 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3268 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3269 #. %5$s:  END 
3270 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3271 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3272 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3273 #. %9$s:  ELSE 
3274 #. %10$s:  END 
3275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3276 #, c-format
3277 msgid ""
3278 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3279 "%s Pending %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3283 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3284 #. %3$s:  ELSE 
3285 #. %4$s:  END 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3287 #, c-format
3288 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3289 msgstr "%s Pòstes budgetaris per '%s' %s Totes los pòstes budgetaris %s "
3290
3291 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3293 #, fuzzy, c-format
3294 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3295 msgstr ""
3296 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
3297 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
3298
3299 #. %1$s:  END 
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s Guarantor first name: "
3303 msgstr "%s Prenom : "
3304
3305 #. %1$s:  END 
3306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "%s Guarantor surname: "
3309 msgstr "%s Prenom : "
3310
3311 #. %1$s: - ELSE -
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Hold expected at "
3315 msgstr ""
3316
3317 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3319 #, fuzzy, c-format
3320 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3321 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
3322
3323 #. %1$s:  END 
3324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s Ignore incoming record"
3327 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
3328
3329 #. %1$s:  END 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3331 #, c-format
3332 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3333 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
3334
3335 #. %1$s:  END 
3336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3337 #, c-format
3338 msgid "%s Ignore items"
3339 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
3340
3341 #. %1$s:  END 
3342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s Image file"
3345 msgstr "fichièr imatge"
3346
3347 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3348 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3349 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3350 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3351 #. %5$s:  END 
3352 #. %6$s:  END 
3353 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3354 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3355 #. %9$s:  ELSE 
3356 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3357 #. %11$s:  ELSE 
3358 #. %12$s:  END 
3359 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3361 #, fuzzy, c-format
3362 msgid ""
3363 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3364 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3365 msgstr ""
3366 "%s %s Indisponible (perdut o mancant) %s %s Exclús del prèst (%s) %s %s %s "
3367 "Ne peut èsser anullat quand l'exemplar es en transit %s %s En espèra %s "
3368 "Reservat %s %sper "
3369
3370 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3371 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3372 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3373 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3374 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3375 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3376 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3377 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3378 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3379 #. %10$s:  ELSE 
3380 #. %11$s:  END 
3381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3382 #, c-format
3383 msgid ""
3384 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3385 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3386 msgstr ""
3387
3388 #. %1$s:  END 
3389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Initials: "
3392 msgstr "%s Inicialas : "
3393
3394 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "%s Item being processed at "
3398 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
3399
3400 #. %1$s:  END 
3401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3402 #, c-format
3403 msgid "%s Item floats "
3404 msgstr "%s L'exemplar es flotant "
3405
3406 #. %1$s:  END 
3407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3408 #, c-format
3409 msgid "%s Item returns home "
3410 msgstr "%s L'exemplar tòrna a son site de restacament "
3411
3412 #. %1$s:  END 
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3414 #, c-format
3415 msgid "%s Item returns to issuing library "
3416 msgstr "%s Exemplar tornat al site del prèst "
3417
3418 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3419 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3420 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3421 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3422 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3423 #. %6$s:  END 
3424 #. %7$s:  END 
3425 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3426 #. %9$s:  END 
3427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid ""
3430 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3431 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3432 msgstr ""
3433 "%s Tipe de document normalament exclús del prèst . %s %s Exemplar "
3434 "normalament exclús del prèst %s(%s)%s. %s %s Presta malgrat tot ? %s     "
3435
3436 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3437 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3438 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3439 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3440 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3441 #. %6$s:  END 
3442 #. %7$s:  END 
3443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3444 #, fuzzy, c-format
3445 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3446 msgstr ""
3447 "%s Tipe d'exemplar exclús del prèst . %s %s Exemplar exclús del prèst "
3448 "%s(%s)%s. %s "
3449
3450 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3452 #, fuzzy, c-format
3453 msgid "%s Item waiting at "
3454 msgstr "%s %s %s Exemplar en espèra a "
3455
3456 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3457 #. %2$s:  ELSE 
3458 #. %3$s:  END 
3459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3462 msgstr "%s Valor de fin %s Comença per %s "
3463
3464 #. %1$s:  END 
3465 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "%s Library default: %s "
3469 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
3470
3471 #. %1$s:  ELSE 
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "%s Location: "
3475 msgstr "Localizacion :"
3476
3477 #. %1$s:  END 
3478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3479 #, fuzzy, c-format
3480 msgid "%s Main contact method: "
3481 msgstr "%s Nòta del contacte : "
3482
3483 #. For the first occurrence,
3484 #. %1$s:  END 
3485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3487 #, fuzzy, c-format
3488 msgid "%s Main/Added Entry"
3489 msgstr "Vedeta principala"
3490
3491 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3492 #. %2$s:  ELSE 
3493 #. %3$s:  END 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3497 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
3498
3499 #. %1$s:  IF city.cityid 
3500 #. %2$s:  ELSE 
3501 #. %3$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s Modify %s New %s City "
3505 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
3506
3507 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3508 #. %2$s:  ELSE 
3509 #. %3$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3513 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
3514
3515 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3516 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3517 #. %3$s:  server.servername | html 
3518 #. %4$s:  END 
3519 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3520 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3521 #. %7$s:  END 
3522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3526 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3527 msgstr ""
3528
3529 #. %1$s:  IF ean 
3530 #. %2$s:  ELSE 
3531 #. %3$s:  END 
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3533 #, fuzzy, c-format
3534 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3535 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
3536
3537 #. %1$s:  IF account 
3538 #. %2$s:  ELSE 
3539 #. %3$s:  END 
3540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3543 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
3544
3545 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3546 #. %2$s:  ELSE 
3547 #. %3$s:  END 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3549 #, c-format
3550 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3551 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
3552
3553 # Cataloging > Interface
3554 #. %1$s:  IF class_source 
3555 #. %2$s:  ELSE 
3556 #. %3$s:  END 
3557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3560 msgstr "coma font de classificacion per defaut (MARC21)."
3561
3562 #. For the first occurrence,
3563 #. %1$s:  IF club 
3564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3566 #, fuzzy, c-format
3567 msgid "%s Modify club "
3568 msgstr "%s%sModificar lo camp "
3569
3570 #. %1$s:  IF club 
3571 #. %2$s:  club.name | html 
3572 #. %3$s:  ELSE 
3573 #. %4$s:  club_template.name | html 
3574 #. %5$s:  END 
3575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3576 #, c-format
3577 msgid ""
3578 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3579 "Tools &rsaquo; Koha "
3580 msgstr ""
3581
3582 #. For the first occurrence,
3583 #. %1$s:  IF club_template 
3584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Modify club template "
3588 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
3589
3590 #. %1$s:  IF club_template 
3591 #. %2$s:  club_template.name | html 
3592 #. %3$s:  ELSE 
3593 #. %4$s:  END 
3594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3595 #, c-format
3596 msgid ""
3597 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3598 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3599 msgstr ""
3600
3601 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3602 #. %2$s:  ELSE 
3603 #. %3$s:  END 
3604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3605 #, fuzzy, c-format
3606 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3607 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
3608
3609 #. %1$s:  IF currency 
3610 #. %2$s:  currency.currency | html 
3611 #. %3$s:  ELSE 
3612 #. %4$s:  END 
3613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3614 #, fuzzy, c-format
3615 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3616 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3617
3618 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3619 #. %2$s:  ELSE 
3620 #. %3$s:  END 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3624 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3625
3626 #. %1$s:  IF sort_rule 
3627 #. %2$s:  ELSE 
3628 #. %3$s:  END 
3629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3632 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3633
3634 #. %1$s:  IF ean 
3635 #. %2$s:  ELSE 
3636 #. %3$s:  END 
3637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3640 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3641
3642 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3643 #. %2$s:  ELSE 
3644 #. %3$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3646 #, c-format
3647 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3648 msgstr "%s Modificar la linha de comanda %s Novèla comanda %s "
3649
3650 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3651 #. %2$s:  ELSE 
3652 #. %3$s:  END 
3653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3656 msgstr "%s Modificar lo tipe d'autoritat %s Novèl tipe d'autoritat %s "
3657
3658 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3659 #. %2$s:  ELSE 
3660 #. %3$s:  END 
3661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3662 #, c-format
3663 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3664 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
3665
3666 #. For the first occurrence,
3667 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3668 #. %2$s:  ELSE 
3669 #. %3$s:  END 
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3672 #, c-format
3673 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3674 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
3675
3676 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3677 #. %2$s:  ELSE 
3678 #. %3$s:  END 
3679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3680 #, fuzzy, c-format
3681 msgid ""
3682 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3683 "Tools &rsaquo; Koha "
3684 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
3685
3686 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3687 #. %2$s:  ELSE 
3688 #. %3$s:  END 
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3690 #, fuzzy, c-format
3691 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3692 msgstr ""
3693 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
3694 "respondon a la règla es %s "
3695
3696 #. %1$s:  IF split_rule 
3697 #. %2$s:  ELSE 
3698 #. %3$s:  END 
3699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3700 #, fuzzy, c-format
3701 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3702 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
3703
3704 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3706 #, c-format
3707 msgid "%s Modify subscription for "
3708 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
3709
3710 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3711 #. %2$s:  searchfield | html 
3712 #. %3$s:  ELSE 
3713 #. %4$s:  END 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3715 #, fuzzy, c-format
3716 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3717 msgstr ""
3718 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
3719 "sistèma%s%s%s "
3720
3721 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3722 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3723 #. %3$s:  END 
3724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3725 #, c-format
3726 msgid ""
3727 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3728 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3729 msgstr ""
3730
3731 #. %1$s:  ELSE 
3732 #. %2$s:  END 
3733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3734 #, c-format
3735 msgid "%s New course %s"
3736 msgstr "%s Cors novèl %s"
3737
3738 #. %1$s:  ELSE 
3739 #. %2$s:  END 
3740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "%s New course %s "
3743 msgstr "%s Cors novèl %s"
3744
3745 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3746 #. %2$s:  ELSE 
3747 #. %3$s:  END 
3748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3751 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
3752
3753 #. %1$s:  END 
3754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3755 #, fuzzy, c-format
3756 msgid "%s No "
3757 msgstr "%s Pas cap "
3758
3759 #. %1$s:  ELSE 
3760 #. %2$s:  END 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s No %s "
3764 msgstr "%s lo %s "
3765
3766 #. %1$s:  ELSE 
3767 #. %2$s:  END 
3768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3769 #, c-format
3770 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3771 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
3772
3773 #. %1$s:  ELSE 
3774 #. %2$s:  END 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3776 #, c-format
3777 msgid "%s No active budgets %s "
3778 msgstr "%s Pas de budgèt actiu %s "
3779
3780 #. %1$s:  ELSE 
3781 #. %2$s:  END 
3782 #. %3$s:  END 
3783 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3784 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3786 #, fuzzy, c-format
3787 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3788 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
3789
3790 #. %1$s:  ELSE 
3791 #. %2$s:  END 
3792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3793 #, fuzzy, c-format
3794 msgid "%s No basket group %s "
3795 msgstr "Novèl registre"
3796
3797 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3798 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3799 #. %3$s:  ELSE 
3800 #. %4$s:  failureMessage | html 
3801 #. %5$s:  END 
3802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3803 #, c-format
3804 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3805 msgstr "%s Pas d'id de colleccion d'atribuit. %s Títol ja utilizat. %s %s %s"
3806
3807 #. %1$s:  ELSE 
3808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3809 #, fuzzy, c-format
3810 msgid "%s No group "
3811 msgstr "Pas de grop"
3812
3813 #. %1$s:  END 
3814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3815 #, c-format
3816 msgid "%s No holds allowed "
3817 msgstr "%s Reservacion pas autorizada "
3818
3819 #. %1$s:  ELSE 
3820 #. %2$s:  END 
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3822 #, c-format
3823 msgid "%s No inactive budgets %s "
3824 msgstr "%s pas de budgèt inactiu %s "
3825
3826 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3827 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3828 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3829 #. %4$s:  ELSE 
3830 #. %5$s:  failureMessage | html 
3831 #. %6$s:  END 
3832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3833 #, c-format
3834 msgid ""
3835 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3836 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3837 msgstr ""
3838 "%s Pas d'exemplar trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar ja "
3839 "dins una autra colleccion viradissa %s Exemplar ja dins aquesta colleccion "
3840 "%s %s %s "
3841
3842 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3843 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3844 #. %3$s:  ELSE 
3845 #. %4$s:  failureMessage | html 
3846 #. %5$s:  END 
3847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3848 #, c-format
3849 msgid ""
3850 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3851 "%s %s "
3852 msgstr ""
3853 "%s Cap d'exemplar pas trobat amb lo còdi de barras correspondent %s Exemplar "
3854 "pas dins aquesta colleccion %s %s %s"
3855
3856 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3857 #. %2$s:  ELSE 
3858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3859 #, fuzzy, c-format
3860 msgid "%s No items were found during staging %s "
3861 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
3862
3863 #. %1$s:  ELSE 
3864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3865 #, fuzzy, c-format
3866 msgid "%s No library "
3867 msgstr "%s Tot site "
3868
3869 #. %1$s:  ELSE 
3870 #. %2$s:  END 
3871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3872 #, c-format
3873 msgid "%s No limitation %s "
3874 msgstr "%s Pas de restriccion %s "
3875
3876 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3877 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3878 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3879 #. %4$s:  ELSE 
3880 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3881 #. %6$s:  END 
3882 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3883 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3884 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3886 #, c-format
3887 msgid ""
3888 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3889 "(score = %s): "
3890 msgstr ""
3891 "%s Pas cap de correspondéncia %s Correspondéncia aplicada %s Correspondéncia "
3892 "trobada %s %s %s %s Correspond a la notícia %s (score = %s) :         "
3893
3894 #. %1$s:  ELSE 
3895 #. %2$s:  END 
3896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3897 #, fuzzy, c-format
3898 msgid "%s No order found %s "
3899 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3900
3901 #. For the first occurrence,
3902 #. %1$s:  ELSE 
3903 #. %2$s:  END 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3906 #, c-format
3907 msgid "%s No results found %s "
3908 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3909
3910 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3911 #. %2$s:  END 
3912 #. %3$s: # display the search results 
3913 #. %4$s:  IF ( total ) 
3914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3915 #, fuzzy, c-format
3916 msgid "%s No results found %s %s %s "
3917 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
3918
3919 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3920 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3921 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3922 #. %4$s:  ELSE 
3923 #. %5$s:  failureMessage | html 
3924 #. %6$s:  END 
3925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3926 #, c-format
3927 msgid ""
3928 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3929 "%s %s "
3930 msgstr ""
3931 "%s Pas de títol sasit. %s Títol ja utilizat. %s Pas de descripcion sasida. "
3932 "%s %s %s"
3933
3934 #. %1$s:  ELSE 
3935 #. %2$s:  END 
3936 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3938 #, fuzzy, c-format
3939 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3940 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
3941
3942 #. For the first occurrence,
3943 #. %1$s:  ELSE 
3944 #. %2$s:  END 
3945 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3948 #, fuzzy, c-format
3949 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3950 msgstr "%s %s Pas cap de responsa(s) trobada(s) %s %s %s"
3951
3952 #. %1$s:  END 
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3954 #, c-format
3955 msgid "%s None "
3956 msgstr "%s Pas cap "
3957
3958 #. %1$s:  ELSE 
3959 #. %2$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "%s Not checked out %s "
3963 msgstr "%s%s %s %sPas prestat %s "
3964
3965 #. %1$s:  ELSE 
3966 #. %2$s:  END 
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
3968 #, c-format
3969 msgid "%s Not defined yet %s "
3970 msgstr "%s Pas encara definit %s "
3971
3972 #. %1$s:  ELSE 
3973 #. %2$s:  END 
3974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "%s Not set %s "
3977 msgstr "%s Pas encara definit %s "
3978
3979 #. %1$s:  CASE 
3980 #. %2$s:  END 
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "%s Not supported yet. %s "
3984 msgstr "(pas suportat)"
3985
3986 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3987 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3988 #. %3$s:  END 
3989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
3990 #, c-format
3991 msgid ""
3992 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3993 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3994 msgstr ""
3995
3996 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3997 #. %2$s:  error.value | html 
3998 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
3999 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4000 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4001 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4002 #. %7$s:  error.value | html 
4003 #. %8$s:  ELSE 
4004 #. %9$s:  error | html 
4005 #. %10$s:  END 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
4007 #, c-format
4008 msgid ""
4009 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4010 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4011 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
4012 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4013 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4014 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4015 msgstr ""
4016
4017 #. %1$s:  END 
4018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
4019 #, c-format
4020 msgid "%s OPAC note: "
4021 msgstr "%s Nòta OPAC : "
4022
4023 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4024 #. %2$s:  END 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid ""
4028 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4029 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4030 msgstr ""
4031 "%s Sols los exemplars que devon pas èsser transferits seràn anullats "
4032 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4033
4034 #. %1$s:  END 
4035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
4036 #, c-format
4037 msgid "%s Other name: "
4038 msgstr "%s Autre nom : "
4039
4040 #. %1$s:  END 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
4042 #, c-format
4043 msgid "%s Other phone: "
4044 msgstr "%s Autre telefòn : "
4045
4046 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4047 #. %2$s:  END 
4048 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4050 #, fuzzy, c-format
4051 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4052 msgstr "%sI a pas de comanda en espèra.%s "
4053
4054 #. %1$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4056 #, c-format
4057 msgid "%s Owner "
4058 msgstr "%s Proprietari "
4059
4060 #. %1$s:  END 
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4062 #, c-format
4063 msgid "%s Owner and users "
4064 msgstr "%s Proprietari e utilizaires "
4065
4066 #. %1$s:  END 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4068 #, c-format
4069 msgid "%s Owner, users and library "
4070 msgstr "%s Proprietari, utilizaires e site "
4071
4072 #. For the first occurrence,
4073 #. %1$s:  END 
4074 #. %2$s:  current_page | html 
4075 #. %3$s:  total_pages | html 
4076 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4079 #, c-format
4080 msgid "%s Page %s / %s %s "
4081 msgstr "%s Pagina %s / %s %s "
4082
4083 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4085 #, fuzzy, c-format
4086 msgid "%s Parsing upload file "
4087 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
4088
4089 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4090 #. %2$s:  ELSE 
4091 #. %3$s:  END 
4092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4093 #, fuzzy, c-format
4094 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4095 msgstr "&rsaquo; %sSenhal mis a jour%sCambiar l'identificant e/o lo senhal%s"
4096
4097 #. %1$s:  END 
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4099 #, c-format
4100 msgid "%s Password: "
4101 msgstr "%s Senhal : "
4102
4103 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4104 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4105 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4106 #. %4$s:  ELSE 
4107 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4108 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4109 #. %7$s:  END 
4110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4111 #, c-format
4112 msgid ""
4113 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4114 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4115 msgstr ""
4116
4117 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4118 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4119 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4120 #. %4$s:  ELSE 
4121 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4122 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4123 #. %7$s:  END 
4124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4125 #, c-format
4126 msgid ""
4127 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4128 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4129 msgstr ""
4130
4131 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4132 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4133 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4134 #. %4$s:  ELSE 
4135 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4136 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4137 #. %7$s:  END 
4138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4139 #, c-format
4140 msgid ""
4141 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4142 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4143 msgstr ""
4144
4145 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4146 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4147 #. %3$s:  END 
4148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4151 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
4152
4153 #. For the first occurrence,
4154 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4155 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4156 #. %3$s:  ELSE 
4157 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4158 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4159 #. %6$s:  ELSE 
4160 #. %7$s:  END 
4161 #. %8$s:  ELSE 
4162 #. %9$s:  END 
4163 #. %10$s:  END 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4166 #, fuzzy, c-format
4167 msgid ""
4168 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4169 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4170 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4171 msgstr ""
4172 "&rsaquo; %sPagar una emenda individuala%sEscafar una emenda individuala%s"
4173 "%sPagar un montant per una seleccion d'emendas%sPagar un montant per totas "
4174 "las emendas%s%s"
4175
4176 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4177 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4178 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4179 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4180 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4181 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4182 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4183 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4184 #. %9$s:  ELSE 
4185 #. %10$s:  END 
4186 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid ""
4190 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4191 "%s Status unknown %s %s "
4192 msgstr ""
4193 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
4194 "%s %s %s %s %s "
4195
4196 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4197 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4198 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4199 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4200 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4201 #. %6$s:  END 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4205 msgstr ""
4206 "%s %sNovèla %sEn comanda %sParcialament recebuda %sRecebuda %sAnullada %s "
4207
4208 #. For the first occurrence,
4209 #. %1$s:  END 
4210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4212 #, c-format
4213 msgid "%s Phone: "
4214 msgstr "%s Telefòn : "
4215
4216 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4217 #. %2$s:  ELSE 
4218 #. %3$s:  IF clubcount 
4219 #. %4$s:  ELSE 
4220 #. %5$s:  END 
4221 #. %6$s:  END 
4222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4223 #, c-format
4224 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4225 msgstr ""
4226
4227 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4229 #, fuzzy, c-format
4230 msgid "%s Please "
4231 msgstr "Mercé de notar&nbsp;:"
4232
4233 #. %1$s:  END 
4234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4235 #, c-format
4236 msgid "%s Primary email: "
4237 msgstr "%s Corrièr electronic principal : "
4238
4239 #. %1$s:  END 
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4241 #, c-format
4242 msgid "%s Primary phone: "
4243 msgstr "%s Telefòn principal : "
4244
4245 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4246 #. %2$s:  name | html 
4247 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4248 #. %4$s:  END 
4249 #. %5$s:  ELSE 
4250 #. %6$s:  name | html 
4251 #. %7$s:  END 
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4253 #, c-format
4254 msgid ""
4255 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4256 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4257 msgstr ""
4258
4259 #. %1$s:  END 
4260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4261 #, c-format
4262 msgid "%s Registration date: "
4263 msgstr "%s Data d'inscripcion : "
4264
4265 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4266 #. %2$s:  ELSE 
4267 #. %3$s:  END 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4269 #, c-format
4270 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4271 msgstr ""
4272
4273 #. %1$s:  END 
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4275 #, c-format
4276 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4277 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
4278
4279 #. %1$s:  END 
4280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4281 #, c-format
4282 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4283 msgstr ""
4284 "%s Remplaçar los exemplars se una notícia concordanta es estada trobada "
4285 "(unicament per los exemplars existant)"
4286
4287 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4288 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4290 #, c-format
4291 msgid "%s Reserve found for %s ("
4292 msgstr "%s Resèrvas trobadas per %s ("
4293
4294 #. For the first occurrence,
4295 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4296 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4297 #. %3$s:  ELSE 
4298 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4299 #. %5$s:  END 
4300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4302 #, c-format
4303 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4304 msgstr ""
4305
4306 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4307 #. %2$s:  END 
4308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4309 #, fuzzy, c-format
4310 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4311 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Impòrt d'aderents %s&rsaquo; Resultat%s"
4312
4313 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4314 #. %2$s:  END 
4315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4316 #, fuzzy, c-format
4317 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4318 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
4319
4320 #. %1$s:  ELSE 
4321 #. %2$s:  END 
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4323 #, fuzzy, c-format
4324 msgid "%s Rows per page %s "
4325 msgstr "Responsas per pagina : "
4326
4327 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s Rows per page: "
4331 msgstr "Responsas per pagina : "
4332
4333 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4334 #. %2$s:  ELSE 
4335 #. %3$s:  END 
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s START %s END %s "
4339 msgstr "%s Òc %s Non %s "
4340
4341 #. %1$s:  END 
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4343 #, c-format
4344 msgid "%s Salutation: "
4345 msgstr "%s Civilitat : "
4346
4347 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4348 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4349 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4350 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4351 #. %5$s:  name | html 
4352 #. %6$s:  id | html 
4353 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4354 #. %8$s:  reportname | html 
4355 #. %9$s:  id | html 
4356 #. %10$s: - END -
4357 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4358 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4359 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4360 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4361 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4362 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4363 #. %17$s: - END -
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid ""
4367 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4368 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4369 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4370 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4371 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4372 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4373 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4374 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4375 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4376 msgstr ""
4377 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Assistent de rapòrts %s&rsaquo; Rapòrts "
4378 "salvats %s&rsaquo; Crear a partir d'una requèsta SQL %s&rsaquo; Rapòrts "
4379 "salvats &rsaquo; Vista SQL %s&rsaquo; Rapòrts salvats &rsaquo; %s Rapòrts "
4380 "%s&rsaquo;Rapòrts salvats &rsaquo; Modificar lo rapòrt SQL%s&rsaquo; "
4381 "Construire un rapòrt, etapa %s sus 6: %sCausissètz un modul %sCausissètz un "
4382 "tipe de rapòrt %sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz un "
4383 "critèri de limitacion de la requèsta %sCausissètz las colomnas sus las "
4384 "qualas far un total%sCausissètz l'òrdre dins lo qual volètz afichar los "
4385 "resultats %s %s"
4386
4387 #. For the first occurrence,
4388 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%s Scan index for: "
4393 msgstr "Percórrer l'indèx per&nbsp;: "
4394
4395 #. For the first occurrence,
4396 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4397 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4398 #. %3$s:  END 
4399 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4402 #, c-format
4403 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4404 msgstr "%s Recèrca : %s %s %s "
4405
4406 #. %1$s:  END 
4407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4408 #, c-format
4409 msgid "%s Secondary email: "
4410 msgstr "%s Corrièr electronic alternatiu : "
4411
4412 #. %1$s:  END 
4413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4414 #, c-format
4415 msgid "%s Secondary phone: "
4416 msgstr "%s Telefòn alternatiu : "
4417
4418 #. For the first occurrence,
4419 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid "%s See "
4424 msgstr "%s Estat : "
4425
4426 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4427 #. %2$s:  ELSE 
4428 #. %3$s:  END 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4430 #, c-format
4431 msgid ""
4432 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4433 "is kept when an irregularity is found. %s "
4434 msgstr ""
4435 "%s Lo numèro del periodic es ignorat en cas d'irregularitat. %s Lo numèro "
4436 "del periodic es conservat en cas d'irregularitat. %s "
4437
4438 #. For the first occurrence,
4439 #. %1$s:  END 
4440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4442 #, fuzzy, c-format
4443 msgid "%s Series Title"
4444 msgstr "Títol de colleccion"
4445
4446 #. %1$s:  END 
4447 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "%s Servers: %s"
4451 msgstr "%s notícia %s: %s"
4452
4453 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4454 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4455 #. %3$s:  END 
4456 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4457 #. %5$s:  END 
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4459 #, fuzzy, c-format
4460 msgid ""
4461 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4462 "and then attempt transfer: %s "
4463 msgstr ""
4464 "%sMetre la reservacion a \"mes de costat\" e transferir lo document a %s : "
4465 "%s %sAnullar la reservacion puèi ensajar de transferir : %s "
4466
4467 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4468 #. %2$s:  END 
4469 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4470 #. %4$s:  IF ( error ) 
4471 #. %5$s:  ELSE 
4472 #. %6$s:  END 
4473 #. %7$s:  END 
4474 #. %8$s:  IF ( default ) 
4475 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4476 #. %10$s:  ELSE 
4477 #. %11$s:  END 
4478 #. %12$s:  END 
4479 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4480 #. %14$s:  END 
4481 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4482 #. %16$s:  END 
4483 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4484 #. %18$s:  END 
4485 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4486 #. %20$s:  END 
4487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4488 #, c-format
4489 msgid ""
4490 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4491 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4492 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4493 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4494 "installer &rsaquo; Koha "
4495 msgstr ""
4496
4497 #. For the first occurrence,
4498 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4501 #, c-format
4502 msgid "%s Single patron cards"
4503 msgstr "%s Cartas aderent"
4504
4505 #. %1$s:  ELSE 
4506 #. %2$s:  END 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4508 #, c-format
4509 msgid "%s Something went wrong. %s "
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  END 
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4514 #, c-format
4515 msgid "%s Sort 1: "
4516 msgstr "%s Critèri 1 : "
4517
4518 #. %1$s:  END 
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4520 #, c-format
4521 msgid "%s Sort 2: "
4522 msgstr "%s Critèri 2 : "
4523
4524 #. For the first occurrence,
4525 #. %1$s:  END 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4529 #, c-format
4530 msgid "%s State: "
4531 msgstr "%s Estat : "
4532
4533 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4534 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4535 #. %3$s:  END 
4536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4537 #, fuzzy, c-format
4538 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4539 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
4540
4541 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4542 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4543 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4544 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4545 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4546 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4547 #. %7$s:  END 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid ""
4551 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4552 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4553 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4554 "want the report ordered %s "
4555 msgstr ""
4556 "&rsaquo; Etapa %s/6 : %sCausissètz un Modul %sSeleccionatz un tipe de rapòrt "
4557 "%sSeleccionatz las colomnas d'afichar %sSeleccionatz los critèris de "
4558 "limitacion %sSeleccionatz las colomnas d'addicionar %sSeleccionatz l'òrdre "
4559 "de triada del rapòrt %s %s "
4560
4561 #. For the first occurrence,
4562 #. %1$s:  END 
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4565 #, c-format
4566 msgid "%s Street number: "
4567 msgstr "%s Numèro dins la via : "
4568
4569 #. For the first occurrence,
4570 #. %1$s:  END 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4573 #, c-format
4574 msgid "%s Street type: "
4575 msgstr "%s Tipe de via : "
4576
4577 #. For the first occurrence,
4578 #. %1$s:  END 
4579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "%s Subject"
4583 msgstr "Subjècte"
4584
4585 #. For the first occurrence,
4586 #. %1$s:  END 
4587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4589 #, c-format
4590 msgid "%s Surname: "
4591 msgstr "%s Nom d'ostal : "
4592
4593 #. %1$s:  ELSE 
4594 #. %2$s:  loo.tab | html 
4595 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4596 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4597 #. %5$s:  END 
4598 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4599 #. %7$s:  ELSE 
4600 #. %8$s:  END 
4601 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4602 #. %10$s:  ELSE 
4603 #. %11$s:  END 
4604 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4605 #. %13$s:  ELSE 
4606 #. %14$s:  END 
4607 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4608 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4609 #. %17$s:  END 
4610 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4611 #. %19$s:  END 
4612 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4613 #. %21$s:  END 
4614 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4615 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4616 #. %24$s:  END 
4617 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4618 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4619 #. %27$s:  END 
4620 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4621 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4622 #. %30$s:  END 
4623 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4624 #. %32$s:  loo.link | html 
4625 #. %33$s:  END 
4626 #. %34$s:  END 
4627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4628 #, fuzzy, c-format
4629 msgid ""
4630 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4631 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4632 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4633 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4634 msgstr ""
4635 "%s Onglet:%s, %s | Camp Koha: %s, %s %sRepetible, %sNon repetible,%s "
4636 "%sObligatòri, %sFacultatiu,%s %s | Vejatz tanben: %s,%s %samagat,%s %ses una "
4637 "url,%s %s | Valor aut:%s,%s %s | Autoritat:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
4638 "Ligam:%s,%s %s "
4639
4640 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4641 #. %2$s:  error.value | html 
4642 #. %3$s:  ELSE 
4643 #. %4$s:  error | html 
4644 #. %5$s:  END 
4645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4646 #, c-format
4647 msgid ""
4648 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4649 "one: %s %s %s %s "
4650 msgstr ""
4651 "%s Aqueles exemplars pòdon pas èsser desplaçats de l'anciana notícia cap a "
4652 "la novèla : %s %s %s %s "
4653
4654 #. %1$s:  ELSE 
4655 #. %2$s:  END 
4656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4657 #, c-format
4658 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4659 msgstr "%s I a pas de suggestion (acceptada) en espèra.%s "
4660
4661 #. %1$s:  ELSE 
4662 #. %2$s:  END 
4663 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4665 #, fuzzy, c-format
4666 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4667 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
4668
4669 #. %1$s:  ELSE 
4670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4673 msgstr "I a pas de site défini. "
4674
4675 #. %1$s:  ELSE 
4676 #. %2$s:  END 
4677 #. %3$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4681 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
4682
4683 #. %1$s:  ELSE 
4684 #. %2$s:  END 
4685 #. %3$s:  END 
4686 #. %4$s:  ELSE 
4687 #. %5$s:  END 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4689 #, c-format
4690 msgid ""
4691 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4692 "using the table configuration in this module. %s "
4693 msgstr ""
4694 "%s I a pas de taula a configurar per aqueste modul. %s %s %s I a pas de "
4695 "pagina utilizant la configuracion de taula dins aqueste modul. %s"
4696
4697 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4698 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4702 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
4703
4704 #. %1$s:  ELSE 
4705 #. %2$s:  field.name | html 
4706 #. %3$s:  END 
4707 #. %4$s:  END 
4708 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4710 #, c-format
4711 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4712 msgstr "%s I a pas de valor definida per %s %s %s %s "
4713
4714 #. %1$s:  ELSE 
4715 #. %2$s:  END 
4716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4717 #, fuzzy, c-format
4718 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4719 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
4720
4721 #. For the first occurrence,
4722 #. %1$s:  ELSE 
4723 #. %2$s:  END 
4724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4726 #, c-format
4727 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4728 msgstr ""
4729
4730 #. %1$s:  ELSE 
4731 #. %2$s:  END 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4733 #, c-format
4734 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4735 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
4736
4737 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4739 #, c-format
4740 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4741 msgstr ""
4742
4743 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4745 #, fuzzy, c-format
4746 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4747 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
4748
4749 #. %1$s:  END 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4751 #, fuzzy, c-format
4752 msgid "%s Total due: "
4753 msgstr "Total dû"
4754
4755 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4756 #. %2$s:  ELSE 
4757 #. %3$s:  authid | html 
4758 #. %4$s:  authtypetext | html 
4759 #. %5$s:  END 
4760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4761 #, fuzzy, c-format
4762 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4763 msgstr ""
4764 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
4765
4766 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4767 #. %2$s:  ELSE 
4768 #. %3$s:  authid | html 
4769 #. %4$s:  authtypetext | html 
4770 #. %5$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4772 #, fuzzy, c-format
4773 msgid ""
4774 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4775 "Authorities &rsaquo; Koha "
4776 msgstr ""
4777 "&rsaquo; %s Autoritat desconeguda %s Detalh sus l'autoritat n° %s (%s) %s "
4778
4779 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4780 #. %2$s:  ELSE 
4781 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4782 #. %4$s:  END 
4783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4786 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
4787
4788 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4789 #. %2$s:  ELSE 
4790 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4791 #. %4$s:  END 
4792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4795 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh sus "
4796
4797 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4798 #. %2$s:  ELSE 
4799 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4800 #. %4$s:  END 
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4802 #, fuzzy, c-format
4803 msgid ""
4804 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4805 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
4806
4807 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4808 #. %2$s:  ELSE 
4809 #. %3$s:  biblionumber | html 
4810 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4811 #. %5$s:  END 
4812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4815 msgstr "Labèl MARC biblio : %s ( %s )"
4816
4817 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4818 #. %2$s:  ELSE 
4819 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4820 #. %4$s:  END 
4821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid ""
4824 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4825 "&rsaquo; Koha "
4826 msgstr ""
4827 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %s notícia desconegudar%s Detalhs MARC "
4828 "étiqueté per %s %s "
4829
4830 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4831 #. %2$s:  ELSE 
4832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4835 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
4836
4837 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4838 #. %2$s:  ELSE 
4839 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid ""
4844 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4845 msgstr "&rsaquo; %s Notícia desconeguda %s Detalh MARC per "
4846
4847 #. %1$s:  ELSE 
4848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4851 msgstr ""
4852 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
4853
4854 #. %1$s:  IF itemnumber 
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4858 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
4859
4860 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4861 #. %2$s:  f.backend | html 
4862 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4863 #. %4$s:  f.value | html 
4864 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4865 #. %6$s:  f.value | html 
4866 #. %7$s:  ELSE 
4867 #. %8$s:  f.name | html 
4868 #. %9$s:  f.value | html 
4869 #. %10$s:  END 
4870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
4871 #, fuzzy, c-format
4872 msgid ""
4873 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4874 "database: %s %s %s : %s %s "
4875 msgstr "%sCargar tratié amb %s %sCamps trobats: %s %s%s : %s %s "
4876
4877 #. For the first occurrence,
4878 #. %1$s:  IF count 
4879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4881 #, fuzzy, c-format
4882 msgid "%s Used in "
4883 msgstr "%s %s dins "
4884
4885 #. %1$s:  END 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
4887 #, c-format
4888 msgid "%s Username: "
4889 msgstr "%s Identificant : "
4890
4891 #. %1$s:  END 
4892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
4893 #, fuzzy, c-format
4894 msgid "%s Version: "
4895 msgstr "Version : %s "
4896
4897 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4898 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
4899 #. %3$s:  IF expires_on 
4900 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
4901 #. %5$s:  END 
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
4903 #, fuzzy, c-format
4904 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
4905 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
4906
4907 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4908 #. %2$s:  IF expires_on 
4909 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
4910 #. %4$s:  END 
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
4912 #, fuzzy, c-format
4913 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
4914 msgstr "%s %s meses %s fins a %s %s "
4915
4916 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4917 #. %2$s:  patron.firstname | html 
4918 #. %3$s:  patron.surname | html 
4919 #. %4$s:  ELSE 
4920 #. %5$s:  patron.firstname | html 
4921 #. %6$s:  patron.surname | html 
4922 #. %7$s:  END 
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
4924 #, fuzzy, c-format
4925 msgid ""
4926 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
4927 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4928 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; Encaissar los pagaments de %s %s"
4929
4930 #. %1$s:  END 
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "%s Yes "
4934 msgstr "%s Òc%s, "
4935
4936 #. For the first occurrence,
4937 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
4938 #. %2$s:  ELSE -
4939 #. %3$s:  END 
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
4941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
4942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
4945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
4946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
4947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
4948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
4949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
4950 #, c-format
4951 msgid "%s Yes %s No %s "
4952 msgstr "%s Òc %s Non %s "
4953
4954 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4955 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4956 #. %3$s:  ELSE 
4957 #. %4$s:  END 
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
4959 #, fuzzy, c-format
4960 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4961 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
4962
4963 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4964 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
4966 #, c-format
4967 msgid "%s Yes%s, "
4968 msgstr "%s Òc%s, "
4969
4970 #. %1$s:  ELSE 
4971 #. %2$s:  END 
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
4973 #, fuzzy, c-format
4974 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4975 msgstr "Podètz pas partejar una lista publica."
4976
4977 #. %1$s:  ELSE 
4978 #. %2$s:  END 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
4980 #, c-format
4981 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4982 msgstr ""
4983
4984 #. %1$s:  IF searchfield 
4985 #. %2$s:  searchfield | html 
4986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
4987 #, c-format
4988 msgid "%s You searched for %s"
4989 msgstr "%s Recercàvetz %s"
4990
4991 #. %1$s:  IF id 
4992 #. %2$s:  id | html 
4993 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4994 #. %4$s:  searchfield | html 
4995 #. %5$s:  END 
4996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
4997 #, c-format
4998 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4999 msgstr "%s Recercàvetz aquesta notícia %s %s Recercàvetz %s %s"
5000
5001 #. For the first occurrence,
5002 #. %1$s:  END 
5003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
5006 #, fuzzy, c-format
5007 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5008 msgstr "Adreça postala : "
5009
5010 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "%s added to group."
5014 msgstr "%s impossible a descompressar"
5015
5016 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5017 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
5019 #, c-format
5020 msgid "%s after %s "
5021 msgstr "%s aprèp %s "
5022
5023 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
5025 #, c-format
5026 msgid "%s analytics"
5027 msgstr "%s despolhaments"
5028
5029 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
5031 #, c-format
5032 msgid "%s by "
5033 msgstr "%s per "
5034
5035 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5036 #. %2$s:  loopro.author | html 
5037 #. %3$s:  END 
5038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5039 #, c-format
5040 msgid "%s by %s%s"
5041 msgstr "%s per %s%s"
5042
5043 #. For the first occurrence,
5044 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
5045 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
5046 #. %3$s:  END 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
5049 #, c-format
5050 msgid "%s by %s%s "
5051 msgstr "%s per %s%s "
5052
5053 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5054 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5055 #. %3$s:  END -
5056 #. %4$s: - ELSE -
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s by %s%s %s "
5060 msgstr "%s per %s %s %s"
5061
5062 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5063 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5064 #. %3$s:  END 
5065 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5066 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5067 #. %6$s:  END 
5068 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5070 #, fuzzy, c-format
5071 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5072 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5073
5074 #. %1$s:  ELSE 
5075 #. %2$s:  END 
5076 #. %3$s:  END 
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5078 #, fuzzy, c-format
5079 msgid "%s by you %s %s "
5080 msgstr "%s per %s %s %s"
5081
5082 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5083 #. %2$s:  END 
5084 #. %3$s:  biblio.author | html 
5085 #. %4$s: ~ END 
5086 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5087 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5088 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5089 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5091 #, c-format
5092 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5093 msgstr "%s par%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5094
5095 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5097 #, c-format
5098 msgid "%s calendar"
5099 msgstr "Calendièr %s"
5100
5101 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5103 #, fuzzy, c-format
5104 msgid "%s calendar "
5105 msgstr "Calendièr %s"
5106
5107 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5109 #, fuzzy, c-format
5110 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5111 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
5112
5113 #. %1$s:  errorfile | html 
5114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5115 #, c-format
5116 msgid "%s can't be opened"
5117 msgstr "%s pòt pas èsser dobèrt"
5118
5119 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5121 #, fuzzy, c-format
5122 msgid "%s checked out:"
5123 msgstr "Document(s) en prèst "
5124
5125 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "%s comments"
5129 msgstr "Comentaris"
5130
5131 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5132 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5133 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5134 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5135 #. %5$s:  ELSE 
5136 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5137 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5138 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5139 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5140 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5141 #. %11$s:  ELSE 
5142 #. %12$s:  END 
5143 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5144 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5145 #. %15$s:  END 
5146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5147 #, fuzzy, c-format
5148 msgid ""
5149 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5150 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5151 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5152 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5153 msgstr ""
5154 "%s pòt pas èsser analisat ! %s a d'apostrophes &quot;%s&quot; dins un marrit "
5155 "format: &quot;%s&quot; %s Lo camp critic &quot;%s&quot; %sa una valor non "
5156 "reconeguda &quot;%s&quot; %sa una valor &quot;%s&quot; %smancanta %s "
5157 "(borrowernumber: %s; nom d'ostal: %s). %s "
5158
5159 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5161 #, c-format
5162 msgid "%s data added"
5163 msgstr "%s donada aponduda"
5164
5165 #. For the first occurrence,
5166 #. %1$s:  deliverytime | html 
5167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5170 #, c-format
5171 msgid "%s days"
5172 msgstr "%s jorns"
5173
5174 #. %1$s:  HANDLED | html 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5176 #, c-format
5177 msgid "%s directories processed."
5178 msgstr "%s repertòris tractats."
5179
5180 #. %1$s:  TOTAL | html 
5181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5182 #, c-format
5183 msgid "%s directories scanned."
5184 msgstr "%s repertòris scannats."
5185
5186 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5187 #. %2$s:  ELSE 
5188 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5190 #, c-format
5191 msgid "%s disabled %s %s "
5192 msgstr "%s desactivat %s %s "
5193
5194 #. For the first occurrence,
5195 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5198 #, c-format
5199 msgid "%s failed to unpack."
5200 msgstr "%s impossible a descompressar"
5201
5202 #. For the first occurrence,
5203 #. %1$s:  authtypecode | html 
5204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5208 #, c-format
5209 msgid "%s framework"
5210 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
5211
5212 #. A
5213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5214 #, fuzzy
5215 msgid ""
5216 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5217 "before deleting this budget."
5218 msgstr ""
5219 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
5220 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
5221
5222 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5223 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5225 #, fuzzy, c-format
5226 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5227 msgstr "%s %s a %s reservacion(s) en espèra de retrach."
5228
5229 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5231 #, fuzzy, c-format
5232 msgid "%s has been removed from group."
5233 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
5234
5235 #. For the first occurrence,
5236 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5239 #, c-format
5240 msgid "%s hold(s) left"
5241 msgstr "%s Reservacion(s) restanta(s)"
5242
5243 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5244 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "%s holdings (%s)"
5248 msgstr "Reservacions (%s)"
5249
5250 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5252 #, c-format
5253 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5254 msgstr "%s image(s) desplaçada(s) dins la basa :"
5255
5256 #. %1$s:  total | html 
5257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5258 #, c-format
5259 msgid "%s images found"
5260 msgstr "%s imatges trobats"
5261
5262 #. SCRIPT
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5264 #, fuzzy
5265 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5266 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
5267
5268 #. %1$s:  imported | html 
5269 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5270 #. %3$s:  lastimported | html 
5271 #. %4$s:  END 
5272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5273 #, c-format
5274 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5275 msgstr "%s notícia(s) importada(s) %s(la darrièra èra %s)%s"
5276
5277 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5278 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5280 #, c-format
5281 msgid "%s in %s"
5282 msgstr "%s per %s"
5283
5284 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5285 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "%s in %s "
5289 msgstr "%s per %s"
5290
5291 #. SCRIPT
5292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5293 msgid "%s in tab %s"
5294 msgstr "%s dins l'onglet %s"
5295
5296 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid ""
5300 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5301 msgstr ""
5302 "es limitat. Mercé de Verificar que aqueste aderent deuriá totjorn èsser "
5303 "limitat."
5304
5305 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5307 #, c-format
5308 msgid "%s issues "
5309 msgstr "%s fasciculs "
5310
5311 #. %1$s:  END 
5312 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5313 #. %3$s:  IF st == subtype 
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5315 #, c-format
5316 msgid "%s issues %s %s "
5317 msgstr "%s fasciculs %s %s"
5318
5319 #. SCRIPT
5320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5321 msgid "%s item mandatory fields empty"
5322 msgstr "%s camps obligatòris voids"
5323
5324 #. %1$s:  num_items | html 
5325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5326 #, c-format
5327 msgid "%s item records found and staged"
5328 msgstr "%s exemplar(s) trobat(s) e telecargat(s) dins la sèrva"
5329
5330 #. A
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5332 msgid ""
5333 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5334 "deleting this record."
5335 msgstr ""
5336 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
5337 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
5338
5339 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5341 #, c-format
5342 msgid "%s item(s) attached."
5343 msgstr "%s exemplar(s) ligats."
5344
5345 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5346 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5347 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5348 #. %4$s:  END 
5349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5352 msgstr "%s exemplar(s) pas suprimit(s) : %s%s%s"
5353
5354 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5356 #, c-format
5357 msgid "%s item(s) deleted."
5358 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
5359
5360 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5362 #, c-format
5363 msgid "%s item(s) left"
5364 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
5365
5366 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5367 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5369 #, c-format
5370 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5371 msgstr ""
5372
5373 #. %1$s:  total | html 
5374 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5375 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5376 #. %4$s:  ELSE 
5377 #. %5$s:  END 
5378 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5379 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5380 #. %8$s:  END 
5381 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5382 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5383 #. %11$s:  END 
5384 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5385 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5386 #. %14$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5388 #, c-format
5389 msgid ""
5390 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5391 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5392 msgstr ""
5393
5394 #. %1$s:  moddatecount | html 
5395 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5397 #, c-format
5398 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5399 msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) : vist pel darrièr còp fixat a %s"
5400
5401 #. For the first occurrence,
5402 #. SCRIPT
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5406 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5407 msgstr "%s camps obligatòris voids (suslinhats)"
5408
5409 #. %1$s:  END 
5410 #. %2$s:  CASE 
5411 #. %3$s:  st | html 
5412 #. %4$s:  END 
5413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5414 #, c-format
5415 msgid "%s months %s%s %s "
5416 msgstr "%s meses %s%s %s "
5417
5418 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5419 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5420 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5421 #. %4$s:  END 
5422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5423 #, c-format
5424 msgid ""
5425 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5426 "%s(last was %s)%s"
5427 msgstr ""
5428 "%s pas importat(s), perque èra ja dins la taula dels aderents e que "
5429 "l'espotiment es desactivat %s(darrièr èra %s)%s"
5430
5431 #. %1$s:  invalid | html 
5432 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5433 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5434 #. %4$s:  END 
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5436 #, c-format
5437 msgid ""
5438 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5439 msgstr ""
5440 "%s pas importat(s), perque son pas dins lo format esperat ! %s(darrièr èra "
5441 "%s)%s"
5442
5443 #. %1$s:  selected_count | html 
5444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5445 #, c-format
5446 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5447 msgstr ""
5448
5449 #. %1$s:  selected_count | html 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5451 #, c-format
5452 msgid "%s note(s) marked as seen."
5453 msgstr ""
5454
5455 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5456 #. %2$s:  total | html 
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5458 #, c-format
5459 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5460 msgstr ""
5461
5462 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5463 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5465 #, fuzzy, c-format
5466 msgid "%s on %s"
5467 msgstr "%s lo %s "
5468
5469 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5470 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5472 #, c-format
5473 msgid "%s on %s "
5474 msgstr "%s lo %s "
5475
5476 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5477 #. %2$s:  ELSE 
5478 #. %3$s:  END 
5479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5480 #, c-format
5481 msgid "%s on %s until %s"
5482 msgstr "%s lo %s fins al %s"
5483
5484 #. %1$s:  barcode | html 
5485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5486 #, fuzzy, c-format
5487 msgid "%s or any available."
5488 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
5489
5490 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5492 #, c-format
5493 msgid "%s order(s) attached."
5494 msgstr "%s comanda(s) ligada(s)."
5495
5496 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5498 #, c-format
5499 msgid "%s order(s) left"
5500 msgstr "%s comandas restantas"
5501
5502 #. %1$s:  overwritten | html 
5503 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5504 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5505 #. %4$s:  END 
5506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5507 #, c-format
5508 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5509 msgstr "%s espotits %s(darrièr èra %s)%s"
5510
5511 #. %1$s:  TotalDel | html 
5512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5513 #, c-format
5514 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5515 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
5516
5517 #. %1$s:  TotalDel | html 
5518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5519 #, c-format
5520 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5521 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
5522
5523 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5525 #, fuzzy, c-format
5526 msgid "%s patrons will be deleted"
5527 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
5528
5529 #. %1$s:  TotalDel | html 
5530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5531 #, c-format
5532 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5533 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès (se aquò èra pas un tèst)"
5534
5535 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5537 #, fuzzy, c-format
5538 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5539 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
5540
5541 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5543 #, c-format
5544 msgid "%s pending"
5545 msgstr "%s en espèra"
5546
5547 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5549 #, c-format
5550 msgid "%s preferences"
5551 msgstr "Preferéncias %s"
5552
5553 #. %1$s:  selected_count | html 
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5555 #, c-format
5556 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5557 msgstr ""
5558
5559 #. %1$s:  selected_count | html 
5560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5561 #, c-format
5562 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5563 msgstr ""
5564
5565 #. %1$s:  selected_count | html 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5567 #, c-format
5568 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5569 msgstr ""
5570
5571 #. SCRIPT
5572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5573 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5574 msgstr ""
5575
5576 #. SCRIPT
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5578 #, fuzzy
5579 msgid "%s quotes imported successfully"
5580 msgstr "mesa a jorn capitada "
5581
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  errcon.server | html 
5584 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5585 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5588 #, c-format
5589 msgid "%s record %s: %s"
5590 msgstr "%s notícia %s: %s"
5591
5592 #. For the first occurrence,
5593 #. %1$s:  count | html 
5594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5598 #, c-format
5599 msgid "%s record(s)"
5600 msgstr "%s notícia(s)"
5601
5602 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5604 #, c-format
5605 msgid "%s record(s) deleted."
5606 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
5607
5608 #. %1$s:  total | html 
5609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5610 #, c-format
5611 msgid "%s records in file"
5612 msgstr "%s notícia(s) dins lo fichièr"
5613
5614 #. %1$s:  import_errors | html 
5615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5616 #, c-format
5617 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5618 msgstr "%s notícia(s) non telecargada(s) a cause d'errors MARC"
5619
5620 #. %1$s:  total | html 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5622 #, c-format
5623 msgid "%s records parsed"
5624 msgstr "%s fichas tractada(s)"
5625
5626 #. %1$s:  staged | html 
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5628 #, c-format
5629 msgid "%s records staged"
5630 msgstr "%s notícia(s) telecargada(s)"
5631
5632 #. %1$s:  matched | html 
5633 #. %2$s:  matcher_code | html 
5634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5635 #, c-format
5636 msgid ""
5637 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5638 "%s&quot;"
5639 msgstr ""
5640 "%s notícia(s) amb al mens una notícia concordanta dins lo catalòg &quot;"
5641 "%s&quot;"
5642
5643 #. %1$s:  total | html 
5644 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5646 #, c-format
5647 msgid "%s result(s) found %sfor "
5648 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
5649
5650 #. %1$s:  total | html 
5651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5654 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
5655
5656 #. %1$s:  breeding_count | html 
5657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5658 #, c-format
5659 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5660 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) dins la sèrva"
5661
5662 #. %1$s:  count | html 
5663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5664 #, c-format
5665 msgid "%s shipments"
5666 msgstr "%s colis"
5667
5668 #. A
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5670 #, fuzzy
5671 msgid ""
5672 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5673 "subscriptions before deleting this record."
5674 msgstr ""
5675 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
5676 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
5677
5678 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5680 #, c-format
5681 msgid "%s subscription(s) attached."
5682 msgstr "%s abonament(s) liés."
5683
5684 #. For the first occurrence,
5685 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5688 #, c-format
5689 msgid "%s subscription(s) left"
5690 msgstr "%s abonaments restants"
5691
5692 #. %1$s:  resul.used | html 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5694 #, c-format
5695 msgid "%s times"
5696 msgstr "%s còps"
5697
5698 #. For the first occurrence,
5699 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5702 #, c-format
5703 msgid "%s to order"
5704 msgstr "%s a comandar"
5705
5706 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5708 #, c-format
5709 msgid "%s unavailable:"
5710 msgstr "%s indisponible :"
5711
5712 #. %1$s:  END 
5713 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5714 #. %3$s:  IF st == subtype 
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5716 #, c-format
5717 msgid "%s weeks %s %s "
5718 msgstr "%s setmanas %s %s "
5719
5720 #. %1$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5722 #, c-format
5723 msgid "%s will expire before "
5724 msgstr "%s vont expirer avant "
5725
5726 #. For the first occurrence,
5727 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5733 #, c-format
5734 msgid "%s years"
5735 msgstr "%s annada(s)"
5736
5737 #. %1$s:  END 
5738 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5739 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5741 #, fuzzy, c-format
5742 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5743 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
5744
5745 #. %1$s:  END 
5746 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5748 #, fuzzy, c-format
5749 msgid "%s | Config: %s "
5750 msgstr "%s lo %s "
5751
5752 #. %1$s:  END 
5753 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5755 #, c-format
5756 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5757 msgstr ""
5758
5759 #. %1$s:  END 
5760 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5762 #, fuzzy, c-format
5763 msgid "%s | Namespace: %s"
5764 msgstr "%s / Fax: %s"
5765
5766 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5767 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5768 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5769 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5770 #. %5$s:  END 
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5772 #, fuzzy, c-format
5773 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5774 msgstr "%s %s %s %s (tampat) %s "
5775
5776 #. %1$s:  END 
5777 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5778 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "%s | Status: %s %s "
5782 msgstr "%s %s a %s %s "
5783
5784 #. %1$s:  END 
5785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5788 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
5789
5790 #. For the first occurrence,
5791 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5792 #. %2$s:  FILTER collapse 
5793 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5794 #. %4$s:    CASE "@" 
5795 #. %5$s:    CASE "%" 
5796 #. %6$s:    CASE  
5797 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5798 #. %8$s:  END 
5799 #. %9$s:  END 
5800 #. %10$s:  END 
5801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5805 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5806
5807 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5808 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5809 #. %3$s:  ELSE 
5810 #. %4$s:  END 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid ""
5814 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5815 "&rsaquo; Koha"
5816 msgstr ""
5817 "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modificar abonament%sNovèl "
5818 "abonament%s"
5819
5820 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5821 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5822 #. %3$s:  END 
5823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5824 #, c-format
5825 msgid "%s%s : %sLate orders"
5826 msgstr "%s%s : %sComandas en retard"
5827
5828 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5829 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5830 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5831 #. %4$s:  END 
5832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5833 #, fuzzy, c-format
5834 msgid "%s%s by %s%s "
5835 msgstr "%s %s per %s%s"
5836
5837 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5838 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5839 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5840 #. %4$s:  END 
5841 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5843 #, fuzzy, c-format
5844 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5845 msgstr "%sper %s%s %s ( "
5846
5847 #. %1$s:  END 
5848 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5850 #, c-format
5851 msgid "%s%s in "
5852 msgstr "%s%s dins "
5853
5854 #. For the first occurrence,
5855 #. %1$s:  END 
5856 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5857 #. %3$s:  LibraryName | html 
5858 #. %4$s:  END 
5859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5861 #, c-format
5862 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5863 msgstr "%s%s dins %s Catalòg%s. "
5864
5865 #. For the first occurrence,
5866 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5867 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5868 #. %3$s:  ELSE 
5869 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5870 #. %5$s:  END 
5871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5873 #, c-format
5874 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5875 msgstr "%s%s etiqueta isolada%s%s etiquetas isoladas%s"
5876
5877 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5878 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5879 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5880 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5881 #. %5$s:  loopro.object | html 
5882 #. %6$s:  ELSE 
5883 #. %7$s:  loopro.object | html 
5884 #. %8$s:  END 
5885 #. %9$s:  END 
5886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
5887 #, c-format
5888 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5889 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sAderent %s%s%s "
5890
5891 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5892 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5893 #. %3$s:  END 
5894 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5895 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5896 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5897 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5898 #. %8$s:  END 
5899 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5900 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5901 #. %11$s:  END 
5902 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5903 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5904 #. %14$s:  END 
5905 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5906 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5907 #. %17$s:  END 
5908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
5909 #, c-format
5910 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5911 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN : %s%s"
5912
5913 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5914 #. %2$s:  letter.content.length | html 
5915 #. %3$s:  ELSE 
5916 #. %4$s:  END 
5917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
5918 #, c-format
5919 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5920 msgstr "%s%s%s%s/160 caractèrs"
5921
5922 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5923 #. %2$s:  patron.phone | html 
5924 #. %3$s:  ELSE 
5925 #. %4$s:  END 
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5927 #, c-format
5928 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5929 msgstr "%s%s%s(pas de numèro de telefòn)%s"
5930
5931 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5932 #. %2$s:  patron.email | html 
5933 #. %3$s:  ELSE 
5934 #. %4$s:  END 
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5936 #, c-format
5937 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5938 msgstr "%s%s%s(pas d'adreça de corrièr electronic)%s"
5939
5940 #. For the first occurrence,
5941 #. %1$s:  IF (profile) 
5942 #. %2$s:  profile | html 
5943 #. %3$s:  ELSE 
5944 #. %4$s:  END 
5945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
5947 #, c-format
5948 msgid "%s%s%s(none)%s"
5949 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
5950
5951 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5952 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5953 #. %3$s:  ELSE 
5954 #. %4$s:  END 
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
5956 #, c-format
5957 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5958 msgstr "%s%s%sL'exemplar es pas estat transferit%s"
5959
5960 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5961 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5962 #. %3$s:  ELSE 
5963 #. %4$s:  END 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5967 msgstr "Ligam de la ressorsa "
5968
5969 #. For the first occurrence,
5970 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5971 #. %2$s:  template_id | html 
5972 #. %3$s:  ELSE 
5973 #. %4$s:  END 
5974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
5976 #, c-format
5977 msgid "%s%s%sN/A%s "
5978 msgstr "%s%s%sN/D%s "
5979
5980 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5981 #. %2$s:  loopro.title | html 
5982 #. %3$s:  ELSE 
5983 #. %4$s:  END 
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5985 #, c-format
5986 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5987 msgstr "%s%s%sPas de títol%s"
5988
5989 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5990 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5991 #. %3$s:  ELSE 
5992 #. %4$s:  END 
5993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
5994 #, c-format
5995 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5996 msgstr "%s%s%sPas de còdi de barras%s"
5997
5998 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5999 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6000 #. %3$s:  ELSE 
6001 #. %4$s:  END 
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
6003 #, c-format
6004 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6005 msgstr "%s%s%sPas de quòta%s"
6006
6007 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6008 #. %2$s:  slip | html 
6009 #. %3$s:  ELSE 
6010 #. %4$s:  END 
6011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
6012 #, fuzzy, c-format
6013 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6014 msgstr "%s %s Pas de responsa. %s "
6015
6016 #. For the first occurrence,
6017 #. %1$s:  END 
6018 #. %2$s:  IF limit_desc  
6019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
6020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
6021 #, c-format
6022 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6023 msgstr "%s%s&nbsp;amb limit(s) : "
6024
6025 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6026 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6027 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6028 #. %4$s:  END 
6029 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6030 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6031 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6032 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
6034 #, fuzzy, c-format
6035 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6036 msgstr "%s %s %s%s%sPas de títol%s %s, %s%s"
6037
6038 #. For the first occurrence,
6039 #. %1$s:  suggestion.title | html 
6040 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
6041 #. %3$s:  suggestion.author | html 
6042 #. %4$s:  END 
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
6044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
6045 #, c-format
6046 msgid "%s%s, by %s%s"
6047 msgstr "%s%s, per %s%s"
6048
6049 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
6050 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
6051 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
6052 #. %4$s:  END 
6053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
6054 #, fuzzy, c-format
6055 msgid "%s%s, by %s%s "
6056 msgstr "%s%s, per %s%s"
6057
6058 #. %1$s:  END 
6059 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6060 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6061 #. %4$s:  END 
6062 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
6064 #, c-format
6065 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6066 msgstr "%s%s ; Editat per %s %s%s en "
6067
6068 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6069 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
6070 #. %3$s:  categorycode | html 
6071 #. %4$s:  ELSE 
6072 #. %5$s:  END 
6073 #. %6$s:  END 
6074 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6075 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6076 #. %9$s:  categorycode | html 
6077 #. %10$s:  ELSE 
6078 #. %11$s:  categorycode | html 
6079 #. %12$s:  END 
6080 #. %13$s:  END 
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6082 #, fuzzy, c-format
6083 msgid ""
6084 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6085 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6086 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6087 msgstr ""
6088 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Categorias aderents &rsaquo; %s"
6089 "%sModificar la categoria '%s'%sApondre una categoria%s%s %s%sImpossible de "
6090 "suprimir. La categoria %s es utilizada %sConfirmar la supression de la "
6091 "categoria '%s'%s%s"
6092
6093 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6094 #. %2$s:  IF currency 
6095 #. %3$s:  currency.currency | html 
6096 #. %4$s:  ELSE 
6097 #. %5$s:  END 
6098 #. %6$s:  END 
6099 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6100 #. %8$s:  currency.currency | html 
6101 #. %9$s:  END 
6102 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6103 #. %11$s:  END 
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6105 #, fuzzy, c-format
6106 msgid ""
6107 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6108 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6109 "Administration &rsaquo; Koha "
6110 msgstr ""
6111 "&rsaquo; %s%sModificar moneda '%s'%sNovèla moneda%s%s %sConfirmar la "
6112 "supression de la moneda '"
6113
6114 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6115 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6116 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6117 #. %4$s:  budget_name | html 
6118 #. %5$s:  END 
6119 #. %6$s:  ELSE 
6120 #. %7$s:  END 
6121 #. %8$s:  END 
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6123 #, c-format
6124 msgid ""
6125 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6126 "Administration &rsaquo; Koha"
6127 msgstr ""
6128
6129 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6130 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6131 #. %3$s:  END 
6132 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6134 #, c-format
6135 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6136 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volum :"
6137
6138 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6139 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6140 #. %3$s:  END 
6141 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6143 #, c-format
6144 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6145 msgstr "%s&exemplar; %s %s %sVolum :"
6146
6147 #. %1$s:  count | html 
6148 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6149 #. %3$s:  showncount | html 
6150 #. %4$s:  hiddencount | html 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6152 #, c-format
6153 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6154 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s mostrat / %s amagat) "
6155
6156 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6157 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6158 #. %3$s:  END 
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6160 #, fuzzy, c-format
6161 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6162 msgstr "(%s) es reservat per "
6163
6164 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6165 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6166 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6167 #. %4$s:  ELSE 
6168 #. %5$s:  END 
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6172 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-JJ)%s "
6173
6174 #. %1$s:  ELSE 
6175 #. %2$s:  END 
6176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6177 #, c-format
6178 msgid "%s(deleted patron)%s "
6179 msgstr "%s(utilizaire suprimit)%s "
6180
6181 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6182 #. %2$s:  ELSE 
6183 #. %3$s:  END 
6184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6187 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
6188
6189 #. For the first occurrence,
6190 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6191 #. %2$s:  ELSE 
6192 #. %3$s:  END 
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6195 #, fuzzy, c-format
6196 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6197 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
6198
6199 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6200 #. %2$s:  END 
6201 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6202 #. %4$s:  ELSE 
6203 #. %5$s:  END 
6204 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6205 #. %7$s:  ELSE 
6206 #. %8$s:  END 
6207 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6208 #. %10$s:  END 
6209 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6210 #. %12$s:  END 
6211 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6213 #, c-format
6214 msgid ""
6215 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6216 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6217 msgstr ""
6218 "%s, %s %sRepetible, %sPas repetible, %s %sObligatòri, %sFacultatiu, %s "
6219 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6220
6221 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6222 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6223 #. %3$s:  END 
6224 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6225 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6229 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
6230
6231 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6232 #. %2$s:  itemnumber | html 
6233 #. %3$s:  END 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid "%s, Item number: %s%s "
6237 msgstr "%s Numèro dins la via : "
6238
6239 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6240 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6241 #. %3$s:  END 
6242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6243 #, c-format
6244 msgid "%s, by %s%s "
6245 msgstr "%s, per %s%s "
6246
6247 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6248 #. %2$s:  item.author | html 
6249 #. %3$s:  END 
6250 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6252 #, c-format
6253 msgid "%s, by %s%s%s- "
6254 msgstr "%s, per %s%s %s- "
6255
6256 #. For the first occurrence,
6257 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6258 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6261 #, fuzzy, c-format
6262 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6263 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
6264
6265 #. For the first occurrence,
6266 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6267 #. %2$s:  ELSE 
6268 #. %3$s:  END 
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "%s1%s%s"
6273 msgstr "%s per %s%s"
6274
6275 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6276 #. %2$s:  END 
6277 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6278 #. %4$s:  END 
6279 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6280 #. %6$s:  END 
6281 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6282 #. %8$s:  END 
6283 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6284 #. %10$s:  END 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6286 #, fuzzy, c-format
6287 msgid ""
6288 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6289 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6290 msgstr ""
6291 "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça IP "
6292 "a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
6293
6294 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6295 #. %2$s:  ELSE 
6296 #. %3$s:  END 
6297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid ""
6300 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6301 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6302 msgstr ""
6303 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aquisicions &rsaquo; Resultats"
6304 "%s&rsaquo; Estatisticas aquisicions%s"
6305
6306 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6307 #. %2$s:  ELSE 
6308 #. %3$s:  END 
6309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6310 #, c-format
6311 msgid "%sActive%sInactive%s"
6312 msgstr "%sActiu%sInactiu%s"
6313
6314 #. %1$s:  ELSE 
6315 #. %2$s:  END 
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6317 #, c-format
6318 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6319 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
6320
6321 #. %1$s:  IF rule.add 
6322 #. %2$s:  ELSE 
6323 #. %3$s:  END 
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6325 #, c-format
6326 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6327 msgstr ""
6328
6329 #. %1$s:  IF rule.append 
6330 #. %2$s:  ELSE 
6331 #. %3$s:  END 
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6333 #, c-format
6334 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6335 msgstr ""
6336
6337 #. %1$s:  IF ( status ) 
6338 #. %2$s:  ELSE 
6339 #. %3$s:  END 
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6341 #, fuzzy, c-format
6342 msgid ""
6343 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6344 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6345 msgstr "&rsaquo;%s Comentaris aprovats%s Comentaris en espèra de moderacion%s"
6346
6347 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6348 #. %2$s:  ELSE 
6349 #. %3$s:  END 
6350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6351 #, c-format
6352 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6353 msgstr "%sNotícia d'autoritat%sNotícia bibliografica%s"
6354
6355 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6356 #. %2$s:  ELSE 
6357 #. %3$s:  END 
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6359 #, c-format
6360 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6361 msgstr "%sAutoritat%sBibliografica%s"
6362
6363 #. %1$s:  IF ( del ) 
6364 #. %2$s:  ELSE 
6365 #. %3$s:  END 
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6367 #, fuzzy, c-format
6368 msgid ""
6369 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6370 msgstr ""
6371 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; %sSupression d'exemplars per lòts"
6372 "%sModificacion d'exemplars per lòts%s "
6373
6374 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6375 #. %2$s:  ELSE 
6376 #. %3$s:  END 
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6378 #, c-format
6379 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6380 msgstr ""
6381
6382 #. %1$s:  END 
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6384 #, c-format
6385 msgid "%sCancel"
6386 msgstr "%sAnullar"
6387
6388 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6389 #. %2$s:  ELSE 
6390 #. %3$s:  END 
6391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6392 #, fuzzy, c-format
6393 msgid ""
6394 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6395 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6396 msgstr ""
6397 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
6398 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
6399
6400 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6401 #. %2$s:  ELSE 
6402 #. %3$s:  END 
6403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid ""
6406 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6407 "&rsaquo; Koha"
6408 msgstr ""
6409 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas catalòg &rsaquo; Resultats"
6410 "%s&rsaquo; Estatisticas catalòg%s"
6411
6412 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6413 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6414 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6415 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6416 #. %5$s:  END 
6417 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6418 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6419 #. %8$s:  ELSE 
6420 #. %9$s:  END 
6421 #. %10$s:  END 
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid ""
6425 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6426 "out %s %s &nbsp;"
6427 msgstr ""
6428 ", %s %s Darrièr renovèlament %s, %s %s Esperat lo %s %s Pas en prèst %s %s "
6429 "&nbsp;"
6430
6431 #. %1$s:  IF humanbranch 
6432 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6433 #. %3$s:  ELSE 
6434 #. %4$s:  END 
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid ""
6438 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6439 "policy by patron category%s"
6440 msgstr ""
6441 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
6442 "defaut per tipe de document%s"
6443
6444 #. For the first occurrence,
6445 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6446 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6447 #. %3$s:  END 
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6452 #, c-format
6453 msgid "%sCopy%sScan%s"
6454 msgstr ""
6455
6456 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6458 #, c-format
6459 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6460 msgstr "%sImpossible de crear una novèla lista. Mercé de verificar son nom."
6461
6462 #. %1$s:  IF ( op ) 
6463 #. %2$s:  ELSE 
6464 #. %3$s:  END 
6465 #. %4$s:  title | html 
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid ""
6469 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6470 "&rsaquo; Koha"
6471 msgstr ""
6472 "&rsaquo; %sCrear una lista de rotatge%sModificar una lista de rotatge%s"
6473
6474 #. %1$s:  IF rule.delete 
6475 #. %2$s:  ELSE 
6476 #. %3$s:  END 
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6480 msgstr "%sPer defaut%s%s%s"
6481
6482 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6483 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6484 #. %3$s:  patron.surname | html 
6485 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6486 #. %5$s:  END 
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6490 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
6491
6492 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6493 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6494 #. %3$s:  ELSE 
6495 #. %4$s:  END 
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6499 msgstr "%s %s %s %s Pas cap %s "
6500
6501 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6503 #, c-format
6504 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6505 msgstr "%sERROR: Impossible de crear lo novèl exemplar."
6506
6507 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6508 #. %2$s:  END 
6509 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6510 #. %4$s:  END 
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6512 #, fuzzy, c-format
6513 msgid ""
6514 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6515 "the item number from this barcode.%s "
6516 msgstr ""
6517 "%sERROR: Impossible de modificar la notícia.%s %sERROR: Impossible de lire "
6518 "l'exemplar.%s %sERROR: Impossible d'obténer un numèro d'exemplar per aqueste "
6519 "còdi de barras.%s "
6520
6521 #. %1$s:  IF description 
6522 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6523 #. %3$s:  ELSE 
6524 #. %4$s:  END 
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6526 #, fuzzy, c-format
6527 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6528 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
6529
6530 #. %1$s:  IF batch_id 
6531 #. %2$s:  batch_id | html 
6532 #. %3$s:  ELSE 
6533 #. %4$s:  END 
6534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6535 #, fuzzy, c-format
6536 msgid ""
6537 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6538 "Tools &rsaquo; Koha"
6539 msgstr ""
6540 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
6541 "Apondre d'aderents"
6542
6543 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6544 #. %2$s:  layout_id | html 
6545 #. %3$s:  ELSE 
6546 #. %4$s:  END 
6547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6548 #, fuzzy, c-format
6549 msgid ""
6550 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6551 "Tools &rsaquo; Koha"
6552 msgstr ""
6553 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
6554 "Apondre d'aderents"
6555
6556 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6557 #. %2$s:  profile_id | html 
6558 #. %3$s:  ELSE 
6559 #. %4$s:  END
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid ""
6563 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6564 "Tools &rsaquo; Koha"
6565 msgstr ""
6566 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
6567 "Apondre d'aderents"
6568
6569 #. %1$s:  IF (template_id) 
6570 #. %2$s:  template_id | html 
6571 #. %3$s:  ELSE 
6572 #. %4$s:  END 
6573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid ""
6576 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6577 "Tools &rsaquo; Koha"
6578 msgstr ""
6579 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
6580 "Apondre d'aderents"
6581
6582 #. %1$s:  IF course_id 
6583 #. %2$s:  ELSE 
6584 #. %3$s:  END 
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6586 #, c-format
6587 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6588 msgstr "%sModificar un cors%sCrear un cors%s"
6589
6590 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6591 #. %2$s:  ELSE 
6592 #. %3$s:  END 
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6594 #, fuzzy, c-format
6595 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6596 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
6597
6598 #. %1$s:  IF batch_id 
6599 #. %2$s:  batch_id | html 
6600 #. %3$s:  ELSE 
6601 #. %4$s:  END 
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6603 #, c-format
6604 msgid ""
6605 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6606 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6607 msgstr ""
6608
6609 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6610 #. %2$s:  layout_id | html 
6611 #. %3$s:  ELSE 
6612 #. %4$s:  END 
6613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6614 #, c-format
6615 msgid ""
6616 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6617 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6618 msgstr ""
6619
6620 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6621 #. %2$s:  template_id | html 
6622 #. %3$s:  ELSE 
6623 #. %4$s:  END 
6624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6625 #, c-format
6626 msgid ""
6627 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6628 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6629 msgstr ""
6630
6631 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6632 #. %2$s:  profile_id | html 
6633 #. %3$s:  ELSE 
6634 #. %4$s:  END
6635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6636 #, c-format
6637 msgid ""
6638 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6639 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6640 msgstr ""
6641
6642 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6643 #. %2$s:  ELSE 
6644 #. %3$s:  END 
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6646 #, fuzzy, c-format
6647 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6648 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion graphique de la carta d'aderent"
6649
6650 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6651 #. %2$s:  ELSE 
6652 #. %3$s:  END 
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6654 #, fuzzy, c-format
6655 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6656 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
6657
6658 #. %1$s:  IF (template_id) 
6659 #. %2$s:  ELSE 
6660 #. %3$s:  END 
6661 #. %4$s:  IF (template_id) 
6662 #. %5$s:  template_id | html 
6663 #. %6$s:  END 
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6665 #, fuzzy, c-format
6666 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6667 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
6668
6669 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6670 #. %2$s:  ELSE 
6671 #. %3$s:  END 
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6675 msgstr "%sModificar%sCrear%s Disposicion del tèxte de la carta d'aderent"
6676
6677 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6678 #. %2$s:  ELSE 
6679 #. %3$s:  END
6680 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6681 #. %5$s:  profile_id | html 
6682 #. %6$s:  END 
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6686 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
6687
6688 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6689 #. %2$s:  title | html 
6690 #. %3$s:  biblionumber | html 
6691 #. %4$s:  ELSE 
6692 #. %5$s:  END 
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6694 #, fuzzy, c-format
6695 msgid ""
6696 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6697 "&rsaquo; Koha"
6698 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
6699
6700 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6701 #. %2$s:  END 
6702 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6703 #. %4$s:  END 
6704 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6705 #. %6$s:  END 
6706 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6707 #. %8$s:  END 
6708 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6709 #. %10$s:  END 
6710 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6711 #. %12$s:  END 
6712 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6713 #. %14$s:  END 
6714 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6715 #. %16$s:  END 
6716 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6717 #. %18$s:  END 
6718 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6719 #. %20$s:  END 
6720 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6721 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6722 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6723 #. %24$s:  END 
6724 #. %25$s:  END 
6725 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6726 #. %27$s:  END 
6727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6728 #, c-format
6729 msgid ""
6730 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6731 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6732 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6733 msgstr ""
6734 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn Retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
6735 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (Damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
6736 "%sPas paru%s %sSuprimit%s %s Reclamat %s %s %s %s %sArrestat%s"
6737
6738 #. For the first occurrence,
6739 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6740 #. %2$s:  END 
6741 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6742 #. %4$s:  END 
6743 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6744 #. %6$s:  END 
6745 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6746 #. %8$s:  END 
6747 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6748 #. %10$s:  END 
6749 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6750 #. %12$s:  END 
6751 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6752 #. %14$s:  END 
6753 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6754 #. %16$s:  END 
6755 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6756 #. %18$s:  END 
6757 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6758 #. %20$s:  END 
6759 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6760 #. %22$s:  END 
6761 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6762 #. %24$s:  END 
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6765 #, c-format
6766 msgid ""
6767 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6768 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6769 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6770 msgstr ""
6771 "%sEsperat%s %sArribat%s %sEn retard%s %sMancant%s %sMancant (jamais "
6772 "recebut)%s %sMancant (agotat)%s %sMancant (damatjat)%s %sMancant (perdut)%s "
6773 "%sIndisponible%s %sSuprimit%s %sReclamat%s %sArrestat%s "
6774
6775 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6776 #. %2$s:  END 
6777 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6778 #. %4$s:  END 
6779 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6780 #. %6$s:  END 
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6782 #, c-format
6783 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6784 msgstr "%sTotjorn%s %sDefaut%s %sPas jamai%s "
6785
6786 #. For the first occurrence,
6787 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6788 #. %2$s:  ELSE 
6789 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6790 #. %4$s:  END 
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6793 #, c-format
6794 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6795 msgstr "%sAdreça de liurason liura%s%s%s"
6796
6797 #. %1$s: - BLOCK -
6798 #. %2$s:  sep | html 
6799 #. %3$s:  sep | html 
6800 #. %4$s:  sep | html 
6801 #. %5$s:  sep | html 
6802 #. %6$s:  sep | html 
6803 #. %7$s:  sep | html 
6804 #. %8$s:  sep | html 
6805 #. %9$s:  sep | html 
6806 #. %10$s:  sep | html 
6807 #. %11$s:  sep | html 
6808 #. %12$s:  sep | html 
6809 #. %13$s:  sep | html 
6810 #. %14$s:  sep | html 
6811 #. %15$s:  sep | html 
6812 #. %16$s:  sep | html 
6813 #. %17$s:  sep | html 
6814 #. %18$s: - END -
6815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6816 #, c-format
6817 msgid ""
6818 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6819 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6820 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6821 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6822 msgstr ""
6823
6824 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6825 #. %2$s:  END 
6826 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6827 #. %4$s:  END 
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6829 #, c-format
6830 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6831 msgstr "%sPartit sens daissar d'adreça :%s %sCarta perduda :%s "
6832
6833 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6834 #. %2$s:  ELSE 
6835 #. %3$s:  END 
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6837 #, c-format
6838 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6839 msgstr "%sAmagat per defaut%sMontré%s"
6840
6841 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6842 #. %2$s:  ELSE 
6843 #. %3$s:  END 
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
6845 #, c-format
6846 msgid "%sHidden%sShown%s"
6847 msgstr "%sAmagat%sMostrat%s"
6848
6849 #. %1$s:  BLOCK subject 
6850 #. %2$s:  END 
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
6852 #, c-format
6853 msgid "%sHold:%s "
6854 msgstr "%sReservacion(s) :%s"
6855
6856 #. %1$s:  IF humanbranch 
6857 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6858 #. %3$s:  ELSE 
6859 #. %4$s:  END 
6860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
6861 #, c-format
6862 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6863 msgstr ""
6864 "%sRègla de reservacion per tipe de document per %s%sRègla de reservacion per "
6865 "defaut per tipe de document%s"
6866
6867 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6868 #. %2$s:  END 
6869 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
6871 #, c-format
6872 msgid ""
6873 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6874 "uneven.%s %s "
6875 msgstr ""
6876
6877 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6878 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6879 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6880 #. %4$s:  ELSE 
6881 #. %5$s:  END 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
6883 #, c-format
6884 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6885 msgstr "%sTipe de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
6886
6887 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6888 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6890 #, c-format
6891 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6892 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
6893
6894 #. %1$s: - BLOCK -
6895 #. %2$s:  sep | html 
6896 #. %3$s:  sep | html 
6897 #. %4$s:  sep | html 
6898 #. %5$s:  sep | html 
6899 #. %6$s:  sep | html 
6900 #. %7$s:  sep | html 
6901 #. %8$s:  sep |html 
6902 #. %9$s:  sep | html 
6903 #. %10$s:  sep | html 
6904 #. %11$s:  sep | html 
6905 #. %12$s:  sep | html 
6906 #. %13$s: - END -
6907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6908 #, c-format
6909 msgid ""
6910 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6911 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
6912 "%sItem type%s "
6913 msgstr ""
6914
6915 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
6916 #. %2$s:  END 
6917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "%sManual credit%s"
6920 msgstr "Crèdit manual"
6921
6922 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6923 #. %2$s:  ELSE 
6924 #. %3$s:  END 
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
6926 #, fuzzy, c-format
6927 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
6928 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
6929
6930 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6931 #. %2$s:  authid | html 
6932 #. %3$s:  authtypetext | html 
6933 #. %4$s:  ELSE 
6934 #. %5$s:  authtypetext | html 
6935 #. %6$s:  END 
6936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid ""
6939 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
6940 "&rsaquo; Koha"
6941 msgstr ""
6942 "&rsaquo; %sModificar l'autoritat n° %s (%s)%sApondon d'una autoritat %s%s "
6943
6944 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6945 #. %2$s:  END 
6946 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6947 #. %4$s:  END 
6948 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6949 #. %6$s:  END 
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
6951 #, c-format
6952 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6953 msgstr ""
6954 "%sModificar una valor autorizada%s %sNovèla valor autorizada%s %sNovèla "
6955 "categoria%s "
6956
6957 #. %1$s:  IF cash_register 
6958 #. %2$s:  ELSE 
6959 #. %3$s:  END 
6960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
6961 #, c-format
6962 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
6963 msgstr ""
6964
6965 #. %1$s:  IF framework 
6966 #. %2$s:  ELSE 
6967 #. %3$s:  END 
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
6969 #, c-format
6970 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6971 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
6972
6973 #. %1$s:  IF library 
6974 #. %2$s:  ELSE 
6975 #. %3$s:  END 
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
6977 #, fuzzy, c-format
6978 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6979 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
6980
6981 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6982 #. %2$s:  ELSE 
6983 #. %3$s:  END 
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
6985 #, c-format
6986 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6987 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
6988
6989 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6990 #. %2$s:  ordernumber | html 
6991 #. %3$s:  ELSE 
6992 #. %4$s:  END 
6993 #. %5$s:  basketno | html 
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
6995 #, c-format
6996 msgid ""
6997 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
6998 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
6999 msgstr ""
7000
7001 #. %1$s:  IF quote 
7002 #. %2$s:  ELSE 
7003 #. %3$s:  END 
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
7005 #, fuzzy, c-format
7006 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
7007 msgstr "%sModificar notificacion%sAjoute una notificacion%s"
7008
7009 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7010 #. %2$s:  END 
7011 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7012 #. %4$s:  END 
7013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
7014 #, c-format
7015 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7016 msgstr "%sModificar lo camp%s %sNovèl camp%s"
7017
7018 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7019 #. %2$s:  ELSE 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7022 #. %5$s:  budget_name | html 
7023 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7024 #. %7$s:  END 
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
7026 #, c-format
7027 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7028 msgstr "%sModificar%sApondre%s Pòste budgetari %s %s per Budgèt '%s' %s "
7029
7030 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7031 #. %2$s:  END 
7032 #. %3$s:  basketname | html 
7033 #. %4$s:  basketno | html 
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
7035 #, c-format
7036 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7037 msgstr "%sNovèl %sPanièr %s (%s) per "
7038
7039 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7040 #. %2$s:  END 
7041 #. %3$s:  basketname | html 
7042 #. %4$s:  basketno | html 
7043 #. %5$s:  booksellername | html 
7044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
7045 #, fuzzy, c-format
7046 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7047 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
7048
7049 #. %1$s:  IF record.permanent 
7050 #. %2$s:  ELSE 
7051 #. %3$s:  END 
7052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
7053 #, fuzzy, c-format
7054 msgid "%sNo%sYes%s"
7055 msgstr "%s Òc%s, "
7056
7057 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7058 #. %2$s:  ELSE 
7059 #. %3$s:  END 
7060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid ""
7063 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
7064 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
7065 msgstr ""
7066 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandat d'una font extèrna%sComandat "
7067 "d'una font extèrna &rsaquo; Resultat de la recèrca%s"
7068
7069 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
7070 #. %2$s:  ELSE 
7071 #. %3$s:  END 
7072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
7073 #, fuzzy, c-format
7074 msgid ""
7075 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
7076 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7077 msgstr ""
7078 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sRecèrca de comanda &rsaquo; Resultats "
7079 "de la recèrca%sRecèrca de comanda%s"
7080
7081 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
7082 #. %2$s:  booksellername | html 
7083 #. %3$s:  ELSE 
7084 #. %4$s:  END 
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
7086 #, fuzzy, c-format
7087 msgid ""
7088 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
7089 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7090 msgstr ""
7091 "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; %sComandas als prèses indeterminats pel "
7092 "provesidor %s%s Comandas als prèses indeterminats%s"
7093
7094 #. %1$s:  IF ( I ) 
7095 #. %2$s:  ELSE 
7096 #. %3$s:  END 
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
7098 #, c-format
7099 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7100 msgstr "%sRaison sociale de la collectivitat %s Identitat de l'aderent %s"
7101
7102 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7103 #. %2$s:  ELSE 
7104 #. %3$s:  END 
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
7106 #, c-format
7107 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7108 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
7109
7110 #. %1$s: - BLOCK subject -
7111 #. %2$s: - END -
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7113 #, c-format
7114 msgid "%sOverdue:%s "
7115 msgstr "%sRetards : %s"
7116
7117 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7118 #. %2$s:  ELSE 
7119 #. %3$s:  patron.surname | html 
7120 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7121 #. %5$s:  END 
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid ""
7125 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7126 "Koha "
7127 msgstr ""
7128 "Koha &rsaquo; Aderents &rsaquo; %sSenhal mes a jorn %s Modificar senhal de "
7129 "%s, %s%s"
7130
7131 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7132 #. %2$s:  ELSE 
7133 #. %3$s:  END 
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7135 #, fuzzy, c-format
7136 msgid ""
7137 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7138 "&rsaquo; Koha"
7139 msgstr ""
7140 "Koha &rsaquo; Rapòrts %s&rsaquo; Estatisticas aderents &rsaquo; Resultats "
7141 "%s&rsaquo; Estatisticas aderents%s"
7142
7143 #. For the first occurrence,
7144 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7145 #. %2$s:  ELSE 
7146 #. %3$s:  END 
7147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7149 #, fuzzy, c-format
7150 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7151 msgstr "Logs"
7152
7153 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7154 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7155 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7156 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7157 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7158 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7159 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7160 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7161 #. %9$s:  ELSE 
7162 #. %10$s:  END 
7163 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid ""
7167 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7168 "%sStatus unknown %s %s "
7169 msgstr ""
7170 "%s %s En espèra %s %s Acceptada %s %s Verificada %s %s Regetada %s %s %s %s "
7171 "%s %s %s %s %s "
7172
7173 #. %1$s:  IF rule.remove 
7174 #. %2$s:  ELSE 
7175 #. %3$s:  END 
7176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7177 #, c-format
7178 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7179 msgstr ""
7180
7181 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7182 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7183 #. %3$s:  query_desc | html 
7184 #. %4$s:  END 
7185 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7186 #. %6$s:  limit_desc | html 
7187 #. %7$s:  END 
7188 #. %8$s:  ELSE 
7189 #. %9$s:  END 
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7191 #, fuzzy, c-format
7192 msgid ""
7193 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7194 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7195 msgstr ""
7196 "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; %sResultats de vòstra recèrca %s sus '%s'%s"
7197 "%s&nbsp;amb los limits :&nbsp;'%s'%s%sAvètz pas especificat de critèri de "
7198 "chercher%s"
7199
7200 #. INPUT type=button
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7202 #, fuzzy
7203 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7204 msgstr "mis de costat"
7205
7206 #. For the first occurrence,
7207 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7208 #. %2$s:  ELSE 
7209 #. %3$s:  END 
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7214 msgstr "%sKoha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Recèrca%s "
7215
7216 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7217 #. %2$s:  ELSE 
7218 #. %3$s:  END 
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7222 msgstr "Data de début"
7223
7224 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7225 #. %2$s:  END 
7226 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7227 #. %4$s:  END 
7228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7229 #, c-format
7230 msgid ""
7231 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7232 "select a file to upload.%s "
7233 msgstr ""
7234 "%sLo fichièr que vous ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas "
7235 "seleccionat de fichièr a telecargar.%s "
7236
7237 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7238 #. %2$s:  END 
7239 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7240 #. %4$s:  END 
7241 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7242 #. %6$s:  END 
7243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7244 #, c-format
7245 msgid ""
7246 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7247 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7248 msgstr ""
7249 "%sLo fichièr qu'ensajatz de telecargar es void.%s %sAvètz pas seleccionat de "
7250 "fichièr a telecargar.%s %sParamètre d'escript invalid o mancant.%s"
7251
7252 #. %1$s:  ELSE 
7253 #. %2$s:  END 
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7255 #, c-format
7256 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7257 msgstr "%sI a pas de linha de comanda recepcionada.%s "
7258
7259 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7260 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7262 #, c-format
7263 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7264 msgstr ""
7265
7266 #. %1$s:  ELSE 
7267 #. %2$s:  END 
7268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7269 #, c-format
7270 msgid "%sThis record has no items.%s "
7271 msgstr "%sAquesta notícia a pas d'exemplar.%s "
7272
7273 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7274 #. %2$s:  END 
7275 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7276 #. %4$s:  END 
7277 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7278 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7279 #. %7$s:  END 
7280 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7281 #. %9$s:  END 
7282 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7283 #. %11$s:  END 
7284 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7285 #. %13$s:  END 
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7287 #, c-format
7288 msgid ""
7289 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7290 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7291 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7292 msgstr ""
7293
7294 #. For the first occurrence,
7295 #. %1$s:  IF currency.archived 
7296 #. %2$s:  END 
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "%sYes%s"
7301 msgstr "%s Òc%s, "
7302
7303 #. For the first occurrence,
7304 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7305 #. %2$s:  ELSE 
7306 #. %3$s:  END 
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7310 #, c-format
7311 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7312 msgstr "%sÒc%s&nbsp;%s"
7313
7314 #. For the first occurrence,
7315 #. %1$s:  IF is_standing 
7316 #. %2$s:  ELSE 
7317 #. %3$s:  END 
7318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7337 #, c-format
7338 msgid "%sYes%sNo%s"
7339 msgstr "%sÒc%sNon%s"
7340
7341 #. For the first occurrence,
7342 #. %1$s:  IF field.searchable 
7343 #. %2$s:  ELSE 
7344 #. %3$s:  END 
7345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7349 #, c-format
7350 msgid "%sYes%sNo%s "
7351 msgstr "%sÒc%sNon%s "
7352
7353 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7355 #, c-format
7356 msgid "%sa - Earlier heading"
7357 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
7358
7359 #. %1$s:  ELSE 
7360 #. %2$s:  END 
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7362 #, c-format
7363 msgid "%sa list:%s"
7364 msgstr "%suna lista:%s"
7365
7366 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7367 #. %2$s:  END 
7368 #. %3$s:  END 
7369 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7371 #, c-format
7372 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7373 msgstr "%set %s %s %s amb ISSN correspondent "
7374
7375 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7376 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7377 #. %3$s:  END 
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7379 #, c-format
7380 msgid "%sat %s%s "
7381 msgstr "%sa %s%s "
7382
7383 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7385 #, c-format
7386 msgid "%sb - Later heading"
7387 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
7388
7389 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7390 #. %2$s:  result_se.author | html 
7391 #. %3$s:  END 
7392 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7393 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7394 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7395 #. %7$s:  END 
7396 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7397 #. %9$s:  result_se.place | html 
7398 #. %10$s:  END 
7399 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7400 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7401 #. %13$s:  END 
7402 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7403 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7404 #. %16$s:  END 
7405 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7407 #, c-format
7408 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7409 msgstr "%sper %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7410
7411 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7413 #, c-format
7414 msgid "%sd - Acronym"
7415 msgstr "%sd - Acronim"
7416
7417 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7418 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7419 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7420 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7421 #. %5$s:  ELSE 
7422 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7423 #. %7$s:  END 
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7425 #, c-format
7426 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7427 msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
7428
7429 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7431 #, c-format
7432 msgid "%sf - Musical composition"
7433 msgstr "%sf - òbra musicala"
7434
7435 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7437 #, c-format
7438 msgid "%sg - Broader term"
7439 msgstr "%sg - Tèrme associat"
7440
7441 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7443 #, c-format
7444 msgid "%sh - Narrower term"
7445 msgstr "%sh - Tèrme associat"
7446
7447 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7449 #, c-format
7450 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7451 msgstr "%si - Expression d'instruccion de renvoi dins la soszòna $i"
7452
7453 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7455 #, c-format
7456 msgid "%sn - Not applicable"
7457 msgstr "%sn - Non applicable"
7458
7459 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7461 #, c-format
7462 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7463 msgstr "%sr - Definicion de las relacions dins la $i o la $4"
7464
7465 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7466 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7467 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7468 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7469 #. %5$s:  ELSE 
7470 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7471 #. %7$s:  END 
7472 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7476 msgstr "%scorrièr electronic %spapièr %sflux %ssms %s%s%s "
7477
7478 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7480 #, c-format
7481 msgid "%st - Immediate parent body"
7482 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
7483
7484 #. %1$s:  IF currency.active 
7485 #. %2$s:  END 
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7487 #, c-format
7488 msgid "%s✓%s"
7489 msgstr "%s✓%s"
7490
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7492 #, c-format
7493 msgid ""
7494 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7495 "Radoslav Kolev"
7496 msgstr ""
7497 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
7498
7499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7500 #, c-format
7501 msgid ""
7502 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7503 "and Serhij Dubyk"
7504 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
7505
7506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7507 #, c-format
7508 msgid ""
7509 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7510 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7511 msgstr ""
7512 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7513 "(Ukrainien)"
7514
7515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7516 #, c-format
7517 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7518 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
7519
7520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7521 #, c-format
7522 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7523 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
7524
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7526 #, c-format
7527 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7528 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
7529
7530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7531 #, c-format
7532 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7533 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinés)"
7534
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7536 #, c-format
7537 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7538 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7539
7540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7541 #, c-format
7542 msgid ""
7543 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7544 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
7545
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7547 #, c-format
7548 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7549 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonés)"
7550
7551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7552 #, c-format
7553 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7554 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7555
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7557 #, c-format
7558 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7559 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7560
7561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7562 #, c-format
7563 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7564 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7565
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7567 #, c-format
7568 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7569 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7570
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7572 #, c-format
7573 msgid ""
7574 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7575 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7576 msgstr ""
7577 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
7578 "Abiyot Bayou)"
7579
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7581 #, c-format
7582 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7583 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Corean)"
7584
7585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid ""
7588 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7589 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7590 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7591 msgstr ""
7592 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
7593 "Katsarou, Panoraia Gaitanou e Kiriaki Roditi"
7594
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7596 #, c-format
7597 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7598 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
7599
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7601 #, c-format
7602 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7603 msgstr "&lt;&lt; Retorn a las suggestions"
7604
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7607 #, c-format
7608 msgid "&lt;&lt; Previous"
7609 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
7610
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7612 #, c-format
7613 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7614 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir lo site&lt;/a&gt;"
7615
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7618 #, c-format
7619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor (expression)"
7621
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7626 #, c-format
7627 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7628 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Quòta"
7629
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7632 #, c-format
7633 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7634 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
7635
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7638 #, c-format
7639 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7640 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de congrès (expression)"
7641
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7644 #, c-format
7645 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7646 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor collectivitat"
7647
7648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7650 #, c-format
7651 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7652 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Autor collectivitat (expression)"
7653
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7656 #, c-format
7657 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7658 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7659
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7662 #, c-format
7663 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7664 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7665
7666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7668 #, c-format
7669 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7670 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Totes los mots (expression)"
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7674 #, c-format
7675 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7676 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de persona"
7677
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7680 #, c-format
7681 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7682 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Nom de persona (expression)"
7683
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7686 #, c-format
7687 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7688 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Títol de colleccion"
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7692 #, c-format
7693 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7694 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
7695
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7698 #, c-format
7699 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7700 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
7701
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7704 #, c-format
7705 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7706 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subjècte e tèrmes associats"
7707
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7710 #, c-format
7711 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7712 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp; : Subjècte (expression)"
7713
7714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7716 #, c-format
7717 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7718 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Títol (expression)"
7719
7720 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7721 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7722 #. %3$s:  END 
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7726 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7729 #, c-format
7730 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7731 msgstr "&nbsp;Afichar totes los pòstes budgetaris :"
7732
7733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7741 #, c-format
7742 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7743 msgstr "&nbsp;Far veire tot :"
7744
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7746 #, fuzzy, c-format
7747 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7748 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7749
7750 #. %1$s:  biblio.title | html 
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7754 msgstr "%s &rsaquo; Confirmar la supression %s %s %s"
7755
7756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7759 msgstr "&rsaquo; Resultats de la recèrca d'autoritats"
7760
7761 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7763 #, fuzzy, c-format
7764 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7765 msgstr "&rsaquo; Istoric dels prèstes de %s"
7766
7767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7768 #, c-format
7769 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7770 msgstr ""
7771
7772 #. %1$s: ~ END ~
7773 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7775 #, c-format
7776 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7777 msgstr ""
7778
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7792 #, c-format
7793 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7797 #, c-format
7798 msgid "') | html %%]"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid ""
7804 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7805 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7806 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7807 "unless replace passwords option is checked. "
7808 msgstr ""
7809 "Los senhals deurián èsser stockés en clair e seràn convertis en somme md5 "
7810 "(se vos senhals son ja encryptés, demandatz a vòstre administrator sistèma "
7811 "quelles opcions s'offrent a vous)."
7812
7813 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7815 #, fuzzy, c-format
7816 msgid "( Effective checkin date is %s )"
7817 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\" (la data de retorn es positionnée a %s)"
7818
7819 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "(%s items)."
7823 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
7824
7825 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7826 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
7828 #, fuzzy, c-format
7829 msgid "(%s patrons and %s items)."
7830 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
7831
7832 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "(%s patrons)."
7836 msgstr "Apondre d'aderents"
7837
7838 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7839 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7841 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "(%s) and being transferred to %s"
7843 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
7844
7845 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7846 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7848 #, fuzzy, c-format
7849 msgid "(%s) at %s"
7850 msgstr "(%s) a "
7851
7852 #. For the first occurrence,
7853 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7854 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7855 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
7860 #, c-format
7861 msgid "(%s) at %s since %s"
7862 msgstr "(%s) a %s dempuèi %s"
7863
7864 #. %1$s:  message.barcode | html 
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
7866 #, c-format
7867 msgid "(%s) for "
7868 msgstr "(%s) per "
7869
7870 #. %1$s:  message.barcode | html 
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
7872 #, c-format
7873 msgid "(%s) from "
7874 msgstr "(%s) de "
7875
7876 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7878 #, c-format
7879 msgid "(%s) has been on hold for "
7880 msgstr "(%s) es reservat per "
7881
7882 #. For the first occurrence,
7883 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7886 #, c-format
7887 msgid "(%s) has been waiting for "
7888 msgstr "(%s) es en espèra de retirament per "
7889
7890 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7892 #, fuzzy, c-format
7893 msgid "(%s) is being processed for "
7894 msgstr "(%s) es reservat per "
7895
7896 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7898 #, c-format
7899 msgid "(%s) is checked out to "
7900 msgstr "(%s) es prestat a "
7901
7902 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
7904 #, c-format
7905 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7906 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
7907
7908 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7910 #, fuzzy, c-format
7911 msgid "(%s) is on hold for "
7912 msgstr "Reservat per "
7913
7914 #. %1$s:  message.barcode | html 
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
7916 #, c-format
7917 msgid "(%s) to "
7918 msgstr "(%s) a "
7919
7920 #. For the first occurrence,
7921 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
7922 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
7923 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
7924 #. %4$s:  END 
7925 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
7926 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
7927 #. %7$s:  END 
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
7930 #, fuzzy, c-format
7931 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
7932 msgstr "%s %s per %s%s"
7933
7934 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
7935 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7936 #. %3$s:  END 
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7938 #, c-format
7939 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7940 msgstr "(%s). %s Faire lo retorn e lo prèst er ? %s        "
7941
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "(Accruing)"
7945 msgstr "(verificacion)"
7946
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
7948 #, fuzzy, c-format
7949 msgid "(Acronym)"
7950 msgstr "Acronim"
7951
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
7954 #, fuzzy, c-format
7955 msgid "(All libraries)"
7956 msgstr "Totes los sites"
7957
7958 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid "(Authorised values for %s)"
7962 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
7963
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "(Broader heading)"
7967 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
7968
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7970 #, fuzzy, c-format
7971 msgid "(Cancelled)"
7972 msgstr "Anullat"
7973
7974 #. INPUT
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
7976 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
7977 msgstr ""
7978
7979 #. INPUT
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
7981 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
7982 msgstr ""
7983
7984 #. INPUT
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
7986 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
7987 msgstr ""
7988
7989 #. INPUT
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
7991 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
7992 msgstr ""
7993
7994 #. %1$s:  budget_period_description | html 
7995 #. %2$s:  bookfund | html 
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
7997 #, c-format
7998 msgid "(Current: %s - %s)"
7999 msgstr "(Actual: %s - %s)"
8000
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
8002 #, fuzzy, c-format
8003 msgid "(Earlier heading)"
8004 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
8005
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
8008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
8009 #, c-format
8010 msgid "(Error)"
8011 msgstr "(Error)"
8012
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
8014 #, fuzzy, c-format
8015 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
8016 msgstr "Exemple: 5.00"
8017
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
8019 #, c-format
8020 msgid "(Filtered. "
8021 msgstr "(Filtrat. "
8022
8023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "(Forgiven)"
8026 msgstr "Deute remise"
8027
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "(Immediate parent body)"
8031 msgstr "%st - Collectivitat maire immediata"
8032
8033 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8034 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
8035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
8036 #, fuzzy, c-format
8037 msgid ""
8038 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8039 "as needed.)"
8040 msgstr ""
8041 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
8042 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
8043
8044 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
8046 #, fuzzy, c-format
8047 msgid ""
8048 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8049 "needed.)"
8050 msgstr ""
8051 "(bòrnas inclusas, per defaut de %s jorns avant a %s%s jorns après%suèi%s. "
8052 "Modifiez las datas segon vos besoins.)"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
8055 #, c-format
8056 msgid "(Indonesian)"
8057 msgstr "(Indonesian)"
8058
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
8060 #, fuzzy, c-format
8061 msgid "(Later heading)"
8062 msgstr "%sb - Entèsta seguenta"
8063
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
8065 #, fuzzy, c-format
8066 msgid "(Lost)"
8067 msgstr "Perdu"
8068
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "(Musical composition)"
8072 msgstr "%sf - òbra musicala"
8073
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
8075 #, fuzzy, c-format
8076 msgid "(Narrower heading)"
8077 msgstr "%sa - Entèsta precedenta"
8078
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
8081 #, c-format
8082 msgid "(None)"
8083 msgstr "(Pas cap)"
8084
8085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
8086 #, fuzzy, c-format
8087 msgid "(Not lost)"
8088 msgstr "Perdu"
8089
8090 #. %1$s:  biblionumber | html 
8091 #. %2$s:  ELSE 
8092 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8094 #, fuzzy, c-format
8095 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
8096 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
8097
8098 #. %1$s:  biblionumber | html 
8099 #. %2$s:  ELSE 
8100 #. %3$s:  END 
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
8104 msgstr "(Numèro de notícia %s) %sApondre Notícia %s"
8105
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
8107 #, c-format
8108 msgid "(Refunded)"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
8112 #, c-format
8113 msgid "(Replaced)"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8117 #, c-format
8118 msgid "(Required)"
8119 msgstr "(Obligatòri)"
8120
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8122 #, fuzzy, c-format
8123 msgid "(Returned)"
8124 msgstr "Retorns"
8125
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8127 #, c-format
8128 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8129 msgstr ""
8130
8131 #. %1$s:  statuscode | html 
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8133 #, fuzzy, c-format
8134 msgid "(Status code: %s)"
8135 msgstr "Còdi de barras : %s "
8136
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8138 #, c-format
8139 msgid "(Tax exc.)"
8140 msgstr "(Total HT.)"
8141
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8143 #, c-format
8144 msgid "(Tax inc.)"
8145 msgstr "(Total TTC)"
8146
8147 #. For the first occurrence,
8148 #. %1$s:  message.error | html 
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8153 msgstr ""
8154 "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de log "
8155 "de Koha per mai d'informacions). %s"
8156
8157 #. %1$s:  message.error | html 
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8161 msgstr ""
8162 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
8163 "d'ajuda per mai d'informacions."
8164
8165 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8167 #, c-format
8168 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8169 msgstr "(%s abonament(s) liés a aqueste títol)."
8170
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8172 #, c-format
8173 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "(Uncertain)"
8181 msgstr "indeterminat"
8182
8183 #. For the first occurrence,
8184 #. SCRIPT
8185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8186 msgid "(Unknown)"
8187 msgstr "(Desconegut)"
8188
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8190 #, c-format
8191 msgid "(Voided)"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8195 #, c-format
8196 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8197 msgstr ""
8198 "(liste de choix per Choice (separat per |) e colomnas|lignes per Textarea)"
8199
8200 #. %1$s:  cur_active | html 
8201 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8202 #. %3$s:  ELSE 
8203 #. %4$s:  END 
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8207 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
8208
8209 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8211 #, fuzzy, c-format
8212 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8213 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
8214
8215 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8217 #, fuzzy, c-format
8218 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8219 msgstr "(reglat per %s) %sTTC %sHT %s) %s "
8220
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8222 #, c-format
8223 msgid "(amounts will be rounded down)"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8227 #, c-format
8228 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8229 msgstr "(prètz remisat budgetat * quantitat)"
8230
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8232 #, fuzzy, c-format
8233 msgid "(can be positive or negative)"
8234 msgstr "disc paire (negatiu)"
8235
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8239 #, c-format
8240 msgid "(checking)"
8241 msgstr "(verificacion)"
8242
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8247 #, fuzzy, c-format
8248 msgid "(closed)"
8249 msgstr "tampat"
8250
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8253 #, c-format
8254 msgid "(current stage highlighted)"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8258 #, c-format
8259 msgid "(default if none is defined)"
8260 msgstr "(defaut se res es pas definit)"
8261
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8265 #, fuzzy, c-format
8266 msgid "(default)"
8267 msgstr "Non (défaut)"
8268
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8271 #, c-format
8272 msgid "(enter amount in numerals) "
8273 msgstr "(en chifra) "
8274
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8277 #, c-format
8278 msgid "(exclusive) "
8279 msgstr "(inclús) "
8280
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8283 #, c-format
8284 msgid "(fast cataloging)"
8285 msgstr "(catalogatge rapid)"
8286
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8290 msgstr "(se void : l'abonament es en cors)"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8293 #, c-format
8294 msgid ""
8295 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8296 "authorized value list)"
8297 msgstr ""
8298 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
8299 "liste de las valors autorizadas)"
8300
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8304 #, fuzzy, c-format
8305 msgid "(inactive)"
8306 msgstr "%s (inactiu)"
8307
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8310 #, c-format
8311 msgid "(inclusive)"
8312 msgstr "(bòrnas inclusas) "
8313
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8315 #, c-format
8316 msgid "(inclusive) "
8317 msgstr "(bòrnas inclusas) "
8318
8319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8321 #, c-format
8322 msgid "(inclusive) to "
8323 msgstr "(inclús) a "
8324
8325 #. For the first occurrence,
8326 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8330 #, c-format
8331 msgid "(is %s)"
8332 msgstr "(es %s)"
8333
8334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8335 #, c-format
8336 msgid "(items.itemcallnumber) "
8337 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8338
8339 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8341 #, c-format
8342 msgid "(modified on %s)"
8343 msgstr "(modificat lo %s)"
8344
8345 #. For the first occurrence,
8346 #. SCRIPT
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8348 msgid "(must be a number greater than 0)"
8349 msgstr "(doit èsser un nombre superior a 0)"
8350
8351 #. SCRIPT
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8353 msgid "(never)"
8354 msgstr "(pas jamai)"
8355
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8357 #, c-format
8358 msgid "(no library)"
8359 msgstr "(pas de site)"
8360
8361 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8363 #, fuzzy, c-format
8364 msgid "(only %s)"
8365 msgstr "(es %s)"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "(received)"
8371 msgstr "Recebut"
8372
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8374 #, fuzzy, c-format
8375 msgid "(record kept)"
8376 msgstr "#notícia"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8379 #, c-format
8380 msgid "(ref)"
8381 msgstr ""
8382
8383 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8384 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8385 #. %3$s:  END 
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8387 #, c-format
8388 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8389 msgstr "(recèrcas aparentadas&nbsp;: %s%s%s)"
8390
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8393 #, c-format
8394 msgid "(remove)"
8395 msgstr "(Suprimir)"
8396
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8398 #, fuzzy, c-format
8399 msgid "(select a library) "
8400 msgstr "Seleccion d'un site :"
8401
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8403 #, fuzzy, c-format
8404 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8405 msgstr "Detalh de l'abonament"
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "(tax exclusive)"
8411 msgstr "(inclús) "
8412
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "(tax inclusive)"
8417 msgstr "(bòrnas inclusas) "
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8420 #, c-format
8421 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8422 msgstr "(utilizar * per una recèrca floue) "
8423
8424 #. %1$s:  ELSE 
8425 #. %2$s:  END 
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8427 #, fuzzy, c-format
8428 msgid ""
8429 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8430 "category 'PA_CLASS') %s "
8431 msgstr ""
8432 "Regropr jos un títol certains types d'atributs (en fonction de las valors "
8433 "autorizadas de la categoria 'PA_CLASS')"
8434
8435 #. %1$s: - ELSE -
8436 #. %2$s: - END -
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8438 #, fuzzy, c-format
8439 msgid ") %s No last cashup %s "
8440 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %s "
8441
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8443 #, c-format
8444 msgid ") is currently restricted."
8445 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
8446
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8448 #, c-format
8449 msgid ") is not checked out to a patron."
8450 msgstr ") es pas prestat a un autre aderent."
8451
8452 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8454 #, c-format
8455 msgid ") now due on %s "
8456 msgstr ") maintenant degut lo %s "
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8460 #, c-format
8461 msgid ") on "
8462 msgstr ") on "
8463
8464 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8465 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8467 #, c-format
8468 msgid ") renewed for %s %s ( "
8469 msgstr ") renovelat per %s %s ( "
8470
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8473 #, c-format
8474 msgid ") you selected does not exist. "
8475 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
8476
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8478 #, fuzzy, c-format
8479 msgid "), France"
8480 msgstr "París, França"
8481
8482 #. %1$s:  END 
8483 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8484 #. %3$s:  name | html 
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8486 #, fuzzy, c-format
8487 msgid ""
8488 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8489 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
8490
8491 #. %1$s:  END 
8492 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8493 #. %3$s:  branchname | html 
8494 #. %4$s:  name | html 
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8496 #, c-format
8497 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8498 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
8499
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8501 #, c-format
8502 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8503 msgstr "** Los prèses provesidors incluent ja la TVA."
8504
8505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8506 #, c-format
8507 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8508 msgstr ", Auckland, Nòva Zelanda (sponsor del classament 5-estelas a l'OPAC)"
8509
8510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8511 #, c-format
8512 msgid ", Cyprus"
8513 msgstr ", Chipre"
8514
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8516 #, c-format
8517 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8518 msgstr ", França (Melhoraments del modul aderents e de las reservacions)"
8519
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8521 #, c-format
8522 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8523 msgstr ", França (Suggestion, modul stats supòrt LDAP melhorat)"
8524
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8526 #, c-format
8527 msgid ""
8528 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8529 "sponsorship)"
8530 msgstr ""
8531 ", France (grasilhas de catalogatge MARC, autoritats, panièr a l'OPAC, "
8532 "bulletinatge)"
8533
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8535 #, c-format
8536 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8537 msgstr ""
8538 ", Nòva-Zelanda, e Rosalie Blake, directritz de la bibliotèca (Koha 1.0)"
8539
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8541 #, c-format
8542 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8543 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8546 #, c-format
8547 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8548 msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentacion, mantenença dels modèls)"
8549
8550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8551 #, c-format
8552 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8553 msgstr ", PA, USA (Integracion de zebra dins Koha 3.0)"
8554
8555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8556 #, c-format
8557 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8558 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), e beaucoup d'autres "
8559
8560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8561 #, c-format
8562 msgid ", Please transfer this item. "
8563 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
8564
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8566 #, c-format
8567 msgid ", by the "
8568 msgstr ""
8569
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8571 #, fuzzy, c-format
8572 msgid ", greater than or equal to 1"
8573 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8576 #, c-format
8577 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8581 #, c-format
8582 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8583 msgstr ""
8584
8585 #. %1$s: - END -
8586 #. %2$s: - ELSE -
8587 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8588 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8590 #, fuzzy, c-format
8591 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8592 msgstr "Prèst impossible ! %s"
8593
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8595 #, c-format
8596 msgid ", when the next team will be elected."
8597 msgstr ""
8598
8599 #. SCRIPT
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8601 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8602 msgstr "- Lo montant del budgèt pòt pas èsser void"
8603
8604 #. SCRIPT
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8606 msgid "- Budget code cannot be blank"
8607 msgstr "- Lo còdi del budgèt pòt pas èsser void"
8608
8609 #. SCRIPT
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8611 msgid "- Budget name cannot be blank"
8612 msgstr "- Lo nom del budgèt pòt pas èsser void"
8613
8614 #. SCRIPT
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8616 msgid "- Budget parent is current budget"
8617 msgstr "- lo budgèt parent es lo budgèt courant"
8618
8619 #. SCRIPT
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8621 msgid "- First publication date is not defined"
8622 msgstr "- La primièra data de parucion es pas definida"
8623
8624 #. SCRIPT
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8626 msgid "- Frequency is not defined"
8627 msgstr "- La frequéncia es pas definida"
8628
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8630 #, c-format
8631 msgid "- None -"
8632 msgstr "- Aucun -"
8633
8634 #. SCRIPT
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8636 msgid "- Please select an item to place a hold"
8637 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
8638
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8642 #, c-format
8643 msgid "-- All --"
8644 msgstr "-- Tot --"
8645
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8647 #, c-format
8648 msgid "-- Choose -- "
8649 msgstr "-- Causir -- "
8650
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "-- Choose a patron list -- "
8654 msgstr "-- Causir una rason -- "
8655
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8659 #, c-format
8660 msgid "-- Choose a reason -- "
8661 msgstr "-- Causir una rason -- "
8662
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8664 #, c-format
8665 msgid "-- Choose a status --"
8666 msgstr "-- Causir un estat --"
8667
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8670 #, c-format
8671 msgid "-- Choose format --"
8672 msgstr "-- Causir un format --"
8673
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "-- Choose one -- "
8677 msgstr "-- Causir -- "
8678
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8681 #, fuzzy, c-format
8682 msgid "-- None --"
8683 msgstr "- Aucun -"
8684
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8690 #, fuzzy, c-format
8691 msgid "-- Select an option--"
8692 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8695 #, c-format
8696 msgid "-- none -- "
8697 msgstr "-- pas cap -- "
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8701 #, c-format
8702 msgid "-- please choose --"
8703 msgstr "-- causissètz --"
8704
8705 #. %1$s:  ELSE 
8706 #. %2$s:  END 
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8708 #, c-format
8709 msgid ""
8710 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8711 "obtain your code from "
8712 msgstr ""
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8715 #, fuzzy, c-format
8716 msgid ". Check out anyway?"
8717 msgstr "Prestat"
8718
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8721 #, c-format
8722 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8723 msgstr ""
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8727 #, c-format
8728 msgid ". Deletion is not possible."
8729 msgstr ". Supression impossibla."
8730
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8732 #, fuzzy, c-format
8733 msgid ". Deletion not possible "
8734 msgstr ". Supression impossibla."
8735
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid ""
8739 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8740 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8741 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8742 msgstr ""
8743 ". Se un enregistrament a mai d'un atribut, los camps devon èsser entrés en "
8744 "tant que cadena sens guillemets (exemples precedents), o bien los camps "
8745 "entourés de guillemets e délimitats per de virgulas : "
8746
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8748 #, c-format
8749 msgid ". Please re-enter the new password."
8750 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
8751
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8754 #, c-format
8755 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8756 msgstr ". Mercé de garder aqueste exemplar e de lo far passer en reservacion. "
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid ""
8761 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8762 "like a date string. "
8763 msgstr ""
8764 ". La segonda sintaxi serà requesida se las donadas pòdon contenir una "
8765 "virgula. "
8766
8767 #. %1$s:  ELSE 
8768 #. %2$s:  END 
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8770 #, c-format
8771 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8772 msgstr ".%sVòstre administrator deu definir al mens un site.%s"
8773
8774 #. %1$s:  ELSE 
8775 #. %2$s:  END 
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8777 #, c-format
8778 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8779 msgstr "%sVòstre administrator deu definir al mens una categoria d'aderent.%s"
8780
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8782 #, c-format
8783 msgid "... or..."
8784 msgstr "...o..."
8785
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8787 #, c-format
8788 msgid "...and: "
8789 msgstr "... e : "
8790
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8792 #, c-format
8793 msgid "...to "
8794 msgstr "...a "
8795
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8798 #, c-format
8799 msgid "0 to disable"
8800 msgstr "0 per desactivar"
8801
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8803 #, fuzzy, c-format
8804 msgid "0 to order"
8805 msgstr "%s a comandar"
8806
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8808 #, c-format
8809 msgid "0%%"
8810 msgstr "0%%"
8811
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
8815 #, c-format
8816 msgid "0.00"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8820 #, c-format
8821 msgid "000 "
8822 msgstr "000 "
8823
8824 #. META http-equiv=refresh
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
8826 #, fuzzy
8827 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8828 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
8829
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8831 #, c-format
8832 msgid "1/2"
8833 msgstr "1/2"
8834
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "10 characters maximum"
8838 msgstr "Caractèrs"
8839
8840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
8841 #, c-format
8842 msgid "1st"
8843 msgstr "lo 1er"
8844
8845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
8848 #, c-format
8849 msgid "5"
8850 msgstr "5"
8851
8852 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
8853 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
8854 #. %3$s: - ELSE -
8855 #. %4$s: - END -
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
8857 #, c-format
8858 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
8859 msgstr ""
8860
8861 #. %1$s: - IF default_config.debug -
8862 #. %2$s: - ELSE -
8863 #. %3$s: - END -
8864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid ": %sYes%sNo%s"
8867 msgstr "%sÒc%sNon%s"
8868
8869 #. %1$s:  ELSE 
8870 #. %2$s:  END 
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8872 #, c-format
8873 msgid ": %sa list:%s"
8874 msgstr ": %suna lista&nbsp;:%s"
8875
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
8877 #, c-format
8878 msgid ": Barcode must be unique."
8879 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
8880
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid ": Barcode must be unique. "
8884 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
8885
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8887 #, c-format
8888 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
8889 msgstr ""
8890
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
8892 #, c-format
8893 msgid ": The items do not belong to your library."
8894 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
8895
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
8897 #, c-format
8898 msgid ""
8899 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8900 "inserted."
8901 msgstr ""
8902 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
8903
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
8905 #, fuzzy, c-format
8906 msgid ""
8907 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8908 "inserted. "
8909 msgstr ""
8910 ": impossible de calculer lo còdi de barras. Apondon d'exemplar abandonat."
8911
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
8913 #, c-format
8914 msgid ": item has a waiting hold."
8915 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
8916
8917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
8918 #, c-format
8919 msgid ": item has linked "
8920 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
8921
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
8923 #, c-format
8924 msgid ": item is checked out."
8925 msgstr ": lo document es prestat."
8926
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
8928 #, fuzzy, c-format
8929 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
8930 msgstr "Un o mai d'un dels exemplars seleccionats ne pòdon èsser reservat."
8931
8932 #. INPUT type=button name=back
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
8934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
8935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
8937 msgid "<< Back"
8938 msgstr "&lt;&lt; Retorn"
8939
8940 #. INPUT type=button name=delete
8941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8942 msgid "<< Delete"
8943 msgstr "&lt;&lt; Suprimir"
8944
8945 #. INPUT type=checkbox name=notify
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
8947 msgid ""
8948 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
8949 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
8950 "selected."
8951 msgstr ""
8952
8953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
8954 #, c-format
8955 msgid ""
8956 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
8957 "to create an item and check it out"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "A field name is required"
8964 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
8967 #, c-format
8968 msgid ""
8969 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
8970 "yes/no pull down menu."
8971 msgstr ""
8972
8973 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
8975 #, fuzzy, c-format
8976 msgid "A group with the title %s already exists. "
8977 msgstr "Una letra per defaut contenant lo còdi '%s' existís ja."
8978
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
8980 #, fuzzy, c-format
8981 msgid "A librarian"
8982 msgstr "Bibliotecari"
8983
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
8985 #, c-format
8986 msgid ""
8987 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
8988 "in addition to the default values."
8989 msgstr ""
8990
8991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
8992 #, c-format
8993 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
8994 msgstr ""
8995
8996 #. SCRIPT
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
8998 msgid "A matching authority was found in the local database."
8999 msgstr ""
9000
9001 #. SCRIPT
9002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
9003 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9004 msgstr ""
9005 "Una novèla version d'aqueste site es disponible. La volètz telecargar ?"
9006
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
9008 #, c-format
9009 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9013 #, c-format
9014 msgid ""
9015 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9016 "have a library set. "
9017 msgstr ""
9018
9019 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "A patron from library %s"
9023 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
9026 #, c-format
9027 msgid "A pattern with this name already exists."
9028 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
9029
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
9031 #, c-format
9032 msgid ""
9033 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9034 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
9035 "lost, it has been reverted."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9042 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
9043 msgstr ""
9044
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
9046 #, c-format
9047 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9048 msgstr "Un remborsament es estat afectat al compte de l'aderent empruntaire."
9049
9050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
9052 #, fuzzy, c-format
9053 msgid "A similar document already exists: "
9054 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
9055
9056 #. For the first occurrence,
9057 #. SCRIPT
9058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
9059 #, fuzzy
9060 msgid "A translation already exists for this language."
9061 msgstr "Responsable de la traduccion :"
9062
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
9064 #, c-format
9065 msgid ""
9066 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
9067 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
9068 "Patrons)"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
9072 #, c-format
9073 msgid "ALL items fields MUST :"
9074 msgstr "TOTES los camps d'exemplar DEVON :"
9075
9076 #. SCRIPT
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
9078 msgid "AM"
9079 msgstr "AM"
9080
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
9082 #, c-format
9083 msgid "AND"
9084 msgstr "AND "
9085
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9089 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
9090
9091 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "API Keys for %s "
9095 msgstr "Imatges per %s "
9096
9097 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
9099 #, fuzzy, c-format
9100 msgid "API keys for %s"
9101 msgstr "Panièrs per %s"
9102
9103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
9104 #, c-format
9105 msgid "AUSMARC"
9106 msgstr "AUSMARC"
9107
9108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
9112 #, c-format
9113 msgid "About Koha"
9114 msgstr "A prepaus de Koha"
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
9119 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
9123 #, c-format
9124 msgid "Abstracts / Summaries"
9125 msgstr "Resumits analitics o ensenhadors"
9126
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
9128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9129 #, c-format
9130 msgid "Academic"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9141 #, c-format
9142 msgid "Accepted"
9143 msgstr "Acceptat"
9144
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9148 #, c-format
9149 msgid "Accepted by"
9150 msgstr "Acceptat per"
9151
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9153 #, fuzzy, c-format
9154 msgid "Accepted by the library"
9155 msgstr "Acceptat per"
9156
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9158 #, c-format
9159 msgid "Accepted by:"
9160 msgstr "Acceptat per :"
9161
9162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9163 #, c-format
9164 msgid "Accepted date from:"
9165 msgstr "Acceptat dempuèi lo :"
9166
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9169 #, fuzzy, c-format
9170 msgid "Accepted on:"
9171 msgstr "Acceptat per :"
9172
9173 #. %1$s:  message.amount | html 
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9175 #, c-format
9176 msgid "Accepted payment (%s) from "
9177 msgstr "Pagament acceptat (%s) de "
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9180 #, fuzzy, c-format
9181 msgid "Access URL"
9182 msgstr "a- Accès"
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "Access files"
9190 msgstr "Accès refusat"
9191
9192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Access files "
9195 msgstr "Accès refusat"
9196
9197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9198 #, c-format
9199 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9200 msgstr ""
9201
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9203 #, c-format
9204 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9205 msgstr ""
9206
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9208 #, c-format
9209 msgid "Access to all librarian functions"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "Access to the files stored on the server "
9215 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
9216
9217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "Access your background jobs"
9220 msgstr "Cambiar lo registre"
9221
9222 #. SCRIPT
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9224 #, fuzzy
9225 msgid "Accessibility"
9226 msgstr "Disponibilitat : "
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Accessibility advocate"
9231 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9234 #, fuzzy, c-format
9235 msgid "Accessibility advocate:"
9236 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9237
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "Accessibility advocates:"
9241 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9242
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid "Accession date"
9246 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9247
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9249 #, fuzzy, c-format
9250 msgid "Accession date (inclusive)"
9251 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9254 #, c-format
9255 msgid "Accession date:"
9256 msgstr "Data d'entrada dins las colleccions :"
9257
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9259 #, fuzzy, c-format
9260 msgid "Account creation fee"
9261 msgstr "Frais d'inscripcion"
9262
9263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid "Account credit"
9267 msgstr "Tipe de compte"
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9270 #, fuzzy, c-format
9271 msgid "Account credit types"
9272 msgstr "Tipe de compte"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9275 #, fuzzy, c-format
9276 msgid "Account debit types"
9277 msgstr "Tipe de compte"
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9280 #, c-format
9281 msgid "Account fines and payments"
9282 msgstr "Detalhs financiers"
9283
9284 #. For the first occurrence,
9285 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Account for %s"
9291 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
9292
9293 #. For the first occurrence,
9294 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Account for %s "
9299 msgstr "Prèstes per %s "
9300
9301 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9303 #, fuzzy, c-format
9304 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9305 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
9306
9307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "Account has been administratively locked"
9310 msgstr "Las règlas ont été clonées."
9311
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9313 #, fuzzy, c-format
9314 msgid "Account has been locked"
9315 msgstr "Frais d'inscripcion"
9316
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Account has expired"
9321 msgstr "Tipe de compte"
9322
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "Account not found "
9326 msgstr "Usatgièr non trobat"
9327
9328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9330 #, c-format
9331 msgid "Account number: "
9332 msgstr "Numèro de compte : "
9333
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9335 #, fuzzy, c-format
9336 msgid "Account renewal fee"
9337 msgstr "Pas renovelable"
9338
9339 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9340 #. %2$s:  patron.surname | html 
9341 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9343 #, c-format
9344 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9345 msgstr "Compte de : %s %s (%s)"
9346
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9351 #, c-format
9352 msgid "Account type"
9353 msgstr "Tipe de compte"
9354
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9356 #, fuzzy, c-format
9357 msgid "Account type: "
9358 msgstr "Tipe de compte"
9359
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "Account: "
9363 msgstr "Montant : "
9364
9365 #. %1$s:  issuer | html 
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9367 #, fuzzy, c-format
9368 msgid "Account: %s"
9369 msgstr "Montant : "
9370
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "Accounting"
9378 msgstr "Detalhs financiers"
9379
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9384 #, c-format
9385 msgid "Accounting details"
9386 msgstr "Detalhs financiers"
9387
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9390 #, fuzzy, c-format
9391 msgid "Accounts"
9392 msgstr "Montant"
9393
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9399 #, c-format
9400 msgid "Acquisition"
9401 msgstr "Aquisicions"
9402
9403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "Acquisition "
9406 msgstr "Aquisicions"
9407
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Acquisition claim"
9411 msgstr "Data d'aquisicion"
9412
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9415 #, c-format
9416 msgid "Acquisition date"
9417 msgstr "Data d'aquisicion"
9418
9419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9421 #, c-format
9422 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9423 msgstr "Data d'aquisicion (aaaa-mm-jj)"
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9429 #, c-format
9430 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9431 msgstr "Data d'aquisicion: del mai recent al mai ancian"
9432
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9437 #, c-format
9438 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9439 msgstr "Data d'aquisicion : del mai ancian al mai recent"
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9444 #, c-format
9445 msgid "Acquisition details"
9446 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
9447
9448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9451 #, c-format
9452 msgid "Acquisition information"
9453 msgstr "Informacions d'aquisicion"
9454
9455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9456 #, fuzzy, c-format
9457 msgid "Acquisition management"
9458 msgstr "Gestion suggestion"
9459
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9461 #, fuzzy, c-format
9462 msgid "Acquisition order"
9463 msgstr "Data d'aquisicion"
9464
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9467 #, c-format
9468 msgid "Acquisition parameters"
9469 msgstr "Paramètres aquisicions"
9470
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9472 #, c-format
9473 msgid "Acquisition tables"
9474 msgstr "Taulas d'aquisicion"
9475
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9517 #, c-format
9518 msgid "Acquisitions"
9519 msgstr "Aquisicions"
9520
9521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9522 #, fuzzy, c-format
9523 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9524 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
9525
9526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9527 #, fuzzy, c-format
9528 msgid "Acquisitions home"
9529 msgstr "Aquisicions"
9530
9531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9533 #, c-format
9534 msgid "Acquisitions statistics"
9535 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
9536
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9539 #, c-format
9540 msgid "Acquisitions statistics "
9541 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
9542
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9544 #, fuzzy, c-format
9545 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9546 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions "
9547
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9564 #, c-format
9565 msgid "Action"
9566 msgstr "Accion"
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9570 #, c-format
9571 msgid "Action if matching record found:"
9572 msgstr "Accion se una notícia concordanta es trobada :"
9573
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9575 #, c-format
9576 msgid "Action if matching record found: "
9577 msgstr "Accion en cas de correspondéncia amb una notícia: "
9578
9579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9581 #, c-format
9582 msgid "Action if no match found:"
9583 msgstr "Accion se i a pas de concordància :"
9584
9585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9586 #, c-format
9587 msgid "Action if no match is found: "
9588 msgstr "Accion se i a pas de concordància : "
9589
9590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9670 #, c-format
9671 msgid "Actions"
9672 msgstr "Accions"
9673
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9697 #, c-format
9698 msgid "Actions "
9699 msgstr "Accions "
9700
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9702 #, fuzzy, c-format
9703 msgid "Actions for "
9704 msgstr "Accions "
9705
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9707 #, c-format
9708 msgid "Actions:"
9709 msgstr "Accions :"
9710
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "Activate"
9714 msgstr "Actiu"
9715
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9721 #, c-format
9722 msgid "Active"
9723 msgstr "Actiu"
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9727 #, fuzzy, c-format
9728 msgid "Active "
9729 msgstr "Actiu : "
9730
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9732 #, c-format
9733 msgid "Active budgets"
9734 msgstr "Budgèts actius"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9737 #, c-format
9738 msgid "Active: "
9739 msgstr "Actiu : "
9740
9741 #. SCRIPT
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9743 #, fuzzy
9744 msgid "Activity"
9745 msgstr "Actiu"
9746
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9748 #, c-format
9749 msgid "Actual cost"
9750 msgstr "Prètz unitari facturat"
9751
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9754 #, c-format
9755 msgid "Actual cost tax exc."
9756 msgstr "Prètz real remisat HT."
9757
9758 #. TH
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9761 #, fuzzy
9762 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9763 msgstr "Prètz real remisat HT."
9764
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9767 #, c-format
9768 msgid "Actual cost tax inc."
9769 msgstr "Prètz real remisat TTC."
9770
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9772 #, c-format
9773 msgid "Actual cost:"
9774 msgstr "Prètz unitari facturat :"
9775
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9777 #, fuzzy, c-format
9778 msgid "Actual cost: "
9779 msgstr "Prètz unitari facturat :"
9780
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9782 #, c-format
9783 msgid ""
9784 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9785 "encoded."
9786 msgstr ""
9787
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
9802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
9805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
9810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
9817 #, c-format
9818 msgid "Add"
9819 msgstr "Apondre"
9820
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
9823 #, c-format
9824 msgid "Add "
9825 msgstr "Apondre "
9826
9827 #. %1$s:  total | html 
9828 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9830 #, c-format
9831 msgid "Add %s items to %s"
9832 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
9833
9834 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9836 msgid "Add & duplicate"
9837 msgstr "Apondre e duplicar"
9838
9839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
9840 #, c-format
9841 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
9842 msgstr ""
9843
9844 #. %1$s:  booksellername | html 
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
9846 #, c-format
9847 msgid "Add a basket to %s"
9848 msgstr "Apondre un panièr per %s"
9849
9850 #. %1$s:  booksellername | html 
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "Add a basket to %s "
9854 msgstr "Apondre un panièr per %s"
9855
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Add a condition"
9860 msgstr "Apondre una autra condicion"
9861
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
9863 #, c-format
9864 msgid "Add a contract"
9865 msgstr "Apondre un contacte"
9866
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
9868 #, fuzzy, c-format
9869 msgid "Add a definition to the dictionary."
9870 msgstr "Apondre una autra condicion"
9871
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
9873 #, c-format
9874 msgid "Add a message for:"
9875 msgstr "Apondre un messatge per :"
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
9878 #, c-format
9879 msgid "Add a new OAI set"
9880 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
9881
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
9883 #, fuzzy, c-format
9884 msgid "Add a new OAI set "
9885 msgstr "Apondre un novèl Set OAI"
9886
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
9888 #, c-format
9889 msgid "Add a new action"
9890 msgstr "Apondre una accion"
9891
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
9893 #, fuzzy, c-format
9894 msgid "Add a new authorized value"
9895 msgstr "Valor autorizada"
9896
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
9898 #, fuzzy, c-format
9899 msgid "Add a new collection "
9900 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
9901
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "Add a new delivery "
9905 msgstr "Apondre un novèl camp"
9906
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
9908 #, c-format
9909 msgid "Add a new field"
9910 msgstr "Apondre un novèl camp"
9911
9912 #. INPUT type=button
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
9914 #, fuzzy
9915 msgid "Add a new item"
9916 msgstr "Apondre un novèl camp"
9917
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
9919 #, c-format
9920 msgid "Add a new message"
9921 msgstr "Apondre un messatge"
9922
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
9924 #, fuzzy, c-format
9925 msgid "Add a new record"
9926 msgstr "Apondre un novèl camp"
9927
9928 #. A
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
9930 #, fuzzy
9931 msgid "Add a new regular expression"
9932 msgstr "Apondre una accion"
9933
9934 #. SCRIPT
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
9936 #, fuzzy
9937 msgid "Add a new upload"
9938 msgstr "Apondre un novèl camp"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
9943 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Add a stage"
9948 msgstr "Apondre un tag"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
9952 #, fuzzy, c-format
9953 msgid "Add a substitution"
9954 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
9955
9956 #. INPUT type=submit
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
9958 msgid "Add action"
9959 msgstr "Apondre una accion"
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
9962 #, fuzzy, c-format
9963 msgid "Add additional content"
9964 msgstr "Autres tipes de contengut"
9965
9966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "Add additional fields to certain tables"
9969 msgstr "Taulas d'administracion"
9970
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
9972 #, c-format
9973 msgid "Add an SMS cellular provider"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
9978 #, fuzzy, c-format
9979 msgid "Add an adjustment"
9980 msgstr "a - pas d'ajustament"
9981
9982 #. A
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
9984 msgid "Add an attribute"
9985 msgstr "Apondre un atribut"
9986
9987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "Add an item by barcode"
9990 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
9991
9992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid "Add and append"
9997 msgstr "Apondre una correspondéncia"
9998
9999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
10000 #, c-format
10001 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10002 msgstr ""
10003
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Add and remove items from rotas "
10007 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
10008
10009 #. BUTTON
10010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10012 msgid "Add another condition"
10013 msgstr "Apondre una autra condicion"
10014
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
10016 #, c-format
10017 msgid "Add another contact"
10018 msgstr "Apondre un autre contacte"
10019
10020 #. A
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
10022 msgid "Add another field"
10023 msgstr "Apondre un autre camp"
10024
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
10026 #, c-format
10027 msgid "Add basket group for "
10028 msgstr "Apondre un registre per "
10029
10030 #. %1$s:  booksellername | html 
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
10032 #, fuzzy, c-format
10033 msgid "Add basket group for %s "
10034 msgstr "Apondre un registre per "
10035
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
10037 #, c-format
10038 msgid "Add biblio"
10039 msgstr "Apondre una notícia"
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
10042 #, c-format
10043 msgid "Add budget"
10044 msgstr "Apondre un budgèt"
10045
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid "Add budget "
10049 msgstr "Apondre un budgèt"
10050
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
10052 #, fuzzy, c-format
10053 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10054 msgstr "Apondon per còdi de barras : "
10055
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
10057 #, fuzzy, c-format
10058 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10059 msgstr "N° d'aderent : "
10060
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10062 #, c-format
10063 msgid "Add checked"
10064 msgstr "Apondon validat"
10065
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "Add circulation message"
10069 msgstr "Apondre un messatge"
10070
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
10072 #, c-format
10073 msgid "Add classification source"
10074 msgstr "Apondre font de classificacion"
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Add comment"
10079 msgstr "Comentaris aprovats"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "Add course reserves "
10084 msgstr "Resèrvas de cors"
10085
10086 #. INPUT type=submit name=add
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
10088 msgid "Add credit"
10089 msgstr "Apondon crèdit"
10090
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
10092 #, c-format
10093 msgid "Add description"
10094 msgstr "Apondre una descripcion"
10095
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
10097 #, fuzzy, c-format
10098 msgid "Add field"
10099 msgstr "Apondre un enfant"
10100
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "Add field "
10104 msgstr "camp "
10105
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
10107 #, c-format
10108 msgid "Add filing rule"
10109 msgstr "Apondre règla de classament"
10110
10111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "Add framework "
10114 msgstr "%s grasilha de catalogatge"
10115
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10117 #, c-format
10118 msgid "Add fund"
10119 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
10120
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
10122 #, fuzzy, c-format
10123 msgid "Add fund "
10124 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
10125
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "Add group"
10129 msgstr "Apondre un grop novèl"
10130
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
10132 #, fuzzy, c-format
10133 msgid "Add group "
10134 msgstr "Apondre un grop novèl"
10135
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10137 #, fuzzy, c-format
10138 msgid "Add guarantee"
10139 msgstr "Cautions :"
10140
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10142 #, fuzzy, c-format
10143 msgid "Add guarantor"
10144 msgstr "Garant :"
10145
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Add incoming record"
10149 msgstr "%s Apondre la notícia entranta"
10150
10151 #. A
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10156 #, c-format
10157 msgid "Add internal note"
10158 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
10159
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10161 #, fuzzy, c-format
10162 msgid "Add internal note "
10163 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
10164
10165 #. INPUT type=submit name=add_submit
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10168 #, c-format
10169 msgid "Add item"
10170 msgstr "Apondon un exemplar"
10171
10172 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10174 #, c-format
10175 msgid "Add item %s"
10176 msgstr "Apondre un exemplar %s"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Add item to "
10181 msgstr "Apondre un tipe de document"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10184 #, c-format
10185 msgid "Add item type"
10186 msgstr "Apondre un tipe de document"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "Add item type "
10191 msgstr "Apondre un tipe de document"
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10194 #, c-format
10195 msgid "Add item(s)"
10196 msgstr "Apondre exemplar(s)"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10201 #, fuzzy, c-format
10202 msgid "Add items"
10203 msgstr "Apondon un exemplar"
10204
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10206 #, fuzzy, c-format
10207 msgid "Add items "
10208 msgstr "Apondon un exemplar"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10212 #, fuzzy, c-format
10213 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10214 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
10215
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10217 #, fuzzy, c-format
10218 msgid ""
10219 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10220 msgstr ""
10221 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
10222 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
10223
10224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10225 #, fuzzy, c-format
10226 msgid "Add items only if matching bib was found"
10227 msgstr ""
10228 "%s Apondre los exemplars unicament se una notícia concordanta es estada "
10229 "trobada"
10230
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10232 #, fuzzy, c-format
10233 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10234 msgstr ""
10235 "%s Apondre los exemplars unicament se cap de notícia concordanta es pas "
10236 "estada trobada"
10237
10238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10239 #, fuzzy, c-format
10240 msgid "Add items to rota report"
10241 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10244 #, c-format
10245 msgid "Add items: scan barcode"
10246 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
10247
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10249 #, fuzzy, c-format
10250 msgid "Add items: scan barcodes"
10251 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
10252
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10254 #, fuzzy, c-format
10255 msgid "Add library "
10256 msgstr "dins lo site "
10257
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid "Add manual restriction"
10264 msgstr "Apondre una descripcion"
10265
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10270 #, c-format
10271 msgid "Add match check"
10272 msgstr "Apondre règla de concordància"
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10278 #, c-format
10279 msgid "Add match point"
10280 msgstr "Apondre punt de concordància"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10283 #, fuzzy, c-format
10284 msgid "Add message"
10285 msgstr "Apondre un messatge"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Add modified records to the following list:"
10290 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
10291
10292 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10294 #, fuzzy
10295 msgid "Add multiple copies of this item"
10296 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10299 #, fuzzy, c-format
10300 msgid "Add multiple patrons"
10301 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Add new"
10309 msgstr "Apondre "
10310
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Add new account "
10314 msgstr "Apondre una accion"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Add new alert"
10319 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
10320
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10322 #, c-format
10323 msgid "Add new collection"
10324 msgstr "Apondre una novèla colleccion"
10325
10326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10331 #, c-format
10332 msgid "Add new definition"
10333 msgstr "Apondre una novèla definicion"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10337 #, fuzzy, c-format
10338 msgid "Add new field "
10339 msgstr "Apondre un novèl camp"
10340
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10342 #, c-format
10343 msgid "Add new group"
10344 msgstr "Apondre un grop novèl"
10345
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10347 #, c-format
10348 msgid "Add new holiday"
10349 msgstr "Apondre un jorn de tampadura"
10350
10351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10352 #, fuzzy, c-format
10353 msgid "Add note"
10354 msgstr "Apondre una citacion"
10355
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10357 #, fuzzy, c-format
10358 msgid "Add notice "
10359 msgstr "Pas de notificacion"
10360
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10362 #, c-format
10363 msgid "Add offline circulations to queue"
10364 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
10365
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10367 #, fuzzy, c-format
10368 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10369 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
10370
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10373 #, c-format
10374 msgid "Add or remove items"
10375 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
10376
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10378 #, fuzzy, c-format
10379 msgid "Add or remove items "
10380 msgstr "Apondre/Suprimir d'exemplars"
10381
10382 #. %1$s:  colTitle | html 
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10384 #, fuzzy, c-format
10385 msgid ""
10386 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10387 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10388 msgstr ""
10389 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
10390 "una colleccion"
10391
10392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10395 #, c-format
10396 msgid "Add order"
10397 msgstr "Apondre linha de comanda"
10398
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10400 #, fuzzy, c-format
10401 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10402 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
10403
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10405 #, fuzzy, c-format
10406 msgid "Add order from a subscription "
10407 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda dempuèi un abonament"
10408
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "Add order from a suggestion "
10412 msgstr "&rsaquo; Apondre una comanda a partir d'una suggestion"
10413
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10417 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
10418
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10422 #, c-format
10423 msgid "Add order to basket"
10424 msgstr "Apondre una linha al panièr"
10425
10426 #. For the first occurrence,
10427 #. SCRIPT
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10430 msgid "Add order to basket %s"
10431 msgstr "Apondre una linha al panièr %s"
10432
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10434 #, c-format
10435 msgid "Add orders"
10436 msgstr "Apondre de linhas de comanda"
10437
10438 #. %1$s:  comments | html 
10439 #. %2$s:  file_name | html 
10440 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10442 #, c-format
10443 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10444 msgstr "Apondre de linhas de comandas dempuèi %s (%s telecargat lo %s) "
10445
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10447 #, fuzzy, c-format
10448 msgid "Add orders from MARC file"
10449 msgstr "&rsaquo; Apondre de resèrvas de corses per "
10450
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10452 #, c-format
10453 msgid "Add patron attribute type"
10454 msgstr "Apondre un atribut aderent"
10455
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10457 #, fuzzy, c-format
10458 msgid "Add patron(s)"
10459 msgstr "Apondre d'aderents"
10460
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10464 #, c-format
10465 msgid "Add patrons"
10466 msgstr "Apondre d'aderents"
10467
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "Add patrons "
10471 msgstr "Apondre d'aderents"
10472
10473 #. %1$s:  list.name | html 
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid ""
10477 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10478 msgstr ""
10479 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
10480 "Apondre d'aderents"
10481
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10483 #, fuzzy, c-format
10484 msgid ""
10485 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10486 "add via patron search."
10487 msgstr ""
10488 "Apondre d'exemplars per còdi de barras en utilizant l'espaci çaisús, o alara "
10489 "daissar vide per apondre via la recèrca suls exemplars."
10490
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10492 #, fuzzy, c-format
10493 msgid "Add patrons to a new patron list"
10494 msgstr "%s Modificar la lista d'aderents %s Novèla lista d'aderents %s "
10495
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10497 #, c-format
10498 msgid "Add recipients"
10499 msgstr "Apondre de destinataris"
10500
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10502 #, c-format
10503 msgid "Add record matching rule"
10504 msgstr "Apondre una règla de concordància"
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10507 #, fuzzy, c-format
10508 msgid "Add record using fast cataloging"
10509 msgstr "(catalogatge rapid)"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10512 #, c-format
10513 msgid "Add reserves"
10514 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10520 #, fuzzy, c-format
10521 msgid "Add reserves for "
10522 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
10523
10524 #. INPUT type=submit
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10526 #, fuzzy
10527 msgid "Add restriction"
10528 msgstr "Apondre una descripcion"
10529
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10532 #, fuzzy, c-format
10533 msgid "Add rule"
10534 msgstr "Apondre un utilizaire"
10535
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "Add rules"
10539 msgstr "Apondre d'utilizaires"
10540
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10542 #, fuzzy, c-format
10543 msgid "Add splitting rule"
10544 msgstr "Apondre règla de classament"
10545
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10547 #, fuzzy, c-format
10548 msgid "Add stage"
10549 msgstr "Apondre un tag"
10550
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "Add stage to "
10554 msgstr "Apondre %s exemplars a %s"
10555
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "Add staged files to basket"
10559 msgstr "Apondre una linha al panièr"
10560
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10562 #, fuzzy, c-format
10563 msgid "Add sub fund"
10564 msgstr "Apondre un pòste budgetari"
10565
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Add sub-group "
10569 msgstr "Apondre un grop novèl"
10570
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "Add suggestion "
10574 msgstr "Suggestion"
10575
10576 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10578 #, c-format
10579 msgid "Add to %s"
10580 msgstr "Apondre a %s"
10581
10582 #. SCRIPT
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10584 #, fuzzy
10585 msgid "Add to Dictionary"
10586 msgstr "Diccionari"
10587
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10589 #, c-format
10590 msgid "Add to a list"
10591 msgstr "Apondre a una lista"
10592
10593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10594 #, c-format
10595 msgid "Add to a new list:"
10596 msgstr "Apondre a una novèla lista&nbsp;:"
10597
10598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10601 #, c-format
10602 msgid "Add to basket"
10603 msgstr "Apondre al panièr"
10604
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10609 #, c-format
10610 msgid "Add to cart"
10611 msgstr "Apondre al panièr"
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10614 #, c-format
10615 msgid "Add to list"
10616 msgstr "Apondre a la lista"
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "Add to list "
10622 msgstr "Apondre a la lista"
10623
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10625 #, fuzzy, c-format
10626 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10627 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
10628
10629 #. INPUT type=submit
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10631 msgid "Add to offline circulation queue"
10632 msgstr "Apondre a la fila dels prèstes secorruts"
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10635 #, fuzzy, c-format
10636 msgid "Add to patron list "
10637 msgstr "Apondre a una lista"
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10640 #, fuzzy, c-format
10641 msgid "Add to rota"
10642 msgstr "Apondre al panièr"
10643
10644 #. SCRIPT
10645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10646 msgid "Add to:"
10647 msgstr "Apondre a :"
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10651 #, c-format
10652 msgid "Add user"
10653 msgstr "Apondre un utilizaire"
10654
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10656 #, c-format
10657 msgid "Add users"
10658 msgstr "Apondre d'utilizaires"
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10661 #, c-format
10662 msgid "Add vendor"
10663 msgstr "Apondre un provesidor"
10664
10665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "Add vendor "
10668 msgstr "Apondre un provesidor"
10669
10670 #. A
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10675 #, c-format
10676 msgid "Add vendor note"
10677 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
10678
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Add vendor note "
10682 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10687 msgstr "Crear un novèl modèl"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10690 #, fuzzy, c-format
10691 msgid "Add, edit and delete courses "
10692 msgstr "Crear un novèl modèl"
10693
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10695 #, c-format
10696 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10697 msgstr ""
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Add, modify and view patron information"
10702 msgstr "Info complementàrias"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10705 #, fuzzy, c-format
10706 msgid "Add, modify and view patron information "
10707 msgstr "Info complementàrias"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10710 #, c-format
10711 msgid "Add/Edit items"
10712 msgstr "Apondre/modificar d'exemplars"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10715 #, fuzzy, c-format
10716 msgid "Add/remove items from collection"
10717 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10720 #, c-format
10721 msgid "Add: "
10722 msgstr ""
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10726 #, c-format
10727 msgid "Added "
10728 msgstr "Apondut"
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10731 #, c-format
10732 msgid "Added on or after date: "
10733 msgstr "Apondut lo o aprèp lo : "
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10736 #, c-format
10737 msgid "Added on or before date: "
10738 msgstr "Apondut lo o abans lo : "
10739
10740 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10742 #, c-format
10743 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10744 msgstr "Atribut aderent apondut &quot;%s&quot;"
10745
10746 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10748 #, c-format
10749 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10750 msgstr "Règla de concordància aponduda &quot;%s&quot;"
10751
10752 #. SCRIPT
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10754 msgid "Added."
10755 msgstr "Apondut."
10756
10757 #. SCRIPT
10758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Adding a mapping for: %s."
10761 msgstr "Apondre una correspondéncia"
10762
10763 #. %1$s:  authtypetext | html 
10764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10765 #, c-format
10766 msgid "Adding authority %s"
10767 msgstr "Apondre autoritat %s"
10768
10769 #. %1$s:  authtypetext | html 
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "Adding authority %s "
10773 msgstr "Apondre autoritat %s"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10778 msgstr "Atributs e identificants suplementaris"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10781 #, c-format
10782 msgid "Additional SRU options: "
10783 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Additional attributes and identifiers"
10792 msgstr "Paramètres divèrses"
10793
10794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10796 #, c-format
10797 msgid "Additional content types"
10798 msgstr "Autres tipes de contengut"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
10801 #, fuzzy, c-format
10802 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10803 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
10804
10805 #. %1$s:  IF category == 'news' 
10806 #. %2$s:  ELSE 
10807 #. %3$s:  END 
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
10809 #, c-format
10810 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
10819 #, fuzzy, c-format
10820 msgid "Additional fields"
10821 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
10822
10823 #. %1$s:  tablename | html 
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Additional fields for '%s'"
10827 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
10828
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Additional fields:"
10832 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
10833
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
10835 #, fuzzy, c-format
10836 msgid "Additional options"
10837 msgstr "Opcions SRU suplementàrias"
10838
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
10841 #, c-format
10842 msgid "Additional parameters"
10843 msgstr "Paramètres divèrses"
10844
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
10846 #, c-format
10847 msgid "Additional thanks to..."
10848 msgstr "D'autres mercejaments a..."
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
10851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
10852 #, c-format
10853 msgid "Additional tools"
10854 msgstr "Aisinas suplementàrias"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
10857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
10859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10864 #, c-format
10865 msgid "Address"
10866 msgstr "Adreça"
10867
10868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
10871 #, c-format
10872 msgid "Address 2"
10873 msgstr "Adreça 2"
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Address 2:"
10878 msgstr "Adreça (seguida) : "
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
10881 #, c-format
10882 msgid "Address 2: "
10883 msgstr "Adreça (seguida) : "
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
10886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
10887 #, c-format
10888 msgid "Address in question"
10889 msgstr "Partit sens daissar d'adreça"
10890
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
10892 #, fuzzy, c-format
10893 msgid "Address line 1:"
10894 msgstr "Adreça linha 1 : "
10895
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
10897 #, c-format
10898 msgid "Address line 1: "
10899 msgstr "Adreça linha 1 : "
10900
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
10902 #, fuzzy, c-format
10903 msgid "Address line 2:"
10904 msgstr "Adreça linha 2 : "
10905
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
10907 #, c-format
10908 msgid "Address line 2: "
10909 msgstr "Adreça linha 2 : "
10910
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
10912 #, c-format
10913 msgid "Address line 3: "
10914 msgstr "Adreça linha 3 : "
10915
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
10918 #, c-format
10919 msgid "Address:"
10920 msgstr "Adreça :"
10921
10922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
10924 #, c-format
10925 msgid "Address: "
10926 msgstr "Adreça : "
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid "Adjustment cost for invoice "
10932 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
10933
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
10935 #, fuzzy, c-format
10936 msgid "Adjustments"
10937 msgstr "a - pas d'ajustament"
10938
10939 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
10941 #, c-format
10942 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
10951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
10967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
10968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
10972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
10975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
10980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
10985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
11004 #, c-format
11005 msgid "Administration"
11006 msgstr "Administracion"
11007
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
11012 #, fuzzy, c-format
11013 msgid "Administration "
11014 msgstr "Administracion"
11015
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
11017 #, c-format
11018 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11019 msgstr "Administracion &gt; Devisas e taus de change"
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11024 msgstr ""
11025 "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Règlas de circulacion e "
11026 "d'emendas"
11027
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
11029 #, fuzzy, c-format
11030 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11031 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion sistèma &rsaquo; Preferéncias sistèma"
11032
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
11036 msgstr "Administracion"
11037
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
11039 #, c-format
11040 msgid "Administration tables"
11041 msgstr "Taulas d'administracion"
11042
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Administrator account created!"
11046 msgstr "Taulas d'administracion"
11047
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
11049 #, fuzzy, c-format
11050 msgid "Administrator account permissions"
11051 msgstr "Administracion"
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "Administrator identity"
11056 msgstr "Administracion"
11057
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
11059 #, fuzzy, c-format
11060 msgid "Administrator login"
11061 msgstr "Administracion"
11062
11063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
11065 #, c-format
11066 msgid "Adolescent"
11067 msgstr "Adolescent"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
11074 #, c-format
11075 msgid "Adult"
11076 msgstr "Adulte"
11077
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
11080 #, fuzzy, c-format
11081 msgid "Advance notice"
11082 msgstr "definir una notificacion"
11083
11084 #. SCRIPT
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Advanced"
11088 msgstr "Recèrca avançada"
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "Advanced &raquo;"
11093 msgstr "Recèrca avançada"
11094
11095 #. SCRIPT
11096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11097 #, fuzzy
11098 msgid "Advanced Sort"
11099 msgstr "Contraintes avançadas"
11100
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
11102 #, c-format
11103 msgid "Advanced constraints"
11104 msgstr "Contraintes avançadas"
11105
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
11107 #, c-format
11108 msgid "Advanced constraints:"
11109 msgstr "Contraintes avançadas :"
11110
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
11113 #, fuzzy, c-format
11114 msgid "Advanced editor"
11115 msgstr "Recèrca avançada"
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
11118 #, fuzzy, c-format
11119 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11120 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
11121
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
11123 #, fuzzy, c-format
11124 msgid "Advanced editor shortcuts"
11125 msgstr "Contraintes avançadas"
11126
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
11130 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Advanced prediction pattern: "
11135 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11143 #, c-format
11144 msgid "Advanced search"
11145 msgstr "Recèrca avançada"
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Advanced search "
11151 msgstr "Recèrca avançada"
11152
11153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11154 #, fuzzy, c-format
11155 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11156 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
11157
11158 #. SCRIPT
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11160 #, fuzzy
11161 msgid "Advanced sort..."
11162 msgstr "Recèrca avançada"
11163
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11166 #, c-format
11167 msgid "After"
11168 msgstr "Après"
11169
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Afternoon"
11174 msgstr "Après"
11175
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11177 #, fuzzy, c-format
11178 msgid "Afternoon "
11179 msgstr "Après"
11180
11181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid "Agates"
11186 msgstr "Datas"
11187
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11189 #, fuzzy, c-format
11190 msgid "Age"
11191 msgstr "Ago"
11192
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid "Age field"
11198 msgstr "Novèla colleccion"
11199
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11202 #, c-format
11203 msgid "Age in days"
11204 msgstr ""
11205
11206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11207 #, c-format
11208 msgid "Age required"
11209 msgstr "Edat requesida"
11210
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11213 #, c-format
11214 msgid "Age required: "
11215 msgstr "Edat requesida : "
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11220 #, c-format
11221 msgid "Age restricted"
11222 msgstr "Edat limitada"
11223
11224 #. For the first occurrence,
11225 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Age restriction %s."
11230 msgstr "Edat limitada"
11231
11232 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11233 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11234 #. %3$s:  END 
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11238 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
11239
11240 #. %1$s:  age_low | html 
11241 #. %2$s:  age_high | html 
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11243 #, c-format
11244 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11245 msgstr ""
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11248 #, c-format
11249 msgid "Albany Senior High School"
11250 msgstr "Albany Senior High School"
11251
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11254 #, c-format
11255 msgid "Alert"
11256 msgstr "Alèrta"
11257
11258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11260 #, c-format
11261 msgid "Alert subscribers for "
11262 msgstr "Inscrits a l'alèrta per "
11263
11264 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11266 #, fuzzy, c-format
11267 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11268 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
11269
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11271 #, fuzzy, c-format
11272 msgid "Alerts "
11273 msgstr "Alèrta"
11274
11275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11276 #, c-format
11277 msgid "Aliases"
11278 msgstr ""
11279
11280 #. SCRIPT
11281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11282 msgid "Align"
11283 msgstr ""
11284
11285 #. SCRIPT
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11287 msgid "Align center"
11288 msgstr ""
11289
11290 #. SCRIPT
11291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11292 msgid "Align left"
11293 msgstr ""
11294
11295 #. SCRIPT
11296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11297 #, fuzzy
11298 msgid "Align right"
11299 msgstr "Suslinhar"
11300
11301 #. SCRIPT
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11303 #, fuzzy
11304 msgid "Alignment"
11305 msgstr "Alignement del tèxte : "
11306
11307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11308 #, c-format
11309 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11310 msgstr ""
11311
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11364 #, c-format
11365 msgid "All"
11366 msgstr "Totes"
11367
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11369 #, fuzzy, c-format
11370 msgid "All active funds"
11371 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
11372
11373 #. A
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11376 #, fuzzy
11377 msgid "All active recalls"
11378 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
11379
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11384 #, c-format
11385 msgid "All authority types"
11386 msgstr "Tipes d'autoritats"
11387
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "All available funds"
11391 msgstr "Pòstes budgetaris disponibles%s per %s%s"
11392
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11394 #, c-format
11395 msgid "All budgets"
11396 msgstr "Totes los budgèts"
11397
11398 #. %1$s:  do_anonym | html 
11399 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11403 msgstr ""
11404 "Totes los aderents qu'an de prèstes anterior a %s son estats renduts anonims."
11405
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11407 #, c-format
11408 msgid "All collections"
11409 msgstr "Totas las colleccions"
11410
11411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11412 #, c-format
11413 msgid ""
11414 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11415 "attached."
11416 msgstr ""
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11419 #, c-format
11420 msgid "All dates"
11421 msgstr "Totas datas"
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11424 #, c-format
11425 msgid "All dependencies installed."
11426 msgstr "Totas las dependéncias son installadas"
11427
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11431 #, c-format
11432 msgid "All funds"
11433 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
11434
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11436 #, fuzzy, c-format
11437 msgid "All funds "
11438 msgstr "Totes los pòstes budgetaris"
11439
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11441 #, fuzzy, c-format
11442 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11443 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
11444
11445 #. SCRIPT
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11447 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11448 msgstr "Totas las facturas a fusionar devon èsser del même provesidor."
11449
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11451 #, c-format
11452 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11453 msgstr ""
11454 "Tous los camps d'exemplars son dins lo meteis camp MARC e dins l'onglet "
11455 "exemplar"
11456
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11459 #, c-format
11460 msgid "All item types"
11461 msgstr "Totes los tipes de document"
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11484 #, c-format
11485 msgid "All libraries"
11486 msgstr "Totes los sites"
11487
11488 #. For the first occurrence,
11489 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "All libraries: %s"
11494 msgstr "Totes los sites"
11495
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11497 #, c-format
11498 msgid "All locations"
11499 msgstr "Totes los sites"
11500
11501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11502 #, c-format
11503 msgid ""
11504 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11505 msgstr ""
11506 "Totas las comandas d'aqueste panièr seràn anulladas e los pòstes budgetaris "
11507 "seront recreditats."
11508
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11511 #, fuzzy, c-format
11512 msgid "All payments to the library"
11513 msgstr "Tags d'aquesta bibliotèca :"
11514
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11517 #, fuzzy, c-format
11518 msgid "All records have been deleted successfully! "
11519 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
11520
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11522 #, fuzzy, c-format
11523 msgid "All records have successfully been modified!"
11524 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
11525
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11527 #, fuzzy, c-format
11528 msgid "All records have successfully been modified! "
11529 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
11530
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11532 #, c-format
11533 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11534 msgstr "Totes los moduls Perl necessaris semblan installats."
11535
11536 #. SCRIPT
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11538 msgid "All selected"
11539 msgstr "Tot seleccionat"
11540
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11542 #, c-format
11543 msgid "All shelving locations"
11544 msgstr "Totas las localizacions"
11545
11546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11547 #, c-format
11548 msgid "All statuses"
11549 msgstr "Totes los estatuts"
11550
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11552 #, c-format
11553 msgid "All tags"
11554 msgstr "Totes los tags"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid "All transactions"
11560 msgstr "Afichar totas las transaccions"
11561
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11563 #, c-format
11564 msgid "All vendors"
11565 msgstr "Totes los provesidors"
11566
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11568 #, c-format
11569 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11570 msgstr ""
11571
11572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11576 #, c-format
11577 msgid "Allow"
11578 msgstr "Autorizar"
11579
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "Allow access to the reports module"
11583 msgstr "Accedir a aqueste rapòrt a partir de : "
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11586 #, fuzzy, c-format
11587 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11588 msgstr "Renovèlament automatic"
11589
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11591 #, fuzzy, c-format
11592 msgid "Allow changes to contents from: "
11593 msgstr "Totas los imatges proviennent de "
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11596 #, c-format
11597 msgid ""
11598 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11602 #, c-format
11603 msgid ""
11604 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11605 msgstr ""
11606
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11608 #, c-format
11609 msgid "Allow public downloads:"
11610 msgstr ""
11611
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Allow public enrollment:"
11615 msgstr "Nòta privada :"
11616
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11618 #, c-format
11619 msgid ""
11620 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11621 "other staff members"
11622 msgstr ""
11623
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11625 #, c-format
11626 msgid "Allow transfer?"
11627 msgstr "Autorizar transferiment"
11628
11629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11635 #, fuzzy, c-format
11636 msgid "Allowed"
11637 msgstr "Autorizar"
11638
11639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "Allowed pickup locations"
11642 msgstr "pickup_location"
11643
11644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11645 #, c-format
11646 msgid ""
11647 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11648 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11649 "category, enter this Search category to any Item types"
11650 msgstr ""
11651
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11653 #, c-format
11654 msgid "Already received"
11655 msgstr "Ja recepcionat"
11656
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11658 #, fuzzy, c-format
11659 msgid "Already validated discharges"
11660 msgstr "Générer lo quitus"
11661
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11663 #, c-format
11664 msgid "Alt key is \"Alt\""
11665 msgstr ""
11666
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11672 #, c-format
11673 msgid "Alternate address"
11674 msgstr "Autra adreça"
11675
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11677 #, fuzzy, c-format
11678 msgid "Alternate address line 2"
11679 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
11680
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11682 #, c-format
11683 msgid "Alternate address: Address"
11684 msgstr "Autra adreça : Adreça"
11685
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11687 #, c-format
11688 msgid "Alternate address: Address 2"
11689 msgstr "Autra adreça : Adreça 2"
11690
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11692 #, c-format
11693 msgid "Alternate address: City"
11694 msgstr "Autra adreça : Vila"
11695
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11697 #, c-format
11698 msgid "Alternate address: Contact note"
11699 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
11700
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11702 #, c-format
11703 msgid "Alternate address: Email"
11704 msgstr "Autra adreça : Email"
11705
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11707 #, c-format
11708 msgid "Alternate address: Phone"
11709 msgstr "Autra adreça : Telefòn"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11712 #, c-format
11713 msgid "Alternate address: State"
11714 msgstr "Autra adreça : Etat"
11715
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11717 #, c-format
11718 msgid "Alternate address: Street number"
11719 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11722 #, c-format
11723 msgid "Alternate address: Street type"
11724 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
11725
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11729 msgstr "Autra adreça : Nòta del contacte"
11730
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "Alternate city"
11734 msgstr "Autre contact"
11735
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11738 #, c-format
11739 msgid "Alternate contact"
11740 msgstr "Autre contact"
11741
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11743 #, fuzzy, c-format
11744 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11745 msgstr "Autre contacte : Nòta"
11746
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11748 #, fuzzy, c-format
11749 msgid "Alternate contact address"
11750 msgstr "Autre contacte : Adreça"
11751
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11753 #, fuzzy, c-format
11754 msgid "Alternate contact address 2"
11755 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
11756
11757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11758 #, fuzzy, c-format
11759 msgid "Alternate contact city"
11760 msgstr "Autre contacte : Vila"
11761
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11763 #, fuzzy, c-format
11764 msgid "Alternate contact country"
11765 msgstr "Autre contacte : País"
11766
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11768 #, fuzzy, c-format
11769 msgid "Alternate contact first name"
11770 msgstr "Autre contacte : Prenom"
11771
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11773 #, fuzzy, c-format
11774 msgid "Alternate contact phone"
11775 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
11776
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11778 #, fuzzy, c-format
11779 msgid "Alternate contact state"
11780 msgstr "Autre contacte : Estat"
11781
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11783 #, fuzzy, c-format
11784 msgid "Alternate contact surname"
11785 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11788 #, c-format
11789 msgid "Alternate contact: Address"
11790 msgstr "Autre contacte : Adreça"
11791
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11793 #, c-format
11794 msgid "Alternate contact: Address 2"
11795 msgstr "Autre contacte : Adreça 2"
11796
11797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11798 #, c-format
11799 msgid "Alternate contact: City"
11800 msgstr "Autre contacte : Vila"
11801
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11803 #, c-format
11804 msgid "Alternate contact: Country"
11805 msgstr "Autre contacte : País"
11806
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11808 #, c-format
11809 msgid "Alternate contact: First name"
11810 msgstr "Autre contacte : Prenom"
11811
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11813 #, c-format
11814 msgid "Alternate contact: Phone"
11815 msgstr "Autre contacte : Telefòn"
11816
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11818 #, c-format
11819 msgid "Alternate contact: State"
11820 msgstr "Autre contacte : Estat"
11821
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11823 #, c-format
11824 msgid "Alternate contact: Surname"
11825 msgstr "Autre contacte : Nom d'ostal"
11826
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11830 msgstr "Autre contacte : Nòta"
11831
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11833 #, fuzzy, c-format
11834 msgid "Alternate country"
11835 msgstr "Autre contact"
11836
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid "Alternate email"
11840 msgstr "Autra adreça : Email"
11841
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11843 #, fuzzy, c-format
11844 msgid "Alternate phone"
11845 msgstr "Autre telefòn : "
11846
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid "Alternate state"
11850 msgstr "Autre contact"
11851
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Alternate street number"
11855 msgstr "Autra adreça : Numèro de carrièra"
11856
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Alternate street type"
11860 msgstr "Autra adreça : Tipe de via"
11861
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "Alternate zip code"
11865 msgstr "Autre telefòn : "
11866
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
11869 #, c-format
11870 msgid "Alternative contact"
11871 msgstr "Autre contacte"
11872
11873 #. SCRIPT
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Alternative description"
11877 msgstr "Descripcion del modèl :"
11878
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11881 #, c-format
11882 msgid "Alternative phone: "
11883 msgstr "Autre telefòn : "
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11887 #, fuzzy
11888 msgid "Alternative source"
11889 msgstr "Autre contacte"
11890
11891 #. SCRIPT
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11893 #, fuzzy
11894 msgid "Alternative source URL"
11895 msgstr "Autre telefòn : "
11896
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
11898 #, fuzzy, c-format
11899 msgid "Always add items"
11900 msgstr "%s Totjorn apondre los exemplars"
11901
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
11903 #, c-format
11904 msgid "Always show checkouts immediately"
11905 msgstr "Totjorn afichar los prèstes immediatament"
11906
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
11908 #, fuzzy, c-format
11909 msgid "Always show holds"
11910 msgstr "show_holds"
11911
11912 #. A
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Amazon cover image"
11918 msgstr "Imatge de cobertura"
11919
11920 #. SCRIPT
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
11922 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11923 msgstr ""
11924
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
11926 #, c-format
11927 msgid "American Numismatic Society, USA"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
11934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
11938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
11943 #, c-format
11944 msgid "Amount"
11945 msgstr "Montant"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
11950 #, c-format
11951 msgid "Amount being paid: "
11952 msgstr ""
11953
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Amount charged: "
11957 msgstr "Montant : "
11958
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
11962 #, c-format
11963 msgid "Amount outstanding"
11964 msgstr "Montant a recobrar"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Amount paid: "
11970 msgstr "Montant : "
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
11975 #, fuzzy, c-format
11976 msgid "Amount tendered: "
11977 msgstr "Numèro de compte : "
11978
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
11980 #, fuzzy, c-format
11981 msgid "Amount:"
11982 msgstr "Montant : "
11983
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
11988 #, c-format
11989 msgid "Amount: "
11990 msgstr "Montant : "
11991
11992 #. %1$s:  batch_id | html 
11993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11994 #, fuzzy, c-format
11995 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11996 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
11997
11998 #. %1$s:  batch_id | html 
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12002 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
12003
12004 #. %1$s:  batch_id | html 
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12008 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
12009
12010 #. %1$s:  batch_id | html 
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12012 #, fuzzy, c-format
12013 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12014 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
12015
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12019 msgstr "%s Una error s'es produita pendent l'execucion de vòstra requèsta. "
12020
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
12022 #, c-format
12023 msgid "An error has occurred!"
12024 msgstr "Una error s'es produita !"
12025
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12027 #, fuzzy, c-format
12028 msgid "An error has occurred. "
12029 msgstr "Una error s'es produita. %s"
12030
12031 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
12033 #, c-format
12034 msgid "An error has occurred. %s "
12035 msgstr "Una error s'es produita. %s"
12036
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
12038 #, fuzzy, c-format
12039 msgid "An error has occurred. Check the logs."
12040 msgstr "Una error s'es produita. %s"
12041
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
12043 #, c-format
12044 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12045 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
12046
12047 #. For the first occurrence,
12048 #. SCRIPT
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12050 #, fuzzy
12051 msgid "An error occurred"
12052 msgstr "Una error s'es produita !"
12053
12054 #. %1$s:  m.error | html 
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
12056 #, fuzzy, c-format
12057 msgid "An error occurred (%s)"
12058 msgstr "Una error s'es produita !"
12059
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
12061 #, fuzzy, c-format
12062 msgid "An error occurred on cancelling."
12063 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12064
12065 #. For the first occurrence,
12066 #. SCRIPT
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12069 msgid "An error occurred on deleting this image"
12070 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12071
12072 #. SCRIPT
12073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12074 #, fuzzy
12075 msgid "An error occurred reading this file."
12076 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12077
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
12079 #, c-format
12080 msgid ""
12081 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
12082 "invalid."
12083 msgstr ""
12084
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid ""
12088 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
12089 "server set."
12090 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12091
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
12095 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12096
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid ""
12100 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
12101 "might already exist."
12102 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "An error occurred when adding this cash register."
12107 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid ""
12112 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
12113 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12114
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid ""
12118 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
12119 "already exists?"
12120 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12121
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
12123 #, fuzzy, c-format
12124 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
12125 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12126
12127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
12128 #, fuzzy, c-format
12129 msgid ""
12130 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
12131 "exist"
12132 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12133
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
12135 #, fuzzy, c-format
12136 msgid ""
12137 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
12138 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12139
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid ""
12143 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
12144 "exists?"
12145 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12146
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
12148 #, fuzzy, c-format
12149 msgid ""
12150 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
12151 "exist."
12152 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12153
12154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
12155 #, fuzzy, c-format
12156 msgid ""
12157 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
12158 "already exist."
12159 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12160
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12162 #, fuzzy, c-format
12163 msgid ""
12164 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12165 "exist."
12166 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12167
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid ""
12171 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12172 "exist in this group."
12173 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12174
12175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "An error occurred when adding this quote"
12178 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12179
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid ""
12183 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12184 "exists?"
12185 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12186
12187 #. SCRIPT
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12189 #, fuzzy
12190 msgid "An error occurred when adding this translation"
12191 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12192
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12194 #, fuzzy, c-format
12195 msgid "An error occurred when creating this list."
12196 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12197
12198 #. %1$s:  shelfname | html 
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12202 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12203
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12207 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12208
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12212 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12213
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid ""
12217 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12218 "logs."
12219 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12220
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12224 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12225
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12229 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12230
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12234 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12235
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12239 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12244 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12245
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12249 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12250
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12252 #, c-format
12253 msgid ""
12254 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12255 "least one classification source?"
12256 msgstr ""
12257
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12261 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12262
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12264 #, fuzzy, c-format
12265 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12266 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12267
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12269 #, fuzzy, c-format
12270 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12271 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12272
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12276 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12277
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "An error occurred when deleting this list."
12281 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12282
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12286 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12291 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12294 #, c-format
12295 msgid ""
12296 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12297 "at least one classification source?"
12298 msgstr ""
12299
12300 #. SCRIPT
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12302 #, fuzzy
12303 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12304 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12305
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12307 #, fuzzy, c-format
12308 msgid ""
12309 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12310 "category name already exists."
12311 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12312
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid ""
12316 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12317 "the category already exists."
12318 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12319
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12321 #, fuzzy, c-format
12322 msgid ""
12323 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12324 "exists"
12325 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12326
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12328 #, fuzzy, c-format
12329 msgid ""
12330 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12331 "might already exist"
12332 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12333
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid ""
12337 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12338 "might already exist."
12339 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12340
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12342 #, fuzzy, c-format
12343 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12344 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12345
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12347 #, fuzzy, c-format
12348 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12349 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12350
12351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid ""
12354 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12355 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12356
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid ""
12360 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12361 "exists."
12362 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12363
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid ""
12367 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12368 "already exists."
12369 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12374 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12375
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12377 #, fuzzy, c-format
12378 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12379 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12380
12381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12384 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12385
12386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12389 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12390
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid ""
12394 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12395 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12396
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12400 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12401
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12405 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12406
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid ""
12410 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12411 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12412
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid ""
12416 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12417 "exists"
12418 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12419
12420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12421 #, fuzzy, c-format
12422 msgid ""
12423 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12424 "exists."
12425 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12426
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12428 #, fuzzy, c-format
12429 msgid ""
12430 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12431 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12432
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "An error occurred when updating this list."
12436 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12437
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid ""
12441 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12442 "exists"
12443 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12444
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12446 #, fuzzy, c-format
12447 msgid ""
12448 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12449 "exists."
12450 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12451
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12455 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12456
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12460 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12461
12462 #. SCRIPT
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12464 #, fuzzy
12465 msgid "An error occurred when updating this translation."
12466 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12467
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12469 #, fuzzy, c-format
12470 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12471 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12472
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12474 #, fuzzy, c-format
12475 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12476 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12477
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12479 #, fuzzy, c-format
12480 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12481 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12482
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12484 #, fuzzy, c-format
12485 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12486 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12487
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12489 #, fuzzy, c-format
12490 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12491 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12492
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12494 #, fuzzy, c-format
12495 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12496 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12497
12498 #. %1$s:  error | html 
12499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12502 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12506 #, fuzzy
12507 msgid "An error occurred. Check the logs"
12508 msgstr "Una error s'es produita. %s"
12509
12510 #. SCRIPT
12511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12512 #, fuzzy
12513 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12514 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
12515
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "An error on setting library default."
12519 msgstr "Site dépositaire"
12520
12521 #. %1$s:  op | html 
12522 #. %2$s:  label_element | html 
12523 #. %3$s:  element_id | html 
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12525 #, c-format
12526 msgid ""
12527 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12528 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12529 msgstr ""
12530 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
12531 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
12532 "dins los logs. "
12533
12534 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid ""
12538 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12539 "error log for details. "
12540 msgstr ""
12541 "Una error s'es produita e l'operacion %s per %s %s n'a pas eu lieu. "
12542 "Demandatz a vòstre administrator sistèma qu'il regarde lo detalh de l'error "
12543 "dins los logs. "
12544
12545 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12547 #, fuzzy, c-format
12548 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12549 msgstr "Un modèl portant aqueste nom existís ja."
12550
12551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12554 msgstr "(per ex. Títol o Numèro) "
12555
12556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12559 msgstr ""
12560 "Aquesta error significa que lo ligam a été rompu e que la pagina n'existe "
12561 "plus"
12562
12563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12564 #, c-format
12565 msgid "An unknown error has occurred."
12566 msgstr "Una error desconeguda s'es produita."
12567
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12569 #, fuzzy, c-format
12570 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12571 msgstr ""
12572 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
12573 "donadas :"
12574
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12578 msgstr ""
12579 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
12580 "donadas :"
12581
12582 #. %1$s:  card_element | html 
12583 #. %2$s:  element_id | html 
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12585 #, c-format
12586 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12587 msgstr ""
12588
12589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12590 #, c-format
12591 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12592 msgstr ""
12593
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12595 #, c-format
12596 msgid "Analytics"
12597 msgstr "Despolhament"
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12600 #, c-format
12601 msgid "Analyze items"
12602 msgstr "Despolhe los exemplars"
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12606 #, fuzzy
12607 msgid "Anchor"
12608 msgstr "coral"
12609
12610 #. SCRIPT
12611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12612 msgid "Anchor..."
12613 msgstr ""
12614
12615 #. SCRIPT
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12617 #, fuzzy
12618 msgid "Anchors"
12619 msgstr "Autors"
12620
12621 #. SCRIPT
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12623 msgid "Animals and Nature"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12627 #, c-format
12628 msgid "Anonymize checkout history"
12629 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst "
12630
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12632 #, c-format
12633 msgid "Another pattern with this name already exists."
12634 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
12635
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12637 #, c-format
12638 msgid "Antenna.io"
12639 msgstr ""
12640
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12664 #, c-format
12665 msgid "Any"
12666 msgstr "Totes"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12670 #, c-format
12671 msgid "Any audience"
12672 msgstr "Tot public"
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12677 #, c-format
12678 msgid "Any category code"
12679 msgstr "Tot còdi categoria"
12680
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12682 #, c-format
12683 msgid ""
12684 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12685 "Until then searching may not work correctly. "
12686 msgstr ""
12687
12688 #. For the first occurrence,
12689 #. SCRIPT
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12692 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Any collection"
12698 msgstr "colleccion"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12702 #, c-format
12703 msgid "Any content"
12704 msgstr "Tot contengut"
12705
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12708 #, c-format
12709 msgid "Any format"
12710 msgstr "Tot format"
12711
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12713 #, fuzzy, c-format
12714 msgid "Any item "
12715 msgstr "Exemplar seult "
12716
12717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12724 #, c-format
12725 msgid "Any item type"
12726 msgstr "Tot tipe de document"
12727
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12730 #, c-format
12731 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12732 msgstr ""
12733
12734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12739 #, c-format
12740 msgid "Any library"
12741 msgstr "Tot site"
12742
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12744 #, fuzzy, c-format
12745 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12746 msgstr ""
12747 "Las emendas per de documents perduts resteront sus la ficha de l'aderent"
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12751 #, c-format
12752 msgid "Any phrase"
12753 msgstr "Toute expression"
12754
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "Any shelving location"
12758 msgstr "Totas las localizacions"
12759
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12761 #, c-format
12762 msgid "Any status except cancelled"
12763 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
12764
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12766 #, c-format
12767 msgid "Any vendor"
12768 msgstr "Totes los provesidors"
12769
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12771 #, c-format
12772 msgid "Any word"
12773 msgstr "Tot mot"
12774
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12776 #, c-format
12777 msgid "Any: "
12778 msgstr "Tout:"
12779
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Anyone seeing this list"
12783 msgstr "Suprimir aquesta lista"
12784
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
12786 #, fuzzy, c-format
12787 msgid "Apache License, Version 2.0"
12788 msgstr "Version Apache : "
12789
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
12791 #, c-format
12792 msgid "Apache version: "
12793 msgstr "Version Apache : "
12794
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
12796 #, c-format
12797 msgid "Appear in position: "
12798 msgstr "S'aficha en posicion : "
12799
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
12804 #, fuzzy, c-format
12805 msgid "Append"
12806 msgstr "Suspendre"
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
12809 #, fuzzy, c-format
12810 msgid "Appended "
12811 msgstr "Apondut"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Applied"
12816 msgstr "lied"
12817
12818 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
12820 #, c-format
12821 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12822 msgstr ""
12823 "Aplicar una règla de concordància diferenta. Lo nombre de notícias que "
12824 "respondon a la règla es %s "
12825
12826 #. SCRIPT
12827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12828 #, fuzzy
12829 msgid "Apply"
12830 msgstr "Filtrar"
12831
12832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "Apply "
12835 msgstr "Filtrar"
12836
12837 #. INPUT type=submit
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
12839 msgid "Apply different matching rules"
12840 msgstr "Aplicar una autra règla de concordància"
12841
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
12844 #, fuzzy, c-format
12845 msgid "Apply discount"
12846 msgstr "Filtrar"
12847
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12849 #, c-format
12850 msgid "Apply field weights to search"
12851 msgstr ""
12852
12853 #. INPUT type=submit
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
12856 msgid "Apply filter"
12857 msgstr "Filtrar"
12858
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
12860 #, c-format
12861 msgid "Apply filter(s)"
12862 msgstr "Aplicar filtre(s)"
12863
12864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
12869 #, c-format
12870 msgid "Approve"
12871 msgstr "Aprovar"
12872
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
12874 #, fuzzy, c-format
12875 msgid "Approve an acquisitions basket"
12876 msgstr "Référent per las aquisicions"
12877
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
12879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
12881 #, c-format
12882 msgid "Approved"
12883 msgstr "Aprovat"
12884
12885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
12886 #, c-format
12887 msgid "Approved comments"
12888 msgstr "Comentaris aprovats"
12889
12890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
12891 #, c-format
12892 msgid "Approved tags"
12893 msgstr "Tags aprovats"
12894
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
12896 #, c-format
12897 msgid "April"
12898 msgstr "Abril"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12901 #, c-format
12902 msgid "Arabic"
12903 msgstr "Arabi"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12908 msgstr "Geauga County Public Library"
12909
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
12913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Archive"
12917 msgstr "a- Archiu"
12918
12919 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
12921 #, fuzzy, c-format
12922 msgid "Archive selected"
12923 msgstr "Preseleccionat"
12924
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Archived"
12930 msgstr "Arribat"
12931
12932 #. %1$s:  END 
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "Archived %s "
12936 msgstr "Arribat"
12937
12938 #. SCRIPT
12939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12940 #, fuzzy
12941 msgid ""
12942 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12943 "be lost."
12944 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
12945
12946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12950 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12951
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
12954 #, c-format
12955 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12956 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12957
12958 #. SCRIPT
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12962 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta reservacion ?"
12963
12964 #. %1$s:  ordernumber | html 
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
12966 #, c-format
12967 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12968 msgstr "Sètz segur que volètz anullar aquesta comanda (%s)"
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12972 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12973 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12977 #, fuzzy
12978 msgid ""
12979 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12980 "request?"
12981 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12985 #, fuzzy
12986 msgid ""
12987 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12988 "library? This will override the existing rules in this library."
12989 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
12990
12991 #. SCRIPT
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
12993 #, fuzzy
12994 msgid ""
12995 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12996 "override the existing rules in this library."
12997 msgstr ""
12998 "Sètz segur que volètz suprimir aqueste aderent ? Operacion irréversible."
12999
13000 #. %1$s:  basketname | html 
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
13002 #, c-format
13003 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13004 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
13005
13006 #. SCRIPT
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
13008 #, fuzzy
13009 msgid ""
13010 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13011 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
13012
13013 #. SCRIPT
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13015 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13016 msgstr "Sètz segur que volètz tampar aqueste registre ?"
13017
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Are you sure you want to delete "
13021 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
13022
13023 #. For the first occurrence,
13024 #. SCRIPT
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13026 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13027 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
13028
13029 #. %1$s:  library.branchname | html 
13030 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
13032 #, fuzzy, c-format
13033 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13034 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
13035
13036 #. For the first occurrence,
13037 #. SCRIPT
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13040 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13041 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo lòt %s ?"
13042
13043 #. SCRIPT
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13045 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13046 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste(s) imatge(s) : %s ?"
13047
13048 #. SCRIPT
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
13050 #, fuzzy
13051 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13052 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir %s %s ?"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13058 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas recèrcas de vòstre istoric ?"
13059
13060 #. SCRIPT
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13062 #, fuzzy
13063 msgid ""
13064 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13065 "enrollments in this club."
13066 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13067
13068 #. SCRIPT
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13070 msgid ""
13071 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13072 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13073 msgstr ""
13074
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
13076 #, fuzzy, c-format
13077 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
13078 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
13079
13080 #. SCRIPT
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
13082 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13083 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
13084
13085 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13086 #. %2$s:  patron.surname | html 
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
13088 #, fuzzy, c-format
13089 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
13090 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
13091
13092 #. SCRIPT
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13094 #, fuzzy
13095 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
13096 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir las actualitats seleccionadas ?"
13097
13098 #. SCRIPT
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13100 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13101 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los rapòrts seleccionats ?"
13102
13103 #. SCRIPT
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13105 #, fuzzy
13106 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13107 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas recèrcas de vòstre istoric ?"
13108
13109 #. SCRIPT
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13111 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13112 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestas suggestions ?"
13113
13114 #. SCRIPT
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
13116 #, fuzzy
13117 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13118 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
13119
13120 #. SCRIPT
13121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13122 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13123 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
13124
13125 #. SCRIPT
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13127 #, fuzzy
13128 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13129 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13133 #, fuzzy
13134 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13135 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
13136
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
13139 #, c-format
13140 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13141 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
13142
13143 #. SCRIPT
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13145 #, fuzzy
13146 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13147 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
13148
13149 #. SCRIPT
13150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13151 #, fuzzy
13152 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
13153 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13154
13155 #. SCRIPT
13156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13157 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13158 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13162 #, fuzzy
13163 msgid ""
13164 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13165 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
13166
13167 #. SCRIPT
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13169 #, fuzzy
13170 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13171 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los %s exemplars restacats ?"
13172
13173 #. For the first occurrence,
13174 #. SCRIPT
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
13176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
13177 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13178 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste imatge de cobertura ?"
13179
13180 #. SCRIPT
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13184 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
13185
13186 #. SCRIPT
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
13188 #, fuzzy
13189 msgid ""
13190 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13191 "undone."
13192 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13193
13194 #. SCRIPT
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
13196 #, fuzzy
13197 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13198 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
13199
13200 #. For the first occurrence,
13201 #. SCRIPT
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13204 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13205 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
13206
13207 #. SCRIPT
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13209 #, fuzzy
13210 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13211 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
13212
13213 #. SCRIPT
13214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13215 #, fuzzy
13216 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13217 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
13218
13219 #. SCRIPT
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13221 #, fuzzy
13222 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13223 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13224
13225 #. For the first occurrence,
13226 #. SCRIPT
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13229 #, fuzzy
13230 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13231 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13232
13233 #. SCRIPT
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13235 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13236 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13237
13238 #. For the first occurrence,
13239 #. SCRIPT
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13242 #, fuzzy
13243 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13244 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
13245
13246 #. SCRIPT
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13248 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13249 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13253 #, fuzzy
13254 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13255 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste cors ?"
13256
13257 #. SCRIPT
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13259 #, fuzzy
13260 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13261 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
13262
13263 #. SCRIPT
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13265 #, fuzzy
13266 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13267 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13268
13269 #. SCRIPT
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13271 #, fuzzy
13272 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13273 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
13274
13275 #. SCRIPT
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13277 #, fuzzy
13278 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13279 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
13280
13281 #. SCRIPT
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13283 msgid ""
13284 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13285 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13286
13287 #. SCRIPT
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13289 #, fuzzy
13290 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13291 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste fichièr  ?"
13292
13293 #. SCRIPT
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13295 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13296 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
13297
13298 #. SCRIPT
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13300 #, fuzzy
13301 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13302 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13303
13304 #. SCRIPT
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13306 #, fuzzy
13307 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13308 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?"
13309
13310 #. SCRIPT
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13312 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13313 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
13314
13315 #. SCRIPT
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13317 #, fuzzy
13318 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13319 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13320
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13322 #, fuzzy, c-format
13323 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13324 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13325
13326 #. SCRIPT
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13328 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13329 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste modèl de periodicitat ?"
13330
13331 #. For the first occurrence,
13332 #. SCRIPT
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13335 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13336 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
13337
13338 #. SCRIPT
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13340 #, fuzzy
13341 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13342 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aquesta suggestion ?"
13343
13344 #. For the first occurrence,
13345 #. SCRIPT
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13351 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste exemplar ?"
13352
13353 #. SCRIPT
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13355 msgid "Are you sure you want to do this?"
13356 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
13357
13358 #. SCRIPT
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13360 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13361 msgstr "Sètz segur que volètz modificar una autra règle ?"
13362
13363 #. SCRIPT
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13367 msgstr "Sètz segur que volètz anullar vòstres cambiaments ?"
13368
13369 #. %1$s:  basketname | html 
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13371 #, fuzzy, c-format
13372 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13373 msgstr "Sètz segur que volètz tampar lo panièr %s ?"
13374
13375 #. SCRIPT
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13377 #, fuzzy
13378 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13379 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
13380
13381 #. SCRIPT
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13383 #, fuzzy
13384 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13385 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta panièr ?"
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "Are you sure you want to remove "
13390 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
13391
13392 #. SCRIPT
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13394 #, fuzzy
13395 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13396 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
13397
13398 #. SCRIPT
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13400 #, fuzzy
13401 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13402 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
13403
13404 #. SCRIPT
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13406 #, fuzzy
13407 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13408 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
13409
13410 #. SCRIPT
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13412 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13413 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los aderents seleccionats ?"
13414
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13418 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir los exemplars seleccionats ?"
13419
13420 #. SCRIPT
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13422 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13423 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
13424
13425 #. SCRIPT
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13427 #, fuzzy
13428 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13429 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
13430
13431 #. SCRIPT
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13433 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13434 msgstr "Sètz segur que volètz levar aquestes documents d'aquesta lista ?"
13435
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13437 #, fuzzy, c-format
13438 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13439 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
13440
13441 #. SCRIPT
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13443 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13444 msgstr "Sètz segur que volètz levar aqueste exemplars d'aqueste cours ?"
13445
13446 #. SCRIPT
13447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13448 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13449 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
13450
13451 #. SCRIPT
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13453 #, fuzzy
13454 msgid ""
13455 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13456 "library?"
13457 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
13458
13459 #. For the first occurrence,
13460 #. SCRIPT
13461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13463 #, fuzzy
13464 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13465 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
13466
13467 #. SCRIPT
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13469 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13470 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste panièr ?"
13471
13472 #. SCRIPT
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13474 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13475 msgstr "Sètz segur(a) que volètz tornar dobrir aqueste abonament ?"
13476
13477 #. SCRIPT
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13479 msgid ""
13480 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13481 "undone."
13482 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta photo ?Aquò serà irréversible."
13483
13484 #. SCRIPT
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13486 #, fuzzy
13487 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13488 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
13489
13490 #. SCRIPT
13491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13492 #, fuzzy
13493 msgid "Are you sure you want to save?"
13494 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
13495
13496 #. SCRIPT
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13498 #, fuzzy
13499 msgid ""
13500 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13501 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo tag sus aqueste document ?"
13502
13503 #. SCRIPT
13504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13505 #, fuzzy
13506 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13507 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
13508
13509 #. SCRIPT
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13511 #, fuzzy
13512 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13513 msgstr "Sètz segur que volètz far aquò ?"
13514
13515 #. SCRIPT
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13517 msgid ""
13518 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13519 "undone!"
13520 msgstr ""
13521 "Sètz segur que volètz anullar %s emendas en suspens ? Aquò serà "
13522 "irréversible !"
13523
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13525 #, fuzzy, c-format
13526 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13527 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste modèl de modificacion ?"
13528
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13530 #, fuzzy, c-format
13531 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13532 msgstr "Sètz segur que volètz levar los documents seleccionats de la lista ?"
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13535 #, c-format
13536 msgid "Area"
13537 msgstr "Taula"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13540 #, c-format
13541 msgid "Area:"
13542 msgstr "Domeni :"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13545 #, c-format
13546 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13547 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13548
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13553 #, c-format
13554 msgid "Arrived"
13555 msgstr "Arribat"
13556
13557 #. SCRIPT
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13559 msgid "Arrows"
13560 msgstr ""
13561
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Article request fee"
13565 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
13566
13567 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13569 #, fuzzy, c-format
13570 msgid "Article request fees for %s"
13571 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
13572
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13579 #, fuzzy, c-format
13580 msgid "Article requests"
13581 msgstr "Article"
13582
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13584 #, fuzzy, c-format
13585 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13586 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
13587
13588 #. For the first occurrence,
13589 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13593 #, c-format
13594 msgid "Article requests (%s)"
13595 msgstr ""
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13598 #, c-format
13599 msgid "Article requests:"
13600 msgstr ""
13601
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Article title"
13605 msgstr "Títol de colleccion"
13606
13607 #. SCRIPT
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13609 msgid "Ascending"
13610 msgstr "Creissent"
13611
13612 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13613 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13615 #, fuzzy, c-format
13616 msgid ""
13617 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13618 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13619 msgstr "deu aver los dreits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE sus "
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13625 "by "
13626 msgstr ""
13627
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13629 #, c-format
13630 msgid "Asked "
13631 msgstr "Demandat "
13632
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13635 #, c-format
13636 msgid "Assistant:"
13637 msgstr ""
13638
13639 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13641 #, fuzzy, c-format
13642 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13643 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
13644
13645 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13647 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13648 msgstr ""
13649
13650 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13652 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13653 msgstr ""
13654
13655 #. For the first occurrence,
13656 #. SCRIPT
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13659 #, fuzzy
13660 msgid "At least two records must be selected for merging."
13661 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
13662
13663 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13665 #, c-format
13666 msgid "At library: %s"
13667 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
13668
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13670 #, c-format
13671 msgid "Athens County Public Libraries"
13672 msgstr "Athens County Public Libraries"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13677 msgstr "Athens County Public Libraries"
13678
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Atomic update error :"
13682 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Atomic updates:"
13687 msgstr "De la data :"
13688
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Attach an item "
13692 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
13693
13694 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13695 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13696 #. %3$s:  END 
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13700 msgstr "Estacar un exemplar%s a "
13701
13702 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13704 #, fuzzy, c-format
13705 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13706 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
13707
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13709 #, c-format
13710 msgid "Attach another item"
13711 msgstr "Estacar un autre exemplar"
13712
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13714 #, c-format
13715 msgid "Attach item"
13716 msgstr "Estacar un exemplar"
13717
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13720 #, c-format
13721 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13722 msgstr "Estacar aqueste panièr a un novèl registre amb lo meteis nom"
13723
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "Attempt to delete record failed."
13727 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
13728
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13730 #, fuzzy, c-format
13731 msgid "Attention"
13732 msgstr "Accion"
13733
13734 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13738 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
13739
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13741 #, fuzzy, c-format
13742 msgid "Attributes"
13743 msgstr "Atribut : "
13744
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13746 #, fuzzy, c-format
13747 msgid "Attributes: "
13748 msgstr "Atribut : "
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13753 #, c-format
13754 msgid "Audio alerts"
13755 msgstr ""
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "Audio alerts "
13760 msgstr "Gestion de las suggestions"
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13765 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13768 #, c-format
13769 msgid "Audio alerts are disabled"
13770 msgstr ""
13771
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
13774 #, fuzzy, c-format
13775 msgid "AudioAlerts"
13776 msgstr "Alèrta"
13777
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
13779 #, c-format
13780 msgid "August"
13781 msgstr "Agost"
13782
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
13784 #, c-format
13785 msgid "Auth field copied"
13786 msgstr "Soscamp copiat"
13787
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
13789 #, c-format
13790 msgid "Auth value"
13791 msgstr "Valor autorizada"
13792
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
13794 #, c-format
13795 msgid "Auth value:"
13796 msgstr "Valor autorizada :"
13797
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "AuthID"
13802 msgstr "Autoritat"
13803
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13805 #, fuzzy, c-format
13806 msgid "Authenticated"
13807 msgstr "AuthenticatePatron"
13808
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
13810 #, fuzzy, c-format
13811 msgid "Authentication"
13812 msgstr "AuthenticatePatron"
13813
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
13815 #, fuzzy, c-format
13816 msgid "Authname"
13817 msgstr "Autoritat"
13818
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13854 #, c-format
13855 msgid "Author"
13856 msgstr "Autor"
13857
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13862 #, c-format
13863 msgid "Author (A-Z)"
13864 msgstr "Autor (A-Z)"
13865
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13870 #, c-format
13871 msgid "Author (Z-A)"
13872 msgstr "Autor (Z-A)"
13873
13874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13876 #, c-format
13877 msgid "Author (any): "
13878 msgstr "Autor (tout type) : "
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13882 #, c-format
13883 msgid "Author (corporate): "
13884 msgstr "Autor (collectivitat) : "
13885
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13887 #, fuzzy, c-format
13888 msgid "Author (meeting / conference): "
13889 msgstr "Autor (congrès) : "
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13892 #, fuzzy, c-format
13893 msgid "Author (meeting/conference): "
13894 msgstr "Autor (collectivitat) : "
13895
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13898 #, c-format
13899 msgid "Author (personal): "
13900 msgstr "Autor (personne) : "
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13903 #, c-format
13904 msgid "Author(s)"
13905 msgstr "Autor(s)"
13906
13907 #. For the first occurrence,
13908 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13909 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13910 #. %3$s:  END 
13911 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13912 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13913 #. %6$s:  END 
13914 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13915 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13916 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13917 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13918 #. %11$s:  END 
13919 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13920 #. %13$s:  END 
13921 #. %14$s:  END 
13922 #. %15$s:  END 
13923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13925 #, c-format
13926 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13927 msgstr "Autors(s)&nbsp;: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13928
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13943 #, c-format
13944 msgid "Author:"
13945 msgstr "Autor&nbsp;:"
13946
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
13956 #, c-format
13957 msgid "Author: "
13958 msgstr "Autor : "
13959
13960 #. %1$s:  author | html 
13961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
13962 #, c-format
13963 msgid "Author: %s"
13964 msgstr "Autor : %s"
13965
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "Authorised value category:"
13972 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
13975 #, c-format
13976 msgid "Authorised values category"
13977 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13978
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13980 #, fuzzy, c-format
13981 msgid "Authorised values category: "
13982 msgstr "Categoria de valors autorizadas"
13983
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13995 #, c-format
13996 msgid "Authorities"
13997 msgstr "Autoritats"
13998
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Authorities "
14003 msgstr "Autoritats:"
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
14008 msgstr "Autoritats:"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
14011 #, c-format
14012 msgid "Authorities tables"
14013 msgstr "Taulas autoritats"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
14017 #, c-format
14018 msgid "Authorities: "
14019 msgstr "Autoritats:"
14020
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
14025 #, c-format
14026 msgid "Authority"
14027 msgstr "Autoritat"
14028
14029 #. %1$s:  authid | html 
14030 #. %2$s:  authtypetext | html 
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
14032 #, c-format
14033 msgid "Authority #%s (%s)"
14034 msgstr "Autoritat n° %s (%s)"
14035
14036 #. %1$s:  loopro.object | html 
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
14038 #, c-format
14039 msgid "Authority %s"
14040 msgstr "Autoritat %s"
14041
14042 #. %1$s:  m.authid | html 
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
14046 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
14047
14048 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14049 #. %2$s:  authtypecode | html 
14050 #. %3$s:  ELSE 
14051 #. %4$s:  END 
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
14053 #, c-format
14054 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14055 msgstr "Grasilha d'autoritat Marc per %s%s%sgrasilha per defaut%s"
14056
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
14060 msgstr ""
14061 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
14062
14063 #. %1$s:  tagfield | html 
14064 #. %2$s:  authtypecode | html 
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
14066 #, c-format
14067 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14068 msgstr ""
14069 "Gestion de l'estructura dels soscamps Marc autoritats per %s (autoritat %s)"
14070
14071 #. %1$s:  tagfield | html 
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
14073 #, c-format
14074 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14075 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
14076
14077 #. %1$s:  tagfield | html 
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
14081 msgstr "Estructura del soscamp MARC autoritat per %s"
14082
14083 #. A
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14086 #, fuzzy
14087 msgid "Authority control"
14088 msgstr "Contraròtle de las autoritats"
14089
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
14091 #, c-format
14092 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "Authority does not exist"
14098 msgstr "Tipes d'autoritats"
14099
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
14101 #, c-format
14102 msgid "Authority field to copy: "
14103 msgstr "Camp d'autoritat a recopier : "
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14107 #, c-format
14108 msgid "Authority record"
14109 msgstr "Notícia d'autoritat"
14110
14111 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid ""
14115 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
14116 msgstr ""
14117 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
14118 "modificacion. %s L'autoritat"
14119
14120 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
14122 #, fuzzy, c-format
14123 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
14124 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
14125
14126 #. %1$s:  m.authid | html 
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
14130 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
14131
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14133 #, c-format
14134 msgid "Authority search"
14135 msgstr "Recèrca d'autoritats"
14136
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14139 #, c-format
14140 msgid "Authority search results"
14141 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "Authority search results "
14146 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
14147
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
14149 #, fuzzy, c-format
14150 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
14151 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritats &rsaquo; Assistent de sasida del Label MARC21"
14152
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14155 #, c-format
14156 msgid "Authority type"
14157 msgstr "Tipe d'autoritat"
14158
14159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Authority type added successfully."
14162 msgstr "apondut amb succès"
14163
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
14165 #, fuzzy, c-format
14166 msgid "Authority type deleted successfully."
14167 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
14168
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "Authority type updated successfully."
14172 msgstr "mesa a jorn capitada "
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14177 #, c-format
14178 msgid "Authority type: "
14179 msgstr "Tipe d'autoritat&nbsp;: "
14180
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
14183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
14184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
14189 #, c-format
14190 msgid "Authority types"
14191 msgstr "Tipes d'autoritats"
14192
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
14194 #, c-format
14195 msgid "Authority:"
14196 msgstr "Autoritat :"
14197
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
14199 #, c-format
14200 msgid "Authorized"
14201 msgstr "Autorizat"
14202
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
14205 #, c-format
14206 msgid "Authorized value"
14207 msgstr "Valor autorizada"
14208
14209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
14210 #, fuzzy, c-format
14211 msgid "Authorized value added successfully."
14212 msgstr "apondut amb succès"
14213
14214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Authorized value category"
14218 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
14221 #, fuzzy, c-format
14222 msgid "Authorized value category added successfully."
14223 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14224
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
14226 #, fuzzy, c-format
14227 msgid "Authorized value category deleted successfully."
14228 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14229
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
14231 #, fuzzy, c-format
14232 msgid "Authorized value category:"
14233 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14234
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14237 #, c-format
14238 msgid "Authorized value category: "
14239 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14240
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14242 #, fuzzy, c-format
14243 msgid "Authorized value deleted successfully."
14244 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
14245
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14247 #, fuzzy, c-format
14248 msgid "Authorized value updated successfully."
14249 msgstr "mesa a jorn capitada "
14250
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14255 #, c-format
14256 msgid "Authorized value:"
14257 msgstr "Valor autorizada :"
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14262 #, c-format
14263 msgid "Authorized value: "
14264 msgstr "Valor autorizada : "
14265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14272 #, c-format
14273 msgid "Authorized values"
14274 msgstr "Valors autorizadas"
14275
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Authorized values "
14279 msgstr "Valors autorizadas"
14280
14281 #. %1$s:  category.category_name | html 
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Authorized values for category %s"
14285 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14286
14287 #. %1$s:  category.category_name | html 
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14289 #, fuzzy, c-format
14290 msgid "Authorized values for category %s "
14291 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
14292
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14294 #, c-format
14295 msgid "Authors"
14296 msgstr "Autors"
14297
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "Authors:"
14302 msgstr "Autors"
14303
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14305 #, fuzzy, c-format
14306 msgid "Auto ordering"
14307 msgstr "%s a comandar"
14308
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14311 #, fuzzy, c-format
14312 msgid "Auto renewal"
14313 msgstr "Renovèlament automatic"
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14316 #, fuzzy, c-format
14317 msgid "Auto subscription sharing: "
14318 msgstr "Afichar los abonaments"
14319
14320 #. INPUT type=button
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14322 msgid "Auto-fill row"
14323 msgstr "Remplir automaticament"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Auto-renewal"
14328 msgstr "Renovèlament automatic"
14329
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14331 #, fuzzy, c-format
14332 msgid "Auto-renewal:"
14333 msgstr "Renovèlament automatic"
14334
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14338 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
14339
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14341 #, fuzzy, c-format
14342 msgid "AutoCreditNumber"
14343 msgstr "Numèro dins la via"
14344
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14346 #, c-format
14347 msgid ""
14348 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14349 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14350 msgstr ""
14351
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid ""
14355 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14356 "doesn't match your library. "
14357 msgstr ""
14358 "Los Sites Indépendants e l'Autolocalizacion son en service e sètz connectat "
14359 "amb una adreça IP qui ne correspond pas a vòstre site. "
14360
14361 #. SCRIPT
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14363 #, fuzzy
14364 msgid "Automatic authority link results:"
14365 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
14366
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14368 #, fuzzy, c-format
14369 msgid "Automatic checkin"
14370 msgstr "Renovèlament automatic"
14371
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14373 #, fuzzy, c-format
14374 msgid "Automatic checkin: "
14375 msgstr "Renovèlament automatic"
14376
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Automatic item modifications by age"
14383 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14384
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Automatic item modifications by age "
14388 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14389
14390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14391 #, fuzzy, c-format
14392 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14393 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
14394
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Automatic ordering: "
14398 msgstr "Renovèlament automatic"
14399
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14403 #, c-format
14404 msgid "Automatic renewal"
14405 msgstr "Renovèlament automatic"
14406
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Automatic return to holding"
14410 msgstr "Renovèlament automatic"
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14413 #, fuzzy, c-format
14414 msgid "Automatic return to home"
14415 msgstr "Renovèlament automatic"
14416
14417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14419 #, c-format
14420 msgid "Availability"
14421 msgstr "Disponibilitat"
14422
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14424 #, c-format
14425 msgid "Availability:"
14426 msgstr "Disponibilitat&nbsp;:"
14427
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14430 #, fuzzy, c-format
14431 msgid "Available"
14432 msgstr "Disponible %s"
14433
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14435 #, fuzzy, c-format
14436 msgid "Available barcodes"
14437 msgstr "Exemplar disponible"
14438
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14441 #, c-format
14442 msgid "Available call numbers"
14443 msgstr "Quòtas disponibles"
14444
14445 #. INPUT type=text
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14447 msgid "Available copy"
14448 msgstr "Exemplar disponible"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14452 #, c-format
14453 msgid "Available copy numbers"
14454 msgstr "Numèros d'exemplar disponibles"
14455
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14459 #, c-format
14460 msgid "Available enumeration"
14461 msgstr "Enumeracion disponible"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14465 #, fuzzy, c-format
14466 msgid "Available for"
14467 msgstr "Exemplar disponible"
14468
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14470 #, fuzzy, c-format
14471 msgid "Available in the library"
14472 msgstr "disponible en linha "
14473
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14476 #, fuzzy, c-format
14477 msgid "Available item types"
14478 msgstr "Totes los tipes de document"
14479
14480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14482 #, c-format
14483 msgid "Available locations"
14484 msgstr "Sites disponibles"
14485
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14488 #, fuzzy, c-format
14489 msgid "Available since"
14490 msgstr "Disponible %s"
14491
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14493 #, c-format
14494 msgid "Average checkout period"
14495 msgstr "Durada mejana de prèst "
14496
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14498 #, c-format
14499 msgid "Average checkout period statistics"
14500 msgstr "Estatisticas de la durada mejana de prèst "
14501
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14505 #, c-format
14506 msgid "Average loan time"
14507 msgstr "Durada mejana del prèst "
14508
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Average loan time "
14512 msgstr "Durada mejana del prèst "
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14517 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14520 #, c-format
14521 msgid "BIBTEX"
14522 msgstr "BIBTEX"
14523
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14525 #, fuzzy, c-format
14526 msgid "BSD 3-clause Licence"
14527 msgstr "Licéncia BSD"
14528
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14533 #, c-format
14534 msgid "BSD License"
14535 msgstr "Licéncia BSD"
14536
14537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14538 #, c-format
14539 msgid "BT"
14540 msgstr ""
14541
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14543 #, c-format
14544 msgid "BULAC"
14545 msgstr ""
14546
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14552 #, c-format
14553 msgid "Back"
14554 msgstr "Retorn"
14555
14556 #. For the first occurrence,
14557 #. %1$s:  ELSE 
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14560 #, c-format
14561 msgid "Back %s "
14562 msgstr "Retorn %s "
14563
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14565 #, c-format
14566 msgid "Back side layout not used"
14567 msgstr ""
14568
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14570 #, c-format
14571 msgid "Back to Tools"
14572 msgstr "Retorn al Aisinas"
14573
14574 #. INPUT type=submit
14575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14576 #, fuzzy
14577 msgid "Back to system preferences"
14578 msgstr "Retorn aux preferéncias sistèma"
14579
14580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14581 #, fuzzy, c-format
14582 msgid "Back to the list"
14583 msgstr "Retorn a las listas"
14584
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid "Backend"
14588 msgstr "Retorn"
14589
14590 #. SCRIPT
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14592 #, fuzzy
14593 msgid "Background color"
14594 msgstr "monocolòr"
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid "Background jobs"
14604 msgstr "Registre de comanda per "
14605
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14607 #, fuzzy, c-format
14608 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14609 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
14610
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14612 #, c-format
14613 msgid ""
14614 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14615 "KohaAdminEmailAddress."
14616 msgstr ""
14617
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14619 #, fuzzy, c-format
14620 msgid "Bankable"
14621 msgstr "Activat"
14622
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14624 #, fuzzy, c-format
14625 msgid "Bar"
14626 msgstr "Kar"
14627
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14675 #, c-format
14676 msgid "Barcode"
14677 msgstr "Còdi de barras"
14678
14679 #. %1$s:  barcode | html 
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14681 #, c-format
14682 msgid "Barcode %s"
14683 msgstr "Còdi de barras %s"
14684
14685 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14686 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14687 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14688 #. %4$s:  END 
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14690 #, c-format
14691 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14692 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
14693
14694 #. For the first occurrence,
14695 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14698 #, c-format
14699 msgid "Barcode : %s "
14700 msgstr "Còdi de barras : %s "
14701
14702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14703 #, c-format
14704 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Barcode file:"
14710 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14711
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14714 #, c-format
14715 msgid "Barcode file: "
14716 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "Barcode height:"
14721 msgstr "Nautor de la carta :"
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14726 #, fuzzy, c-format
14727 msgid "Barcode image generator"
14728 msgstr "Còdi de barras : "
14729
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14731 #, c-format
14732 msgid "Barcode image generator "
14733 msgstr ""
14734
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14736 #, fuzzy, c-format
14737 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14738 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
14739
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14743 #, c-format
14744 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14745 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
14746
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14748 #, fuzzy, c-format
14749 msgid "Barcode not found"
14750 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14751
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14753 #, fuzzy, c-format
14754 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14755 msgstr "La recèrca a tornat los exemplars seguents : %s "
14756
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14760 msgstr "Donadas bibliograficas"
14761
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14763 #, fuzzy, c-format
14764 msgid "Barcode range"
14765 msgstr "Còdi de barras : "
14766
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
14768 #, c-format
14769 msgid "Barcode submitted"
14770 msgstr "Còdi de barras mandat"
14771
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
14773 #, fuzzy, c-format
14774 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14775 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
14776
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
14778 #, fuzzy, c-format
14779 msgid "Barcode type"
14780 msgstr "Còdi de barras : "
14781
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "Barcode type:"
14785 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14786
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
14788 #, fuzzy, c-format
14789 msgid "Barcode type: "
14790 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14791
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
14794 #, c-format
14795 msgid "Barcode:"
14796 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14797
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
14804 #, c-format
14805 msgid "Barcode: "
14806 msgstr "Còdi de barras : "
14807
14808 #. For the first occurrence,
14809 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
14812 #, fuzzy, c-format
14813 msgid "Barcode: %s"
14814 msgstr "Còdi de barras : %s "
14815
14816 #. For the first occurrence,
14817 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
14821 #, c-format
14822 msgid "Barcode: %s "
14823 msgstr "Còdi de barras : %s "
14824
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14827 #, fuzzy, c-format
14828 msgid "Barcodes file"
14829 msgstr "Fichièr de còdis de barras : "
14830
14831 #. %1$s:  batche.from | html 
14832 #. %2$s:  batche.to | html 
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "Barcodes from %s to %s"
14836 msgstr "Còdi de barras %s %s%s %s"
14837
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14840 #, c-format
14841 msgid "Barcodes not found"
14842 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14843
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "Barcodes not found:"
14847 msgstr "Còdis de barras non trobats"
14848
14849 #. SCRIPT
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
14851 #, fuzzy
14852 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14853 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
14854
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
14856 #, fuzzy, c-format
14857 msgid "Barcodes:"
14858 msgstr "Còdi de barras&nbsp;:"
14859
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
14861 #, c-format
14862 msgid "Base-level allocated"
14863 msgstr "Nivèl de basa allogat"
14864
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
14866 #, c-format
14867 msgid "Base-level available"
14868 msgstr "Nivèl de basa disponible"
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
14871 #, c-format
14872 msgid "Base-level ordered"
14873 msgstr "Nivèl de basa comandat"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14876 #, c-format
14877 msgid "Base-level spent"
14878 msgstr "Nivèl de basa depensat"
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
14881 #, c-format
14882 msgid "Basic constraints"
14883 msgstr "Contraintes de basa"
14884
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "Basic installation complete."
14888 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
14889
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14892 #, c-format
14893 msgid "Basic parameters"
14894 msgstr "Paramètres de basa"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14908 #, c-format
14909 msgid "Basket"
14910 msgstr "Panièr"
14911
14912 #. For the first occurrence,
14913 #. %1$s:  basketno | html 
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
14921 #, c-format
14922 msgid "Basket %s"
14923 msgstr "Panièr %s"
14924
14925 #. %1$s:  basketname | html 
14926 #. %2$s:  basketno | html 
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
14928 #, c-format
14929 msgid "Basket %s (%s)"
14930 msgstr "Panièr %s (%s)"
14931
14932 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14933 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14934 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14938 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
14939
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14941 #, c-format
14942 msgid "Basket (#)"
14943 msgstr "Panièr (n°)"
14944
14945 #. %1$s:  basketno | html 
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
14947 #, fuzzy, c-format
14948 msgid "Basket (%s)"
14949 msgstr "Panièr %s"
14950
14951 #. %1$s:  basketno | html 
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14953 #, fuzzy, c-format
14954 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14955 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
14956
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14958 #, fuzzy, c-format
14959 msgid "Basket by"
14960 msgstr "Panièr : "
14961
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14963 #, c-format
14964 msgid "Basket created by: "
14965 msgstr "Creat per : "
14966
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
14970 #, c-format
14971 msgid "Basket creator"
14972 msgstr "Creator d'etiquetas"
14973
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
14975 #, c-format
14976 msgid "Basket deleted"
14977 msgstr "Panièr suprimit"
14978
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
14980 #, c-format
14981 msgid "Basket details"
14982 msgstr "Detalh del panièr"
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
14985 #, fuzzy, c-format
14986 msgid "Basket export in acquisition"
14987 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
14992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
14993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
14997 #, c-format
14998 msgid "Basket group"
14999 msgstr "Registre"
15000
15001 #. %1$s:  name | html 
15002 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
15004 #, c-format
15005 msgid "Basket group %s (%s) for "
15006 msgstr "Grop de panièr %s (%s) per "
15007
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
15009 #, c-format
15010 msgid "Basket group billing place:"
15011 msgstr "Site de facturacion del registre :"
15012
15013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
15014 #, c-format
15015 msgid "Basket group delivery placename:"
15016 msgstr "Site de liurason del registre :"
15017
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
15019 #, c-format
15020 msgid "Basket group name:"
15021 msgstr "Nom del registre de comanda :"
15022
15023 #. For the first occurrence,
15024 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
15027 #, fuzzy, c-format
15028 msgid "Basket group no. %s"
15029 msgstr "Registres de comanda"
15030
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
15033 #, c-format
15034 msgid "Basket group:"
15035 msgstr "Registre :"
15036
15037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
15038 #, c-format
15039 msgid "Basket grouping"
15040 msgstr "Gropment de panièr"
15041
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Basket grouping "
15045 msgstr "Gropment de panièr"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
15048 #, c-format
15049 msgid "Basket grouping for "
15050 msgstr "Registre de comanda per "
15051
15052 #. %1$s:  booksellername | html 
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
15054 #, fuzzy, c-format
15055 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
15056 msgstr "Registre de comanda per "
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15059 #, c-format
15060 msgid "Basket groups"
15061 msgstr "Registres de comanda"
15062
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
15064 #, fuzzy, c-format
15065 msgid "Basket name"
15066 msgstr "Nom del panièr : "
15067
15068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
15069 #, c-format
15070 msgid "Basket name: "
15071 msgstr "Nom del panièr : "
15072
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15074 #, fuzzy, c-format
15075 msgid "Basket not found."
15076 msgstr "Aderent non trobat."
15077
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15081 #, c-format
15082 msgid "Basket: "
15083 msgstr "Panièr : "
15084
15085 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
15087 #, fuzzy, c-format
15088 msgid "Basket: %s "
15089 msgstr "Panièr %s"
15090
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
15092 #, c-format
15093 msgid "Basketgroup: "
15094 msgstr "Registre de comanda : "
15095
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15097 #, c-format
15098 msgid "Baskets"
15099 msgstr "Panièrs de comanda"
15100
15101 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
15103 #, c-format
15104 msgid "Baskets for %s"
15105 msgstr "Panièrs per %s"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15108 #, c-format
15109 msgid "Baskets in this group:"
15110 msgstr "Panièrs dins aqueste registre :"
15111
15112 #. %1$s:  batchid | html 
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
15114 #, c-format
15115 msgid "Batch %s"
15116 msgstr "Lòt %s"
15117
15118 #. %1$s:  import_batch_id | html 
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid "Batch %s "
15122 msgstr "Lòt %s"
15123
15124 #. %1$s:  batch_id | html 
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
15126 #, fuzzy, c-format
15127 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15128 msgstr "Una error s'es produita. La factura pòt pas èsser creada."
15129
15130 #. %1$s:  batch_id | html 
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
15132 #, fuzzy, c-format
15133 msgid "Batch %s was not deleted."
15134 msgstr "Lòt suprimit"
15135
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Batch ID"
15140 msgstr "Lòt %s"
15141
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
15143 #, fuzzy, c-format
15144 msgid "Batch add reserves"
15145 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
15146
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
15148 #, fuzzy, c-format
15149 msgid "Batch authority record deletion"
15150 msgstr "Supression de notícias per lot"
15151
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
15153 #, fuzzy, c-format
15154 msgid "Batch authority record modification"
15155 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
15156
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
15158 #, fuzzy, c-format
15159 msgid "Batch bibliographic record modification"
15160 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
15161
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
15163 #, fuzzy, c-format
15164 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
15165 msgstr "Supression de notícias per lot"
15166
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Batch check out"
15172 msgstr "Contraròtle de concordància "
15173
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
15175 #, fuzzy, c-format
15176 msgid "Batch check out "
15177 msgstr "Contraròtle de concordància "
15178
15179 #. %1$s:  IF patron 
15180 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15181 #. %3$s:  END 
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15185 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
15186
15187 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15188 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15189 #. %3$s:  batch | html 
15190 #. %4$s:  END 
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
15192 #, fuzzy, c-format
15193 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15194 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
15195
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
15198 #, c-format
15199 msgid "Batch delete"
15200 msgstr "Lòt suprimit"
15201
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Batch delete patrons "
15205 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
15206
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
15208 #, c-format
15209 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15210 msgstr "Supression d'aderents per lòts e supression de l'istoric dels prèstes"
15211
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
15214 #, fuzzy, c-format
15215 msgid "Batch description: "
15216 msgstr "Descripcion del contacte :"
15217
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
15219 #, fuzzy, c-format
15220 msgid "Batch edit"
15221 msgstr "Lòt suprimit"
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
15224 #, fuzzy, c-format
15225 msgid "Batch edit "
15226 msgstr "Lòt suprimit"
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
15229 #, fuzzy, c-format
15230 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
15231 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
15232
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
15234 #, fuzzy, c-format
15235 msgid "Batch edit patrons "
15236 msgstr "Modificar d'aderents"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15242 #, fuzzy, c-format
15243 msgid "Batch extend due dates"
15244 msgstr "Data de retorn forcée"
15245
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15249 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
15250
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "Batch hold cancellation"
15254 msgstr "Supression de notícias per lot"
15255
15256 #. %1$s:  IF ( del ) 
15257 #. %2$s:  ELSE 
15258 #. %3$s:  END 
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15260 #, c-format
15261 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15262 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
15263
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15269 #, c-format
15270 msgid "Batch item deletion"
15271 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
15272
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15274 #, fuzzy, c-format
15275 msgid "Batch item deletion "
15276 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
15277
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15279 #, fuzzy, c-format
15280 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15281 msgstr "Resultats de la supression per lòts"
15282
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15288 #, c-format
15289 msgid "Batch item modification"
15290 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
15291
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15293 #, fuzzy, c-format
15294 msgid "Batch item modification "
15295 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
15296
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15298 #, fuzzy, c-format
15299 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15300 msgstr "Resultats de la modificacion per lòts"
15301
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15303 #, fuzzy, c-format
15304 msgid "Batch item record deletion"
15305 msgstr "Supression de notícias per lot"
15306
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15308 #, fuzzy, c-format
15309 msgid "Batch item record modification"
15310 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15313 #, fuzzy, c-format
15314 msgid "Batch modify"
15315 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
15316
15317 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15318 #. %2$s:  limit | html 
15319 #. %3$s:  ELSE 
15320 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15321 #. %5$s:  END 
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15323 #, c-format
15324 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15325 msgstr ""
15326
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15333 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
15334
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15338 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
15339
15340 #. For the first occurrence,
15341 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15344 #, fuzzy, c-format
15345 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15346 msgstr "%sSupression%sModificacion%s d'exemplars per lòts"
15347
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15353 #, c-format
15354 msgid "Batch patron modification"
15355 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
15356
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15358 #, fuzzy, c-format
15359 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15360 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
15361
15362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15364 #, c-format
15365 msgid "Batch patrons modification"
15366 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
15367
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15369 #, c-format
15370 msgid "Batch patrons results"
15371 msgstr "Resultats del tractament dels aderents per lòts"
15372
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15378 #, c-format
15379 msgid "Batch record deletion"
15380 msgstr "Supression de notícias per lot"
15381
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15383 #, fuzzy, c-format
15384 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15385 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
15386
15387 #. For the first occurrence,
15388 #. SCRIPT
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15395 #, c-format
15396 msgid "Batch record modification"
15397 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
15398
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15400 #, fuzzy, c-format
15401 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15402 msgstr "Modificacion de notícias per lòts"
15403
15404 #. BUTTON
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15406 #, fuzzy
15407 msgid "Batch remove"
15408 msgstr "Lòt suprimit"
15409
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15412 #, fuzzy, c-format
15413 msgid "Batch remove reserves"
15414 msgstr "Autras resèrvas de cors"
15415
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15417 #, fuzzy, c-format
15418 msgid "Batch remove reserves "
15419 msgstr "Autras resèrvas de cors"
15420
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15422 #, fuzzy, c-format
15423 msgid "Batch: "
15424 msgstr "Lòt %s"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15430 #, fuzzy, c-format
15431 msgid "Batches"
15432 msgstr "correspond"
15433
15434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15435 #, fuzzy, c-format
15436 msgid "BdP de la Meuse, France"
15437 msgstr "París, França"
15438
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15440 #, fuzzy, c-format
15441 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15442 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
15443
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15445 #, fuzzy, c-format
15446 msgid ""
15447 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15448 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15449 msgstr ""
15450 "La preferéncia sistèma \"UseTranspòrtCostMatrix\" es actualament inactive. "
15451 "Il n'est donc pas possible d'utilizar lo calcul dels còstes de transpòrt. "
15452 "Anatz "
15453
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15455 #, fuzzy, c-format
15456 msgid ""
15457 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15458 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15459 msgstr ""
15460 "La preferéncia sistèma \"ExtendedPatronAtributes\" es actualament inactive. "
15461 "Il n'est donc pas possible de definir d'atributs spécifiques pels aderents. "
15462 "Anatz "
15463
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15466 #, c-format
15467 msgid "Before"
15468 msgstr "Abans"
15469
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15471 #, c-format
15472 msgid ""
15473 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15474 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15475 "administrator and located in your "
15476 msgstr ""
15477 "Abans de començar, verificatz que vous disposez de las autorizacions "
15478 "requesidas per contunhar. Mercé de dobrir una session amb lo nom "
15479 "d'utilizaire e lo senhal qui vous ont été donats per vòstre administrator "
15480 "sistèma e localizat dins vòstre "
15481
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15483 #, c-format
15484 msgid "Begin the onboarding process"
15485 msgstr ""
15486
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15488 #, c-format
15489 msgid "Beginning date:"
15490 msgstr "Data de començament:"
15491
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15493 #, c-format
15494 msgid "Begins with"
15495 msgstr "Comença amb"
15496
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15498 #, fuzzy, c-format
15499 msgid "Begins with: "
15500 msgstr "Comença amb"
15501
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15503 #, c-format
15504 msgid "Behavior"
15505 msgstr ""
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15508 #, c-format
15509 msgid "BibLibre, France"
15510 msgstr "BibLibre, France"
15511
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15516 #, c-format
15517 msgid "BibTex"
15518 msgstr "BibTex"
15519
15520 #. For the first occurrence,
15521 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15524 #, c-format
15525 msgid "Biblio %s"
15526 msgstr "Notícia %s"
15527
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15529 #, c-format
15530 msgid "Biblio count"
15531 msgstr "Nombre de títols"
15532
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15534 #, fuzzy, c-format
15535 msgid "Biblio level hold."
15536 msgstr "Nivèl bibliografic"
15537
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "Biblio numbers:"
15541 msgstr "Numèro de notícia"
15542
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15544 #, c-format
15545 msgid "Biblio:"
15546 msgstr "Notícia biblio :"
15547
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15551 #, c-format
15552 msgid "Bibliographic"
15553 msgstr "Bibliografic"
15554
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15556 #, fuzzy, c-format
15557 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15558 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
15559
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15561 #, c-format
15562 msgid "Bibliographic data to print"
15563 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
15564
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15566 #, fuzzy, c-format
15567 msgid "Bibliographic framework"
15568 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
15569
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15573 #, c-format
15574 msgid "Bibliographic information"
15575 msgstr "Informacions bibliographiques"
15576
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15580 #, c-format
15581 msgid "Bibliographic record"
15582 msgstr "Notícia bibliografica"
15583
15584 #. %1$s:  object | html 
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15586 #, c-format
15587 msgid "Bibliographic record %s"
15588 msgstr "Notícia %s"
15589
15590 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15592 #, fuzzy, c-format
15593 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15594 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
15595
15596 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15598 #, fuzzy, c-format
15599 msgid ""
15600 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15601 "modifying it."
15602 msgstr ""
15603 "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
15604 "modificacion. %s L'autoritat"
15605
15606 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15608 #, fuzzy, c-format
15609 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15610 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
15611
15612 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15613 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15615 #, fuzzy, c-format
15616 msgid ""
15617 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15618 "(reserve_id %s)."
15619 msgstr ""
15620 "%s La notícia bibliografica serà tanben suprimida. %s La notícia "
15621 "bibliografica serà pas suprimida. %s "
15622
15623 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15625 #, fuzzy, c-format
15626 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15627 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
15628
15629 #. SCRIPT
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15631 #, fuzzy
15632 msgid "Bibliographic record ID"
15633 msgstr "Notícia bibliografica"
15634
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15637 #, fuzzy, c-format
15638 msgid "Bibliographic record ID:"
15639 msgstr "Notícia bibliografica"
15640
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15642 #, fuzzy, c-format
15643 msgid "Bibliographic record count"
15644 msgstr "Notícia bibliografica"
15645
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15647 #, fuzzy, c-format
15648 msgid "Bibliographic record not found."
15649 msgstr "Notícia bibliografica"
15650
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15652 #, fuzzy, c-format
15653 msgid "Bibliographic record number: "
15654 msgstr "Notícia bibliografica"
15655
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Bibliographic record title"
15659 msgstr "Notícia bibliografica"
15660
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15664 #, fuzzy, c-format
15665 msgid "Bibliographic records"
15666 msgstr "Notícia bibliografica"
15667
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Bibliographic records added"
15671 msgstr "Notícia bibliografica"
15672
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15674 #, c-format
15675 msgid "Bibliographic: "
15676 msgstr "Bibliographique:"
15677
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15680 #, c-format
15681 msgid "Bibliographies"
15682 msgstr "Bibliografias"
15683
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15687 #, c-format
15688 msgid "Biblionumber"
15689 msgstr "Biblionumber"
15690
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15694 #, c-format
15695 msgid "Biblionumber:"
15696 msgstr "Biblionumber :"
15697
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15699 #, fuzzy, c-format
15700 msgid "Biblionumbers:"
15701 msgstr "Biblionumber :"
15702
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15704 #, c-format
15705 msgid "Biblios: "
15706 msgstr "Notícias biblio :"
15707
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15709 #, c-format
15710 msgid ""
15711 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15712 "Asunción), Argentina"
15713 msgstr ""
15714
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15716 #, c-format
15717 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15718 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemanha"
15719
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15721 #, c-format
15722 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15723 msgstr ""
15724
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15728 #, c-format
15729 msgid "Billing date"
15730 msgstr "Data de facturacion"
15731
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15734 #, c-format
15735 msgid "Billing date:"
15736 msgstr "Data de facturacion:"
15737
15738 #. %1$s:  IF billingdateto 
15739 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15740 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15741 #. %4$s:  ELSE 
15742 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15743 #. %6$s:  END 
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15745 #, c-format
15746 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15747 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
15748
15749 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15751 #, c-format
15752 msgid "Billing date: All until %s "
15753 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15757 #, c-format
15758 msgid "Billing place"
15759 msgstr "Adreça de facturacion"
15760
15761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15764 #, c-format
15765 msgid "Billing place:"
15766 msgstr "Adreça de facturacion :"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
15769 #, fuzzy, c-format
15770 msgid "Billing place: "
15771 msgstr "Adreça de facturacion :"
15772
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15775 #, c-format
15776 msgid "Biography"
15777 msgstr "Biografia"
15778
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
15780 #, c-format
15781 msgid ""
15782 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15783 msgstr ""
15784 "Mark James, desvolopaire basé a Birmingham (UK) per lo jòc d'icònas "
15785 "famfamfam Silk."
15786
15787 #. SCRIPT
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15789 msgid "Black"
15790 msgstr ""
15791
15792 #. SCRIPT
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15794 #, fuzzy
15795 msgid "Block"
15796 msgstr "         Immòble        "
15797
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
15800 #, c-format
15801 msgid "Block "
15802 msgstr "         Immòble        "
15803
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
15805 #, fuzzy, c-format
15806 msgid "Block expired patrons:"
15807 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
15808
15809 #. SCRIPT
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
15811 msgid "Blocked!"
15812 msgstr "Blocat !"
15813
15814 #. SCRIPT
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15816 #, fuzzy
15817 msgid "Blockquote"
15818 msgstr "Blocat"
15819
15820 #. SCRIPT
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15822 #, fuzzy
15823 msgid "Blocks"
15824 msgstr "         Immòble        "
15825
15826 #. SCRIPT
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15828 #, fuzzy
15829 msgid "Blue"
15830 msgstr "Blues"
15831
15832 #. SCRIPT
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15834 msgid "Body"
15835 msgstr ""
15836
15837 #. SCRIPT
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15839 msgid "Bold"
15840 msgstr ""
15841
15842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
15843 #, c-format
15844 msgid "Book drop mode"
15845 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
15846
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
15848 #, fuzzy, c-format
15849 msgid "Book drop mode. "
15850 msgstr "Mòde \"bóstia de retorn\""
15851
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
15853 #, c-format
15854 msgid "Book fund:"
15855 msgstr "Pòste budgetari :"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15859 #, fuzzy, c-format
15860 msgid "Boolean"
15861 msgstr "Escafar"
15862
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
15864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15865 #, c-format
15866 msgid "Bootstrap"
15867 msgstr "Bootstrap"
15868
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
15871 #, fuzzy, c-format
15872 msgid "Bootstrap Icons"
15873 msgstr "Bootstrap"
15874
15875 #. SCRIPT
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15877 #, fuzzy
15878 msgid "Border"
15879 msgstr "Comanda"
15880
15881 #. SCRIPT
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15883 #, fuzzy
15884 msgid "Border color"
15885 msgstr "monocolòr"
15886
15887 #. SCRIPT
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15889 #, fuzzy
15890 msgid "Border style"
15891 msgstr "Pas de comanda"
15892
15893 #. SCRIPT
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15895 #, fuzzy
15896 msgid "Border width"
15897 msgstr "Largor de la carta :"
15898
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
15900 #, c-format
15901 msgid "Born:"
15902 msgstr ""
15903
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
15905 #, c-format
15906 msgid "Borrower"
15907 msgstr "Aderent"
15908
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
15910 #, fuzzy, c-format
15911 msgid "Borrower name"
15912 msgstr "N° d'aderent"
15913
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15915 #, c-format
15916 msgid "Borrower number"
15917 msgstr "N° d'aderent"
15918
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15920 #, fuzzy, c-format
15921 msgid "Borrowernumber"
15922 msgstr "N° d'aderent"
15923
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
15925 #, fuzzy, c-format
15926 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15927 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
15928
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
15932 #, c-format
15933 msgid "Borrowernumber: "
15934 msgstr "N° d'aderent : "
15935
15936 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
15938 #, fuzzy, c-format
15939 msgid "Borrowernumber: %s"
15940 msgstr "N° d'aderent : "
15941
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
15943 #, fuzzy, c-format
15944 msgid "Borrowernumbers"
15945 msgstr "N° d'aderent"
15946
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
15948 #, fuzzy, c-format
15949 msgid "Borrowernumbers already in list"
15950 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
15951
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
15954 #, fuzzy, c-format
15955 msgid "Borrowernumbers not found"
15956 msgstr "Numèro de carta non trobat"
15957
15958 #. SCRIPT
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15960 #, fuzzy
15961 msgid "Bottom"
15962 msgstr "Anar en bas"
15963
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15966 #, c-format
15967 msgid "Braille"
15968 msgstr "Braille"
15969
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15971 #, c-format
15972 msgid "Branch"
15973 msgstr "Site"
15974
15975 #. NAV
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
16251 msgid "Breadcrumb"
16252 msgstr ""
16253
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
16255 #, c-format
16256 msgid "Briar Cliff University, USA"
16257 msgstr ""
16258
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16260 #, c-format
16261 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16262 msgstr "Projet d'icònas de tipe de documents \"Bridge\""
16263
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16265 #, c-format
16266 msgid "Brief display"
16267 msgstr "Afichatge cort"
16268
16269 #. SCRIPT
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16271 msgid "Brightness"
16272 msgstr ""
16273
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16275 #, c-format
16276 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16277 msgstr ""
16278
16279 #. ABBR
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16281 #, fuzzy
16282 msgid "Broader Term"
16283 msgstr "%sg - Tèrme associat"
16284
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16286 #, c-format
16287 msgid "Brooke Johnson"
16288 msgstr "Brooke Johnson"
16289
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16291 #, c-format
16292 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16293 msgstr ""
16294
16295 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16296 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16297 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16298 #. %4$s:  END 
16299 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16303 msgstr "Percórrer per nom : %s "
16304
16305 #. SCRIPT
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16307 #, fuzzy
16308 msgid "Browse for an image"
16309 msgstr "Fulhetar nòstre catalòg"
16310
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16312 #, fuzzy, c-format
16313 msgid "Browse selected records"
16314 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
16315
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16317 #, c-format
16318 msgid "Browse system logs"
16319 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16320
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16322 #, c-format
16323 msgid "Browse the system logs"
16324 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16325
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16327 #, fuzzy, c-format
16328 msgid "Browse the system logs "
16329 msgstr "Consultation dels logs del sistèma"
16330
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16332 #, fuzzy, c-format
16333 msgid "Budget"
16334 msgstr "Budgèt "
16335
16336 #. For the first occurrence,
16337 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16338 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16339 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16340 #. %4$s:  END 
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16343 #, c-format
16344 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16345 msgstr "Budgèt %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16346
16347 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16349 #, fuzzy, c-format
16350 msgid "Budget %s closed"
16351 msgstr "%s (tampat)"
16352
16353 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16355 #, fuzzy, c-format
16356 msgid "Budget %s closed "
16357 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16358
16359 #. SCRIPT
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16361 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16362 msgstr ""
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16365 #, c-format
16366 msgid "Budget id"
16367 msgstr "ID Budgèt"
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16371 #, c-format
16372 msgid "Budget name"
16373 msgstr "Nom del budgèt"
16374
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16377 #, c-format
16378 msgid "Budget period description"
16379 msgstr "Descripcion de lo periòde budgétaire"
16380
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16382 #, c-format
16383 msgid "Budget:"
16384 msgstr "Budgèt : "
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Budgeted cost"
16389 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16390
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16392 #, fuzzy, c-format
16393 msgid "Budgeted cost tax exc."
16394 msgstr "Prètz remisat HT."
16395
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "Budgeted cost tax inc."
16399 msgstr "Prètz remisat TTC."
16400
16401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16404 #, c-format
16405 msgid "Budgeted cost: "
16406 msgstr "Prètz remisat (budgetat) : "
16407
16408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16418 #, c-format
16419 msgid "Budgets"
16420 msgstr "Budgèts"
16421
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16423 #, c-format
16424 msgid "Budgets administration"
16425 msgstr "Gestion dels Budgèts"
16426
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16428 #, fuzzy, c-format
16429 msgid "Budgets administration "
16430 msgstr "Gestion dels Budgèts"
16431
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16433 #, fuzzy, c-format
16434 msgid "Bug wrangler"
16435 msgstr "Chasseurs de bugs:"
16436
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16438 #, fuzzy, c-format
16439 msgid "Bug wranglers:"
16440 msgstr "Chasseurs de bugs:"
16441
16442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16443 #, c-format
16444 msgid "Build a new report?"
16445 msgstr "Crear un novèl rapòrt ?"
16446
16447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16454 #, c-format
16455 msgid "Build a report"
16456 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
16457
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16459 #, c-format
16460 msgid "Build and run reports"
16461 msgstr "Construire e executar de rapòrts"
16462
16463 #. INPUT type=submit name=submit
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16466 #, c-format
16467 msgid "Build new"
16468 msgstr "Crear un novèl rapòrt"
16469
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16471 #, c-format
16472 msgid "Built-in offline circulation interface"
16473 msgstr "L'interfàcia de circulacion fòra linha integrada"
16474
16475 #. SCRIPT
16476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16477 #, fuzzy
16478 msgid "Bullet list"
16479 msgstr "Suprimir la lista"
16480
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16484 #, c-format
16485 msgid "By"
16486 msgstr "Par :"
16487
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "By borrowernumber"
16491 msgstr "borrowernumber"
16492
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16494 #, fuzzy, c-format
16495 msgid "By card number"
16496 msgstr "cardnumber"
16497
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16499 #, fuzzy, c-format
16500 msgid "By patron list"
16501 msgstr "Novèla lista d'aderents"
16502
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16507 #, c-format
16508 msgid "By: "
16509 msgstr "Par : "
16510
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16512 #, c-format
16513 msgid "ByWater Solutions, USA"
16514 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16515
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16517 #, c-format
16518 msgid "Bytes"
16519 msgstr "Octets"
16520
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16522 #, c-format
16523 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16524 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16525
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16527 #, c-format
16528 msgid "C3.js"
16529 msgstr ""
16530
16531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16532 #, c-format
16533 msgid "C3.js v0.4.11"
16534 msgstr ""
16535
16536 #. %1$s:  cookie | html 
16537 #. %2$s:  interface | html 
16538 #. %3$s:  interface | html 
16539 #. %4$s:  interface | html 
16540 #. %5$s:  interface | html 
16541 #. %6$s:  interface | html 
16542 #. %7$s:  interface | html 
16543 #. %8$s:  interface | html 
16544 #. %9$s:  interface | html 
16545 #. %10$s:  interface | html 
16546 #. %11$s:  interface | html 
16547 #. %12$s:  interface | html 
16548 #. %13$s:  interface | html 
16549 #. %14$s:  theme | html 
16550 #. %15$s:  interface | html 
16551 #. %16$s:  theme | html 
16552 #. %17$s:  interface | html 
16553 #. %18$s:  theme | html 
16554 #. %19$s:  interface | html 
16555 #. %20$s:  theme | html 
16556 #. %21$s:  interface | html 
16557 #. %22$s:  theme | html 
16558 #. %23$s:  themelang | html 
16559 #. %24$s:  interface | html 
16560 #. %25$s:  interface | html 
16561 #. %26$s:  interface | html 
16562 #. %27$s:  interface | html 
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16564 #, fuzzy, c-format
16565 msgid ""
16566 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16567 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16568 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16569 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16570 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16571 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16572 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16573 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16574 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16575 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16576 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16577 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16578 "FALLBACK: "
16579 msgstr ""
16580 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16581 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16582 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/imatges/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16583 "jquery/imatges/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/"
16584 "lib/jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16585 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16586 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16587 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
16588 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
16589 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
16590 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
16591 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16592 "%s/prog/sound/critical.ogg # Refonts that require the user to be online. "
16593 "NETWORK: * # Refonts that can be substituted if the user is offline "
16594 "FALLBACK: "
16595
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16597 #, c-format
16598 msgid "CANMARC"
16599 msgstr "CANMARC"
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16602 #, c-format
16603 msgid "CATMARC"
16604 msgstr "CATMARC"
16605
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16607 #, fuzzy, c-format
16608 msgid "CC-0 license"
16609 msgstr "licéncia MIT"
16610
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16612 #, c-format
16613 msgid "CCF"
16614 msgstr "CCF"
16615
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16618 #, c-format
16619 msgid "CD audio"
16620 msgstr "CD àudio"
16621
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16624 #, c-format
16625 msgid "CD software"
16626 msgstr "Logicial sus CD"
16627
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16629 #, c-format
16630 msgid "CODE"
16631 msgstr ""
16632
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16634 #, c-format
16635 msgid "COOP2of5"
16636 msgstr ""
16637
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16646 #, c-format
16647 msgid "CSV"
16648 msgstr "CSV"
16649
16650 #. For the first occurrence,
16651 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16656 #, c-format
16657 msgid "CSV - %s"
16658 msgstr "CSV - %s"
16659
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16661 #, fuzzy, c-format
16662 msgid "CSV profile ID"
16663 msgstr "Perfil CSV"
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16666 #, fuzzy, c-format
16667 msgid "CSV profile added successfully"
16668 msgstr "apondut amb succès"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "CSV profile deleted successfully"
16673 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16676 #, fuzzy, c-format
16677 msgid "CSV profile updated successfully"
16678 msgstr "mesa a jorn capitada "
16679
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16681 #, c-format
16682 msgid "CSV profile: "
16683 msgstr "Perfil CSV"
16684
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16688 #, c-format
16689 msgid "CSV profiles"
16690 msgstr "Perfils CSV"
16691
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16694 #, fuzzy, c-format
16695 msgid "CSV profiles "
16696 msgstr "Perfils CSV"
16697
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "CSV separator"
16701 msgstr "Separador CSV : "
16702
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16704 #, c-format
16705 msgid "CSV separator: "
16706 msgstr "Separador CSV : "
16707
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16709 #, fuzzy, c-format
16710 msgid "CSV type"
16711 msgstr "Tipe de periodic"
16712
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16715 #, c-format
16716 msgid "Cache expiry (seconds)"
16717 msgstr "Expiracion del cache (en segondas)"
16718
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16722 #, c-format
16723 msgid "Cache expiry:"
16724 msgstr "Expiracion del cache :"
16725
16726 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16727 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16728 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16730 #, c-format
16731 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16732 msgstr "Calculat sus %s entre %s e %s"
16733
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16736 #, c-format
16737 msgid "Calendar"
16738 msgstr "Calendièr"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16741 #, c-format
16742 msgid "Calendar information"
16743 msgstr "Calendièr"
16744
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16746 #, c-format
16747 msgid "California College of the Arts, USA"
16748 msgstr ""
16749
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
16804 #, c-format
16805 msgid "Call number"
16806 msgstr "Quòta"
16807
16808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16812 #, c-format
16813 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16814 msgstr "Quòta (0-9 a A-Z)"
16815
16816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16820 #, c-format
16821 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16822 msgstr "Quòta (Z-A a 9-0)"
16823
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16825 #, fuzzy, c-format
16826 msgid "Call number browser"
16827 msgstr "Quòta"
16828
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
16830 #, fuzzy, c-format
16831 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16832 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
16833
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
16835 #, fuzzy, c-format
16836 msgid "Call number classification scheme"
16837 msgstr "Apondre font de classificacion"
16838
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16840 #, fuzzy, c-format
16841 msgid "Call number classification scheme:"
16842 msgstr "Apondre font de classificacion"
16843
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
16846 #, c-format
16847 msgid "Call number range"
16848 msgstr "Quòta"
16849
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
16854 #, c-format
16855 msgid "Call number:"
16856 msgstr "Quòta&nbsp;:"
16857
16858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Call number: "
16861 msgstr "Quòta&nbsp;:"
16862
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
16864 #, c-format
16865 msgid "Call numbers"
16866 msgstr "Quòtas"
16867
16868 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
16870 #, c-format
16871 msgid "Callnumber: %s "
16872 msgstr "Quòta : %s "
16873
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
16875 #, c-format
16876 msgid "Calyx, Australia"
16877 msgstr "Calyx, Australie"
16878
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
16880 #, c-format
16881 msgid "Camden County, USA"
16882 msgstr ""
16883
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
16885 #, c-format
16886 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16887 msgstr ""
16888 "Pòt èsser sasit coma una adreça IP simple, un jos réseau tel que 192.168.1.*"
16889
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
16891 #, c-format
16892 msgid "Can be manually added ? "
16893 msgstr ""
16894
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
16896 #, fuzzy, c-format
16897 msgid "Can be manually invoiced? "
16898 msgstr "Crear factura manuala"
16899
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
16901 #, fuzzy, c-format
16902 msgid "Can be sold? "
16903 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
16906 #, c-format
16907 msgid ""
16908 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16909 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16910 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16911 "appropriate group."
16912 msgstr ""
16913
16914 #. DIV
16915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
16916 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16917 msgstr ""
16918
16919 #. DIV
16920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
16921 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16922 msgstr ""
16923
16924 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16925 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16926 #. %3$s:  END 
16927 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
16929 #, fuzzy, c-format
16930 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16931 msgstr "Impossible de metre a jorn l'aderent numèro %s"
16932
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Can't cancel order"
16937 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
16938
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16941 #, fuzzy, c-format
16942 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16943 msgstr "Impossible de suprimir la comanda e la notícia"
16944
16945 #. SPAN
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16948 #, fuzzy
16949 msgid ""
16950 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16951 msgstr ""
16952 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
16953 "primièr las reservacions."
16954
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
16956 #, c-format
16957 msgid "Can't cancel receipt "
16958 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
16959
16960 #. STRONG
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16963 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16964 msgstr ""
16965 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg o la comanda. Anullar d'en "
16966 "primièr las reservacions."
16967
16968 #. STRONG
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
16970 #, fuzzy
16971 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16972 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
16973
16974 #. SCRIPT
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16976 #, fuzzy
16977 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16978 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
16979
16980 #. STRONG
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16983 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16984 msgstr ""
16985 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr las "
16986 "autres comandas qui y son liées"
16987
16988 #. STRONG
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16991 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16992 msgstr ""
16993 "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Supprimez d'en primièr los "
16994 "abonaments"
16995
16996 #. SPAN
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16999 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17000 msgstr "Impossible de suprimir la notícia del catalòg. Veire çaijós perqué"
17001
17002 #. SCRIPT
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
17004 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17005 msgstr "Impossible d'enregistrar la notícia, los camps seguents son vides :"
17006
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
17008 #, fuzzy, c-format
17009 msgid "Can't scan the code?"
17010 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion "
17011
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17232 #, c-format
17233 msgid "Cancel"
17234 msgstr "Anullar"
17235
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
17240 #, fuzzy, c-format
17241 msgid "Cancel "
17242 msgstr "Anullar"
17243
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
17245 #, fuzzy, c-format
17246 msgid "Cancel a confirmed request"
17247 msgstr "Comandas anulladas"
17248
17249 #. INPUT type=submit
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
17251 #, fuzzy
17252 msgid "Cancel all"
17253 msgstr "CancelRecall "
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
17256 #, fuzzy, c-format
17257 msgid "Cancel an order"
17258 msgstr "Comandas anulladas"
17259
17260 #. INPUT type=submit
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
17262 #, fuzzy
17263 msgid "Cancel and Transfer all"
17264 msgstr "Anullar transferiment"
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
17267 #, c-format
17268 msgid "Cancel and return to order"
17269 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17270
17271 #. A
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17273 #, fuzzy
17274 msgid "Cancel article request"
17275 msgstr "Comandas anulladas"
17276
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Cancel charge "
17280 msgstr "Anullar la fusion"
17281
17282 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17284 #, fuzzy, c-format
17285 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17286 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
17287
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Cancel enrollment "
17291 msgstr "Anullar la fusion"
17292
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17294 #, c-format
17295 msgid "Cancel filter"
17296 msgstr "Anullar lo filtre"
17297
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17305 #, c-format
17306 msgid "Cancel hold"
17307 msgstr "Anullar reservacion"
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17310 #, fuzzy, c-format
17311 msgid "Cancel hold (X) "
17312 msgstr "Anullar reservacion"
17313
17314 #. INPUT type=submit
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17316 #, fuzzy
17317 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17318 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17319
17320 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17324 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17325
17326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "Cancel import"
17329 msgstr "Anullar la recepcion"
17330
17331 #. INPUT type=submit name=submit
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17334 msgid "Cancel marked holds"
17335 msgstr "Anullar reservacion"
17336
17337 #. SCRIPT
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17339 msgid "Cancel merge"
17340 msgstr "Anullar la fusion"
17341
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17343 #, c-format
17344 msgid "Cancel modifications"
17345 msgstr "Anullar las modificacions"
17346
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17348 #, c-format
17349 msgid "Cancel notification"
17350 msgstr "Anullar lo messatge"
17351
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17356 #, fuzzy, c-format
17357 msgid "Cancel order"
17358 msgstr "Comandas anulladas"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17363 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
17364
17365 #. SCRIPT
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17367 #, fuzzy
17368 msgid "Cancel order and catalog record"
17369 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17370
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17372 #, fuzzy, c-format
17373 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17374 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17375
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17378 #, fuzzy, c-format
17379 msgid "Cancel recall"
17380 msgstr "CancelRecall "
17381
17382 #. For the first occurrence,
17383 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17386 #, fuzzy, c-format
17387 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17388 msgstr "Anullar e retourner a la comanda"
17389
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17391 #, c-format
17392 msgid "Cancel receipt"
17393 msgstr "Anullar la recepcion"
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Cancel request "
17398 msgstr "Anullar la recepcion"
17399
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17401 #, c-format
17402 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17403 msgstr "Anullar la reservacion, puèi tenchar lo transferiment :"
17404
17405 #. For the first occurrence,
17406 #. SCRIPT
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17409 #, fuzzy
17410 msgid "Cancel selected (%s)"
17411 msgstr "Anullat "
17412
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17416 #, fuzzy, c-format
17417 msgid "Cancel selected recalls"
17418 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
17419
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17421 #, c-format
17422 msgid "Cancel transfer"
17423 msgstr "Anullar transferiment"
17424
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17426 #, fuzzy, c-format
17427 msgid "Cancel transfer (X)"
17428 msgstr "Anullar transferiment"
17429
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Cancel upload"
17433 msgstr "Anullar reservacion"
17434
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17436 #, fuzzy, c-format
17437 msgid "Cancel?"
17438 msgstr "Anullar"
17439
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17441 #, fuzzy, c-format
17442 msgid "Canceled"
17443 msgstr "Anullat"
17444
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17447 #, fuzzy, c-format
17448 msgid "Cancellation date"
17449 msgstr "Data de creacion"
17450
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Cancellation reason:"
17455 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17456
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17462 #, fuzzy, c-format
17463 msgid "Cancellation reason: "
17464 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17465
17466 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17467 #. %2$s:  END 
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17469 #, c-format
17470 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17471 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17472
17473 #. SCRIPT
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17475 #, fuzzy
17476 msgid "Cancellation requested"
17477 msgstr "Cause d'anullacion: %s %s"
17478
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17488 #, c-format
17489 msgid "Cancelled"
17490 msgstr "Anullat"
17491
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17493 #, c-format
17494 msgid "Cancelled "
17495 msgstr "Anullat "
17496
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17498 #, fuzzy, c-format
17499 msgid "Cancelled charge"
17500 msgstr "Anullat "
17501
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17503 #, c-format
17504 msgid "Cancelled orders"
17505 msgstr "Comandas anulladas"
17506
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17508 #, fuzzy, c-format
17509 msgid "Cancelled reserve"
17510 msgstr "Comandas anulladas"
17511
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17513 #, c-format
17514 msgid "Cannot add patron"
17515 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
17516
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17518 #, fuzzy, c-format
17519 msgid "Cannot be deleted"
17520 msgstr "Supression impossibla"
17521
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17523 #, c-format
17524 msgid "Cannot be ordered"
17525 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
17526
17527 #. I
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17530 msgid "Cannot be put on hold"
17531 msgstr "Impossible de reservar"
17532
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17534 #, fuzzy, c-format
17535 msgid "Cannot be renewed yet"
17536 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
17537
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17539 #, c-format
17540 msgid "Cannot be toggled"
17541 msgstr "Pòt pas èsser basculat"
17542
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17545 #, fuzzy, c-format
17546 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17547 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17550 #, c-format
17551 msgid ""
17552 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17553 "exists on the records."
17554 msgstr ""
17555
17556 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17558 #, fuzzy, c-format
17559 msgid ""
17560 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17561 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17562 "cancelling this one first and retry."
17563 msgstr ""
17564 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
17565 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
17566 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17569 #, fuzzy, c-format
17570 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17571 msgstr "Impossible d'anullar la recepcion. Rasons possiblas : "
17572
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17575 #, c-format
17576 msgid "Cannot check in"
17577 msgstr "Retorn impossible"
17578
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Cannot check in "
17582 msgstr "Retorn impossible"
17583
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17585 #, c-format
17586 msgid "Cannot check out"
17587 msgstr "Prèst impossible"
17588
17589 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17591 #, c-format
17592 msgid "Cannot check out! %s "
17593 msgstr "Prèst impossible ! %s"
17594
17595 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17596 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17597 #. %3$s:  END 
17598 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17600 #, fuzzy, c-format
17601 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17602 msgstr "Prèst impossible ! %s"
17603
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17610 #, c-format
17611 msgid "Cannot delete"
17612 msgstr "Supression impossibla"
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17616 #, c-format
17617 msgid "Cannot delete budget"
17618 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt"
17619
17620 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17622 #, fuzzy, c-format
17623 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17624 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
17625
17626 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Cannot delete currency %s"
17630 msgstr "Impossible de suprimir lo budgèt \"%s\""
17631
17632 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17634 #, fuzzy, c-format
17635 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17636 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
17637
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17639 #, c-format
17640 msgid "Cannot delete patron"
17641 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17642
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17644 #, fuzzy, c-format
17645 msgid "Cannot delete this item type. "
17646 msgstr "&rsaquo; Impossible de suprimir lo tipe de document '%s' %s "
17647
17648 #. %1$s:  categorycode | html 
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17650 #, fuzzy, c-format
17651 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17652 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17653
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17655 #, fuzzy, c-format
17656 msgid "Cannot detect mana server at "
17657 msgstr "Impossible de suprimir aqueste aderent"
17658
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17660 #, c-format
17661 msgid "Cannot edit"
17662 msgstr "Modificacion impossibla"
17663
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17665 #, fuzzy, c-format
17666 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17667 msgstr "Impossible d'editar lo quitus : l'usatgièr a de prèstes en cors."
17668
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17671 #, c-format
17672 msgid "Cannot enqueue this job."
17673 msgstr ""
17674
17675 #. For the first occurrence,
17676 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17679 #, c-format
17680 msgid "Cannot open %s to read."
17681 msgstr "Impossible de dobrir %s en lectura."
17682
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17684 #, c-format
17685 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17686 msgstr ""
17687 "Impossible de dobrir l'indèx dels fichièrs (idlink.txt or datalink.txt) en "
17688 "lectura."
17689
17690 #. SCRIPT
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17692 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17693 msgstr ""
17694
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17697 #, c-format
17698 msgid "Cannot place hold"
17699 msgstr "Impossible de reservar"
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17702 #, fuzzy, c-format
17703 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17704 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17707 #, c-format
17708 msgid "Cannot place hold on some items"
17709 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
17710
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17715 #, c-format
17716 msgid "Cannot place hold:"
17717 msgstr "Impossible de reservar :"
17718
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17720 #, c-format
17721 msgid "Cannot process file as an image."
17722 msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr coma un imatge."
17723
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17725 #, c-format
17726 msgid "Cannot renew:"
17727 msgstr "Renovèlament impossible :"
17728
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17730 #, fuzzy, c-format
17731 msgid "Cannot take patron photo."
17732 msgstr "Impossible d'apondre aqueste aderent"
17733
17734 #. SCRIPT
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17736 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17737 msgstr ""
17738 "Impossible de tester lo previsional de bulletinatge per cette/ces raison(s):"
17739
17740 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17742 #, c-format
17743 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17744 msgstr ""
17745
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17747 #, c-format
17748 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17749 msgstr "Impossible de descompressar lo fichièr dins lo repertòri dels plugins."
17750
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17753 #, fuzzy, c-format
17754 msgid "Cap fine at replacement price"
17755 msgstr "Prètz public"
17756
17757 #. SCRIPT
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17759 #, fuzzy
17760 msgid "Capitalization"
17761 msgstr "Citacion"
17762
17763 #. SCRIPT
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17765 #, fuzzy
17766 msgid "Caption"
17767 msgstr "Citacion"
17768
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17777 #, c-format
17778 msgid "Card"
17779 msgstr "Carte"
17780
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17782 #, fuzzy, c-format
17783 msgid "Card batch"
17784 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17785
17786 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17788 #, c-format
17789 msgid "Card batch number %s"
17790 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17791
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17793 #, fuzzy, c-format
17794 msgid "Card batches"
17795 msgstr "Lòt de cartas numèro %s"
17796
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17798 #, c-format
17799 msgid "Card height:"
17800 msgstr "Nautor de la carta :"
17801
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17808 #, c-format
17809 msgid "Card number"
17810 msgstr "Numèro de carta"
17811
17812 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17813 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17814 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17815 #. %4$s:  END 
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid ""
17819 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17820 "%s)%s "
17821 msgstr ""
17822 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17825 #, fuzzy, c-format
17826 msgid "Card number already in use."
17827 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17828
17829 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17830 #. %2$s:  ELSE 
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
17832 #, fuzzy, c-format
17833 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17834 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
17835
17836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17837 #, fuzzy, c-format
17838 msgid "Card number length is incorrect."
17839 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
17840
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
17842 #, fuzzy, c-format
17843 msgid "Card number list (one card number per line): "
17844 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
17845
17846 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17847 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17848 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
17850 #, fuzzy, c-format
17851 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17852 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
17853
17854 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17855 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17859 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
17860
17861 #. For the first occurrence,
17862 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
17866 #, fuzzy, c-format
17867 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17868 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
17871 #, c-format
17872 msgid "Card number:"
17873 msgstr "Numèro de carta:"
17874
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17878 #, c-format
17879 msgid "Card number: "
17880 msgstr "N° de carta : "
17881
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
17883 #, fuzzy, c-format
17884 msgid "Card numbers not found"
17885 msgstr "Numèro de carta non trobat"
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17890 #, fuzzy, c-format
17891 msgid "Card preview"
17892 msgstr "Previsualizacion MARC"
17893
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "Card template"
17897 msgstr "Novèl modèl"
17898
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17900 #, fuzzy, c-format
17901 msgid "Card templates"
17902 msgstr "Modèls d'etiqueta"
17903
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
17905 #, c-format
17906 msgid "Card width:"
17907 msgstr "Largor de la carta :"
17908
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
17910 #, c-format
17911 msgid "Cardnumber already in use."
17912 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
17915 #, c-format
17916 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17917 msgstr "La longor d'aqueste numèro de carta es pas correct."
17918
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17920 #, fuzzy, c-format
17921 msgid "Cardnumbers"
17922 msgstr "Numèro de carta"
17923
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
17925 #, fuzzy, c-format
17926 msgid "Cardnumbers already in list"
17927 msgstr "Aqueste numèro de carta es ja utilizat"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
17930 #, c-format
17931 msgid "Cardnumbers not found"
17932 msgstr "Numèro de carta non trobat"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
17935 #, c-format
17936 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17937 msgstr ""
17938
17939 #. For the first occurrence,
17940 #. SCRIPT
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
17942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
17943 #, c-format
17944 msgid "Cart"
17945 msgstr "Panièr"
17946
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
17948 #, c-format
17949 msgid "Cas login"
17950 msgstr "Identificacion per CAS"
17951
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17957 #, fuzzy, c-format
17958 msgid "Cash management"
17959 msgstr "Gestion del site"
17960
17961 #. For the first occurrence,
17962 #. SCRIPT
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17966 #, c-format
17967 msgid "Cash register"
17968 msgstr ""
17969
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
17971 #, fuzzy, c-format
17972 msgid "Cash register ID: "
17973 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17974
17975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
17976 #, fuzzy, c-format
17977 msgid "Cash register added successfully."
17978 msgstr "apondut amb succès"
17979
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
17981 #, fuzzy, c-format
17982 msgid "Cash register archived successfully."
17983 msgstr "supression capitada"
17984
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid "Cash register restored successfully."
17988 msgstr "supression capitada"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
17992 #, fuzzy, c-format
17993 msgid "Cash register statistics"
17994 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
17995
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
17997 #, fuzzy, c-format
17998 msgid "Cash register statistics "
17999 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18000
18001 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18002 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
18004 #, c-format
18005 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18006 msgstr ""
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
18009 #, fuzzy, c-format
18010 msgid "Cash register updated successfully."
18011 msgstr "mesa a jorn capitada "
18012
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
18014 #, fuzzy, c-format
18015 msgid "Cash register:"
18016 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
18017
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Cash register: "
18026 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
18027
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18035 #, fuzzy, c-format
18036 msgid "Cash registers"
18037 msgstr "Paramètres de basa"
18038
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
18040 #, fuzzy, c-format
18041 msgid "Cash registers for "
18042 msgstr "Resèrvas de cors per "
18043
18044 #. For the first occurrence,
18045 #. %1$s:  library.branchname | html 
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
18049 #, fuzzy, c-format
18050 msgid "Cash summary for %s"
18051 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
18052
18053 #. %1$s:  library.branchname | html 
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Cash summary for %s "
18057 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
18058
18059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
18060 #, fuzzy, c-format
18061 msgid "Cashier"
18062 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18063
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
18065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
18066 #, fuzzy, c-format
18067 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
18068 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
18069
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
18072 #, fuzzy, c-format
18073 msgid "Cashup all"
18074 msgstr "         Tot redusir        "
18075
18076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
18077 #, fuzzy, c-format
18078 msgid "Cashup history"
18079 msgstr "Estat de colleccion"
18080
18081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
18082 #, fuzzy, c-format
18083 msgid "Cashup summary"
18084 msgstr "Resumit dels fasciculs"
18085
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
18088 #, fuzzy, c-format
18089 msgid "Cassette recording"
18090 msgstr "Crear una notícia"
18091
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
18121 #, c-format
18122 msgid "Catalog"
18123 msgstr "Catalòg"
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Catalog "
18129 msgstr "Catalòg"
18130
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
18133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18134 #, c-format
18135 msgid "Catalog by item type"
18136 msgstr "Catalòg per tipe de document"
18137
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
18139 #, fuzzy, c-format
18140 msgid "Catalog by item type "
18141 msgstr "Catalòg per tipe de document"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
18144 #, fuzzy, c-format
18145 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18146 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
18147
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
18149 #, c-format
18150 msgid "Catalog details"
18151 msgstr "Detalhs"
18152
18153 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
18155 #, c-format
18156 msgid "Catalog details %s "
18157 msgstr "Detalhs %s "
18158
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18160 #, c-format
18161 msgid "Catalog search"
18162 msgstr "Recèrca catalòg"
18163
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
18165 #, fuzzy, c-format
18166 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18167 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
18168
18169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
18172 #, c-format
18173 msgid "Catalog statistics"
18174 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18175
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
18177 #, fuzzy, c-format
18178 msgid "Catalog statistics "
18179 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
18180
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18193 #, c-format
18194 msgid "Cataloging"
18195 msgstr "Catalogatge"
18196
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Cataloging "
18201 msgstr "Catalogatge"
18202
18203 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
18204 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
18205 #. %3$s:  END 
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid ""
18209 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
18210 "&rsaquo; Koha"
18211 msgstr "&rsaquo; %sRapòrts salvats %sCrear a partir d'una requèsta SQL %s"
18212
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
18215 #, fuzzy, c-format
18216 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
18217 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogatge autoritat"
18218
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
18220 #, fuzzy, c-format
18221 msgid "Cataloging editor"
18222 msgstr "Recèrca catalòg"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
18225 #, c-format
18226 msgid "Cataloging search"
18227 msgstr "Recèrca catalòg"
18228
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
18231 #, c-format
18232 msgid "Catalogs"
18233 msgstr "Catalògs"
18234
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Catalogue tables"
18238 msgstr "Taulas de catalogatge"
18239
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
18241 #, fuzzy, c-format
18242 msgid "Cataloguing items"
18243 msgstr "Taulas de catalogatge"
18244
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
18246 #, c-format
18247 msgid "Cataloguing tables"
18248 msgstr "Taulas de catalogatge"
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18251 #, c-format
18252 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18253 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18254
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
18256 #, c-format
18257 msgid ""
18258 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
18259 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
18260 msgstr ""
18261
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18268 #, c-format
18269 msgid "Category"
18270 msgstr "Categoria"
18271
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18273 #, fuzzy, c-format
18274 msgid "Category (code)"
18275 msgstr "Còdi categoria"
18276
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
18278 #, c-format
18279 msgid "Category code"
18280 msgstr "Còdi categoria"
18281
18282 #. SCRIPT
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18284 msgid "Category code unknown."
18285 msgstr "Còdi categoria desconegut"
18286
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18291 #, c-format
18292 msgid "Category code: "
18293 msgstr "Còdi categoria : "
18294
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18296 #, fuzzy, c-format
18297 msgid "Category deleted "
18298 msgstr "Còdi categoria : "
18299
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18301 #, c-format
18302 msgid "Category name"
18303 msgstr "Nom de la categoria"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18307 #, c-format
18308 msgid "Category type: "
18309 msgstr "Tipe de categoria : "
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18315 #, c-format
18316 msgid "Category:"
18317 msgstr "Categoria&nbsp;:"
18318
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18327 #, c-format
18328 msgid "Category: "
18329 msgstr "Categoria : "
18330
18331 #. For the first occurrence,
18332 #. SCRIPT
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18335 #, c-format
18336 msgid "Category: %s"
18337 msgstr "Categoria : %s"
18338
18339 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18340 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18342 #, c-format
18343 msgid "Category: %s (%s)"
18344 msgstr "Categoria : %s (%s)"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18347 #, c-format
18348 msgid "Categorycode"
18349 msgstr "Còdi categoria"
18350
18351 #. SCRIPT
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18353 #, fuzzy
18354 msgid "Cell"
18355 msgstr "Violoncèla"
18356
18357 #. SCRIPT
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18359 #, fuzzy
18360 msgid "Cell padding"
18361 msgstr "Vedeta"
18362
18363 #. SCRIPT
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18365 msgid "Cell properties"
18366 msgstr ""
18367
18368 #. SCRIPT
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18370 msgid "Cell spacing"
18371 msgstr ""
18372
18373 #. SCRIPT
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18375 #, fuzzy
18376 msgid "Cell type"
18377 msgstr "Tipe de periodic"
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Cell value"
18383 msgstr "Valor de cellula "
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18387 #, c-format
18388 msgid "Cell value "
18389 msgstr "Valor de cellula "
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18392 #, c-format
18393 msgid "Cells contain estimated values only."
18394 msgstr "Las cellulas contenon unicament de valors estimées."
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18398 #, fuzzy, c-format
18399 msgid "Center"
18400 msgstr "Commentateur "
18401
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18403 #, c-format
18404 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18405 msgstr ""
18406
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18408 #, c-format
18409 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18410 msgstr ""
18411
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18414 #, c-format
18415 msgid "Change"
18416 msgstr "Cambiar"
18417
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18419 #, fuzzy, c-format
18420 msgid "Change ILL request status"
18421 msgstr "Gestion de las periodicitats "
18422
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18424 #, fuzzy, c-format
18425 msgid "Change amounts by"
18426 msgstr "Montant de l'emenda : "
18427
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18429 #, c-format
18430 msgid "Change basket group"
18431 msgstr "Cambiar lo registre"
18432
18433 #. INPUT type=submit
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18435 msgid "Change basketgroup"
18436 msgstr "Cambiar de registre"
18437
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18439 #, fuzzy, c-format
18440 msgid "Change category"
18441 msgstr "Apondre categoria"
18442
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18444 #, fuzzy, c-format
18445 msgid "Change currency"
18446 msgstr "Apondre devisa"
18447
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Change framework"
18452 msgstr "dins la grasilha :"
18453
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18456 #, c-format
18457 msgid "Change internal note"
18458 msgstr "Modificar la nòta intèrna"
18459
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Change library"
18463 msgstr "Causir vòstre site :"
18464
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18467 #, c-format
18468 msgid "Change order"
18469 msgstr "Cambiar la comanda"
18470
18471 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18472 #. %2$s:  ELSE 
18473 #. %3$s:  END 
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18475 #, fuzzy, c-format
18476 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18477 msgstr "&rsaquo; Modificar la nòta de comanda %sde provesidor%sintèrne%s"
18478
18479 #. %1$s:  ordernumber | html 
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18481 #, c-format
18482 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18483 msgstr "Càmbia la nòta intèrna de la comanda (comanda n° %s)"
18484
18485 #. %1$s:  ordernumber | html 
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18487 #, c-format
18488 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18489 msgstr "         Càmbia la nòta del provesidor (comanda n° %s)        "
18490
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18493 #, c-format
18494 msgid "Change password"
18495 msgstr "Cambiar senhal"
18496
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18498 #, fuzzy, c-format
18499 msgid "Change selected suggestions"
18500 msgstr "Amb les suggestions seleccionadas : "
18501
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18505 #, fuzzy, c-format
18506 msgid "Change to give: "
18507 msgstr "Cambiar la comanda"
18508
18509 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18510 #. %2$s:  patron.surname | html 
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18512 #, c-format
18513 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18514 msgstr "Cambiar identificant e/o senhal de %s %s"
18515
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18517 #, fuzzy, c-format
18518 msgid "Change your Hea settings"
18519 msgstr "Modificar mon senhal"
18520
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18522 #, fuzzy, c-format
18523 msgid "Change your Mana KB settings"
18524 msgstr "Modificar mon senhal"
18525
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18527 #, c-format
18528 msgid "Changed action if matching record found"
18529 msgstr "Accion modificada se una notícia concordanta es trobada"
18530
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18532 #, c-format
18533 msgid "Changed action if no match found"
18534 msgstr "Accion cambiada se i a pas de notícia concordanta"
18535
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18537 #, c-format
18538 msgid "Changed item processing option"
18539 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
18540
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18545 #, c-format
18546 msgid "Changed. "
18547 msgstr "Cambiat. "
18548
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18550 #, c-format
18551 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18552 msgstr ""
18553
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18555 #, c-format
18556 msgid ""
18557 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18558 "'items' table. "
18559 msgstr ""
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18562 #, fuzzy, c-format
18563 msgid "Changes saved."
18564 msgstr "Cambiat. "
18565
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18568 #, fuzzy, c-format
18569 msgid "Chapters"
18570 msgstr "Caractèrs"
18571
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18576 #, fuzzy, c-format
18577 msgid "Chapters:"
18578 msgstr "Caractèrs"
18579
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18581 #, c-format
18582 msgid "Character encoding: "
18583 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
18584
18585 #. SCRIPT
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18587 #, fuzzy
18588 msgid "Characters"
18589 msgstr "Caractèrs"
18590
18591 #. SCRIPT
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18593 #, fuzzy
18594 msgid "Characters (no spaces)"
18595 msgstr "tipe d'imatge&nbsp;:"
18596
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18602 #, c-format
18603 msgid "Charge"
18604 msgstr "Frais"
18605
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18607 #, c-format
18608 msgid "Charge lost fee "
18609 msgstr ""
18610
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18612 #, fuzzy, c-format
18613 msgid "Charge when?"
18614 msgstr "Frais"
18615
18616 #. %1$s:  fines | $Price 
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18618 #, fuzzy, c-format
18619 msgid "Charges (%s)"
18620 msgstr "Crèdits (%s)"
18621
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18627 #, fuzzy, c-format
18628 msgid "Charges:"
18629 msgstr "Frais"
18630
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18632 #, fuzzy, c-format
18633 msgid "Chart (.svg)"
18634 msgstr "Grafics"
18635
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Chart settings"
18639 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "Chart type: "
18644 msgstr "Tipe de crèdit : "
18645
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18648 #, fuzzy, c-format
18649 msgid "Check"
18650 msgstr "Verificat"
18651
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18665 #, fuzzy, c-format
18666 msgid "Check Perl dependencies"
18667 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
18668
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18674 #, c-format
18675 msgid "Check all"
18676 msgstr "Tot seleccionar"
18677
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18679 #, c-format
18680 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18681 msgstr ""
18682
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18684 #, c-format
18685 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18686 msgstr ""
18687
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18689 #, fuzzy, c-format
18690 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18691 msgstr "Koha &rsaquo; Contraròtle doblons"
18692
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18695 #, c-format
18696 msgid "Check expiration"
18697 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18700 #, fuzzy, c-format
18701 msgid "Check expiration "
18702 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18703
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18705 #, fuzzy, c-format
18706 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18707 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18710 #, c-format
18711 msgid "Check for embedded item record data?"
18712 msgstr "Verificar las donadas exemplars incluses ?"
18713
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18716 #, fuzzy, c-format
18717 msgid "Check for previous checkouts: "
18718 msgstr "Prèstes precedents"
18719
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18733 #, c-format
18734 msgid "Check in"
18735 msgstr "Tornar"
18736
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18739 #, c-format
18740 msgid "Check in "
18741 msgstr "Retorn "
18742
18743 #. %1$s:  title | html 
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18745 #, fuzzy, c-format
18746 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18747 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
18748
18749 #. For the first occurrence,
18750 #. SCRIPT
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18753 #, c-format
18754 msgid "Check in message"
18755 msgstr "Messatge de retorn"
18756
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18758 #, c-format
18759 msgid "Check lists"
18760 msgstr "A verificar"
18761
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18765 #, c-format
18766 msgid "Check logs for more details."
18767 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
18768
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18770 #, fuzzy, c-format
18771 msgid "Check none"
18772 msgstr "Retorn"
18773
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
18804 #, c-format
18805 msgid "Check out"
18806 msgstr "Presta"
18807
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18809 #, fuzzy, c-format
18810 msgid "Check out and check in items"
18811 msgstr "Document tornat."
18812
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18815 #, fuzzy, c-format
18816 msgid "Check out details"
18817 msgstr "Data de prèst :"
18818
18819 #. For the first occurrence,
18820 #. SCRIPT
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18822 msgid "Check out message"
18823 msgstr "Messatge de prèst "
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
18826 #, c-format
18827 msgid "Check out to this patron"
18828 msgstr "Prestat a aqueste aderent"
18829
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18831 #, fuzzy, c-format
18832 msgid "Check previous checkout"
18833 msgstr "Prèstes precedents"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
18836 #, fuzzy, c-format
18837 msgid "Check previous checkout?"
18838 msgstr "Prèstes precedents"
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
18842 #, fuzzy, c-format
18843 msgid "Check previous checkouts: "
18844 msgstr "Prèstes precedents"
18845
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18847 #, c-format
18848 msgid "Check that your database is running."
18849 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
18850
18851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid ""
18855 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18856 msgstr ""
18857 "Cochez las casas dels sites per lesquels vous acceptez de far de retorns."
18858
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
18860 #, fuzzy, c-format
18861 msgid "Check the expiration of a serial "
18862 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
18863
18864 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18865 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18866 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18868 #, c-format
18869 msgid ""
18870 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18871 "than %s."
18872 msgstr ""
18873
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18875 #, fuzzy, c-format
18876 msgid ""
18877 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18878 "OPAC. (Requires above)"
18879 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
18880
18881 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
18883 #, fuzzy
18884 msgid "Check to delete subfield %s"
18885 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
18886
18887 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
18889 msgid "Check to delete this field"
18890 msgstr "Contrôler per suprimir lo camp"
18891
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18893 #, c-format
18894 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18895 msgstr "Cocher per afichar aqueste atribut dins la pagina de detalh de l'OPAC."
18896
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
18898 #, fuzzy, c-format
18899 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18900 msgstr ""
18901 "Cocher per permetre a l'aderent de sasir plusieurs valors per aqueste "
18902 "atribut. Aquesta opcion pòt pas èsser modificada aprèp qu'un atribut a été "
18903 "défini."
18904
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
18906 #, fuzzy, c-format
18907 msgid ""
18908 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18909 msgstr ""
18910 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18911 "professionala, recèrca d'aderent."
18912
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18914 #, fuzzy, c-format
18915 msgid ""
18916 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18917 msgstr ""
18918 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18919 "professionala, recèrca d'aderent."
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18922 #, c-format
18923 msgid ""
18924 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18925 msgstr ""
18926 "Marcar per rendre aqueste atribut interrogable dins l'interfàcia "
18927 "professionala, recèrca d'aderent."
18928
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
18930 #, c-format
18931 msgid ""
18932 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18933 "record (staff interface)."
18934 msgstr ""
18935
18936 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18938 #, fuzzy, c-format
18939 msgid "Check your database settings in %s."
18940 msgstr "Verificatz que vòstra basa de donadas fonctionne."
18941
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
18944 #, c-format
18945 msgid "Check-in"
18946 msgstr "Retorn"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
18949 #, c-format
18950 msgid "Check-in date from"
18951 msgstr "Rendu entre"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
18954 #, c-format
18955 msgid "Check-in date from:"
18956 msgstr "Rendu entre :"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
18962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
18966 #, c-format
18967 msgid "Checked"
18968 msgstr "Verificat"
18969
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
18971 #, fuzzy, c-format
18972 msgid "Checked by the library"
18973 msgstr "Causir vòstre site :"
18974
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
18976 #, c-format
18977 msgid "Checked in "
18978 msgstr "Tornat "
18979
18980 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
18982 #, fuzzy, c-format
18983 msgid "Checked in after %s"
18984 msgstr "Document tornat."
18985
18986 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
18988 #, fuzzy, c-format
18989 msgid "Checked in before %s"
18990 msgstr "Tornat "
18991
18992 #. SCRIPT
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18994 msgid "Checked in item."
18995 msgstr "Document tornat."
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
19000 #, c-format
19001 msgid "Checked out"
19002 msgstr "Prestat"
19003
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
19005 #, c-format
19006 msgid "Checked out "
19007 msgstr "Prestat "
19008
19009 #. %1$s:  END 
19010 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19011 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19012 #. %4$s:  ELSE 
19013 #. %5$s:  END 
19014 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19015 #. %7$s:  END 
19016 #. %8$s:  item.datedue | html 
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
19018 #, fuzzy, c-format
19019 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19020 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
19021
19022 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19024 #, c-format
19025 msgid "Checked out %s times"
19026 msgstr "A été prestat %s fois"
19027
19028 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
19030 #, fuzzy, c-format
19031 msgid "Checked out after %s"
19032 msgstr "En prèst (%s)"
19033
19034 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
19036 #, fuzzy, c-format
19037 msgid "Checked out before %s"
19038 msgstr "Prèstes per %s "
19039
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
19043 #, fuzzy, c-format
19044 msgid "Checked out by"
19045 msgstr "Prestat "
19046
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19057 #, c-format
19058 msgid "Checked out from"
19059 msgstr "Empruntat a"
19060
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19068 #, c-format
19069 msgid "Checked out on"
19070 msgstr "Prestat"
19071
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19073 #, fuzzy, c-format
19074 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19075 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
19078 #, fuzzy, c-format
19079 msgid "Checked out to:"
19080 msgstr "Prestat"
19081
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
19083 #, c-format
19084 msgid "Checked out: "
19085 msgstr "Prestat "
19086
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
19089 #, c-format
19090 msgid "Checked-in items"
19091 msgstr "Documents tornats"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
19094 #, c-format
19095 msgid "Checkin"
19096 msgstr "Retorn"
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
19099 #, fuzzy, c-format
19100 msgid "Checkin and transfer policy"
19101 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
19102
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
19105 #, fuzzy, c-format
19106 msgid "Checkin date"
19107 msgstr "Data de retorn&nbsp;:"
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
19110 #, c-format
19111 msgid "Checkin message"
19112 msgstr "Messatge de retorn"
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
19115 #, c-format
19116 msgid "Checkin message type: "
19117 msgstr "Tipe de messatge de retorn : "
19118
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
19120 #, c-format
19121 msgid "Checkin message: "
19122 msgstr "Messatge de retorn : "
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
19125 #, c-format
19126 msgid "Checkin on"
19127 msgstr "Retorn"
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid "Checkin settings"
19132 msgstr "Retorn"
19133
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19135 #, c-format
19136 msgid "Checking out to "
19137 msgstr "Presta a "
19138
19139 #. For the first occurrence,
19140 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
19144 #, c-format
19145 msgid "Checking out to %s"
19146 msgstr "Presta a %s"
19147
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
19150 #, fuzzy, c-format
19151 msgid ""
19152 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19153 "Leave boxes unchecked to make no change."
19154 msgstr ""
19155 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
19156 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
19157 "seleccionats."
19158
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
19160 #, c-format
19161 msgid ""
19162 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19163 "the values of that field on all selected patrons"
19164 msgstr ""
19165 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
19166 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
19167 "seleccionats."
19168
19169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid ""
19172 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19173 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19174 "change."
19175 msgstr ""
19176 "En cochant la bóstia a dreita de l'etiqueta del camp, vous desactivatz "
19177 "l'entrada e supprimez totas las valors d'aqueste camp per totes los aderents "
19178 "seleccionats."
19179
19180 #. SCRIPT
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19182 #, fuzzy
19183 msgid "Checklist"
19184 msgstr "A verificar"
19185
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
19187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
19190 #, c-format
19191 msgid "Checkout"
19192 msgstr "Prêt"
19193
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19195 #, c-format
19196 msgid "Checkout count"
19197 msgstr "Nombre de prèstes"
19198
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
19200 #, c-format
19201 msgid "Checkout count:"
19202 msgstr "Nombre de prèstes:"
19203
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
19205 #, fuzzy, c-format
19206 msgid "Checkout criteria:"
19207 msgstr "Nombre de prèstes:"
19208
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
19212 #, c-format
19213 msgid "Checkout date"
19214 msgstr "Data de prèst :"
19215
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
19217 #, c-format
19218 msgid "Checkout date from:"
19219 msgstr "Prestat entre lo :"
19220
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
19222 #, c-format
19223 msgid "Checkout date from: "
19224 msgstr "Prestat entre lo : "
19225
19226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19227 #, c-format
19228 msgid "Checkout history"
19229 msgstr "Istoric de prèst "
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Checkout history "
19234 msgstr "Istoric de prèst "
19235
19236 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
19238 #, c-format
19239 msgid "Checkout history for %s"
19240 msgstr "Istoric de prèst per %s"
19241
19242 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19246 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
19247
19248 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
19250 #, fuzzy, c-format
19251 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19252 msgstr "Istoric de prèst per %s"
19253
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19257 #, fuzzy, c-format
19258 msgid "Checkout notes"
19259 msgstr "Data de prèst :"
19260
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19262 #, fuzzy, c-format
19263 msgid "Checkout notes "
19264 msgstr "Data de prèst :"
19265
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
19267 #, fuzzy, c-format
19268 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19269 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
19270
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
19272 #, fuzzy, c-format
19273 msgid "Checkout notes pending"
19274 msgstr "Empruntat le"
19275
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
19277 #, c-format
19278 msgid "Checkout on"
19279 msgstr "Empruntat le"
19280
19281 #. INPUT type=submit
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
19283 #, fuzzy
19284 msgid "Checkout or renew"
19285 msgstr "Empruntat le"
19286
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
19288 #, fuzzy, c-format
19289 msgid "Checkout settings"
19290 msgstr "Estatut de prèst :"
19291
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
19293 #, c-format
19294 msgid "Checkout status:"
19295 msgstr "Estatut de prèst :"
19296
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19305 #, c-format
19306 msgid "Checkouts"
19307 msgstr "Prèst(es)"
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "Checkouts "
19312 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
19313
19314 #. For the first occurrence,
19315 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19318 #, fuzzy, c-format
19319 msgid "Checkouts (%s)"
19320 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19327 #, fuzzy, c-format
19328 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19329 msgstr ""
19330 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19331
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19334 #, c-format
19335 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19336 msgstr ""
19337 "Los prèstes son BLOQUES perque l'aderent a un o de documents en retard."
19338
19339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19340 #, fuzzy, c-format
19341 msgid "Checkouts:"
19342 msgstr "Prèstes&nbsp;: "
19343
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid ""
19347 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19348 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19349 msgstr ""
19350 "Verificacion de l'estructura MARC. Se avètz modificat las grasilhas de "
19351 "catalogatge MARC, il es recomandat d'utilizar aqueste aisina per verificar "
19352 "qu'il n'y a pas d'errors dins vos grasilhas"
19353
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19355 #, fuzzy, c-format
19356 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19357 msgstr "Greenwich, Reialme Unit"
19358
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19362 #, c-format
19363 msgid "Child"
19364 msgstr "Enfant"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19368 #, c-format
19369 msgid "Chocolat.js"
19370 msgstr ""
19371
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19374 #, c-format
19375 msgid "Choice"
19376 msgstr "Causir"
19377
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19391 #, c-format
19392 msgid "Choose"
19393 msgstr "Causir"
19394
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19397 #, fuzzy, c-format
19398 msgid "Choose "
19399 msgstr "Causir : "
19400
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19402 #, c-format
19403 msgid "Choose .koc file: "
19404 msgstr "Causissètz lo fichièr .koc : "
19405
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19410 #, fuzzy, c-format
19411 msgid "Choose a field name"
19412 msgstr "Causissètz un fichièr "
19413
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19416 #, c-format
19417 msgid "Choose a file "
19418 msgstr "Causissètz un fichièr "
19419
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19421 #, c-format
19422 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19423 msgstr "Causir lo provesidor a aténher dins la lista. "
19424
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19426 #, c-format
19427 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19428 msgstr "Causir lo provesidor a partir duquel far lo transferiment"
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19431 #, c-format
19432 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19433 msgstr "Causir lo provesidor a qui far lo transferiment"
19434
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19436 #, fuzzy, c-format
19437 msgid "Choose adult category "
19438 msgstr "categoria de lector :"
19439
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19441 #, fuzzy, c-format
19442 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19443 msgstr "categoria de lector :"
19444
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19447 #, fuzzy, c-format
19448 msgid "Choose an age field"
19449 msgstr "Causissètz un fichièr "
19450
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19453 #, c-format
19454 msgid "Choose an icon:"
19455 msgstr "Causir una icone :"
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19458 #, fuzzy, c-format
19459 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19460 msgstr "Encodatge dels caractèrs : "
19461
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19463 #, fuzzy, c-format
19464 msgid "Choose cash register:"
19465 msgstr "Causir emisfèri :"
19466
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19468 #, fuzzy, c-format
19469 msgid "Choose desk:"
19470 msgstr "Causir :"
19471
19472 #. SCRIPT
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19474 #, fuzzy
19475 msgid "Choose hemisphere:"
19476 msgstr "Causir emisfèri :"
19477
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19479 #, c-format
19480 msgid "Choose layout type: "
19481 msgstr "Causir lo tipe de presentacion : "
19482
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19484 #, c-format
19485 msgid "Choose library:"
19486 msgstr "Causir vòstre site :"
19487
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19489 #, c-format
19490 msgid "Choose list"
19491 msgstr "Causir la lista"
19492
19493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19495 #, c-format
19496 msgid "Choose one"
19497 msgstr "Causir :"
19498
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19500 #, c-format
19501 msgid ""
19502 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19503 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19504 msgstr ""
19505 "Ne causir una per limitr l'atribut a una categoria d'aderent. Laissez vide "
19506 "se volètz que aqueste atribut siá disponible per totas las categorias "
19507 "d'aderent."
19508
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19511 #, c-format
19512 msgid "Choose order of text fields to print"
19513 msgstr "Causir l'òrdre dels camps a imprimir"
19514
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19516 #, c-format
19517 msgid "Choose the file to add to the basket"
19518 msgstr "Causissètz lo fichièr a apondre al panièr"
19519
19520 #. A
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19522 msgid "Choose this record"
19523 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
19524
19525 #. SCRIPT
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19527 msgid "Choose time"
19528 msgstr "Causir l'heure"
19529
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19531 #, c-format
19532 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19533 msgstr ""
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19536 #, c-format
19537 msgid ""
19538 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19539 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19540 msgstr ""
19541 "         Décidez se los aderents d'aquesta categoria n'ont mai accès aux "
19542 "foncionalitats del catalòg public telles que lo renovèlament et las "
19543 "reservacions quand leurs cartas ont expirat.        "
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19546 #, c-format
19547 msgid ""
19548 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19549 "to borrow an item they borrowed before. "
19550 msgstr ""
19551
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19553 #, fuzzy, c-format
19554 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19555 msgstr ""
19556 "Choix dels plugins a utilizar per suggerir de recèrcas suplementaires aux "
19557 "aderents e al personal."
19558
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19572 #, fuzzy, c-format
19573 msgid "Choose your language"
19574 msgstr "Causir vòstre site :"
19575
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19577 #, c-format
19578 msgid "Choose your library:"
19579 msgstr "Causir vòstre site :"
19580
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19584 #, c-format
19585 msgid "Choose: "
19586 msgstr "Causir : "
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19589 #, fuzzy, c-format
19590 msgid "Chooser"
19591 msgstr "Causir"
19592
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19595 #, fuzzy, c-format
19596 msgid "Chooser:"
19597 msgstr "Causir : "
19598
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19600 #, fuzzy, c-format
19601 msgid "Chooser: "
19602 msgstr "Causir : "
19603
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19605 #, c-format
19606 msgid "Circ notes"
19607 msgstr "Nòta de circulacion"
19608
19609 #. SCRIPT
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19611 #, fuzzy
19612 msgid "Circle"
19613 msgstr "Nòta de circulacion"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19657 #, c-format
19658 msgid "Circulation"
19659 msgstr "Circulacion"
19660
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19664 #, fuzzy, c-format
19665 msgid "Circulation "
19666 msgstr "Circulacion"
19667
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19670 #, fuzzy, c-format
19671 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19672 msgstr "Nòta de circulacion : "
19673
19674 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19676 #, c-format
19677 msgid "Circulation alerts for %s"
19678 msgstr "Alèrtas de circulacion per %s"
19679
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19681 #, fuzzy, c-format
19682 msgid "Circulation and fine rules"
19683 msgstr "Règlas de circulacion"
19684
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19686 #, fuzzy, c-format
19687 msgid "Circulation and fine rules "
19688 msgstr "Règlas de circulacion"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19691 #, fuzzy, c-format
19692 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19693 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19697 #, c-format
19698 msgid "Circulation and fines rules"
19699 msgstr "Règlas de circulacion"
19700
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19702 #, fuzzy, c-format
19703 msgid "Circulation desks"
19704 msgstr "Taulas de circulacion"
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19708 #, c-format
19709 msgid "Circulation history"
19710 msgstr "Istoric de prèstes"
19711
19712 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19714 #, fuzzy, c-format
19715 msgid "Circulation history for %s"
19716 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19717
19718 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19720 #, fuzzy, c-format
19721 msgid "Circulation history for %s "
19722 msgstr "Istoric de prèstes de %s"
19723
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19725 #, fuzzy, c-format
19726 msgid "Circulation home"
19727 msgstr "Nòta de circulacion"
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19731 #, c-format
19732 msgid "Circulation note"
19733 msgstr "Nòta de circulacion"
19734
19735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19736 #, fuzzy, c-format
19737 msgid "Circulation note:"
19738 msgstr "Nòta de circulacion : "
19739
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19741 #, c-format
19742 msgid "Circulation note: "
19743 msgstr "Nòta de circulacion : "
19744
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19746 #, c-format
19747 msgid "Circulation records were last synced on: "
19748 msgstr "Darrièra sincronizacion dels enregistraments de circulacion : "
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Circulation reports"
19753 msgstr "Nòta de circulacion"
19754
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Circulation rule created!"
19758 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19759
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Circulation rule not created!"
19763 msgstr "Nòta de circulacion"
19764
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19768 #, c-format
19769 msgid "Circulation statistics"
19770 msgstr "Stats de circulacion"
19771
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
19773 #, fuzzy, c-format
19774 msgid "Circulation statistics "
19775 msgstr "Stats de circulacion"
19776
19777 #. %1$s:  title |html 
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Circulation statistics for %s "
19781 msgstr "Stats de circulacion"
19782
19783 #. %1$s:  title | html 
19784 #. %2$s:  IF ( author ) 
19785 #. %3$s:  author |html 
19786 #. %4$s:  END 
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
19788 #, fuzzy, c-format
19789 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19790 msgstr "Stats de circulacion"
19791
19792 #. %1$s:  title | html 
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19794 #, fuzzy, c-format
19795 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19796 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
19797
19798 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19799 #. %2$s:  END 
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19801 #, fuzzy, c-format
19802 msgid ""
19803 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19804 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
19805
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19807 #, c-format
19808 msgid "Circulation tables"
19809 msgstr "Taulas de circulacion"
19810
19811 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19813 #, c-format
19814 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19815 msgstr "Circulacion : Retards a %s"
19816
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
19818 #, c-format
19819 msgid "Citation"
19820 msgstr "Citacion"
19821
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19825 #, c-format
19826 msgid "Cities"
19827 msgstr "Comunas"
19828
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid "Cities "
19832 msgstr "Comunas"
19833
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19836 #, c-format
19837 msgid "Cities and towns"
19838 msgstr "Vilas e comunas"
19839
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19845 #, c-format
19846 msgid "City"
19847 msgstr "Vila"
19848
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
19850 #, c-format
19851 msgid "City ID"
19852 msgstr "Identificant comuna"
19853
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19855 #, c-format
19856 msgid "City ID: "
19857 msgstr "Identificant comuna : "
19858
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "City added successfully."
19862 msgstr "apondut amb succès"
19863
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
19865 #, fuzzy, c-format
19866 msgid "City deleted successfully."
19867 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
19868
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19870 #, c-format
19871 msgid "City id"
19872 msgstr "Identificant comuna"
19873
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19875 #, c-format
19876 msgid "City search:"
19877 msgstr "Recèrca comuna"
19878
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "City updated successfully."
19882 msgstr "mesa a jorn capitada "
19883
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
19886 #, fuzzy, c-format
19887 msgid "City:"
19888 msgstr "Vila : "
19889
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
19893 #, c-format
19894 msgid "City: "
19895 msgstr "Vila : "
19896
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19898 #, fuzzy, c-format
19899 msgid "Claim ID"
19900 msgstr "Reclamacions"
19901
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
19906 #, c-format
19907 msgid "Claim acquisition"
19908 msgstr "Reclamacion d'una comanda"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
19911 #, c-format
19912 msgid "Claim date"
19913 msgstr "Data de reclamacion"
19914
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid "Claim missing serials "
19918 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19919
19920 #. INPUT type=submit
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
19922 msgid "Claim order"
19923 msgstr "Reclamar una comanda"
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19926 #, fuzzy, c-format
19927 msgid "Claim returned"
19928 msgstr "Reclamar una comanda"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
19932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
19934 #, c-format
19935 msgid "Claim serial issue"
19936 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
19937
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
19939 #, c-format
19940 msgid "Claim using notice: "
19941 msgstr "Reclamar en utilizant la notificacion : "
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
19948 #, c-format
19949 msgid "Claimed"
19950 msgstr "Reclamat"
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
19953 #, c-format
19954 msgid "Claimed date"
19955 msgstr "Data de reclamacion"
19956
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19959 #, c-format
19960 msgid "Claims"
19961 msgstr "Reclamacions"
19962
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
19965 #, fuzzy, c-format
19966 msgid "Claims "
19967 msgstr "Reclamacions"
19968
19969 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19970 #. %2$s:  suppliername | html 
19971 #. %3$s:  END 
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
19973 #, fuzzy, c-format
19974 msgid "Claims %s for %s %s"
19975 msgstr "%s %s a %s %s "
19976
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
19979 #, fuzzy, c-format
19980 msgid "Claims ("
19981 msgstr "Reclamacions"
19982
19983 #. For the first occurrence,
19984 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
19987 #, fuzzy, c-format
19988 msgid "Claims (%s "
19989 msgstr "Reclamacions"
19990
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
19993 #, c-format
19994 msgid "Claims count"
19995 msgstr "Descompte de las reclamacions"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Claims count: "
20000 msgstr "Descompte de las reclamacions"
20001
20002 #. %1$s:  suppliername | html 
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Claims for %s"
20006 msgstr "Detalhs per %s"
20007
20008 #. SCRIPT
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20010 #, fuzzy
20011 msgid "Class"
20012 msgstr "Classa :"
20013
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
20015 #, c-format
20016 msgid "Class: "
20017 msgstr "Classa :"
20018
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20021 #, c-format
20022 msgid "ClassSources"
20023 msgstr "ClassSources"
20024
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20026 #, c-format
20027 msgid "Classification"
20028 msgstr "Classificacion"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
20032 #, fuzzy, c-format
20033 msgid "Classification configuration"
20034 msgstr "Fonts de classificacion"
20035
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
20037 #, c-format
20038 msgid "Classification filing rules"
20039 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
20040
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
20042 #, fuzzy, c-format
20043 msgid "Classification source added successfully."
20044 msgstr "Còdi font de classificacion : "
20045
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
20048 #, c-format
20049 msgid "Classification source code: "
20050 msgstr "Còdi font de classificacion : "
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
20053 #, fuzzy, c-format
20054 msgid "Classification source deleted successfully."
20055 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
20058 #, fuzzy, c-format
20059 msgid "Classification source updated successfully."
20060 msgstr "Còdi font de classificacion : "
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
20065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
20068 #, c-format
20069 msgid "Classification sources"
20070 msgstr "Fonts de classificacion"
20071
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
20073 #, fuzzy, c-format
20074 msgid "Classification sources "
20075 msgstr "Fonts de classificacion"
20076
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
20078 #, fuzzy, c-format
20079 msgid "Classification splitting rules"
20080 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
20081
20082 #. For the first occurrence,
20083 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20086 #, c-format
20087 msgid "Classification: %s "
20088 msgstr "Classificacion&nbsp;: %s "
20089
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
20091 #, c-format
20092 msgid "Clean"
20093 msgstr "Escafar"
20094
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
20096 #, fuzzy, c-format
20097 msgid "Cleaned"
20098 msgstr "Escafar"
20099
20100 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
20102 #, c-format
20103 msgid "Cleaned import batch #%s"
20104 msgstr "Lòt d'impòrt n° %s netejat"
20105
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
20118 #, c-format
20119 msgid "Clear"
20120 msgstr "Escafar"
20121
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20159 #, c-format
20160 msgid "Clear all"
20161 msgstr "Deseleccionar tot"
20162
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
20164 #, fuzzy, c-format
20165 msgid "Clear all "
20166 msgstr "Deseleccionar tot"
20167
20168 #. SCRIPT
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
20170 msgid ""
20171 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20172 msgstr ""
20173 "Sètz segur que volètz suprimir del réservoir toutes las notícias "
20174 "telecargadas dins aqueste lòt ? Aquesta operacion es irréversible."
20175
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
20178 #, c-format
20179 msgid "Clear date"
20180 msgstr "Escafar la data"
20181
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20183 #, c-format
20184 msgid "Clear field"
20185 msgstr "Escafar tot"
20186
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
20188 #, fuzzy, c-format
20189 msgid "Clear fields"
20190 msgstr "Escafar tot"
20191
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20194 #, fuzzy, c-format
20195 msgid "Clear filter"
20196 msgstr "Escafar tot"
20197
20198 #. SCRIPT
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20200 #, fuzzy
20201 msgid "Clear formatting"
20202 msgstr "Calendièr"
20203
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20205 #, c-format
20206 msgid "Clear on loan"
20207 msgstr "Deseleccionar los en prèst "
20208
20209 #. A
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
20212 msgid "Clear screen"
20213 msgstr "Escafar l'ecran"
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
20218 #, c-format
20219 msgid "Clear search form"
20220 msgstr "Netejar lo formulari de recèrca"
20221
20222 #. SCRIPT
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20224 #, fuzzy
20225 msgid "Clear selection"
20226 msgstr "Seleccion d'un aderent"
20227
20228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
20232 #, fuzzy, c-format
20233 msgid "Clear selection on visible rows"
20234 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
20235
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
20237 #, c-format
20238 msgid "Clear used authorities"
20239 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
20240
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
20242 #, c-format
20243 msgid "Click Save to finish."
20244 msgstr "Clicatz sus Enregistrar per finir."
20245
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
20247 #, c-format
20248 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20249 msgstr "Clicar sus un imatge per lo veire dins la visionadoira"
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
20252 #, c-format
20253 msgid ""
20254 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20255 "edit."
20256 msgstr ""
20257 "Clicar sus n'importe quel camp per modificar son contengut; Valider amb la "
20258 "touche &lt;Entrada&gt; del clavièr per salvar vos modificacions."
20259
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
20261 #, c-format
20262 msgid "Click on individual cells to edit."
20263 msgstr "Clicar dins una cellula per l'editar"
20264
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
20266 #, c-format
20267 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20268 msgstr ""
20269 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20270
20271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
20272 #, c-format
20273 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20274 msgstr ""
20275 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20276
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
20278 #, c-format
20279 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20280 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
20283 #, fuzzy, c-format
20284 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20285 msgstr ""
20286 "Clicatz sul(s) ligam(s) seguent(s) per telecargar lo(s) lòt(s) exportat(s)."
20287
20288 #. SCRIPT
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
20290 #, fuzzy
20291 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20292 msgstr "Clicatz sus lo tablèu per modificar lo parametratge."
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
20295 #, fuzzy, c-format
20296 msgid ""
20297 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
20298 msgstr ""
20299 "Clicar sus lo boton 'Percórrer...' e seleccionar lo fichièr CSV a telecargar."
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
20302 #, fuzzy, c-format
20303 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
20304 msgstr ""
20305 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
20306
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
20308 #, fuzzy, c-format
20309 msgid ""
20310 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20311 "quotes."
20312 msgstr ""
20313 "Clicar sus 'Enregistrar citacion' per salvar l'ensemble del lòt de citacions."
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
20316 #, c-format
20317 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20318 msgstr "Clicatz sus la data per apondre o modificar una jorn de tampadura."
20319
20320 #. A
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
20323 msgid "Click to Expand this Tag"
20324 msgstr "Clicar per desplegar aqueste camp"
20325
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20328 #, c-format
20329 msgid "Click to add item"
20330 msgstr "Clicar per apondre un exemplar"
20331
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Click to collapse"
20335 msgstr "Clicar per replegar aquesta seccion"
20336
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20340 #, c-format
20341 msgid "Click to edit"
20342 msgstr "Clicar per modificar"
20343
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20345 #, c-format
20346 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20347 msgstr ""
20348
20349 #. SCRIPT
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20351 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20352 msgstr "Clicar per emplenar amb una suggestion choisie al hasard. "
20353
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20355 #, c-format
20356 msgid "Client ID"
20357 msgstr ""
20358
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20360 #, fuzzy, c-format
20361 msgid "Client ID: "
20362 msgstr "Identificant comuna : "
20363
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20365 #, fuzzy, c-format
20366 msgid "Clipboard"
20367 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
20368
20369 #. IMG
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20376 msgid "Clone"
20377 msgstr "Cloner"
20378
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20380 #, fuzzy, c-format
20381 msgid "Clone circulation and fine rules "
20382 msgstr "Règlas de circulacion"
20383
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20385 #, fuzzy, c-format
20386 msgid ""
20387 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20388 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20389 msgstr ""
20390 "%s Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per \"%s\" %s "
20391 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emendas per totes los sites %s "
20392
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20394 #, c-format
20395 msgid "Clone these rules to:"
20396 msgstr "Cloner aquestas règlas per :"
20397
20398 #. IMG
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20404 msgid "Clone this subfield"
20405 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
20406
20407 #. %1$s:  IF frombranch 
20408 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20409 #. %3$s:  END 
20410 #. %4$s:  IF tobranch 
20411 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20412 #. %6$s:  END 
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20414 #, fuzzy, c-format
20415 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20416 msgstr "Cloner las règlas de circulacion %s %s de \"%s\"%s %s a \"%s\"%s %s "
20417
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20419 #, fuzzy, c-format
20420 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20421 msgstr "Règlas de circulacion"
20422
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20499 #, c-format
20500 msgid "Close"
20501 msgstr "Tampar"
20502
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Close an acquisitions basket"
20506 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20507
20508 #. INPUT type=button
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20510 #, fuzzy
20511 msgid "Close and export as PDF"
20512 msgstr "Tampar e imprimir"
20513
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20516 #, fuzzy, c-format
20517 msgid "Close basket"
20518 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20521 #, c-format
20522 msgid "Close basket group"
20523 msgstr "Tampar lo registre"
20524
20525 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20527 #, fuzzy, c-format
20528 msgid "Close budget %s"
20529 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20530
20531 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20533 #, fuzzy, c-format
20534 msgid "Close budget %s "
20535 msgstr "Clausurar lo budgèt"
20536
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20538 #, fuzzy, c-format
20539 msgid "Close selected invoices"
20540 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
20541
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20543 #, c-format
20544 msgid "Close this basket"
20545 msgstr "Tampar aqueste panièr"
20546
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20548 #, c-format
20549 msgid "Close this window."
20550 msgstr "Tampar la fenèstra"
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20555 #, c-format
20556 msgid "Close window"
20557 msgstr "Tampar la fenèstra"
20558
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20560 #, c-format
20561 msgid "Close: "
20562 msgstr "Tampada : "
20563
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20568 #, c-format
20569 msgid "Closed"
20570 msgstr "Tampat"
20571
20572 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20574 #, c-format
20575 msgid "Closed (%s)"
20576 msgstr "Tampat (%s)"
20577
20578 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20580 #, fuzzy, c-format
20581 msgid "Closed invoices (%s) "
20582 msgstr "Tampat (%s)"
20583
20584 #. For the first occurrence,
20585 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20588 #, c-format
20589 msgid "Closed on %s"
20590 msgstr "Tampada lo %s"
20591
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20594 #, c-format
20595 msgid "Closed on:"
20596 msgstr "Tampat lo :"
20597
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20600 #, c-format
20601 msgid "Club "
20602 msgstr ""
20603
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20605 #, fuzzy, c-format
20606 msgid "Club enrollments "
20607 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
20608
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20610 #, fuzzy, c-format
20611 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20612 msgstr ""
20613 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Listas d'aderents &rsaquo; %s &rsaquo; "
20614 "Apondre d'aderents"
20615
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20617 #, fuzzy, c-format
20618 msgid "Club enrollments for "
20619 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20620
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "Club fields:"
20624 msgstr "Soscamp : "
20625
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20627 #, fuzzy, c-format
20628 msgid "Club not found"
20629 msgstr "Numèro de carta non trobat"
20630
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20633 #, fuzzy, c-format
20634 msgid "Club template "
20635 msgstr "Novèl modèl"
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20638 #, fuzzy, c-format
20639 msgid "Club templates"
20640 msgstr "Modèls d'etiqueta"
20641
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20643 #, c-format
20644 msgid "Club: "
20645 msgstr ""
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20649 #, c-format
20650 msgid "Clubs"
20651 msgstr ""
20652
20653 #. For the first occurrence,
20654 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20655 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20658 #, fuzzy, c-format
20659 msgid "Clubs (%s/%s) "
20660 msgstr "Tampat (%s)"
20661
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20663 #, fuzzy, c-format
20664 msgid "Clubs currently enrolled in"
20665 msgstr ") es actualament exclús del prèst ."
20666
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20668 #, fuzzy, c-format
20669 msgid "Clubs not enrolled in"
20670 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
20671
20672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20673 #, fuzzy, c-format
20674 msgid "Coce cover image"
20675 msgstr "Imatge de cobertura"
20676
20677 #. SCRIPT
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20679 #, fuzzy
20680 msgid "Coce image from Google Books"
20681 msgstr "Veire sus Google Books"
20682
20683 #. SCRIPT
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20685 #, fuzzy
20686 msgid "Coce image from Open Library"
20687 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
20688
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20710 #, c-format
20711 msgid "Code"
20712 msgstr "Còdi"
20713
20714 #. SCRIPT
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20716 #, fuzzy
20717 msgid "Code sample"
20718 msgstr "écantillons"
20719
20720 #. SCRIPT
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20722 msgid "Code sample..."
20723 msgstr ""
20724
20725 #. SCRIPT
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20727 #, fuzzy
20728 msgid "Code view"
20729 msgstr "Vista MARC"
20730
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20732 #, fuzzy, c-format
20733 msgid "Code39"
20734 msgstr "Còdi"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20738 #, c-format
20739 msgid "Code:"
20740 msgstr "Còdi :"
20741
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20744 #, fuzzy, c-format
20745 msgid "CodeMirror editing library"
20746 msgstr "Site dépositaire"
20747
20748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20749 #, fuzzy, c-format
20750 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20751 msgstr "Geauga County Public Library"
20752
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20756 #, c-format
20757 msgid "Collapse all"
20758 msgstr "         Tot redusir        "
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20761 #, c-format
20762 msgid "Collapsed"
20763 msgstr "Replegat"
20764
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20766 #, fuzzy, c-format
20767 msgid "Collect payment"
20768 msgstr "Encaissar"
20769
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20796 #, c-format
20797 msgid "Collection"
20798 msgstr "Colleccion"
20799
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20808 #, c-format
20809 msgid "Collection "
20810 msgstr "Colleccion"
20811
20812 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
20814 #, fuzzy, c-format
20815 msgid "Collection = %s"
20816 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
20817
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
20819 #, c-format
20820 msgid "Collection code"
20821 msgstr "Colleccion :"
20822
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
20824 #, fuzzy, c-format
20825 msgid "Collection code: "
20826 msgstr "Colleccion :"
20827
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
20829 #, c-format
20830 msgid "Collection deleted successfully"
20831 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
20832
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
20834 #, c-format
20835 msgid "Collection failed to be deleted"
20836 msgstr "Fracàs de la supression de la colleccion"
20837
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20839 #, fuzzy, c-format
20840 msgid "Collection title"
20841 msgstr "Colleccion:"
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
20846 #, c-format
20847 msgid "Collection title:"
20848 msgstr "Colleccion:"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
20851 #, c-format
20852 msgid "Collection transferred successfully"
20853 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
20857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
20860 #, c-format
20861 msgid "Collection:"
20862 msgstr "Colleccion :"
20863
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
20867 #, c-format
20868 msgid "Collection: "
20869 msgstr "Colleccion&nbsp;: "
20870
20871 #. For the first occurrence,
20872 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20875 #, c-format
20876 msgid "Collection: %s "
20877 msgstr "Colleccion&nbsp;: %s "
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20880 #, fuzzy, c-format
20881 msgid "Collections"
20882 msgstr "Colleccion"
20883
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
20885 #, c-format
20886 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20887 msgstr ""
20888
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20891 #, c-format
20892 msgid "Color"
20893 msgstr "Color"
20894
20895 #. SCRIPT
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20897 #, fuzzy
20898 msgid "Color Picker"
20899 msgstr "indicador de color"
20900
20901 #. SCRIPT
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20903 #, fuzzy
20904 msgid "Color levels"
20905 msgstr "4- Nivèl  de basa"
20906
20907 #. SCRIPT
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20909 #, fuzzy
20910 msgid "Color swatch"
20911 msgstr "Aucune concordància"
20912
20913 #. SCRIPT
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20915 msgid "Cols"
20916 msgstr ""
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20925 #, c-format
20926 msgid "Column"
20927 msgstr "Colomna"
20928
20929 #. %1$s:  column | html 
20930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20931 #, fuzzy, c-format
20932 msgid "Column %s "
20933 msgstr "Colomnas"
20934
20935 #. SCRIPT
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20937 #, fuzzy
20938 msgid "Column group"
20939 msgstr "Colomna&nbsp;"
20940
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20942 #, c-format
20943 msgid "Column name"
20944 msgstr "Nom de colomna"
20945
20946 #. SCRIPT
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20948 #, fuzzy
20949 msgid "Column {0}"
20950 msgstr "Colomna&nbsp;"
20951
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
20953 #, c-format
20954 msgid "Column: "
20955 msgstr "Colomna&nbsp;"
20956
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20959 #, c-format
20960 msgid "Columns"
20961 msgstr "Colomnas"
20962
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
20964 #, c-format
20965 msgid ""
20966 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20967 "columns will be ignored. "
20968 msgstr ""
20969 "Las colomnas devon èsser sasidas d'esquèrra a dreita : se la 1ere colomna es "
20970 "vierge, las autras seràn ignoradas "
20971
20972 #. SCRIPT
20973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20974 msgid "Columns settings"
20975 msgstr "Configuracion de la colomna"
20976
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
20978 #, c-format
20979 msgid "Coming from"
20980 msgstr "venant de"
20981
20982 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
20984 #, c-format
20985 msgid "Coming from %s"
20986 msgstr "Venant de %s"
20987
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
20990 #, c-format
20991 msgid "Comma (,)"
20992 msgstr "Virgula (,)"
20993
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20995 #, fuzzy, c-format
20996 msgid "Comma separated text (.csv)"
20997 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
20998
20999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
21000 #, c-format
21001 msgid "Command-line"
21002 msgstr ""
21003
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
21006 #, c-format
21007 msgid "Comment"
21008 msgstr "Comentari"
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
21013 #, c-format
21014 msgid "Comment "
21015 msgstr "Comentari "
21016
21017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
21018 #, fuzzy, c-format
21019 msgid "Comment by: "
21020 msgstr "Comentari de %s"
21021
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21025 #, c-format
21026 msgid "Comment:"
21027 msgstr "Comentari&nbsp;:"
21028
21029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21032 #, c-format
21033 msgid "Comment: "
21034 msgstr "Comentari : "
21035
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
21037 #, c-format
21038 msgid "Commenter "
21039 msgstr "Commentateur "
21040
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
21042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
21048 #, c-format
21049 msgid "Comments"
21050 msgstr "Comentaris"
21051
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Comments "
21056 msgstr "Comentaris"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
21059 #, c-format
21060 msgid "Comments about this file: "
21061 msgstr "Nòtas a prepaus d'aqueste fichièr : "
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
21064 #, c-format
21065 msgid "Comments awaiting moderation"
21066 msgstr "Comentaris en espèra de moderacion"
21067
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
21069 #, c-format
21070 msgid "Comments pending approval"
21071 msgstr "Comentaris en espèra d'approbation"
21072
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
21074 #, c-format
21075 msgid "Comments:"
21076 msgstr "Comentaris&nbsp;"
21077
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
21079 #, c-format
21080 msgid "Company details"
21081 msgstr "Coordenadas del provesidor"
21082
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21084 #, c-format
21085 msgid "Company name: "
21086 msgstr "Nom del provesidor : "
21087
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
21090 #, fuzzy, c-format
21091 msgid "Compare"
21092 msgstr "Ordenador"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
21095 #, c-format
21096 msgid "Compare barcodes list to results: "
21097 msgstr "Comparer la lista de còdis de barras aux resultats : "
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
21100 #, fuzzy, c-format
21101 msgid "Compare matched records"
21102 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
21103
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
21105 #, fuzzy, c-format
21106 msgid "Compare matched records "
21107 msgstr "Comparer las notícias correspondentas"
21108
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
21110 #, fuzzy, c-format
21111 msgid ""
21112 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
21113 "&rsaquo; Koha"
21114 msgstr ""
21115 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Gestion de las notícias telecargadas %s "
21116 "&rsaquo; Lòt %s %s "
21117
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Compare patrons "
21121 msgstr "Importar d'aderents"
21122
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Compare patrons for merging"
21126 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
21127
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
21129 #, fuzzy, c-format
21130 msgid "Compare preference values"
21131 msgstr "Preferéncia enregistrada %s"
21132
21133 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid "Compare selected"
21137 msgstr "Preseleccionat"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
21143 #, fuzzy, c-format
21144 msgid "Complete"
21145 msgstr "complet"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
21148 #, fuzzy, c-format
21149 msgid "Complete request "
21150 msgstr "Completud"
21151
21152 #. For the first occurrence,
21153 #. SCRIPT
21154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
21156 #, fuzzy, c-format
21157 msgid "Completed"
21158 msgstr "complet"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
21161 #, c-format
21162 msgid "Completed import of records"
21163 msgstr "Impòrt de las notícias acabat"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21166 #, fuzzy, c-format
21167 msgid "Completed on"
21168 msgstr "Completud"
21169
21170 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
21172 #, fuzzy, c-format
21173 msgid "Components (%s)"
21174 msgstr "Crèdits (%s)"
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
21179 #, fuzzy, c-format
21180 msgid "Conditions"
21181 msgstr "Nòtas"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
21184 #, c-format
21185 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21186 msgstr ""
21187 "Configuracion D'acòrdi, i a pas d'errors dins vòstra taula de paramètres MARC"
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
21190 #, c-format
21191 msgid "Configure"
21192 msgstr "Configurar"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
21195 #, fuzzy, c-format
21196 msgid "Configure Mana KB"
21197 msgstr "Configurar"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
21200 #, c-format
21201 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
21202 msgstr ""
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
21205 #, fuzzy, c-format
21206 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21207 msgstr "Amagar o afichar las colomnas per las taulas"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Configure cash registers"
21212 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
21213
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Configure items for purchase"
21217 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
21218
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
21220 #, fuzzy, c-format
21221 msgid "Configure plugins "
21222 msgstr "Configurar las colomnas"
21223
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21225 #, c-format
21226 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21227 msgstr "Configurar aquestes paramètres dins lor òrdre d'aparicion"
21228
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
21230 #, fuzzy, c-format
21231 msgid ""
21232 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21233 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21234 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21235 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21236 "not recommended, and likely will not work."
21237 msgstr ""
21238 "les plugins nécessitent JavaScript. Se podètz pas utilizar JavaScript, vous "
21239 "serez benlèu en mesure d'entrer la configuracion (qui es stockée en JSON "
21240 "dins las preferéncias sistèma OPACdidyoumean e INTRAdidyoumean ) dins "
21241 "l'onglet local de las preferéncias sistèma, mas aqueste foncionament es pas "
21242 "suportat, pas recomandat, e ne foncionarà sens doute pas."
21243
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
21254 #, c-format
21255 msgid "Confirm"
21256 msgstr "Confirmar"
21257
21258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
21259 #, fuzzy, c-format
21260 msgid "Confirm "
21261 msgstr "Confirmar"
21262
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
21264 #, fuzzy, c-format
21265 msgid "Confirm ILL request"
21266 msgstr "Confirmar la supression"
21267
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
21272 #, fuzzy, c-format
21273 msgid "Confirm cancellation"
21274 msgstr "Confirmar la supression"
21275
21276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21279 #, fuzzy, c-format
21280 msgid "Confirm cashup of "
21281 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21282
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
21284 #, c-format
21285 msgid "Confirm custom report"
21286 msgstr "Confirmar lo rapòrt"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
21294 #, c-format
21295 msgid "Confirm deletion"
21296 msgstr "Confirmar la supression"
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
21300 #, fuzzy, c-format
21301 msgid "Confirm deletion "
21302 msgstr "Confirmar la supression"
21303
21304 #. %1$s:  searchfield | html 
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
21306 #, c-format
21307 msgid "Confirm deletion of %s?"
21308 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21309
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
21311 #, fuzzy, c-format
21312 msgid "Confirm deletion of EAN "
21313 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21314
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
21316 #, fuzzy, c-format
21317 msgid "Confirm deletion of account "
21318 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21319
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
21321 #, c-format
21322 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21323 msgstr "Confirmar la definicion de l'estructura d'autoritat per "
21324
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Confirm deletion of authority type "
21328 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21329
21330 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
21332 #, fuzzy, c-format
21333 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21334 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
21335
21336 #. %1$s:  categorycode | html 
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
21338 #, fuzzy, c-format
21339 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21340 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21341
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
21343 #, fuzzy, c-format
21344 msgid "Confirm deletion of city "
21345 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21346
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21348 #, fuzzy, c-format
21349 msgid "Confirm deletion of contract "
21350 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21351
21352 #. %1$s:  contractnumber | html 
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21356 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21357
21358 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21360 #, fuzzy, c-format
21361 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21362 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21363
21364 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21366 #, fuzzy, c-format
21367 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21368 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21369
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21371 #, fuzzy, c-format
21372 msgid "Confirm deletion of desk "
21373 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21374
21375 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21377 #, fuzzy, c-format
21378 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21379 msgstr "Confirmar la supression de %s ?"
21380
21381 #. %1$s:  searchfield | html 
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21385 msgstr "&rsaquo; Confirmar la supression del paramètre '%s'%s%s "
21386
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21388 #, c-format
21389 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21390 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21391
21392 #. %1$s:  code | html 
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21394 #, fuzzy, c-format
21395 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21396 msgstr "Confirmar la supression de l'atribut aderent "
21397
21398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21399 #, c-format
21400 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21401 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21402
21403 #. %1$s:  code | html 
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21405 #, fuzzy, c-format
21406 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21407 msgstr "Confirmar la supression de la règla de concordància "
21408
21409 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21411 #, c-format
21412 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21413 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21414
21415 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21417 #, fuzzy, c-format
21418 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21419 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21420
21421 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21425 msgstr "Confirmar la supression del soscamp %s ?"
21426
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21428 #, c-format
21429 msgid "Confirm deletion of tag "
21430 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21431
21432 #. %1$s:  searchfield | html 
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21434 #, fuzzy, c-format
21435 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21436 msgstr "Confirmar la supression del camp "
21437
21438 #. SCRIPT
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21440 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21441 msgstr "Confirmar la supression d'aqueste provesidor ?"
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Confirm hold (Y) "
21447 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21448
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21452 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
21453
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21457 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
21458
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21460 #, c-format
21461 msgid "Confirm new password:"
21462 msgstr "Confirmar lo novèl senhal :"
21463
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21465 #, fuzzy, c-format
21466 msgid "Confirm password: "
21467 msgstr "%s Confirmar lo senhal : "
21468
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21471 #, fuzzy, c-format
21472 msgid "Confirm recall "
21473 msgstr "Confirmar la supression"
21474
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21476 #, fuzzy, c-format
21477 msgid "Confirm recall and transfer "
21478 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21481 #, fuzzy, c-format
21482 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21483 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
21484
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21487 #, fuzzy, c-format
21488 msgid "Confirm this payment?"
21489 msgstr "Tampar"
21490
21491 #. INPUT type=submit
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21494 #, fuzzy
21495 msgid "Confirm your suggestion"
21496 msgstr "Sometre votre suggestion"
21497
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21499 #, c-format
21500 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21501 msgstr ""
21502
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21504 #, c-format
21505 msgid "Congratulations, installation complete"
21506 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21509 #, c-format
21510 msgid "Connection established."
21511 msgstr "Connexion establida."
21512
21513 #. For the first occurrence,
21514 #. %1$s:  errcon.server | html 
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21518 #, c-format
21519 msgid "Connection failed to %s"
21520 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21521
21522 #. For the first occurrence,
21523 #. %1$s:  errcon.server | html 
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21526 #, c-format
21527 msgid "Connection timeout to %s"
21528 msgstr "Fracàs de la connexion a %s"
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21531 #, fuzzy, c-format
21532 msgid "Consolas"
21533 msgstr "Contraintes"
21534
21535 #. SCRIPT
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21537 #, fuzzy
21538 msgid "Constrain proportions"
21539 msgstr "Contraintes"
21540
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21543 #, c-format
21544 msgid "Constraints"
21545 msgstr "Contraintes"
21546
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21548 #, c-format
21549 msgid "Contact"
21550 msgstr "Contacte"
21551
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21553 #, c-format
21554 msgid "Contact about late issues?"
21555 msgstr "Contactar a prepaus dels darrièrs periodics ?"
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21558 #, c-format
21559 msgid "Contact about late orders?"
21560 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21561
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21564 #, c-format
21565 msgid "Contact details"
21566 msgstr "Coordenadas del contacte"
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21572 #, c-format
21573 msgid "Contact information"
21574 msgstr "Informacions de contact"
21575
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21577 #, c-format
21578 msgid "Contact name: "
21579 msgstr "Nom del contacte : "
21580
21581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21582 #, fuzzy, c-format
21583 msgid "Contact note"
21584 msgstr "Nòta del contacte: "
21585
21586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21587 #, c-format
21588 msgid "Contact note: "
21589 msgstr "Nòta del contacte: "
21590
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21592 #, fuzzy, c-format
21593 msgid "Contact when ordering?"
21594 msgstr "Contactar al subjècte de las comandas en retard ?"
21595
21596 #. %1$s:  END 
21597 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21599 #, fuzzy, c-format
21600 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21601 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
21602
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21604 #, c-format
21605 msgid "Contact: "
21606 msgstr "Contacte :"
21607
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21609 #, c-format
21610 msgid "Contact: First name"
21611 msgstr "Autre contacte : Prenom"
21612
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21614 #, c-format
21615 msgid "Contact: Last name"
21616 msgstr "Contacte : Nom d'ostal"
21617
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21619 #, c-format
21620 msgid "Contact: Relationship"
21621 msgstr "Contacte : Relacion"
21622
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21624 #, c-format
21625 msgid "Contact: Title"
21626 msgstr "Contacte : Civilitat"
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21629 #, c-format
21630 msgid "Contacts"
21631 msgstr "Contactes"
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21637 #, c-format
21638 msgid "Contains"
21639 msgstr "conten"
21640
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21642 #, c-format
21643 msgid "Content"
21644 msgstr "Contengut"
21645
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21647 #, fuzzy, c-format
21648 msgid "Content added successfully"
21649 msgstr "apondut amb succès"
21650
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21652 #, fuzzy, c-format
21653 msgid "Content deleted successfully"
21654 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
21655
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21657 #, fuzzy, c-format
21658 msgid "Content updated successfully"
21659 msgstr "mesa a jorn capitada "
21660
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21662 #, c-format
21663 msgid "Content: "
21664 msgstr "Contengut : "
21665
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21667 #, c-format
21668 msgid "Contents"
21669 msgstr "Contengut"
21670
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21673 #, c-format
21674 msgid "Contents of "
21675 msgstr "Contengut de "
21676
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21686 #, c-format
21687 msgid "Continue"
21688 msgstr "Contunhar"
21689
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21691 #, c-format
21692 msgid "Continue to log in to Koha"
21693 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21694
21695 #. INPUT type=submit
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21704 #, fuzzy
21705 msgid "Continue to the next step"
21706 msgstr "Contunhatz per vos connectar a Koha"
21707
21708 #. INPUT type=submit
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21710 msgid "Continue without marking >>"
21711 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21712
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21714 #, fuzzy, c-format
21715 msgid "Continue without renewing"
21716 msgstr "Contunhar sens marcar >>"
21717
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21719 #, fuzzy, c-format
21720 msgid "Continuous integration manager"
21721 msgstr "Responsable de la traduccion :"
21722
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21724 #, c-format
21725 msgid "Contract"
21726 msgstr "Contracte"
21727
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21729 #, c-format
21730 msgid "Contract deleted"
21731 msgstr "Contracte suprimit"
21732
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21734 #, fuzzy, c-format
21735 msgid "Contract deleted "
21736 msgstr "Contracte suprimit"
21737
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21739 #, c-format
21740 msgid "Contract description:"
21741 msgstr "Descripcion del contacte :"
21742
21743 #. SCRIPT
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21745 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21746 msgstr ""
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21749 #, c-format
21750 msgid "Contract end date:"
21751 msgstr "Data de fin de contacte :"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21754 #, c-format
21755 msgid ""
21756 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21757 msgstr ""
21758 "Lo contracte es pas estada suprimit.I a benlèu un panièr en ligam amb "
21759 "aqueste contacte."
21760
21761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21762 #, c-format
21763 msgid "Contract id "
21764 msgstr "id del contracte "
21765
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21769 #, c-format
21770 msgid "Contract name:"
21771 msgstr "Nom del contacte :"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21774 #, c-format
21775 msgid "Contract number:"
21776 msgstr "Numèro de contacte :"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21779 #, c-format
21780 msgid "Contract number: "
21781 msgstr "Numèro de contacte : "
21782
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21784 #, c-format
21785 msgid "Contract start date:"
21786 msgstr "Data de començament de contacte :"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
21789 #, c-format
21790 msgid "Contract(s)"
21791 msgstr "Contracte(s)"
21792
21793 #. %1$s:  booksellername | html 
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21795 #, c-format
21796 msgid "Contract(s) of %s"
21797 msgstr "Contracte(s) per %s"
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
21800 #, c-format
21801 msgid "Contract: "
21802 msgstr "Contracte : "
21803
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21809 #, c-format
21810 msgid "Contracts"
21811 msgstr "Contractes"
21812
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
21814 #, fuzzy, c-format
21815 msgid "Contracts "
21816 msgstr "Contractes"
21817
21818 #. SCRIPT
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21820 #, fuzzy
21821 msgid "Contrast"
21822 msgstr "Contracte"
21823
21824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21825 #, c-format
21826 msgid "Contributing companies and institutions"
21827 msgstr "Societats e establiments contributoàrs"
21828
21829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
21830 #, c-format
21831 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21832 msgstr ""
21833
21834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21836 #, c-format
21837 msgid "Control no.: "
21838 msgstr "N° de contraròtle : "
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21842 #, c-format
21843 msgid "Control no: "
21844 msgstr "N° de contraròtle : "
21845
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
21847 #, fuzzy, c-format
21848 msgid "Control number:"
21849 msgstr "Numèro de contacte :"
21850
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21853 #, fuzzy, c-format
21854 msgid "Control number: "
21855 msgstr "Numèro de contacte : "
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21859 #, c-format
21860 msgid ""
21861 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21862 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21863 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21864 "of history kept is controlled by the cronjob "
21865 msgstr ""
21866 "Contraròtle la durada de conservacion de l'istoric de prèst per los novèls "
21867 "aderents d'aquesta categoria. \"Pas jamai\" anonymise los prèstes al moment "
21868 "del retour, e \"Pas jamai\" conserve l'istoric de prèst d'un aderent "
21869 "definitivament.Lorsque c'est fixé a \"Per defaut\", la durada de "
21870 "conservation de l'istoric es contrarotlat per lo cronjob"
21871
21872 #. SCRIPT
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21874 msgid "Convert browser storage macros"
21875 msgstr ""
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21878 #, fuzzy, c-format
21879 msgid "Convert report"
21880 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21883 #, fuzzy, c-format
21884 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21885 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
21886
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21888 #, c-format
21889 msgid "Converted message, rendered:"
21890 msgstr ""
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21893 #, fuzzy, c-format
21894 msgid "Converted version"
21895 msgstr "Version de Perl : "
21896
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21899 #, c-format
21900 msgid "Copies:"
21901 msgstr "Exemplars :"
21902
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21910 #, c-format
21911 msgid "Copy"
21912 msgstr "Copiar"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21915 #, c-format
21916 msgid "Copy and replace"
21917 msgstr ""
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
21920 #, fuzzy, c-format
21921 msgid "Copy changes to all libraries"
21922 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21925 #, fuzzy, c-format
21926 msgid "Copy current field"
21927 msgstr "Copiar la notificacion"
21928
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21930 #, c-format
21931 msgid "Copy current field on next line"
21932 msgstr ""
21933
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "Copy current subfield"
21937 msgstr "Cloner aqueste soscamp"
21938
21939 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
21946 #, fuzzy
21947 msgid "Copy existing value"
21948 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
21949
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
21951 #, c-format
21952 msgid "Copy holidays to:"
21953 msgstr "Copiar los jorns de tampadura cap a :"
21954
21955 #. SCRIPT
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
21957 #, fuzzy
21958 msgid "Copy link to this file"
21959 msgstr "Clicatz per desplegar aquesta seccion"
21960
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21962 #, c-format
21963 msgid "Copy notice"
21964 msgstr "Copiar la notificacion"
21965
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
21980 #, c-format
21981 msgid "Copy number"
21982 msgstr "Numèro d'exemplar"
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
21985 #, c-format
21986 msgid "Copy number:"
21987 msgstr "Numèro d’exemplar"
21988
21989 #. SCRIPT
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21991 #, fuzzy
21992 msgid "Copy row"
21993 msgstr "Copiar cap a %s"
21994
21995 #. %1$s:  l.branchname | html 
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
21997 #, c-format
21998 msgid "Copy to %s"
21999 msgstr "Copiar cap a %s"
22000
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
22002 #, c-format
22003 msgid "Copy to all libraries"
22004 msgstr "Copiar cap a totes los sites"
22005
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
22007 #, c-format
22008 msgid "Copyright"
22009 msgstr "Copyright"
22010
22011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
22012 #, c-format
22013 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22014 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22015
22016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
22017 #, fuzzy, c-format
22018 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
22019 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
22020
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
22023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
22024 #, c-format
22025 msgid "Copyright date:"
22026 msgstr "Data de publicacion&nbsp;:"
22027
22028 #. For the first occurrence,
22029 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
22032 #, c-format
22033 msgid "Copyright year: %s "
22034 msgstr "Annada de copyright&nbsp;: %s "
22035
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
22037 #, c-format
22038 msgid "Copyright: "
22039 msgstr "Copyright : "
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
22043 #, c-format
22044 msgid "Copyrightdate"
22045 msgstr "Data de publicacion :"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
22049 #, c-format
22050 msgid "Corporate"
22051 msgstr ""
22052
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
22054 #, fuzzy, c-format
22055 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22056 msgstr "Athens County Public Libraries"
22057
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
22061 #, fuzzy, c-format
22062 msgid "Cost"
22063 msgstr "Perdu : "
22064
22065 #. SCRIPT
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
22067 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
22068 msgstr "Lo prètz deu èsser exprimé jos la forme d'un nombre décimal >=0"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
22072 #, fuzzy, c-format
22073 msgid "Cost:"
22074 msgstr "Perdu : "
22075
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
22077 #, c-format
22078 msgid ""
22079 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
22080 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
22081 msgstr ""
22082 "Los còstes son de valors décimales comprises entre de valors maximalas "
22083 "arbitraires (e.g. 1 or 100) e 0 qui es lo còst minimum (aucun còst)."
22084
22085 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
22087 #, c-format
22088 msgid ""
22089 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
22090 "code already exists. "
22091 msgstr ""
22092 "Impossible d'apondre aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; Aqueste "
22093 "còdi existís ja. "
22094
22095 #. SCRIPT
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
22097 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
22098 msgstr ""
22099
22100 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
22101 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
22103 #, c-format
22104 msgid ""
22105 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
22106 "by %s patron records"
22107 msgstr ""
22108 "Impossible de suprimir aqueste atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es "
22109 "sasit dins %s fichas aderent"
22110
22111 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
22113 #, c-format
22114 msgid ""
22115 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
22116 "absent from the database."
22117 msgstr ""
22118 "Impossible de suprimir l'atribut aderent &quot;%s&quot; &mdash; il es ja "
22119 "absent de la base."
22120
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
22122 #, c-format
22123 msgid "Could not find a system preference named "
22124 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
22125
22126 #. SCRIPT
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22128 #, fuzzy
22129 msgid "Could not find the specified string."
22130 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
22131
22132 #. SCRIPT
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22134 #, fuzzy
22135 msgid "Could not load emoticons"
22136 msgstr "Site actual"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22139 #, fuzzy, c-format
22140 msgid ""
22141 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
22142 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22143 msgstr ""
22144 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
22145 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
22148 #, c-format
22149 msgid ""
22150 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22151 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22152 msgstr ""
22153 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
22154 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
22157 #, fuzzy, c-format
22158 msgid ""
22159 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22160 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22161 msgstr ""
22162 "Impossible de lire lo fichièr history.txt. Verificatz que la variabla &lt;"
22163 "docdir&gt; es definida correctement dins lo fichièr koha-conf.xml. "
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22168 #, c-format
22169 msgid "Count"
22170 msgstr "Descompte"
22171
22172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
22173 #, fuzzy, c-format
22174 msgid "Count deleted items"
22175 msgstr "Nombre total d'exemplars"
22176
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22178 #, fuzzy, c-format
22179 msgid "Count holds:"
22180 msgstr "Reservat"
22181
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
22183 #, fuzzy, c-format
22184 msgid "Count items:"
22185 msgstr "Nombre total d'exemplars"
22186
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
22188 #, c-format
22189 msgid "Count of checkouts"
22190 msgstr "Nombre de prèstes"
22191
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
22193 #, c-format
22194 msgid "Count total items"
22195 msgstr "Nombre total d'exemplars"
22196
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
22198 #, fuzzy, c-format
22199 msgid "Count total items:"
22200 msgstr "Nombre total d'exemplars"
22201
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
22203 #, fuzzy, c-format
22204 msgid "Count unique bibliographic records"
22205 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22210 #, fuzzy, c-format
22211 msgid "Count unique bibliographic records:"
22212 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
22213
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22215 #, fuzzy, c-format
22216 msgid "Count unique borrowers:"
22217 msgstr "Descompte dels aderents unics"
22218
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22221 #, fuzzy, c-format
22222 msgid "Count unique items:"
22223 msgstr "Nombre total d'exemplars"
22224
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
22229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22230 #, c-format
22231 msgid "Country"
22232 msgstr "País"
22233
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
22235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
22236 #, fuzzy, c-format
22237 msgid "Country:"
22238 msgstr "País : "
22239
22240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
22243 #, c-format
22244 msgid "Country: "
22245 msgstr "País : "
22246
22247 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid "Country: %s"
22251 msgstr "País : "
22252
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
22254 #, fuzzy, c-format
22255 msgid "Courier New"
22256 msgstr "Apondre"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
22259 #, c-format
22260 msgid "Course #"
22261 msgstr "Cors n° "
22262
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "Course details for "
22266 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
22267
22268 #. %1$s:  course.course_name | html 
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22270 #, fuzzy, c-format
22271 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22272 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
22273
22274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
22275 #, c-format
22276 msgid "Course name"
22277 msgstr "Nom del cors"
22278
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22280 #, c-format
22281 msgid "Course name:"
22282 msgstr "Nom del cors :"
22283
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
22285 #, c-format
22286 msgid "Course number"
22287 msgstr "Numèro del cors"
22288
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
22290 #, c-format
22291 msgid "Course number:"
22292 msgstr "Numèro del cors&nbsp;:"
22293
22294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22305 #, c-format
22306 msgid "Course reserves"
22307 msgstr "Resèrvas de cors"
22308
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
22311 #, fuzzy, c-format
22312 msgid "Course reserves "
22313 msgstr "Resèrvas de cors"
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
22317 #, fuzzy, c-format
22318 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22319 msgstr "Resèrvas de cors per "
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22322 #, fuzzy, c-format
22323 msgid "Course reserves tables"
22324 msgstr "Resèrvas de cors"
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
22327 #, c-format
22328 msgid "Courses"
22329 msgstr "Corses"
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
22332 #, fuzzy, c-format
22333 msgid "Courses that have reserved this title: "
22334 msgstr "Avètz ja aqueste títol en reservacion."
22335
22336 #. IMG
22337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
22338 #, fuzzy
22339 msgid "Cover from Syndetics"
22340 msgstr "Extrach provesit per Syndetics"
22341
22342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
22343 #, c-format
22344 msgid "Cover image"
22345 msgstr "Imatge de cobertura"
22346
22347 #. IMG
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
22349 #, fuzzy
22350 msgid "Cover image from Amazon.com"
22351 msgstr "Veire dins Amazon"
22352
22353 #. SCRIPT
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
22355 #, fuzzy
22356 msgid "Cover image source unknown"
22357 msgstr "Statut de ressorsa continua desconegut"
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
22360 #, c-format
22361 msgid "Crawford County Federated Library System"
22362 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22363
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
22365 #, fuzzy, c-format
22366 msgid "Create"
22367 msgstr "Apondre"
22368
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
22370 #, fuzzy, c-format
22371 msgid "Create EDIFACT order"
22372 msgstr "Crear una notícia"
22373
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22379 #, fuzzy, c-format
22380 msgid "Create Koha administrator patron"
22381 msgstr "Administracion"
22382
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22384 #, fuzzy, c-format
22385 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22386 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22387
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22389 #, fuzzy, c-format
22390 msgid "Create SQL reports "
22391 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22394 #, fuzzy, c-format
22395 msgid "Create a fund"
22396 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
22397
22398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Create a library"
22405 msgstr "Site actual"
22406
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22408 #, fuzzy, c-format
22409 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22410 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22411
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22413 #, fuzzy, c-format
22414 msgid "Create a new CSV profile"
22415 msgstr "Crear un novèl modèl"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22418 #, fuzzy, c-format
22419 msgid "Create a new authorized value"
22420 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
22421
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22426 #, fuzzy, c-format
22427 msgid "Create a new cash register"
22428 msgstr "Apondre una categoria"
22429
22430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22431 #, c-format
22432 msgid "Create a new category"
22433 msgstr "Apondre una categoria"
22434
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22440 #, fuzzy, c-format
22441 msgid "Create a new circulation rule"
22442 msgstr "Apondre una categoria"
22443
22444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22445 #, fuzzy, c-format
22446 msgid "Create a new city"
22447 msgstr "Apondre una lista"
22448
22449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22450 #, fuzzy, c-format
22451 msgid "Create a new desk"
22452 msgstr "Apondre una lista"
22453
22454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22459 #, fuzzy, c-format
22460 msgid "Create a new item type"
22461 msgstr "Crear un novèl modèl"
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22464 #, fuzzy, c-format
22465 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22466 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
22467
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22469 #, c-format
22470 msgid "Create a new list"
22471 msgstr "Apondre una lista"
22472
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22474 #, c-format
22475 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22476 msgstr "Apondre una comanda en dupliquant una notícia externe."
22477
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22479 #, fuzzy, c-format
22480 msgid "Create a new subscription "
22481 msgstr "%sApondre un nouvel abonament%s ("
22482
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22484 #, c-format
22485 msgid "Create a new template"
22486 msgstr "Crear un novèl modèl"
22487
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22493 #, fuzzy, c-format
22494 msgid "Create a patron category"
22495 msgstr "Apondre una categoria"
22496
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22498 #, fuzzy, c-format
22499 msgid "Create an acquisitions basket"
22500 msgstr "Référent per las aquisicions"
22501
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid "Create an invoice adjustment"
22505 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22506
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22509 #, fuzzy, c-format
22510 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22511 msgstr "Crear un exemplar quand recepcionatz un fascicul"
22512
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22514 #, fuzzy, c-format
22515 msgid "Create an order"
22516 msgstr "Crear una novèla notícia"
22517
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22519 #, c-format
22520 msgid "Create analytics"
22521 msgstr "Crear una notícia de despolhament"
22522
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22524 #, fuzzy, c-format
22525 msgid "Create and edit club templates "
22526 msgstr "Crear un novèl modèl"
22527
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22529 #, fuzzy, c-format
22530 msgid "Create and edit clubs "
22531 msgstr "Apondre una lista"
22532
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22534 #, fuzzy, c-format
22535 msgid ""
22536 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22537 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22538 msgstr ""
22539 "Creacion e gestion de las grasilhas définissant las caracteristicas de "
22540 "vòstras notícias d'autoritat MARC (definicions dels camps e soscamps)."
22541
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22543 #, fuzzy, c-format
22544 msgid ""
22545 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22546 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22547 "for the MARC editor"
22548 msgstr ""
22549 "Creacion e gestion de las grasilhas de catalogatge définissant las "
22550 "caracteristicas de vòstras notícias bibliograficas MARC (definicion dels "
22551 "camps et soscamps), ainsi que l'organizacion de la grasilha."
22552
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22554 #, c-format
22555 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22556 msgstr ""
22557
22558 #. SCRIPT
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22560 #, fuzzy
22561 msgid "Create authority"
22562 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22563
22564 #. %1$s:  authtypecode | html 
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22566 #, c-format
22567 msgid "Create authority framework for %s using "
22568 msgstr "Crear una grasilha d'autoritat per %s en utilizant "
22569
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22572 #, fuzzy, c-format
22573 msgid "Create chart"
22574 msgstr "Crear una notícia"
22575
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22577 #, fuzzy, c-format
22578 msgid "Create field"
22579 msgstr "Escafar tot"
22580
22581 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22582 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22584 #, c-format
22585 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22586 msgstr "Crear una grasilha per %s (%s) en utilizant "
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22591 #, c-format
22592 msgid "Create from SQL"
22593 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22594
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22596 #, fuzzy, c-format
22597 msgid "Create from SQL "
22598 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22599
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22601 #, fuzzy, c-format
22602 msgid "Create guided report"
22603 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
22604
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22606 #, fuzzy, c-format
22607 msgid "Create item when receiving"
22608 msgstr "Crear una novèla notícia"
22609
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "Create item when receiving: "
22613 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22614
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22617 #, fuzzy, c-format
22618 msgid "Create items when:"
22619 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22622 #, fuzzy, c-format
22623 msgid "Create label batch"
22624 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
22625
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22631 #, c-format
22632 msgid "Create manual credit"
22633 msgstr "Crear crèdit manual"
22634
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22636 #, fuzzy, c-format
22637 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22638 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22645 #, c-format
22646 msgid "Create manual invoice"
22647 msgstr "Crear factura manuala"
22648
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22650 #, fuzzy, c-format
22651 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22652 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
22653
22654 #. INPUT type=submit
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22656 #, fuzzy
22657 msgid "Create new"
22658 msgstr "Apondre"
22659
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22661 #, c-format
22662 msgid "Create new authority"
22663 msgstr "Crear una novèla autoritat"
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "Create new credit type"
22668 msgstr "Crear una novèla notícia"
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22671 #, fuzzy, c-format
22672 msgid "Create new debit type"
22673 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22674
22675 #. INPUT type=submit
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22677 msgid "Create new invoice anyway"
22678 msgstr "Crear malgré tot una novèla factura"
22679
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22681 #, fuzzy, c-format
22682 msgid "Create new list "
22683 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22686 #, c-format
22687 msgid "Create new record"
22688 msgstr "Crear una novèla notícia"
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22691 #, fuzzy, c-format
22692 msgid "Create new rota"
22693 msgstr "Crear una novèla notícia"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22696 #, fuzzy, c-format
22697 msgid "Create new stage"
22698 msgstr "[Crear una novèla lista]"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22701 #, fuzzy, c-format
22702 msgid "Create patron list: "
22703 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22706 #, fuzzy, c-format
22707 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22708 msgstr ""
22709 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22710 "du catalòg"
22711
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22713 #, c-format
22714 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22715 msgstr ""
22716 "Crear d'etiquetas e de còdis de barras imprimables a partir de las donadas "
22717 "du catalòg"
22718
22719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22720 #, c-format
22721 msgid "Create printable patron cards"
22722 msgstr "Crear de cartas aderent imprimables"
22723
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22725 #, c-format
22726 msgid "Create record"
22727 msgstr "Crear una notícia"
22728
22729 #. INPUT type=submit name=submit
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22732 #, c-format
22733 msgid "Create report from SQL"
22734 msgstr "Crear un rapòrt a partir d'una requèsta SQL"
22735
22736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22737 #, fuzzy, c-format
22738 msgid "Create rota "
22739 msgstr "Crear a partir d'una requèsta SQL"
22740
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22743 #, c-format
22744 msgid "Create routing list"
22745 msgstr "Crear una lista de rotatge"
22746
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22748 #, c-format
22749 msgid "Create routing list for "
22750 msgstr "Crear una lista de rotatge per "
22751
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22753 #, c-format
22754 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22755 msgstr ""
22756
22757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22758 #, fuzzy, c-format
22759 msgid "Create stage "
22760 msgstr "Apondre"
22761
22762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22763 #, fuzzy, c-format
22764 msgid "Create, edit and delete rotas "
22765 msgstr "Crear un novèl modèl"
22766
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22770 #, fuzzy, c-format
22771 msgid "Created"
22772 msgstr "relatif a"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22776 #, fuzzy, c-format
22777 msgid "Created on"
22778 msgstr "Creat per"
22779
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22785 #, c-format
22786 msgid "Creation date"
22787 msgstr "Data de creacion"
22788
22789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22790 #, fuzzy, c-format
22791 msgid "Creation date: "
22792 msgstr "Data de creacion"
22793
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22795 #, c-format
22796 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22797 msgstr "Licéncia Creative Commons 2.5, (Atribution)"
22798
22799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22800 #, c-format
22801 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22802 msgstr "Licéncia Creative Commons Atribution-ShareAlike 2.5"
22803
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22805 #, c-format
22806 msgid "Credit"
22807 msgstr "Crèdit"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
22810 #, fuzzy, c-format
22811 msgid "Credit number"
22812 msgstr "Numèro de carta"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
22815 #, fuzzy, c-format
22816 msgid "Credit number enabled"
22817 msgstr "N° de carta : "
22818
22819 #. SCRIPT
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
22821 #, fuzzy
22822 msgid "Credit type"
22823 msgstr "Tipe de crèdit : "
22824
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
22826 #, fuzzy, c-format
22827 msgid "Credit type archived successfully"
22828 msgstr "supression capitada"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
22831 #, fuzzy, c-format
22832 msgid "Credit type code: "
22833 msgstr "Tipe de crèdit : "
22834
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Credit type restored successfully"
22838 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
22839
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
22841 #, fuzzy, c-format
22842 msgid "Credit type saved successfully"
22843 msgstr "supression capitada"
22844
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
22846 #, c-format
22847 msgid "Credit type: "
22848 msgstr "Tipe de crèdit : "
22849
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22854 #, fuzzy, c-format
22855 msgid "Credit types"
22856 msgstr "Tipe de crèdit : "
22857
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
22859 #, fuzzy, c-format
22860 msgid "Credit types "
22861 msgstr "Tipe de crèdit : "
22862
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
22864 #, c-format
22865 msgid "Credits:"
22866 msgstr "Crèdits :"
22867
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
22870 #, c-format
22871 msgid "Creep:"
22872 msgstr "Marge :"
22873
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22875 #, fuzzy, c-format
22876 msgid "Cron job"
22877 msgstr "Registre de comanda per "
22878
22879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
22880 #, fuzzy, c-format
22881 msgid "Cron jobs"
22882 msgstr "Registre de comanda per "
22883
22884 #. SCRIPT
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22886 msgid "Crop"
22887 msgstr ""
22888
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
22890 #, c-format
22891 msgid "Ctrl-S"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22895 #, c-format
22896 msgid "Currencies"
22897 msgstr "Devisas"
22898
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
22900 #, fuzzy, c-format
22901 msgid "Currencies "
22902 msgstr "Devisas"
22903
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
22905 #, c-format
22906 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22907 msgstr "Devisas e taux de change"
22908
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
22912 #, c-format
22913 msgid "Currencies and exchange rates"
22914 msgstr "Devisas e taux de change"
22915
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22917 #, c-format
22918 msgid "Currencies search:"
22919 msgstr "Recèrca devisas :"
22920
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
22923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22925 #, c-format
22926 msgid "Currency"
22927 msgstr "Devisa"
22928
22929 #. %1$s:  currency | html 
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22931 #, c-format
22932 msgid "Currency = %s"
22933 msgstr "Devisa = %s"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
22936 #, fuzzy, c-format
22937 msgid "Currency added successfully"
22938 msgstr "apondut amb succès"
22939
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
22941 #, fuzzy, c-format
22942 msgid "Currency deleted successfully"
22943 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
22944
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
22946 #, fuzzy, c-format
22947 msgid "Currency updated successfully"
22948 msgstr "mesa a jorn capitada "
22949
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
22955 #, c-format
22956 msgid "Currency:"
22957 msgstr "Devisa :"
22958
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
22961 #, c-format
22962 msgid "Currency: "
22963 msgstr "Devisa : "
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
22966 #, fuzzy, c-format
22967 msgid "Current article requests"
22968 msgstr "Tèrmes actuals"
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
22972 #, c-format
22973 msgid "Current checkouts allowed"
22974 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22975
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22977 #, fuzzy, c-format
22978 msgid "Current checkouts allowed: "
22979 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
22987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
22990 #, c-format
22991 msgid "Current library"
22992 msgstr "Site actual"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
22995 #, fuzzy, c-format
22996 msgid "Current library:"
22997 msgstr "Site actual"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
23000 #, fuzzy, c-format
23001 msgid "Current maintenance team"
23002 msgstr "Templates actualament disponibles"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
23006 #, fuzzy, c-format
23007 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23008 msgstr "Prèstes actualament autorizats"
23009
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
23011 #, c-format
23012 msgid "Current renewals:"
23013 msgstr "Renovèlaments :"
23014
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
23016 #, c-format
23017 msgid "Current server time is:"
23018 msgstr "L'heure del servidor es :"
23019
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
23022 #, c-format
23023 msgid "Current session"
23024 msgstr "Session en cors"
23025
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
23027 #, fuzzy, c-format
23028 msgid "Current subtype limits"
23029 msgstr "Limites de sostype"
23030
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
23032 #, c-format
23033 msgid "Current terms"
23034 msgstr "Tèrmes actuals"
23035
23036 #. SCRIPT
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23038 #, fuzzy
23039 msgid "Current window"
23040 msgstr "Tampar la fenèstra"
23041
23042 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
23044 #, fuzzy, c-format
23045 msgid "Currently available %s"
23046 msgstr "Lòts actualament disponibles."
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
23049 #, c-format
23050 msgid "Currently available batches"
23051 msgstr "Lòts actualament disponibles."
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
23054 #, c-format
23055 msgid "Currently available layouts"
23056 msgstr "Modèls actualament disponibles"
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
23059 #, c-format
23060 msgid "Currently available profiles"
23061 msgstr "Perfils actualament disponibles"
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
23064 #, c-format
23065 msgid "Currently available templates"
23066 msgstr "Templates actualament disponibles"
23067
23068 #. %1$s:  ELSE 
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
23070 #, c-format
23071 msgid "Currently in local use %s "
23072 msgstr "Actualament en consultacion sus plaça %s"
23073
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
23075 #, c-format
23076 msgid ""
23077 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
23078 "effects: "
23079 msgstr ""
23080 "A l'heure actuala, aquò concerne las politiques de reservacions. Las "
23081 "diferentas politiques fonctionnent coma seguís : "
23082
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
23085 #, c-format
23086 msgid "Curriculum"
23087 msgstr "Curriculum"
23088
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23092 #, c-format
23093 msgid "Custom"
23094 msgstr ""
23095
23096 #. SCRIPT
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23098 #, fuzzy
23099 msgid "Custom color"
23100 msgstr "monocolòr"
23101
23102 #. A
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
23108 #, fuzzy, c-format
23109 msgid "Custom cover image"
23110 msgstr "Imatge de cobertura"
23111
23112 #. OPTGROUP
23113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
23114 msgid "Custom search fields"
23115 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
23116
23117 #. SCRIPT
23118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23119 msgid "Custom..."
23120 msgstr ""
23121
23122 #. SCRIPT
23123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23124 #, fuzzy
23125 msgid "Cut"
23126 msgstr "Descompte"
23127
23128 #. SCRIPT
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23130 #, fuzzy
23131 msgid "Cut row"
23132 msgstr "Remplir automaticament"
23133
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
23135 #, c-format
23136 msgid "Cyclical"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
23140 #, c-format
23141 msgid "Cyclical:"
23142 msgstr ""
23143
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23145 #, c-format
23146 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
23147 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23150 #, c-format
23151 msgid "D3.js"
23152 msgstr ""
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23155 #, c-format
23156 msgid "D3.js v3.5.17"
23157 msgstr ""
23158
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
23160 #, c-format
23161 msgid "DANMARC"
23162 msgstr "DANMARC"
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
23166 #, c-format
23167 msgid "DATA"
23168 msgstr ""
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
23171 #, c-format
23172 msgid "DBMS auto increment fix"
23173 msgstr ""
23174
23175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
23176 #, c-format
23177 msgid "DISABLED"
23178 msgstr ""
23179
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23181 #, fuzzy, c-format
23182 msgid "DSpace project"
23183 msgstr "projection cartographique"
23184
23185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23187 #, c-format
23188 msgid "DVD video / Videodisc"
23189 msgstr "DVD Vidèo / Vidèodisc"
23190
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
23193 #, c-format
23194 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23195 msgstr ""
23196
23197 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
23199 #, fuzzy, c-format
23200 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23201 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
23202
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
23204 #, fuzzy, c-format
23205 msgid "Daily rental charge"
23206 msgstr "Còst del prèst "
23207
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
23209 #, fuzzy, c-format
23210 msgid "Daily rental charge:"
23211 msgstr "Còst del prèst :"
23212
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
23214 #, fuzzy, c-format
23215 msgid "Daily rental charge: "
23216 msgstr "Còst del prèst : "
23217
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23219 #, fuzzy, c-format
23220 msgid "Daily rental fee"
23221 msgstr "Còst del prèst "
23222
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
23224 #, fuzzy, c-format
23225 msgid "Daily rentals use calendar: "
23226 msgstr "Còst del prèst : "
23227
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
23231 #, c-format
23232 msgid "Damaged"
23233 msgstr "Damatjat"
23234
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
23236 #, fuzzy, c-format
23237 msgid "Damaged on:"
23238 msgstr "Damatjat ("
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
23241 #, c-format
23242 msgid "Damaged status:"
23243 msgstr "Estatut damatjat :"
23244
23245 #. SCRIPT
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23247 #, fuzzy
23248 msgid "Dark Blue"
23249 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
23250
23251 #. SCRIPT
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23253 msgid "Dark Gray"
23254 msgstr ""
23255
23256 #. SCRIPT
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23258 #, fuzzy
23259 msgid "Dark Green"
23260 msgstr "Escafar l'ecran"
23261
23262 #. SCRIPT
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23264 #, fuzzy
23265 msgid "Dark Orange"
23266 msgstr "Plaja de datas"
23267
23268 #. SCRIPT
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23270 #, fuzzy
23271 msgid "Dark Purple"
23272 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
23273
23274 #. SCRIPT
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23276 msgid "Dark Red"
23277 msgstr ""
23278
23279 #. SCRIPT
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23281 msgid "Dark Turquoise"
23282 msgstr ""
23283
23284 #. SCRIPT
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23286 #, fuzzy
23287 msgid "Dark Yellow"
23288 msgstr "k- Benda jaune"
23289
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
23291 #, fuzzy, c-format
23292 msgid "Data added "
23293 msgstr "Data d'apondon"
23294
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
23298 #, c-format
23299 msgid "Data deleted"
23300 msgstr "Donada suprimida"
23301
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
23305 #, fuzzy, c-format
23306 msgid "Data deleted "
23307 msgstr "Donada suprimida"
23308
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
23310 #, c-format
23311 msgid "Data error"
23312 msgstr "Error de donada"
23313
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
23315 #, c-format
23316 msgid "Data fields"
23317 msgstr "Camps de donada"
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
23320 #, fuzzy, c-format
23321 msgid "Data for preview:"
23322 msgstr "Previsualizacion MARC"
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
23325 #, fuzzy, c-format
23326 msgid "Data problems"
23327 msgstr "Problèmas"
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
23331 #, c-format
23332 msgid "Data recorded"
23333 msgstr "Donada enregistrada"
23334
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23336 #, fuzzy, c-format
23337 msgid "Data recorded "
23338 msgstr "Donada enregistrada"
23339
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
23341 #, c-format
23342 msgid "Data:"
23343 msgstr "Donadas :"
23344
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
23346 #, c-format
23347 msgid "Database"
23348 msgstr "Basa de donadas"
23349
23350 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23352 #, fuzzy, c-format
23353 msgid "Database %s exists."
23354 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23355
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23357 #, fuzzy, c-format
23358 msgid "Database host: "
23359 msgstr "Basa de donadas : "
23360
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23362 #, fuzzy, c-format
23363 msgid "Database name: "
23364 msgstr "Basa de donadas : "
23365
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23367 #, fuzzy, c-format
23368 msgid "Database port: "
23369 msgstr "Basa de donadas : "
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23384 #, fuzzy, c-format
23385 msgid "Database settings"
23386 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23387
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23391 msgstr "Koha &rsaquo; Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23394 #, c-format
23395 msgid "Database settings:"
23396 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23399 #, c-format
23400 msgid "Database tables created"
23401 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
23402
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23404 #, fuzzy, c-format
23405 msgid "Database type: "
23406 msgstr "Basa de donadas : "
23407
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23409 #, fuzzy, c-format
23410 msgid "Database user: "
23411 msgstr "Basa de donadas : "
23412
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23414 #, c-format
23415 msgid "Database: "
23416 msgstr "Basa de donadas : "
23417
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23419 #, fuzzy, c-format
23420 msgid "Dataly Tech, Greece"
23421 msgstr "Atènas, Grècia"
23422
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23460 #, c-format
23461 msgid "Date"
23462 msgstr "Data"
23463
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23465 #, fuzzy, c-format
23466 msgid "Date accessioned"
23467 msgstr "Data d'aquisicion"
23468
23469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23470 #, c-format
23471 msgid "Date acquired"
23472 msgstr "Data d'aquisicion"
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23475 #, fuzzy, c-format
23476 msgid "Date acquired (item)"
23477 msgstr "Data d'aquisicion"
23478
23479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23484 #, c-format
23485 msgid "Date added"
23486 msgstr "Data d'apondon"
23487
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23489 #, fuzzy, c-format
23490 msgid "Date and time: "
23491 msgstr "Data d'apondon&nbsp;:"
23492
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23495 #, c-format
23496 msgid "Date arrived"
23497 msgstr "Data de recepcion"
23498
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23500 #, fuzzy, c-format
23501 msgid "Date deleted (item)"
23502 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
23503
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23509 #, c-format
23510 msgid "Date due"
23511 msgstr "Data de retorn prevista"
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23514 #, c-format
23515 msgid "Date due:"
23516 msgstr "Data de retorn prevista&nbsp;:"
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "Date enrolled"
23521 msgstr "Comandat lo "
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23524 #, fuzzy, c-format
23525 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23526 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
23527
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23529 #, fuzzy, c-format
23530 msgid "Date hold placed"
23531 msgstr "Data d'aquisicion"
23532
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23534 #, fuzzy, c-format
23535 msgid "Date last borrowed"
23536 msgstr "Empruntaire precedent :"
23537
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23539 #, fuzzy, c-format
23540 msgid "Date last modified"
23541 msgstr "Vu en darrièr"
23542
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23544 #, c-format
23545 msgid "Date last seen"
23546 msgstr "Vu en darrièr"
23547
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23553 #, c-format
23554 msgid "Date of birth"
23555 msgstr "Data de naissença"
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23558 #, c-format
23559 msgid "Date of birth is invalid."
23560 msgstr "Data de naissença invalida."
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23565 #, c-format
23566 msgid "Date of birth:"
23567 msgstr "Data de naissença :"
23568
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23570 #, c-format
23571 msgid "Date of enrollment is invalid."
23572 msgstr "Data d'inscripcion invalida."
23573
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23575 #, c-format
23576 msgid "Date of expiration is invalid."
23577 msgstr "Data d'expiracion invalida."
23578
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23580 #, fuzzy, c-format
23581 msgid "Date of request"
23582 msgstr "Data de naissença"
23583
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23585 #, c-format
23586 msgid "Date of transfer"
23587 msgstr "Data de transferiment"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23590 #, fuzzy, c-format
23591 msgid "Date ordered"
23592 msgstr "Comandat lo "
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23595 #, c-format
23596 msgid "Date ordered "
23597 msgstr "Comandat lo "
23598
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23600 #, fuzzy, c-format
23601 msgid "Date placed between:"
23602 msgstr "Vu en darrièr"
23603
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23605 #, c-format
23606 msgid "Date published"
23607 msgstr "Publicat le"
23608
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23610 #, c-format
23611 msgid "Date published "
23612 msgstr "Publicat lo "
23613
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23615 #, fuzzy, c-format
23616 msgid "Date published (text) "
23617 msgstr "Publicat lo "
23618
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23620 #, c-format
23621 msgid "Date range"
23622 msgstr "Plaja de datas"
23623
23624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23627 #, c-format
23628 msgid "Date received"
23629 msgstr "Data de recepcion"
23630
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23632 #, c-format
23633 msgid "Date received "
23634 msgstr "Data de recepcion "
23635
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23637 #, c-format
23638 msgid "Date received: "
23639 msgstr "Data de recepcion: "
23640
23641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23642 #, fuzzy, c-format
23643 msgid "Date requested"
23644 msgstr "Data de recepcion"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23647 #, c-format
23648 msgid "Date/Time"
23649 msgstr "Data/heure"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23657 #, c-format
23658 msgid "Date:"
23659 msgstr "Data&nbsp;:"
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23663 #, c-format
23664 msgid "Date: "
23665 msgstr "Data : "
23666
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23668 #, c-format
23669 msgid "Date: from "
23670 msgstr "Data : a partir de "
23671
23672 #. SCRIPT
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23674 #, fuzzy
23675 msgid "Date\\/time"
23676 msgstr "Data/heure"
23677
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23680 #, c-format
23681 msgid "Dates"
23682 msgstr "Datas"
23683
23684 #. SCRIPT
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23686 #, fuzzy
23687 msgid "Dates cannot be empty"
23688 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
23689
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23694 #, c-format
23695 msgid "Day"
23696 msgstr "Jorn"
23697
23698 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23700 #, fuzzy, c-format
23701 msgid "Day is %s"
23702 msgstr "(es %s)"
23703
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23708 #, c-format
23709 msgid "Day of week"
23710 msgstr "Jorn de la setmana"
23711
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23713 #, c-format
23714 msgid "Day/month"
23715 msgstr "Jorn/Mes"
23716
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23718 #, c-format
23719 msgid "Day: "
23720 msgstr "Jorn: "
23721
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23728 #, c-format
23729 msgid "Days"
23730 msgstr "Jorns"
23731
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23733 #, c-format
23734 msgid "Days in advance"
23735 msgstr "Jorns en avança"
23736
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23739 #, fuzzy, c-format
23740 msgid "Days mode"
23741 msgstr "Jorns"
23742
23743 #. SCRIPT
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23745 #, fuzzy
23746 msgid "Debit type"
23747 msgstr "Tipe de crèdit : "
23748
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23750 #, fuzzy, c-format
23751 msgid "Debit type archived successfully"
23752 msgstr "supression capitada"
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23755 #, fuzzy, c-format
23756 msgid "Debit type code: "
23757 msgstr "Tipe de crèdit : "
23758
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23760 #, fuzzy, c-format
23761 msgid "Debit type restored successfully"
23762 msgstr "supression capitada"
23763
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Debit type saved successfully"
23767 msgstr "supression capitada"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23773 #, fuzzy, c-format
23774 msgid "Debit types"
23775 msgstr "per tipes d'exemplars"
23776
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23778 #, fuzzy, c-format
23779 msgid "Debit types "
23780 msgstr "Tipe de crèdit : "
23781
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23783 #, c-format
23784 msgid "Debug mode"
23785 msgstr ""
23786
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23789 #, fuzzy, c-format
23790 msgid "Debug mode: "
23791 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
23792
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23794 #, c-format
23795 msgid "December"
23796 msgstr "Décembre"
23797
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23800 #, fuzzy, c-format
23801 msgid "Decrease"
23802 msgstr "divertiments"
23803
23804 #. SCRIPT
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23806 msgid "Decrease indent"
23807 msgstr ""
23808
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23811 #, c-format
23812 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23813 msgstr ""
23814
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23847 #, c-format
23848 msgid "Default"
23849 msgstr "Per defaut"
23850
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
23852 #, fuzzy, c-format
23853 msgid "Default "
23854 msgstr "Per defaut"
23855
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
23857 #, fuzzy, c-format
23858 msgid "Default MARC framework"
23859 msgstr "Grasilha per defaut"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23862 #, c-format
23863 msgid "Default accounting details"
23864 msgstr "Detalhs financièrs per defaut"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
23867 #, fuzzy, c-format
23868 msgid "Default amount"
23869 msgstr "Valor per defaut :"
23870
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
23872 #, fuzzy, c-format
23873 msgid "Default amount: "
23874 msgstr "Montant total "
23875
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
23877 #, fuzzy, c-format
23878 msgid "Default article request fees"
23879 msgstr "Tèrmes actuals"
23880
23881 #. %1$s:  IF humanbranch 
23882 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23883 #. %3$s:  END 
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
23885 #, c-format
23886 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23887 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
23888
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23890 #, fuzzy, c-format
23891 msgid "Default configuration:"
23892 msgstr "Especificacion de la benda&nbsp;:"
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23895 #, fuzzy, c-format
23896 msgid "Default display length: "
23897 msgstr "Hautor d'afichatge : "
23898
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23900 #, fuzzy, c-format
23901 msgid "Default font"
23902 msgstr "Triada per defaut"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
23907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
23916 #, c-format
23917 msgid "Default framework"
23918 msgstr "Grasilha per defaut"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
23921 #, fuzzy, c-format
23922 msgid "Default framework "
23923 msgstr "Grasilha per defaut"
23924
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
23926 #, c-format
23927 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23928 msgstr ""
23929
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23931 #, c-format
23932 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23933 msgstr ""
23934 "Preferéncias de notificacion per defaut per aquesta categoria d'aderent"
23935
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
23937 #, fuzzy, c-format
23938 msgid "Default open article requests limit"
23939 msgstr "Tèrmes actuals"
23940
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
23942 #, c-format
23943 msgid "Default privacy"
23944 msgstr "Confidencialitat per defaut"
23945
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23949 #, c-format
23950 msgid "Default privacy: "
23951 msgstr "Confidencialitat per defaut :"
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
23954 #, fuzzy, c-format
23955 msgid "Default replacement cost"
23956 msgstr "Prètz public : "
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
23959 #, fuzzy, c-format
23960 msgid "Default replacement cost: "
23961 msgstr "Prètz public : "
23962
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23964 #, fuzzy, c-format
23965 msgid "Default sort order: "
23966 msgstr "Encara en comanda "
23967
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
23970 #, c-format
23971 msgid "Default value:"
23972 msgstr "Valor per defaut :"
23973
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
23975 #, fuzzy, c-format
23976 msgid "Defaults "
23977 msgstr "Per defaut"
23978
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
23980 #, c-format
23981 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23982 msgstr ""
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Define a printer profile."
23987 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid ""
23992 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23993 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23994 "managed through plugins"
23995 msgstr ""
23996 "Definissètz los tipes d'autoritat, puèi l'estructura MARC de las autoritats "
23997 "de la meteissa faiçon que vous definissètz los tipes de document e "
23998 "l'estructura MARC de las notícias bibliograficas. Las vaal moment de las "
23999 "autoritats son geridas amb l'ajuda de greffons (plugins)."
24000
24001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24002 #, fuzzy, c-format
24003 msgid "Define cash registers"
24004 msgstr "Afinar los resultats"
24005
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24007 #, fuzzy, c-format
24008 msgid "Define categories and authorized values for them"
24009 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
24010
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24012 #, c-format
24013 msgid ""
24014 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24015 "categories, and item types"
24016 msgstr ""
24017 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
24018 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24021 #, fuzzy, c-format
24022 msgid "Define circulation desks"
24023 msgstr "Prèstes secorruts"
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24026 #, fuzzy, c-format
24027 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24028 msgstr "Definicion de las vilas e comunas ont demòran vòstres aderents."
24029
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
24031 #, fuzzy, c-format
24032 msgid ""
24033 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24034 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24035 "splitting rules for splitting them"
24036 msgstr ""
24037 "Definicion de las fonts de classificacion (les sistèmas utilizats per "
24038 "construire las quòtas) utilizadas per vòstras colleccions. Definicion de las "
24039 "règlas utilizadas per trier las quòtas."
24040
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24042 #, fuzzy, c-format
24043 msgid "Define credit types"
24044 msgstr "Tipe de crèdit : "
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24047 #, fuzzy, c-format
24048 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24049 msgstr ""
24050 "Definicion de las devisas e los tauses de change utilizats per las "
24051 "aquisicions."
24052
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
24054 #, c-format
24055 msgid "Define days when the library is closed"
24056 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
24057
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
24059 #, fuzzy, c-format
24060 msgid "Define days when the library is closed "
24061 msgstr "Definir los jorns de tampadura de la bibliotèca"
24062
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24064 #, fuzzy, c-format
24065 msgid "Define debit types"
24066 msgstr "Tipes de vidèo"
24067
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24069 #, fuzzy, c-format
24070 msgid ""
24071 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24072 "patron records"
24073 msgstr ""
24074 "Definicion dels atributs espandits (identificants e categorias estatisticas) "
24075 "pels aderents."
24076
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
24078 #, c-format
24079 msgid "Define funds within your budgets"
24080 msgstr "Definicion dels pòstes budgetaris al sein de vos budgèts"
24081
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24083 #, fuzzy, c-format
24084 msgid "Define hierarchical library groups"
24085 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24088 #, fuzzy, c-format
24089 msgid "Define item types used for circulation rules"
24090 msgstr ""
24091 "Definicion dels tipes de documents utilizats dins vos règlas de circulacion."
24092
24093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24094 #, fuzzy, c-format
24095 msgid "Define libraries"
24096 msgstr "Sites de restacament"
24097
24098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24099 #, c-format
24100 msgid "Define mappings"
24101 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
24104 #, fuzzy, c-format
24105 msgid "Define notices "
24106 msgstr "definir una notificacion"
24107
24108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
24109 #, c-format
24110 msgid ""
24111 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24112 msgstr ""
24113 "Definicion de las notificacions (les messatges per los retards per ex. "
24114 "mandats par corrièr o corrièr electronic)"
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24117 #, fuzzy, c-format
24118 msgid "Define patron categories"
24119 msgstr "Definicion de las categorias d'aderents."
24120
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24122 #, c-format
24123 msgid ""
24124 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24125 "libraries, patron categories, and item types"
24126 msgstr ""
24127 "Definicion de las règlas de notificacion dels prèstes/retorns per de "
24128 "combinasons de sites, categorias d'aderent e types de document."
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
24131 #, c-format
24132 msgid "Define rules to modify items by age"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24136 #, c-format
24137 msgid "Define the holidays for:"
24138 msgstr "Definir los jorns de tampadura per :"
24139
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
24141 #, fuzzy, c-format
24142 msgid ""
24143 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24144 "MARC Bibliographic records"
24145 msgstr ""
24146 "Definicion de correspondéncias entre la basa de donadas relacionala (SQL) de "
24147 "Koha e las notícias bibliograficas MARC. Notez que ces correspondéncias "
24148 "peuvent tanben èsser definidas dirèctament dins las grasilhas. Aqueste "
24149 "aisina permet d'accélérer lor sasida."
24150
24151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24152 #, c-format
24153 msgid "Define transport costs between branches"
24154 msgstr "Definicion dels còstes de transferiments entre los sites."
24155
24156 #. P
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
24159 #, fuzzy, c-format
24160 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24161 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
24164 #, fuzzy, c-format
24165 msgid "Define which SMTP servers to use"
24166 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
24167
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
24169 #, c-format
24170 msgid "Define which events trigger which sounds"
24171 msgstr ""
24172
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
24174 #, fuzzy, c-format
24175 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24176 msgstr "Definís los servidors a interroger per recuperar de donadas MARC."
24177
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
24179 #, c-format
24180 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24181 msgstr ""
24182
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
24184 #, c-format
24185 msgid "Define your budgets"
24186 msgstr "Definicion dels budgèts."
24187
24188 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24189 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24190 #. %3$s:  ELSE 
24191 #. %4$s:  END 
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
24193 #, c-format
24194 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24195 msgstr "Definir %slas règlas de retard per %s%slas règlas per defaut%s"
24196
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
24198 #, c-format
24199 msgid ""
24200 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24201 "described on the circulation rules page."
24202 msgstr ""
24203
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
24205 #, c-format
24206 msgid "Defining transport costs between libraries "
24207 msgstr "Definir los còstes de transferiments entre sites "
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
24210 #, c-format
24211 msgid "Definition"
24212 msgstr "Definicion"
24213
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
24215 #, c-format
24216 msgid "Definition description:"
24217 msgstr "Definicion de la descripcion :"
24218
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
24220 #, c-format
24221 msgid "Definition name:"
24222 msgstr "Nom de la definicion :"
24223
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
24225 #, c-format
24226 msgid "DejaVu Sans Mono"
24227 msgstr ""
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
24230 #, c-format
24231 msgid "Delay"
24232 msgstr "Relambi "
24233
24234 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24235 #. %2$s:  BORERR | html 
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
24237 #, c-format
24238 msgid ""
24239 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24240 "be only numerical characters. "
24241 msgstr ""
24242 "Relambi %s per la categoria d'aderent %s conten de caractèrs inapropriats. "
24243 "Il ne deuriá y aver que de caractèrs numériques. "
24244
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
24246 #, fuzzy, c-format
24247 msgid ""
24248 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24249 "triggered. "
24250 msgstr ""
24251 "La colomna 'Relambi ' conten lo nombre de jorn de retard a partir duquel una "
24252 "action deu èsser déclenchée. "
24253
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
24368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24370 #, c-format
24371 msgid "Delete"
24372 msgstr "Suprimir"
24373
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
24380 #, c-format
24381 msgid "Delete "
24382 msgstr "Suprimir "
24383
24384 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24386 msgid "Delete ALL submitted items"
24387 msgstr "Suprimir totes los exemplars mandats"
24388
24389 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
24391 #, fuzzy, c-format
24392 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24393 msgstr "Causir un perfil CSV :"
24394
24395 #. %1$s:  ean.ean | html 
24396 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
24398 #, fuzzy, c-format
24399 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24400 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24401
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
24403 #, fuzzy, c-format
24404 msgid "Delete SQL reports "
24405 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
24406
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
24408 #, fuzzy, c-format
24409 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
24410 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
24411
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24413 #, c-format
24414 msgid "Delete a batch of items"
24415 msgstr "Suprimir un lòt d'exemplars"
24416
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24418 #, fuzzy, c-format
24419 msgid "Delete a fund"
24420 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
24421
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24423 #, c-format
24424 msgid "Delete all"
24425 msgstr "Tot suprimir"
24426
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24429 #, c-format
24430 msgid "Delete all items"
24431 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
24432
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24434 #, fuzzy, c-format
24435 msgid "Delete all items at once "
24436 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
24437
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24439 #, fuzzy, c-format
24440 msgid "Delete an existing subscription "
24441 msgstr "Suprimir l'abonament"
24442
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24444 #, fuzzy, c-format
24445 msgid "Delete an invoice adjustment"
24446 msgstr "a - pas d'ajustament"
24447
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24449 #, fuzzy, c-format
24450 msgid "Delete associated items? "
24451 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24452
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24455 #, c-format
24456 msgid "Delete basket"
24457 msgstr "Suprimir lo panièr"
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24460 #, c-format
24461 msgid "Delete basket and orders"
24462 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
24463
24464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24465 #, fuzzy, c-format
24466 msgid "Delete basket, orders, and records"
24467 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
24468
24469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24470 #, fuzzy, c-format
24471 msgid "Delete baskets "
24472 msgstr "Suprimir lo panièr"
24473
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24476 #, c-format
24477 msgid "Delete batch"
24478 msgstr "Suprimir lo lot"
24479
24480 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24482 #, c-format
24483 msgid "Delete budget '%s'?"
24484 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
24485
24486 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24488 #, fuzzy, c-format
24489 msgid "Delete budget '%s'? "
24490 msgstr "Suprimir lo budgèt '%s' ?"
24491
24492 #. %1$s:  category.category_name | html 
24493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24494 #, fuzzy, c-format
24495 msgid "Delete category '%s' "
24496 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24497
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24499 #, fuzzy, c-format
24500 msgid "Delete circulation message"
24501 msgstr "Estadi de deterioracion"
24502
24503 #. %1$s:  city.city_name | html 
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24505 #, fuzzy, c-format
24506 msgid "Delete city \"%s?\""
24507 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24508
24509 #. SCRIPT
24510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24511 #, fuzzy
24512 msgid "Delete column"
24513 msgstr "Suprimir lo cors"
24514
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24516 #, c-format
24517 msgid "Delete contact"
24518 msgstr "Suprimir un contacte"
24519
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24521 #, c-format
24522 msgid "Delete course"
24523 msgstr "Suprimir lo cors"
24524
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24526 #, fuzzy, c-format
24527 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24528 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24529
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24531 #, fuzzy, c-format
24532 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24533 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24534
24535 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24537 #, fuzzy, c-format
24538 msgid "Delete desk \"%s?\""
24539 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24540
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Delete field"
24545 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24546
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24549 #, fuzzy, c-format
24550 msgid "Delete field:"
24551 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24552
24553 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24554 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24556 #, c-format
24557 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24558 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
24559
24560 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24561 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24563 #, fuzzy, c-format
24564 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24565 msgstr "Suprimir la grasilha per %s (%s) ?"
24566
24567 #. %1$s:  budget_name | html 
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24569 #, c-format
24570 msgid "Delete fund %s?"
24571 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24572
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24574 #, fuzzy, c-format
24575 msgid "Delete fund? "
24576 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari %s ?"
24577
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24579 #, fuzzy, c-format
24580 msgid "Delete group"
24581 msgstr "Suprimir "
24582
24583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24586 #, c-format
24587 msgid "Delete image"
24588 msgstr "Suprimir l'imatge"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24591 #, fuzzy, c-format
24592 msgid "Delete images"
24593 msgstr "Suprimir l'imatge"
24594
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24596 #, fuzzy, c-format
24597 msgid "Delete invoices "
24598 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
24599
24600 #. SCRIPT
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24602 msgid "Delete item"
24603 msgstr "Suprimir l'exemplar"
24604
24605 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24607 #, c-format
24608 msgid "Delete item type '%s'?"
24609 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24610
24611 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24613 #, fuzzy, c-format
24614 msgid "Delete item type '%s'? "
24615 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
24616
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24619 #, c-format
24620 msgid "Delete items in a batch"
24621 msgstr "Suprimir los exemplars per lòts"
24622
24623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24625 #, c-format
24626 msgid "Delete list"
24627 msgstr "Suprimir la lista"
24628
24629 #. BUTTON
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24631 #, fuzzy, c-format
24632 msgid "Delete macro"
24633 msgstr "Suprimir los aderents"
24634
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24636 #, c-format
24637 msgid "Delete notice?"
24638 msgstr "Suprimir la notificacion ?"
24639
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24641 #, c-format
24642 msgid ""
24643 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24644 "checkout history) "
24645 msgstr ""
24646
24647 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24648 #. %2$s:  patron.surname | html 
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24650 #, fuzzy, c-format
24651 msgid "Delete patron %s %s "
24652 msgstr "Suprimir los aderents"
24653
24654 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24655 #. %2$s:  patron.surname | html 
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24657 #, fuzzy, c-format
24658 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24659 msgstr "Suprimir lo pòste budgetari&nbsp; ? %s "
24660
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24662 #, c-format
24663 msgid "Delete patrons"
24664 msgstr "Suprimir los aderents"
24665
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24667 #, fuzzy, c-format
24668 msgid "Delete patrons "
24669 msgstr "Suprimir los aderents"
24670
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24672 #, c-format
24673 msgid ""
24674 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24675 "recoverable. "
24676 msgstr ""
24677
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24679 #, c-format
24680 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24681 msgstr "Suprimir los aderents qui répondent au(x) critèri(s) seguent(s) :"
24682
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24684 #, fuzzy, c-format
24685 msgid "Delete public lists "
24686 msgstr "Pas de lista publica"
24687
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24689 #, fuzzy, c-format
24690 msgid "Delete quote"
24691 msgstr "Suprimir citacion(s)"
24692
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24697 #, c-format
24698 msgid "Delete record"
24699 msgstr "Suprimir la notícia"
24700
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24702 #, fuzzy, c-format
24703 msgid "Delete record "
24704 msgstr "Suprimir la notícia"
24705
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24707 #, c-format
24708 msgid "Delete records if no items remain."
24709 msgstr "Suprimir las notícias s'il ne reste mai d'exemplar."
24710
24711 #. SCRIPT
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24713 #, fuzzy
24714 msgid "Delete request"
24715 msgstr "Suprimir citacion(s)"
24716
24717 #. SCRIPT
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24719 #, fuzzy
24720 msgid "Delete row"
24721 msgstr "Suprimir "
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24728 #, c-format
24729 msgid "Delete selected"
24730 msgstr "Suprimir la seleccion"
24731
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24733 #, fuzzy, c-format
24734 msgid "Delete selected alerts"
24735 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24736
24737 #. INPUT type=button
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24739 #, fuzzy
24740 msgid "Delete selected issues"
24741 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24742
24743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24745 #, c-format
24746 msgid "Delete selected items"
24747 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
24748
24749 #. INPUT type=submit
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24751 msgid "Delete selected records"
24752 msgstr "Suprimir las notícias seleccionadas"
24753
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24755 #, fuzzy, c-format
24756 msgid "Delete server"
24757 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24758
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24760 #, c-format
24761 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24762 msgstr ""
24763
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24765 #, c-format
24766 msgid "Delete subfield "
24767 msgstr "Suprimir lo soscamp "
24768
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24770 #, c-format
24771 msgid "Delete subscription"
24772 msgstr "Suprimir l'abonament"
24773
24774 #. SCRIPT
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24776 #, fuzzy
24777 msgid "Delete table"
24778 msgstr "Tot suprimir"
24779
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24781 #, fuzzy, c-format
24782 msgid "Delete template"
24783 msgstr "Suprimir un modèl"
24784
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24786 #, c-format
24787 msgid "Delete the exceptions on a range"
24788 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde"
24789
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24791 #, c-format
24792 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24793 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura repetidas"
24794
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24796 #, c-format
24797 msgid "Delete the single holidays on a range"
24798 msgstr "Suprimir los periòdes de tampadura isolées"
24799
24800 #. A
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
24805 msgid "Delete this Tag"
24806 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24807
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
24809 #, fuzzy, c-format
24810 msgid "Delete this account?"
24811 msgstr "Suprimir aqueste camp"
24812
24813 #. INPUT type=submit
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
24815 msgid "Delete this category"
24816 msgstr "Suprimir aquesta categoria"
24817
24818 #. SCRIPT
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24820 msgid "Delete this exception."
24821 msgstr "Suprimir aquesta excepcion"
24822
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
24824 #, c-format
24825 msgid "Delete this holiday"
24826 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura"
24827
24828 #. For the first occurrence,
24829 #. SCRIPT
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24831 msgid "Delete this holiday."
24832 msgstr "Suprimir aqueste jorn de tampadura."
24833
24834 #. A
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24836 msgid "Delete this saved report"
24837 msgstr "Suprimir aqueste rapòrt salvat"
24838
24839 #. IMG
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24842 msgid "Delete this subfield"
24843 msgstr "Suprimir aqueste soscamp"
24844
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
24846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
24847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
24848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24849 #, c-format
24850 msgid "Delete user"
24851 msgstr "Suprimir l'utilizaire"
24852
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24854 #, c-format
24855 msgid "Delete vendor"
24856 msgstr "Suprimir lo provesidor"
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
24860 #, c-format
24861 msgid "Delete?"
24862 msgstr "Suprimir ?"
24863
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
24865 #, fuzzy, c-format
24866 msgid "Deleted "
24867 msgstr "Suprimir "
24868
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
24872 #, c-format
24873 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24874 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
24875
24876 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
24878 #, c-format
24879 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24880 msgstr "Atribut aderent suprimit &quot;%s&quot;"
24881
24882 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24884 #, c-format
24885 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24886 msgstr "Règla de concordància suprimida &quot;%s&quot;"
24887
24888 #. SCRIPT
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
24890 msgid "Deleted."
24891 msgstr "Suprimit."
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
24894 #, c-format
24895 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24896 msgstr "Détruire vòstre compte personal vous empachara d'accedir a Koha."
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Deletion not possible"
24901 msgstr ". Supression impossibla."
24902
24903 #. SCRIPT
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
24905 msgid ""
24906 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24907 msgstr ""
24908
24909 #. SCRIPT
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
24911 msgid ""
24912 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24913 msgstr ""
24914
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
24916 #, c-format
24917 msgid "Delimiter: "
24918 msgstr "Delimitador : "
24919
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
24921 #, c-format
24922 msgid "Delink"
24923 msgstr "Délier"
24924
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24926 #, fuzzy, c-format
24927 msgid "Deliverer"
24928 msgstr "Adreça de liurason"
24929
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
24932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
24933 #, fuzzy, c-format
24934 msgid "Deliverer:"
24935 msgstr "Adreça de liurason:"
24936
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24938 #, fuzzy, c-format
24939 msgid "Deliveries"
24940 msgstr "Relambi de liurason : "
24941
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
24944 #, c-format
24945 msgid "Delivery comment:"
24946 msgstr "Comentari"
24947
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
24950 #, fuzzy, c-format
24951 msgid "Delivery day:"
24952 msgstr "Adreça de liurason:"
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
24955 #, fuzzy, c-format
24956 msgid "Delivery details"
24957 msgstr "Relambi de liurason : "
24958
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
24960 #, fuzzy, c-format
24961 msgid "Delivery note"
24962 msgstr "Relambi de liurason : "
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24966 #, c-format
24967 msgid "Delivery place"
24968 msgstr "Adreça de liurason"
24969
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
24972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
24974 #, c-format
24975 msgid "Delivery place:"
24976 msgstr "Adreça de liurason:"
24977
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
24979 #, fuzzy, c-format
24980 msgid "Delivery place: "
24981 msgstr "Adreça de liurason:"
24982
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
24985 #, c-format
24986 msgid "Delivery time: "
24987 msgstr "Relambi de liurason : "
24988
24989 #. For the first occurrence,
24990 #. SCRIPT
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24994 msgid "Denied"
24995 msgstr ""
24996
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
24998 #, c-format
24999 msgid "Deny"
25000 msgstr "Refuser"
25001
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
25003 #, c-format
25004 msgid "Department"
25005 msgstr "Departament"
25006
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
25008 #, c-format
25009 msgid "Department:"
25010 msgstr "Departament&nbsp;:"
25011
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
25013 #, c-format
25014 msgid ""
25015 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25016 msgstr ""
25017
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
25019 #, fuzzy, c-format
25020 msgid "Deprecation warning"
25021 msgstr "Alèrta doblon"
25022
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
25024 #, c-format
25025 msgid "Dept."
25026 msgstr "Departament"
25027
25028 #. SCRIPT
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25030 msgid "Descending"
25031 msgstr "Descreissent"
25032
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
25064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25089 #, c-format
25090 msgid "Description"
25091 msgstr "Descripcion"
25092
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
25094 #, c-format
25095 msgid "Description (OPAC)"
25096 msgstr "Descripcion (OPAC)"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25099 #, fuzzy, c-format
25100 msgid "Description (OPAC):"
25101 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
25102
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
25104 #, c-format
25105 msgid "Description (OPAC): "
25106 msgstr "Descripcion (OPAC) : "
25107
25108 #. SCRIPT
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25110 msgid "Description is required"
25111 msgstr "La descripcion es obligatòri"
25112
25113 #. For the first occurrence,
25114 #. SCRIPT
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25116 msgid "Description missing"
25117 msgstr "La descripcion es mancanta"
25118
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
25120 #, c-format
25121 msgid ""
25122 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25123 msgstr ""
25124
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Description of charges"
25129 msgstr "Descripcions"
25130
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25147 #, c-format
25148 msgid "Description:"
25149 msgstr "Descripcion :"
25150
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25180 #, c-format
25181 msgid "Description: "
25182 msgstr "Descripcion&nbsp;: "
25183
25184 #. For the first occurrence,
25185 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
25188 #, c-format
25189 msgid "Description: %s"
25190 msgstr "Descripcion: %s"
25191
25192 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
25194 #, fuzzy, c-format
25195 msgid "Descriptions (%s)"
25196 msgstr "Descripcion: %s"
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
25199 #, c-format
25200 msgid ""
25201 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25202 "working with items)"
25203 msgstr ""
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
25206 #, c-format
25207 msgid ""
25208 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25209 "item)"
25210 msgstr ""
25211
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
25214 #, c-format
25215 msgid "Desk"
25216 msgstr ""
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
25220 #, c-format
25221 msgid "Desk ID"
25222 msgstr ""
25223
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
25225 #, c-format
25226 msgid "Desk ID: "
25227 msgstr ""
25228
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Desk added successfully"
25232 msgstr "apondut amb succès"
25233
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
25235 #, fuzzy, c-format
25236 msgid "Desk deleted successfully"
25237 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
25238
25239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
25240 #, fuzzy, c-format
25241 msgid "Desk search:"
25242 msgstr "Novèla Recèrca"
25243
25244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
25245 #, fuzzy, c-format
25246 msgid "Desk updated successfully"
25247 msgstr "mesa a jorn capitada "
25248
25249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
25250 #, c-format
25251 msgid "Desk:"
25252 msgstr ""
25253
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
25256 #, c-format
25257 msgid "Desk: "
25258 msgstr ""
25259
25260 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25261 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
25263 #, fuzzy, c-format
25264 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25265 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
25266
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25271 #, c-format
25272 msgid "Desks"
25273 msgstr ""
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
25276 #, c-format
25277 msgid "Desks "
25278 msgstr ""
25279
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
25281 #, fuzzy, c-format
25282 msgid "Destination"
25283 msgstr "Definicion"
25284
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
25286 #, c-format
25287 msgid "Destination library:"
25288 msgstr "Site de destinacion :"
25289
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
25292 #, c-format
25293 msgid "Destination library: "
25294 msgstr "Site de destinacion : "
25295
25296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25297 #, c-format
25298 msgid "Destination record"
25299 msgstr "Notícia de destinacion"
25300
25301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
25302 #, fuzzy, c-format
25303 msgid "Detailed messages: "
25304 msgstr "Data detalhada"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
25312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
25315 #, c-format
25316 msgid "Details"
25317 msgstr "Detalhs"
25318
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
25320 #, fuzzy, c-format
25321 msgid "Details "
25322 msgstr "Detalhs"
25323
25324 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
25326 #, fuzzy, c-format
25327 msgid "Details for %s "
25328 msgstr "Detalhs per %s"
25329
25330 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25332 #, fuzzy, c-format
25333 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25334 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Detalhs de %s %s %s%s"
25335
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
25337 #, fuzzy, c-format
25338 msgid "Details for all requests"
25339 msgstr "Detalhs per %s"
25340
25341 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25343 #, fuzzy, c-format
25344 msgid "Details for subscription #%s "
25345 msgstr "Detalh de l'abonament"
25346
25347 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25349 #, fuzzy, c-format
25350 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25351 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
25354 #, fuzzy, c-format
25355 msgid "Details from library"
25356 msgstr "Site de destinacion :"
25357
25358 #. %1$s:  request.backend | html 
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
25360 #, fuzzy, c-format
25361 msgid "Details from supplier (%s)"
25362 msgstr "Detalhs per %s"
25363
25364 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25365 #. %2$s:  ELSE 
25366 #. %3$s:  END 
25367 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25369 #, fuzzy, c-format
25370 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25371 msgstr ""
25372 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Creator de cartas aderent &rsaquo; Modèls"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid "Details of credit"
25377 msgstr "Detalhs per %s"
25378
25379 #. %1$s:  accountline.id | html 
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
25381 #, fuzzy, c-format
25382 msgid "Details of credit (%s) "
25383 msgstr "Detalhs per %s"
25384
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25386 #, fuzzy, c-format
25387 msgid "Details of debit"
25388 msgstr "Detalhs per %s"
25389
25390 #. %1$s:  accountline.id | html 
25391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
25392 #, fuzzy, c-format
25393 msgid "Details of debit (%s) "
25394 msgstr "Detalhs per %s"
25395
25396 #. For the first occurrence,
25397 #. %1$s:  job.id | html 
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
25400 #, fuzzy, c-format
25401 msgid "Details of job #%s"
25402 msgstr "Detalhs per %s"
25403
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
25405 #, c-format
25406 msgid ""
25407 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25408 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25409 msgstr ""
25410 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25411 "Szukics, Mirko Tietgen e Marc Véron"
25412
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
25414 #, c-format
25415 msgid "Devinim, Turkey"
25416 msgstr ""
25417
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25419 #, c-format
25420 msgid "Dewey"
25421 msgstr "Dewey"
25422
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25424 #, fuzzy, c-format
25425 msgid "Dewey number:"
25426 msgstr "Numèro d’exemplar"
25427
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25433 #, c-format
25434 msgid "Dewey: "
25435 msgstr "Dewey : "
25436
25437 #. For the first occurrence,
25438 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25441 #, c-format
25442 msgid "Dewey: %s "
25443 msgstr "Dewey: %s "
25444
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25451 #, c-format
25452 msgid "Dictionary"
25453 msgstr "Diccionari"
25454
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25456 #, c-format
25457 msgid "Dictionary "
25458 msgstr "diccionari "
25459
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25461 #, fuzzy, c-format
25462 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25463 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25466 #, c-format
25467 msgid "Dictionary definitions"
25468 msgstr "Diccionari de definicions"
25469
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25471 #, c-format
25472 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25473 msgstr ""
25474 "N'a pas cherché de correspondéncia amb de notícias existentas dins lo catalòg"
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25477 #, c-format
25478 msgid "Did you mean: "
25479 msgstr "Voliatz dire : "
25480
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25484 #, c-format
25485 msgid "Did you mean?"
25486 msgstr "Voliatz dire ?"
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25489 #, fuzzy, c-format
25490 msgid "Did you mean? "
25491 msgstr "Voliatz dire ?"
25492
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25494 #, fuzzy, c-format
25495 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25496 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
25497
25498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25499 #, c-format
25500 msgid "Diff"
25501 msgstr "Diff"
25502
25503 #. ABBR
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25505 #, fuzzy
25506 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25507 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
25508
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25510 #, c-format
25511 msgid "Digests only "
25512 msgstr "Unicament de resumits"
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25515 #, fuzzy, c-format
25516 msgid "Digital scan"
25517 msgstr "d- Emmagazinatge numérique"
25518
25519 #. SCRIPT
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25521 #, fuzzy
25522 msgid "Dimensions"
25523 msgstr "Dimensions:"
25524
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25527 #, c-format
25528 msgid "Directories"
25529 msgstr "Repertòris"
25530
25531 #. For the first occurrence,
25532 #. SCRIPT
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25535 #, fuzzy
25536 msgid "Directory is not writeable"
25537 msgstr "indèx indisponible"
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25540 #, fuzzy, c-format
25541 msgid "Disable"
25542 msgstr "fabla"
25543
25544 #. SCRIPT
25545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25546 #, fuzzy
25547 msgid "Disable "
25548 msgstr "%s Desactivat %s "
25549
25550 #. INPUT type=submit
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25552 msgid "Disable two-factor authentication"
25553 msgstr ""
25554
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25563 #, fuzzy, c-format
25564 msgid "Disabled"
25565 msgstr "%s Desactivat %s "
25566
25567 #. SCRIPT
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25569 msgid "Disabled for %s"
25570 msgstr "Indisponible per %s"
25571
25572 #. SCRIPT
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25574 msgid "Disabled for all"
25575 msgstr "Indisponible per totes"
25576
25577 #. SCRIPT
25578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25579 #, fuzzy
25580 msgid "Disc"
25581 msgstr "Quitus"
25582
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25586 #, c-format
25587 msgid "Discharge"
25588 msgstr "Quitus"
25589
25590 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25591 #. %2$s:  patron.surname | html 
25592 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25594 #, fuzzy, c-format
25595 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25596 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
25597
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25599 #, c-format
25600 msgid "Discharge requests pending"
25601 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
25602
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25604 #, fuzzy, c-format
25605 msgid "Discharges"
25606 msgstr "Quitus"
25607
25608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25610 #, c-format
25611 msgid "Discographies"
25612 msgstr "Discografias"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25615 #, fuzzy, c-format
25616 msgid "Discount debits for patrons "
25617 msgstr "[% discount | format ("
25618
25619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25620 #, fuzzy, c-format
25621 msgid "Discount to apply: "
25622 msgstr "Remise : "
25623
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25628 #, c-format
25629 msgid "Discount: "
25630 msgstr "Remise : "
25631
25632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25635 #, c-format
25636 msgid "Display"
25637 msgstr "Afichatge"
25638
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25640 #, c-format
25641 msgid "Display children too."
25642 msgstr "Afichar los enfants tanben."
25643
25644 #. A
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25646 msgid "Display detail for this authority"
25647 msgstr "Afichatge detalhat per aqueste autoritat"
25648
25649 #. A
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25652 msgid "Display detail for this biblio"
25653 msgstr "Afichatge detalhat per aquesta notícia"
25654
25655 #. A
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25657 msgid "Display detail for this item"
25658 msgstr "Afichar lo detalh d'aqueste exemplar"
25659
25660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25661 #, c-format
25662 msgid "Display from: "
25663 msgstr "Afichar depuis: "
25664
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25667 #, c-format
25668 msgid "Display height: "
25669 msgstr "Hautor d'afichatge : "
25670
25671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25672 #, c-format
25673 msgid "Display in OPAC: "
25674 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
25675
25676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25677 #, fuzzy, c-format
25678 msgid "Display in patron's brief information: "
25679 msgstr "Informacion de relacion"
25680
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25683 #, c-format
25684 msgid "Display location:"
25685 msgstr "Afichar la localizacion:"
25686
25687 #. A
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25689 msgid "Display member details."
25690 msgstr "Afichar los detalhs"
25691
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25693 #, c-format
25694 msgid "Display only used tags/subfields"
25695 msgstr "Afichar solament los camps/soscamps utilizats"
25696
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25699 #, c-format
25700 msgid "Display order"
25701 msgstr "Afichar l'òrdre"
25702
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25704 #, fuzzy, c-format
25705 msgid "Display order."
25706 msgstr "Afichar l'òrdre"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25709 #, c-format
25710 msgid "Display order:"
25711 msgstr "Afichar l'òrdre :"
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "Display order: "
25716 msgstr "Afichar l'òrdre :"
25717
25718 #. A
25719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25720 msgid "Display supplier metadata"
25721 msgstr ""
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25724 #, c-format
25725 msgid "Display supplier metadata "
25726 msgstr ""
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25729 #, fuzzy, c-format
25730 msgid "Display them"
25731 msgstr "Afichar fins a :"
25732
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25734 #, c-format
25735 msgid "Display to: "
25736 msgstr "Afichar fins a :"
25737
25738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25740 #, c-format
25741 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25742 msgstr ""
25743
25744 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25745 #. %2$s:  END 
25746 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25747 #. %4$s:  END 
25748 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25749 #. %6$s:  END 
25750 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25751 #. %8$s:  END 
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25755 msgstr "Afichat %sTOT%s %sAprovat%s %sEn Espèra%s %sRegetat%s Tèrmes "
25756
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25758 #, fuzzy, c-format
25759 msgid "Displaying availability results"
25760 msgstr "Preséncia d'una pagina de títol"
25761
25762 #. SCRIPT
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25764 #, fuzzy
25765 msgid "Div"
25766 msgstr "Dia"
25767
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25769 #, c-format
25770 msgid "Do Space, USA"
25771 msgstr ""
25772
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25774 #, c-format
25775 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25776 msgstr ""
25777
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25779 #, c-format
25780 msgid ""
25781 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25782 "your catalog."
25783 msgstr ""
25784 "Crear pas de doblon. Apondre una comanda dempuèi una notícia presenta dins "
25785 "vòstre catalòg."
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25788 #, fuzzy, c-format
25789 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25790 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
25793 #, fuzzy, c-format
25794 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25795 msgstr "Crear pas d'exemplar quand recepcionatz un fascicul "
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25798 #, c-format
25799 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
25800 msgstr ""
25801
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25803 #, c-format
25804 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
25805 msgstr ""
25806
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
25810 #, c-format
25811 msgid "Do not look for matching records"
25812 msgstr "Ne pas chercher de notícias correspondentas"
25813
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
25815 #, fuzzy, c-format
25816 msgid "Do not use plugin"
25817 msgstr "Ne pas utilizar."
25818
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25820 #, fuzzy, c-format
25821 msgid "Do not use profile"
25822 msgstr "Ne pas utilizar."
25823
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25825 #, fuzzy, c-format
25826 msgid "Do not use template"
25827 msgstr "Ne pas utilizar."
25828
25829 #. SCRIPT
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25831 #, fuzzy
25832 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25833 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta notícia ?"
25834
25835 #. SCRIPT
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
25837 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25838 msgstr "Sètz segur que volètz generar lo prochain bulletin&nbsp; ?"
25839
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25841 #, c-format
25842 msgid "Do you want to confirm this order?"
25843 msgstr "Sètz segur que volètz confirmar aquesta linha de comanda ?"
25844
25845 #. SCRIPT
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25847 #, fuzzy
25848 msgid "Do you want to update it with new values?"
25849 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta autoritat ?"
25850
25851 #. SCRIPT
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25853 msgid "Document"
25854 msgstr "Document"
25855
25856 #. SCRIPT
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25858 #, fuzzy
25859 msgid "Document properties"
25860 msgstr "Tipe de document :"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
25864 #, c-format
25865 msgid "Document type:"
25866 msgstr "Tipe de document :"
25867
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25869 #, fuzzy, c-format
25870 msgid "Documentation manager"
25871 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25872
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25874 #, fuzzy, c-format
25875 msgid "Documentation manager:"
25876 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25879 #, fuzzy, c-format
25880 msgid "Documentation managers:"
25881 msgstr "Responsable de la traduccion :"
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25884 #, fuzzy, c-format
25885 msgid "Documentation specialist"
25886 msgstr "Tipe de document :"
25887
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25889 #, fuzzy, c-format
25890 msgid "Documentation team"
25891 msgstr "Tipe de document :"
25892
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25894 #, fuzzy, c-format
25895 msgid "Documentation team:"
25896 msgstr "Tipe de document :"
25897
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25899 #, c-format
25900 msgid "Domain"
25901 msgstr ""
25902
25903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
25904 #, c-format
25905 msgid "Domain: "
25906 msgstr ""
25907
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
25910 #, c-format
25911 msgid "Don't allow"
25912 msgstr "Autorizar pas"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
25916 #, c-format
25917 msgid "Don't block "
25918 msgstr "Ne pas bloquer"
25919
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
25922 #, c-format
25923 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
25927 #, c-format
25928 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25929 msgstr ""
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
25932 #, c-format
25933 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25934 msgstr ""
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25939 #, c-format
25940 msgid "Don't export fields:"
25941 msgstr "Exportar pas los camps :"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
25944 #, fuzzy, c-format
25945 msgid "Don't export items:"
25946 msgstr "Exportar pas los camps :"
25947
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
25952 #, fuzzy, c-format
25953 msgid "Don't include tax "
25954 msgstr "ne comprend pas la TVA"
25955
25956 #. INPUT type=button
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25962 #, c-format
25963 msgid "Done"
25964 msgstr "Fait"
25965
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25967 #, c-format
25968 msgid "DoverNet, USA"
25969 msgstr ""
25970
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
25973 #, c-format
25974 msgid "Download"
25975 msgstr "Telecargar"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25979 #, c-format
25980 msgid "Download "
25981 msgstr "Telecargar "
25982
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
25984 #, fuzzy, c-format
25985 msgid "Download a "
25986 msgstr "Telecargar "
25987
25988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25991 #, c-format
25992 msgid "Download as CSV"
25993 msgstr "Telecargar CSV"
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25999 #, c-format
26000 msgid "Download as PDF"
26001 msgstr "Telecargar PDF"
26002
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
26005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
26006 #, c-format
26007 msgid "Download as XML"
26008 msgstr "Telecargar XML"
26009
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26011 #, c-format
26012 msgid "Download cart"
26013 msgstr "Telecargar lo panièr"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26016 #, fuzzy, c-format
26017 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26018 msgstr "Telecargar lo panièr"
26019
26020 #. INPUT type=submit
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
26022 msgid "Download configuration"
26023 msgstr "Telecargar la configuracion"
26024
26025 #. INPUT type=submit
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
26027 msgid "Download database"
26028 msgstr "Telecargar la basa de donadas"
26029
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
26031 #, fuzzy, c-format
26032 msgid "Download directory"
26033 msgstr "Telecargar los enregistraments"
26034
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
26036 #, fuzzy, c-format
26037 msgid "Download directory: "
26038 msgstr "Telecargar los enregistraments"
26039
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26041 #, c-format
26042 msgid "Download file of all overdues"
26043 msgstr "Telecargar lo fichièr dels retards"
26044
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26046 #, c-format
26047 msgid "Download file of displayed overdues"
26048 msgstr "Telecargar los retards afichats"
26049
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26051 #, c-format
26052 msgid "Download list"
26053 msgstr "Telecargar la lista"
26054
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26056 #, c-format
26057 msgid "Download list "
26058 msgstr "Telecargar la lista "
26059
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26061 #, fuzzy, c-format
26062 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26063 msgstr "Telecargar la lista "
26064
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
26066 #, fuzzy, c-format
26067 msgid "Download photo"
26068 msgstr "Telecargar "
26069
26070 #. INPUT type=submit name=save
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
26072 #, fuzzy
26073 msgid "Download record"
26074 msgstr "Telecargar los enregistraments"
26075
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26077 #, c-format
26078 msgid "Download records"
26079 msgstr "Telecargar los enregistraments"
26080
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26082 #, c-format
26083 msgid "Download selected claims"
26084 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
26085
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26087 #, c-format
26088 msgid "Downloading records, please wait..."
26089 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
26090
26091 #. SPAN
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26093 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26094 msgstr ""
26095
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26097 #, c-format
26098 msgid "Draw"
26099 msgstr ""
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26102 #, c-format
26103 msgid "Draw guide boxes: "
26104 msgstr "Tracer de casas modèls;: "
26105
26106 #. SCRIPT
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26108 #, fuzzy
26109 msgid "Drop an image here"
26110 msgstr "Telecargar fichièr"
26111
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
26113 #, fuzzy, c-format
26114 msgid "Drop default"
26115 msgstr "Non (défaut)"
26116
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
26118 #, c-format
26119 msgid "Drop files here or click to select a file"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26124 #, fuzzy, c-format
26125 msgid "Dublin Core"
26126 msgstr "Nòta publica"
26127
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
26129 #, fuzzy, c-format
26130 msgid "Duchesne County Library, USA"
26131 msgstr "Crawford County Federated Library System"
26132
26133 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
26135 #, c-format
26136 msgid "Due %s"
26137 msgstr "Degut %s"
26138
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26155 #, c-format
26156 msgid "Due date"
26157 msgstr "Data de retorn"
26158
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26160 #, c-format
26161 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26162 msgstr "Data de retorn (non formaté, amagat)"
26163
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26165 #, fuzzy, c-format
26166 msgid "Due date from: "
26167 msgstr "Data : a partir de "
26168
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26170 #, fuzzy, c-format
26171 msgid "Due date to:"
26172 msgstr "Data de retorn"
26173
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26176 #, fuzzy, c-format
26177 msgid "Due date:"
26178 msgstr "Data de retorn"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
26181 #, fuzzy, c-format
26182 msgid "Due date: "
26183 msgstr "Data de retorn"
26184
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26186 #, fuzzy, c-format
26187 msgid "Due dates have been modified! "
26188 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
26189
26190 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
26192 #, fuzzy, c-format
26193 msgid "Due on %s"
26194 msgstr "Degut %s"
26195
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26203 #, c-format
26204 msgid "Duplicate"
26205 msgstr "Duplicar"
26206
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26208 #, fuzzy, c-format
26209 msgid "Duplicate "
26210 msgstr "Duplicar"
26211
26212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26213 #, fuzzy, c-format
26214 msgid "Duplicate a template:"
26215 msgstr "Suprimir un modèl"
26216
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
26218 #, c-format
26219 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26220 msgstr ""
26221
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26223 #, c-format
26224 msgid "Duplicate budget"
26225 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26228 #, fuzzy, c-format
26229 msgid "Duplicate budget "
26230 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26231
26232 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26234 #, c-format
26235 msgid "Duplicate budget %s"
26236 msgstr "Duplicar lo budgèt %s"
26237
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
26239 #, fuzzy, c-format
26240 msgid "Duplicate existing orders"
26241 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26244 #, fuzzy, c-format
26245 msgid "Duplicate existing orders "
26246 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
26247
26248 #. %1$s:  batch_id | html 
26249 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26251 #, fuzzy, c-format
26252 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26253 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Duplicate orders"
26258 msgstr "Duplicar budgèt raiç"
26259
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
26261 #, c-format
26262 msgid "Duplicate patron record?"
26263 msgstr "Duplicar la ficha de l'aderent&nbsp; ?"
26264
26265 #. %1$s:  batch_id | html 
26266 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26268 #, fuzzy, c-format
26269 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26270 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
26271
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
26274 #, c-format
26275 msgid "Duplicate record suspected"
26276 msgstr "Doblon possible de notícia"
26277
26278 #. A
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
26281 msgid "Duplicate this saved report"
26282 msgstr "Duplicar aqueste rapòrt salvat"
26283
26284 #. For the first occurrence,
26285 #. SCRIPT
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
26288 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26289 msgstr ""
26290 "Valors en double détectées. Mercé de corregir ces errors e de renviar lo "
26291 "formulari."
26292
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
26295 #, c-format
26296 msgid "Duplicate warning"
26297 msgstr "Alèrta doblon"
26298
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
26300 #, fuzzy, c-format
26301 msgid "Duplicate warning "
26302 msgstr "Alèrta doblon"
26303
26304 #. %1$s:  basketno | html 
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26306 #, fuzzy, c-format
26307 msgid ""
26308 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26309 msgstr "&rsaquo; Resultats%s &rsaquo; Estatisticas sus las aquisicions %s"
26310
26311 #. INPUT type=text name=duration
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
26315 #, fuzzy, c-format
26316 msgid "Duration (days)"
26317 msgstr "Data de creacion"
26318
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
26321 #, fuzzy, c-format
26322 msgid "Duration:"
26323 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
26324
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
26326 #, fuzzy, c-format
26327 msgid "E-mail order"
26328 msgstr "Reclamar una comanda"
26329
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
26331 #, fuzzy, c-format
26332 msgid "EAN"
26333 msgstr "EAN :"
26334
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
26336 #, c-format
26337 msgid "EAN13"
26338 msgstr ""
26339
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
26341 #, c-format
26342 msgid "EAN8"
26343 msgstr ""
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26349 #, c-format
26350 msgid "EAN:"
26351 msgstr "EAN :"
26352
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26357 #, c-format
26358 msgid "EAN: "
26359 msgstr "EAN : "
26360
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
26366 #, fuzzy, c-format
26367 msgid "EDI accounts"
26368 msgstr "Mon compte"
26369
26370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
26371 #, fuzzy, c-format
26372 msgid "EDI accounts "
26373 msgstr "Mon compte"
26374
26375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
26376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
26377 #, fuzzy, c-format
26378 msgid "EDI status:"
26379 msgstr "Estatut perdut :"
26380
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
26382 #, fuzzy, c-format
26383 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26384 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
26385
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
26387 #, fuzzy, c-format
26388 msgid "EDIFACT message"
26389 msgstr "Messatge HTML :"
26390
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
26392 #, fuzzy, c-format
26393 msgid "EDIFACT message display"
26394 msgstr "Messatge HTML :"
26395
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26397 #, fuzzy, c-format
26398 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26399 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
26400
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26405 #, fuzzy, c-format
26406 msgid "EDIFACT messages"
26407 msgstr "Messatge HTML :"
26408
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26410 #, fuzzy, c-format
26411 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26412 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
26413
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26415 #, c-format
26416 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26417 msgstr "EMN (Ecole de las Mines de Nantes)"
26418
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
26420 #, c-format
26421 msgid "ENABLED"
26422 msgstr ""
26423
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
26425 #, c-format
26426 msgid "ENV"
26427 msgstr ""
26428
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26430 #, fuzzy, c-format
26431 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26432 msgstr "koha-conf.xml"
26433
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26435 #, c-format
26436 msgid "ERROR - unknown"
26437 msgstr "ERROR - desconegut"
26438
26439 #. %1$s:  m.code | html 
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26441 #, fuzzy, c-format
26442 msgid "ERROR! - %s"
26443 msgstr "ERROR - desconegut"
26444
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26454 #, c-format
26455 msgid "ERROR:"
26456 msgstr "ERROR :"
26457
26458 #. For the first occurrence,
26459 #. %1$s:  e.error | html 
26460 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26461 #. %3$s:  IF loop.first 
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26464 #, fuzzy, c-format
26465 msgid "ERROR: %s %s %s"
26466 msgstr "Tél.: %s%s %s "
26467
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26469 #, fuzzy, c-format
26470 msgid "ERRORS"
26471 msgstr "ERROR :"
26472
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26474 #, c-format
26475 msgid "EUC-KR"
26476 msgstr "EUC-KR"
26477
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26479 #, c-format
26480 msgid "EXAMPLE plugin"
26481 msgstr "EXAMPLE plugin"
26482
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26484 #, c-format
26485 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26486 msgstr "Chaque cellula conten las valors estimées e las valors réelles."
26487
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26489 #, c-format
26490 msgid "Earliest hold date"
26491 msgstr "Primièra data de reservacion"
26492
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26494 #, fuzzy, c-format
26495 msgid "Earliest recall date"
26496 msgstr "Primièra data de reservacion"
26497
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26576 #, c-format
26577 msgid "Edit"
26578 msgstr "Modificar"
26579
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26601 #, c-format
26602 msgid "Edit "
26603 msgstr "Modificar "
26604
26605 #. For the first occurrence,
26606 #. %1$s:  rota.title | html 
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26609 #, fuzzy, c-format
26610 msgid "Edit \"%s\""
26611 msgstr "Modificar "
26612
26613 #. %1$s:  description | html 
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26615 #, fuzzy, c-format
26616 msgid "Edit %s"
26617 msgstr "Modificar "
26618
26619 #. %1$s:  description | html 
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Edit %s "
26623 msgstr "Modificar la lista "
26624
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26626 #, fuzzy, c-format
26627 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26628 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
26629
26630 #. %1$s:  spec | html 
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26632 #, fuzzy, c-format
26633 msgid "Edit OAI set '%s'"
26634 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26635
26636 #. %1$s:  spec | html 
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26638 #, fuzzy, c-format
26639 msgid "Edit OAI set '%s' "
26640 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26641
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26643 #, fuzzy, c-format
26644 msgid "Edit SMTP server"
26645 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26646
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26649 #, c-format
26650 msgid "Edit SQL"
26651 msgstr "Modificar SQL"
26652
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26654 #, c-format
26655 msgid "Edit SQL report"
26656 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
26657
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Edit URL(s)"
26661 msgstr "URLs"
26662
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26664 #, fuzzy, c-format
26665 msgid "Edit URLs "
26666 msgstr "Modificar la lista "
26667
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26669 #, fuzzy, c-format
26670 msgid "Edit actions"
26671 msgstr "Modificar l'accion %s"
26672
26673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26674 #, fuzzy, c-format
26675 msgid "Edit alert"
26676 msgstr "Modificar lo panièr"
26677
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26679 #, fuzzy, c-format
26680 msgid "Edit an existing subscription "
26681 msgstr "Modificar l'abonament"
26682
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26686 #, c-format
26687 msgid "Edit as new (duplicate)"
26688 msgstr "Duplicar"
26689
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26691 #, fuzzy, c-format
26692 msgid "Edit authorities"
26693 msgstr "Modificar autoritat"
26694
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26696 #, c-format
26697 msgid "Edit authority"
26698 msgstr "Modificar autoritat"
26699
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26701 #, c-format
26702 msgid "Edit basket"
26703 msgstr "Modificar lo panièr"
26704
26705 #. %1$s:  basketname | html 
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26707 #, c-format
26708 msgid "Edit basket %s"
26709 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26710
26711 #. %1$s:  basketname | html 
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26713 #, fuzzy, c-format
26714 msgid "Edit basket '%s' "
26715 msgstr "Modificar lo panièr %s"
26716
26717 #. %1$s:  name | html 
26718 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26720 #, c-format
26721 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26722 msgstr "Modificar lo grop de panièrs %s (%s) pour"
26723
26724 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26726 #, c-format
26727 msgid "Edit budget %s"
26728 msgstr "Modificar lo budgèt %s"
26729
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26731 #, c-format
26732 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26733 msgstr ""
26734
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26736 #, fuzzy, c-format
26737 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26738 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
26739
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26741 #, c-format
26742 msgid "Edit collection "
26743 msgstr "Modificar la colleccion"
26744
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26746 #, c-format
26747 msgid "Edit course"
26748 msgstr "Modificar lo cours"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26754 #, fuzzy, c-format
26755 msgid "Edit details"
26756 msgstr "Detalh de la reservacion"
26757
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26759 #, c-format
26760 msgid "Edit field"
26761 msgstr "Modificar lo camp"
26762
26763 #. %1$s:  description | html 
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26765 #, fuzzy, c-format
26766 msgid "Edit frequency: %s"
26767 msgstr "Novèla periodicitat"
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26770 #, fuzzy, c-format
26771 msgid "Edit group"
26772 msgstr "Pas de grop"
26773
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26775 #, c-format
26776 msgid "Edit history"
26777 msgstr "Modificar l'istoric"
26778
26779 #. SCRIPT
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26781 #, fuzzy
26782 msgid "Edit image"
26783 msgstr "Modificar l'exemplar"
26784
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26786 #, c-format
26787 msgid "Edit in host"
26788 msgstr "Modificar dins l'òste"
26789
26790 #. A
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
26792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26793 #, fuzzy, c-format
26794 msgid "Edit internal note"
26795 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26798 #, fuzzy, c-format
26799 msgid "Edit internal note "
26800 msgstr "Apondre una nòta intèrna"
26801
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
26803 #, fuzzy, c-format
26804 msgid "Edit invoices "
26805 msgstr "Veire la factura"
26806
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26810 #, c-format
26811 msgid "Edit item"
26812 msgstr "Modificar l'exemplar"
26813
26814 #. %1$s:  itemnumber | html 
26815 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26816 #. %3$s:  barcode | html 
26817 #. %4$s:  END 
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26819 #, fuzzy, c-format
26820 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26821 msgstr "Modificar exemplar n° %s%s / Còdi de barras %s%s"
26822
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26828 #, c-format
26829 msgid "Edit items"
26830 msgstr "Modificar los exemplars"
26831
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
26833 #, fuzzy, c-format
26834 msgid "Edit items "
26835 msgstr "Modificar los exemplars"
26836
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26839 #, c-format
26840 msgid "Edit items in batch"
26841 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
26842
26843 #. %1$s:  batch_id | html 
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Edit label batch %s"
26847 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26848
26849 #. %1$s:  batch_id | html 
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
26851 #, fuzzy, c-format
26852 msgid "Edit label batch %s "
26853 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26854
26855 #. %1$s:  layout_id | html 
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
26857 #, fuzzy, c-format
26858 msgid "Edit label layout %s"
26859 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26860
26861 #. %1$s:  layout_id | html 
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
26863 #, fuzzy, c-format
26864 msgid "Edit label layout %s "
26865 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26866
26867 #. %1$s:  template_id | html 
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26869 #, fuzzy, c-format
26870 msgid "Edit label template %s"
26871 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
26872
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26875 #, c-format
26876 msgid "Edit list"
26877 msgstr "Modificar la lista"
26878
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
26881 #, c-format
26882 msgid "Edit list "
26883 msgstr "Modificar la lista "
26884
26885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
26886 #, fuzzy, c-format
26887 msgid "Edit mappings"
26888 msgstr "Definir los critèris de seleccion"
26889
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
26891 #, fuzzy, c-format
26892 msgid "Edit patron"
26893 msgstr "Modificar d'aderents"
26894
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
26896 #, c-format
26897 msgid "Edit patrons"
26898 msgstr "Modificar d'aderents"
26899
26900 #. %1$s:  profile_id | html 
26901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26902 #, fuzzy, c-format
26903 msgid "Edit printer profile %s"
26904 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
26905
26906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26907 #, c-format
26908 msgid ""
26909 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26910 "contents) "
26911 msgstr ""
26912
26913 #. %1$s:  suggestionid | html 
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
26915 #, c-format
26916 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26917 msgstr "Modificar la suggestion de crompa n° %s"
26918
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
26920 #, c-format
26921 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
26922 msgstr "Éditer una citacion per lo modul 'Citacion del jorn'"
26923
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
26925 #, fuzzy, c-format
26926 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26927 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
26928
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26940 #, c-format
26941 msgid "Edit record"
26942 msgstr "Modificar la notícia"
26943
26944 #. A
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26946 #, fuzzy
26947 msgid "Edit request"
26948 msgstr "Modificar la lista"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
26951 #, fuzzy, c-format
26952 msgid "Edit request "
26953 msgstr "Modificar la lista "
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26957 #, fuzzy, c-format
26958 msgid "Edit rota"
26959 msgstr "Modificar "
26960
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
26962 #, fuzzy, c-format
26963 msgid "Edit rota "
26964 msgstr "Modificar la lista "
26965
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
26967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26968 #, c-format
26969 msgid "Edit routing list"
26970 msgstr "Modificar la lista de rotatge"
26971
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
26973 #, c-format
26974 msgid "Edit routing list "
26975 msgstr "Modificar la lista de rotatge "
26976
26977 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
26979 #, c-format
26980 msgid "Edit routing list (%s)"
26981 msgstr "Modificar la lista de rotatge (%s)"
26982
26983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
26984 #, c-format
26985 msgid "Edit routing list for "
26986 msgstr "Modificar la lista de rotatge de "
26987
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Edit rules"
26991 msgstr "Modificar la lista"
26992
26993 #. SCRIPT
26994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26995 msgid "Edit search"
26996 msgstr "Modificar la recèrca"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
26999 #, fuzzy, c-format
27000 msgid "Edit selected serials"
27001 msgstr "Bulletinar"
27002
27003 #. INPUT type=submit
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27005 msgid "Edit serials"
27006 msgstr "Bulletinar"
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27009 #, fuzzy, c-format
27010 msgid "Edit stage "
27011 msgstr "Modificar la lista "
27012
27013 #. INPUT type=submit
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27017 #, c-format
27018 msgid "Edit subfields"
27019 msgstr "Modificar los soscamps"
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27022 #, fuzzy, c-format
27023 msgid "Edit subfields constraints "
27024 msgstr "&rsaquo; Modificar las restriccions dels soscamps MARC %s %s "
27025
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27027 #, c-format
27028 msgid "Edit subscription"
27029 msgstr "Modificar l'abonament"
27030
27031 #. %1$s:  suggestionid | html 
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27033 #, fuzzy, c-format
27034 msgid "Edit suggestion #%s "
27035 msgstr "suggestion n° %s"
27036
27037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27038 #, fuzzy, c-format
27039 msgid "Edit tag"
27040 msgstr "Modificar "
27041
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
27044 #, c-format
27045 msgid "Edit this holiday"
27046 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
27047
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
27049 #, fuzzy, c-format
27050 msgid "Edit this label"
27051 msgstr "Modificar aqueste jorn de tampadura"
27052
27053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
27055 #, fuzzy, c-format
27056 msgid "Edit this search"
27057 msgstr "Modificar la recèrca"
27058
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27060 #, c-format
27061 msgid "Edit vendor"
27062 msgstr "Modificar provesidor"
27063
27064 #. A
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27067 #, fuzzy, c-format
27068 msgid "Edit vendor note"
27069 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
27070
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27072 #, fuzzy, c-format
27073 msgid "Edit vendor note "
27074 msgstr "Apondre una nòta a un provesidor"
27075
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
27077 #, c-format
27078 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27079 msgstr ""
27080
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27082 #, fuzzy, c-format
27083 msgid "Edit with text editor"
27084 msgstr "Modificar l'istoric"
27085
27086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27087 #, fuzzy, c-format
27088 msgid "Editable in OPAC: "
27089 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
27090
27091 #. SCRIPT
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27093 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27094 msgstr ""
27095
27096 #. SCRIPT
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27098 #, fuzzy
27099 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27100 msgstr "Modificar la notícia"
27101
27102 #. SCRIPT
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27104 #, fuzzy
27105 msgid "Editing new full record"
27106 msgstr "Veire enregistrament final"
27107
27108 #. SCRIPT
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27110 #, fuzzy
27111 msgid "Editing new record"
27112 msgstr "Modificar la notícia"
27113
27114 #. SCRIPT
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27116 #, fuzzy
27117 msgid "Editing search result"
27118 msgstr "Resultats de la recèrca "
27119
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27123 #, c-format
27124 msgid "Edition"
27125 msgstr "Edicion"
27126
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
27130 #, c-format
27131 msgid "Edition: "
27132 msgstr "Edicion : "
27133
27134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
27136 #, c-format
27137 msgid "Editions"
27138 msgstr "Nòtas"
27139
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
27141 #, c-format
27142 msgid "Editor"
27143 msgstr "Editor"
27144
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27146 #, fuzzy, c-format
27147 msgid "Editor "
27148 msgstr "Editor"
27149
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27151 #, fuzzy, c-format
27152 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27153 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
27154
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27156 #, c-format
27157 msgid ""
27158 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27159 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27160 msgstr ""
27161
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
27163 #, fuzzy, c-format
27164 msgid "Elasticsearch: "
27165 msgstr "Recèrca Aderents :"
27166
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
27170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27171 #, c-format
27172 msgid "Email"
27173 msgstr "Corrièr electronic"
27174
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27177 #, c-format
27178 msgid "Email address:"
27179 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
27180
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27184 #, c-format
27185 msgid "Email has been sent."
27186 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
27187
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27190 #, fuzzy, c-format
27191 msgid "Email required"
27192 msgstr "Edat requesida"
27193
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27195 #, fuzzy, c-format
27196 msgid "Email text:"
27197 msgstr "Corrièr electronic :"
27198
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
27200 #, c-format
27201 msgid "Email:"
27202 msgstr "Corrièr electronic :"
27203
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
27210 #, c-format
27211 msgid "Email: "
27212 msgstr "Corrièr electronic : "
27213
27214 #. SCRIPT
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27216 msgid "Embed"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27220 #, c-format
27221 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27222 msgstr ""
27223
27224 #. SCRIPT
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27226 #, fuzzy
27227 msgid "Emoticons"
27228 msgstr "Notificacions"
27229
27230 #. SCRIPT
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27232 msgid "Emoticons..."
27233 msgstr ""
27234
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27236 #, c-format
27237 msgid "Empty and close"
27238 msgstr "Voidar e Tampar"
27239
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
27241 #, fuzzy, c-format
27242 msgid "Empty option"
27243 msgstr "Convencion de catalogatge"
27244
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
27246 #, fuzzy, c-format
27247 msgid "Enable"
27248 msgstr "Activat"
27249
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27251 #, c-format
27252 msgid ""
27253 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27254 "Mana KB server, and to share your own."
27255 msgstr ""
27256
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27258 #, c-format
27259 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27260 msgstr ""
27261
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27263 #, fuzzy, c-format
27264 msgid "Enable credit number"
27265 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
27266
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27268 #, c-format
27269 msgid ""
27270 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27271 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27272 msgstr ""
27273
27274 #. INPUT type=submit
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
27276 msgid "Enable two-factor authentication"
27277 msgstr ""
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
27283 #, c-format
27284 msgid "Enabled"
27285 msgstr "Activat"
27286
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
27288 #, c-format
27289 msgid "Enabled?"
27290 msgstr "Activat ?"
27291
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27293 #, c-format
27294 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27295 msgstr ""
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
27298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27299 #, c-format
27300 msgid "Encoding"
27301 msgstr "Encodatge"
27302
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27305 #, c-format
27306 msgid "Encoding: "
27307 msgstr "Encodatge : "
27308
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
27310 #, c-format
27311 msgid "Encumber while invoice open"
27312 msgstr ""
27313
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
27315 #, c-format
27316 msgid "Encumber while invoice open? "
27317 msgstr ""
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27321 #, c-format
27322 msgid "Encyclopedias "
27323 msgstr "Enciclopèdias "
27324
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27330 #, c-format
27331 msgid "End date"
27332 msgstr "Data de fin"
27333
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27335 #, c-format
27336 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27337 msgstr "La data de fin es pas cohérente amb la durada de l'abonament."
27338
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
27343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
27344 #, c-format
27345 msgid "End date:"
27346 msgstr "Data de fin :"
27347
27348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
27350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
27351 #, c-format
27352 msgid "End date: "
27353 msgstr "Data de fin : "
27354
27355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
27356 #, fuzzy, c-format
27357 msgid "End of date range "
27358 msgstr "Plaja de datas"
27359
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
27361 #, fuzzy, c-format
27362 msgid "End of interval"
27363 msgstr "Tipe de material&nbsp;:"
27364
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
27366 #, fuzzy, c-format
27367 msgid "Ended"
27368 msgstr "Gerir"
27369
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
27371 #, fuzzy, c-format
27372 msgid "Ended: "
27373 msgstr "Mes a jorn : "
27374
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27377 #, c-format
27378 msgid "English"
27379 msgstr "Anglés"
27380
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27383 #, c-format
27384 msgid "Enhanced content"
27385 msgstr "Contengut enriquit"
27386
27387 #. A
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27390 msgid "Enhanced content settings"
27391 msgstr "Parametratge dels contenguts enrichis"
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
27395 #, c-format
27396 msgid "Enquire.js"
27397 msgstr ""
27398
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27400 #, fuzzy, c-format
27401 msgid "Enroll "
27402 msgstr "rotlèu "
27403
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27405 #, fuzzy, c-format
27406 msgid "Enroll in "
27407 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
27410 #, fuzzy, c-format
27411 msgid "Enroll patrons in clubs "
27412 msgstr "Aderents dins la lista"
27413
27414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27415 #, fuzzy, c-format
27416 msgid "Enrolled patrons"
27417 msgstr "Modificar d'aderents"
27418
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
27420 #, c-format
27421 msgid "Enrollment fee"
27422 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27423
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
27426 #, c-format
27427 msgid "Enrollment fee: "
27428 msgstr "Fraisses d'inscripcion : "
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
27431 #, fuzzy, c-format
27432 msgid "Enrollment field"
27433 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27434
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27436 #, fuzzy, c-format
27437 msgid "Enrollment fields"
27438 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27439
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27441 #, c-format
27442 msgid "Enrollment period"
27443 msgstr "Durada d'inscripcion"
27444
27445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27447 #, c-format
27448 msgid "Enrollment period: "
27449 msgstr "Durada d'inscripcion : "
27450
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27453 #, fuzzy, c-format
27454 msgid "Enrollments "
27455 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
27456
27457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27458 #, fuzzy, c-format
27459 msgid "Enrolment period: "
27460 msgstr "Durada d'inscripcion : "
27461
27462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27463 #, fuzzy, c-format
27464 msgid "Enter 0 to disable."
27465 msgstr "0 per desactivar"
27466
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27468 #, c-format
27469 msgid ""
27470 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27471 "label printers"
27472 msgstr ""
27473 "Entratz un còdi de barras per generar una etiqueta. D'utilizar amb "
27474 "d'imprimentas a etiquetas dédiées"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27477 #, c-format
27478 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27479 msgstr ""
27480 "Sasissètz una lista, separada per una virgula, de camps a imprimir.podètz "
27481 "inclure n'importe quel "
27482
27483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27485 #, fuzzy, c-format
27486 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27487 msgstr "Lista de numèros d'exemplars (une per linha) : "
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27491 #, fuzzy, c-format
27492 msgid "Enter a list of record numbers"
27493 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
27494
27495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27496 #, fuzzy, c-format
27497 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27498 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
27499
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27501 #, c-format
27502 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27503 msgstr "Sasissètz una novèla suggestion de crompa"
27504
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27506 #, fuzzy, c-format
27507 msgid "Enter a personal or organization name."
27508 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27511 #, c-format
27512 msgid ""
27513 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27514 "Example, for a website itemtype : "
27515 msgstr ""
27516 "Sasissètz un abreujat qui escafara celui per defaut dins la lista de "
27517 "resultats d'una recèrca. Exemple per un tipe de document \"site web\": "
27518
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27520 #, c-format
27521 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27522 msgstr "Sasissètz un títol e una descripcion per lo jorn de tampadura."
27523
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27525 #, c-format
27526 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27527 msgstr "Entrar un mot o una phrase per tester a novèl la lista blanche/noire: "
27528
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27530 #, c-format
27531 msgid "Enter any authority field:"
27532 msgstr "Cercar dins tota l'autoritat :"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27535 #, c-format
27536 msgid "Enter any heading:"
27537 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27540 #, c-format
27541 msgid "Enter barcode: "
27542 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
27543
27544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27546 #, c-format
27547 msgid "Enter biblionumber:"
27548 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
27549
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27551 #, fuzzy, c-format
27552 msgid "Enter by barcode:"
27553 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
27554
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27556 #, fuzzy, c-format
27557 msgid "Enter by itemnumber:"
27558 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
27559
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27561 #, fuzzy, c-format
27562 msgid "Enter club ID or partial name:"
27563 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27564
27565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27566 #, fuzzy, c-format
27567 msgid "Enter default values"
27568 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
27569
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27571 #, fuzzy, c-format
27572 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27573 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
27574
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27579 #, c-format
27580 msgid "Enter item barcode:"
27581 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar :"
27582
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27586 #, c-format
27587 msgid "Enter item barcode: "
27588 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar : "
27589
27590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27591 #, fuzzy, c-format
27592 msgid "Enter main heading ($a only):"
27593 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
27594
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27596 #, fuzzy, c-format
27597 msgid "Enter main heading:"
27598 msgstr "Entratz una vedeta autoritat :"
27599
27600 #. %1$s:  name | html 
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27602 #, c-format
27603 msgid "Enter parameters for report %s:"
27604 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
27605
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27611 #, c-format
27612 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27613 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
27614
27615 #. SCRIPT
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27617 msgid "Enter patron card number:"
27618 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27621 #, fuzzy, c-format
27622 msgid "Enter patron card number: "
27623 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27627 #, fuzzy, c-format
27628 msgid "Enter reason"
27629 msgstr "autras règlas"
27630
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27634 #, c-format
27635 msgid "Enter search keywords:"
27636 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
27637
27638 #. INPUT type=text name=q
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27641 msgid "Enter search terms"
27642 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
27643
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27645 #, c-format
27646 msgid "Enter starting card position: "
27647 msgstr "Entrar lo numèro de carta de départ : "
27648
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27650 #, c-format
27651 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27652 msgstr "Entrar lo numèro d'etiqueta de départ (per crear un PDF) : "
27653
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27655 #, c-format
27656 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27657 msgstr "Entratz lo còdi de barras de l'exemplar a restacar :"
27658
27659 #. INPUT type=text name=q
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27662 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27663 msgstr "Sasissètz los tèrmes de vòstra recèrca."
27664
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27666 #, fuzzy, c-format
27667 msgid "Entity"
27668 msgstr "Identitat"
27669
27670 #. SCRIPT
27671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27672 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27673 msgstr ""
27674
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27676 #, fuzzy, c-format
27677 msgid "Entry date"
27678 msgstr "Data de fin"
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27687 #, c-format
27688 msgid "Enumeration"
27689 msgstr "Enumeracion"
27690
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27696 #, c-format
27697 msgid "Error"
27698 msgstr "Error"
27699
27700 #. %1$s:  errno | html 
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27702 #, fuzzy, c-format
27703 msgid "Error %s"
27704 msgstr "Error : %s"
27705
27706 #. %1$s:  errno | html 
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27708 #, fuzzy, c-format
27709 msgid "Error %s "
27710 msgstr "Error : %s"
27711
27712 #. %1$s:  errno | html 
27713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27714 #, fuzzy, c-format
27715 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27716 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
27717
27718 #. SCRIPT
27719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27720 #, fuzzy
27721 msgid ""
27722 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27723 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
27724
27725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27726 #, c-format
27727 msgid "Error adding items:"
27728 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
27729
27730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27731 #, fuzzy, c-format
27732 msgid "Error adding to list"
27733 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar :"
27734
27735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27736 #, c-format
27737 msgid "Error analysis:"
27738 msgstr "Error :"
27739
27740 #. For the first occurrence,
27741 #. SCRIPT
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27744 #, fuzzy
27745 msgid "Error code 0 not used"
27746 msgstr "Còdis de barras non trobats"
27747
27748 #. SCRIPT
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27750 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27751 msgstr ""
27752
27753 #. SCRIPT
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27755 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27756 msgstr ""
27757
27758 #. SCRIPT
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27760 msgid "Error downloading the file"
27761 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27762
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27765 #, fuzzy, c-format
27766 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27767 msgstr "Una error s'es produita al moment de la supression d'aqueste imatge"
27768
27769 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "Error message from Zebra: %s"
27773 msgstr "Messatge d'error de Zebra: %s "
27774
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "Error occurred while sending email."
27778 msgstr "%s Una error s'es produita pendent l'execucion de vòstra requèsta. "
27779
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27781 #, fuzzy, c-format
27782 msgid "Error performing operation"
27783 msgstr "Paramètres per las comandas"
27784
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27787 #, c-format
27788 msgid "Error saving item"
27789 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27790
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
27793 #, c-format
27794 msgid "Error saving items"
27795 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27796
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27798 #, fuzzy, c-format
27799 msgid "Error while creating PDF file. "
27800 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27801
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27803 #, fuzzy, c-format
27804 msgid "Error while loading stylesheet."
27805 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27808 #, fuzzy, c-format
27809 msgid "Error while parsing input."
27810 msgstr "Error al moment de l'enregistrament de l'exemplar"
27811
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27813 #, fuzzy, c-format
27814 msgid "Error while parsing stylesheet."
27815 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27816
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27818 #, fuzzy, c-format
27819 msgid "Error while transforming input."
27820 msgstr "Error al moment del telecargament del fichièr"
27821
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
27827 #, c-format
27828 msgid "Error:"
27829 msgstr "Error&nbsp;:"
27830
27831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27849 #, c-format
27850 msgid "Error: "
27851 msgstr "Error : "
27852
27853 #. For the first occurrence,
27854 #. %1$s:  decoding_error | html 
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
27858 #, c-format
27859 msgid "Error: %s"
27860 msgstr "Error : %s"
27861
27862 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
27864 #, fuzzy, c-format
27865 msgid "Error: %s "
27866 msgstr "Error : %s"
27867
27868 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27869 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27871 #, c-format
27872 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27873 msgstr "Error : lo còdi de barras es pas unic per %sserialseq %s"
27874
27875 #. SCRIPT
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27877 msgid "Error: Form submit field collision."
27878 msgstr ""
27879
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
27881 #, fuzzy, c-format
27882 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27883 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
27884
27885 #. SCRIPT
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27887 #, fuzzy
27888 msgid "Error: No form element found."
27889 msgstr "Pas cap de resultat."
27890
27891 #. %1$s:  msg_add | html 
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27893 #, c-format
27894 msgid "Error: Server with id %s not found"
27895 msgstr "Error: Servidor amb l'identificant %s pas trobat"
27896
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27898 #, fuzzy, c-format
27899 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27900 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux notícias per fusion."
27901
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27903 #, c-format
27904 msgid "Error: no field value specified."
27905 msgstr "Error : aucune valor de camp precisada."
27906
27907 #. SCRIPT
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27909 #, fuzzy
27910 msgid "Errors"
27911 msgstr "Error"
27912
27913 #. For the first occurrence,
27914 #. %1$s:  name | html 
27915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
27917 #, c-format
27918 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27919 msgstr ""
27920 "Errors trobadas al moment de l'éxecucion dels paramètres del rapoort: %s"
27921
27922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
27923 #, c-format
27924 msgid "Errors occurred:"
27925 msgstr "Des errors se son produitas :"
27926
27927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27928 #, c-format
27929 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27930 msgstr ""
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
27933 #, c-format
27934 msgid ""
27935 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27936 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27937 msgstr ""
27938 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
27939 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, amb l'ajuda de la communauté koha-es."
27940
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
27942 #, c-format
27943 msgid "Est cost"
27944 msgstr "Prètz remisat"
27945
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
27947 #, c-format
27948 msgid "Estimated cost per unit "
27949 msgstr "Prètz unitari remisat "
27950
27951 #. TH
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
27953 msgid ""
27954 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27955 msgstr ""
27956
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
27958 #, c-format
27959 msgid "Estimated delivery date"
27960 msgstr "Data de liurason estimée"
27961
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
27963 #, c-format
27964 msgid "Estimated delivery date from: "
27965 msgstr "Data de liurason prevista entre lo : "
27966
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
27968 #, c-format
27969 msgid "Estimated delivery date:"
27970 msgstr "Data de liurason prevista :"
27971
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
27973 #, fuzzy, c-format
27974 msgid "Estimated priority:"
27975 msgstr "Prètz unitari remisat "
27976
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
27979 #, fuzzy, c-format
27980 msgid "Evening"
27981 msgstr "Signification"
27982
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
27984 #, fuzzy, c-format
27985 msgid "Evening "
27986 msgstr "Signification"
27987
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
27989 #, c-format
27990 msgid "Every"
27991 msgstr "Cada"
27992
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
27994 #, fuzzy, c-format
27995 msgid "Every: "
27996 msgstr "Cada"
27997
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28000 #, c-format
28001 msgid "Everyone"
28002 msgstr "Cadun"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28005 #, fuzzy, c-format
28006 msgid "Everything went okay. Update done."
28007 msgstr "Tot es corrècte, mesa a jorn efectuada."
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28010 #, c-format
28011 msgid "Exactly on"
28012 msgstr "Exactament lo"
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
28016 #, c-format
28017 msgid "Example: 5.00"
28018 msgstr "Exemple: 5.00"
28019
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28021 #, c-format
28022 msgid ""
28023 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28024 "serialseq"
28025 msgstr ""
28026 "Exemple : Nom=subscription.name|Títol=subscription.title|Numèro=serial."
28027 "serialseq"
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28030 #, c-format
28031 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28032 msgstr "Exemple: Autor=200|Element d'entrada=210$a|300|009"
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
28036 #, c-format
28037 msgid "Exceeded max holds per record"
28038 msgstr ""
28039
28040 #. For the first occurrence,
28041 #. SCRIPT
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28043 #, fuzzy
28044 msgid "Excel"
28045 msgstr "Extrach"
28046
28047 #. SCRIPT
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
28049 msgid "Exception: %s"
28050 msgstr "Excepcions : %s"
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
28053 #, c-format
28054 msgid "Exceptions"
28055 msgstr "Excepcions"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
28058 #, fuzzy, c-format
28059 msgid "Exclude from local holds priority"
28060 msgstr "Modificar una comuna"
28061
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
28065 #, fuzzy, c-format
28066 msgid "Exclude from local holds priority:"
28067 msgstr "De la quòta:"
28068
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28070 #, c-format
28071 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28072 msgstr ""
28073
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
28075 #, fuzzy, c-format
28076 msgid "Execute SQL reports "
28077 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL"
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
28080 #, fuzzy, c-format
28081 msgid "Execute overdue items report "
28082 msgstr "Rapòrts de retards"
28083
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28085 #, fuzzy, c-format
28086 msgid "Existing SQL"
28087 msgstr "Edicion"
28088
28089 #. %1$s:  ELSE 
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
28091 #, c-format
28092 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28093 msgstr ""
28094
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
28096 #, c-format
28097 msgid "Existing holds"
28098 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
28099
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
28101 #, fuzzy, c-format
28102 msgid "Existing images"
28103 msgstr "imatge fixe"
28104
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
28106 #, fuzzy, c-format
28107 msgid "Existing recalls"
28108 msgstr "Reservacion(s) existenta(s)"
28109
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
28113 #, c-format
28114 msgid "Expand all"
28115 msgstr "Tot desvolopar"
28116
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
28121 #, c-format
28122 msgid "Expected"
28123 msgstr "Esperat"
28124
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
28126 #, c-format
28127 msgid "Expected on"
28128 msgstr "Esperat le"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28135 #, c-format
28136 msgid "Expiration"
28137 msgstr "Expiracion"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
28146 #, c-format
28147 msgid "Expiration date"
28148 msgstr "Data d'expiracion"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
28151 #, c-format
28152 msgid "Expiration date:"
28153 msgstr "Data d'expiracion :"
28154
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
28159 #, c-format
28160 msgid "Expiration date: "
28161 msgstr "Data d'expiracion : "
28162
28163 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28165 #, c-format
28166 msgid "Expiration date: %s"
28167 msgstr "Data d'expiracion : %s"
28168
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
28172 #, c-format
28173 msgid "Expiration:"
28174 msgstr "Expiracion&nbsp;:"
28175
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
28177 #, c-format
28178 msgid "Expiration: "
28179 msgstr "Expiracion : "
28180
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28183 #, fuzzy, c-format
28184 msgid "Expire"
28185 msgstr "expirat"
28186
28187 #. INPUT type=submit name=expire
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
28190 #, fuzzy
28191 msgid "Expire recall"
28192 msgstr "Exemple d'utilizacion"
28193
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Expired"
28197 msgstr "expirat"
28198
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28200 #, c-format
28201 msgid "Expired? / Closed?"
28202 msgstr "Expirat ? / Tampat ?"
28203
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
28206 #, c-format
28207 msgid "Expires before:"
28208 msgstr "Expira abans :"
28209
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28215 #, c-format
28216 msgid "Expires on"
28217 msgstr "Expira lo"
28218
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28220 #, c-format
28221 msgid "Expiring before:"
28222 msgstr "Expira abans :"
28223
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28226 #, c-format
28227 msgid "Expiry date"
28228 msgstr "Data d'expiracion"
28229
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
28231 #, fuzzy, c-format
28232 msgid "Expiry date:"
28233 msgstr "Data d'expiracion"
28234
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
28236 #, c-format
28237 msgid "Explanation"
28238 msgstr "Explicacion"
28239
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
28241 #, c-format
28242 msgid "Explanation: "
28243 msgstr "Explicacion : "
28244
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28274 #, c-format
28275 msgid "Export"
28276 msgstr "Exportar"
28277
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28279 #, c-format
28280 msgid "Export "
28281 msgstr "Exportar "
28282
28283 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
28285 #, fuzzy, c-format
28286 msgid "Export %s authority type"
28287 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
28288
28289 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28291 #, c-format
28292 msgid "Export %s framework"
28293 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge %s"
28294
28295 #. For the first occurrence,
28296 #. SCRIPT
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28298 #, fuzzy
28299 msgid "Export all results to"
28300 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
28301
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28305 #, c-format
28306 msgid "Export as CSV"
28307 msgstr "Exportar al format CSV"
28308
28309 #. INPUT type=submit
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28311 #, fuzzy
28312 msgid "Export as PDF"
28313 msgstr "Exportar al format CSV"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
28317 #, c-format
28318 msgid "Export authority records"
28319 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
28320
28321 #. A
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28323 #, fuzzy
28324 msgid ""
28325 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28326 msgstr ""
28327 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
28328 "ods)"
28329
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
28331 #, fuzzy, c-format
28332 msgid "Export basket group as CSV"
28333 msgstr "Exportar aqueste panièr al format CSV"
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
28336 #, fuzzy, c-format
28337 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28338 msgstr ""
28339 "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
28340
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
28343 #, c-format
28344 msgid "Export bibliographic records"
28345 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
28346
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28348 #, c-format
28349 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28350 msgstr ""
28351 "Expòrt de las notícias bibliograficas (amb lors exemplars) e d'autoritat."
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
28354 #, fuzzy, c-format
28355 msgid "Export card batch"
28356 msgstr "Exportar las donadas"
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28359 #, c-format
28360 msgid "Export checkouts using format:"
28361 msgstr "Exportar los prèstes al format :"
28362
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
28364 #, c-format
28365 msgid "Export configuration"
28366 msgstr "Exportar la configuracion"
28367
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28371 #, c-format
28372 msgid "Export data"
28373 msgstr "Exportar las donadas"
28374
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28376 #, fuzzy, c-format
28377 msgid "Export data "
28378 msgstr "Exportar las donadas"
28379
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
28383 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
28386 #, c-format
28387 msgid "Export database"
28388 msgstr "Exportar la basa de donadas"
28389
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
28391 #, c-format
28392 msgid "Export default framework"
28393 msgstr "Exportar la grasilha de catalogatge per defaut"
28394
28395 #. A
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28398 #, fuzzy
28399 msgid ""
28400 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28401 "or .ods)"
28402 msgstr ""
28403 "Exportar la grasilha (camp, soscamp) dins una fuèlh de calcul (.csv, .xml, ."
28404 "ods)"
28405
28406 #. INPUT type=button
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
28408 #, fuzzy
28409 msgid "Export from patron list"
28410 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
28413 #, fuzzy, c-format
28414 msgid "Export full batch"
28415 msgstr "Exportar las donadas"
28416
28417 #. For the first occurrence,
28418 #. SCRIPT
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28421 msgid "Export labels"
28422 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28423
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
28425 #, fuzzy, c-format
28426 msgid "Export late orders"
28427 msgstr "Exportar d'etiquetas"
28428
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
28430 #, fuzzy, c-format
28431 msgid "Export lost items in report"
28432 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
28433
28434 #. SCRIPT
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28436 #, fuzzy
28437 msgid "Export or print"
28438 msgstr "tiratge fotografic"
28439
28440 #. For the first occurrence,
28441 #. SCRIPT
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28444 msgid "Export patron cards"
28445 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28446
28447 #. SCRIPT
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28449 #, fuzzy
28450 msgid "Export patron cards from list"
28451 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28452
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
28454 #, fuzzy, c-format
28455 msgid "Export records"
28456 msgstr "Notícias òstes"
28457
28458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28459 #, fuzzy, c-format
28460 msgid "Export selected"
28461 msgstr "Esperat"
28462
28463 #. INPUT type=button
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28465 #, fuzzy
28466 msgid "Export selected batches"
28467 msgstr "Suprimir las recèrcas seleccionadas"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28470 #, fuzzy, c-format
28471 msgid "Export selected card(s)"
28472 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28476 #, fuzzy, c-format
28477 msgid "Export selected items"
28478 msgstr "Suprimir los exemplars seleccionats"
28479
28480 #. SCRIPT
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28482 #, fuzzy
28483 msgid "Export selected results (%s) to"
28484 msgstr "Expòrt de %s cards(s)."
28485
28486 #. SCRIPT
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28488 #, fuzzy
28489 msgid "Export single batch"
28490 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
28491
28492 #. SCRIPT
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28494 #, fuzzy
28495 msgid "Export single card"
28496 msgstr "Exportar las cartas aderents"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28499 #, c-format
28500 msgid "Export to CSV file: "
28501 msgstr "Exportar un fichièr csv: "
28502
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28506 #, c-format
28507 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28508 msgstr "Exportar dins un fichièr CSV"
28509
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28513 #, c-format
28514 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28515 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
28516
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28519 #, c-format
28520 msgid "Export today's checked in barcodes"
28521 msgstr "Exportar los còdis de barras dels retorns d'uèi"
28522
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28524 #, c-format
28525 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28526 msgstr ""
28527
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28530 #, fuzzy
28531 msgid "Extended Latin"
28532 msgstr "Latin amb diacritiques e caractèrs spéciaux"
28533
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28535 #, fuzzy, c-format
28536 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28537 msgstr "Atributs d'aderents"
28538
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28540 #, c-format
28541 msgid "FINMARC"
28542 msgstr "FINMARC"
28543
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28545 #, c-format
28546 msgid "FIT"
28547 msgstr ""
28548
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28550 #, fuzzy, c-format
28551 msgid "Facet order"
28552 msgstr "Comandas en retard"
28553
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28555 #, fuzzy, c-format
28556 msgid "Facetable"
28557 msgstr "acestate"
28558
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28563 #, c-format
28564 msgid "Failed"
28565 msgstr ""
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28568 #, fuzzy, c-format
28569 msgid ""
28570 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28571 msgstr ""
28572 "Fracàs d'ajout d'un camp. Mercé de verificar que lo nom del camp existís pas "
28573 "ja."
28574
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28576 #, c-format
28577 msgid "Failed to add item with barcode "
28578 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28579
28580 #. %1$s:  error_info | html 
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28582 #, fuzzy, c-format
28583 msgid "Failed to add mapping for %s"
28584 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28585
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28587 #, c-format
28588 msgid "Failed to add scheduled task"
28589 msgstr "Impossible d'apondre una tâche programada"
28590
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28592 #, c-format
28593 msgid "Failed to apply different matching rule"
28594 msgstr "Impossible d'aplicar las règlas de concordància"
28595
28596 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28598 #, fuzzy, c-format
28599 msgid "Failed to approve term (%s)."
28600 msgstr "         AJAX a fracassat a aprovar lo tag : %s        "
28601
28602 #. SCRIPT
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28604 #, fuzzy
28605 msgid "Failed to change framework"
28606 msgstr "En utilizant la grasilha :"
28607
28608 #. %1$s:  selected_count | html 
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28610 #, c-format
28611 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28612 msgstr ""
28613
28614 #. %1$s:  selected_count | html 
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28616 #, fuzzy, c-format
28617 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28618 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
28619
28620 #. For the first occurrence,
28621 #. SCRIPT
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28623 #, fuzzy
28624 msgid "Failed to create macro: "
28625 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28628 #, c-format
28629 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28630 msgstr ""
28631
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28633 #, c-format
28634 msgid "Failed to delete field."
28635 msgstr "Fracàs de la supression del camp."
28636
28637 #. SCRIPT
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28639 #, fuzzy
28640 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28641 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28642
28643 #. For the first occurrence,
28644 #. SCRIPT
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28646 #, fuzzy
28647 msgid "Failed to load macros: "
28648 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28649
28650 #. SCRIPT
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28652 #, fuzzy
28653 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28654 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28655
28656 #. SCRIPT
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28658 #, fuzzy
28659 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28660 msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
28661
28662 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28664 #, fuzzy, c-format
28665 msgid "Failed to reject term (%s)."
28666 msgstr "         AJAX a fracassat a regetar lo tag : %s        "
28667
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28669 #, c-format
28670 msgid "Failed to remove item with barcode "
28671 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28672
28673 #. SCRIPT
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28675 #, fuzzy
28676 msgid "Failed to run macro:"
28677 msgstr "Impossible de descompressar."
28678
28679 #. SCRIPT
28680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28681 #, fuzzy
28682 msgid "Failed to save macro: "
28683 msgstr "Impossible de suprimir l'exemplar amb aqueste còdi de barras "
28684
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28686 #, c-format
28687 msgid "Failed to transfer collection"
28688 msgstr "Lo transferiment de colleccion a fracassat "
28689
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28691 #, c-format
28692 msgid "Failed to unzip archive."
28693 msgstr "Impossible de descompressar."
28694
28695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28696 #, c-format
28697 msgid "Failed to update field."
28698 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
28699
28700 #. SCRIPT
28701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28702 #, fuzzy
28703 msgid "Failed to upload image: {0}"
28704 msgstr "Impossible de metre a jorn lo camp."
28705
28706 #. SCRIPT
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28708 msgid "Fall"
28709 msgstr "Davalada"
28710
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28712 #, c-format
28713 msgid "FamFamFam Site"
28714 msgstr "Site FamFamFam"
28715
28716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28717 #, c-format
28718 msgid "Famfamfam iconset"
28719 msgstr "Jeu d'icònas famfamfam"
28720
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28722 #, fuzzy, c-format
28723 msgid "Fargo Public Library, USA"
28724 msgstr "Geauga County Public Library"
28725
28726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28727 #, fuzzy, c-format
28728 msgid "Farmington Public Library, USA"
28729 msgstr "Geauga County Public Library"
28730
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28733 #, c-format
28734 msgid "Fast cataloging"
28735 msgstr "Catalogatge rapide"
28736
28737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "Fast cataloging "
28740 msgstr "Catalogatge rapide"
28741
28742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28747 #, c-format
28748 msgid "Fax"
28749 msgstr "Fax"
28750
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28759 #, c-format
28760 msgid "Fax: "
28761 msgstr "Fax : "
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28765 #, fuzzy, c-format
28766 msgid "Features"
28767 msgstr "Doberturas"
28768
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28770 #, fuzzy, c-format
28771 msgid "Features enabled"
28772 msgstr "Activat."
28773
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28775 #, c-format
28776 msgid "February"
28777 msgstr "Febrièr"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28780 #, fuzzy, c-format
28781 msgid "Fee"
28782 msgstr "Feb"
28783
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28786 #, fuzzy, c-format
28787 msgid "Feed"
28788 msgstr "Feedback:"
28789
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28791 #, c-format
28792 msgid "Feedback:"
28793 msgstr "Feedback:"
28794
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28799 #, fuzzy, c-format
28800 msgid "Female"
28801 msgstr "Femenin "
28802
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28804 #, c-format
28805 msgid "Female "
28806 msgstr "Femenin "
28807
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28809 #, c-format
28810 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28811 msgstr ""
28812
28813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
28814 #, c-format
28815 msgid "Fetch all data for chart"
28816 msgstr ""
28817
28818 #. SCRIPT
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
28820 msgid ""
28821 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28822 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28823 msgstr ""
28824
28825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
28826 #, c-format
28827 msgid "Fewer options"
28828 msgstr "Mens d'opcions"
28829
28830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28832 #, c-format
28833 msgid "Fiction"
28834 msgstr "Ficcion"
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
28839 #, c-format
28840 msgid "Field"
28841 msgstr "Camp"
28842
28843 #. SCRIPT
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28845 #, fuzzy
28846 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28847 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
28848
28849 #. For the first occurrence,
28850 #. SCRIPT
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28853 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28854 msgstr "Lo camp %s es obligatòri, al mens un de ses soscamps deu èsser rempli."
28855
28856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28858 #, c-format
28859 msgid "Field 1"
28860 msgstr "Camp 1"
28861
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28864 #, c-format
28865 msgid "Field 2"
28866 msgstr "Camp 2"
28867
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28870 #, c-format
28871 msgid "Field 3"
28872 msgstr "Camp 3"
28873
28874 #. SPAN
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
28876 #, fuzzy
28877 msgid "Field autofilled by plugin"
28878 msgstr "Veire totes los sites"
28879
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28881 #, c-format
28882 msgid "Field separator: "
28883 msgstr "Separador de camp : "
28884
28885 #. %1$s:  field_added.label | html 
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28887 #, c-format
28888 msgid "Field successfully added: %s "
28889 msgstr "Camp apondut amb succès: %s"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28892 #, c-format
28893 msgid "Field successfully deleted. "
28894 msgstr "Camp suprimit amb succès"
28895
28896 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28898 #, c-format
28899 msgid "Field successfully updated: %s "
28900 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28903 #, c-format
28904 msgid "Field to use for record matching"
28905 msgstr "Camp a utilizar per lo test de concordància"
28906
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28908 #, c-format
28909 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28910 msgstr "Classament per poids dels camps e pertinence"
28911
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28913 #, c-format
28914 msgid ""
28915 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28916 "location_description and permanent_location_description show description "
28917 "instead of code."
28918 msgstr ""
28919 "Los camps homebranch_descripcion, holdingbranch_descripcion, "
28920 "ccode_descripcion, location_descripcion e permanent_location_descripcion "
28921 "affichent la descripcion al lieu del code."
28922
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28924 #, fuzzy, c-format
28925 msgid "Fields to display in report:"
28926 msgstr "Causir d'afichar o non:"
28927
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
28929 #, fuzzy, c-format
28930 msgid "Fields to print"
28931 msgstr "s- Publication scolaire"
28932
28933 #. SCRIPT
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28935 #, fuzzy
28936 msgid "File"
28937 msgstr "Fichièr :"
28938
28939 #. For the first occurrence,
28940 #. SCRIPT
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28943 #, fuzzy
28944 msgid "File already exists"
28945 msgstr "Existe ja dins la base"
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
28948 #, fuzzy, c-format
28949 msgid ""
28950 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28951 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28952 "csv and .txt)"
28953 msgstr ""
28954 "Fichièr contenant una lista \"d'authid\" amb un \"authid\" per linha. "
28955 "Aquesta liste fonctionne coma un filtre: c'est compatible amb d'autres "
28956 "paramètres."
28957
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
28959 #, fuzzy, c-format
28960 msgid ""
28961 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28962 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28963 "accepted: .csv and .txt)"
28964 msgstr ""
28965 "Fichièr contenant una lista de numèros de notícias amb un numèro de notícia "
28966 "par linha. Aquesta lista fonctionne coma un filtre: elle es compatible amb "
28967 "d'autres paramètres."
28968
28969 #. SCRIPT
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28971 msgid "File could not be created. Check permissions."
28972 msgstr ""
28973
28974 #. SCRIPT
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28976 #, fuzzy
28977 msgid "File could not be read."
28978 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
28979
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
28982 #, c-format
28983 msgid "File format: "
28984 msgstr "Format del fichièr : "
28985
28986 #. SCRIPT
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28988 #, fuzzy
28989 msgid "File has been deleted."
28990 msgstr "Lo corrièr electronic es estat mandat."
28991
28992 #. SCRIPT
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28994 #, fuzzy
28995 msgid "File is not readable"
28996 msgstr "indèx indisponible"
28997
28998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
28999 #, fuzzy, c-format
29000 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29001 msgstr "Còdis de barras (un per linha)."
29002
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
29004 #, fuzzy, c-format
29005 msgid "File must contain one card number per line."
29006 msgstr "Lista de numèro de carta (une per linha) : "
29007
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29011 #, c-format
29012 msgid "File name"
29013 msgstr "Nom del fichièr"
29014
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
29018 #, c-format
29019 msgid "File name:"
29020 msgstr "Nom del fichièr :"
29021
29022 #. SCRIPT
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29024 #, fuzzy
29025 msgid "File not found!"
29026 msgstr "Exemplar non trobat."
29027
29028 #. SCRIPT
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
29030 #, fuzzy
29031 msgid "File or upload record could not be deleted."
29032 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
29033
29034 #. SCRIPT
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29036 #, fuzzy
29037 msgid "File read cancelled"
29038 msgstr "Reservacion anullada"
29039
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
29043 #, c-format
29044 msgid "File:"
29045 msgstr "Fichièr :"
29046
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
29055 #, c-format
29056 msgid "File: "
29057 msgstr "Fichièr : "
29058
29059 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
29061 #, c-format
29062 msgid "File: %s"
29063 msgstr "Fichièr: %s"
29064
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "FileSaver library"
29069 msgstr "Causir un site"
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
29073 #, fuzzy, c-format
29074 msgid "Filename"
29075 msgstr "Nom del fichièr"
29076
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29081 #, c-format
29082 msgid "Files"
29083 msgstr "Fichièrs"
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29086 #, fuzzy, c-format
29087 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29088 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
29089
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29091 #, c-format
29092 msgid "Files attached to invoice"
29093 msgstr "Fichièrs estacats a la factura"
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29096 #, c-format
29097 msgid ""
29098 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29099 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29100 msgstr ""
29101
29102 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29104 #, c-format
29105 msgid "Files for %s"
29106 msgstr "Fichièrs per %s"
29107
29108 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29110 #, fuzzy, c-format
29111 msgid "Files for %s "
29112 msgstr "Fichièrs per %s"
29113
29114 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29116 #, c-format
29117 msgid "Files for invoice: %s"
29118 msgstr "Fichièrs per la factura: %s"
29119
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29121 #, fuzzy, c-format
29122 msgid "Filing routine: "
29123 msgstr "Règla de classament : "
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29126 #, fuzzy, c-format
29127 msgid "Filing rule"
29128 msgstr "Règla de classament : "
29129
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
29131 #, fuzzy, c-format
29132 msgid "Filing rule added successfully."
29133 msgstr "apondut amb succès"
29134
29135 #. SCRIPT
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29137 msgid "Filing rule code missing"
29138 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29139
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29142 #, c-format
29143 msgid "Filing rule code: "
29144 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
29145
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
29147 #, fuzzy, c-format
29148 msgid "Filing rule deleted successfully."
29149 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
29152 #, fuzzy, c-format
29153 msgid "Filing rule updated successfully."
29154 msgstr "mesa a jorn capitada "
29155
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29157 #, c-format
29158 msgid "Filing rule: "
29159 msgstr "Règla de classament : "
29160
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
29162 #, c-format
29163 msgid "Fill"
29164 msgstr ""
29165
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29168 #, c-format
29169 msgid "Filmographies"
29170 msgstr "Filmografias"
29171
29172 #. INPUT type=submit
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
29187 #, c-format
29188 msgid "Filter"
29189 msgstr "Filtrer"
29190
29191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29192 #, c-format
29193 msgid "Filter barcode"
29194 msgstr "Filtrer sus còdi de barras"
29195
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
29197 #, fuzzy, c-format
29198 msgid "Filter by library"
29199 msgstr "Tot site"
29200
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
29202 #, c-format
29203 msgid "Filter by: "
29204 msgstr "Filtrer sur : "
29205
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
29207 #, fuzzy, c-format
29208 msgid "Filter collection"
29209 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29210
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29212 #, fuzzy, c-format
29213 msgid "Filter layouts"
29214 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29215
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
29217 #, c-format
29218 msgid "Filter location"
29219 msgstr "Filtrer sus la localizacion"
29220
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
29222 #, c-format
29223 msgid "Filter on:"
29224 msgstr "Filtre sur :"
29225
29226 #. SCRIPT
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
29228 msgid "Filter paid transactions"
29229 msgstr "Filtre sus las transaccions pagadas"
29230
29231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29232 #, fuzzy, c-format
29233 msgid "Filter partner libraries:"
29234 msgstr "Veire totes los sites"
29235
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29238 #, c-format
29239 msgid "Filter results:"
29240 msgstr "Filtrer los resultats :"
29241
29242 #. SCRIPT
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29244 msgid "Filter system credit types"
29245 msgstr ""
29246
29247 #. SCRIPT
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29249 msgid "Filter system debit types"
29250 msgstr ""
29251
29252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29253 #, fuzzy, c-format
29254 msgid "Filter: "
29255 msgstr "Filtrer"
29256
29257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
29258 #, fuzzy, c-format
29259 msgid "Filtered by: "
29260 msgstr "Filtrer sur : "
29261
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29272 #, c-format
29273 msgid "Filtered on:"
29274 msgstr "Filtre sur :"
29275
29276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
29280 #, c-format
29281 msgid "Filters"
29282 msgstr "Filtres"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29285 #, c-format
29286 msgid "Filters :"
29287 msgstr "Filtres :"
29288
29289 #. SCRIPT
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29291 msgid "Find"
29292 msgstr ""
29293
29294 #. SCRIPT
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29296 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29297 msgstr ""
29298
29299 #. SCRIPT
29300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29301 #, fuzzy
29302 msgid "Find and Replace"
29303 msgstr "Subjèctes (lieux)"
29304
29305 #. SCRIPT
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29307 msgid "Find and replace"
29308 msgstr ""
29309
29310 #. SCRIPT
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29312 msgid "Find and replace..."
29313 msgstr ""
29314
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
29316 #, fuzzy, c-format
29317 msgid "Find another patron?"
29318 msgstr "Apondre una autra condicion"
29319
29320 #. SCRIPT
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29322 #, fuzzy
29323 msgid "Find in selection"
29324 msgstr "seleccion"
29325
29326 #. SCRIPT
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29328 msgid "Find whole words only"
29329 msgstr ""
29330
29331 #. SCRIPT
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29333 #, fuzzy
29334 msgid "Finding word suggestions"
29335 msgstr "Suggestions en espèra"
29336
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29340 #, c-format
29341 msgid "Fine"
29342 msgstr "Emenda"
29343
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
29346 #, c-format
29347 msgid "Fine amount"
29348 msgstr "Emenda (montant)"
29349
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29351 #, c-format
29352 msgid "Fine amount: "
29353 msgstr "Montant de l'emenda : "
29354
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
29357 #, c-format
29358 msgid "Fine charging interval"
29359 msgstr "Emenda (periodicitat)"
29360
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
29363 #, fuzzy, c-format
29364 msgid "Fine grace period"
29365 msgstr "Periòde de grâce :"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
29369 #, c-format
29370 msgid "Fines"
29371 msgstr "Emendas"
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
29374 #, c-format
29375 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29376 msgstr ""
29377
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
29379 #, c-format
29380 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29381 msgstr "Las emendas per los documents tornats son anulladas."
29382
29383 #. INPUT type=submit name=submit
29384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29387 msgid "Finish"
29388 msgstr "Acabar"
29389
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29391 #, fuzzy, c-format
29392 msgid "Finish enrollment"
29393 msgstr "Finir la recepcion"
29394
29395 #. INPUT type=submit
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29397 msgid "Finish receiving"
29398 msgstr "Finir la recepcion"
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29401 #, fuzzy, c-format
29402 msgid "Finished"
29403 msgstr "Acabar"
29404
29405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29406 #, fuzzy, c-format
29407 msgid "Finished "
29408 msgstr "Acabar"
29409
29410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29413 #, c-format
29414 msgid "First"
29415 msgstr "Primièr"
29416
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
29418 #, c-format
29419 msgid "First arrival:"
29420 msgstr "Primièra arribada :"
29421
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29423 #, fuzzy, c-format
29424 msgid "First indicator default value: "
29425 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
29426
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
29428 #, c-format
29429 msgid "First issue publication date:"
29430 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29433 #, fuzzy, c-format
29434 msgid "First issue publication date: "
29435 msgstr "Data de parucion del primièr fascicul :"
29436
29437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29441 #, c-format
29442 msgid "First name"
29443 msgstr "Prenom"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "First name:"
29448 msgstr "Prenom : "
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29452 #, c-format
29453 msgid "First name: "
29454 msgstr "Prenom : "
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
29458 #, fuzzy, c-format
29459 msgid "First patron"
29460 msgstr "Modificar d'aderents"
29461
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
29463 #, c-format
29464 msgid "Flagged"
29465 msgstr "Marcat"
29466
29467 #. SCRIPT
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29469 #, fuzzy
29470 msgid "Flags"
29471 msgstr "Marcat"
29472
29473 #. SCRIPT
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29475 #, fuzzy
29476 msgid "Flip horizontally"
29477 msgstr "Horizontal : "
29478
29479 #. SCRIPT
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29481 #, fuzzy
29482 msgid "Flip vertically"
29483 msgstr "vertical"
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29488 #, c-format
29489 msgid "Float"
29490 msgstr "Float"
29491
29492 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29494 #, fuzzy, c-format
29495 msgid "Float: %s"
29496 msgstr "Float"
29497
29498 #. SCRIPT
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29500 msgid "Focus to contextual toolbar"
29501 msgstr ""
29502
29503 #. SCRIPT
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29505 #, fuzzy
29506 msgid "Focus to element path"
29507 msgstr "Elements de produccion"
29508
29509 #. SCRIPT
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29511 msgid "Focus to menubar"
29512 msgstr ""
29513
29514 #. SCRIPT
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29516 msgid "Focus to toolbar"
29517 msgstr ""
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29521 #, c-format
29522 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29523 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29524
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29528 #, c-format
29529 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29530 msgstr ""
29531
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29535 #, c-format
29536 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29537 msgstr ""
29538
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29542 #, c-format
29543 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29544 msgstr ""
29545
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29549 #, c-format
29550 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29551 msgstr ""
29552
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29556 #, fuzzy, c-format
29557 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29558 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29559
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29563 #, fuzzy, c-format
29564 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29565 msgstr "Suit la preferéncia sistèma BlockExpiredPatronOpacActions"
29566
29567 #. SCRIPT
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29569 #, fuzzy
29570 msgid "Following required fields are missing:"
29571 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29572
29573 #. SCRIPT
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29575 #, fuzzy
29576 msgid "Following required subfields are missing:"
29577 msgstr "Còdi de règla de classament mancant"
29578
29579 #. SCRIPT
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29581 msgid "Font"
29582 msgstr "Poliça&nbsp;:"
29583
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29585 #, fuzzy, c-format
29586 msgid "Font Awesome"
29587 msgstr "Talha de la poliça : "
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29590 #, fuzzy, c-format
29591 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29592 msgstr "Talha de la poliça : "
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29596 #, c-format
29597 msgid "Font Face Observer"
29598 msgstr ""
29599
29600 #. SCRIPT
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29602 #, fuzzy
29603 msgid "Font Sizes"
29604 msgstr "Talha de la poliça : "
29605
29606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29610 #, c-format
29611 msgid "Font size: "
29612 msgstr "Talha de la poliça : "
29613
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29618 #, c-format
29619 msgid "Font: "
29620 msgstr "Poliça : "
29621
29622 #. SCRIPT
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29624 #, fuzzy
29625 msgid "Fonts"
29626 msgstr "Poliça&nbsp;:"
29627
29628 #. SCRIPT
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29630 #, fuzzy
29631 msgid "Food and Drink"
29632 msgstr "còdi e "
29633
29634 #. SCRIPT
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29636 msgid "Footer"
29637 msgstr ""
29638
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29640 #, fuzzy, c-format
29641 msgid "For all collection codes: "
29642 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
29643
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29645 #, fuzzy, c-format
29646 msgid "For all item types: "
29647 msgstr "Totes los tipes de document"
29648
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29650 #, c-format
29651 msgid ""
29652 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29653 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29654 msgstr ""
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29657 #, c-format
29658 msgid ""
29659 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29660 "syntax to generate the CSV file."
29661 msgstr ""
29662
29663 #. SCRIPT
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29665 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29666 msgstr "Pels gròsses catalògs aquò pòt engendrer un comportement inesperat"
29667
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29669 #, c-format
29670 msgid ""
29671 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29672 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29673 msgstr ""
29674
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29676 #, c-format
29677 msgid "For the selected operations: "
29678 msgstr "Per las operacions seleccionadas: "
29679
29680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29681 #, c-format
29682 msgid ""
29683 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29684 "patron's category. "
29685 msgstr ""
29686 "Per aqueste site, podètz modificar las règlas per un tipe d'exemplar donat, "
29687 "indépendamment de la categoria de l'aderent. "
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29690 #, c-format
29691 msgid ""
29692 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29693 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29694 msgstr ""
29695 "Per aqueste site, podètz definir lo nombre maximum de prèstes qu'un aderent "
29696 "peut far en foncion de sa categoria, quin que siá lo tipe de document. "
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29700 #, c-format
29701 msgid "Force"
29702 msgstr "Forcer"
29703
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29705 #, c-format
29706 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29707 msgstr ""
29708
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29717 #, c-format
29718 msgid "Forever"
29719 msgstr "Totjorn"
29720
29721 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29723 #, fuzzy, c-format
29724 msgid "Forget %s"
29725 msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
29726
29727 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29728 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29729 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29731 #, c-format
29732 msgid "Forget %s %s (%s)"
29733 msgstr "Ignorar %s %s (%s)"
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29736 #, c-format
29737 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29741 #, fuzzy, c-format
29742 msgid "Forgive fines on return:"
29743 msgstr "Escafar las emendas al retorn : "
29744
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29746 #, fuzzy, c-format
29747 msgid "Forgive overdue charges"
29748 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
29749
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29751 #, c-format
29752 msgid "Forgiven"
29753 msgstr "Deute remise"
29754
29755 #. For the first occurrence,
29756 #. SCRIPT
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29765 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29766 msgstr "Formulari non soumis a cause del (des) problèma(s) seguent(s)"
29767
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29774 #, c-format
29775 msgid "Format"
29776 msgstr "Format"
29777
29778 #. SCRIPT
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29780 #, fuzzy
29781 msgid "Format Painter"
29782 msgstr "Formatatge"
29783
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29787 #, c-format
29788 msgid "Format:"
29789 msgstr "Format :"
29790
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29792 #, c-format
29793 msgid "Format: "
29794 msgstr "Format : "
29795
29796 #. SCRIPT
29797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29798 #, fuzzy
29799 msgid "Formats"
29800 msgstr "Format"
29801
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29803 #, c-format
29804 msgid "Formatting"
29805 msgstr "Formatatge"
29806
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29808 #, fuzzy, c-format
29809 msgid "Formatting:"
29810 msgstr "Formatatge"
29811
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29813 #, fuzzy, c-format
29814 msgid "Found in wrong place"
29815 msgstr "Subjèctes (lieux)"
29816
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29818 #, c-format
29819 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29820 msgstr ""
29821
29822 #. SCRIPT
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29824 #, fuzzy
29825 msgid "Framework"
29826 msgstr "Grasilha de catalogatge :"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
29829 #, fuzzy, c-format
29830 msgid "Framework added successfully."
29831 msgstr "apondut amb succès"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
29835 #, c-format
29836 msgid "Framework code"
29837 msgstr "Grasilha de catalogatge"
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
29841 #, c-format
29842 msgid "Framework code: "
29843 msgstr "Grasilha de catalogatge : "
29844
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
29846 #, fuzzy, c-format
29847 msgid "Framework deleted successfully."
29848 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
29849
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
29852 #, c-format
29853 msgid "Framework description"
29854 msgstr "Libellat de la grasilha"
29855
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29857 #, fuzzy, c-format
29858 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29859 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
29860
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
29862 #, fuzzy, c-format
29863 msgid "Framework updated successfully."
29864 msgstr "mesa a jorn capitada "
29865
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29867 #, c-format
29868 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29869 msgstr "Francés "
29870
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
29873 #, c-format
29874 msgid "Free"
29875 msgstr ""
29876
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29878 #, fuzzy, c-format
29879 msgid "French"
29880 msgstr "f- Francés solament"
29881
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29883 #, fuzzy, c-format
29884 msgid "French terms of relations"
29885 msgstr "divertiments"
29886
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29889 #, c-format
29890 msgid "Frequencies"
29891 msgstr "Periodicitats"
29892
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29894 #, fuzzy, c-format
29895 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29896 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
29897
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29899 #, c-format
29900 msgid ""
29901 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29902 "housebound tab in the patron account in staff."
29903 msgstr ""
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29907 #, c-format
29908 msgid "Frequency"
29909 msgstr "Periodicitat"
29910
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29915 #, c-format
29916 msgid "Frequency:"
29917 msgstr "Periodicitat :"
29918
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29921 #, fuzzy, c-format
29922 msgid "Frequency: "
29923 msgstr "Periodicitat :"
29924
29925 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
29926 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
29927 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
29928 #. %4$s:  END 
29929 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
29930 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
29931 #. %7$s:  END 
29932 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
29933 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
29934 #. %10$s:  END 
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
29936 #, c-format
29937 msgid ""
29938 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
29939 "months: %s%s "
29940 msgstr ""
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29948 #, c-format
29949 msgid "Friday"
29950 msgstr "Divendres"
29951
29952 #. SCRIPT
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29954 msgid "Fridays"
29955 msgstr "Divendres"
29956
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
29970 #, c-format
29971 msgid "From"
29972 msgstr "De"
29973
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
29977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
29978 #, c-format
29979 msgid "From "
29980 msgstr "De "
29981
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
29983 #, fuzzy, c-format
29984 msgid "From / To"
29985 msgstr "De \\ Cap a"
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
29988 #, c-format
29989 msgid "From \\ To"
29990 msgstr "De \\ Cap a"
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29993 #, c-format
29994 msgid "From a new (empty) record"
29995 msgstr "A partir d'una novèla notícia (vide)"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29998 #, fuzzy, c-format
29999 msgid "From a new file"
30000 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30003 #, c-format
30004 msgid "From a staged file"
30005 msgstr "A partir d'un fichièr telecargat"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30008 #, c-format
30009 msgid "From a subscription"
30010 msgstr "A partir d'un abonament"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30013 #, c-format
30014 msgid "From a suggestion"
30015 msgstr "A partir d'una suggestion"
30016
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30018 #, c-format
30019 msgid "From an existing record: "
30020 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
30021
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30023 #, c-format
30024 msgid "From an external source"
30025 msgstr "A partir d'una font extèrna"
30026
30027 #. SCRIPT
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
30029 msgid "From and to values must have the same length."
30030 msgstr ""
30031
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
30034 #, c-format
30035 msgid "From any library"
30036 msgstr "Tot site"
30037
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
30039 #, c-format
30040 msgid "From any library:"
30041 msgstr "Tot site :"
30042
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
30044 #, c-format
30045 msgid "From authid: "
30046 msgstr "De l'autoritat No. : "
30047
30048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
30049 #, fuzzy, c-format
30050 msgid "From biblionumber: "
30051 msgstr "Entrar lo biblionumber :"
30052
30053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
30054 #, c-format
30055 msgid "From call number:"
30056 msgstr "De la quòta:"
30057
30058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
30059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
30060 #, c-format
30061 msgid "From date:"
30062 msgstr "De la data :"
30063
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30065 #, fuzzy, c-format
30066 msgid "From existing orders (copy)"
30067 msgstr "A partir d'una notícia existenta : "
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
30071 #, c-format
30072 msgid "From home library"
30073 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
30076 #, c-format
30077 msgid "From home library:"
30078 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
30079
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
30081 #, c-format
30082 msgid "From item call number: "
30083 msgstr "De la quòta : "
30084
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
30087 #, c-format
30088 msgid "From local hold group"
30089 msgstr ""
30090
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
30092 #, fuzzy, c-format
30093 msgid "From local hold group:"
30094 msgstr "De la quòta:"
30095
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30097 #, c-format
30098 msgid "From titles with highest hold ratios"
30099 msgstr "A partir dels títols ayant los mai forts taux de reservacions"
30100
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30102 #, fuzzy, c-format
30103 msgid "From vendor: "
30104 msgstr "Provesidor : "
30105
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30112 #, c-format
30113 msgid "From:"
30114 msgstr "Del :"
30115
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30119 #, c-format
30120 msgid "From: "
30121 msgstr "Del&nbsp;: "
30122
30123 #. INPUT type=checkbox
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
30125 #, fuzzy
30126 msgid "From: %s, To: %s"
30127 msgstr "De \\ Cap a"
30128
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
30131 #, c-format
30132 msgid "Front "
30133 msgstr "L'avant "
30134
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
30136 #, c-format
30137 msgid "Fulfill"
30138 msgstr ""
30139
30140 #. SCRIPT
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30142 #, fuzzy
30143 msgid "Fullscreen"
30144 msgstr "Particion d'orquèstra"
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
30147 #, c-format
30148 msgid ""
30149 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30150 "(French)"
30151 msgstr ""
30152
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
30170 #, c-format
30171 msgid "Fund"
30172 msgstr "Pòste budgetari"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30175 #, fuzzy, c-format
30176 msgid "Fund ID"
30177 msgstr "Pòste budgetari : "
30178
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
30180 #, c-format
30181 msgid "Fund amount:"
30182 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30187 #, c-format
30188 msgid "Fund code"
30189 msgstr "Còdi del pòste budgetari"
30190
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30193 #, c-format
30194 msgid "Fund code: "
30195 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
30196
30197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
30198 #, c-format
30199 msgid "Fund filters"
30200 msgstr "Filtres sus los pòstes budgetaris"
30201
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
30203 #, c-format
30204 msgid "Fund list of budget "
30205 msgstr "Lista dels pòstes budgetaris del budgèt "
30206
30207 #. TD
30208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30209 msgid "Fund locked"
30210 msgstr "Pòste budgetari verrolhat"
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30216 #, c-format
30217 msgid "Fund name"
30218 msgstr "Nom del pòste budgetari"
30219
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
30221 #, c-format
30222 msgid "Fund name: "
30223 msgstr "Nom del pòste budgetari : "
30224
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
30226 #, c-format
30227 msgid "Fund parent: "
30228 msgstr "Pòste budgetari parent : "
30229
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30231 #, c-format
30232 msgid "Fund remaining"
30233 msgstr "Montant restant per lo pòste budgetari"
30234
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30236 #, c-format
30237 msgid "Fund total"
30238 msgstr "Montant total del pòste budgetari"
30239
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30243 #, c-format
30244 msgid "Fund:"
30245 msgstr "Pòste budgetari :"
30246
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30257 #, c-format
30258 msgid "Fund: "
30259 msgstr "Pòste budgetari : "
30260
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30267 #, c-format
30268 msgid "Funds"
30269 msgstr "Pòstes budgetaris"
30270
30271 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30273 #, fuzzy, c-format
30274 msgid "Funds for '%s' "
30275 msgstr "%s per '%s'%s"
30276
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30278 #, c-format
30279 msgid "GPL License"
30280 msgstr "Licéncia GPL"
30281
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "GPL v3 license"
30285 msgstr "Licéncia GPL"
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
30289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30290 #, c-format
30291 msgid "GST"
30292 msgstr "TVA"
30293
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30297 #, c-format
30298 msgid "GST %%"
30299 msgstr "TVA %%"
30300
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30302 #, c-format
30303 msgid "GST:"
30304 msgstr "TVA :"
30305
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30307 #, c-format
30308 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30309 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
30310
30311 #. SCRIPT
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30313 msgid "Gamma"
30314 msgstr ""
30315
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30318 #, c-format
30319 msgid "Gap between columns:"
30320 msgstr "Espaci entre las colomnas :"
30321
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30324 #, c-format
30325 msgid "Gap between rows:"
30326 msgstr "Espaci entre las linhas :"
30327
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30329 #, c-format
30330 msgid "Geauga County Public Library"
30331 msgstr "Geauga County Public Library"
30332
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30336 #, c-format
30337 msgid "Gender"
30338 msgstr "Genre"
30339
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
30343 #, c-format
30344 msgid "Gender:"
30345 msgstr "Genre&nbsp;"
30346
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30350 #, c-format
30351 msgid "General"
30352 msgstr "General"
30353
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
30355 #, c-format
30356 msgid ""
30357 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30358 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30359 msgstr ""
30360
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
30362 #, c-format
30363 msgid "General holdings: completeness designator"
30364 msgstr ""
30365
30366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
30367 #, c-format
30368 msgid ""
30369 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30370 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30371 msgstr ""
30372
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
30374 #, c-format
30375 msgid "General holdings: type of unit designator"
30376 msgstr ""
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
30379 #, c-format
30380 msgid "General settings"
30381 msgstr "Parametratge global"
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
30385 #, c-format
30386 msgid "Generate EDIFACT order"
30387 msgstr ""
30388
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30390 #, fuzzy, c-format
30391 msgid "Generate a new client id/key pair"
30392 msgstr "Apondre una lista"
30393
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30395 #, c-format
30396 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30397 msgstr ""
30398
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30400 #, c-format
30401 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30402 msgstr "Crear una excepcion a aqueste jorn de tampadura repetida."
30403
30404 #. INPUT type=submit name=discharge
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30406 msgid "Generate discharge"
30407 msgstr "Générer lo quitus"
30408
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30410 #, c-format
30411 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30412 msgstr "Suprimir las excepcions sus un periòde."
30413
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30415 #, c-format
30416 msgid "Generate new client id/secret pair"
30417 msgstr ""
30418
30419 #. INPUT type=button
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30421 msgid "Generate next"
30422 msgstr "Crear lo seguent"
30423
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30426 #, fuzzy, c-format
30427 msgid "Geolocation: "
30428 msgstr "Localizacion :"
30429
30430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30431 #, c-format
30432 msgid "German"
30433 msgstr ""
30434
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
30436 #, c-format
30437 msgid "Get Firefox add-on"
30438 msgstr "Cargar l'extension Firefox"
30439
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
30441 #, c-format
30442 msgid "Get desktop application"
30443 msgstr "Cargar l'aplicacion sus lo burèu"
30444
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30446 #, c-format
30447 msgid "Get help on current subfield"
30448 msgstr ""
30449
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30451 #, c-format
30452 msgid "Get it!"
30453 msgstr "Causir"
30454
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30456 #, c-format
30457 msgid "Global system preferences"
30458 msgstr "Preferéncias sistèma"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
30461 #, c-format
30462 msgid "Glyphicons Free"
30463 msgstr "Glyphicons Free"
30464
30465 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
30474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
30476 msgid "Go"
30477 msgstr "Valider"
30478
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
30480 #, fuzzy, c-format
30481 msgid "Go back to vendor page"
30482 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
30483
30484 #. IMG
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30486 msgid "Go bottom"
30487 msgstr "Anar en bas"
30488
30489 #. IMG
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30491 msgid "Go down"
30492 msgstr "Descendre"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30495 #, fuzzy, c-format
30496 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30497 msgstr "Ligams Koha => MARC"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30501 #, c-format
30502 msgid "Go to advanced search"
30503 msgstr "Recèrca avançada"
30504
30505 #. For the first occurrence,
30506 #. SCRIPT
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30508 #, fuzzy
30509 msgid "Go to field"
30510 msgstr "dins lo camp "
30511
30512 #. A
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30514 msgid "Go to item details"
30515 msgstr "Anar al detalh dels exemplars"
30516
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30518 #, c-format
30519 msgid "Go to item search"
30520 msgstr "Recercar suls exemplars"
30521
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30525 #, c-format
30526 msgid "Go to page : "
30527 msgstr "Anatz a la pagina : "
30528
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30530 #, c-format
30531 msgid "Go to receipt page"
30532 msgstr "Anatz a la pagina Recepcion"
30533
30534 #. A
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30536 msgid "Go to record detail page"
30537 msgstr "Anatz a la pagina detalh de la notícia"
30538
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30541 #, fuzzy, c-format
30542 msgid "Go to the "
30543 msgstr "Anatz a la pagina : "
30544
30545 #. IMG
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30547 msgid "Go top"
30548 msgstr "Remonte"
30549
30550 #. IMG
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30552 msgid "Go up"
30553 msgstr "Remonte"
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30556 #, c-format
30557 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30558 msgstr ""
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30562 #, fuzzy, c-format
30563 msgid "Gone no address"
30564 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30567 #, c-format
30568 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30569 msgstr ""
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30573 #, fuzzy, c-format
30574 msgid "Government"
30575 msgstr "divertimento"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30579 #, c-format
30580 msgid "Grace period:"
30581 msgstr "Periòde de grâce :"
30582
30583 #. SCRIPT
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30585 msgid "Gray"
30586 msgstr ""
30587
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "Greek (modern)"
30591 msgstr "reliure moderne"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30594 #, c-format
30595 msgid "Greek (to 1453)"
30596 msgstr ""
30597
30598 #. SCRIPT
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30600 #, fuzzy
30601 msgid "Green"
30602 msgstr "Grèc"
30603
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30606 #, c-format
30607 msgid "Group"
30608 msgstr "Grop"
30609
30610 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30612 #, fuzzy, c-format
30613 msgid "Group %s created."
30614 msgstr "o crear"
30615
30616 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30618 #, fuzzy, c-format
30619 msgid "Group %s has been deleted."
30620 msgstr "Mon istoric de lectura a été suprimit."
30621
30622 #. INPUT type=text name=group
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30624 msgid "Group code"
30625 msgstr "Còdi de grop"
30626
30627 #. INPUT type=text name=groupdesc
30628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30629 msgid "Group name"
30630 msgstr "Nom de grop"
30631
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30633 #, c-format
30634 msgid "Group(s):"
30635 msgstr "Grop(es) :"
30636
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30638 #, fuzzy, c-format
30639 msgid "Group:"
30640 msgstr "Grop"
30641
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30643 #, fuzzy, c-format
30644 msgid "Group: "
30645 msgstr "Grop"
30646
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30648 #, c-format
30649 msgid "Groups of libraries: "
30650 msgstr "Gropes de bibliotècas: "
30651
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30654 #, c-format
30655 msgid "Guarantees:"
30656 msgstr "Cautions :"
30657
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30659 #, fuzzy, c-format
30660 msgid "Guarantor ID"
30661 msgstr "Garant :"
30662
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30664 #, fuzzy, c-format
30665 msgid "Guarantor can view checkouts"
30666 msgstr "Nombre de prèstes"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30669 #, fuzzy, c-format
30670 msgid "Guarantor firstname"
30671 msgstr "Informacion garant"
30672
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30674 #, c-format
30675 msgid "Guarantor information"
30676 msgstr "Informacion garant"
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30679 #, fuzzy, c-format
30680 msgid "Guarantor relationship"
30681 msgstr "Informacion garant"
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30684 #, fuzzy, c-format
30685 msgid "Guarantor surname"
30686 msgstr "N° d'aderent del garant"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30689 #, fuzzy, c-format
30690 msgid "Guarantor title"
30691 msgstr "Garant :"
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30698 #, c-format
30699 msgid "Guarantor:"
30700 msgstr "Garant :"
30701
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30703 #, fuzzy, c-format
30704 msgid "Guarantors:"
30705 msgstr "Garant :"
30706
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30708 #, c-format
30709 msgid "Guide box:"
30710 msgstr "Tracer de casas modèls :"
30711
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30713 #, fuzzy, c-format
30714 msgid "Guide grid:"
30715 msgstr "Tracer de casas modèls :"
30716
30717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30721 #, c-format
30722 msgid "Guided reports"
30723 msgstr "Rapòrts"
30724
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30728 #, c-format
30729 msgid "Guided reports wizard"
30730 msgstr "Assistent de rapòrts"
30731
30732 #. SCRIPT
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30734 msgid "H Align"
30735 msgstr ""
30736
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30739 #, c-format
30740 msgid "HC Sticky"
30741 msgstr ""
30742
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30744 #, c-format
30745 msgid "HTML"
30746 msgstr ""
30747
30748 #. SCRIPT
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30750 #, fuzzy
30751 msgid "HTML copied to the clipboard"
30752 msgstr "Modificar autoritat"
30753
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid "HTML customizations"
30761 msgstr "combinason de donadas"
30762
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30764 #, c-format
30765 msgid "HTML message:"
30766 msgstr "Messatge HTML :"
30767
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30769 #, c-format
30770 msgid "Halland County Library, Sweden"
30771 msgstr ""
30772
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30775 #, c-format
30776 msgid "Handbooks"
30777 msgstr "Manuals de referéncia"
30778
30779 #. SCRIPT
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30781 #, fuzzy
30782 msgid "Handy Shortcuts"
30783 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30787 #, c-format
30788 msgid "Hard due date"
30789 msgstr "Data de retorn forcée"
30790
30791 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30793 #, fuzzy, c-format
30794 msgid "Hard due date %s:"
30795 msgstr "Data de retorn forcée"
30796
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30798 #, fuzzy, c-format
30799 msgid "Hard due date: "
30800 msgstr "Data de retorn forcée"
30801
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30803 #, fuzzy, c-format
30804 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30805 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
30806
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30808 #, fuzzy, c-format
30809 msgid "Hashvalue"
30810 msgstr "valor"
30811
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30813 #, c-format
30814 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30815 msgstr ""
30816
30817 #. SCRIPT
30818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30819 #, fuzzy
30820 msgid "Header"
30821 msgstr "Vedeta"
30822
30823 #. SCRIPT
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30825 msgid "Header 1"
30826 msgstr ""
30827
30828 #. SCRIPT
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30830 msgid "Header 2"
30831 msgstr ""
30832
30833 #. SCRIPT
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30835 msgid "Header 3"
30836 msgstr ""
30837
30838 #. SCRIPT
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30840 msgid "Header 4"
30841 msgstr ""
30842
30843 #. SCRIPT
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30845 msgid "Header 5"
30846 msgstr ""
30847
30848 #. SCRIPT
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30850 msgid "Header 6"
30851 msgstr ""
30852
30853 #. SCRIPT
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30855 msgid "Header cell"
30856 msgstr ""
30857
30858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
30859 #, c-format
30860 msgid "Header row could not be parsed"
30861 msgstr "La linha d'entèsta a pas pogut èsser tractada"
30862
30863 #. SCRIPT
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30865 #, fuzzy
30866 msgid "Headers"
30867 msgstr "Comandas"
30868
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30870 #, c-format
30871 msgid "Heading"
30872 msgstr "Vedeta"
30873
30874 #. SCRIPT
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30876 #, fuzzy
30877 msgid "Heading 1"
30878 msgstr "Vedeta"
30879
30880 #. SCRIPT
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30882 #, fuzzy
30883 msgid "Heading 2"
30884 msgstr "Vedeta"
30885
30886 #. SCRIPT
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30888 #, fuzzy
30889 msgid "Heading 3"
30890 msgstr "Vedeta"
30891
30892 #. SCRIPT
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30894 #, fuzzy
30895 msgid "Heading 4"
30896 msgstr "Vedeta"
30897
30898 #. SCRIPT
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30900 #, fuzzy
30901 msgid "Heading 5"
30902 msgstr "Vedeta"
30903
30904 #. SCRIPT
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30906 #, fuzzy
30907 msgid "Heading 6"
30908 msgstr "Vedeta"
30909
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
30912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30920 #, c-format
30921 msgid "Heading A-Z"
30922 msgstr "Vedeta A-Z"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30934 #, c-format
30935 msgid "Heading Z-A"
30936 msgstr "Vedeta Z-A"
30937
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30940 #, fuzzy, c-format
30941 msgid "Heading type"
30942 msgstr "Vedeta"
30943
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
30946 #, fuzzy, c-format
30947 msgid "Heading use"
30948 msgstr "Vedeta"
30949
30950 #. SCRIPT
30951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30952 #, fuzzy
30953 msgid "Headings"
30954 msgstr "Vedeta"
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30957 #, c-format
30958 msgid "Hebrew"
30959 msgstr "Ebrieu"
30960
30961 #. SCRIPT
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30963 #, fuzzy
30964 msgid "Height"
30965 msgstr "Poids"
30966
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30970 #, c-format
30971 msgid "Help"
30972 msgstr "Aide"
30973
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
30975 #, c-format
30976 msgid "Help input"
30977 msgstr "Ajuda a la sasida"
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
30980 #, c-format
30981 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
30982 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
30983
30984 #. %1$s:  shelfname | $raw 
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
30986 #, c-format
30987 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
30988 msgstr "Aquí vòstra lista appelée %s, mandada dempuèi nòstre catalòg en linha."
30989
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
30992 #, c-format
30993 msgid "Hi,"
30994 msgstr "Bonjorn,"
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30997 #, c-format
30998 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30999 msgstr "Bonjorn, agachatz lo resultat de l'execucion del plug-in d'EXEMPLE."
31000
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
31003 #, c-format
31004 msgid "Hidden by default"
31005 msgstr "Amagat per defaut"
31006
31007 #. SCRIPT
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31009 #, fuzzy
31010 msgid "Hide MARC"
31011 msgstr "Notícia"
31012
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
31014 #, c-format
31015 msgid "Hide SQL code"
31016 msgstr ""
31017
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31019 #, fuzzy, c-format
31020 msgid "Hide advanced pattern"
31021 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
31022
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31026 #, c-format
31027 msgid "Hide all"
31028 msgstr "         Amagar tot        "
31029
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
31032 #, c-format
31033 msgid "Hide all columns"
31034 msgstr "Amagar totas las colomnas"
31035
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
31037 #, fuzzy, c-format
31038 msgid "Hide already received orders"
31039 msgstr "Ja recepcionat"
31040
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
31042 #, fuzzy, c-format
31043 msgid "Hide chart"
31044 msgstr "d -cartas marinas"
31045
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31047 #, fuzzy, c-format
31048 msgid "Hide closed"
31049 msgstr "tampat"
31050
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
31052 #, fuzzy, c-format
31053 msgid "Hide data menus"
31054 msgstr "Amagar totas las colomnas"
31055
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31057 #, fuzzy, c-format
31058 msgid "Hide default value fields"
31059 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
31060
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31062 #, fuzzy, c-format
31063 msgid "Hide details"
31064 msgstr "Detalh de la reservacion"
31065
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
31067 #, fuzzy, c-format
31068 msgid "Hide in OPAC"
31069 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
31070
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
31072 #, fuzzy, c-format
31073 msgid "Hide in OPAC: "
31074 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
31075
31076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31078 #, c-format
31079 msgid "Hide inactive budgets"
31080 msgstr "Amagar los budgèts inactius        "
31081
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31083 #, fuzzy, c-format
31084 msgid "Hide new"
31085 msgstr "Tampar la fenèstra"
31086
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31088 #, c-format
31089 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31090 msgstr ""
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
31093 #, fuzzy, c-format
31094 msgid "Hide preserve value fields"
31095 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Hide seen"
31100 msgstr "Tampar la fenèstra"
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "Hide text "
31105 msgstr "Tampar la fenèstra"
31106
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31108 #, fuzzy, c-format
31109 msgid "Hide viewed"
31110 msgstr "Tampar la fenèstra"
31111
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31113 #, c-format
31114 msgid "Hide window"
31115 msgstr "Tampar la fenèstra"
31116
31117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
31118 #, c-format
31119 msgid "High demand item. "
31120 msgstr ""
31121
31122 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31123 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
31125 #, fuzzy, c-format
31126 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31127 msgstr ""
31128 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
31129 "Presta néanmens ?"
31130
31131 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31132 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
31134 #, c-format
31135 msgid ""
31136 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31137 "anyway?"
31138 msgstr ""
31139 "Exemplar très demandat. Durée de prèst redusida a %s jorns (Prévu %s). "
31140 "Presta néanmens ?"
31141
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31143 #, c-format
31144 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31145 msgstr ""
31146
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
31148 #, c-format
31149 msgid "Highlight"
31150 msgstr "Suslinhar"
31151
31152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31153 #, c-format
31154 msgid ""
31155 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31156 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31157 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31158 msgstr ""
31159 "Astuce: podètz metre a jorn l'istoric del periodic manualament. Aquò pòt "
31160 "èsser utile per un abonament ancien, o per netejar un abonament existant. "
31161 "Modifiez ces camps amb prudence, perque lo bulletinatge ulterior va "
31162 "contunhar a los compléter automaticament."
31163
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31165 #, c-format
31166 msgid "Hint:"
31167 msgstr "Conselh :"
31168
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31170 #, c-format
31171 msgid "Hints"
31172 msgstr "Conselh :"
31173
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
31176 #, c-format
31177 msgid "History"
31178 msgstr "Istoric"
31179
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
31181 #, c-format
31182 msgid "History OPAC note:"
31183 msgstr "Nòta sus l'istoric (OPAC) :"
31184
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
31186 #, c-format
31187 msgid "History end date:"
31188 msgstr "Fin d'abonament (istoric) :"
31189
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31191 #, c-format
31192 msgid "History staff note:"
31193 msgstr "Nòta sus l'istoric (privada) :"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31196 #, c-format
31197 msgid "History start date:"
31198 msgstr "Començament d'abonament (istoric) :"
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
31201 #, c-format
31202 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31203 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemanha"
31204
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31207 #, c-format
31208 msgid "Hold"
31209 msgstr "Reservacion"
31210
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31214 #, c-format
31215 msgid "Hold at"
31216 msgstr "Reservacion a"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31219 #, fuzzy, c-format
31220 msgid "Hold cancelled"
31221 msgstr "Anullat"
31222
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31227 #, c-format
31228 msgid "Hold date"
31229 msgstr "Data de reservacion"
31230
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
31233 #, c-format
31234 msgid "Hold details"
31235 msgstr "Detalh de la reservacion"
31236
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
31238 #, c-format
31239 msgid "Hold expires on date:"
31240 msgstr "Fin de reservacion :"
31241
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31244 #, c-format
31245 msgid "Hold fee"
31246 msgstr "Còst de reservacion"
31247
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
31250 #, c-format
31251 msgid "Hold fee: "
31252 msgstr "Còst reservacion : "
31253
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "Hold filled"
31258 msgstr "Còst de reservacion"
31259
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "Hold filled for:"
31263 msgstr "Reservacion per :"
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31268 #, c-format
31269 msgid "Hold for:"
31270 msgstr "Reservacion per :"
31271
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31273 #, c-format
31274 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31275 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
31276
31277 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
31279 #, c-format
31280 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31281 msgstr "Reservacion trobada per (%s), mercé de transferir"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31284 #, c-format
31285 msgid "Hold found: "
31286 msgstr "Reservacion trobada : "
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "Hold lost"
31291 msgstr "Reservacion a"
31292
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
31294 #, fuzzy, c-format
31295 msgid "Hold must be record level "
31296 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
31297
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
31299 #, fuzzy, c-format
31300 msgid "Hold next available item "
31301 msgstr "Exemplar disponible seguent"
31302
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Hold notes"
31306 msgstr "Nòta de reservacion&nbsp;:"
31307
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "Hold on "
31311 msgstr "Reservacion trobada : "
31312
31313 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31314 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31316 #, fuzzy, c-format
31317 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31318 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
31319
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
31322 #, fuzzy, c-format
31323 msgid "Hold pickup library match"
31324 msgstr "Site de retirament"
31325
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
31327 #, c-format
31328 msgid "Hold placed by : "
31329 msgstr "Reservacion faite per : "
31330
31331 #. For the first occurrence,
31332 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
31335 #, fuzzy, c-format
31336 msgid "Hold placed on %s."
31337 msgstr "Reservacion faite per : "
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
31341 #, c-format
31342 msgid "Hold policy"
31343 msgstr "Politique de reservacion"
31344
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31346 #, c-format
31347 msgid "Hold ratio"
31348 msgstr "Ratio de reservacion"
31349
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31351 #, fuzzy, c-format
31352 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31353 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
31354
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31358 #, c-format
31359 msgid "Hold ratios"
31360 msgstr "Ratios de reservacion"
31361
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31363 #, fuzzy, c-format
31364 msgid "Hold ratios "
31365 msgstr "Ratios de reservacion"
31366
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31368 #, fuzzy, c-format
31369 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31370 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31371
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31373 #, c-format
31374 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31375 msgstr "Ratios de reservacions per calculer lo nombre d'exemplars necessaris"
31376
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Hold reminder"
31381 msgstr "Còst de reservacion"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
31384 #, c-format
31385 msgid "Hold starts on date:"
31386 msgstr "Començament de reservacion :"
31387
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31389 #, c-format
31390 msgid "Hold status "
31391 msgstr "Estatut reservacion "
31392
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31394 #, fuzzy, c-format
31395 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31396 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31397
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "Hold waiting too long"
31401 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31402
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31405 #, c-format
31406 msgid "Holding libraries"
31407 msgstr "Sites depositaris"
31408
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31417 #, c-format
31418 msgid "Holding library"
31419 msgstr "Site dépositaire"
31420
31421 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
31423 #, fuzzy, c-format
31424 msgid "Holding library = %s"
31425 msgstr "Site dépositaire"
31426
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31429 #, c-format
31430 msgid "Holding library:"
31431 msgstr "Site dépositaire :"
31432
31433 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "Holdings (%s)"
31437 msgstr "Reservacions (%s)"
31438
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
31440 #, c-format
31441 msgid "Holdings:"
31442 msgstr "Exemplars :"
31443
31444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31459 #, c-format
31460 msgid "Holds"
31461 msgstr "Reservacions"
31462
31463 #. For the first occurrence,
31464 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
31468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31470 #, c-format
31471 msgid "Holds (%s)"
31472 msgstr "Reservacions (%s)"
31473
31474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Holds allowed (daily)"
31478 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31479
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31481 #, fuzzy, c-format
31482 msgid "Holds allowed (daily): "
31483 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31484
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
31487 #, fuzzy, c-format
31488 msgid "Holds allowed (total)"
31489 msgstr "Prolongations (Nbre)"
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31492 #, fuzzy, c-format
31493 msgid "Holds allowed (total): "
31494 msgstr "Reservacion pas autorizada"
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31499 #, c-format
31500 msgid "Holds awaiting pickup"
31501 msgstr "Reservacions mesas de costat"
31502
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31504 #, fuzzy, c-format
31505 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31506 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31507
31508 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31512 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31513
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31516 #, fuzzy, c-format
31517 msgid "Holds history"
31518 msgstr "Modificar l'istoric"
31519
31520 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31522 #, fuzzy, c-format
31523 msgid "Holds history for %s"
31524 msgstr "Istoric de prèst per %s"
31525
31526 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31528 #, fuzzy, c-format
31529 msgid "Holds history for %s "
31530 msgstr "Istoric de prèst per %s"
31531
31532 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31534 #, c-format
31535 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31536 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
31537
31538 #. A
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31540 #, fuzzy
31541 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31542 msgstr "Tròp de reservacions : "
31543
31544 #. A
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31546 #, fuzzy
31547 msgid "Holds on this record: %s"
31548 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
31549
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31552 #, fuzzy, c-format
31553 msgid "Holds per record (count)"
31554 msgstr "Reservacions (Nbre)"
31555
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31557 #, fuzzy, c-format
31558 msgid "Holds per record (count): "
31559 msgstr "Reservacions (Nbre)"
31560
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31565 #, c-format
31566 msgid "Holds queue"
31567 msgstr "Fila de reservacion"
31568
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31570 #, fuzzy, c-format
31571 msgid "Holds queue "
31572 msgstr "Fila de reservacion"
31573
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31575 #, fuzzy, c-format
31576 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31577 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31578
31579 #. %1$s:  report.total_success | html 
31580 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31582 #, fuzzy, c-format
31583 msgid ""
31584 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31585 msgstr "a bien été modificat. %s L'autoritat "
31586
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "Holds queue for biblio "
31590 msgstr "Fila de reservacion"
31591
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31593 #, fuzzy, c-format
31594 msgid "Holds queue successfully updated. "
31595 msgstr "Camp mis a jorn amb succès: %s"
31596
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31598 #, fuzzy, c-format
31599 msgid "Holds queue update"
31600 msgstr "Fila de reservacion"
31601
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31605 #, c-format
31606 msgid "Holds statistics"
31607 msgstr "Estatisticas de reservacion"
31608
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "Holds statistics "
31612 msgstr "Estatisticas de reservacion"
31613
31614 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31615 #. %2$s:  END 
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31617 #, fuzzy, c-format
31618 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31619 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31622 #, fuzzy, c-format
31623 msgid "Holds to place (count)"
31624 msgstr "Reservacions a traiter"
31625
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31628 #, c-format
31629 msgid "Holds to pull"
31630 msgstr "Reservacions a traiter"
31631
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31633 #, fuzzy, c-format
31634 msgid "Holds to pull "
31635 msgstr "Reservacions a traiter"
31636
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31638 #, fuzzy, c-format
31639 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31640 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
31641
31642 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31643 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31645 #, fuzzy, c-format
31646 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31647 msgstr "Reservacions a traiter%s faites entre %s e %s%s"
31648
31649 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31651 #, fuzzy, c-format
31652 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31653 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31654
31655 #. %1$s:  waiting_here | html 
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31657 #, fuzzy, c-format
31658 msgid "Holds waiting here (%s)"
31659 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31660
31661 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31662 #. %2$s:  overcount | html 
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31664 #, fuzzy, c-format
31665 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31666 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
31667
31668 #. %1$s:  reservecount | html 
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31670 #, fuzzy, c-format
31671 msgid "Holds waiting: %s"
31672 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31675 #, c-format
31676 msgid "Holds:"
31677 msgstr "Reservacions :"
31678
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31681 #, c-format
31682 msgid "Holiday exception"
31683 msgstr "Excepcion a un jorn de tampadura"
31684
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31686 #, c-format
31687 msgid "Holiday only on this day"
31688 msgstr "Tampadura solament aqueste jour-là"
31689
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31691 #, c-format
31692 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31693 msgstr "Tampadura repetida lo meteis jorn cada setmana"
31694
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31696 #, c-format
31697 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31698 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
31699
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31702 #, c-format
31703 msgid "Holiday repeating weekly"
31704 msgstr "Tampadura repetida cada setmana"
31705
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31708 #, c-format
31709 msgid "Holiday repeating yearly"
31710 msgstr "Tampadura repetida cada annada a la meteissa date"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31713 #, c-format
31714 msgid "Holidays on a range"
31715 msgstr "Periòde de tampadura"
31716
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31718 #, c-format
31719 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31720 msgstr "Periòde de tampadura repetida cada annada"
31721
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
31952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
31953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
31977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
31987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
31988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
31993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
31996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
31998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32006 #, c-format
32007 msgid "Home"
32008 msgstr "Acuèlh"
32009
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32012 #, c-format
32013 msgid "Home libraries"
32014 msgstr "Sites de restacament"
32015
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
32043 #, c-format
32044 msgid "Home library"
32045 msgstr "Site de restacament"
32046
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32048 #, c-format
32049 msgid "Home library (branchcode)"
32050 msgstr "Site de restacament (branchcode)"
32051
32052 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
32054 #, fuzzy, c-format
32055 msgid "Home library = %s"
32056 msgstr "Site de restacament: %s"
32057
32058 #. SCRIPT
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32060 msgid "Home library unknown."
32061 msgstr "Site de restacament desconegut."
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
32066 #, c-format
32067 msgid "Home library:"
32068 msgstr "Site de restacament :"
32069
32070 #. For the first occurrence,
32071 #. SCRIPT
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32074 #, c-format
32075 msgid "Home library: %s"
32076 msgstr "Site de restacament: %s"
32077
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32079 #, fuzzy, c-format
32080 msgid "Horizontal bar:"
32081 msgstr "Horizontal : "
32082
32083 #. SCRIPT
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32085 #, fuzzy
32086 msgid "Horizontal line"
32087 msgstr "Horizontal : "
32088
32089 #. SCRIPT
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32091 #, fuzzy
32092 msgid "Horizontal space"
32093 msgstr "Horizontal : "
32094
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32099 #, c-format
32100 msgid "Horizontal: "
32101 msgstr "Horizontal : "
32102
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
32104 #, c-format
32105 msgid "Horowhenua Library Trust"
32106 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32107
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32110 #, c-format
32111 msgid "Host"
32112 msgstr ""
32113
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
32115 #, c-format
32116 msgid "Host records"
32117 msgstr "Notícias òstes"
32118
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32121 #, fuzzy, c-format
32122 msgid "Host: "
32123 msgstr "Perdu : "
32124
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32126 #, c-format
32127 msgid "Hostname/Port"
32128 msgstr "Nom del servidor òste/port"
32129
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32131 #, c-format
32132 msgid "Hostname: "
32133 msgstr "Adreça del servidor : "
32134
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
32136 #, c-format
32137 msgid "Hotchkiss School, USA"
32138 msgstr ""
32139
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32142 #, c-format
32143 msgid "Hour"
32144 msgstr "Ora"
32145
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
32147 #, fuzzy, c-format
32148 msgid "Hourly rental charge"
32149 msgstr "Còst del prèst "
32150
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
32152 #, fuzzy, c-format
32153 msgid "Hourly rental charge:"
32154 msgstr "Còst del prèst :"
32155
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32157 #, fuzzy, c-format
32158 msgid "Hourly rental charge: "
32159 msgstr "Còst del prèst : "
32160
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32162 #, fuzzy, c-format
32163 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32164 msgstr "Còst del prèst : "
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
32172 #, c-format
32173 msgid "Hours"
32174 msgstr "Oras"
32175
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32177 #, fuzzy, c-format
32178 msgid "Housebound"
32179 msgstr "novèla reliure (a été refaite)"
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
32182 #, fuzzy, c-format
32183 msgid "Housebound details"
32184 msgstr "Detalh de la reservacion"
32185
32186 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
32188 #, fuzzy, c-format
32189 msgid "Housebound details for %s"
32190 msgstr "Detalhs per %s"
32191
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
32196 #, c-format
32197 msgid "Housebound roles"
32198 msgstr ""
32199
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32201 #, fuzzy, c-format
32202 msgid "How many issues do you want to receive?"
32203 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquesta lista ?"
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32206 #, fuzzy, c-format
32207 msgid "How should patrons be deleted?"
32208 msgstr "%s%s %s0 %s aderents seràn suprimits"
32209
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32211 #, c-format
32212 msgid "How to process items: "
32213 msgstr "Tractament dels exemplars : "
32214
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
32216 #, c-format
32217 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32218 msgstr "Hrvatski (croate)"
32219
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
32222 #, fuzzy, c-format
32223 msgid "Htmlarea"
32224 msgstr "Textarea"
32225
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32227 #, fuzzy, c-format
32228 msgid "Huge text"
32229 msgstr "tèxte"
32230
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32232 #, c-format
32233 msgid "I encountered some problems."
32234 msgstr "Ai trobat de problèmas."
32235
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32237 #, c-format
32238 msgid "I received this from you:"
32239 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
32240
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32242 #, c-format
32243 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32244 msgstr "Repercutarai çò que picatz aicí, se clicatz sus D'acòrdi."
32245
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32248 #, c-format
32249 msgid "I18N/L10N"
32250 msgstr "Internacionalizacion"
32251
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
32253 #, c-format
32254 msgid "IATA2of5"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32258 #, c-format
32259 msgid "IBERMARC"
32260 msgstr "IBERMARC"
32261
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32268 #, c-format
32269 msgid "ID"
32270 msgstr "ID"
32271
32272 #. SCRIPT
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32274 #, fuzzy
32275 msgid "ID attribute must be unique"
32276 msgstr ": Lo còdi de barras deu èsser unic."
32277
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
32279 #, c-format
32280 msgid "IDs: "
32281 msgstr ""
32282
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32284 #, c-format
32285 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32286 msgstr ""
32287
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
32289 #, fuzzy, c-format
32290 msgid "ILL notice sent to patron"
32291 msgstr "Atribuir a l'aderent"
32292
32293 #. A
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32295 #, fuzzy
32296 msgid "ILL request log"
32297 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32298
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32300 #, fuzzy, c-format
32301 msgid "ILL request log "
32302 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32303
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32308 #, fuzzy, c-format
32309 msgid "ILL requests"
32310 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32311
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32313 #, fuzzy, c-format
32314 msgid "ILL requests "
32315 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32316
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32318 #, fuzzy, c-format
32319 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32320 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32321
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32324 #, fuzzy, c-format
32325 msgid "ILL requests history"
32326 msgstr "Estat de colleccion"
32327
32328 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32330 #, fuzzy, c-format
32331 msgid "ILL requests history for %s "
32332 msgstr "Istoric de prèst per %s"
32333
32334 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32336 #, fuzzy, c-format
32337 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32338 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
32339
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
32341 #, fuzzy, c-format
32342 msgid "ILL requests:"
32343 msgstr "Subjèctes (lieux)"
32344
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32346 #, c-format
32347 msgid "ILL staff email: "
32348 msgstr ""
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32351 #, c-format
32352 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32353 msgstr ""
32354
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32356 #, fuzzy, c-format
32357 msgid "IM_notification.ogg"
32358 msgstr "Log de las modificacions"
32359
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32361 #, fuzzy, c-format
32362 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32363 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32364
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32366 #, c-format
32367 msgid "INTERMARC"
32368 msgstr "INTERMARC"
32369
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32371 #, c-format
32372 msgid "IP"
32373 msgstr "IP"
32374
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32376 #, c-format
32377 msgid "IP address has changed, please log in again "
32378 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
32379
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
32381 #, c-format
32382 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32383 msgstr "Vòstra adreça IP a cambiat, reconnectatz-vos "
32384
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32386 #, c-format
32387 msgid "IP: "
32388 msgstr "IP : "
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32391 #, c-format
32392 msgid "ISBD"
32393 msgstr "ISBD"
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32396 #, fuzzy, c-format
32397 msgid "ISBD details "
32398 msgstr "Detalhs dels exemplars"
32399
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
32408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32415 #, c-format
32416 msgid "ISBN"
32417 msgstr "ISBN"
32418
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
32420 #, c-format
32421 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32422 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
32423
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32426 #, c-format
32427 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32428 msgstr "ISBN, ISSN o autre numèro :"
32429
32430 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
32432 #, c-format
32433 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32434 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
32435
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
32440 #, c-format
32441 msgid "ISBN:"
32442 msgstr "ISBN&nbsp;:"
32443
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32455 #, c-format
32456 msgid "ISBN: "
32457 msgstr "ISBN&nbsp;: "
32458
32459 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32461 #, c-format
32462 msgid "ISBN: %s "
32463 msgstr "ISBN&nbsp;: %s "
32464
32465 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32466 #. %2$s:  isbn | $raw 
32467 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32468 #. %4$s:  END 
32469 #. %5$s:  END 
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32471 #, c-format
32472 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32473 msgstr "ISBN : %s %s %s ; %s %s "
32474
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32476 #, c-format
32477 msgid "ISO 5426"
32478 msgstr "ISO 5426"
32479
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
32481 #, c-format
32482 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32483 msgstr ""
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32486 #, c-format
32487 msgid "ISO 6937"
32488 msgstr "ISO 6937"
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32491 #, c-format
32492 msgid "ISO 8859-1"
32493 msgstr "ISO 8859-1"
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
32496 #, c-format
32497 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32498 msgstr "Format ISO (AAAA-MM-JJ)"
32499
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
32501 #, c-format
32502 msgid "ISO code"
32503 msgstr "code ISO"
32504
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
32506 #, c-format
32507 msgid "ISO code: "
32508 msgstr "Còdi ISO :"
32509
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32524 #, c-format
32525 msgid "ISSN"
32526 msgstr "ISSN"
32527
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32535 #, c-format
32536 msgid "ISSN:"
32537 msgstr "ISSN&nbsp;:"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32544 #, c-format
32545 msgid "ISSN: "
32546 msgstr "ISSN&nbsp;: "
32547
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32549 #, c-format
32550 msgid "ITEMTYPECAT"
32551 msgstr ""
32552
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32554 #, c-format
32555 msgid "ITF"
32556 msgstr ""
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32559 #, c-format
32560 msgid "Icon"
32561 msgstr "Icòna"
32562
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32567 #, c-format
32568 msgid "Id"
32569 msgstr ""
32570
32571 #. SCRIPT
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32573 msgid ""
32574 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32575 "dots, colons or underscores."
32576 msgstr ""
32577
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32579 #, c-format
32580 msgid "Id: "
32581 msgstr ""
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32584 #, c-format
32585 msgid "If "
32586 msgstr ""
32587
32588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32589 #, fuzzy, c-format
32590 msgid ""
32591 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32592 "new one or overwrite the old one."
32593 msgstr ""
32594 "Se lo numèro de carta existís ja dins la table, podètz causir siá d'ignorar "
32595 "la novèla fiche, siá d'écraser l'anciana."
32596
32597 #. I
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32599 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32600 msgstr ""
32601
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32603 #, c-format
32604 msgid ""
32605 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32606 "on this template from the public catalog."
32607 msgstr ""
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32614 #, fuzzy, c-format
32615 msgid "If all unavailable"
32616 msgstr "%s indisponible :"
32617
32618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32619 #, c-format
32620 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32621 msgstr ""
32622
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32628 #, fuzzy, c-format
32629 msgid "If any unavailable"
32630 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
32631
32632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32633 #, fuzzy, c-format
32634 msgid ""
32635 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32636 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32637 msgstr ""
32638 "Se marcat, l'atribut serà un identificant unic &mdash; se una valor es "
32639 "donada per un aderent, poirà pas èsser donada per un autre aderent. Aqueste "
32640 "paramètre pòt pas mai èsser modificat aprèp qu'es estat definit."
32641
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32643 #, fuzzy, c-format
32644 msgid ""
32645 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32646 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32647 msgstr ""
32648 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
32649 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
32650
32651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32652 #, c-format
32653 msgid ""
32654 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32655 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32656 "days until due, directly."
32657 msgstr ""
32658
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32660 #, c-format
32661 msgid ""
32662 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32663 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32664 "hours until due, directly."
32665 msgstr ""
32666
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32668 #, fuzzy, c-format
32669 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32670 msgstr ""
32671 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
32672
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32674 #, fuzzy, c-format
32675 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32676 msgstr ""
32677 "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
32678
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32680 #, c-format
32681 msgid ""
32682 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32683 "search."
32684 msgstr ""
32685
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32687 #, c-format
32688 msgid ""
32689 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32690 "their due date. This feature requires the "
32691 msgstr ""
32692
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32694 #, c-format
32695 msgid ""
32696 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32697 "Mana KB."
32698 msgstr ""
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32701 #, fuzzy, c-format
32702 msgid ""
32703 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32704 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32705 msgstr ""
32706 "%s (Coché aucun document d'aqueste tipe poirà pas èsser prestat. Démarcat, "
32707 "totes los documents d'aqueste tipe poiràn èsser prestats levat se l'estatut "
32708 "Exclús del prèst es causit per un exemplar précis.)"
32709
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32711 #, c-format
32712 msgid ""
32713 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32714 "already exists for a library, no change is made."
32715 msgstr ""
32716 "Se la casa es marcada, aqueste jorn de tampadura serà duplicat per totes los "
32717 "sites. Se la tampadura existís ja per un site, aucun cambiament ne serà fait."
32718
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32720 #, c-format
32721 msgid ""
32722 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32723 "Alt"
32724 msgstr ""
32725
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32728 #, c-format
32729 msgid "If empty, English is used"
32730 msgstr "Se vide, l'anglés serà utilizat"
32731
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32733 #, c-format
32734 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32735 msgstr ""
32736
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32738 #, c-format
32739 msgid ""
32740 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32741 msgstr ""
32742 "Se d'exemplars ont été creats a la recepcion o a la comanda, seràn suprimits."
32743
32744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32745 #, fuzzy, c-format
32746 msgid ""
32747 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32748 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32749 "and a colon should precede each value. For example: "
32750 msgstr ""
32751 "Se volètz cargar d'atributs d'aderent, lo camp 'patron_atributes' deu "
32752 "contenir una lista de tipes d'attrbut e de valors, separats per de virgulas. "
32753 "Lo còdi de l'atribut suivi de deux points deu precedir cada valor. Per "
32754 "exemple : "
32755
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32757 #, c-format
32758 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32759 msgstr "Se una entrada concordanta es ja dins la taula dels aderents :"
32760
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32763 #, c-format
32764 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32765 msgstr ""
32766
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32768 #, fuzzy, c-format
32769 msgid ""
32770 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32771 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32772 "is not enforced during batch patron import."
32773 msgstr ""
32774 "Categoria de valors autorizadas : se una categoria es seleccionada, la "
32775 "grasilha de creacion d'un aderent permettra la seleccion d'una valor a "
32776 "partir de la lista de valors autorizadas seleccionada. Atencion, las listas "
32777 "de valors autorizadas son pas mesas a jorn al moment d'un impòrt aderent."
32778
32779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32780 #, c-format
32781 msgid ""
32782 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32783 "with a valid email address."
32784 msgstr ""
32785
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32787 #, c-format
32788 msgid ""
32789 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32790 "this club template."
32791 msgstr ""
32792
32793 #. I
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32795 msgid ""
32796 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32797 "field is not in the incoming record"
32798 msgstr ""
32799
32800 #. I
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32802 msgid ""
32803 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32804 "this are found in the incoming record"
32805 msgstr ""
32806
32807 #. I
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32809 msgid ""
32810 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32811 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32812 msgstr ""
32813
32814 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32815 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
32817 #, c-format
32818 msgid ""
32819 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32820 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32821 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32822 msgstr ""
32823
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
32825 #, c-format
32826 msgid ""
32827 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32828 "policies can be overridden by your circulation staff."
32829 msgstr ""
32830
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
32832 #, c-format
32833 msgid ""
32834 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32835 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32836 "type. "
32837 msgstr ""
32838 "Se la quantitat totala de documents empruntables per una categoria d'aderent "
32839 "es laissé blanc, il n'y aura pas de limits, levat se vous en definissètz una "
32840 "per los tipes de document. "
32841
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32843 #, c-format
32844 msgid ""
32845 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32846 "you can check corresponding boxes below. "
32847 msgstr ""
32848 "Se los fasciculs ne son jamais publicats certains jorns de la setmana, vous "
32849 "pouvez cocher las casas correspondent çaijós. "
32850
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
32852 #, c-format
32853 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32854 msgstr "Se aquò es pas çò qu'esperàvetz, anatz als "
32855
32856 #. For the first occurrence,
32857 #. SCRIPT
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
32860 msgid ""
32861 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32862 msgstr ""
32863
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32865 #, c-format
32866 msgid ""
32867 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32868 "entries or a blank page"
32869 msgstr ""
32870
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
32872 #, c-format
32873 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32874 msgstr ""
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32878 #, fuzzy, c-format
32879 msgid ""
32880 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32881 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32882 msgstr ""
32883 "Se vous changez un còdi de valor autorizada, las donadas l'utilizant seràn "
32884 "pas mesas a jorn. Los cambiaments de valor de las descripcions s'aficharàn "
32885 "immediatament."
32886
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32888 #, c-format
32889 msgid ""
32890 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32891 msgstr ""
32892 "Se vous supprimez aqueste pòste budgetari, totas las comandas liées a "
32893 "aqueste poste seront suprimidas !"
32894
32895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32896 #, c-format
32897 msgid ""
32898 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32899 "rules"
32900 msgstr ""
32901
32902 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32904 #, c-format
32905 msgid ""
32906 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32907 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32908 msgstr ""
32909
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
32911 #, fuzzy, c-format
32912 msgid ""
32913 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32914 "authenticate:"
32915 msgstr "%s %s Causissètz lo servidor sul qual volètz vos autentificar&nbsp: "
32916
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
32918 #, fuzzy, c-format
32919 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32920 msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
32921
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32923 #, c-format
32924 msgid ""
32925 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32926 "in the patron categories dropdown box. "
32927 msgstr ""
32928
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32930 #, fuzzy, c-format
32931 msgid ""
32932 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32933 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32934 msgstr ""
32935 "NOTE: Se vous changez aquesta valor, demandatz a vòstre administrator Koha "
32936 "de lancer lo script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32937
32938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
32939 #, fuzzy, c-format
32940 msgid ""
32941 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32942 "value list"
32943 msgstr ""
32944 "(se vous seleccionatz una valor aicí, los indicadors seràn limitats a la "
32945 "liste de las valors autorizadas)"
32946
32947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
32948 #, c-format
32949 msgid ""
32950 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32951 "a delay value is required."
32952 msgstr ""
32953 "Sasissètz un relambi se volètz que Koha déclenche una accion (mandar una "
32954 "letra o suspendre un aderent)."
32955
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32957 #, c-format
32958 msgid ""
32959 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32960 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32961 msgstr ""
32962
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32968 #, c-format
32969 msgid "Ignore"
32970 msgstr "Ignorar"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
32974 #, fuzzy, c-format
32975 msgid "Ignore "
32976 msgstr "Ignorar"
32977
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
32979 #, fuzzy, c-format
32980 msgid "Ignore (I) "
32981 msgstr "Ignorar"
32982
32983 #. SCRIPT
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32985 #, fuzzy
32986 msgid "Ignore all"
32987 msgstr "Ignorar"
32988
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32990 #, c-format
32991 msgid "Ignore and return to transfers: "
32992 msgstr "Ignorar e retourner aux transferiments : "
32993
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
32995 #, fuzzy, c-format
32996 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32997 msgstr "%s Ignorar la notícia entranta (sos exemplars poiràn èsser tractats)"
32998
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
33000 #, fuzzy, c-format
33001 msgid "Ignore items"
33002 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
33003
33004 #. SCRIPT
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33006 #, fuzzy
33007 msgid "Ignore matches"
33008 msgstr "%s Ignorar los exemplars"
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33014 msgstr ""
33015 "(ignòra significa que lo soscamp s'aficharà pas dins l'editor de notícia)"
33016
33017 #. SPAN
33018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
33019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
33020 #, fuzzy, c-format
33021 msgid "Ignore the calendar"
33022 msgstr "an- calendièr"
33023
33024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
33025 #, c-format
33026 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33027 msgstr "Ignorar celui-ci, garder l'existant."
33028
33029 #. SCRIPT
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33031 msgid "Ignored"
33032 msgstr "Ignorat"
33033
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33038 #, c-format
33039 msgid "Image"
33040 msgstr "Imatge"
33041
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
33043 #, c-format
33044 msgid "Image 1"
33045 msgstr "Imatge 1"
33046
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
33048 #, c-format
33049 msgid "Image 2"
33050 msgstr "Imatge 2"
33051
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
33053 #, fuzzy, c-format
33054 msgid "Image ID"
33055 msgstr "Imatge 1"
33056
33057 #. SCRIPT
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33059 #, fuzzy
33060 msgid "Image description"
33061 msgstr "Descripcion del modèl :"
33062
33063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33064 #, c-format
33065 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33066 msgstr ""
33067
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
33069 #, c-format
33070 msgid "Image file"
33071 msgstr "fichièr imatge"
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
33074 #, fuzzy, c-format
33075 msgid "Image from Amazon.com"
33076 msgstr "Veire dins Amazon"
33077
33078 #. A
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
33080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
33081 #, fuzzy, c-format
33082 msgid "Image from Coce"
33083 msgstr "Imatges per "
33084
33085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
33086 #, fuzzy, c-format
33087 msgid "Image from Syndetics"
33088 msgstr "Imatges"
33089
33090 #. SCRIPT
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33092 #, fuzzy
33093 msgid "Image is decorative"
33094 msgstr "Font de l'imatge: "
33095
33096 #. SCRIPT
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33098 #, fuzzy
33099 msgid "Image list"
33100 msgstr "Imatges"
33101
33102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
33103 #, fuzzy, c-format
33104 msgid "Image manager"
33105 msgstr "Nom de l'imatge : "
33106
33107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
33108 #, c-format
33109 msgid "Image name: "
33110 msgstr "Nom de l'imatge : "
33111
33112 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
33114 #, c-format
33115 msgid "Image name: %s"
33116 msgstr "Nom de l'Imatge : %s"
33117
33118 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33119 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33121 #, c-format
33122 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33123 msgstr "Imatge pas importat (%s mancant). %s"
33124
33125 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33127 #, c-format
33128 msgid ""
33129 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33130 msgstr ""
33131 "Imatge pas importat perque Koha a pas pogut ouvrir l'imatge per la lire. %s"
33132
33133 #. %1$s:  END 
33134 #. %2$s:  END 
33135 #. %3$s:  ELSE 
33136 #. %4$s:  END 
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33138 #, c-format
33139 msgid ""
33140 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33141 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33142 msgstr ""
33143 "Imatge pas importat en raison d'una error desconeguda. Mercé de vous référer "
33144 "aux logs per mai de detalhs. %s %s %s impòrt capitat. %s"
33145
33146 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33148 #, c-format
33149 msgid ""
33150 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33151 "the error log for more details. %s"
33152 msgstr ""
33153 "L'imatge n'a pas été importada perque la basa de donadas a renviat una "
33154 "error. Mercé de vous référer aux logs per mai de detalhs. %s"
33155
33156 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33158 #, c-format
33159 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33160 msgstr "Imatge pas importat perque lo fichièr image es abîmé. %s"
33161
33162 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33164 #, c-format
33165 msgid ""
33166 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33167 "maximum size). %s"
33168 msgstr ""
33169 "Imatge pas importat perque lo fichièr es tròp gros (Consultar l'ajuda en "
33170 "linha per connaître la talha maximum). %s"
33171
33172 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33174 #, c-format
33175 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33176 msgstr "Imatge pas importat perque lo format del fichièr es pas reconegut. %s"
33177
33178 #. For the first occurrence,
33179 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33182 #, c-format
33183 msgid ""
33184 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33185 msgstr ""
33186 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
33187
33188 #. SCRIPT
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33190 #, fuzzy
33191 msgid "Image options"
33192 msgstr "[Mens d'opcions]"
33193
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
33196 #, c-format
33197 msgid "Image source: "
33198 msgstr "Font de l'imatge: "
33199
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
33201 #, c-format
33202 msgid "Image successfully uploaded"
33203 msgstr "Lo cargament dels imatges a capitat."
33204
33205 #. SCRIPT
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33207 #, fuzzy
33208 msgid "Image title"
33209 msgstr "fichièr imatge"
33210
33211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
33212 #, c-format
33213 msgid "Image upload results :"
33214 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
33215
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
33218 #, c-format
33219 msgid "Image(s) successfully deleted"
33220 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
33221
33222 #. SCRIPT
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33224 #, fuzzy
33225 msgid "Image..."
33226 msgstr "Imatge"
33227
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
33231 #, c-format
33232 msgid "Image: "
33233 msgstr "Imatge: "
33234
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33237 #, c-format
33238 msgid "Images"
33239 msgstr "Imatges"
33240
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33243 #, fuzzy, c-format
33244 msgid "Images "
33245 msgstr "Imatges"
33246
33247 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33249 #, fuzzy, c-format
33250 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33251 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Recèrca catalòg"
33252
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33254 #, fuzzy, c-format
33255 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33256 msgstr ""
33257 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
33258 "reservacion"
33259
33260 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33262 #, fuzzy, c-format
33263 msgid "Images (%s)"
33264 msgstr "Imatges per %s "
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33267 #, c-format
33268 msgid "Images for "
33269 msgstr "Imatges per "
33270
33271 #. SCRIPT
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33273 msgid ""
33274 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33275 msgstr ""
33276
33277 #. SCRIPT
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33279 msgid ""
33280 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33281 "allowed."
33282 msgstr ""
33283
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33298 #, c-format
33299 msgid "Import"
33300 msgstr "Importar"
33301
33302 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
33304 #, fuzzy, c-format
33305 msgid ""
33306 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33307 "csv, .ods)"
33308 msgstr ""
33309 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
33310 "csv, .xml, .ods)"
33311
33312 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33314 #, fuzzy, c-format
33315 msgid ""
33316 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33317 "(.csv or .ods)"
33318 msgstr ""
33319 "Importar la grasilha %s (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de calcul (."
33320 "csv, .xml, .ods)"
33321
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
33323 #, c-format
33324 msgid ""
33325 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33326 "details (used only if no information is filled for the item):"
33327 msgstr ""
33328 "Importe totes los elements marcats dins lo panièr amb los detalhs seguents "
33329 "comptables (utilizada unicament se aucune informacion n'est remplie per "
33330 "l'exemplar):"
33331
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33333 #, c-format
33334 msgid ""
33335 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33336 msgstr ""
33337 "Importe totes los elements marcats dins lo panièr amb los critèris seguents :"
33338
33339 #. BUTTON
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33341 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33342 msgstr ""
33343
33344 #. A
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33346 #, fuzzy
33347 msgid ""
33348 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33349 "ods)"
33350 msgstr ""
33351 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33352 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33353
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
33355 #, fuzzy, c-format
33356 msgid "Import batch deleted successfully"
33357 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
33358
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
33360 #, fuzzy, c-format
33361 msgid "Import date"
33362 msgstr "Importar de citacions"
33363
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33365 #, fuzzy, c-format
33366 msgid ""
33367 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33368 "file (.csv or .ods)"
33369 msgstr ""
33370 "Importar la grasilha per defaut (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33371 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33372
33373 #. A
33374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33376 #, fuzzy
33377 msgid ""
33378 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33379 "or .ods)"
33380 msgstr ""
33381 "Importar l'estructura de la grasilha (camps e soscamps) dempuèi una fuèlh de "
33382 "calcul (.csv, .xml, .ods)"
33383
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33385 #, c-format
33386 msgid "Import into the borrowers table"
33387 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
33388
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
33390 #, c-format
33391 msgid "Import patron data"
33392 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
33393
33394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
33395 #, fuzzy, c-format
33396 msgid "Import patron data "
33397 msgstr "Impòrt de las donadas sus los aderents."
33398
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33403 #, c-format
33404 msgid "Import patrons"
33405 msgstr "Importar d'aderents"
33406
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33408 #, fuzzy, c-format
33409 msgid "Import patrons "
33410 msgstr "Importar d'aderents"
33411
33412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33413 #, c-format
33414 msgid "Import quotes"
33415 msgstr "Importar de citacions"
33416
33417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33418 #, fuzzy, c-format
33419 msgid "Import record..."
33420 msgstr "Importat"
33421
33422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33423 #, c-format
33424 msgid "Import results :"
33425 msgstr "Resultats de l'impòrt :"
33426
33427 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
33429 msgid "Import this batch into the catalog"
33430 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
33431
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
33435 #, fuzzy, c-format
33436 msgid "Important"
33437 msgstr "Importar"
33438
33439 #. SCRIPT
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33441 #, fuzzy
33442 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33443 msgstr ""
33444 "%s reservacions(s) sus aquesta notícia. Sètz segur que volètz la suprimir ?"
33445
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33451 #, fuzzy, c-format
33452 msgid "Important: "
33453 msgstr "Importar"
33454
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33456 #, c-format
33457 msgid ""
33458 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33459 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33460 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33461 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33462 msgstr ""
33463
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
33467 #, c-format
33468 msgid "Imported"
33469 msgstr "Importat"
33470
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "Importing"
33474 msgstr "Importar"
33475
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
33477 #, c-format
33478 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33479 msgstr ""
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33482 #, c-format
33483 msgid "In framework:"
33484 msgstr "dins la grasilha :"
33485
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33488 #, c-format
33489 msgid "In months: "
33490 msgstr "En meses : "
33491
33492 #. For the first occurrence,
33493 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33494 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33497 #, c-format
33498 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33499 msgstr "A l'OPAC&nbsp;: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33500
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33502 #, c-format
33503 msgid ""
33504 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33505 "records must be up-to-date on this computer: "
33506 msgstr ""
33507 "Per que lo prèst secorrut fonctionne sus aqueste ordenador, las notícias de "
33508 "vòstra bibliotèca devon èsser a jorn sus aqueste ordenador: "
33509
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "In processing"
33513 msgstr "Tractament dels exemplars :"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33516 #, c-format
33517 msgid ""
33518 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33519 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33520 msgstr ""
33521
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
33525 #, c-format
33526 msgid "In transit"
33527 msgstr "En transit"
33528
33529 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33530 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33531 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
33533 #, c-format
33534 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33535 msgstr "En transferiment de %s a %s dempuèi lo %s"
33536
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33538 #, c-format
33539 msgid "In use"
33540 msgstr ""
33541
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
33543 #, c-format
33544 msgid "In your cart"
33545 msgstr "Dans mon panièr"
33546
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33549 #, c-format
33550 msgid "Inactive"
33551 msgstr "Inactiu"
33552
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33555 #, fuzzy, c-format
33556 msgid "Inactive "
33557 msgstr "Inactiu"
33558
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33560 #, c-format
33561 msgid "Inactive budgets"
33562 msgstr "Budgèts inactius"
33563
33564 #. A
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33567 #, fuzzy
33568 msgid "Inactive recalls"
33569 msgstr "Budgèts inactius"
33570
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33574 #, fuzzy, c-format
33575 msgid "Include TOC"
33576 msgstr "TVA comprise"
33577
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33579 #, c-format
33580 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33581 msgstr ""
33582
33583 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33586 msgid "Include archived suggestions in the search"
33587 msgstr ""
33588
33589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33590 #, fuzzy, c-format
33591 msgid "Include archived:"
33592 msgstr "Y compris las comandas :"
33593
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33595 #, fuzzy, c-format
33596 msgid "Include expirations before today:"
33597 msgstr "compte expirat avant lo :"
33598
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33600 #, c-format
33601 msgid "Include expired subscriptions: "
33602 msgstr "Inclure abonaments expirats : "
33603
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33605 #, fuzzy, c-format
33606 msgid "Include ordered"
33607 msgstr "Y compris las comandas :"
33608
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33610 #, fuzzy, c-format
33611 msgid "Include suspended"
33612 msgstr "Y compris las comandas :"
33613
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33618 #, fuzzy, c-format
33619 msgid "Include tax "
33620 msgstr "TVA comprise"
33621
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33623 #, c-format
33624 msgid ""
33625 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33626 "Database."
33627 msgstr ""
33628 "Inclut la partida amb lo domeni, mas la partida de chemin de l'URL deuriá "
33629 "entrer dins la Basa de donadas."
33630
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33632 #, c-format
33633 msgid "Income (cash)"
33634 msgstr ""
33635
33636 #. SCRIPT
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33638 msgid "Inconsistency detected!"
33639 msgstr ""
33640
33641 #. SCRIPT
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33643 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33644 msgstr ""
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33648 #, c-format
33649 msgid "Increase"
33650 msgstr ""
33651
33652 #. SCRIPT
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33654 msgid "Increase indent"
33655 msgstr ""
33656
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33659 #, c-format
33660 msgid "Indefinite"
33661 msgstr "Indefinit"
33662
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33664 #, c-format
33665 msgid "Indexed in:"
33666 msgstr "Indèxé dins&nbsp;:"
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33670 #, c-format
33671 msgid "Indexes"
33672 msgstr "Indèx"
33673
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33675 #, fuzzy, c-format
33676 msgid "Indicator 1"
33677 msgstr "Indicador d'indèx"
33678
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33680 #, fuzzy, c-format
33681 msgid "Indicator 2"
33682 msgstr "Indicador d'indèx"
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33685 #, c-format
33686 msgid "Individual libraries:"
33687 msgstr "Sites :"
33688
33689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33690 #, c-format
33691 msgid "Industrial2of5"
33692 msgstr ""
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33695 #, c-format
33696 msgid "Info"
33697 msgstr "Info"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33700 #, c-format
33701 msgid "Info:"
33702 msgstr "Info :"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33710 #, c-format
33711 msgid "Information"
33712 msgstr "Informacion"
33713
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33715 #, c-format
33716 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33717 msgstr ""
33718
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33721 #, c-format
33722 msgid "Inherit"
33723 msgstr ""
33724
33725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33728 #, fuzzy, c-format
33729 msgid "Inherit from settings"
33730 msgstr "Parametratge global"
33731
33732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33735 #, fuzzy, c-format
33736 msgid "Inherit from system preferences"
33737 msgstr "Preferéncias sistèma"
33738
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33740 #, fuzzy, c-format
33741 msgid "Initial float"
33742 msgstr "Inicialas : "
33743
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33745 #, fuzzy, c-format
33746 msgid "Initial float: "
33747 msgstr "Inicialas : "
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33751 #, c-format
33752 msgid "Initials"
33753 msgstr "Inicialas"
33754
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33756 #, fuzzy, c-format
33757 msgid "Initials:"
33758 msgstr "Inicialas : "
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
33762 #, c-format
33763 msgid "Initials: "
33764 msgstr "Inicialas : "
33765
33766 #. SCRIPT
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33768 #, fuzzy
33769 msgid "Inline"
33770 msgstr "En linha"
33771
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33773 #, c-format
33774 msgid "Inner counter"
33775 msgstr "Comptador intèrne"
33776
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
33778 #, c-format
33779 msgid "Inner counter "
33780 msgstr "Comptador intèrne "
33781
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
33783 #, fuzzy, c-format
33784 msgid "Inner counter:"
33785 msgstr "Comptador intèrne"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Inner counter: "
33790 msgstr "Comptador intèrne "
33791
33792 #. SCRIPT
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33794 #, fuzzy
33795 msgid "Insert"
33796 msgstr "Insérer"
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
33799 #, fuzzy, c-format
33800 msgid "Insert "
33801 msgstr "Insérer"
33802
33803 #. SCRIPT
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33805 #, fuzzy
33806 msgid "Insert authorized value parameter"
33807 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
33808
33809 #. SCRIPT
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33811 #, fuzzy
33812 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33813 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
33814
33815 #. SCRIPT
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33817 #, fuzzy
33818 msgid "Insert cash register parameter"
33819 msgstr "Novèl modèl"
33820
33821 #. SCRIPT
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33823 #, fuzzy
33824 msgid "Insert classification source parameter"
33825 msgstr "Apondre font de classificacion"
33826
33827 #. SCRIPT
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33829 msgid "Insert column after"
33830 msgstr ""
33831
33832 #. SCRIPT
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33834 msgid "Insert column before"
33835 msgstr ""
33836
33837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33838 #, c-format
33839 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33840 msgstr ""
33841
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33843 #, c-format
33844 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33845 msgstr ""
33846
33847 #. SCRIPT
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33849 #, fuzzy
33850 msgid "Insert credit type parameter"
33851 msgstr "Novèl modèl"
33852
33853 #. SCRIPT
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33855 #, fuzzy
33856 msgid "Insert date parameter"
33857 msgstr "Novèl modèl"
33858
33859 #. SCRIPT
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33861 msgid "Insert date\\/time"
33862 msgstr ""
33863
33864 #. SCRIPT
33865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33866 #, fuzzy
33867 msgid "Insert debit type parameter"
33868 msgstr "Novèl modèl"
33869
33870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33871 #, c-format
33872 msgid "Insert delimiter (‡)"
33873 msgstr ""
33874
33875 #. SCRIPT
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33877 #, fuzzy
33878 msgid "Insert image"
33879 msgstr "Imatge de cobertura"
33880
33881 #. SCRIPT
33882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33883 #, fuzzy
33884 msgid "Insert item types parameter"
33885 msgstr "Novèl modèl"
33886
33887 #. SCRIPT
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33889 #, fuzzy
33890 msgid "Insert libraries parameter"
33891 msgstr "Causir un site"
33892
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33894 #, fuzzy, c-format
33895 msgid "Insert line break"
33896 msgstr "impression transferiment linha a linha"
33897
33898 #. SCRIPT
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33900 #, fuzzy
33901 msgid "Insert link"
33902 msgstr "es pas"
33903
33904 #. SCRIPT
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33906 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33907 msgstr ""
33908
33909 #. SCRIPT
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33911 #, fuzzy
33912 msgid "Insert list parameter"
33913 msgstr "Paramètres de basa"
33914
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
33916 #, fuzzy, c-format
33917 msgid "Insert parameter"
33918 msgstr "Paramètres de basa"
33919
33920 #. SCRIPT
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33922 #, fuzzy
33923 msgid "Insert patron category parameter"
33924 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
33925
33926 #. SCRIPT
33927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33928 #, fuzzy
33929 msgid "Insert row after"
33930 msgstr "Insérer"
33931
33932 #. SCRIPT
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33934 msgid "Insert row before"
33935 msgstr ""
33936
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
33938 #, fuzzy, c-format
33939 msgid "Insert runtime parameter "
33940 msgstr "Partidas instrumentalas"
33941
33942 #. SCRIPT
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33944 #, fuzzy
33945 msgid "Insert table"
33946 msgstr "table numérique"
33947
33948 #. SCRIPT
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33950 #, fuzzy
33951 msgid "Insert template"
33952 msgstr "Novèl modèl"
33953
33954 #. SCRIPT
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33956 #, fuzzy
33957 msgid "Insert template..."
33958 msgstr "Novèl modèl"
33959
33960 #. SCRIPT
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33962 #, fuzzy
33963 msgid "Insert text parameter"
33964 msgstr "Novèl modèl"
33965
33966 #. SCRIPT
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33968 #, fuzzy
33969 msgid "Insert video"
33970 msgstr "Insérer"
33971
33972 #. SCRIPT
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33974 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33975 msgstr ""
33976
33977 #. SCRIPT
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33979 #, fuzzy
33980 msgid "Insert\\/edit iframe"
33981 msgstr "Suprimir l'imatge"
33982
33983 #. SCRIPT
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33985 #, fuzzy
33986 msgid "Insert\\/edit image"
33987 msgstr "imatge fixe"
33988
33989 #. SCRIPT
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33991 msgid "Insert\\/edit link"
33992 msgstr ""
33993
33994 #. SCRIPT
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33996 #, fuzzy
33997 msgid "Insert\\/edit media"
33998 msgstr "Multimèdia interactiu"
33999
34000 #. SCRIPT
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34002 msgid "Insert\\/edit video"
34003 msgstr ""
34004
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
34006 #, fuzzy, c-format
34007 msgid "Install"
34008 msgstr "Désinstaller"
34009
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34023 #, fuzzy, c-format
34024 msgid "Install basic configuration settings"
34025 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
34026
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34033 #, fuzzy, c-format
34034 msgid "Installation"
34035 msgstr "Traduccion"
34036
34037 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34039 #, fuzzy, c-format
34040 msgid "Installed version: %s "
34041 msgstr "Version : %s "
34042
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34044 #, c-format
34045 msgid "Instructions"
34046 msgstr "instruccions"
34047
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
34049 #, c-format
34050 msgid "Instructor search:"
34051 msgstr "Recèrca d'ensenhant :"
34052
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
34055 #, c-format
34056 msgid "Instructors"
34057 msgstr "Ensenhants"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
34060 #, c-format
34061 msgid "Instructors:"
34062 msgstr "Ensenhants&nbsp;:"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
34065 #, fuzzy, c-format
34066 msgid "Insufficient permission to see this job."
34067 msgstr "Permissions insufisentas."
34068
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
34072 #, c-format
34073 msgid "Insufficient privileges."
34074 msgstr "Permissions insufisentas."
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
34078 #, c-format
34079 msgid "Integer"
34080 msgstr "Integer"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
34083 #, fuzzy, c-format
34084 msgid "Interface"
34085 msgstr "Nòta intèrna :"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "Interface:"
34090 msgstr "Nòta interna:"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
34094 #, fuzzy, c-format
34095 msgid "Interlibrary loan ready"
34096 msgstr "Bibliotecari"
34097
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34100 #, c-format
34101 msgid "Interlibrary loan request details"
34102 msgstr ""
34103
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
34105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34106 #, fuzzy, c-format
34107 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34108 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
34109
34110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
34111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
34115 #, fuzzy, c-format
34116 msgid "Interlibrary loans"
34117 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
34118
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
34120 #, fuzzy, c-format
34121 msgid "Interlibrary loans "
34122 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
34123
34124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
34125 #, fuzzy, c-format
34126 msgid "Interlibrary loans tables"
34127 msgstr "Bibliotecari"
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
34135 #, c-format
34136 msgid "Internal note"
34137 msgstr "Nòta intèrna :"
34138
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34141 #, c-format
34142 msgid "Internal note:"
34143 msgstr "Nòta interna:"
34144
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
34146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34154 #, c-format
34155 msgid "Internal note: "
34156 msgstr "Nòta interna : "
34157
34158 #. SCRIPT
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34160 #, fuzzy
34161 msgid "Internal search error"
34162 msgstr "Sasissètz vòstra recèrca"
34163
34164 #. A
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34167 msgid "Internationalization and localization"
34168 msgstr "Internacionalisation e localizacion"
34169
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34171 #, c-format
34172 msgid "Into an application"
34173 msgstr "Au format"
34174
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34176 #, c-format
34177 msgid "Into an application "
34178 msgstr "Dins "
34179
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34187 #, fuzzy, c-format
34188 msgid "Into an application:"
34189 msgstr "Dins : "
34190
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34194 #, c-format
34195 msgid "Into an application: "
34196 msgstr "Dins : "
34197
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
34200 #, c-format
34201 msgid "Intranet"
34202 msgstr "Intranet"
34203
34204 #. %1$s:  matches.0 | html 
34205 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34207 #, fuzzy, c-format
34208 msgid "Invalid %s email address found %s"
34209 msgstr "Valor invalid per %s"
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34212 #, c-format
34213 msgid "Invalid authority type"
34214 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "Invalid barcodes"
34220 msgstr "Cours invalid !"
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34223 #, fuzzy, c-format
34224 msgid "Invalid biblionumbers"
34225 msgstr "biblio e biblionumber"
34226
34227 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
34229 #, fuzzy, c-format
34230 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34231 msgstr "borrowernumber"
34232
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
34234 #, fuzzy, c-format
34235 msgid "Invalid collection id"
34236 msgstr "Modificar la colleccion"
34237
34238 #. %1$s:  m.tag | html 
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34240 #, c-format
34241 msgid ""
34242 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34243 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34244 msgstr ""
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34248 #, c-format
34249 msgid "Invalid course!"
34250 msgstr "Cours invalid !"
34251
34252 #. SCRIPT
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34254 #, fuzzy
34255 msgid "Invalid indicators"
34256 msgstr "Indicador d'indèx"
34257
34258 #. SCRIPT
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34260 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34261 msgstr ""
34262
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Invalid number of copies"
34266 msgstr "Valor invalid per %s"
34267
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
34269 #, fuzzy, c-format
34270 msgid "Invalid pin code"
34271 msgstr "Cours invalid !"
34272
34273 #. SCRIPT
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34275 #, fuzzy
34276 msgid "Invalid record"
34277 msgstr "Cours invalid !"
34278
34279 #. %1$s:  m.tag | html 
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34281 #, fuzzy, c-format
34282 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34283 msgstr "Annada invalid entrada dins lo camp %s"
34284
34285 #. SCRIPT
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34287 #, fuzzy
34288 msgid "Invalid tag number"
34289 msgstr "Quòta invalide."
34290
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
34292 #, fuzzy, c-format
34293 msgid "Invalid two-factor code"
34294 msgstr "Cours invalid !"
34295
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34298 #, c-format
34299 msgid "Invalid username or password"
34300 msgstr "Nom d'utilizaire o senhal invalid"
34301
34302 #. %1$s:  e | html 
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34304 #, c-format
34305 msgid "Invalid value for %s"
34306 msgstr "Valor invalid per %s"
34307
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34312 #, c-format
34313 msgid "Inventory"
34314 msgstr "Inventari/Récolement"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Inventory "
34319 msgstr "Inventari/Récolement"
34320
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34322 #, fuzzy, c-format
34323 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34324 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
34325
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34334 #, c-format
34335 msgid "Inventory number"
34336 msgstr "Numèro d'inventari"
34337
34338 #. SCRIPT
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34340 #, fuzzy
34341 msgid "Invert"
34342 msgstr "Inventari/Récolement"
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
34346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
34348 #, fuzzy, c-format
34349 msgid "Invoice"
34350 msgstr "Facturas"
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34355 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
34356
34357 #. A
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
34361 #, fuzzy
34362 msgid "Invoice detail page"
34363 msgstr "Detalh de la factura"
34364
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34366 #, c-format
34367 msgid "Invoice details"
34368 msgstr "Detalh de la factura"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34371 #, c-format
34372 msgid "Invoice has been modified"
34373 msgstr "La factura a été modificada"
34374
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
34376 #, fuzzy, c-format
34377 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34378 msgstr "Aquesta factura es tampada. Podètz mai recepcionar de comandas. "
34379
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34381 #, c-format
34382 msgid "Invoice item price includes tax: "
34383 msgstr "Lo prix per exemplar mentionné sus factura comprend la TVA : "
34384
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34394 #, c-format
34395 msgid "Invoice number"
34396 msgstr "Numèro de factura"
34397
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34399 #, c-format
34400 msgid "Invoice number reverse"
34401 msgstr "Numèro de factura (descreissent)"
34402
34403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
34409 #, c-format
34410 msgid "Invoice number:"
34411 msgstr "Numèro de factura :"
34412
34413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34414 #, fuzzy, c-format
34415 msgid "Invoice number: "
34416 msgstr "Numèro de factura :"
34417
34418 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Invoice number: %s"
34422 msgstr "Numèro de factura :"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34426 #, c-format
34427 msgid "Invoice prices are: "
34428 msgstr "Los prèses facturats son en : "
34429
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34431 #, c-format
34432 msgid "Invoice prices:"
34433 msgstr "Prètz facturats:"
34434
34435 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
34437 #, c-format
34438 msgid "Invoice: %s"
34439 msgstr "Factura : %s"
34440
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34448 #, c-format
34449 msgid "Invoices"
34450 msgstr "Facturas"
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Invoices "
34455 msgstr "Facturas"
34456
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34458 #, fuzzy, c-format
34459 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34460 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
34461
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34463 #, fuzzy, c-format
34464 msgid "Invoices enabled: "
34465 msgstr "Numèro de factura :"
34466
34467 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "Invoicing %s "
34471 msgstr "Factura : %s"
34472
34473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34474 #, fuzzy, c-format
34475 msgid "Invoicing, "
34476 msgstr "Factura n° : "
34477
34478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34479 #, c-format
34480 msgid "Irma Birchall"
34481 msgstr "Irma Birchall"
34482
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
34484 #, c-format
34485 msgid "Irregularity:"
34486 msgstr "Irregularitat :"
34487
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
34490 #, c-format
34491 msgid "Is a URL:"
34492 msgstr "Es una URL :"
34493
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
34495 #, c-format
34496 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34497 msgstr ""
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34500 #, c-format
34501 msgid "Is hidden by default"
34502 msgstr "Amagat per defaut"
34503
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34505 #, c-format
34506 msgid "Is local hold group"
34507 msgstr ""
34508
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34511 #, fuzzy, c-format
34512 msgid "Is local hold group "
34513 msgstr "Reservat per "
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34516 #, fuzzy, c-format
34517 msgid "Is new"
34518 msgstr "Apondre "
34519
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
34521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
34522 #, c-format
34523 msgid "Is this a duplicate of "
34524 msgstr "Est-ce un doblon de "
34525
34526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
34527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34530 #, c-format
34531 msgid "Issue"
34532 msgstr "Fascicul"
34533
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
34535 #, c-format
34536 msgid "Issue "
34537 msgstr "Fascicul "
34538
34539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
34540 #, c-format
34541 msgid "Issue #"
34542 msgstr "Prèst n° "
34543
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34546 #, c-format
34547 msgid "Issue history"
34548 msgstr "Estat de colleccion"
34549
34550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
34552 #, c-format
34553 msgid "Issue number"
34554 msgstr "Numèro del fascicul"
34555
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
34558 #, fuzzy, c-format
34559 msgid "Issue payout"
34560 msgstr "Fascicul "
34561
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34568 #, fuzzy, c-format
34569 msgid "Issue refund"
34570 msgstr "Fascicul "
34571
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34573 #, fuzzy, c-format
34574 msgid "Issue refund from "
34575 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
34576
34577 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34579 #, fuzzy, c-format
34580 msgid "Issue requested item to %s"
34581 msgstr "Obligatòri"
34582
34583 #. SCRIPT
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34585 msgid "Issue {0} of {1}"
34586 msgstr ""
34587
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34593 #, c-format
34594 msgid "Issue:"
34595 msgstr "Numèro :"
34596
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34598 #, c-format
34599 msgid "Issue: "
34600 msgstr "Fascicul : "
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34603 #, c-format
34604 msgid "Issues"
34605 msgstr "Fasciculs"
34606
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34608 #, c-format
34609 msgid "Issues per unit"
34610 msgstr "Fasciculs per unitat"
34611
34612 #. SCRIPT
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34614 msgid "Issues per unit is required"
34615 msgstr "Lo nombre de fasciculs per unitat es obligatòri"
34616
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Issues per unit: "
34620 msgstr "Fasciculs per unitat"
34621
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "Issuing library"
34625 msgstr "dins lo site "
34626
34627 #. For the first occurrence,
34628 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34631 #, fuzzy, c-format
34632 msgid "Issuing library = %s"
34633 msgstr "dins lo site "
34634
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34636 #, fuzzy, c-format
34637 msgid "Issuing rules"
34638 msgstr "Lacunas"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34641 #, fuzzy, c-format
34642 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34643 msgstr "C'est un doblon. Modifiez l'enregistrament existant."
34644
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34646 #, c-format
34647 msgid ""
34648 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34649 msgstr ""
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34652 #, fuzzy, c-format
34653 msgid "Italian"
34654 msgstr "realia"
34655
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34657 #, c-format
34658 msgid ""
34659 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34660 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34661 msgstr ""
34662 "Italiano (Itàlian) per 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan ; "
34663 "per 3.4 e ulteriora : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34664
34665 #. SCRIPT
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34667 msgid "Italic"
34668 msgstr ""
34669
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34678 #, c-format
34679 msgid "Item"
34680 msgstr "Exemplar"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34690 #, c-format
34691 msgid "Item "
34692 msgstr "Exemplar "
34693
34694 #. For the first occurrence,
34695 #. %1$s:  loopro.object | html 
34696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34698 #, c-format
34699 msgid "Item %s"
34700 msgstr "Exemplar %s"
34701
34702 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34703 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34704 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34706 #, fuzzy, c-format
34707 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34708 msgstr "%s %s Document transferit cap a"
34709
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34711 #, fuzzy, c-format
34712 msgid "Item URI"
34713 msgstr "Exemplar "
34714
34715 #. INPUT type=text name=barcode
34716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34717 #, fuzzy
34718 msgid "Item barcode"
34719 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
34720
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34723 #, c-format
34724 msgid "Item barcode:"
34725 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
34726
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34729 #, fuzzy, c-format
34730 msgid "Item barcodes:"
34731 msgstr "Còdi de barras de l'exemplar :"
34732
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34735 #, c-format
34736 msgid "Item call number"
34737 msgstr "Quòta de l'exemplar"
34738
34739 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34741 #, fuzzy, c-format
34742 msgid "Item call number &gt;= %s"
34743 msgstr "Quòta de l'exemplar"
34744
34745 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34747 #, fuzzy, c-format
34748 msgid "Item call number &lt; %s"
34749 msgstr "Quòta de l'exemplar"
34750
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34752 #, fuzzy, c-format
34753 msgid "Item call number between: "
34754 msgstr "Quòta entre : "
34755
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34757 #, c-format
34758 msgid "Item callnumber:"
34759 msgstr "Quòta de l'exemplar :"
34760
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34762 #, fuzzy, c-format
34763 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34764 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat perque il es ja en votre possession."
34765
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34768 #, fuzzy, c-format
34769 msgid "Item check-in"
34770 msgstr "Document(s) en prèst "
34771
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34774 #, c-format
34775 msgid "Item checked out"
34776 msgstr "Document(s) en prèst "
34777
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34780 #, fuzzy, c-format
34781 msgid "Item checkout"
34782 msgstr "Document(s) en prèst "
34783
34784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34785 #, fuzzy, c-format
34786 msgid "Item checkout and renewal"
34787 msgstr "Document(s) en prèst "
34788
34789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34792 #, c-format
34793 msgid "Item circulation alerts"
34794 msgstr "Alèrtas de circulacion"
34795
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34797 #, fuzzy, c-format
34798 msgid "Item circulation alerts "
34799 msgstr "Alèrtas de circulacion"
34800
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34802 #, fuzzy, c-format
34803 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34804 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
34805
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
34809 #, c-format
34810 msgid "Item count"
34811 msgstr "Nombre d'exemplars"
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
34815 #, c-format
34816 msgid "Item damaged"
34817 msgstr "Exemplar damatjat"
34818
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34820 #, c-format
34821 msgid "Item details"
34822 msgstr "Detalhs dels exemplars"
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34825 #, fuzzy, c-format
34826 msgid "Item details "
34827 msgstr "Detalhs dels exemplars"
34828
34829 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34831 #, fuzzy, c-format
34832 msgid "Item details for %s"
34833 msgstr "Detalhs per %s"
34834
34835 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34837 #, fuzzy, c-format
34838 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34839 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
34840
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34842 #, fuzzy, c-format
34843 msgid "Item does not belong to your library"
34844 msgstr ": Los exemplars n'appartiennent pas a vòstre site."
34845
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34848 #, fuzzy, c-format
34849 msgid "Item due"
34850 msgstr "Exemplar "
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
34854 #, c-format
34855 msgid "Item floats"
34856 msgstr "Exemplars flotants"
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "Item has a waiting hold"
34861 msgstr ": lo document a una reservacion en espèra"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34864 #, fuzzy, c-format
34865 msgid "Item has an outstanding fine"
34866 msgstr "%s %s a pas de cargas a recobrar"
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34869 #, fuzzy, c-format
34870 msgid "Item has been claimed as returned."
34871 msgstr "e es estat tornat."
34872
34873 #. SCRIPT
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34875 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34876 msgstr "L'exemplar èra perdut (la transaccion a tot de même été enregistrada)"
34877
34878 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
34880 #, fuzzy, c-format
34881 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34882 msgstr "). %s %s L'exemplar es marcat mis de costat a %s per %s ("
34883
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34886 #, c-format
34887 msgid "Item has been withdrawn"
34888 msgstr "L'exemplar a été levat"
34889
34890 #. SCRIPT
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34892 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34893 msgstr ""
34894 "L'exemplar èra levat de las colleccions (la transaccion a tot de même été "
34895 "enregistrada)"
34896
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "Item has been withdrawn."
34900 msgstr "L'exemplar a été levat"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34903 #, fuzzy, c-format
34904 msgid "Item has linked analytics"
34905 msgstr ": l'exemplar es ligat a "
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34908 #, c-format
34909 msgid "Item holding library:"
34910 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
34911
34912 #. TH
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
34915 #, fuzzy
34916 msgid "Item holds / Total holds"
34917 msgstr "Reservacions suls exemplars"
34918
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34920 #, c-format
34921 msgid "Item home library:"
34922 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
34923
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
34926 #, c-format
34927 msgid "Item information"
34928 msgstr "Informacion sus l'exemplar"
34929
34930 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34931 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
34933 #, fuzzy, c-format
34934 msgid "Item information %s %s "
34935 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
34936
34937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34938 #, c-format
34939 msgid "Item is already at destination library."
34940 msgstr "Lo document es ja al site de destinacion."
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34943 #, fuzzy, c-format
34944 msgid "Item is an onsite checkout"
34945 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
34946
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34948 #, fuzzy, c-format
34949 msgid "Item is checked out"
34950 msgstr "Document(s) en prèst "
34951
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34955 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
34956
34957 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34958 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34959 #. %3$s:  END 
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
34961 #, fuzzy, c-format
34962 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34963 msgstr "Informacions sus l'exemplar %s%s %s "
34964
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34966 #, fuzzy, c-format
34967 msgid "Item is not allowed renewal"
34968 msgstr "Transferir la colleccion"
34969
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
34971 #, fuzzy, c-format
34972 msgid "Item is not allowed renewal."
34973 msgstr "Transferir la colleccion"
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34976 #, fuzzy, c-format
34977 msgid "Item is not checked out"
34978 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
34979
34980 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Item is now in transit to %s"
34984 msgstr "%s %s Document en cors de transferiment cap a "
34985
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
34987 #, c-format
34988 msgid "Item is restricted"
34989 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
34990
34991 #. SCRIPT
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34993 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34994 msgstr ""
34995 "L'exemplar es exclús del prèst (la transaccion a tot de même été "
34996 "enregistrada)"
34997
34998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
34999 #, fuzzy, c-format
35000 msgid "Item is restricted."
35001 msgstr "l'exemplar es exclús del prèst "
35002
35003 #. %1$s:  END 
35004 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
35006 #, fuzzy, c-format
35007 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35008 msgstr "Reservacions suls exemplars"
35009
35010 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
35012 #, c-format
35013 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35014 msgstr ""
35015
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35017 #, fuzzy, c-format
35018 msgid "Item location filters"
35019 msgstr "Alèrtas de circulacion"
35020
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
35022 #, fuzzy, c-format
35023 msgid "Item may be shelved out of order"
35024 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
35025
35026 #. SCRIPT
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35028 msgid "Item not checked out."
35029 msgstr "Exemplar pas en prèst ."
35030
35031 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35032 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35033 #. %3$s:  END 
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35035 #, fuzzy, c-format
35036 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35037 msgstr "Exclús del prèst (%s)"
35038
35039 #. For the first occurrence,
35040 #. SCRIPT
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35043 #, c-format
35044 msgid "Item not found."
35045 msgstr "Exemplar non trobat."
35046
35047 #. SCRIPT
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
35049 msgid ""
35050 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35051 "anyway)"
35052 msgstr ""
35053 "Exemplar non listé coma empruntat dins la basa de prèst secorrut "
35054 "(transaccion enregistrada malgrat tot)"
35055
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35057 #, c-format
35058 msgid "Item number file: "
35059 msgstr "Fichièr de numèros d'exemplars : "
35060
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
35063 #, fuzzy, c-format
35064 msgid "Item only"
35065 msgstr "Nombre d'exemplars"
35066
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
35069 #, c-format
35070 msgid "Item processing:"
35071 msgstr "Tractament dels exemplars :"
35072
35073 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35075 #, fuzzy, c-format
35076 msgid "Item received from %s"
35077 msgstr "Ai recebut aquò de vòstra part :"
35078
35079 #. %1$s:  item.item_id | html 
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
35081 #, fuzzy, c-format
35082 msgid "Item record %s"
35083 msgstr "Novèla notícia "
35084
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35086 #, fuzzy, c-format
35087 msgid "Item records"
35088 msgstr "Notícias òstes"
35089
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35091 #, c-format
35092 msgid "Item records were last synced on: "
35093 msgstr "Darrièra sincronizacion de las notícias lo :"
35094
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
35096 #, c-format
35097 msgid "Item renewed:"
35098 msgstr "Prèstes renovelats per ces exemplars :"
35099
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
35102 #, c-format
35103 msgid "Item returns home"
35104 msgstr "L'exemplar tòrna a son site de restacament"
35105
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
35107 #, fuzzy, c-format
35108 msgid "Item returns to issuing branch"
35109 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
35110
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
35112 #, c-format
35113 msgid "Item returns to issuing library"
35114 msgstr "Exemplar tornat al site del prèst "
35115
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35118 #, c-format
35119 msgid "Item search"
35120 msgstr "Recèrca suls exemplars"
35121
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35124 #, fuzzy, c-format
35125 msgid "Item search "
35126 msgstr "Recèrca suls exemplars"
35127
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35129 #, fuzzy, c-format
35130 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35131 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
35132
35133 #. %1$s:  field.label | html 
35134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Item search field: %s"
35137 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35138
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35144 #, fuzzy, c-format
35145 msgid "Item search fields"
35146 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35147
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35150 #, fuzzy, c-format
35151 msgid "Item search fields "
35152 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
35153
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35158 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
35159
35160 #. SCRIPT
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35162 msgid "Item search results"
35163 msgstr "Resultats de la recèrca "
35164
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35166 #, fuzzy, c-format
35167 msgid "Item shelving location updated. "
35168 msgstr "Localizacion seleccionada : "
35169
35170 #. A
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35172 msgid "Item sorting"
35173 msgstr "Triada dels exemplars"
35174
35175 #. SPAN
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
35177 msgid ""
35178 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35179 "item statuses"
35180 msgstr ""
35181
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35183 #, c-format
35184 msgid "Item tag"
35185 msgstr "Camp de l'exemplar"
35186
35187 #. SCRIPT
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35189 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35190 msgstr ""
35191
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
35201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
35212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35243 #, c-format
35244 msgid "Item type"
35245 msgstr "Tipe de document"
35246
35247 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
35249 #, fuzzy, c-format
35250 msgid "Item type = %s"
35251 msgstr "Tipes de document"
35252
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35254 #, fuzzy, c-format
35255 msgid "Item type already exists!"
35256 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
35257
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35259 #, fuzzy, c-format
35260 msgid "Item type code: "
35261 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35262
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Item type deleted successfully"
35266 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
35267
35268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
35269 #, c-format
35270 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35271 msgstr ""
35272 "Los imatges pels tipes de document son desactivats. Per los activar, "
35273 "desactivatz "
35274
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
35276 #, fuzzy, c-format
35277 msgid "Item type inserted successfully"
35278 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
35279
35280 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
35282 #, fuzzy, c-format
35283 msgid "Item type is %s"
35284 msgstr "Tipes de document"
35285
35286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
35287 #, c-format
35288 msgid "Item type is normally not for loan."
35289 msgstr ""
35290
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
35292 #, fuzzy, c-format
35293 msgid "Item type not for loan."
35294 msgstr "Exemplar non trobat."
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
35297 #, fuzzy, c-format
35298 msgid "Item type updated successfully"
35299 msgstr "mesa a jorn capitada "
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
35304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
35305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
35309 #, c-format
35310 msgid "Item type:"
35311 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
35315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
35324 #, c-format
35325 msgid "Item type: "
35326 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35327
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
35329 #, fuzzy, c-format
35330 msgid "Item typeX:"
35331 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
35332
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
35336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
35337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
35338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35341 #, c-format
35342 msgid "Item types"
35343 msgstr "Tipes de document"
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
35346 #, fuzzy, c-format
35347 msgid "Item types "
35348 msgstr "Tipes de document"
35349
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
35351 #, c-format
35352 msgid "Item types administration"
35353 msgstr "Gestion dels tipes de document"
35354
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
35356 #, fuzzy, c-format
35357 msgid "Item types administration "
35358 msgstr "Gestion dels tipes de document"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35361 #, c-format
35362 msgid ""
35363 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35364 "books, CDs, or DVDs."
35365 msgstr ""
35366
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
35368 #, fuzzy, c-format
35369 msgid "Item types: "
35370 msgstr "Tipe de document&nbsp;: "
35371
35372 #. For the first occurrence,
35373 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
35376 #, c-format
35377 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35378 msgstr ""
35379
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35381 #, c-format
35382 msgid "Item was lost, now found."
35383 msgstr "L'exemplar èra perdut : retrobat, statut modificat."
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35386 #, c-format
35387 msgid "Item was on loan to "
35388 msgstr "Exemplar prestat a "
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
35391 #, c-format
35392 msgid "Item with barcode "
35393 msgstr "Exemplar amb lo còdi de barras"
35394
35395 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35397 #, fuzzy, c-format
35398 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35399 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
35400
35401 #. %1$s:  barcode | html 
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
35403 #, c-format
35404 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35405 msgstr ""
35406 "L'exemplar portant lo còdi de barras \"%s\" es estat apondut amb succès"
35407
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
35409 #, c-format
35410 msgid "Item(s)"
35411 msgstr "Exemplar(s)"
35412
35413 #. %1$s:  batch_id | html 
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35415 #, fuzzy, c-format
35416 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35417 msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
35418
35419 #. %1$s:  batch_id | html 
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35421 #, fuzzy, c-format
35422 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35423 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
35424
35425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35426 #, fuzzy, c-format
35427 msgid "Item: "
35428 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
35429
35430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
35431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35432 #, fuzzy, c-format
35433 msgid "Itemnumbers not found"
35434 msgstr "Numèro de carta non trobat"
35435
35436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
35441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35443 #, c-format
35444 msgid "Items"
35445 msgstr "Exemplars"
35446
35447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35448 #, fuzzy, c-format
35449 msgid "Items "
35450 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
35451
35452 #. %1$s:  biblio.title | html 
35453 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35454 #. %3$s:  biblio.author | html 
35455 #. %4$s:  END 
35456 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35458 #, fuzzy, c-format
35459 msgid ""
35460 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35461 msgstr ""
35462 "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; %s %s per %s%s (Notícia n° °%s) &rsaquo; "
35463 "Exemplars"
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "Items added"
35468 msgstr "Exemplars necessaris"
35469
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35471 #, fuzzy, c-format
35472 msgid "Items added to rota:"
35473 msgstr "document(s) apondut(s) a vòstre panièr"
35474
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35476 #, fuzzy, c-format
35477 msgid "Items already on this rota:"
35478 msgstr "Ce document es ja dins vòstre panièr"
35479
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
35483 #, c-format
35484 msgid "Items available"
35485 msgstr "Exemplars disponibles"
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35488 #, c-format
35489 msgid "Items checked out"
35490 msgstr "Document(s) en prèst "
35491
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35494 #, c-format
35495 msgid "Items expected"
35496 msgstr "Exemplar(s) esperat(s)"
35497
35498 #. %1$s:  biblio.title | html 
35499 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35500 #. %3$s:  biblio.author | html 
35501 #. %4$s:  END 
35502 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35504 #, c-format
35505 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35506 msgstr "Exemplars de %s %s per %s%s (Notícia n° %s)"
35507
35508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
35509 #, fuzzy, c-format
35510 msgid "Items for purchase"
35511 msgstr "Exemplars flotants"
35512
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35514 #, c-format
35515 msgid "Items found on other rotas:"
35516 msgstr ""
35517
35518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
35519 #, c-format
35520 msgid "Items in "
35521 msgstr "Exemplars dins"
35522
35523 #. %1$s:  batch_id | html 
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35525 #, c-format
35526 msgid "Items in batch number %s"
35527 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
35528
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35531 #, c-format
35532 msgid "Items list"
35533 msgstr "Lista dels exemplars"
35534
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35536 #, c-format
35537 msgid "Items lost"
35538 msgstr "Exemplars perduts"
35539
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35541 #, c-format
35542 msgid "Items needed"
35543 msgstr "Exemplars necessaris"
35544
35545 #. %1$s:  todaysdate | html 
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35547 #, fuzzy, c-format
35548 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35549 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
35550
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
35552 #, fuzzy, c-format
35553 msgid "Items removed"
35554 msgstr "Exemplars necessaris"
35555
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35560 #, c-format
35561 msgid "Items with no checkouts"
35562 msgstr "Documents pas jamai prestats"
35563
35564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35565 #, fuzzy, c-format
35566 msgid "Items with no checkouts "
35567 msgstr "Documents pas jamai prestats"
35568
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35570 #, fuzzy, c-format
35571 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35572 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
35573
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35576 #, c-format
35577 msgid "Items:"
35578 msgstr "Exemplars :"
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35582 #, c-format
35583 msgid "Items: "
35584 msgstr "Exemplars&nbsp;: "
35585
35586 #. For the first occurrence,
35587 #. SCRIPT
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35590 #, c-format
35591 msgid "Itemtype"
35592 msgstr "Tipe de document"
35593
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
35595 #, fuzzy, c-format
35596 msgid "Itemtype:"
35597 msgstr "Tipe de document&nbsp;:"
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35600 #, c-format
35601 msgid "Itype"
35602 msgstr "Tipe de document"
35603
35604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35605 #, c-format
35606 msgid "JSON URL"
35607 msgstr ""
35608
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35611 #, c-format
35612 msgid "JSZip"
35613 msgstr ""
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35616 #, c-format
35617 msgid "January"
35618 msgstr "Genièr"
35619
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35622 #, fuzzy, c-format
35623 msgid "JavaScript Cookie"
35624 msgstr "Escritura del títol"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35627 #, fuzzy, c-format
35628 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35629 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
35630
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35632 #, fuzzy, c-format
35633 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35634 msgstr "es publicat jos la "
35635
35636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35638 #, c-format
35639 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35640 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35641
35642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35643 #, fuzzy, c-format
35644 msgid "Jenkins maintainer:"
35645 msgstr "Release maintainers:"
35646
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35648 #, fuzzy, c-format
35649 msgid "Jenkins maintainers:"
35650 msgstr "Release maintainers:"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35653 #, c-format
35654 msgid "Jo Ransom"
35655 msgstr "Jo Ransom"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35658 #, c-format
35659 msgid "Job ID"
35660 msgstr ""
35661
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35663 #, fuzzy, c-format
35664 msgid "Job ID: "
35665 msgstr "Perfil :"
35666
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35671 #, c-format
35672 msgid "Job progress: "
35673 msgstr "Avancement de la tache : "
35674
35675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35676 #, c-format
35677 msgid "Jobs already entered"
35678 msgstr "Prètzfaits ja definits"
35679
35680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35681 #, c-format
35682 msgid "July"
35683 msgstr "Julhet"
35684
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35686 #, c-format
35687 msgid "June"
35688 msgstr "Junh"
35689
35690 #. SCRIPT
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35692 msgid "Justify"
35693 msgstr ""
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35697 #, c-format
35698 msgid "Juvenile"
35699 msgstr "Joventut"
35700
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35702 #, c-format
35703 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35704 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35705
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35707 #, c-format
35708 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35709 msgstr "Katipo Communications, Novèla Zélande"
35710
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35712 #, c-format
35713 msgid "Kazik Pietruszewski"
35714 msgstr ""
35715
35716 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35717 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35719 #, c-format
35720 msgid "Keep current (%s - %s)"
35721 msgstr "Conserver l'actual (%s - %s)"
35722
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Keep existing manager"
35726 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
35727
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35729 #, c-format
35730 msgid "Keep for pseudonymization: "
35731 msgstr ""
35732
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35735 #, c-format
35736 msgid "Keep issue number"
35737 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
35738
35739 #. SCRIPT
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35741 msgid "Keep this ID and remove all others"
35742 msgstr ""
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35745 #, c-format
35746 msgid "Key"
35747 msgstr "Clau"
35748
35749 #. %1$s:  key_id | html 
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "Key: %s"
35753 msgstr "Dewey: %s "
35754
35755 #. SCRIPT
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35757 #, fuzzy
35758 msgid "Keyboard Navigation"
35759 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
35760
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35762 #, fuzzy, c-format
35763 msgid "Keyboard layout "
35764 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
35765
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35768 #, fuzzy, c-format
35769 msgid "Keyboard shortcuts"
35770 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35773 #, fuzzy, c-format
35774 msgid "Keyboard shortcuts "
35775 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
35776
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35781 #, c-format
35782 msgid "Keyword"
35783 msgstr "Totes los mots"
35784
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35789 #, c-format
35790 msgid "Keyword (any): "
35791 msgstr "Mot clau (quin que siá) :"
35792
35793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35797 #, c-format
35798 msgid "Keyword:"
35799 msgstr "Mot clau :"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35802 #, c-format
35803 msgid "Keyword: "
35804 msgstr "Mot clau :"
35805
35806 #. SCRIPT
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35808 #, fuzzy
35809 msgid "Keywords"
35810 msgstr "Totes los mots"
35811
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35813 #, fuzzy, c-format
35814 msgid "Keywords:"
35815 msgstr "Mot clau :"
35816
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35828 #, c-format
35829 msgid "Koha"
35830 msgstr "Koha"
35831
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35833 #, fuzzy
35834 msgid "Koha %s"
35835 msgstr "Koha"
35836
35837 #. %1$s:  short_version | html 
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35839 #, fuzzy, c-format
35840 msgid "Koha %s release team"
35841 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
35842
35843 #. SCRIPT
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35845 #, fuzzy
35846 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35847 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; plugin 4XX"
35848
35849 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
35850 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35851 #. %3$s:  END 
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35853 #, fuzzy, c-format
35854 msgid ""
35855 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
35856 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Cargar de fòtos d'aderents"
35857
35858 #. IMG
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35860 #, fuzzy
35861 msgid "Koha Logo SVG"
35862 msgstr "Koha - RSS"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35866 #, c-format
35867 msgid "Koha administration"
35868 msgstr "Administracion"
35869
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35871 #, fuzzy, c-format
35872 msgid "Koha administrator"
35873 msgstr "Administracion"
35874
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35876 #, c-format
35877 msgid ""
35878 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35879 "password unchanged."
35880 msgstr ""
35881 "Koha pòt pas afichar los senhals existants. Laissez lo camp en blanc per ne "
35882 "pas cambiar lo senhal."
35883
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35888 #, c-format
35889 msgid "Koha database schema"
35890 msgstr "Esquèma de la basa de donadas Koha"
35891
35892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35893 #, c-format
35894 msgid "Koha development team"
35895 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
35896
35897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35899 #, c-format
35900 msgid "Koha field"
35901 msgstr "Camp Koha"
35902
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35905 #, c-format
35906 msgid "Koha field:"
35907 msgstr "Camp Koha :"
35908
35909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35910 #, c-format
35911 msgid "Koha full call number"
35912 msgstr "Quòta completa Koha"
35913
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35915 #, c-format
35916 msgid "Koha history timeline"
35917 msgstr "Istoric de Koha"
35918
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35920 #, fuzzy, c-format
35921 msgid "Koha home"
35922 msgstr "Module Koha :"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35925 #, c-format
35926 msgid "Koha internal"
35927 msgstr "Camp Koha"
35928
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35930 #, c-format
35931 msgid ""
35932 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35933 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35934 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35935 "version."
35936 msgstr ""
35937 "Koha es un logicial liure; podètz lo redistribuer e/o lo modificar dins lo "
35938 "respect de la licéncia GNU General Public License publicada per la Free "
35939 "Software Foundation; siá la version 3 de la Licéncia, siá (a vòstra causida) "
35940 "tota version superiora."
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
35943 #, c-format
35944 msgid "Koha link:"
35945 msgstr "Ligam Koha :"
35946
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
35948 #, c-format
35949 msgid "Koha module:"
35950 msgstr "Module Koha :"
35951
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35954 #, c-format
35955 msgid "Koha offline circulation"
35956 msgstr "Prèst secorrut"
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35959 #, fuzzy, c-format
35960 msgid "Koha plugins"
35961 msgstr "Ligam Koha :"
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35964 #, fuzzy, c-format
35965 msgid "Koha release teams"
35966 msgstr "Equipa de desvolopament Koha"
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35969 #, c-format
35970 msgid "Koha report library"
35971 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
35972
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35974 #, c-format
35975 msgid "Koha reports library"
35976 msgstr "Bibliotèca de rapòrts Koha"
35977
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35979 #, fuzzy, c-format
35980 msgid "Koha staff interface"
35981 msgstr "Koha pòste bibliotecari"
35982
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35984 #, c-format
35985 msgid "Koha team"
35986 msgstr "Equipa Koha"
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
35992 #, c-format
35993 msgid "Koha to MARC mapping"
35994 msgstr "Ligams Koha => MARC"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35997 #, fuzzy, c-format
35998 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35999 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36000
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36002 #, fuzzy, c-format
36003 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36004 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36005
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
36007 #, c-format
36008 msgid "Koha version: "
36009 msgstr "Version Koha : "
36010
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
36012 #, c-format
36013 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36014 msgstr ""
36015
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
36017 #, c-format
36018 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36019 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
36020
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
36022 #, c-format
36023 msgid "Kohala"
36024 msgstr "Kohala"
36025
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
36027 #, fuzzy, c-format
36028 msgid "LC call number:"
36029 msgstr "Quòta LC : "
36030
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
36032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36036 #, c-format
36037 msgid "LC call number: "
36038 msgstr "Quòta LC : "
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
36042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36044 #, c-format
36045 msgid "LCCN"
36046 msgstr "LCCN"
36047
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36050 #, c-format
36051 msgid "LCCN:"
36052 msgstr "LCCN&nbsp;:"
36053
36054 #. For the first occurrence,
36055 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
36057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
36058 #, c-format
36059 msgid "LCCN: %s "
36060 msgstr "LCCN&nbsp;: %s "
36061
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
36063 #, c-format
36064 msgid "LGPL v2.1"
36065 msgstr ""
36066
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
36068 #, c-format
36069 msgid "LGPL v3.0"
36070 msgstr ""
36071
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
36073 #, c-format
36074 msgid "LIBRISMARC"
36075 msgstr "LIBRISMARC"
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
36081 #, c-format
36082 msgid "Label"
36083 msgstr "Labèl"
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36086 #, fuzzy, c-format
36087 msgid "Label batch"
36088 msgstr "Suprimir lo lot"
36089
36090 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Label batch number %s"
36094 msgstr "Lòts d'Etiquetas numèro %s"
36095
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36097 #, fuzzy, c-format
36098 msgid "Label batches"
36099 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36100
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36110 #, c-format
36111 msgid "Label creator"
36112 msgstr "Creator d'etiquetas"
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Label creator "
36117 msgstr "Creator d'etiquetas"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36120 #, fuzzy, c-format
36121 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36122 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
36123
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36125 #, c-format
36126 msgid "Label for lib: "
36127 msgstr "Tèxte per bib : "
36128
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36130 #, c-format
36131 msgid "Label for opac: "
36132 msgstr "Tèxte per OPAC : "
36133
36134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36135 #, c-format
36136 msgid "Label height:"
36137 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
36138
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36140 #, c-format
36141 msgid "Label number"
36142 msgstr "Numèro d'etiqueta"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36145 #, c-format
36146 msgid "Label printing/exporting"
36147 msgstr ""
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid ""
36152 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36153 msgstr ""
36154 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
36155 "los tags%s"
36156
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36158 #, fuzzy, c-format
36159 msgid "Label template"
36160 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36161
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36163 #, c-format
36164 msgid "Label templates"
36165 msgstr "Modèls d'etiqueta"
36166
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36168 #, c-format
36169 msgid "Label width:"
36170 msgstr "Largor de l'etiqueta :"
36171
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36174 #, fuzzy, c-format
36175 msgid "Label: "
36176 msgstr "Labèl"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36179 #, c-format
36180 msgid "Labeled MARC"
36181 msgstr "Marc amb etiquetas"
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36184 #, fuzzy, c-format
36185 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36186 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36192 #, c-format
36193 msgid "Language"
36194 msgstr "Lengas"
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36197 #, fuzzy, c-format
36198 msgid "Language of original: "
36199 msgstr "Tèxte"
36200
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36204 #, fuzzy, c-format
36205 msgid "Language:"
36206 msgstr "Lenga&nbsp;: "
36207
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
36209 #, c-format
36210 msgid "Language: "
36211 msgstr "Lenga&nbsp;: "
36212
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36217 #, c-format
36218 msgid "Languages"
36219 msgstr "Lengas"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
36222 #, c-format
36223 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36224 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36228 #, c-format
36229 msgid "Large print"
36230 msgstr "Gros caractèrs"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36233 #, fuzzy, c-format
36234 msgid "Large text"
36235 msgstr "tèxtes sacrés"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36239 #, fuzzy, c-format
36240 msgid "Last "
36241 msgstr "Darrièr"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36244 #, c-format
36245 msgid "Last borrowed:"
36246 msgstr "Empruntaire precedent :"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
36249 #, c-format
36250 msgid "Last borrower:"
36251 msgstr "Empruntaire precedent :"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36254 #, fuzzy, c-format
36255 msgid "Last cashup"
36256 msgstr "Darrièra valor "
36257
36258 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36260 #, fuzzy, c-format
36261 msgid "Last cashup: %s ("
36262 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36263
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
36265 #, c-format
36266 msgid "Last checkout date:"
36267 msgstr "Darrièra data de prèst :"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36270 #, fuzzy, c-format
36271 msgid "Last claim date: "
36272 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36273
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36275 #, fuzzy, c-format
36276 msgid "Last display"
36277 msgstr "Vu en darrièr"
36278
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36280 #, fuzzy, c-format
36281 msgid "Last edit"
36282 msgstr "Modificacion impossibla"
36283
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36286 #, fuzzy, c-format
36287 msgid "Last import"
36288 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36289
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36291 #, fuzzy, c-format
36292 msgid "Last inventory date:"
36293 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
36294
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36296 #, fuzzy, c-format
36297 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36298 msgstr "Notícia bibliografica"
36299
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
36301 #, c-format
36302 msgid "Last location"
36303 msgstr "Darrièr site"
36304
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36306 #, fuzzy, c-format
36307 msgid "Last modification by"
36308 msgstr "Darrièr site"
36309
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
36311 #, fuzzy, c-format
36312 msgid "Last modification by - on"
36313 msgstr "Log de las modificacions"
36314
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "Last modification on"
36318 msgstr "Darrièr site"
36319
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36322 #, fuzzy, c-format
36323 msgid "Last modification on:"
36324 msgstr "Darrièr site"
36325
36326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36327 #, fuzzy, c-format
36328 msgid "Last patron"
36329 msgstr "Darrièr site"
36330
36331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36332 #, fuzzy, c-format
36333 msgid "Last returned by:"
36334 msgstr "Creat per : "
36335
36336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36337 #, fuzzy, c-format
36338 msgid "Last run"
36339 msgstr "Vist en darrièr"
36340
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36345 #, c-format
36346 msgid "Last seen"
36347 msgstr "Vist en darrièr"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
36350 #, c-format
36351 msgid "Last seen:"
36352 msgstr "Vist en darrièr:"
36353
36354 #. TH
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36357 #, fuzzy
36358 msgid "Last time a library used this pattern"
36359 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
36360
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36362 #, fuzzy, c-format
36363 msgid "Last update: "
36364 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36365
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36371 #, c-format
36372 msgid "Last updated"
36373 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
36378 #, fuzzy, c-format
36379 msgid "Last updated:"
36380 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36381
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
36383 #, c-format
36384 msgid "Last updated: "
36385 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
36386
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
36388 #, c-format
36389 msgid "Last value "
36390 msgstr "Darrièra valor "
36391
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36397 #, c-format
36398 msgid "Late"
36399 msgstr "Retard"
36400
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36403 #, c-format
36404 msgid "Late orders"
36405 msgstr "Comandas en retard"
36406
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36408 #, fuzzy, c-format
36409 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36410 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
36413 #, fuzzy, c-format
36414 msgid "Late serial issues claims"
36415 msgstr "Reclamacion numèro mancant"
36416
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36418 #, c-format
36419 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36420 msgstr ""
36421
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
36423 #, fuzzy, c-format
36424 msgid "Latest version"
36425 msgstr "Notícia al darrièr títol"
36426
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
36428 #, c-format
36429 msgid "Latina (Latin)"
36430 msgstr "Latina (Latin)"
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36434 #, c-format
36435 msgid "Law reports and digests"
36436 msgstr "Jurisprudéncia"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
36440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36442 #, fuzzy, c-format
36443 msgid "Layout"
36444 msgstr "Nom del modèl : "
36445
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "Layout ID"
36450 msgstr "Nom del modèl : "
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
36454 #, c-format
36455 msgid "Layout name: "
36456 msgstr "Nom del modèl : "
36457
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36459 #, fuzzy, c-format
36460 msgid "Layout: "
36461 msgstr "Nom del modèl : "
36462
36463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36469 #, fuzzy, c-format
36470 msgid "Layouts"
36471 msgstr "Nom del modèl : "
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
36475 #, c-format
36476 msgid "Leaflet"
36477 msgstr ""
36478
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36480 #, c-format
36481 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36482 msgstr ""
36483
36484 #. SCRIPT
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36486 msgid "Learn more..."
36487 msgstr ""
36488
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
36490 #, c-format
36491 msgid "Leave a message"
36492 msgstr "Apondre un messatge"
36493
36494 #. %1$s:  END 
36495 #. %2$s:  END 
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
36497 #, c-format
36498 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36499 msgstr ""
36500
36501 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
36503 #, c-format
36504 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36505 msgstr ""
36506
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36508 #, fuzzy, c-format
36509 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36510 msgstr "Daissar void per apondre a partir d'una recèrca"
36511
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "Leave lost item charge"
36524 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
36525
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36528 #, c-format
36529 msgid "Left"
36530 msgstr ""
36531
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36533 #, c-format
36534 msgid "Left on order "
36535 msgstr "Encara en comanda "
36536
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36539 #, c-format
36540 msgid "Left page margin:"
36541 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36544 #, c-format
36545 msgid "Left text margin:"
36546 msgstr "Marge d'esquèrra :"
36547
36548 #. SCRIPT
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36550 #, fuzzy
36551 msgid "Left to right"
36552 msgstr "0 - d'esquèrra a dreita"
36553
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36555 #, fuzzy, c-format
36556 msgid "Legacy default"
36557 msgstr "Amagat per defaut"
36558
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36561 #, c-format
36562 msgid "Legal articles"
36563 msgstr "Articles juridics"
36564
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36567 #, c-format
36568 msgid "Legal cases and case notes"
36569 msgstr "Procès e compte rendut judiciari"
36570
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36572 #, c-format
36573 msgid "Legend"
36574 msgstr "Legenda"
36575
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36578 #, c-format
36579 msgid "Legislation"
36580 msgstr "Legislacion"
36581
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36591 #, c-format
36592 msgid "Length: "
36593 msgstr "Longor: "
36594
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
36596 #, c-format
36597 msgid "Letter"
36598 msgstr "Letra"
36599
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36603 #, c-format
36604 msgid "Lib"
36605 msgstr "Lib"
36606
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36608 #, c-format
36609 msgid "LibLime, USA"
36610 msgstr "LibLime, USA"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36614 #, c-format
36615 msgid "Librarian"
36616 msgstr "Bibliotecari"
36617
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36620 #, fuzzy, c-format
36621 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36622 msgstr "Interfàcia professionala"
36623
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36625 #, c-format
36626 msgid "Librarian identity:"
36627 msgstr "Bibliotecari :"
36628
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36631 #, c-format
36632 msgid "Librarian interface"
36633 msgstr "Interfàcia professionala"
36634
36635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36636 #, c-format
36637 msgid "Librarian:"
36638 msgstr "Bibliotecari :"
36639
36640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36649 #, c-format
36650 msgid "Libraries"
36651 msgstr "Totes los sites"
36652
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36654 #, fuzzy, c-format
36655 msgid "Libraries "
36656 msgstr "Totes los sites"
36657
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36659 #, fuzzy, c-format
36660 msgid "Libraries and groups "
36661 msgstr "Totes los sites"
36662
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Libraries informations: "
36666 msgstr "Informacion sus la colleccion:"
36667
36668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36670 #, fuzzy, c-format
36671 msgid "Libraries limitation: "
36672 msgstr "Limitat als Sites: "
36673
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36675 #, fuzzy, c-format
36676 msgid "Libraries: "
36677 msgstr "Totes los sites"
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36724 #, c-format
36725 msgid "Library"
36726 msgstr "Site"
36727
36728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36729 #, c-format
36730 msgid "Library "
36731 msgstr "Site "
36732
36733 #. %1$s:  branchcode | html 
36734 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36736 #, c-format
36737 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36738 msgstr "Site %s - %s Politique de transferiment e de retorn"
36739
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36741 #, fuzzy, c-format
36742 msgid "Library (code)"
36743 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
36744
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36751 #, fuzzy, c-format
36752 msgid "Library EANs"
36753 msgstr "Site "
36754
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36756 #, fuzzy, c-format
36757 msgid "Library EANs "
36758 msgstr "Site "
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36761 #, fuzzy, c-format
36762 msgid "Library URL: "
36763 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36766 #, fuzzy, c-format
36767 msgid "Library added successfully."
36768 msgstr "apondut amb succès"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36771 #, c-format
36772 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36773 msgstr ""
36774
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36776 #, fuzzy, c-format
36777 msgid "Library branch"
36778 msgstr "Site "
36779
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
36781 #, fuzzy, c-format
36782 msgid "Library category added successfully."
36783 msgstr "apondut amb succès"
36784
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36786 #, fuzzy, c-format
36787 msgid "Library category deleted successfully."
36788 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
36789
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36791 #, fuzzy, c-format
36792 msgid "Library category updated successfully."
36793 msgstr "mesa a jorn capitada "
36794
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36797 #, fuzzy, c-format
36798 msgid ""
36799 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36800 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36801
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36805 #, c-format
36806 msgid "Library code: "
36807 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36810 #, fuzzy, c-format
36811 msgid "Library created!"
36812 msgstr "Catalòg"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "Library default"
36818 msgstr "Site "
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36821 #, fuzzy, c-format
36822 msgid "Library default updated successfully."
36823 msgstr "mesa a jorn capitada "
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
36826 #, fuzzy, c-format
36827 msgid "Library deleted successfully."
36828 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
36829
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36834 #, fuzzy, c-format
36835 msgid "Library groups"
36836 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
36837
36838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36841 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
36842
36843 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36845 #, fuzzy, c-format
36846 msgid "Library is %s"
36847 msgstr "Bibliotèca: %s"
36848
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36850 #, c-format
36851 msgid "Library is invalid."
36852 msgstr "Lo site es invalid."
36853
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
36855 #, fuzzy, c-format
36856 msgid "Library is not a pickup location"
36857 msgstr "Site de retirament :"
36858
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36860 #, c-format
36861 msgid ""
36862 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36863 msgstr ""
36864
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36866 #, fuzzy, c-format
36867 msgid "Library limitation"
36868 msgstr "Reservat als Sites"
36869
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36872 #, fuzzy, c-format
36873 msgid "Library limitation: "
36874 msgstr "Limitat als Sites: "
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36881 #, fuzzy, c-format
36882 msgid "Library limitations"
36883 msgstr "Reservat als Sites"
36884
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36887 #, fuzzy, c-format
36888 msgid "Library limitations: "
36889 msgstr "Limitat als Sites: "
36890
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36893 #, c-format
36894 msgid "Library management"
36895 msgstr "Gestion del site"
36896
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Library name: "
36900 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
36901
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36903 #, fuzzy, c-format
36904 msgid "Library of Congress"
36905 msgstr "a- Autoritat subjècte LOC"
36906
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
36908 #, c-format
36909 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36910 msgstr ""
36911
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36913 #, c-format
36914 msgid "Library of the patron:"
36915 msgstr "Site de l'aderent"
36916
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36919 #, fuzzy, c-format
36920 msgid "Library setup"
36921 msgstr "Configuracion bibliotèca"
36922
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36925 #, c-format
36926 msgid "Library transfer limits"
36927 msgstr "Règlas de transferiments e de retorns entre sites"
36928
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36930 #, fuzzy, c-format
36931 msgid "Library type: "
36932 msgstr "Còdi de la bibliotèca: "
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36935 #, fuzzy, c-format
36936 msgid "Library updated successfully."
36937 msgstr "mesa a jorn capitada "
36938
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
36941 #, c-format
36942 msgid "Library use"
36943 msgstr "Utilizacion de la bibliotèca"
36944
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
36946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36972 #, c-format
36973 msgid "Library:"
36974 msgstr "Site:"
36975
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36996 #, c-format
36997 msgid "Library: "
36998 msgstr "Bibliotèca&nbsp;: "
36999
37000 #. For the first occurrence,
37001 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37004 #, c-format
37005 msgid "Library: %s"
37006 msgstr "Bibliotèca: %s"
37007
37008 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37009 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
37011 #, c-format
37012 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37013 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
37016 #, c-format
37017 msgid "Libriotech, Norway"
37018 msgstr "Libriotech, Norway"
37019
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
37021 #, c-format
37022 msgid "Licenses"
37023 msgstr "Licéncias"
37024
37025 #. SCRIPT
37026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37027 msgid "Light Blue"
37028 msgstr ""
37029
37030 #. SCRIPT
37031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37032 #, fuzzy
37033 msgid "Light Gray"
37034 msgstr "uèch pistas"
37035
37036 #. SCRIPT
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37038 #, fuzzy
37039 msgid "Light Green"
37040 msgstr "ga- Grèc"
37041
37042 #. SCRIPT
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37044 msgid "Light Purple"
37045 msgstr ""
37046
37047 #. SCRIPT
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37049 msgid "Light Red"
37050 msgstr ""
37051
37052 #. SCRIPT
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37054 #, fuzzy
37055 msgid "Light Yellow"
37056 msgstr "Autorizar"
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
37059 #, c-format
37060 msgid ""
37061 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37062 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37063 "items_batchmod is still required) "
37064 msgstr ""
37065
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37067 #, c-format
37068 msgid "Limit collection code to: "
37069 msgstr "Limitar lo còdi de colleccion a :"
37070
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
37072 #, c-format
37073 msgid ""
37074 "Limit item modification to subfields defined in the "
37075 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37076 "is still required) "
37077 msgstr ""
37078
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37080 #, c-format
37081 msgid "Limit item type to: "
37082 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
37083
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37086 #, c-format
37087 msgid "Limit patron data access by group "
37088 msgstr ""
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37091 #, fuzzy, c-format
37092 msgid ""
37093 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37094 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37095 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37096 msgstr ""
37097 "Limit las possibilitats de transferiments entre sites, sus la basa del site "
37098 "émetteur, récepteur, ainsi que del còdi de colleccion (ccode). Ces règlas ne "
37099 "s'aplicant que se la preferéncia sistèma UseBranchTransferLimits es activada."
37100
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
37102 #, c-format
37103 msgid "Limit to any of the following:"
37104 msgstr "Limitar a un o mantun d'aqueles critèris&nbsp;:"
37105
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37107 #, fuzzy, c-format
37108 msgid "Limit to currently available items"
37109 msgstr "Limitar aux exemplars disponibles."
37110
37111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
37112 #, c-format
37113 msgid "Limit to:"
37114 msgstr "Limitar a :"
37115
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37119 #, c-format
37120 msgid "Limit to: "
37121 msgstr "Limitar a : "
37122
37123 #. A
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
37125 #, fuzzy
37126 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37127 msgstr "- Limitat a vòstre site. Veire l'ajuda per mai d'informacions."
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
37132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37133 #, c-format
37134 msgid "Limits"
37135 msgstr "Limitar"
37136
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37139 #, c-format
37140 msgid "Line"
37141 msgstr "Linha"
37142
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37145 #, c-format
37146 msgid "Line "
37147 msgstr "Linha "
37148
37149 #. SCRIPT
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37151 #, fuzzy
37152 msgid "Line height"
37153 msgstr "Hautor de l'etiqueta :"
37154
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "Line:"
37158 msgstr "Linha"
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37162 #, fuzzy, c-format
37163 msgid "Link"
37164 msgstr "Ligam :"
37165
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37167 #, fuzzy, c-format
37168 msgid "Link a host record to "
37169 msgstr "Ligam de la ressorsa "
37170
37171 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
37173 #, fuzzy, c-format
37174 msgid "Link a host record to %s"
37175 msgstr "Notícias òstes"
37176
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
37178 #, c-format
37179 msgid "Link authorities automatically"
37180 msgstr ""
37181
37182 #. SCRIPT
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37184 #, fuzzy
37185 msgid "Link copied to the clipboard"
37186 msgstr "Modificar autoritat"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37189 #, fuzzy, c-format
37190 msgid "Link field to authorities"
37191 msgstr "Deseleccionar las autoritats utilizadas"
37192
37193 #. SCRIPT
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37195 #, fuzzy
37196 msgid "Link list"
37197 msgstr "Imprimir la lista"
37198
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Link to host record"
37202 msgstr "dins l'enregistrament complet"
37203
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37205 #, fuzzy, c-format
37206 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37207 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
37208
37209 #. SCRIPT
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37211 #, fuzzy
37212 msgid "Link..."
37213 msgstr "Ligam :"
37214
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
37216 #, c-format
37217 msgid "Link:"
37218 msgstr "Ligam :"
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
37221 #, c-format
37222 msgid "List"
37223 msgstr "Lista"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37226 #, fuzzy, c-format
37227 msgid "List (one ID per line):"
37228 msgstr "Lista de còdis de barras (un per linha) : "
37229
37230 #. SCRIPT
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37232 #, fuzzy
37233 msgid "List Properties"
37234 msgstr "Prètz catalòg:"
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
37237 #, fuzzy, c-format
37238 msgid "List borrowernumbers one by one"
37239 msgstr "O lister los numèros un per un"
37240
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
37242 #, fuzzy, c-format
37243 msgid ""
37244 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37245 msgstr ""
37246 "Poiretz pas crear de lista. %s(Ne pas utilizar lo compte administrator de la "
37247 "basa de donadas.)%s"
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
37250 #, fuzzy, c-format
37251 msgid "List created."
37252 msgstr "o crear"
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
37255 #, fuzzy, c-format
37256 msgid "List deleted."
37257 msgstr "Panièr suprimit"
37258
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37261 #, c-format
37262 msgid "List fields"
37263 msgstr "Lista dels camps"
37264
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37266 #, c-format
37267 msgid "List item price includes tax: "
37268 msgstr "Lo prix per exemplar sus lo catalòg del provesidor comprend la TVA : "
37269
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37271 #, c-format
37272 msgid "List member:"
37273 msgstr "Membres de la lista:"
37274
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37277 #, c-format
37278 msgid "List name"
37279 msgstr "Nom de la lista"
37280
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37282 #, c-format
37283 msgid "List name will be file name with timestamp"
37284 msgstr ""
37285
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37287 #, c-format
37288 msgid "List name: "
37289 msgstr "Nom de la lista: "
37290
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
37292 #, c-format
37293 msgid ""
37294 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37295 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37296 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37297 msgstr ""
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
37300 #, fuzzy, c-format
37301 msgid ""
37302 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37303 "suggestions)"
37304 msgstr ""
37305 "La lista dels motius d'acceptacion o de rejet de suggestion dels aderents"
37306
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
37308 #, fuzzy, c-format
37309 msgid "List of rules"
37310 msgstr "Lista dels camps"
37311
37312 #. SCRIPT
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37314 #, fuzzy
37315 msgid "List of values"
37316 msgstr "Darrièra valor "
37317
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37319 #, fuzzy, c-format
37320 msgid "List price"
37321 msgstr "Prètz catalòg:"
37322
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37325 #, c-format
37326 msgid "List prices are: "
37327 msgstr "Los prèses catalòg son en: "
37328
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37330 #, c-format
37331 msgid "List prices:"
37332 msgstr "Prètz catalòg:"
37333
37334 #. SCRIPT
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37336 #, fuzzy
37337 msgid "List properties..."
37338 msgstr "Prètz catalòg:"
37339
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37341 #, fuzzy, c-format
37342 msgid "List requests "
37343 msgstr "Prètz catalòg:"
37344
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
37346 #, fuzzy, c-format
37347 msgid "List updated."
37348 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
37349
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "List: "
37354 msgstr "Perdu : "
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37362 #, c-format
37363 msgid "Lists"
37364 msgstr "Listas"
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
37367 #, fuzzy, c-format
37368 msgid "Lists "
37369 msgstr "Listas"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
37372 #, c-format
37373 msgid "Lists that include this title: "
37374 msgstr "Listas contenant aqueste títol : "
37375
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37377 #, fuzzy, c-format
37378 msgid "Live CD maintainer"
37379 msgstr "Release maintainers:"
37380
37381 #. For the first occurrence,
37382 #. SCRIPT
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37393 msgid "Loading"
37394 msgstr "Cargament en cors"
37395
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
37413 #, c-format
37414 msgid "Loading "
37415 msgstr "Cargament en cors"
37416
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37418 #, c-format
37419 msgid "Loading data..."
37420 msgstr "Cargament de las donadas..."
37421
37422 #. SCRIPT
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37424 #, fuzzy
37425 msgid "Loading emoticons..."
37426 msgstr "Cargament de las donadas..."
37427
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
37429 #, c-format
37430 msgid "Loading new messaging defaults "
37431 msgstr ""
37432
37433 #. SCRIPT
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37435 msgid "Loading page %s, please wait..."
37436 msgstr "Cargament de la pagina %s, mercé de pacientar..."
37437
37438 #. SCRIPT
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37440 msgid "Loading records, please wait..."
37441 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37442
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37446 #, c-format
37447 msgid "Loading, please wait..."
37448 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
37456 #, c-format
37457 msgid "Loading..."
37458 msgstr "Cargament en cors..."
37459
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
37462 #, fuzzy, c-format
37463 msgid "Loading... "
37464 msgstr "Cargament en cors..."
37465
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
37468 #, c-format
37469 msgid "Loan period"
37470 msgstr "Periòde de prèst "
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
37473 #, c-format
37474 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37475 msgstr ""
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37478 #, fuzzy, c-format
37479 msgid "Loan period: "
37480 msgstr "Periòde de prèst "
37481
37482 #. For the first occurrence,
37483 #. SCRIPT
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37485 #, fuzzy
37486 msgid "Local catalog"
37487 msgstr "Identificant local"
37488
37489 #. A
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37497 #, fuzzy, c-format
37498 msgid "Local cover image"
37499 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
37500
37501 #. SCRIPT
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37503 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37504 msgstr ""
37505
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37507 #, c-format
37508 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37509 msgstr ""
37510 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
37511
37512 #. SCRIPT
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37514 #, fuzzy
37515 msgid "Local number"
37516 msgstr "Numèro d'etiqueta"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37521 #, c-format
37522 msgid "Local use"
37523 msgstr "Usatge local"
37524
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
37526 #, c-format
37527 msgid "Local use preferences"
37528 msgstr "Preferéncias Usatge local"
37529
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37532 #, c-format
37533 msgid "Local use recorded"
37534 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37535
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37537 #, fuzzy, c-format
37538 msgid "Local use recorded "
37539 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37540
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
37542 #, fuzzy, c-format
37543 msgid "Local use recorded."
37544 msgstr "Preferéncias localas enregistradas"
37545
37546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
37547 #, fuzzy, c-format
37548 msgid "Locale:"
37549 msgstr "Local"
37550
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37552 #, fuzzy, c-format
37553 msgid "Locale: "
37554 msgstr "Local"
37555
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37557 #, fuzzy, c-format
37558 msgid "Localization"
37559 msgstr "Localizacion"
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37564 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37567 #, fuzzy, c-format
37568 msgid "Localization data added"
37569 msgstr "Datas de publicacion"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
37586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37588 #, c-format
37589 msgid "Location"
37590 msgstr "Localizacion"
37591
37592 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
37594 #, fuzzy, c-format
37595 msgid "Location = %s"
37596 msgstr "Emplaçaments"
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
37599 #, c-format
37600 msgid "Location and availability"
37601 msgstr "Localizacion e disponibilitat"
37602
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37604 #, c-format
37605 msgid "Location(s)"
37606 msgstr "Localizacion(s)"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37612 #, c-format
37613 msgid "Location:"
37614 msgstr "Localizacion :"
37615
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37618 #, fuzzy, c-format
37619 msgid "Location: "
37620 msgstr "Localizacion :"
37621
37622 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37624 #, fuzzy, c-format
37625 msgid "Location: %s"
37626 msgstr "Localizacion :"
37627
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37629 #, c-format
37630 msgid "Locations"
37631 msgstr "Emplaçaments"
37632
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37634 #, c-format
37635 msgid "Lock budget: "
37636 msgstr "Clore lo budgèt: "
37637
37638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37641 #, c-format
37642 msgid "Locked"
37643 msgstr "Verrolhat"
37644
37645 #. %1$s:  END 
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "Locked%s"
37649 msgstr "Verrolhat"
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37652 #, fuzzy, c-format
37653 msgid "Log entries"
37654 msgstr "Pas d'entrada a afichar"
37655
37656 #. INPUT type=submit
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37660 #, c-format
37661 msgid "Log in"
37662 msgstr "Connexion"
37663
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37665 #, c-format
37666 msgid "Log in as a different user"
37667 msgstr ". Podètz temptar una recèrca diferenta o "
37668
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37670 #, c-format
37671 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37672 msgstr ""
37673
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37675 #, c-format
37676 msgid ""
37677 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37678 "from using any other OPAC functionality "
37679 msgstr ""
37680
37681 #. I
37682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37698 #, fuzzy
37699 msgid "Log not enabled"
37700 msgstr "Pas renovelable"
37701
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37703 #, c-format
37704 msgid "Log out"
37705 msgstr "Se desconnectar"
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37709 #, c-format
37710 msgid "Log viewer"
37711 msgstr "Visualizador dels logs"
37712
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37714 #, fuzzy, c-format
37715 msgid "Logged in as:"
37716 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
37717
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37719 #, c-format
37720 msgid "Logging system does not behave correctly"
37721 msgstr ""
37722
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37726 #, c-format
37727 msgid "Logs"
37728 msgstr "Logs"
37729
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37731 #, fuzzy, c-format
37732 msgid "Logs "
37733 msgstr "Logs"
37734
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37736 #, c-format
37737 msgid "Look for existing records in catalog?"
37738 msgstr "Recercar notícias existentas dins lo catalòg ?"
37739
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37741 #, fuzzy, c-format
37742 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37743 msgstr "Geauga County Public Library"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37747 #, c-format
37748 msgid "Lost"
37749 msgstr "Perdu"
37750
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37754 #, c-format
37755 msgid "Lost card"
37756 msgstr "Carta perduda"
37757
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37759 #, c-format
37760 msgid "Lost item"
37761 msgstr "Exemplar perdut"
37762
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37764 #, fuzzy, c-format
37765 msgid "Lost item fee refund"
37766 msgstr "Aucun exemplar trobat."
37767
37768 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37770 #, fuzzy, c-format
37771 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37772 msgstr "Règlas de prèst , reservacion e retorn per defaut%s per %s%s"
37773
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37775 #, fuzzy, c-format
37776 msgid "Lost item processing fee"
37777 msgstr "Tractament dels exemplars :"
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37783 #, c-format
37784 msgid "Lost items"
37785 msgstr "Exemplars perduts"
37786
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37788 #, fuzzy, c-format
37789 msgid "Lost items "
37790 msgstr "Exemplars perduts"
37791
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37793 #, fuzzy, c-format
37794 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37795 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
37796
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
37798 #, fuzzy, c-format
37799 msgid "Lost items in staff interface"
37800 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia pro"
37801
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
37803 #, fuzzy, c-format
37804 msgid "Lost items in staff interface: "
37805 msgstr "Documents perduts dins l'interfàcia professionala : "
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37808 #, c-format
37809 msgid "Lost on"
37810 msgstr "Perdut lo "
37811
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37813 #, c-format
37814 msgid "Lost on:"
37815 msgstr "Perdut lo : "
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37818 #, fuzzy, c-format
37819 msgid "Lost reserve"
37820 msgstr "Resèrvas de cors"
37821
37822 #. For the first occurrence,
37823 #. SCRIPT
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37826 #, c-format
37827 msgid "Lost status"
37828 msgstr "Estatut perdut"
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37831 #, c-format
37832 msgid "Lost status:"
37833 msgstr "Estatut perdut :"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37836 #, c-format
37837 msgid "Lost status: "
37838 msgstr "Estatut perdut : "
37839
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
37841 #, c-format
37842 msgid "Lost: "
37843 msgstr "Perdu : "
37844
37845 #. SCRIPT
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37847 msgid "Lower Alpha"
37848 msgstr ""
37849
37850 #. SCRIPT
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37852 #, fuzzy
37853 msgid "Lower Greek"
37854 msgstr "Grèc"
37855
37856 #. SCRIPT
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37858 #, fuzzy
37859 msgid "Lower Roman"
37860 msgstr "Roman"
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
37868 #, c-format
37869 msgid "Lower left X coordinate: "
37870 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra X : "
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
37873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
37875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37878 #, c-format
37879 msgid "Lower left Y coordinate: "
37880 msgstr "Coordenada inferiora esquèrra Y : "
37881
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37883 #, c-format
37884 msgid "Lowercase"
37885 msgstr ""
37886
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37888 #, c-format
37889 msgid "Lucida Console"
37890 msgstr ""
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
37893 #, c-format
37894 msgid "Lund University Library, Sweden"
37895 msgstr ""
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
37898 #, c-format
37899 msgid "M&#257;ori"
37900 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
37901
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37903 #, c-format
37904 msgid "MADS (XML)"
37905 msgstr "MADS (XML)"
37906
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37908 #, c-format
37909 msgid "MALMARC"
37910 msgstr "MALMARC"
37911
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37930 #, c-format
37931 msgid "MARC"
37932 msgstr "MARC"
37933
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
37937 #, c-format
37938 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37939 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37942 #, c-format
37943 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37944 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37949 #, c-format
37950 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37951 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37952
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37954 #, c-format
37955 msgid "MARC 8"
37956 msgstr "MARC 8"
37957
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37959 #, c-format
37960 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37961 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
37962
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37964 #, c-format
37965 msgid "MARC Card View"
37966 msgstr "carta MARC"
37967
37968 #. %1$s:  IF framework 
37969 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37970 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37971 #. %4$s:  ELSE 
37972 #. %5$s:  END 
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37974 #, c-format
37975 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37976 msgstr "Definicion de %s%s (%s)%sla Grasilha per defaut%s"
37977
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37979 #, c-format
37980 msgid "MARC View"
37981 msgstr "Afichatge MARC"
37982
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37985 #, c-format
37986 msgid "MARC bibliographic framework"
37987 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
37988
37989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37991 #, c-format
37992 msgid "MARC bibliographic framework test"
37993 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
37994
37995 #. %1$s:  IF ( total ) 
37996 #. %2$s:  total | html 
37997 #. %3$s:  ELSE 
37998 #. %4$s:  END 
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38002 msgstr ""
38003 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
38004 "%s"
38005
38006 #. %1$s:  IF ( total ) 
38007 #. %2$s:  total | html 
38008 #. %3$s:  ELSE 
38009 #. %4$s:  END 
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38011 #, fuzzy, c-format
38012 msgid ""
38013 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38014 "Administration &rsaquo; Koha"
38015 msgstr ""
38016 "&rsaquo; Validacion MARC %s: %s errors trobadas%s : Configuracion D'acòrdi !"
38017 "%s"
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "MARC details "
38022 msgstr "Mai de detalhs"
38023
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38026 #, c-format
38027 msgid "MARC field"
38028 msgstr "Camps MARC"
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38032 #, c-format
38033 msgid "MARC field: "
38034 msgstr "Camps MARC: "
38035
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
38041 #, c-format
38042 msgid "MARC frameworks"
38043 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
38046 #, fuzzy, c-format
38047 msgid "MARC frameworks "
38048 msgstr "Grasilhas de catalogatge MARC"
38049
38050 #. %1$s:  marcflavour | html 
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38052 #, c-format
38053 msgid "MARC frameworks: %s"
38054 msgstr "Grasilhas de catalogatge : %s"
38055
38056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38057 #, fuzzy, c-format
38058 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38059 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
38060
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
38062 #, fuzzy, c-format
38063 msgid "MARC modification template"
38064 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38065
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
38069 #, c-format
38070 msgid "MARC modification templates"
38071 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38072
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
38074 #, fuzzy, c-format
38075 msgid "MARC modification templates "
38076 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38077
38078 #. %1$s:  template_id | html 
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
38080 #, fuzzy, c-format
38081 msgid "MARC modification templates %s"
38082 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38083
38084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38085 #, fuzzy, c-format
38086 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38087 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "MARC organization code"
38093 msgstr "Còdi de transliteracion"
38094
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38096 #, fuzzy, c-format
38097 msgid "MARC overlay rules"
38098 msgstr "autras règlas"
38099
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
38101 #, fuzzy, c-format
38102 msgid "MARC overlay rules "
38103 msgstr "autras règlas"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
38106 #, fuzzy, c-format
38107 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38108 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion"
38109
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
38122 #, c-format
38123 msgid "MARC preview"
38124 msgstr "Previsualizacion MARC"
38125
38126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "MARC preview:"
38129 msgstr "Previsualizacion MARC"
38130
38131 #. %1$s:  biblionumber | html 
38132 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
38134 #, fuzzy, c-format
38135 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38136 msgstr "%s notícia %s: %s"
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38139 #, fuzzy, c-format
38140 msgid "MARC staging results"
38141 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38142
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
38144 #, fuzzy, c-format
38145 msgid "MARC staging results "
38146 msgstr "Resultats de la préparation MARC :"
38147
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38149 #, c-format
38150 msgid ""
38151 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38152 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38153 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38154 msgstr ""
38155
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38159 #, c-format
38160 msgid "MARC structure"
38161 msgstr "Estructura MARC"
38162
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38164 #, c-format
38165 msgid "MARC subfield"
38166 msgstr "Soscamps MARC"
38167
38168 #. %1$s:  tagfield | html 
38169 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38170 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38171 #. %4$s:  ELSE 
38172 #. %5$s:  END 
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
38174 #, c-format
38175 msgid ""
38176 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38177 msgstr ""
38178 "Gestion de l'estructura dels soscamps de %s %s (grasilha %s)%s(grasilha per "
38179 "défaut)%s"
38180
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38182 #, c-format
38183 msgid "MARC subfield: "
38184 msgstr "Soscamps MARC: "
38185
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38187 #, fuzzy, c-format
38188 msgid "MARC with items"
38189 msgstr "Modificar los exemplars"
38190
38191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38192 #, fuzzy, c-format
38193 msgid "MARC without items"
38194 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
38195
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38197 #, c-format
38198 msgid "MARC21/USMARC"
38199 msgstr "MARC21/USMARC"
38200
38201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38202 #, c-format
38203 msgid "MARCOrgCode"
38204 msgstr ""
38205
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38207 #, c-format
38208 msgid "MARCOverlayRules"
38209 msgstr ""
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
38212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38215 #, c-format
38216 msgid "MARCXML"
38217 msgstr "MARCXML"
38218
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
38221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
38224 #, c-format
38225 msgid "MIT License"
38226 msgstr "Licéncia MIT"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
38229 #, fuzzy, c-format
38230 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38231 msgstr "Licéncia MIT"
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
38234 #, fuzzy, c-format
38235 msgid "MIT licence"
38236 msgstr "licéncia MIT"
38237
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
38246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
38248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
38249 #, c-format
38250 msgid "MIT license"
38251 msgstr "licéncia MIT"
38252
38253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38255 #, c-format
38256 msgid "MODS (XML)"
38257 msgstr "MODS (XML)"
38258
38259 #. SCRIPT
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38261 #, fuzzy
38262 msgid "Macro not found"
38263 msgstr "Usatgièr non trobat"
38264
38265 #. SCRIPT
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38267 #, fuzzy
38268 msgid "Macro successfully deleted"
38269 msgstr "La supression dels imatges a capitat"
38270
38271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38272 #, fuzzy, c-format
38273 msgid "Macros"
38274 msgstr "Acronim"
38275
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38277 #, c-format
38278 msgid "Macros..."
38279 msgstr ""
38280
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38282 #, c-format
38283 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38284 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38288 #, c-format
38289 msgid "Main address"
38290 msgstr "Adreça principala"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38293 #, fuzzy, c-format
38294 msgid "Main contact method: "
38295 msgstr "Nom del contacte : "
38296
38297 #. SCRIPT
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38299 #, fuzzy
38300 msgid "Main library"
38301 msgstr "dins lo site "
38302
38303 #. SCRIPT
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38305 msgid "Make ID unique"
38306 msgstr ""
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38309 #, fuzzy, c-format
38310 msgid "Make a new printer profile."
38311 msgstr "Crear un novèl perfil d'imprimenta"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
38316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
38317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
38318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
38319 #, fuzzy, c-format
38320 msgid "Make a payment"
38321 msgstr "Encaissar"
38322
38323 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38324 #. %2$s:  patron.surname | html 
38325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38326 #, fuzzy, c-format
38327 msgid "Make a payment for %s %s "
38328 msgstr "Encaissar"
38329
38330 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38331 #. %2$s:  patron.surname | html 
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38333 #, fuzzy, c-format
38334 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38335 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
38336
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38338 #, c-format
38339 msgid ""
38340 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38341 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38342 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38343 msgstr ""
38344 "Permet de repetir cada annada un periòde de tampadura. Per exemple, "
38345 "seleccionatz lo 1er août 2012 e lo 10 août 2012 per definir un periòde de "
38346 "tampadura entre ces datas, en 2012 e per totas las annadas seguentas."
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38349 #, c-format
38350 msgid ""
38351 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38352 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38353 "will not affect August 1-10 in other years."
38354 msgstr ""
38355 "Crèa un comjat unic sus un periòde. Per exemple, seleccionatz lo 1èr d'agost "
38356 "2012 e lo 10 d'agost 2012 per definir un periòde de tampadura entre aquelas "
38357 "datas, sens afectar las annadas seguentas sus la meteissa periòde."
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38360 #, c-format
38361 msgid ""
38362 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38363 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38364 msgstr ""
38365 "Permet de definir un jorn de tampadura unic. Per exemple, seleccionatz lo "
38366 "1èr d'Agost de 2012 per ne far un jorn de tampadura, sens afectar las "
38367 "annadas seguentas."
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38370 #, c-format
38371 msgid "Make budget active: "
38372 msgstr "Activar lo budgèt : "
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38375 #, fuzzy, c-format
38376 msgid "Make claim"
38377 msgstr "Fasètz una "
38378
38379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
38380 #, fuzzy, c-format
38381 msgid "Make default"
38382 msgstr "Non (défaut)"
38383
38384 #. SCRIPT
38385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38386 #, fuzzy
38387 msgid "Make image decorative:"
38388 msgstr "Activar lo budgèt : "
38389
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38392 #, c-format
38393 msgid "Make payment"
38394 msgstr "Encaissar"
38395
38396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38397 #, c-format
38398 msgid ""
38399 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38400 msgstr ""
38401
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38403 #, c-format
38404 msgid ""
38405 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38406 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38407 msgstr ""
38408 "Permet de definir d'aqueste jorn de la setmana coma un jorn de tampadura "
38409 "repetit cada setmana. Per exemple, utilizatz aquesta opcion se vòstra "
38410 "bibliotèca es tampada a cada dissabte."
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
38416 #, fuzzy, c-format
38417 msgid "Male"
38418 msgstr "Masculin "
38419
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38421 #, c-format
38422 msgid "Male "
38423 msgstr "Masculin "
38424
38425 #. %1$s:  total || 0 | html 
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38427 #, fuzzy, c-format
38428 msgid "Mana (%s)"
38429 msgstr "Dobèrt (%s)"
38430
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38432 #, c-format
38433 msgid ""
38434 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38435 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38436 "used by any other software."
38437 msgstr ""
38438
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38440 #, c-format
38441 msgid "Mana KB token"
38442 msgstr ""
38443
38444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38447 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
38448
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38450 #, fuzzy, c-format
38451 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38452 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
38453
38454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38455 #, c-format
38456 msgid ""
38457 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38458 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38459 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38460 "with Mana KB is shared under the "
38461 msgstr ""
38462
38463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38464 #, c-format
38465 msgid ""
38466 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38467 "contact your site administrator. "
38468 msgstr ""
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
38471 #, fuzzy, c-format
38472 msgid "Mana search"
38473 msgstr "Recercar un pòste budgetari"
38474
38475 #. %1$s:  statuscode | html 
38476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38477 #, c-format
38478 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38479 msgstr ""
38480
38481 #. %1$s:  total | html 
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38483 #, fuzzy, c-format
38484 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38485 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
38486
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38488 #, fuzzy, c-format
38489 msgid "Mana subscriptions search"
38490 msgstr "Detalh de l'abonament"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38493 #, fuzzy, c-format
38494 msgid "Mana token: "
38495 msgstr "Gerir"
38496
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38499 #, c-format
38500 msgid "Manage"
38501 msgstr "Gerir"
38502
38503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38507 #, fuzzy, c-format
38508 msgid "Manage "
38509 msgstr "Gerir"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
38513 #, fuzzy, c-format
38514 msgid "Manage API keys"
38515 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38516
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
38518 #, c-format
38519 msgid "Manage CSV export profiles"
38520 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38521
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
38523 #, fuzzy, c-format
38524 msgid "Manage CSV export profiles "
38525 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38526
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
38528 #, fuzzy, c-format
38529 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38530 msgstr "Salvar la configuracion"
38531
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
38533 #, c-format
38534 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38535 msgstr ""
38536
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38538 #, fuzzy, c-format
38539 msgid "Manage ILL request"
38540 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38541
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38543 #, c-format
38544 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38545 msgstr ""
38546
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
38548 #, fuzzy, c-format
38549 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38550 msgstr "Validacion grasilhas de catalogatge"
38551
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38553 #, c-format
38554 msgid "Manage MARC modification templates"
38555 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38556
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38558 #, fuzzy, c-format
38559 msgid "Manage MARC overlay rules"
38560 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38561
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
38563 #, fuzzy, c-format
38564 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38565 msgstr "Salvar la configuracion"
38566
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
38568 #, c-format
38569 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38570 msgstr ""
38571
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38573 #, c-format
38574 msgid "Manage OAI Sets"
38575 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38576
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
38578 #, fuzzy, c-format
38579 msgid "Manage OAI sets "
38580 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38581
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
38583 #, fuzzy, c-format
38584 msgid "Manage OPAC problem reports "
38585 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
38586
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
38588 #, c-format
38589 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38590 msgstr ""
38591
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
38593 #, fuzzy, c-format
38594 msgid "Manage SMS cellular providers "
38595 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38596
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
38598 #, fuzzy, c-format
38599 msgid "Manage SMTP servers "
38600 msgstr "Gestion de las comandas"
38601
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
38603 #, c-format
38604 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38605 msgstr ""
38606
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
38608 #, fuzzy, c-format
38609 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38610 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
38611
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
38613 #, fuzzy, c-format
38614 msgid "Manage account debit and credit types "
38615 msgstr "Tipe de compte"
38616
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38619 #, fuzzy, c-format
38620 msgid "Manage additional fields"
38621 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
38622
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38624 #, fuzzy, c-format
38625 msgid "Manage additional fields "
38626 msgstr "Soscamps suplementaris (XML)"
38627
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38629 #, c-format
38630 msgid ""
38631 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38632 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38633 msgstr ""
38634
38635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38636 #, c-format
38637 msgid ""
38638 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38639 "patron card layout."
38640 msgstr ""
38641
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38643 #, c-format
38644 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38645 msgstr ""
38646
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Manage all funds "
38650 msgstr "Gestion dels plugins"
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38653 #, fuzzy, c-format
38654 msgid "Manage audio alerts "
38655 msgstr "Gestion de las comandas"
38656
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38658 #, fuzzy, c-format
38659 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38660 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
38661
38662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38663 #, fuzzy, c-format
38664 msgid "Manage background jobs"
38665 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38666
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38668 #, fuzzy, c-format
38669 msgid "Manage background jobs "
38670 msgstr "Cambiar lo registre"
38671
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38673 #, fuzzy, c-format
38674 msgid "Manage basket and order lines "
38675 msgstr "Suprimir lo panièr e las comandas"
38676
38677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38678 #, fuzzy, c-format
38679 msgid "Manage basket groups "
38680 msgstr "Cambiar lo registre"
38681
38682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38683 #, fuzzy, c-format
38684 msgid "Manage budget plannings "
38685 msgstr "Gestion de las suggestions"
38686
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38688 #, fuzzy, c-format
38689 msgid "Manage budgets "
38690 msgstr "Gestion de las suggestions"
38691
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38694 #, fuzzy, c-format
38695 msgid "Manage circulation rules "
38696 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38699 #, c-format
38700 msgid ""
38701 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38702 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38703 "manage_circ_rules is still required) "
38704 msgstr ""
38705
38706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38707 #, fuzzy, c-format
38708 msgid "Manage cities and towns "
38709 msgstr "Vilas e comunas"
38710
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38712 #, fuzzy, c-format
38713 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38714 msgstr "Règlas d'emplenatge de la classificacion"
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38717 #, fuzzy, c-format
38718 msgid "Manage column configuration "
38719 msgstr "Salvar la configuracion"
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38722 #, fuzzy, c-format
38723 msgid "Manage contracts "
38724 msgstr "Recercar de contractes"
38725
38726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38727 #, fuzzy, c-format
38728 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38729 msgstr "Devisas e taux de change"
38730
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38732 #, fuzzy, c-format
38733 msgid "Manage custom fields for item search"
38734 msgstr "Gère dels camps personnalisés per la recèrca d'exemplars"
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38737 #, fuzzy, c-format
38738 msgid "Manage extended patron attributes "
38739 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38742 #, c-format
38743 msgid "Manage frequencies "
38744 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38747 #, fuzzy, c-format
38748 msgid "Manage funds "
38749 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38750
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38752 #, fuzzy, c-format
38753 msgid "Manage global system preferences "
38754 msgstr "Preferéncias sistèma"
38755
38756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38757 #, c-format
38758 msgid ""
38759 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38760 "administrator email, and templates."
38761 msgstr ""
38762 "Gestion de las preferéncias sistèma principalas coma lo format MARC, lo "
38763 "format de la data, lo corrièr electronic de l'administrator, e los modèls."
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38766 #, c-format
38767 msgid "Manage housebound deliveries"
38768 msgstr ""
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38771 #, fuzzy, c-format
38772 msgid "Manage housebound profile"
38773 msgstr "Gestion dels perfils d'expòrt CSV"
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38776 #, c-format
38777 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38778 msgstr ""
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38781 #, c-format
38782 msgid "Manage invoice files"
38783 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
38784
38785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38786 #, fuzzy, c-format
38787 msgid "Manage item circulation alerts "
38788 msgstr "Alèrtas de circulacion"
38789
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38791 #, fuzzy, c-format
38792 msgid "Manage item search fields "
38793 msgstr "Camps de recèrca personnalisés"
38794
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38796 #, fuzzy, c-format
38797 msgid "Manage item types "
38798 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
38799
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38801 #, fuzzy, c-format
38802 msgid "Manage items"
38803 msgstr "Despolhe los exemplars"
38804
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38806 #, fuzzy, c-format
38807 msgid "Manage items "
38808 msgstr "Despolhe los exemplars"
38809
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38811 #, fuzzy, c-format
38812 msgid "Manage items assigned to "
38813 msgstr "Opcion d'accion suls exemplars modificada"
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38816 #, c-format
38817 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38818 msgstr ""
38819
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
38821 #, fuzzy, c-format
38822 msgid "Manage labels"
38823 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
38824
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38826 #, fuzzy, c-format
38827 msgid "Manage libraries and library groups "
38828 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage library EDI EANs"
38833 msgstr ""
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38838 msgstr ""
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38841 #, fuzzy, c-format
38842 msgid "Manage lists of patrons"
38843 msgstr "Gestion de las suggestions"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38846 #, fuzzy, c-format
38847 msgid "Manage marc modification templates "
38848 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38851 #, c-format
38852 msgid "Manage numbering patterns "
38853 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
38854
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38856 #, fuzzy, c-format
38857 msgid "Manage order basket fields"
38858 msgstr "Gestion de las comandas"
38859
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38861 #, c-format
38862 msgid "Manage orders"
38863 msgstr "Gestion de las comandas"
38864
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38866 #, fuzzy, c-format
38867 msgid "Manage patron categories "
38868 msgstr "categorias de lector"
38869
38870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38871 #, fuzzy, c-format
38872 msgid "Manage patron clubs"
38873 msgstr "Gestion dels plugins"
38874
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38876 #, fuzzy, c-format
38877 msgid "Manage patrons fines and fees"
38878 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
38879
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38882 #, c-format
38883 msgid "Manage plugins"
38884 msgstr "Gestion dels plugins"
38885
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38887 #, c-format
38888 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38889 msgstr ""
38890
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38892 #, fuzzy, c-format
38893 msgid "Manage purchase suggestions "
38894 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38897 #, fuzzy, c-format
38898 msgid "Manage recalls for patrons "
38899 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38902 #, fuzzy, c-format
38903 msgid "Manage record matching rules "
38904 msgstr "Apondre una règla de concordància"
38905
38906 #. SCRIPT
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38908 #, fuzzy
38909 msgid "Manage request"
38910 msgstr "Gestion de las periodicitats "
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38913 #, fuzzy, c-format
38914 msgid "Manage restrictions for accounts "
38915 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38918 #, c-format
38919 msgid "Manage rotating collections"
38920 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
38923 #, fuzzy, c-format
38924 msgid "Manage rotating collections "
38925 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38926
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid ""
38930 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38931 msgstr ""
38932 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
38933 "l'impòrt de notícias MARC."
38934
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
38936 #, fuzzy, c-format
38937 msgid "Manage search engine configuration "
38938 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
38939
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38941 #, fuzzy, c-format
38942 msgid "Manage serial subscriptions"
38943 msgstr "Abonaments periodics"
38944
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38947 #, c-format
38948 msgid "Manage staged MARC records"
38949 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38950
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38952 #, fuzzy, c-format
38953 msgid "Manage staged MARC records "
38954 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38955
38956 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38957 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38958 #. %3$s:  END 
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38960 #, c-format
38961 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38962 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas %s &rsaquo; Lòt %s %s "
38963
38964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38965 #, c-format
38966 msgid "Manage staged records"
38967 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38968
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38972 #, fuzzy, c-format
38973 msgid "Manage stages"
38974 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38975
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38977 #, fuzzy, c-format
38978 msgid "Manage stages "
38979 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
38980
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38982 #, fuzzy, c-format
38983 msgid "Manage stockrotation operations"
38984 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
38985
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38987 #, fuzzy, c-format
38988 msgid "Manage subscription fields"
38989 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
38990
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38992 #, c-format
38993 msgid ""
38994 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38995 "is used) "
38996 msgstr ""
38997
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Manage suggestions: "
39001 msgstr "Gestion de las suggestions"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
39004 #, fuzzy, c-format
39005 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
39006 msgstr ""
39007 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
39008 "l'impòrt de notícias MARC."
39009
39010 # Administration > CAS authentication
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Manage two-factor authentication"
39015 msgstr "Autentificacion"
39016
39017 # Administration > CAS authentication
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid "Manage two-factor authentication "
39021 msgstr "Autentificacion"
39022
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
39024 #, fuzzy, c-format
39025 msgid "Manage uploaded files ("
39026 msgstr "Gerir los fichièrs de facturacion"
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
39029 #, fuzzy, c-format
39030 msgid "Manage usage statistics settings "
39031 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
39032
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
39034 #, c-format
39035 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39036 msgstr ""
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
39039 #, fuzzy, c-format
39040 msgid "Manage vendors "
39041 msgstr "Gestion de las comandas"
39042
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
39044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
39045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
39047 #, c-format
39048 msgid "Managed by"
39049 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39050
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
39052 #, fuzzy, c-format
39053 msgid "Managed by - on"
39054 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
39060 #, c-format
39061 msgid "Managed by:"
39062 msgstr "Gerit per&nbsp; :"
39063
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
39066 #, c-format
39067 msgid "Managed in tab: "
39068 msgstr "Gerit dins l'onglet : "
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
39072 #, fuzzy, c-format
39073 msgid "Managed on"
39074 msgstr "Gerit per&nbsp;:"
39075
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39077 #, fuzzy, c-format
39078 msgid "Managed on:"
39079 msgstr "Gerit per&nbsp; :"
39080
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39082 #, fuzzy, c-format
39083 msgid ""
39084 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39085 "updates"
39086 msgstr ""
39087 "Gestion de las règlas de concordància automatiques utilizadas al moment de "
39088 "l'impòrt de notícias MARC."
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
39091 #, c-format
39092 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39093 msgstr ""
39094 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
39095 "anullacion de l'importacion"
39096
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
39098 #, fuzzy, c-format
39099 msgid ""
39100 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39101 msgstr ""
39102 "Gestion de las notícias telecargadas, importacion dins lo catalòg o "
39103 "anullacion de l'importacion"
39104
39105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
39106 #, c-format
39107 msgid "Management date from:"
39108 msgstr "Data de tractament a partir du :"
39109
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39111 #, fuzzy, c-format
39112 msgid "Manager name"
39113 msgstr "Gerir"
39114
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
39116 #, fuzzy, c-format
39117 msgid "Managing library"
39118 msgstr "dins lo site "
39119
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
39121 #, fuzzy, c-format
39122 msgid "Managing library:"
39123 msgstr "Site dépositaire :"
39124
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39126 #, fuzzy, c-format
39127 msgid "Managing library: "
39128 msgstr "dins lo site "
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39135 #, c-format
39136 msgid "Mandatory"
39137 msgstr "Obligatòri"
39138
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39140 #, fuzzy, c-format
39141 msgid "Mandatory data added"
39142 msgstr "%s donada aponduda"
39143
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39149 #, c-format
39150 msgid "Mandatory: "
39151 msgstr "Obligatòri : "
39152
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
39154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39156 #, fuzzy, c-format
39157 msgid "Manual"
39158 msgstr "manual"
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
39162 #, c-format
39163 msgid "Manual credit"
39164 msgstr "Crèdit manual"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39167 #, fuzzy, c-format
39168 msgid "Manual credit "
39169 msgstr "Crèdit manual"
39170
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39172 #, fuzzy, c-format
39173 msgid "Manual fee"
39174 msgstr "Crèdit manual"
39175
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39177 #, fuzzy, c-format
39178 msgid "Manual history:"
39179 msgstr "Istoric manual : "
39180
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
39182 #, c-format
39183 msgid "Manual history: "
39184 msgstr "Istoric manual : "
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
39188 #, c-format
39189 msgid "Manual invoice"
39190 msgstr "Factura manuala"
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39193 #, fuzzy, c-format
39194 msgid "Manual invoice "
39195 msgstr "Factura manuala"
39196
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
39198 #, fuzzy, c-format
39199 msgid "Mapping"
39200 msgstr "Apondre una correspondéncia"
39201
39202 #. SCRIPT
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39204 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39205 msgstr ""
39206
39207 #. %1$s:  setName | html 
39208 #. %2$s:  setSpec | html 
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39210 #, c-format
39211 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39212 msgstr "Critèris per lo Set '%s' (%s)"
39213
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39215 #, c-format
39216 msgid "Mappings have been saved"
39217 msgstr "Los critèris ont été enregistrats"
39218
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39220 #, c-format
39221 msgid "March"
39222 msgstr "Març"
39223
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39225 #, fuzzy, c-format
39226 msgid "Mark \"In demand\""
39227 msgstr "Vist en darrièr"
39228
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39230 #, fuzzy, c-format
39231 msgid "Mark as overdue"
39232 msgstr "%s (retards)"
39233
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
39235 #, c-format
39236 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39237 msgstr ""
39238
39239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39243 #, fuzzy, c-format
39244 msgid "Mark closed"
39245 msgstr "tampat"
39246
39247 #. INPUT type=submit
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39249 #, fuzzy
39250 msgid "Mark item as lost"
39251 msgstr "Exemplars perduts"
39252
39253 #. INPUT type=submit
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39255 #, fuzzy
39256 msgid "Mark lost and notify patron"
39257 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
39258
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39263 #, fuzzy, c-format
39264 msgid "Mark new"
39265 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39270 #, fuzzy, c-format
39271 msgid "Mark not seen"
39272 msgstr "partidas absentas"
39273
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39277 #, fuzzy, c-format
39278 msgid "Mark seen"
39279 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39280
39281 #. INPUT type=submit
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
39283 msgid "Mark seen and continue >>"
39284 msgstr "Marcar coma vist e contunhar >>"
39285
39286 #. INPUT type=submit
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
39288 msgid "Mark seen and quit"
39289 msgstr "Marcar coma vist e acabar"
39290
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
39292 #, c-format
39293 msgid "Mark selected as: "
39294 msgstr "Marcar los elements seleccionats comme: "
39295
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39297 #, c-format
39298 msgid "Mark the original budget as inactive"
39299 msgstr "Marcar lo budgèt initial coma inactiu "
39300
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39305 #, fuzzy, c-format
39306 msgid "Mark viewed"
39307 msgstr "infografia"
39308
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
39310 #, c-format
39311 msgid "MassCat, USA"
39312 msgstr ""
39313
39314 #. SCRIPT
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39316 msgid "Match applied"
39317 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39318
39319 #. SCRIPT
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39321 #, fuzzy
39322 msgid "Match case"
39323 msgstr "Contraròtle de concordància "
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39326 #, c-format
39327 msgid "Match check "
39328 msgstr "Contraròtle de concordància "
39329
39330 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39332 #, c-format
39333 msgid "Match check %s"
39334 msgstr "Contraròtle de concordància %s"
39335
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39337 #, c-format
39338 msgid "Match check 1 | "
39339 msgstr "Contraròtle correspondéncia 1 | "
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
39342 #, c-format
39343 msgid "Match details"
39344 msgstr "         Detalhs de concordància        "
39345
39346 #. SCRIPT
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39348 msgid "Match found"
39349 msgstr "Correspondéncia trobada"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39352 #, c-format
39353 msgid "Match point "
39354 msgstr "Punt de concordància "
39355
39356 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39358 #, c-format
39359 msgid "Match point %s | "
39360 msgstr "Punt de concordància %s | "
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39363 #, c-format
39364 msgid "Match point 1 | "
39365 msgstr "Punt de concordància 1 | "
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39368 #, c-format
39369 msgid "Match points"
39370 msgstr "Punts de concordància"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39373 #, c-format
39374 msgid "Match threshold: "
39375 msgstr "Seuil de concordància : "
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39378 #, c-format
39379 msgid "Match type"
39380 msgstr "Tipe de concordància"
39381
39382 #. SCRIPT
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39384 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39385 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
39386
39387 #. SCRIPT
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39389 #, fuzzy
39390 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39391 msgstr "Autoritats correspondentas %s (score = %s):%s"
39392
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
39394 #, c-format
39395 msgid "Matching rule applied"
39396 msgstr "Règla de concordància aplicada"
39397
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
39399 #, c-format
39400 msgid "Matching rule applied:"
39401 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
39402
39403 #. SCRIPT
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39405 msgid "Matching rule code missing"
39406 msgstr "Còdi de règla de concordància mancant"
39407
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39410 #, c-format
39411 msgid "Matching rule code: "
39412 msgstr "Còdi de la règla de concordància : "
39413
39414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
39415 #, fuzzy, c-format
39416 msgid "Matching:"
39417 msgstr "Correspondéncia&nbsp;:"
39418
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39422 #, c-format
39423 msgid "Matchpoint components"
39424 msgstr "Components dels points de concordància"
39425
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
39427 #, fuzzy, c-format
39428 msgid "Material:"
39429 msgstr "Materials"
39430
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39434 #, c-format
39435 msgid "Materials"
39436 msgstr "Materials"
39437
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
39439 #, c-format
39440 msgid "Materials specified"
39441 msgstr "Materials especificats"
39442
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
39444 #, c-format
39445 msgid "Materials specified:"
39446 msgstr "Materiales especificats :"
39447
39448 #. SCRIPT
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39450 #, fuzzy
39451 msgid "Mathematical"
39452 msgstr "indèx tematic"
39453
39454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
39455 #, c-format
39456 msgid "Matrix"
39457 msgstr "Matritz"
39458
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
39460 #, fuzzy, c-format
39461 msgid "Matrix2of5"
39462 msgstr "Matritz"
39463
39464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
39465 #, c-format
39466 msgid "Max length:"
39467 msgstr "Longor max :"
39468
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
39471 #, c-format
39472 msgid "Max. suspension duration (day)"
39473 msgstr "Durada maximum de suspension (en jorns)"
39474
39475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
39476 #, fuzzy, c-format
39477 msgid "Maximum Koha version"
39478 msgstr "Version Koha : "
39479
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
39481 #, fuzzy, c-format
39482 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39483 msgstr "Prolongations (Nbre)"
39484
39485 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39487 #, fuzzy, c-format
39488 msgid "Maximum version: %s "
39489 msgstr "Version : %s "
39490
39491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
39492 #, c-format
39493 msgid "May"
39494 msgstr "Mai"
39495
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
39497 #, c-format
39498 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39499 msgstr ""
39500
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39502 #, c-format
39503 msgid "Meaning"
39504 msgstr "Signification"
39505
39506 #. SCRIPT
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39508 msgid "Media"
39509 msgstr ""
39510
39511 #. SCRIPT
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39513 msgid "Media poster (Image URL)"
39514 msgstr ""
39515
39516 #. SCRIPT
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39518 msgid "Media..."
39519 msgstr ""
39520
39521 #. SCRIPT
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39523 msgid "Medium"
39524 msgstr ""
39525
39526 #. SCRIPT
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39528 msgid "Medium Blue"
39529 msgstr ""
39530
39531 #. SCRIPT
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39533 msgid "Medium Gray"
39534 msgstr ""
39535
39536 #. SCRIPT
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39538 msgid "Medium Purple"
39539 msgstr ""
39540
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39542 #, c-format
39543 msgid "Meeting facilitator"
39544 msgstr ""
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "Meetings chairperson"
39549 msgstr "Caractèrs mancants"
39550
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
39552 #, fuzzy, c-format
39553 msgid "Members"
39554 msgstr "Décembre"
39555
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39557 #, c-format
39558 msgid "Memcached: "
39559 msgstr ""
39560
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39562 #, c-format
39563 msgid "Men"
39564 msgstr "Òmes"
39565
39566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39568 #, fuzzy, c-format
39569 msgid "Mentor:"
39570 msgstr "Inventari/Récolement"
39571
39572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39573 #, c-format
39574 msgid "Menu "
39575 msgstr ""
39576
39577 #. INPUT type=submit
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39583 #, c-format
39584 msgid "Merge"
39585 msgstr "Fusionar"
39586
39587 #. SCRIPT
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39589 #, fuzzy
39590 msgid "Merge cells"
39591 msgstr "Fusionar de facturas"
39592
39593 #. %1$s:  error | html 
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
39595 #, fuzzy, c-format
39596 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39597 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39600 #, c-format
39601 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39602 msgstr ""
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
39605 #, c-format
39606 msgid "Merge invoices"
39607 msgstr "Fusionar de facturas"
39608
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
39610 #, fuzzy, c-format
39611 msgid "Merge invoices "
39612 msgstr "Fusionar de facturas"
39613
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
39616 #, fuzzy, c-format
39617 msgid "Merge patron records"
39618 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
39619
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39621 #, fuzzy, c-format
39622 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39623 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
39624
39625 #. INPUT type=submit
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
39628 #, fuzzy, c-format
39629 msgid "Merge patrons"
39630 msgstr "Suprimir los aderents"
39631
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Merge records"
39635 msgstr "Fusion de las notícias"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39639 #, c-format
39640 msgid "Merge reference"
39641 msgstr "Notícia de referéncia"
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39645 #, c-format
39646 msgid "Merge selected"
39647 msgstr "Fusionar las notícias seleccionadas"
39648
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39651 #, c-format
39652 msgid "Merge selected invoices"
39653 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
39654
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39658 #, fuzzy, c-format
39659 msgid "Merge selected patrons"
39660 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
39661
39662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39664 #, c-format
39665 msgid "Merging records"
39666 msgstr "Fusion de las notícias"
39667
39668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39670 #, fuzzy, c-format
39671 msgid "Merging records "
39672 msgstr "Fusion de las notícias"
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39676 #, fuzzy, c-format
39677 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39678 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogatge &rsaquo; Impòrt MARC"
39679
39680 #. SCRIPT
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39682 msgid "Merging with authority: "
39683 msgstr "fusionar amb l'autoritat :"
39684
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39688 #, c-format
39689 msgid "Message"
39690 msgstr "Messatge"
39691
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39693 #, c-format
39694 msgid "Message body:"
39695 msgstr "Còs del messatge :"
39696
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39698 #, fuzzy, c-format
39699 msgid "Message broker: "
39700 msgstr "Còs del messatge :"
39701
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39703 #, fuzzy, c-format
39704 msgid "Message is duplicate"
39705 msgstr "es un doblon"
39706
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39709 #, c-format
39710 msgid "Message sent"
39711 msgstr "Messatge mandat"
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39714 #, c-format
39715 msgid "Message subject:"
39716 msgstr "Subjècte del messatge :"
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39719 #, fuzzy, c-format
39720 msgid "Messages"
39721 msgstr "Messatges :"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39724 #, c-format
39725 msgid "Messaging"
39726 msgstr "Messatges"
39727
39728 #. SCRIPT
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39730 msgid "Metadata and Document Properties"
39731 msgstr ""
39732
39733 #. SCRIPT
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39735 msgid "Microsecond"
39736 msgstr "Microsegonda"
39737
39738 #. SCRIPT
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39740 msgid "Middle"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39744 #, fuzzy, c-format
39745 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39746 msgstr "Bibliotèca Publique de Nelsonville"
39747
39748 #. SCRIPT
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39750 msgid "Midnight Blue"
39751 msgstr ""
39752
39753 #. SCRIPT
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39755 msgid "Millisecond"
39756 msgstr "Millisegonda"
39757
39758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39759 #, c-format
39760 msgid "Mine"
39761 msgstr "Las mieunas"
39762
39763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39764 #, fuzzy, c-format
39765 msgid ""
39766 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39767 msgstr ""
39768 "Mines Paristech (auparavant Ecole Nacionala Superiora de las Mines de Paris)"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Minimum Koha version"
39773 msgstr "Version Koha : "
39774
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Minimum password length:"
39778 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39779
39780 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39782 #, c-format
39783 msgid "Minimum password length: %s"
39784 msgstr "Talha minimale del senhal : %s"
39785
39786 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39788 #, fuzzy, c-format
39789 msgid "Minimum version: %s "
39790 msgstr "Version : %s "
39791
39792 #. SCRIPT
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39794 msgid "Minute"
39795 msgstr "Minuta"
39796
39797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
39798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
39800 #, c-format
39801 msgid "Minutes"
39802 msgstr "Minutas"
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39809 #, c-format
39810 msgid "Missing"
39811 msgstr "Mancant"
39812
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39818 #, c-format
39819 msgid "Missing (damaged)"
39820 msgstr "Mancant (damatjat)"
39821
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
39827 #, c-format
39828 msgid "Missing (lost)"
39829 msgstr "Mancant (perdut)"
39830
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39836 #, c-format
39837 msgid "Missing (never received)"
39838 msgstr "Mancant (jamais recebut)"
39839
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39841 #, fuzzy, c-format
39842 msgid "Missing (not scanned)"
39843 msgstr "Mancant (perdut)"
39844
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
39850 #, c-format
39851 msgid "Missing (sold out)"
39852 msgstr "Mancant (agotat)"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39855 #, fuzzy, c-format
39856 msgid "Missing SMS number"
39857 msgstr "Numèro SMS&nbsp;:"
39858
39859 #. SCRIPT
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39861 msgid "Missing control field contents"
39862 msgstr ""
39863
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39865 #, fuzzy, c-format
39866 msgid "Missing from email address"
39867 msgstr "Corrièr electronic&nbsp;:"
39868
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39871 #, c-format
39872 msgid "Missing issues"
39873 msgstr "Lacunas"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39876 #, c-format
39877 msgid "Missing issues:"
39878 msgstr "Lacunas :"
39879
39880 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
39882 #, c-format
39883 msgid "Missing issues: %s "
39884 msgstr "Lacunas : %s "
39885
39886 #. SCRIPT
39887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39888 #, fuzzy
39889 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39890 msgstr "%s camps obligatòris voids"
39891
39892 #. SCRIPT
39893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39894 #, fuzzy
39895 msgid "Missing mandatory tag: "
39896 msgstr "Obligatòri : "
39897
39898 #. SCRIPT
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39900 msgid "Misspelled word"
39901 msgstr ""
39902
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39904 #, c-format
39905 msgid "Mobile"
39906 msgstr ""
39907
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39909 #, fuzzy, c-format
39910 msgid "Mobile phone"
39911 msgstr "Numèro de telefòn portable"
39912
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39914 #, fuzzy, c-format
39915 msgid "Mobile:"
39916 msgstr "Fichièr :"
39917
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
39920 #, fuzzy, c-format
39921 msgid "Modal title"
39922 msgstr "original_title"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39925 #, fuzzy, c-format
39926 msgid "Moderate patron comments"
39927 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39928
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
39930 #, fuzzy, c-format
39931 msgid "Moderate patron comments "
39932 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39933
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
39935 #, c-format
39936 msgid "Moderate patron tags"
39937 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39938
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
39940 #, fuzzy, c-format
39941 msgid "Moderate patron tags "
39942 msgstr "Mòderacion dels tags dels aderents"
39943
39944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39945 #, c-format
39946 msgid "Modification date"
39947 msgstr "Data de modificacion"
39948
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39951 #, c-format
39952 msgid "Modification log"
39953 msgstr "Log de las modificacions"
39954
39955 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39957 #, c-format
39958 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39959 msgstr "Atribut aderent modificat &quot;%s&quot;"
39960
39961 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39963 #, c-format
39964 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39965 msgstr "Règla de concordància modificada &quot;%s&quot;"
39966
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39971 #, c-format
39972 msgid "Modify"
39973 msgstr "Modificar"
39974
39975 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39977 #, c-format
39978 msgid "Modify %s server"
39979 msgstr "Modificar lo servidor %s"
39980
39981 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39982 #. %2$s:  server.servername | html 
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39984 #, fuzzy, c-format
39985 msgid "Modify %s server %s "
39986 msgstr "Modificar lo servidor %s"
39987
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39989 #, fuzzy, c-format
39990 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39991 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
39992
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39996 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
39997
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
40000 #, fuzzy, c-format
40001 msgid "Modify a CSV profile"
40002 msgstr "Perfils CSV"
40003
40004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
40005 #, fuzzy, c-format
40006 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
40007 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
40008
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
40010 #, fuzzy, c-format
40011 msgid "Modify a budget"
40012 msgstr "Modificar un budgèt "
40013
40014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
40015 #, c-format
40016 msgid "Modify a city"
40017 msgstr "Modificar una comuna"
40018
40019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
40020 #, fuzzy, c-format
40021 msgid "Modify a credit type"
40022 msgstr "Modificar una comuna"
40023
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
40025 #, fuzzy, c-format
40026 msgid "Modify a debit type"
40027 msgstr "Modificar tipe de document"
40028
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
40030 #, fuzzy, c-format
40031 msgid "Modify a desk"
40032 msgstr "Modificar una comuna"
40033
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
40035 #, fuzzy, c-format
40036 msgid "Modify a fund"
40037 msgstr "Modificar una comuna"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Modify account "
40042 msgstr "Mon compte"
40043
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
40045 #, fuzzy, c-format
40046 msgid "Modify additional content"
40047 msgstr "Autres tipes de contengut"
40048
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Modify an acquisitions basket"
40052 msgstr "Référent per las aquisicions"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40055 #, c-format
40056 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40057 msgstr ""
40058
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40060 #, fuzzy, c-format
40061 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40062 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
40063
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "Modify an additional content"
40067 msgstr "Autres tipes de contengut"
40068
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "Modify an invoice adjustment"
40072 msgstr "a - pas d'ajustament"
40073
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
40075 #, fuzzy, c-format
40076 msgid "Modify an order"
40077 msgstr "Modificar lo servidor %s"
40078
40079 #. %1$s:  authid | html 
40080 #. %2$s:  authtypetext | html 
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
40082 #, c-format
40083 msgid "Modify authority #%s %s"
40084 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
40085
40086 #. %1$s:  authid | html 
40087 #. %2$s:  authtypetext | html 
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
40089 #, fuzzy, c-format
40090 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40091 msgstr "Modificar l'autoritat n° %s %s"
40092
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Modify authorized value "
40096 msgstr "Valor autorizada : "
40097
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40099 #, c-format
40100 msgid "Modify budget "
40101 msgstr "Modificar un budgèt "
40102
40103 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40105 #, fuzzy, c-format
40106 msgid "Modify budget '%s' "
40107 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40108
40109 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40111 #, fuzzy, c-format
40112 msgid "Modify cash register %s "
40113 msgstr "Modificar una categoria %s"
40114
40115 #. %1$s:  categorycode | html 
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40117 #, c-format
40118 msgid "Modify category %s"
40119 msgstr "Modificar una categoria %s"
40120
40121 #. %1$s:  categorycode | html 
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40123 #, fuzzy, c-format
40124 msgid "Modify category '%s' "
40125 msgstr "Modificar una categoria %s"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40128 #, c-format
40129 msgid "Modify classification source"
40130 msgstr "Modificar font de classificacion"
40131
40132 #. %1$s:  contractname | html 
40133 #. %2$s:  booksellername | html 
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40135 #, c-format
40136 msgid "Modify contract %s for %s"
40137 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
40138
40139 #. %1$s:  contractname | html 
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40141 #, fuzzy, c-format
40142 msgid "Modify contract '%s' "
40143 msgstr "Modificar lo contracte %s per %s"
40144
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
40146 #, fuzzy, c-format
40147 msgid "Modify currency"
40148 msgstr "Modificar a jour"
40149
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40151 #, fuzzy, c-format
40152 msgid "Modify field"
40153 msgstr "Modificar lo camp"
40154
40155 #. %1$s:  field.name | html 
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40157 #, fuzzy, c-format
40158 msgid "Modify field '%s' "
40159 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40160
40161 #. %1$s:  tablename | html 
40162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40163 #, fuzzy, c-format
40164 msgid "Modify fields for '%s' "
40165 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
40166
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40168 #, c-format
40169 msgid "Modify filing rule"
40170 msgstr "Modificar règla de classament"
40171
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40173 #, fuzzy, c-format
40174 msgid "Modify framework text "
40175 msgstr "%sModificar lo tèxte de la grasilha%sApondre una grasilha%s"
40176
40177 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40178 #. %2$s:  budget_name | html 
40179 #. %3$s:  END 
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40181 #, fuzzy, c-format
40182 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40183 msgstr "Modificar lo budgèt \"%s\""
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
40186 #, c-format
40187 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40188 msgstr ""
40189
40190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
40191 #, fuzzy, c-format
40192 msgid "Modify holds priority "
40193 msgstr "Modificar una comuna"
40194
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
40196 #, c-format
40197 msgid "Modify item type"
40198 msgstr "Modificar tipe de document"
40199
40200 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
40202 #, fuzzy, c-format
40203 msgid "Modify item type '%s' "
40204 msgstr "Modificar tipe de document"
40205
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
40207 #, c-format
40208 msgid "Modify items in a batch"
40209 msgstr "Modificar los exemplars per lòts"
40210
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "Modify library "
40214 msgstr "Mon site"
40215
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
40217 #, fuzzy, c-format
40218 msgid "Modify notice "
40219 msgstr "Copiar la notificacion"
40220
40221 #. %1$s:  ordernumber | html 
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Modify order details (line #%s) "
40225 msgstr ""
40226 "&rsaquo; %sModificar los detalhs de la linha de comanda (n° %s)%sNovèla "
40227 "comanda%s"
40228
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40230 #, c-format
40231 msgid "Modify patron attribute type"
40232 msgstr "Modificar un atribut aderent"
40233
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
40235 #, c-format
40236 msgid "Modify patrons in batch"
40237 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
40238
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
40240 #, c-format
40241 msgid "Modify pattern"
40242 msgstr "Modificar lo modèl"
40243
40244 #. %1$s:  label | html 
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40246 #, c-format
40247 msgid "Modify pattern: %s"
40248 msgstr "Modificar lo modèl : %s"
40249
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40251 #, c-format
40252 msgid "Modify record matching rule"
40253 msgstr "Modificar règla de concordància"
40254
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40256 #, fuzzy, c-format
40257 msgid "Modify record using template"
40258 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
40259
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
40261 #, c-format
40262 msgid "Modify record using the following template: "
40263 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
40264
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40268 msgstr "Gestion dels modèls de transformacion MARC"
40269
40270 #. INPUT type=submit
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40272 #, fuzzy
40273 msgid "Modify selected checkouts"
40274 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
40275
40276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
40277 #, c-format
40278 msgid "Modify selected items"
40279 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
40280
40281 #. INPUT type=submit
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40283 msgid "Modify selected records"
40284 msgstr "Modificar los exemplars seleccionats"
40285
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40287 #, fuzzy, c-format
40288 msgid "Modify splitting rule"
40289 msgstr "Modificar règla de classament"
40290
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40292 #, fuzzy, c-format
40293 msgid "Modify subscription "
40294 msgstr "%s Modificar l'abonament per "
40295
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid "Modify tag "
40299 msgstr "%s%sModificar lo camp "
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
40302 #, fuzzy, c-format
40303 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40304 msgstr "Modificacion dels aderents per lòts"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40307 #, c-format
40308 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40309 msgstr ""
40310
40311 #. %1$s:  label | html 
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40313 #, fuzzy, c-format
40314 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40315 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
40316
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
40320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
40321 #, c-format
40322 msgid "Module"
40323 msgstr "Modul"
40324
40325 #. TH
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40328 msgid "Module current"
40329 msgstr "Modificar a jour"
40330
40331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40332 #, fuzzy, c-format
40333 msgid "Module maintainer"
40334 msgstr "Release maintainers:"
40335
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
40337 #, c-format
40338 msgid ""
40339 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40340 "the generated QR code."
40341 msgstr ""
40342
40343 #. TH
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40346 msgid "Module upgrade needed"
40347 msgstr "Mesa a jorn del modul requesida"
40348
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
40350 #, c-format
40351 msgid "Modules:"
40352 msgstr "Modul :"
40353
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
40356 #, fuzzy, c-format
40357 msgid "Moment.js"
40358 msgstr "Comentaris"
40359
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40361 #, c-format
40362 msgid "Monaco"
40363 msgstr ""
40364
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
40369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40371 #, c-format
40372 msgid "Monday"
40373 msgstr "Diluns"
40374
40375 #. SCRIPT
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40377 msgid "Mondays"
40378 msgstr "Diluns"
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
40388 #, c-format
40389 msgid "Month"
40390 msgstr "Mes"
40391
40392 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
40394 #, fuzzy, c-format
40395 msgid "Month is %s"
40396 msgstr "Mes : "
40397
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40399 #, c-format
40400 msgid "Month/day"
40401 msgstr "Mes/Jorn"
40402
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
40404 #, c-format
40405 msgid "Month: "
40406 msgstr "Mes : "
40407
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40410 #, fuzzy, c-format
40411 msgid "More"
40412 msgstr "Mai"
40413
40414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40416 #, c-format
40417 msgid "More "
40418 msgstr "Mai"
40419
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40423 msgstr "&rsaquo; Definir las permissions per %s, %s"
40424
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40426 #, c-format
40427 msgid "More details"
40428 msgstr "Mai de detalhs"
40429
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40431 #, c-format
40432 msgid "More documentation on defining key maps"
40433 msgstr ""
40434
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
40438 #, c-format
40439 msgid "More lists"
40440 msgstr "Mai de resultats"
40441
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40443 #, c-format
40444 msgid "More options"
40445 msgstr "Mai d'opcions"
40446
40447 #. SCRIPT
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40449 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40450 msgstr ""
40451
40452 #. SCRIPT
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40454 #, fuzzy
40455 msgid "More..."
40456 msgstr "Mai"
40457
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
40460 #, fuzzy, c-format
40461 msgid "Morning"
40462 msgstr "Atencion"
40463
40464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
40465 #, fuzzy, c-format
40466 msgid "Morning "
40467 msgstr "Atencion"
40468
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40473 #, c-format
40474 msgid "Most-circulated items"
40475 msgstr "Documents los mai empruntats"
40476
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40478 #, fuzzy, c-format
40479 msgid "Most-circulated items "
40480 msgstr "Documents los mai empruntats"
40481
40482 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40483 #. %2$s:  END 
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40485 #, fuzzy, c-format
40486 msgid ""
40487 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40488 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Rapòrts guidés &rsaquo; Diccionari"
40489
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40491 #, c-format
40492 msgid "Move"
40493 msgstr "Desplaçar"
40494
40495 #. A
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40497 msgid "Move action down"
40498 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40499
40500 #. A
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40502 msgid "Move action to bottom"
40503 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40504
40505 #. A
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40507 msgid "Move action to top"
40508 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40509
40510 #. A
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40512 msgid "Move action up"
40513 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40514
40515 #. A
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40517 #, fuzzy
40518 msgid "Move alert down"
40519 msgstr "Desplaçar l'accion cap aval"
40520
40521 #. A
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40523 #, fuzzy
40524 msgid "Move alert to bottom"
40525 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40526
40527 #. A
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40529 #, fuzzy
40530 msgid "Move alert to top"
40531 msgstr "Desplaçar l'accion tot amont"
40532
40533 #. A
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40535 #, fuzzy
40536 msgid "Move alert up"
40537 msgstr "Desplaçar l'accion cap amont"
40538
40539 #. A
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
40541 msgid "Move hold down"
40542 msgstr "Desplaçar la reservacion cap aval"
40543
40544 #. A
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40546 msgid "Move hold to bottom"
40547 msgstr "Desplaçar la reservacion tot en bas"
40548
40549 #. A
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
40551 msgid "Move hold to top"
40552 msgstr "Desplaçar la reservacion tot amont"
40553
40554 #. A
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
40556 msgid "Move hold up"
40557 msgstr "Desplaçar la reservacion cap amont"
40558
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40560 #, c-format
40561 msgid ""
40562 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40563 "by the "
40564 msgstr ""
40565
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
40567 #, c-format
40568 msgid "Move remaining unspent funds"
40569 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
40570
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40572 #, c-format
40573 msgid "Move these patrons to the trash"
40574 msgstr "Desplaçar ces aderents dins la corbeille"
40575
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40577 #, fuzzy, c-format
40578 msgid "Move to next position"
40579 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40580
40581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "Move to next stage "
40585 msgstr "Desplaçar l'accion tot en bas"
40586
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40588 #, fuzzy, c-format
40589 msgid "Move to previous position"
40590 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
40591
40592 #. INPUT type=submit
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
40594 msgid "Move unreceived orders"
40595 msgstr "Desplaçar las comandas non recebudas"
40596
40597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
40598 #, c-format
40599 msgid "Moved!"
40600 msgstr "Desplaçat !"
40601
40602 #. INPUT type=button
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40606 #, c-format
40607 msgid "Multi receiving"
40608 msgstr "Recepcion multiple"
40609
40610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40612 #, c-format
40613 msgid "Musical recording"
40614 msgstr "Enregistrament musical"
40615
40616 #. SCRIPT
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40618 #, fuzzy
40619 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40620 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40623 #, c-format
40624 msgid "My account"
40625 msgstr "Mon compte"
40626
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40628 #, c-format
40629 msgid "My checkouts"
40630 msgstr "Mos prèstes"
40631
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
40633 #, c-format
40634 msgid "My library"
40635 msgstr "Mon site"
40636
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40638 #, fuzzy, c-format
40639 msgid "MySQL data added"
40640 msgstr "%s donada aponduda"
40641
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
40643 #, c-format
40644 msgid "MySQL version: "
40645 msgstr "MySQL version: "
40646
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40654 #, c-format
40655 msgid "N/A"
40656 msgstr ""
40657
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40660 #, c-format
40661 msgid "NO DESK SET"
40662 msgstr ""
40663
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40665 #, c-format
40666 msgid "NORMARC"
40667 msgstr "NORMARC"
40668
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40671 #, c-format
40672 msgid "NOT CHECKED IN"
40673 msgstr "NOT CHECKED IN"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid "NOT CHECKED IN "
40678 msgstr "NOT CHECKED IN"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40684 #, c-format
40685 msgid "NOTE:"
40686 msgstr "NOTE:"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40689 #, c-format
40690 msgid "NT"
40691 msgstr ""
40692
40693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40694 #, c-format
40695 msgid "NW7"
40696 msgstr ""
40697
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40740 #, c-format
40741 msgid "Name"
40742 msgstr "Nom"
40743
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40746 #, c-format
40747 msgid "Name (any): "
40748 msgstr "Nom (n'importe) :"
40749
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40753 #, c-format
40754 msgid "Name of day"
40755 msgstr "Nom del jorn"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40760 #, fuzzy, c-format
40761 msgid "Name of day (abbreviated)"
40762 msgstr "Nom del jorn"
40763
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40767 #, c-format
40768 msgid "Name of month"
40769 msgstr "Nom del mes"
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40774 #, fuzzy, c-format
40775 msgid "Name of month (abbreviated)"
40776 msgstr "Nom del mes"
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40781 #, c-format
40782 msgid "Name of season"
40783 msgstr "Nom de sason"
40784
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40788 #, fuzzy, c-format
40789 msgid "Name of season (abbreviated)"
40790 msgstr "Nom de sason"
40791
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40793 #, c-format
40794 msgid "Name or ISSN: "
40795 msgstr "Nom o ISSN: "
40796
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
40798 #, c-format
40799 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40800 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
40801
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40803 #, c-format
40804 msgid "Name or cardnumber:"
40805 msgstr "Nom o numèro d'aderent:"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40808 #, fuzzy, c-format
40809 msgid "Name the new definition "
40810 msgstr "Apondre una novèla definicion"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40826 #, c-format
40827 msgid "Name:"
40828 msgstr "Nom :"
40829
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40843 #, c-format
40844 msgid "Name: "
40845 msgstr "Nom : "
40846
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
40848 #, c-format
40849 msgid "Named:"
40850 msgstr "Nomenat :"
40851
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40864 #, c-format
40865 msgid "Named: "
40866 msgstr "Nomenat : "
40867
40868 #. ABBR
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40870 #, fuzzy
40871 msgid "Narrower Term"
40872 msgstr "%sh - Tèrme associat"
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
40875 #, fuzzy, c-format
40876 msgid "National Library of Finland, Finland"
40877 msgstr "c-"
40878
40879 #. SCRIPT
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40881 msgid "Navy Blue"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40885 #, c-format
40886 msgid "Near East University"
40887 msgstr "Near East University"
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40890 #, c-format
40891 msgid ""
40892 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40893 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40894 msgstr ""
40895
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
40897 #, c-format
40898 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40899 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40900
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
40902 #, fuzzy, c-format
40903 msgid ""
40904 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40905 "University"
40906 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40907
40908 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40910 #, c-format
40911 msgid ""
40912 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40913 "manual grant permissions\" "
40914 msgstr ""
40915
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40926 #, c-format
40927 msgid "Never"
40928 msgstr "Pas jamai"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40947 #, c-format
40948 msgid "New"
40949 msgstr "Apondre"
40950
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40957 #, c-format
40958 msgid "New "
40959 msgstr "Apondre "
40960
40961 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40963 #, c-format
40964 msgid "New %s server"
40965 msgstr "Novèl servidor %s"
40966
40967 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40969 #, fuzzy, c-format
40970 msgid "New %s server "
40971 msgstr "Novèl servidor %s"
40972
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40974 #, fuzzy, c-format
40975 msgid "New ("
40976 msgstr "Apondre "
40977
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "New CSV profile"
40983 msgstr "Perfils CSV"
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40986 #, fuzzy, c-format
40987 msgid "New EAN "
40988 msgstr "Apondre "
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40991 #, fuzzy, c-format
40992 msgid "New ILL request"
40993 msgstr "Novèla periodicitat"
40994
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40998 #, fuzzy, c-format
40999 msgid "New ILL request "
41000 msgstr "Novèla periodicitat"
41001
41002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
41003 #, fuzzy, c-format
41004 msgid "New SMS provider"
41005 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41006
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41009 #, fuzzy, c-format
41010 msgid "New SMTP server"
41011 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41012
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41014 #, fuzzy, c-format
41015 msgid "New SQL from Mana"
41016 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
41017
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41020 #, c-format
41021 msgid "New SQL report"
41022 msgstr "Novèl rapòrt SQL"
41023
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
41025 #, c-format
41026 msgid "New SRU server"
41027 msgstr "Apondre un servidor SRU"
41028
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
41030 #, c-format
41031 msgid "New Z39.50 server"
41032 msgstr "Apondre un servidor Z39.50"
41033
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
41035 #, c-format
41036 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41037 msgstr ""
41038
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
41040 #, c-format
41041 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41042 msgstr ""
41043
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
41045 #, fuzzy, c-format
41046 msgid "New account "
41047 msgstr "Mon compte"
41048
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
41050 #, fuzzy, c-format
41051 msgid "New action"
41052 msgstr "Prise de vista en dirècte"
41053
41054 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41055 #. %2$s:  ELSE 
41056 #. %3$s:  END 
41057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
41058 #, c-format
41059 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
41060 msgstr ""
41061
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
41063 #, fuzzy, c-format
41064 msgid "New alert"
41065 msgstr "Novèl Set OAI"
41066
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41068 #, c-format
41069 msgid "New authority "
41070 msgstr "Apondre autoritat "
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
41073 #, c-format
41074 msgid "New authority type"
41075 msgstr "Apondre tipe d'autoritat"
41076
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
41078 #, fuzzy, c-format
41079 msgid "New authorized value "
41080 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
41081
41082 #. %1$s:  category.category_name | html 
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
41084 #, c-format
41085 msgid "New authorized value for %s"
41086 msgstr "Apondre valor autorizada per %s"
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41089 #, c-format
41090 msgid "New basket group"
41091 msgstr "Novèl registre"
41092
41093 #. A
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "New batch item deletion"
41097 msgstr "Supression d'exemplars per lòts"
41098
41099 #. A
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41103 #, fuzzy, c-format
41104 msgid "New batch item modification"
41105 msgstr "Modificacion d'exemplars per lòts"
41106
41107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41108 #, c-format
41109 msgid "New batch patron modification"
41110 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
41111
41112 #. A
41113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41114 msgid "New batch patrons modification"
41115 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
41116
41117 #. A
41118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
41119 #, c-format
41120 msgid "New batch record deletion"
41121 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
41122
41123 #. A
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41130 #, c-format
41131 msgid "New batch record modification"
41132 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
41133
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41136 #, c-format
41137 msgid "New budget"
41138 msgstr "Apondre un budgèt"
41139
41140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41141 #, c-format
41142 msgid "New card"
41143 msgstr "Apondre carte"
41144
41145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41146 #, fuzzy, c-format
41147 msgid "New cash register"
41148 msgstr "Apondre imprimenta"
41149
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41151 #, fuzzy, c-format
41152 msgid "New cash register "
41153 msgstr "Apondre autoritat "
41154
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
41158 #, c-format
41159 msgid "New category"
41160 msgstr "Apondre categoria"
41161
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41164 #, fuzzy, c-format
41165 msgid "New category "
41166 msgstr "Apondre categoria"
41167
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41169 #, c-format
41170 msgid "New child record"
41171 msgstr "Novèla notícia de despolhament"
41172
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41175 #, c-format
41176 msgid "New city"
41177 msgstr "Apondre una comuna"
41178
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41180 #, c-format
41181 msgid "New classification source"
41182 msgstr "Apondre font de classificacion"
41183
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41186 #, fuzzy, c-format
41187 msgid "New club "
41188 msgstr "Novèl cours"
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41191 #, fuzzy, c-format
41192 msgid "New club field"
41193 msgstr "Novèla colleccion"
41194
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41196 #, fuzzy, c-format
41197 msgid "New club template"
41198 msgstr "Novèl modèl"
41199
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41201 #, c-format
41202 msgid "New collection"
41203 msgstr "Novèla colleccion"
41204
41205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41207 #, fuzzy, c-format
41208 msgid "New comment"
41209 msgstr "Novèla entrada"
41210
41211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41212 #, fuzzy, c-format
41213 msgid "New contract "
41214 msgstr "Apondre un contracte per %s"
41215
41216 #. %1$s:  booksellername | html 
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41218 #, c-format
41219 msgid "New contract for %s"
41220 msgstr "Apondre un contracte per %s"
41221
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41223 #, c-format
41224 msgid "New course"
41225 msgstr "Novèl cours"
41226
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41229 #, fuzzy, c-format
41230 msgid "New credit type"
41231 msgstr "Apondre tipe de document"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
41235 #, c-format
41236 msgid "New currency"
41237 msgstr "Apondre devisa"
41238
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41241 #, fuzzy, c-format
41242 msgid "New debit type"
41243 msgstr "Apondre tipe de document"
41244
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41246 #, c-format
41247 msgid "New definition"
41248 msgstr "Apondre definicion"
41249
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
41252 #, fuzzy, c-format
41253 msgid "New desk"
41254 msgstr "Apondre "
41255
41256 #. SCRIPT
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41258 #, fuzzy
41259 msgid "New document"
41260 msgstr "Brevet"
41261
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41263 #, fuzzy, c-format
41264 msgid "New due date"
41265 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
41266
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41268 #, fuzzy, c-format
41269 msgid "New due date:"
41270 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
41271
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41273 #, fuzzy, c-format
41274 msgid "New enrollment field"
41275 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
41276
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
41278 #, c-format
41279 msgid "New entry"
41280 msgstr "Novèla entrada"
41281
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41283 #, c-format
41284 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41285 msgstr ""
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
41288 #, fuzzy, c-format
41289 msgid "New entry using text editor"
41290 msgstr "Recèrca avançada"
41291
41292 #. SCRIPT
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41294 msgid "New field"
41295 msgstr "Novèla colleccion"
41296
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41298 #, c-format
41299 msgid "New field on next line"
41300 msgstr ""
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41303 #, c-format
41304 msgid "New filing rule"
41305 msgstr "Apondre règla de classament"
41306
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41308 #, c-format
41309 msgid "New framework"
41310 msgstr "Apondre una grasilha de catalogatge"
41311
41312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41314 #, c-format
41315 msgid "New frequency"
41316 msgstr "Novèla periodicitat"
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
41319 #, c-format
41320 msgid "New from Z39.50/SRU"
41321 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
41322
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41324 #, fuzzy, c-format
41325 msgid "New from Z39.50/SRU "
41326 msgstr "Dériver una novèla notícia via Z39.50/SRU"
41327
41328 #. For the first occurrence,
41329 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41332 #, c-format
41333 msgid "New fund for %s"
41334 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
41335
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41338 #, c-format
41339 msgid "New guided report"
41340 msgstr "Novèl rapòrt guidé"
41341
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41343 #, c-format
41344 msgid "New item"
41345 msgstr "Novèl exemplar"
41346
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41348 #, fuzzy, c-format
41349 msgid "New item lost value:"
41350 msgstr "Apondre tipe de document"
41351
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
41353 #, c-format
41354 msgid "New item type"
41355 msgstr "Apondre tipe de document"
41356
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41358 #, fuzzy, c-format
41359 msgid "New item type created!"
41360 msgstr "Apondre tipe de document"
41361
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41363 #, fuzzy, c-format
41364 msgid "New label batch"
41365 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41368 #, fuzzy, c-format
41369 msgid "New label batch "
41370 msgstr "(Crear un lòt d'etiquetas)"
41371
41372 #. %1$s:  label_batch | html 
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
41374 #, c-format
41375 msgid "New label batch created: # %s "
41376 msgstr "Novèl lòt d'etiquetas creat : n° %s "
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41379 #, fuzzy, c-format
41380 msgid "New label layout"
41381 msgstr "Modèls actualament disponibles"
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41384 #, fuzzy, c-format
41385 msgid "New label layout "
41386 msgstr "Mon compte"
41387
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41389 #, fuzzy, c-format
41390 msgid "New label template"
41391 msgstr "Modificar lo modèl d'etiqueta"
41392
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41394 #, c-format
41395 msgid "New library"
41396 msgstr "Apondre site"
41397
41398 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41400 #, fuzzy, c-format
41401 msgid "New library %s "
41402 msgstr "Apondre site"
41403
41404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41406 #, c-format
41407 msgid "New line (\\n)"
41408 msgstr "Novèla linha·(\\n)"
41409
41410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41414 #, c-format
41415 msgid "New list"
41416 msgstr "Novèla lista"
41417
41418 #. SCRIPT
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41420 #, fuzzy
41421 msgid "New macro..."
41422 msgstr "Novèl aderent : "
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "New notice "
41427 msgstr "Pas de notificacion"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41431 #, c-format
41432 msgid "New numbering pattern"
41433 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
41434
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41436 #, fuzzy, c-format
41437 msgid "New numbering pattern "
41438 msgstr "Novèl modèl de numerotacion"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41441 #, fuzzy, c-format
41442 msgid "New order "
41443 msgstr "Pas de comanda"
41444
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41446 #, c-format
41447 msgid "New password:"
41448 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41451 #, c-format
41452 msgid "New patron "
41453 msgstr "Novèl aderent : "
41454
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41456 #, c-format
41457 msgid "New patron attribute type"
41458 msgstr "Apondon d'un atribut aderent"
41459
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41461 #, c-format
41462 msgid "New patron list"
41463 msgstr "Novèla lista d'aderents"
41464
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
41466 #, c-format
41467 msgid "New preference"
41468 msgstr "Apondre preferéncia"
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41471 #, fuzzy, c-format
41472 msgid "New printer profile"
41473 msgstr "Modificar lo perfil d'imprimenta"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41477 #, c-format
41478 msgid "New purchase suggestion"
41479 msgstr "Novèla suggestion de crompa"
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41482 #, fuzzy, c-format
41483 msgid "New quote"
41484 msgstr "Novèl exemplar"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41489 #, c-format
41490 msgid "New record"
41491 msgstr "Novèla notícia"
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41494 #, c-format
41495 msgid "New record matching rule"
41496 msgstr "Apondre una règla de concordància"
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41499 #, c-format
41500 msgid "New report "
41501 msgstr "Novèl rapòrt "
41502
41503 #. SCRIPT
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41505 #, fuzzy
41506 msgid "New request"
41507 msgstr "Novèla periodicitat"
41508
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41510 #, fuzzy, c-format
41511 msgid "New request "
41512 msgstr "Novèla periodicitat"
41513
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41515 #, fuzzy, c-format
41516 msgid "New rota"
41517 msgstr "Apondre camp"
41518
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41520 #, c-format
41521 msgid "New routing list"
41522 msgstr "Novèla lista de rotatge"
41523
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41525 #, c-format
41526 msgid "New search"
41527 msgstr "Novèla Recèrca"
41528
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41530 #, fuzzy, c-format
41531 msgid "New search field"
41532 msgstr "Novèla Recèrca"
41533
41534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41535 #, c-format
41536 msgid "New set"
41537 msgstr "Novèl Set OAI"
41538
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41540 #, fuzzy, c-format
41541 msgid "New splitting rule"
41542 msgstr "Apondre règla de classament"
41543
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41547 #, c-format
41548 msgid "New subscription"
41549 msgstr "Novèl abonament"
41550
41551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41552 #, fuzzy, c-format
41553 msgid "New subscription "
41554 msgstr "Novèl abonament"
41555
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41558 #, fuzzy, c-format
41559 msgid "New subscription for this serial"
41560 msgstr "Novèl abonament"
41561
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41564 #, c-format
41565 msgid "New tag"
41566 msgstr "Apondre camp"
41567
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "New tag "
41571 msgstr "Apondre camp"
41572
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41574 #, c-format
41575 msgid "New template"
41576 msgstr "Novèl modèl"
41577
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41579 #, c-format
41580 msgid "New username:"
41581 msgstr "Novèl identificant :"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
41584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
41585 #, fuzzy, c-format
41586 msgid "New value"
41587 msgstr "valor"
41588
41589 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41591 #, fuzzy, c-format
41592 msgid "New value: %s "
41593 msgstr "Dewey: %s "
41594
41595 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41596 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41597 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41598 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41599 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41600 #. %6$s:  ELSE 
41601 #. %7$s:  av_description | html 
41602 #. %8$s:  END 
41603 #. %9$s:  ELSE 
41604 #. %10$s:  END 
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41606 #, c-format
41607 msgid ""
41608 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41609 "\" %s "
41610 msgstr ""
41611
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41613 #, c-format
41614 msgid "New vendor"
41615 msgstr "Apondre provesidor"
41616
41617 #. SCRIPT
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41619 #, fuzzy
41620 msgid "New window"
41621 msgstr "Tampar la fenèstra"
41622
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
41624 #, fuzzy, c-format
41625 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41626 msgstr "Greenwich, Reialme Unit"
41627
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41629 #, c-format
41630 msgid "Newer version"
41631 msgstr "Version de Perl : "
41632
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41641 #, c-format
41642 msgid "News"
41643 msgstr "Anóncias"
41644
41645 #. %1$s:  END 
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
41647 #, c-format
41648 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41649 msgstr ""
41650
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41652 #, fuzzy, c-format
41653 msgid "Newsletter editor"
41654 msgstr "Editor de citacions"
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41657 #, fuzzy, c-format
41658 msgid "Newsletter editor:"
41659 msgstr "Editor de citacions"
41660
41661 #. INPUT type=submit
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41672 msgid "Next"
41673 msgstr "Seguent"
41674
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41680 #, fuzzy, c-format
41681 msgid "Next "
41682 msgstr "Seguent"
41683
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41686 #, c-format
41687 msgid "Next &gt;&gt;"
41688 msgstr "Seguent >>"
41689
41690 #. INPUT type=submit name=submit
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41697 msgid "Next >>"
41698 msgstr "Seguent >>"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41701 #, c-format
41702 msgid "Next available"
41703 msgstr "Prochain disponible"
41704
41705 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41707 #, fuzzy, c-format
41708 msgid "Next available %s item"
41709 msgstr "Exemplar disponible seguent"
41710
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41712 #, c-format
41713 msgid "Next issue publication date:"
41714 msgstr "Data de parucion del prochain fascicul:"
41715
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41718 #, fuzzy, c-format
41719 msgid "Next open day"
41720 msgstr "Nom del jorn"
41721
41722 #. INPUT type=button name=changepage_next
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41726 msgid "Next page"
41727 msgstr "Pagina seguenta"
41728
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41730 #, fuzzy, c-format
41731 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41732 msgstr "Nicholas Rosasco,(redactor de la documentacion)"
41733
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
41776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41807 #, c-format
41808 msgid "No"
41809 msgstr "Non"
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
41819 #, c-format
41820 msgid "No "
41821 msgstr "Non "
41822
41823 #. For the first occurrence,
41824 #. %1$s:  ELSE 
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "No %s "
41829 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41832 #, c-format
41833 msgid ""
41834 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41835 "option later) "
41836 msgstr ""
41837
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41839 #, c-format
41840 msgid "No (N)"
41841 msgstr ""
41842
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
41849 #, c-format
41850 msgid "No (default)"
41851 msgstr "Non (défaut)"
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41855 #, c-format
41856 msgid ""
41857 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41858 "ACQ, the items framework would be used"
41859 msgstr ""
41860 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41861 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41862 "exemplars"
41863
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41865 #, c-format
41866 msgid ""
41867 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41868 "ACQ, the items framework would be used "
41869 msgstr ""
41870 "Pas de grasilha ACQ, grasilha per defaut utilizada. Podètz crear una "
41871 "grasilha de catalogatge amb lo còdi ACQ, la grasilha serà utilizada per los "
41872 "exemplars "
41873
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41875 #, fuzzy, c-format
41876 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41877 msgstr "Aucune valor autorizada per la categoria DEPARTMENT ! %s Mercé de "
41878
41879 #. For the first occurrence,
41880 #. %1$s:  booksellername | html 
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41883 #, fuzzy, c-format
41884 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41885 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
41886
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41888 #, c-format
41889 msgid ""
41890 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41891 "frameworks supplied for English (en)"
41892 msgstr ""
41893 "Pas de grasilhas de catalogatge MARC definidas per vòstra lenga. Nous nous "
41894 "rabattons sus las grasilhas en anglés (en)"
41895
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41897 #, fuzzy, c-format
41898 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41899 msgstr "Modèls de transformacion MARC"
41900
41901 #. SCRIPT
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41903 msgid ""
41904 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41905 "searches will go through the whole record. Continue?"
41906 msgstr ""
41907 "Aucun parametratge de camp de recèrca SRU n'a été défini. Aquò significa que "
41908 "totas las recèrcas de camp concerneront tota la notícia. Contunhar ?"
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41911 #, c-format
41912 msgid ""
41913 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41914 "with the category TERM."
41915 msgstr ""
41916 "Aucune valor autorizada TERM ! Veuillez crear al mens una valor autorizada "
41917 "amb la categoria TERM."
41918
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41920 #, c-format
41921 msgid "No XSLT file passed."
41922 msgstr ""
41923
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41925 #, fuzzy, c-format
41926 msgid "No action defined for the template. "
41927 msgstr "%s Cap d'accion pas definida pel modèl. %s "
41928
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41931 #, c-format
41932 msgid "No active currency is defined"
41933 msgstr "Aucune devisa active n'est definida"
41934
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41936 #, c-format
41937 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41938 msgstr "Aucune devisa active n'est definida.Mercé d'aller a"
41939
41940 #. For the first occurrence,
41941 #. SCRIPT
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41944 #, c-format
41945 msgid "No address stored."
41946 msgstr "Pas d'adreça enregistrada."
41947
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
41951 #, fuzzy, c-format
41952 msgid "No and try to override system preferences"
41953 msgstr "Preferéncias sistèma"
41954
41955 #. SCRIPT
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41957 #, fuzzy
41958 msgid "No authorities have been selected."
41959 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
41960
41961 #. SCRIPT
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41963 #, fuzzy
41964 msgid "No authority link was changed."
41965 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
41966
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
41969 #, fuzzy, c-format
41970 msgid "No automatic renewal after"
41971 msgstr "Renovèlament automatic"
41972
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41975 #, fuzzy, c-format
41976 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41977 msgstr "Renovèlament automatic"
41978
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41980 #, fuzzy, c-format
41981 msgid "No available parent types"
41982 msgstr "Cap de donada pas disponibla"
41983
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41987 #, fuzzy, c-format
41988 msgid "No barcode"
41989 msgstr "%s Pas de còdi de barras %s "
41990
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41992 #, fuzzy, c-format
41993 msgid "No basket given."
41994 msgstr "Novèl registre"
41995
41996 #. SCRIPT
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41998 #, fuzzy
41999 msgid "No basket group"
42000 msgstr "Novèl registre"
42001
42002 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
42004 #, fuzzy, c-format
42005 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42006 msgstr "Notícia bibliografica suprimida, impossible de trobar aqueste títol"
42007
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42009 #, c-format
42010 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42011 msgstr ""
42012
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
42014 #, c-format
42015 msgid "No categories have been defined. "
42016 msgstr "Aucune categoria n'est definida. "
42017
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
42019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
42028 #, fuzzy, c-format
42029 msgid "No change"
42030 msgstr "Enregistrar las modificacions"
42031
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
42033 #, fuzzy, c-format
42034 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42035 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
42036
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
42038 #, c-format
42039 msgid ""
42040 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42041 msgstr ""
42042
42043 #. For the first occurrence,
42044 #. SCRIPT
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42047 #, c-format
42048 msgid "No city stored."
42049 msgstr "Pas de comuna enregistrada."
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
42052 #, c-format
42053 msgid "No claims notice defined. "
42054 msgstr "Pas de reclamacion definida. "
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
42057 #, fuzzy, c-format
42058 msgid "No club templates defined."
42059 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
42062 #, fuzzy, c-format
42063 msgid "No club with this name, please, try another"
42064 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
42065
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42067 #, fuzzy, c-format
42068 msgid "No clubs defined."
42069 msgstr "Pas d'imprimenta definida."
42070
42071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42072 #, c-format
42073 msgid ""
42074 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42075 "defined."
42076 msgstr ""
42077
42078 #. SCRIPT
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42080 #, fuzzy
42081 msgid "No color"
42082 msgstr "monocolòr"
42083
42084 #. SCRIPT
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42086 msgid "No columns selected!"
42087 msgstr "Aucune colomna seleccionada"
42088
42089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42090 #, c-format
42091 msgid "No comments have been approved."
42092 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
42093
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42095 #, c-format
42096 msgid "No comments to moderate."
42097 msgstr "Pas de comentari a modérer."
42098
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
42101 #, c-format
42102 msgid "No cover image available"
42103 msgstr "Pas d'imatge de cobertura de disponible"
42104
42105 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42107 #, fuzzy, c-format
42108 msgid "No database named %s detected."
42109 msgstr "Taulas de la basa de donadas creadas"
42110
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42112 #, fuzzy, c-format
42113 msgid "No date of birth stored."
42114 msgstr "%s Data de naissença : "
42115
42116 #. SCRIPT
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
42118 #, fuzzy
42119 msgid "No date selected"
42120 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
42121
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42123 #, c-format
42124 msgid "No descriptions"
42125 msgstr "Descripcions"
42126
42127 #. For the first occurrence,
42128 #. SCRIPT
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42131 #, c-format
42132 msgid "No email stored."
42133 msgstr "Pas de corrièr electronic enregistrat"
42134
42135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42136 #, fuzzy, c-format
42137 msgid "No files found."
42138 msgstr "Aucun exemplar trobat."
42139
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42145 #, c-format
42146 msgid "No fund"
42147 msgstr "Pas de pòste budgetari"
42148
42149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42150 #, c-format
42151 msgid "No fund found"
42152 msgstr "Aucun pòste budgetari trobat"
42153
42154 #. SCRIPT
42155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42156 #, fuzzy
42157 msgid "No fund selected."
42158 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
42159
42160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42161 #, c-format
42162 msgid "No funds to display for this search criteria"
42163 msgstr "Aucun pòste budgetari correspondent a aqueste critèri de recèrca"
42164
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
42167 #, c-format
42168 msgid "No group"
42169 msgstr "Pas de grop"
42170
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42172 #, fuzzy, c-format
42173 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42174 msgstr ""
42175 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
42176
42177 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "No hold with id %s found."
42181 msgstr "Aucune reservacion trobada."
42182
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
42188 #, c-format
42189 msgid "No holds allowed"
42190 msgstr "Reservacion pas autorizada"
42191
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42193 #, c-format
42194 msgid "No holds allowed:"
42195 msgstr "Reservacion pas autorizada"
42196
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
42199 #, fuzzy, c-format
42200 msgid "No holds allowed: "
42201 msgstr "Reservacion pas autorizada"
42202
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
42205 #, c-format
42206 msgid "No holds found."
42207 msgstr "Aucune reservacion trobada."
42208
42209 #. A
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
42211 #, fuzzy
42212 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42213 msgstr "Tròp de reservacions : "
42214
42215 #. A
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
42217 #, fuzzy
42218 msgid "No holds on this record"
42219 msgstr "Seleccionar aquesta notícia"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42224 #, c-format
42225 msgid "No if settings allow it"
42226 msgstr ""
42227
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
42230 #, c-format
42231 msgid "No image: "
42232 msgstr "Pas d'imatge : "
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
42235 #, c-format
42236 msgid "No images are currently available. "
42237 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
42241 #, c-format
42242 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42243 msgstr ""
42244 "Aucune image n'a encara été telecargada per aquesta notícia bibliografica."
42245
42246 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42248 #, c-format
42249 msgid "No item found with barcode %s"
42250 msgstr "Aucun exemplar amb lo còdi de barras %s"
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42253 #, c-format
42254 msgid "No item matches this barcode"
42255 msgstr "Pas d'exemplar portant aqueste còdi de barras"
42256
42257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42258 #, fuzzy, c-format
42259 msgid "No item or bibliographic record found"
42260 msgstr "Exportar las notícias bibliograficas"
42261
42262 #. SCRIPT
42263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42264 msgid ""
42265 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42266 msgstr ""
42267 "Aucun exemplar amb un còdi de barras dins la basa de prèst secorrut "
42268 "(transaccion enregistrada tot de même) : %s"
42269
42270 #. For the first occurrence,
42271 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42274 #, c-format
42275 msgid "No item with barcode: %s"
42276 msgstr "Pas d'exemplar portant lo còdi de barras : %s"
42277
42278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
42279 #, c-format
42280 msgid "No items"
42281 msgstr "Pas de responsa"
42282
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42284 #, c-format
42285 msgid ""
42286 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42287 "before adding items to a batch. "
42288 msgstr ""
42289
42290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
42293 #, c-format
42294 msgid "No items are available"
42295 msgstr "Aucun exemplar disponible"
42296
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42298 #, fuzzy, c-format
42299 msgid "No items deleted."
42300 msgstr "%s exemplar(s) suprimit."
42301
42302 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42304 #, c-format
42305 msgid "No items for %s"
42306 msgstr "Pas d'exemplars a %s"
42307
42308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42311 #, c-format
42312 msgid "No items found."
42313 msgstr "Aucun exemplar trobat."
42314
42315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
42316 #, fuzzy, c-format
42317 msgid "No items modified."
42318 msgstr "Pas modificat"
42319
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42321 #, fuzzy, c-format
42322 msgid "No items were found by searching."
42323 msgstr "Aucun exemplar trobat."
42324
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42326 #, fuzzy, c-format
42327 msgid "No keys defined for the current patron. "
42328 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
42329
42330 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42331 #. %2$s:  BORERR | html 
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42333 #, fuzzy, c-format
42334 msgid ""
42335 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42336 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42337 "should be specified."
42338 msgstr ""
42339 "Pas de notificacion ni de suspension definida per lo relambi %s e la "
42340 "categoria d'aderent %s. Se un relambi es saisi, il faut especificar una "
42341 "accion de suspension e/o una notificacion a mandar."
42342
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
42345 #, fuzzy, c-format
42346 msgid "No library limitation"
42347 msgstr "Reservat als Sites"
42348
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42351 #, c-format
42352 msgid "No limit"
42353 msgstr "Pas de limite"
42354
42355 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
42357 #, c-format
42358 msgid "No log found %s for "
42359 msgstr "Aucun log trobat %s per "
42360
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42362 #, c-format
42363 msgid "No mappings have been defined for this set"
42364 msgstr "Il n'y pas de critèri definit per aqueste Set"
42365
42366 #. SCRIPT
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
42368 msgid "No match"
42369 msgstr "Aucune concordància"
42370
42371 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42373 #, fuzzy, c-format
42374 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42375 msgstr "N° d'aderent del garant"
42376
42377 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
42379 #, c-format
42380 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42381 msgstr ""
42382
42383 #. SCRIPT
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42385 msgid "No matches found"
42386 msgstr "Aucune correspondéncia trobada"
42387
42388 #. For the first occurrence,
42389 #. SCRIPT
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42392 #, fuzzy
42393 msgid "No matching authority found."
42394 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
42395
42396 #. SCRIPT
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42398 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42399 msgstr ""
42400
42401 #. SCRIPT
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42403 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42404 msgstr ""
42405
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42407 #, fuzzy, c-format
42408 msgid "No matching item could be found"
42409 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
42410
42411 #. SCRIPT
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42413 msgid "No matching reports found"
42414 msgstr "Aucun rapòrt correspondent trobat"
42415
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
42417 #, fuzzy, c-format
42418 msgid "No matching rule in effect"
42419 msgstr "Apondre una règla de concordància"
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42422 #, c-format
42423 msgid "No missing issues found."
42424 msgstr "Pas de fascicul mancant."
42425
42426 #. SCRIPT
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42428 #, fuzzy
42429 msgid "No misspellings found."
42430 msgstr "Pas de fascicul mancant."
42431
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
42433 #, c-format
42434 msgid "No more renewals possible"
42435 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
42436
42437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "No more renewals possible."
42440 msgstr "Pas de renovèlament suplementaire possible"
42441
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "No name"
42445 msgstr "Nom de grop"
42446
42447 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
42449 #, fuzzy, c-format
42450 msgid "No name, basketnumber: %s"
42451 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panièr n° : %s %s "
42452
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
42454 #, c-format
42455 msgid "No notes from SMS driver"
42456 msgstr ""
42457
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
42459 #, c-format
42460 msgid "No notice"
42461 msgstr "Pas de notificacion"
42462
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
42464 #, c-format
42465 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42466 msgstr ""
42467
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42469 #, c-format
42470 msgid "No order selected"
42471 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
42472
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42474 #, c-format
42475 msgid "No orders yet"
42476 msgstr "Pas de comanda"
42477
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
42479 #, fuzzy, c-format
42480 msgid "No other items."
42481 msgstr "Nombre d'exemplars :"
42482
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
42484 #, fuzzy, c-format
42485 msgid "No outstanding charges"
42486 msgstr "Montant a recobrar"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42489 #, c-format
42490 msgid ""
42491 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42492 "(by default ILLLIBS category)."
42493 msgstr ""
42494
42495 #. SCRIPT
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42497 #, fuzzy
42498 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42499 msgstr ""
42500 "Pas de numèro de carta lector dins la basa de prèst secorrut (transaccion "
42501 "efectuada tot de même) : %s"
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
42504 #, fuzzy, c-format
42505 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42506 msgstr "Entrar lo n° de carta d'aderent o una partida del nom :"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
42509 #, c-format
42510 msgid "No patron matched "
42511 msgstr "Aucun aderent trobat "
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42514 #, c-format
42515 msgid "No patron may put this book on hold."
42516 msgstr "Aucun aderent ne poirà reservar aqueste libre."
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42519 #, c-format
42520 msgid "No patron records have been actually removed"
42521 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
42522
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42524 #, c-format
42525 msgid "No patron records have been anonymized"
42526 msgstr "Cap d'aderent a pas agut sos prèstes anonimizats."
42527
42528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42529 #, c-format
42530 msgid "No patron records have been removed"
42531 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
42532
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
42534 #, c-format
42535 msgid "No patron with this name, please, try another"
42536 msgstr "I a pas cap d'aderent amb aqueste nom, ensajatz un autre nom"
42537
42538 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
42540 #, fuzzy, c-format
42541 msgid "No pending baskets. %s "
42542 msgstr "Pas de panièr en instància"
42543
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42545 #, fuzzy, c-format
42546 msgid "No pending on-site checkout."
42547 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
42548
42549 #. For the first occurrence,
42550 #. SCRIPT
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42553 #, c-format
42554 msgid "No phone stored."
42555 msgstr "Pas de telefòn enregistrat."
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42559 #, c-format
42560 msgid "No physical items for this record"
42561 msgstr "Avèm pas d'exemplar d'aqueste document"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
42564 #, c-format
42565 msgid "No plugins installed"
42566 msgstr "Pas de plugins installats"
42567
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42569 #, c-format
42570 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42571 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
42572
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42574 #, fuzzy, c-format
42575 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42576 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
42577
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42579 #, c-format
42580 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42581 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
42582
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
42584 #, fuzzy, c-format
42585 msgid ""
42586 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42587 msgstr "Cap de plugin que pòsca generar un rapòrt es pas installat"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42590 #, fuzzy, c-format
42591 msgid ""
42592 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42593 "installed"
42594 msgstr "Cap de plugin que pòsca èsser utilizat coma aisina es pas installat"
42595
42596 #. A
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42599 #, fuzzy
42600 msgid "No popup"
42601 msgstr "Los mai populars"
42602
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42606 #, fuzzy, c-format
42607 msgid "No print template found"
42608 msgstr "Aucun exemplar trobat."
42609
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42612 #, fuzzy, c-format
42613 msgid "No reason"
42614 msgstr "Nom de sason"
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
42622 #, fuzzy, c-format
42623 msgid "No reason given"
42624 msgstr "Deute remise"
42625
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
42627 #, fuzzy, c-format
42628 msgid "No recalls have been made."
42629 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
42630
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42633 #, fuzzy, c-format
42634 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42635 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
42636
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42638 #, fuzzy, c-format
42639 msgid "No record was removed."
42640 msgstr "Cap d'aderent es pas estat suprimit."
42641
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42643 #, fuzzy, c-format
42644 msgid ""
42645 "No records have been imported because they all match existing records in "
42646 "your catalog."
42647 msgstr ""
42648 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
42649 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
42650
42651 #. SCRIPT
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42653 #, fuzzy
42654 msgid "No records have been selected."
42655 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
42656
42657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42658 #, c-format
42659 msgid "No records have been staged."
42660 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
42661
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42663 #, fuzzy, c-format
42664 msgid "No records imported"
42665 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
42666
42667 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42669 #, fuzzy, c-format
42670 msgid "No records were modified. %s"
42671 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
42672
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
42675 #, c-format
42676 msgid "No renewal before"
42677 msgstr "Pas de renovèlament avant"
42678
42679 #. SCRIPT
42680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42681 #, fuzzy
42682 msgid "No reserves allowed"
42683 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
42684
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42686 #, fuzzy, c-format
42687 msgid "No reserves are allowed on this item"
42688 msgstr "Cap de resèrva es pas estada seleccionada per aqueste cors."
42689
42690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42691 #, c-format
42692 msgid "No results for your query"
42693 msgstr "Pas de responsa a vòstra demanda"
42694
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42701 #, c-format
42702 msgid "No results found"
42703 msgstr "Pas de responsa"
42704
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42706 #, c-format
42707 msgid "No results found for "
42708 msgstr "Pas cap de responsa trobada per "
42709
42710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42711 #, c-format
42712 msgid "No results found."
42713 msgstr "Pas cap de resultat."
42714
42715 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42717 #, c-format
42718 msgid "No results match your search %sfor "
42719 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca %sde "
42720
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42722 #, c-format
42723 msgid "No results."
42724 msgstr "Pas de resultat."
42725
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42727 #, c-format
42728 msgid ""
42729 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42730 "the samples supplied for English (en)"
42731 msgstr ""
42732 "Pas de donadas d'exemple e de parametratge definit dins vòstra lenga. Nous "
42733 "nous rabattons sus los exemples disponibles en anglés (en)"
42734
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42736 #, c-format
42737 msgid "No saved reports match your criteria. "
42738 msgstr "Aucun rapòrt enregistrat correspond pas a vos critèris. "
42739
42740 #. SCRIPT
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42742 #, fuzzy
42743 msgid "No serials selected"
42744 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42747 #, fuzzy, c-format
42748 msgid "No status"
42749 msgstr "Pas de statut"
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42752 #, fuzzy, c-format
42753 msgid "No string to transform."
42754 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42757 #, fuzzy, c-format
42758 msgid "No system preferences matched your search for: "
42759 msgstr "Pas de resultat correspondent a vòstra recèrca per "
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42762 #, c-format
42763 msgid ""
42764 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42765 "your ILL partner library records. "
42766 msgstr ""
42767
42768 #. SCRIPT
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42770 #, fuzzy
42771 msgid "No temporary directory found."
42772 msgstr "Pas cap de notícia correspondenta"
42773
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42775 #, fuzzy, c-format
42776 msgid "No title"
42777 msgstr "title"
42778
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42780 #, c-format
42781 msgid "No transfers to receive"
42782 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
42783
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "No transfers to send"
42787 msgstr "Pas de transferiment a recebre"
42788
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42790 #, c-format
42791 msgid "No valid patrons to merge were found."
42792 msgstr ""
42793
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
42795 #, fuzzy, c-format
42796 msgid "No valid pickup location"
42797 msgstr "pickup_location"
42798
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
42800 #, c-format
42801 msgid "No warnings."
42802 msgstr "Pas d'avertiments."
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42805 #, c-format
42806 msgid "No, I don't confirm"
42807 msgstr "Non, confirmar pas"
42808
42809 #. INPUT type=submit
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42811 msgid "No, do not Delete"
42812 msgstr "Non, suprimir pas"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42840 #, c-format
42841 msgid "No, do not delete"
42842 msgstr "Non, suprimir pas"
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42845 #, fuzzy, c-format
42846 msgid "No, do not remove"
42847 msgstr "Non, suprimir pas"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42850 #, fuzzy, c-format
42851 msgid "No, do not reset mappings"
42852 msgstr "Non, suprimir pas"
42853
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42855 #, fuzzy, c-format
42856 msgid "No, don't cancel (N)"
42857 msgstr "Non, tampar pas (N)"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
42860 #, c-format
42861 msgid "No, don't check out (N)"
42862 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42863
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42865 #, fuzzy, c-format
42866 msgid "No, don't checkin (N)"
42867 msgstr "Non, prestar pas (N)"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42871 #, c-format
42872 msgid "No, don't close (N)"
42873 msgstr "Non, tampar pas (N)"
42874
42875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42876 #, c-format
42877 msgid "No, don't delete (N)"
42878 msgstr "Non, suprimir pas (N)"
42879
42880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
42881 #, c-format
42882 msgid "No, don't renew (N)"
42883 msgstr "Non, renovelar pas (N)"
42884
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42887 #, c-format
42888 msgid "No, let me think about it"
42889 msgstr ""
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42893 #, fuzzy, c-format
42894 msgid "No, save as new record"
42895 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42900 #, c-format
42901 msgid "No."
42902 msgstr "N° "
42903
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42905 #, c-format
42906 msgid "No. of items:"
42907 msgstr "Nombre d'exemplars :"
42908
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42910 #, c-format
42911 msgid "No. of times checked out"
42912 msgstr "Nombre de prèstes"
42913
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42915 #, c-format
42916 msgid "No: Save as new authority"
42917 msgstr "Non : Enregistrar coma una novèla notícia"
42918
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42920 #, c-format
42921 msgid "Nobody"
42922 msgstr ""
42923
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42925 #, fuzzy, c-format
42926 msgid "Non priority hold"
42927 msgstr "Votre prioritat:"
42928
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
42930 #, fuzzy, c-format
42931 msgid "Non priority hold:"
42932 msgstr "Votre prioritat:"
42933
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42936 #, fuzzy, c-format
42937 msgid "Non-fiction"
42938 msgstr "Pas ficcion "
42939
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42942 #, c-format
42943 msgid "Non-musical recording"
42944 msgstr "Enregistrament non musical"
42945
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42947 #, fuzzy, c-format
42948 msgid "Non-patron guarantor"
42949 msgstr "Creator de cartas aderent"
42950
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42952 #, fuzzy, c-format
42953 msgid "Non-patron guarantor first name"
42954 msgstr "Autre contacte : Prenom"
42955
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42957 #, c-format
42958 msgid "Non-patron guarantor surname"
42959 msgstr ""
42960
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42962 #, fuzzy, c-format
42963 msgid "Non-public note"
42964 msgstr "Nòta privada"
42965
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
42967 #, fuzzy, c-format
42968 msgid "Non-public note:"
42969 msgstr "Nòta privada :"
42970
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42972 #, fuzzy, c-format
42973 msgid "Non-public notes"
42974 msgstr "Nòta privada"
42975
42976 #. SCRIPT
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42978 #, fuzzy
42979 msgid "Nonbreaking space"
42980 msgstr "papièr clac"
42981
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43022 #, c-format
43023 msgid "None"
43024 msgstr "Pas cap"
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
43027 #, fuzzy, c-format
43028 msgid "None defined"
43029 msgstr "Indefinit&nbsp;"
43030
43031 #. SCRIPT
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43033 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43034 msgstr "Cap d'aquelas referéncias pòt pas èsser reservada per aqueste aderent."
43035
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43038 #, fuzzy, c-format
43039 msgid "None selected"
43040 msgstr "Pas de comanda seleccionada"
43041
43042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43044 #, fuzzy, c-format
43045 msgid "None specified"
43046 msgstr "Pas precisat"
43047
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
43049 #, fuzzy, c-format
43050 msgid "None specified "
43051 msgstr "Pas precisat"
43052
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
43054 #, c-format
43055 msgid "Nonpublic note"
43056 msgstr "Nòta privada"
43057
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
43060 #, c-format
43061 msgid "Nonpublic note:"
43062 msgstr "Nòta privada :"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43065 #, fuzzy, c-format
43066 msgid "Nonpublic note: "
43067 msgstr "Nòta privada :"
43068
43069 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
43071 #, c-format
43072 msgid "Nonpublic note: %s"
43073 msgstr "Nòta interna : %s"
43074
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43076 #, fuzzy, c-format
43077 msgid "Nonpublic notes"
43078 msgstr "Nòta privada"
43079
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43081 #, c-format
43082 msgid "Normal"
43083 msgstr "Normal"
43084
43085 #. SCRIPT
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43087 msgid "Normal day"
43088 msgstr "Jorn normal"
43089
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43091 #, fuzzy, c-format
43092 msgid "Normal text"
43093 msgstr "Vista normala"
43094
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43104 #, c-format
43105 msgid "Normalization rule: "
43106 msgstr "Règla de normalizacion : "
43107
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43109 #, c-format
43110 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43111 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43112
43113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
43114 #, c-format
43115 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43116 msgstr "Neonorvegian Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43117
43118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
43119 #, c-format
43120 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43121 msgstr ""
43122
43123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
43124 #, c-format
43125 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43126 msgstr ""
43127
43128 #. SCRIPT
43129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43130 msgid "Northern"
43131 msgstr "Nòrd"
43132
43133 #. %1$s:  END 
43134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43135 #, c-format
43136 msgid "Not Installed %s"
43137 msgstr "Pas installat %s"
43138
43139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43140 #, fuzzy, c-format
43141 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43142 msgstr "Pas un doblon. Enregistrat en tant que novèla notícia"
43143
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43145 #, c-format
43146 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43147 msgstr ""
43148 "Certanas autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son pas "
43149 "definidas. "
43150
43151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43152 #, c-format
43153 msgid ""
43154 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43155 "'ignored'). "
43156 msgstr ""
43157 "Los soscamps dels camps seguents son pas totes dins lo meteis onglet (o "
43158 "ignorats). "
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
43161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43166 #, fuzzy, c-format
43167 msgid "Not allowed"
43168 msgstr "%s Autorizar pas"
43169
43170 #. A
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
43172 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43173 msgstr ""
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43176 #, c-format
43177 msgid "Not allowed to delete own account"
43178 msgstr "Pas permés de suprimir son pròpri compte"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
43181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
43184 #, c-format
43185 msgid "Not available"
43186 msgstr "Indisponible"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
43189 #, fuzzy, c-format
43190 msgid "Not checked out"
43191 msgstr "Pas en Prèst."
43192
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43194 #, c-format
43195 msgid "Not checked out since: "
43196 msgstr "Pas de prèst dempuèi : "
43197
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43199 #, c-format
43200 msgid "Not checked out."
43201 msgstr "Pas en Prèst."
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
43209 #, c-format
43210 msgid "Not for loan"
43211 msgstr "Exclús del prèst "
43212
43213 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
43215 #, fuzzy, c-format
43216 msgid "Not for loan %s "
43217 msgstr "Exclús del prèst %s"
43218
43219 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
43221 #, c-format
43222 msgid "Not for loan (%s)"
43223 msgstr "Exclús del prèst (%s)"
43224
43225 #. For the first occurrence,
43226 #. SCRIPT
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43229 #, fuzzy, c-format
43230 msgid "Not for loan status"
43231 msgstr "Exclús del prèst %s"
43232
43233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "Not for loan status updated. "
43236 msgstr "Exclús del prèst %s"
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43240 #, c-format
43241 msgid "Not for loan: "
43242 msgstr "Exclús del prèst : "
43243
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43246 #, fuzzy, c-format
43247 msgid "Not holdable"
43248 msgstr "Indisponible"
43249
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
43251 #, fuzzy, c-format
43252 msgid "Not ordered"
43253 msgstr "Pas de comanda"
43254
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43256 #, c-format
43257 msgid "Not published"
43258 msgstr "Pas publicat"
43259
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43262 #, fuzzy, c-format
43263 msgid "Not seen"
43264 msgstr "Vist en darrièr"
43265
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
43269 #, fuzzy, c-format
43270 msgid "Not set "
43271 msgstr "Novèl Set OAI"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
43277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43285 #, c-format
43286 msgid "Note"
43287 msgstr "Nòta"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
43290 #, c-format
43291 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43292 msgstr ""
43293 "Remarca : los exemplars son exportats per aqueste aisina, levat se los "
43294 "excluissètz."
43295
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
43298 #, c-format
43299 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43300 msgstr ""
43301 "Nòta : Aqueste fichièr d'expòrt serà fòrça voluminós e serà generat de nuèch."
43302
43303 #. SCRIPT
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43305 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43306 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
43307
43308 #. For the first occurrence,
43309 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43312 #, fuzzy, c-format
43313 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43314 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
43315
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43317 #, c-format
43318 msgid "Note for OPAC"
43319 msgstr "Nòta per l'OPAC"
43320
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43322 #, c-format
43323 msgid "Note for staff"
43324 msgstr "Nòta privada"
43325
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43327 #, c-format
43328 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43329 msgstr "Nòta pel bibliotecari que va gerir vòstra demanda de renovèlament : "
43330
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43332 #, c-format
43333 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43334 msgstr ""
43335
43336 #. %1$s:  CASE 'both' 
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
43338 #, c-format
43339 msgid ""
43340 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43341 "$KOHA_CONF file %s "
43342 msgstr ""
43343
43344 #. %1$s:  END 
43345 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43346 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43347 #. %4$s:  END 
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43349 #, c-format
43350 msgid ""
43351 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43352 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43353 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43354 msgstr ""
43355
43356 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
43358 #, c-format
43359 msgid ""
43360 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43361 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43362 "memcached config from ENV. %s "
43363 msgstr ""
43364
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43368 #, c-format
43369 msgid "Note:"
43370 msgstr "Nòta:"
43371
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
43377 #, c-format
43378 msgid "Note: "
43379 msgstr "Nòta&nbsp;: "
43380
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
43382 #, c-format
43383 msgid ""
43384 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43385 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43386 "or slow your system down."
43387 msgstr ""
43388 "Nòta : siatz prudents al moment de la seleccion de las colomnas. Se ne "
43389 "seleccionatz tròp, lo rapòrt pòt èsser tròp important e abotir pas o alentir "
43390 "vòstre sistèma."
43391
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43393 #, c-format
43394 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43395 msgstr ""
43396
43397 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43399 #, c-format
43400 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43401 msgstr ""
43402
43403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
43404 #, c-format
43405 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43406 msgstr ""
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
43409 #, c-format
43410 msgid ""
43411 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43412 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43413 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43414 "the bibliographic record"
43415 msgstr ""
43416 "Nòta : pel 'camp autoritat de reportar', sasissètz lo camp de l'autoritat "
43417 "que cal recopiar dins lo camp de la notícia bibliografica. Per exemple, en "
43418 "UNIMARC, lo camp 200 de las notícias d'autoritat Nom de persona se reportarà "
43419 "dins los camps 700, 701,702 de la notícia."
43420
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43422 #, c-format
43423 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43424 msgstr "Nòta : un dels dos camps seguents deu èsser egal a 1"
43425
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43449 #, c-format
43450 msgid "Notes"
43451 msgstr "Nòtas"
43452
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43455 #, c-format
43456 msgid "Notes "
43457 msgstr "Nòtas "
43458
43459 #. For the first occurrence,
43460 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43463 #, c-format
43464 msgid "Notes : %s "
43465 msgstr "Nòtas&nbsp;: %s "
43466
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43469 #, c-format
43470 msgid "Notes/Comments"
43471 msgstr "Nòtas"
43472
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
43491 #, c-format
43492 msgid "Notes:"
43493 msgstr "Nòtas&nbsp;:"
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43503 #, c-format
43504 msgid "Notes: "
43505 msgstr "Nòtas : "
43506
43507 #. For the first occurrence,
43508 #. %1$s:  reservenotes | html 
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43511 #, c-format
43512 msgid "Notes: %s"
43513 msgstr "Nòtas : %s"
43514
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
43517 #, c-format
43518 msgid "Nothing found."
43519 msgstr "Res es pas estat trobat."
43520
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43522 #, c-format
43523 msgid "Nothing found. "
43524 msgstr "Pas cap de responsa "
43525
43526 #. For the first occurrence,
43527 #. SCRIPT
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
43530 msgid "Nothing is selected."
43531 msgstr "Cap d'element es pas seleccionat"
43532
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
43535 #, c-format
43536 msgid "Notice"
43537 msgstr "Messatge"
43538
43539 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43540 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
43542 #, fuzzy, c-format
43543 msgid "Notice %s (%s)"
43544 msgstr "Emendas (%s)"
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
43547 #, fuzzy, c-format
43548 msgid "Notice added "
43549 msgstr "Data d'apondon"
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43553 #, c-format
43554 msgid "Notices"
43555 msgstr "Notificacions"
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43564 #, c-format
43565 msgid "Notices &amp; slips"
43566 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
43569 #, fuzzy, c-format
43570 msgid "Notices &amp; slips "
43571 msgstr "Notificacions &amp; Tiquets"
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43574 #, fuzzy, c-format
43575 msgid "Notification date"
43576 msgstr "Data de modificacion"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43579 #, fuzzy, c-format
43580 msgid "Notify manager:"
43581 msgstr "Responsable de la traduccion :"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
43584 #, c-format
43585 msgid "Noto"
43586 msgstr ""
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
43589 #, c-format
43590 msgid "Noto fonts"
43591 msgstr ""
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43594 #, fuzzy, c-format
43595 msgid "NoveList Select"
43596 msgstr "Seleccion Novelist"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
43600 #, c-format
43601 msgid "Novelist Select: "
43602 msgstr "Seleccion Novelist : "
43603
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43605 #, c-format
43606 msgid "November"
43607 msgstr "Novembre"
43608
43609 #. SCRIPT
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43611 msgid "Now"
43612 msgstr "Ara"
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43615 #, c-format
43616 msgid ""
43617 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43618 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43619 msgstr ""
43620
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43622 #, c-format
43623 msgid ""
43624 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43625 "default data."
43626 msgstr ""
43627 "Sèm ara prèstes a crear las taulas de la basa de donadas e a las emplenar "
43628 "amb qualques donadas per defaut."
43629
43630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43631 #, fuzzy, c-format
43632 msgid "Nowhere"
43633 msgstr "ici"
43634
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43636 #, c-format
43637 msgid "Num/Patrons"
43638 msgstr "N°/Aderent"
43639
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43648 #, c-format
43649 msgid "Number"
43650 msgstr "Numèro"
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43653 #, c-format
43654 msgid "Number "
43655 msgstr "Numèro "
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43659 #, c-format
43660 msgid "Number of baskets"
43661 msgstr "Nombre de panièrs"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43664 #, c-format
43665 msgid "Number of checkouts"
43666 msgstr "Nombre de prèstes"
43667
43668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43670 #, c-format
43671 msgid "Number of columns:"
43672 msgstr "Nombre de colomnas :"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
43675 #, fuzzy, c-format
43676 msgid "Number of copies of this item to add: "
43677 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43678
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "Number of copies to be made of this item "
43683 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43684
43685 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43687 #, fuzzy, c-format
43688 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43689 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43690
43691 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43693 #, c-format
43694 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43695 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43696
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43698 #, c-format
43699 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43700 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC :"
43701
43702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43703 #, c-format
43704 msgid "Number of issues to display to staff:"
43705 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala :"
43706
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43708 #, c-format
43709 msgid "Number of issues to display to staff: "
43710 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar dins l'interfàcia professionala : "
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43713 #, c-format
43714 msgid "Number of issues to display to the public: "
43715 msgstr "Nombre de fasciculs d'afichar a l'OPAC : "
43716
43717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43718 #, c-format
43719 msgid "Number of issues:"
43720 msgstr "Nombre de fasciculs :"
43721
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43723 #, fuzzy, c-format
43724 msgid "Number of items"
43725 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
43726
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43728 #, c-format
43729 msgid "Number of items added"
43730 msgstr "Nombre d'exemplars aponduts"
43731
43732 #. %1$s:  countitems | html 
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43734 #, fuzzy, c-format
43735 msgid "Number of items available: %s"
43736 msgstr "Pas d'exemplar disponible&nbsp;:"
43737
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43739 #, c-format
43740 msgid "Number of items deleted"
43741 msgstr "Nombre d'exemplars suprimits"
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43744 #, c-format
43745 msgid "Number of items displayed"
43746 msgstr "Nombre d'exemplars afichats"
43747
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43749 #, c-format
43750 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43751 msgstr "Nombre de documents ignorats a causa d'un còdi de barras duplicat"
43752
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43754 #, c-format
43755 msgid "Number of items replaced"
43756 msgstr "Nombre d'exemplars remplaçats"
43757
43758 #. TH
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43761 #, fuzzy
43762 msgid "Number of libraries using this pattern"
43763 msgstr "Nombre de corses amb aqueste exemplar en resèrva : %s"
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43766 #, c-format
43767 msgid "Number of months:"
43768 msgstr "Nombre de meses :"
43769
43770 #. %1$s:  LinesRead | html 
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43772 #, c-format
43773 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43774 msgstr "Nombre de còdi de barras potencialament legits : %s"
43775
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43777 #, c-format
43778 msgid "Number of records added"
43779 msgstr "Nombre de notícias apondudas"
43780
43781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43782 #, c-format
43783 msgid "Number of records changed back"
43784 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
43785
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43787 #, c-format
43788 msgid "Number of records deleted"
43789 msgstr "Nombre de notícias suprimidas"
43790
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43793 #, c-format
43794 msgid "Number of records ignored"
43795 msgstr "Nombre de notícias ignoradas"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43798 #, c-format
43799 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43800 msgstr ""
43801 "Nombre de notícias pas suprimidas en raison de la preséncia d'exemplars en "
43802 "prèst "
43803
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43805 #, c-format
43806 msgid "Number of records updated"
43807 msgstr "Nombre de notícias mesas a jorn"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43810 #, c-format
43811 msgid "Number of renewals"
43812 msgstr "Nombre de renovèlaments"
43813
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43816 #, c-format
43817 msgid "Number of rows:"
43818 msgstr "Nombre de linhas :"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43821 #, c-format
43822 msgid "Number of students:"
43823 msgstr "Nombre d'estudiants :"
43824
43825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43826 #, fuzzy, c-format
43827 msgid "Number of subscriptions: "
43828 msgstr "Recèrca abonaments :"
43829
43830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43831 #, c-format
43832 msgid "Number of weeks:"
43833 msgstr "Nombre de setmanas :"
43834
43835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43836 #, c-format
43837 msgid "Number pattern:"
43838 msgstr "Modèl de numerotacion :"
43839
43840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43841 #, fuzzy, c-format
43842 msgid "Number pattern: "
43843 msgstr "Modèl de numerotacion :"
43844
43845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43846 #, c-format
43847 msgid "Numbered"
43848 msgstr "Numerotacion"
43849
43850 #. SCRIPT
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43852 #, fuzzy
43853 msgid "Numbered list"
43854 msgstr "Numerotacion"
43855
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43857 #, c-format
43858 msgid "Numbering calculation"
43859 msgstr "Calcul de la numerotacion"
43860
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43862 #, c-format
43863 msgid "Numbering formula"
43864 msgstr "Formula de numerotacion"
43865
43866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43869 #, c-format
43870 msgid "Numbering formula:"
43871 msgstr "Formula de numerotacion :"
43872
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43875 #, c-format
43876 msgid "Numbering pattern"
43877 msgstr "Formula de numerotacion"
43878
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
43880 #, c-format
43881 msgid "Numbering pattern:"
43882 msgstr "Formula de numerotacion :"
43883
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43887 #, c-format
43888 msgid "Numbering patterns"
43889 msgstr "Formula de numerotacion"
43890
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43892 #, fuzzy, c-format
43893 msgid "Numbering patterns "
43894 msgstr "Formula de numerotacion"
43895
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43897 #, fuzzy, c-format
43898 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43899 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
43900
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43902 #, c-format
43903 msgid "OAI set mappings"
43904 msgstr "Critèris dels Set OAI"
43905
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43907 #, fuzzy, c-format
43908 msgid ""
43909 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43910 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
43911
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43913 #, c-format
43914 msgid "OAI sets"
43915 msgstr "Sets OAI"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43922 #, c-format
43923 msgid "OAI sets configuration"
43924 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
43925
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43927 #, fuzzy, c-format
43928 msgid "OAI sets configuration "
43929 msgstr "Configuracion dels Sets OAI"
43930
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
43932 #, c-format
43933 msgid "OAI xslt stylesheet"
43934 msgstr ""
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43937 #, c-format
43938 msgid "OAI-DC"
43939 msgstr ""
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43943 #, c-format
43944 msgid "OFF"
43945 msgstr "Inactiu"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
43954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43989 #, c-format
43990 msgid "OK"
43991 msgstr "D'acòrdi"
43992
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43995 #, c-format
43996 msgid "OK (Y)"
43997 msgstr ""
43998
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
44001 #, c-format
44002 msgid "ON"
44003 msgstr "Actiu"
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44013 #, c-format
44014 msgid "OPAC"
44015 msgstr "OPAC"
44016
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
44018 #, fuzzy, c-format
44019 msgid "OPAC "
44020 msgstr "OPAC"
44021
44022 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44023 #. %2$s:  patron.surname | html 
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
44025 #, fuzzy, c-format
44026 msgid "OPAC - %s %s"
44027 msgstr "CSV - %s"
44028
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
44030 #, c-format
44031 msgid "OPAC info: "
44032 msgstr "Info OPAC : "
44033
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
44036 #, fuzzy, c-format
44037 msgid "OPAC item level holds"
44038 msgstr "Reservacions suls exemplars"
44039
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
44043 #, c-format
44044 msgid "OPAC note"
44045 msgstr "Nòta OPAC"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
44049 #, c-format
44050 msgid "OPAC note:"
44051 msgstr "Nòta OPAC :"
44052
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
44054 #, fuzzy, c-format
44055 msgid "OPAC notes"
44056 msgstr "Nòta OPAC"
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
44059 #, fuzzy, c-format
44060 msgid "OPAC notes:"
44061 msgstr "Nòta OPAC :"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
44066 #, c-format
44067 msgid "OPAC problem reports"
44068 msgstr ""
44069
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44071 #, fuzzy, c-format
44072 msgid "OPAC problem reports "
44073 msgstr "Gestion dels Sets OAI"
44074
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44076 #, fuzzy, c-format
44077 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44078 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
44079
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44081 #, fuzzy, c-format
44082 msgid "OPAC problem reports management"
44083 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
44084
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
44086 #, c-format
44087 msgid "OPAC problem reports pending"
44088 msgstr ""
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
44091 #, fuzzy, c-format
44092 msgid "OPAC tables"
44093 msgstr "Nòta OPAC"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
44096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
44097 #, fuzzy, c-format
44098 msgid "OPAC view"
44099 msgstr "Vista OPAC :"
44100
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
44102 #, c-format
44103 msgid "OPAC view:"
44104 msgstr "Vista OPAC :"
44105
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
44108 #, fuzzy, c-format
44109 msgid "OPAC/Staff interface login"
44110 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
44111
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
44113 #, c-format
44114 msgid "OPACUserCSS"
44115 msgstr ""
44116
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
44118 #, c-format
44119 msgid "OPACUserJS"
44120 msgstr ""
44121
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
44123 #, c-format
44124 msgid "OPUS"
44125 msgstr ""
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
44128 #, c-format
44129 msgid ""
44130 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44131 "sponsorship)"
44132 msgstr ""
44133 "OPUS International Consultants, Wellington, Novèla Zélande (Module de "
44134 "gestion dels abonaments remanié)"
44135
44136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44139 #, c-format
44140 msgid "OR"
44141 msgstr "O"
44142
44143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
44144 #, fuzzy, c-format
44145 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44146 msgstr "O causissètz dins la lista seguentas los camps que vous fournirez :"
44147
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
44149 #, c-format
44150 msgid "OS version ('uname -a'): "
44151 msgstr "Version de l'OS ('uname -a) : "
44152
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
44154 #, c-format
44155 msgid "Object"
44156 msgstr "Objècte"
44157
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
44159 #, c-format
44160 msgid "Object: "
44161 msgstr "Objècte : "
44162
44163 #. SCRIPT
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44165 #, fuzzy
44166 msgid "Objects"
44167 msgstr "Objècte"
44168
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44170 #, fuzzy, c-format
44171 msgid "Oblique title: "
44172 msgstr "Autre títol: "
44173
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
44175 #, c-format
44176 msgid "October"
44177 msgstr "Octobre"
44178
44179 #. For the first occurrence,
44180 #. %1$s:  ELSE 
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
44185 #, c-format
44186 msgid "Off %s "
44187 msgstr "Non %s "
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44194 #, c-format
44195 msgid "Offline circulation"
44196 msgstr "Prèstes secorruts"
44197
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44199 #, fuzzy, c-format
44200 msgid "Offline circulation "
44201 msgstr "Prèstes secorruts"
44202
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44204 #, fuzzy, c-format
44205 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44206 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
44207
44208 #. SCRIPT
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44210 #, fuzzy
44211 msgid "Offline circulation disabled"
44212 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
44213
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44215 #, c-format
44216 msgid "Offline circulation file upload"
44217 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
44218
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44220 #, fuzzy, c-format
44221 msgid "Offline circulation file upload "
44222 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44225 #, fuzzy, c-format
44226 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44227 msgstr "Cargament d'un fichièr de prèstes secorruts"
44228
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
44230 #, fuzzy, c-format
44231 msgid ""
44232 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44233 "transactions, but patron and item information will not be available."
44234 msgstr ""
44235 "Lo prèst secorrut es estat desactivat. Podètz contunhar e enregistrar las "
44236 "transaccions, mas las informacions suls aderents e los exemplars seràn pas "
44237 "disponibles."
44238
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44241 #, c-format
44242 msgid "Offset:"
44243 msgstr "Décalage :"
44244
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44254 #, c-format
44255 msgid "Offset: "
44256 msgstr "Décalage : "
44257
44258 #. SCRIPT
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44260 msgid "Ok"
44261 msgstr ""
44262
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
44265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
44266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
44267 #, fuzzy, c-format
44268 msgid "Old recalls"
44269 msgstr "valor"
44270
44271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44272 #, fuzzy, c-format
44273 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44274 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
44275
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
44278 #, fuzzy, c-format
44279 msgid "Old value"
44280 msgstr "valor"
44281
44282 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44284 #, fuzzy, c-format
44285 msgid "Old value: %s "
44286 msgstr "Valor invalid per %s"
44287
44288 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44289 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44290 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44291 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44292 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44293 #. %6$s:  ELSE 
44294 #. %7$s:  av_description | html 
44295 #. %8$s:  END 
44296 #. %9$s:  ELSE 
44297 #. %10$s:  END 
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44299 #, c-format
44300 msgid ""
44301 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44302 "\"Blank\" %s "
44303 msgstr ""
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44306 #, fuzzy, c-format
44307 msgid "Older transactions"
44308 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
44309
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44311 #, c-format
44312 msgid "Older version"
44313 msgstr "Version de Perl : "
44314
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44316 #, c-format
44317 msgid "On"
44318 msgstr "Sus "
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44324 #, c-format
44325 msgid "On "
44326 msgstr "Sus "
44327
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44329 #, c-format
44330 msgid "On hold"
44331 msgstr "Reservat"
44332
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44334 #, fuzzy, c-format
44335 msgid "On hold due date:"
44336 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
44337
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44339 #, c-format
44340 msgid "On hold for"
44341 msgstr "Reservat per"
44342
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44344 #, fuzzy, c-format
44345 msgid "On hold for another patron"
44346 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
44347
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44349 #, fuzzy, c-format
44350 msgid "On loan"
44351 msgstr "%s en prèst :"
44352
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44354 #, c-format
44355 msgid "On order"
44356 msgstr "En comanda"
44357
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
44360 #, c-format
44361 msgid "On shelf holds allowed"
44362 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
44363
44364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44365 #, fuzzy, c-format
44366 msgid "On shelf holds allowed: "
44367 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
44368
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
44371 #, fuzzy, c-format
44372 msgid "On shelf recalls allowed"
44373 msgstr "Reservacions sus laissas autorizadas"
44374
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44376 #, c-format
44377 msgid "On title "
44378 msgstr "Sul títol "
44379
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
44382 #, c-format
44383 msgid "On-site checkout"
44384 msgstr "Prèst sus plaça"
44385
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44387 #, c-format
44388 msgid "On-site checkouts"
44389 msgstr "Prèstes sus plaça"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44392 #, c-format
44393 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44394 msgstr "Prèstes sus plaça unicament. Data de retorn automatic : "
44395
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44410 #, fuzzy, c-format
44411 msgid "Onboarding"
44412 msgstr "Cargament en cors"
44413
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44419 #, fuzzy, c-format
44420 msgid "Onboarding "
44421 msgstr "Cargament en cors"
44422
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44424 #, c-format
44425 msgid ""
44426 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44427 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44428 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44429 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44430 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44431 "the instructions."
44432 msgstr ""
44433
44434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44435 #, fuzzy, c-format
44436 msgid "One borrowernumber per line."
44437 msgstr "borrowernumber"
44438
44439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44440 #, fuzzy, c-format
44441 msgid "One number per line. "
44442 msgstr "Gestion dels modèls de numerotacion "
44443
44444 #. SCRIPT
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44446 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44447 msgstr ""
44448 "Un dels camps 'Fasciculs per unitat' e 'Unitat per fascicul' deu èsser égal "
44449 "a 1"
44450
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
44452 #, c-format
44453 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44454 msgstr ""
44455
44456 #. A
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44459 msgid "Online Public Access Catalog"
44460 msgstr "Catalòg Public en Linha (OPAC)"
44461
44462 #. %1$s:  barcode | html 
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
44464 #, fuzzy, c-format
44465 msgid "Only %s"
44466 msgstr "Entrada %s"
44467
44468 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
44470 #, fuzzy, c-format
44471 msgid "Only %s results are shown: "
44472 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) "
44473
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44475 #, c-format
44476 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44477 msgstr "1 sol camp MARC religat als exemplars"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44480 #, c-format
44481 msgid "Only KPZ file format is supported."
44482 msgstr "Seul lo format de fichièr KPZ es gerit."
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
44485 #, c-format
44486 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44487 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44491 #, fuzzy, c-format
44492 msgid ""
44493 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44494 msgstr "Sols los formats PNG, GIF, JPEG e XPM son gerits."
44495
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44497 #, fuzzy, c-format
44498 msgid "Only available on the staff interface: "
44499 msgstr "Exemplars en consultacion sus plaça:"
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44502 #, fuzzy, c-format
44503 msgid "Only item"
44504 msgstr "Exemplar seult "
44505
44506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44507 #, fuzzy, c-format
44508 msgid "Only item:"
44509 msgstr "Exemplar seult "
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44513 #, fuzzy, c-format
44514 msgid "Only items currently available:"
44515 msgstr "Aucune image n'est actualament disponible "
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
44518 #, c-format
44519 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44520 msgstr "Sols los prèstes sus plaça son autorizats"
44521
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
44523 #, fuzzy, c-format
44524 msgid ""
44525 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44526 "put this book on hold."
44527 msgstr ""
44528 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
44529 "aqueste document."
44530
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
44532 #, c-format
44533 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44534 msgstr ""
44535 "Sols los aderents del site de restacament de l'exemplar pòdon reservar "
44536 "aqueste document."
44537
44538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
44540 #, c-format
44541 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44542 msgstr ""
44543
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44545 #, c-format
44546 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44547 msgstr ""
44548
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
44550 #, fuzzy, c-format
44551 msgid ""
44552 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44553 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44554 "results"
44555 msgstr ""
44556 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
44557 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
44558 "dins la lista dels resultats. "
44559
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
44561 #, c-format
44562 msgid ""
44563 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44564 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44565 "results"
44566 msgstr ""
44567 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
44568 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
44569 "dins la lista dels resultats. "
44570
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
44572 #, fuzzy, c-format
44573 msgid ""
44574 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44575 "returned in the search results"
44576 msgstr ""
44577 "Sols los superbibliotecaris o los bibliotecaris ayant de dreits sus tot lo "
44578 "modul aquisicion (o al mens sus sur la gestion de las comandas) apparaîtront "
44579 "dins la lista dels resultats. "
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44582 #, fuzzy, c-format
44583 msgid "Only the barcode is printed"
44584 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
44585
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44587 #, fuzzy, c-format
44588 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44589 msgstr "Donadas bibliograficas a imprimir"
44590
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44593 #, c-format
44594 msgid "Open"
44595 msgstr "Dobèrta"
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "Open "
44600 msgstr "Dobèrta"
44601
44602 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44604 #, c-format
44605 msgid "Open (%s)"
44606 msgstr "Dobèrt (%s)"
44607
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44609 #, c-format
44610 msgid "Open Document Spreadsheet"
44611 msgstr "Exportar al format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
44612
44613 #. BUTTON
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44615 #, fuzzy
44616 msgid "Open fresh record"
44617 msgstr "Tipe de notícia"
44618
44619 #. SCRIPT
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44621 msgid "Open help dialog"
44622 msgstr ""
44623
44624 #. A
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44627 msgid "Open in new window"
44628 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
44629
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44631 #, fuzzy, c-format
44632 msgid "Open in new window."
44633 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
44634
44635 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44637 #, fuzzy, c-format
44638 msgid "Open invoices (%s)"
44639 msgstr "Dobèrt (%s)"
44640
44641 #. SCRIPT
44642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44643 #, fuzzy
44644 msgid "Open link"
44645 msgstr "Dobèrt lo :"
44646
44647 #. SCRIPT
44648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44649 #, fuzzy
44650 msgid "Open link in..."
44651 msgstr "Dobrir dins una novèla fenèstra"
44652
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44654 #, c-format
44655 msgid "Open on:"
44656 msgstr "Dobèrt lo :"
44657
44658 #. SCRIPT
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44660 msgid "Open popup menu for split buttons"
44661 msgstr ""
44662
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44664 #, c-format
44665 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44666 msgstr ""
44667
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
44669 #, c-format
44670 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44671 msgstr ""
44672
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
44674 #, c-format
44675 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44676 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
44677
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44679 #, c-format
44680 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44681 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
44682
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44684 #, c-format
44685 msgid "Opened on:"
44686 msgstr "Dobèrt lo :"
44687
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44689 #, c-format
44690 msgid ""
44691 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44692 "configuration. "
44693 msgstr ""
44694
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44696 #, c-format
44697 msgid "Operator"
44698 msgstr "Operator"
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44702 #, fuzzy, c-format
44703 msgid "Optional"
44704 msgstr "(Opcion)"
44705
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Optional data added"
44709 msgstr "%s donada aponduda"
44710
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44712 #, c-format
44713 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44714 msgstr ""
44715
44716 #. TH
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44718 msgid "Optional module missing"
44719 msgstr "Module opcional mancant"
44720
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44723 #, c-format
44724 msgid "Options"
44725 msgstr "Opcions"
44726
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44728 #, fuzzy, c-format
44729 msgid "Options are defined by the authorized value "
44730 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
44731
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44733 #, fuzzy, c-format
44734 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44735 msgstr "Valor autorizada : "
44736
44737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44738 #, fuzzy, c-format
44739 msgid "Options:"
44740 msgstr "Opcions"
44741
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44743 #, fuzzy, c-format
44744 msgid "Or add number of days:"
44745 msgstr "Nombre de reservacions:"
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44748 #, fuzzy, c-format
44749 msgid "Or list barcodes one by one"
44750 msgstr "O lister los numèros un per un"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44753 #, fuzzy, c-format
44754 msgid "Or list card numbers one by one"
44755 msgstr "O lister los numèros un per un"
44756
44757 #. SCRIPT
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44759 msgid "Or provide alternative text:"
44760 msgstr ""
44761
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44764 #, c-format
44765 msgid "Or scan items one by one"
44766 msgstr "O scanner los exemplars un per un"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
44769 #, c-format
44770 msgid "Or use a patron list"
44771 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44776 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44779 #, fuzzy, c-format
44780 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44781 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
44782
44783 #. SCRIPT
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44785 #, fuzzy
44786 msgid "Orange"
44787 msgstr "Cambiar"
44788
44789 #. For the first occurrence,
44790 #. SCRIPT
44791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44794 msgid "Order"
44795 msgstr "Comanda"
44796
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44798 #, fuzzy, c-format
44799 msgid "Order ID"
44800 msgstr "Comanda "
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44803 #, fuzzy, c-format
44804 msgid "Order ID:"
44805 msgstr "Comanda "
44806
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
44811 #, fuzzy, c-format
44812 msgid "Order acquisition"
44813 msgstr "Font d'aquisicion"
44814
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44816 #, c-format
44817 msgid "Order cost"
44818 msgstr "Còst de la comanda"
44819
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44821 #, c-format
44822 msgid "Order date"
44823 msgstr "Data de la comanda"
44824
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44827 #, c-format
44828 msgid "Order date:"
44829 msgstr "Data de la comanda :"
44830
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44832 #, fuzzy, c-format
44833 msgid "Order details"
44834 msgstr "Mai de detalhs"
44835
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44837 #, fuzzy, c-format
44838 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44839 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
44840
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44842 #, c-format
44843 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44844 msgstr ""
44845
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44848 #, c-format
44849 msgid "Order from external source"
44850 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44853 #, fuzzy, c-format
44854 msgid "Order from external source "
44855 msgstr "Comandar d'una font extèrna"
44856
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44861 #, c-format
44862 msgid "Order line"
44863 msgstr "Linha de comanda"
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44867 #, c-format
44868 msgid "Order line (parent)"
44869 msgstr "Linha de comanda (parent)"
44870
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44872 #, c-format
44873 msgid "Order line:"
44874 msgstr "Linha de comanda :"
44875
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44878 #, fuzzy, c-format
44879 msgid "Order note"
44880 msgstr "Còst de la comanda"
44881
44882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44885 #, c-format
44886 msgid "Order number"
44887 msgstr "Numèro de comanda"
44888
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44890 #, fuzzy, c-format
44891 msgid "Order search"
44892 msgstr "Recèrca de comandas"
44893
44894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44895 #, fuzzy, c-format
44896 msgid "Order search "
44897 msgstr "Recèrca de comandas"
44898
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44900 #, c-format
44901 msgid "Order status: "
44902 msgstr "Estatut de la comanda : "
44903
44904 #. A
44905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44906 msgid "Order this one"
44907 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
44908
44909 #. SCRIPT
44910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44911 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44912 msgstr "Lo total de la comanda (%s) depassa lo budgèt disponible (%s)"
44913
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44932 #, c-format
44933 msgid "Ordered"
44934 msgstr "Comandat"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44937 #, fuzzy, c-format
44938 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44939 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
44940
44941 #. %1$s:  fund_code | html 
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44943 #, fuzzy, c-format
44944 msgid "Ordered - %s "
44945 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
44946
44947 #. %1$s:  fund_code | html 
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44949 #, fuzzy, c-format
44950 msgid "Ordered - Fund: %s"
44951 msgstr "&rsaquo; Comandat - %s"
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44954 #, fuzzy, c-format
44955 msgid "Ordered amount:"
44956 msgstr "Data de la comanda :"
44957
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44959 #, fuzzy, c-format
44960 msgid "Ordered by the library"
44961 msgstr "Site actual"
44962
44963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44965 #, fuzzy, c-format
44966 msgid "Ordered by: "
44967 msgstr "Triat per&nbsp;: "
44968
44969 #. A
44970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44971 #, fuzzy
44972 msgid "Ordered from this fund"
44973 msgstr "Comandar aqueste d'aquí"
44974
44975 #. SPAN
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44977 #, fuzzy
44978 msgid "Ordered from this fund and children"
44979 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
44980
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44983 #, c-format
44984 msgid "Ordering information"
44985 msgstr "Paramètres per las comandas"
44986
44987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44988 #, c-format
44989 msgid "Ordernumber"
44990 msgstr "Numèro de comanda"
44991
44992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
44994 #, c-format
44995 msgid "Orders"
44996 msgstr "Comandas"
44997
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
45000 #, fuzzy, c-format
45001 msgid "Orders are standing:"
45002 msgstr "Comandas per %s"
45003
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45009 #, fuzzy, c-format
45010 msgid "Orders by fund"
45011 msgstr "Triat per&nbsp;: "
45012
45013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Orders by fund "
45016 msgstr "Triat per&nbsp;: "
45017
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
45019 #, fuzzy, c-format
45020 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45021 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
45022
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
45024 #, fuzzy, c-format
45025 msgid "Orders enabled: "
45026 msgstr "Triat per&nbsp;: "
45027
45028 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45030 #, c-format
45031 msgid "Orders for %s"
45032 msgstr "Comandas per %s"
45033
45034 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
45036 #, fuzzy, c-format
45037 msgid "Orders for fund '%s'"
45038 msgstr "Comandas per %s"
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45041 #, fuzzy, c-format
45042 msgid "Orders from:"
45043 msgstr "Comandas per %s"
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
45047 #, c-format
45048 msgid "Orders search"
45049 msgstr "Recèrca de comandas"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45052 #, c-format
45053 msgid "Orders with uncertain prices"
45054 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats"
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
45057 #, c-format
45058 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45059 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
45062 #, fuzzy, c-format
45063 msgid "Orex Digital, Spain"
45064 msgstr "e - Enregistrament numeric"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
45067 #, c-format
45068 msgid "Org."
45069 msgstr ""
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
45073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45074 #, c-format
45075 msgid "Organization"
45076 msgstr "Collectivitat"
45077
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
45079 #, fuzzy, c-format
45080 msgid "Organization:"
45081 msgstr "Collectivitat"
45082
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
45084 #, c-format
45085 msgid "Organize by: "
45086 msgstr "Triat per : "
45087
45088 #. SCRIPT
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45090 #, fuzzy
45091 msgid "Orientation"
45092 msgstr "Citacion"
45093
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
45095 #, fuzzy, c-format
45096 msgid "Origin"
45097 msgstr "Original"
45098
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
45100 #, c-format
45101 msgid "Original"
45102 msgstr "Original"
45103
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45105 #, fuzzy, c-format
45106 msgid "Original message, rendered:"
45107 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
45108
45109 #. A
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45111 msgid "Original order line"
45112 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
45113
45114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45115 #, fuzzy, c-format
45116 msgid "Original version"
45117 msgstr "         Linha de comanda d'origina        "
45118
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45120 #, fuzzy, c-format
45121 msgid "Originating library: "
45122 msgstr "Site de destinacion : "
45123
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
45125 #, fuzzy, c-format
45126 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45127 msgstr "Oslo (Christiania), Norvège"
45128
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45136 #, c-format
45137 msgid "Other"
45138 msgstr "Autres"
45139
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
45141 #, fuzzy, c-format
45142 msgid "Other "
45143 msgstr "Autres"
45144
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45146 #, c-format
45147 msgid "Other action"
45148 msgstr "Autra accion"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
45151 #, fuzzy, c-format
45152 msgid "Other attributes"
45153 msgstr "Atributs d'aderents"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
45156 #, c-format
45157 msgid "Other course reserves"
45158 msgstr "Autras resèrvas de cors"
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45161 #, c-format
45162 msgid "Other data"
45163 msgstr "Autras donadas"
45164
45165 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
45167 #, fuzzy, c-format
45168 msgid "Other holdings (%s)"
45169 msgstr "Autres exemplars :"
45170
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
45172 #, c-format
45173 msgid "Other holdings:"
45174 msgstr "Autres exemplars :"
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
45177 #, fuzzy, c-format
45178 msgid "Other limits"
45179 msgstr "Autres noms"
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45182 #, c-format
45183 msgid "Other name"
45184 msgstr "Autre nom"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
45187 #, fuzzy, c-format
45188 msgid "Other name:"
45189 msgstr "Autre nom"
45190
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45192 #, c-format
45193 msgid "Other names"
45194 msgstr "Autres noms"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
45197 #, c-format
45198 msgid "Other options (choose one)"
45199 msgstr "Autras opcions (ne causir una)"
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
45205 #, c-format
45206 msgid "Other phone"
45207 msgstr "Autre telefòn"
45208
45209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
45210 #, fuzzy, c-format
45211 msgid "Other phone:"
45212 msgstr "Autre telefòn : "
45213
45214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
45216 #, c-format
45217 msgid "Other phone: "
45218 msgstr "Autre telefòn : "
45219
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45222 #, fuzzy, c-format
45223 msgid "Other reasons"
45224 msgstr "Autre coire"
45225
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
45229 #, c-format
45230 msgid "Others..."
45231 msgstr "Autres..."
45232
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45234 #, c-format
45235 msgid "Outgoing (cash)"
45236 msgstr ""
45237
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
45251 #, c-format
45252 msgid "Output"
45253 msgstr "Afichatge"
45254
45255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
45256 #, c-format
45257 msgid "Output format"
45258 msgstr "Format de sortida"
45259
45260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
45261 #, c-format
45262 msgid "Output format "
45263 msgstr "Format de sortida "
45264
45265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
45266 #, c-format
45267 msgid "Output format:"
45268 msgstr "Format de sortida :"
45269
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45271 #, c-format
45272 msgid "Output to a file named: "
45273 msgstr "Exportar cap a un fichièr nomenat : "
45274
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
45276 #, c-format
45277 msgid "Output:"
45278 msgstr "Resultat :"
45279
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45283 #, c-format
45284 msgid "Outstanding"
45285 msgstr "Montant a recobrar"
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Outstanding credit: "
45290 msgstr "Montant a recobrar"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45295 msgstr "Règla de concordància aplicada :"
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45299 #, c-format
45300 msgid "OverDrive library authnames"
45301 msgstr ""
45302
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45304 #, fuzzy, c-format
45305 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45306 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
45310 #, c-format
45311 msgid "Overdue"
45312 msgstr "Retard"
45313
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
45316 #, c-format
45317 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45318 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
45319
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45322 #, c-format
45323 msgid "Overdue notice required: "
45324 msgstr "Messatge de retard requis : "
45325
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45328 #, c-format
45329 msgid "Overdue notice/status triggers"
45330 msgstr "Parametratge de las relances"
45331
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45333 #, fuzzy, c-format
45334 msgid "Overdue notice/status triggers "
45335 msgstr "Parametratge de las relances"
45336
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45338 #, fuzzy, c-format
45339 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45340 msgstr "Parametratge de las relances"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
45346 #, fuzzy, c-format
45347 msgid "Overdue recalls"
45348 msgstr "Retards"
45349
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45351 #, fuzzy, c-format
45352 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45353 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
45354
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
45357 #, c-format
45358 msgid "Overdue report"
45359 msgstr "Rapòrts de retards"
45360
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45365 #, c-format
45366 msgid "Overdues"
45367 msgstr "Retards"
45368
45369 #. %1$s:  todaysdate | html 
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45371 #, fuzzy, c-format
45372 msgid "Overdues as of %s "
45373 msgstr "&rsaquo; En retard al %s"
45374
45375 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45377 #, fuzzy, c-format
45378 msgid "Overdues at %s "
45379 msgstr "Retards "
45380
45381 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45383 #, fuzzy, c-format
45384 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45385 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
45386
45387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45389 #, c-format
45390 msgid "Overdues with fines"
45391 msgstr "Retards amb emendas"
45392
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45394 #, fuzzy, c-format
45395 msgid "Overdues:"
45396 msgstr "Retards"
45397
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
45399 #, c-format
45400 msgid "Overpayment refund"
45401 msgstr ""
45402
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
45408 #, c-format
45409 msgid "Override and renew"
45410 msgstr "Otrapassar e renovelar"
45411
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
45413 #, fuzzy, c-format
45414 msgid "Override blocked renewals "
45415 msgstr "Otrapassar e renovelar"
45416
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45420 #, c-format
45421 msgid "Override limit and renew"
45422 msgstr "Otrapassar la limit e renovelar"
45423
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45425 #, fuzzy, c-format
45426 msgid "Override renewal restrictions:"
45427 msgstr "Otrapassar renovèlament :"
45428
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
45430 #, fuzzy, c-format
45431 msgid "Override restriction temporarily"
45432 msgstr "Otrapassar temporàriament la restriccion"
45433
45434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
45435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
45437 #, fuzzy, c-format
45438 msgid "Overwrite"
45439 msgstr "Doberturas"
45440
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
45442 #, c-format
45443 msgid "Overwrite the existing one with this"
45444 msgstr "Écraser l'aderent existant amb celle-ci"
45445
45446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
45449 #, c-format
45450 msgid "Owner"
45451 msgstr "Reservat a"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45455 #, fuzzy, c-format
45456 msgid "Owner only"
45457 msgstr "Proprietari : "
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
45460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
45462 #, c-format
45463 msgid "Owner: "
45464 msgstr "Proprietari : "
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45467 #, c-format
45468 msgid "PICAMARC"
45469 msgstr "PICAMARC"
45470
45471 #. SCRIPT
45472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45473 msgid "PM"
45474 msgstr "PM"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45477 #, c-format
45478 msgid "PSGI: "
45479 msgstr ""
45480
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
45482 #, c-format
45483 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45484 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reialme Unit"
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
45487 #, c-format
45488 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45489 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45492 #, fuzzy, c-format
45493 msgid "Packaging manager"
45494 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
45495
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45497 #, fuzzy, c-format
45498 msgid "Packaging manager assistant"
45499 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
45500
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45502 #, c-format
45503 msgid "Packaging manager:"
45504 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
45505
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45507 #, fuzzy, c-format
45508 msgid "Packaging team:"
45509 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
45510
45511 #. SCRIPT
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45513 msgid "Page break"
45514 msgstr ""
45515
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45518 #, c-format
45519 msgid "Page height:"
45520 msgstr "Hautor de pagina :"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
45523 #, c-format
45524 msgid "Page side: "
45525 msgstr "Côté de page: "
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45529 #, c-format
45530 msgid "Page width:"
45531 msgstr "Largor de pagina :"
45532
45533 #. %1$s:  pagename | html 
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Page: %s"
45537 msgstr "Camp : %s"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45542 #, fuzzy, c-format
45543 msgid "Pages"
45544 msgstr "Imatges"
45545
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45550 #, fuzzy, c-format
45551 msgid "Pages:"
45552 msgstr "Côté de page: "
45553
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
45555 #, c-format
45556 msgid "Paid for?:"
45557 msgstr "Pagat per ?"
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Paper bin"
45563 msgstr "Nauc papièr :"
45564
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45569 #, c-format
45570 msgid "Paper bin:"
45571 msgstr "Nauc papièr :"
45572
45573 #. SCRIPT
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45575 #, fuzzy
45576 msgid "Paragraph"
45577 msgstr "d- Paragraf"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45580 #, fuzzy, c-format
45581 msgid "Parameter deleted "
45582 msgstr "Imprimenta suprimida"
45583
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
45585 #, fuzzy, c-format
45586 msgid "Parameter label: "
45587 msgstr "Paramètres"
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45590 #, c-format
45591 msgid "Parameters"
45592 msgstr "Paramètres"
45593
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45595 #, fuzzy, c-format
45596 msgid "Parent code"
45597 msgstr "Nòta de pagament"
45598
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45600 #, fuzzy, c-format
45601 msgid "Parent item type: "
45602 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
45603
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
45606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45608 #, fuzzy, c-format
45609 msgid "Partial"
45610 msgstr "article"
45611
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45616 #, c-format
45617 msgid "Partially received"
45618 msgstr "Parcialament recebut"
45619
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45621 #, fuzzy, c-format
45622 msgid "Partners available for searching: "
45623 msgstr "Exemplars empruntables:"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45627 #, c-format
45628 msgid "Password"
45629 msgstr "Senhal"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
45632 #, fuzzy, c-format
45633 msgid "Password change in OPAC: "
45634 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
45635
45636 #. SCRIPT
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45638 #, fuzzy
45639 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45640 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
45641
45642 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45646 msgstr ""
45647 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
45648
45649 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45651 #, fuzzy, c-format
45652 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45653 msgstr ""
45654 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
45655
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
45657 #, fuzzy, c-format
45658 msgid "Password expiration"
45659 msgstr "Senhal mes a jorn"
45660
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45662 #, fuzzy, c-format
45663 msgid "Password expiration date"
45664 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45667 #, fuzzy, c-format
45668 msgid "Password expiration date is invalid."
45669 msgstr "Data d'expiracion invalida."
45670
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45673 #, fuzzy, c-format
45674 msgid "Password expiration date:"
45675 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
45676
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
45679 #, fuzzy, c-format
45680 msgid "Password expiration: "
45681 msgstr "Expiracion : "
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
45684 #, fuzzy, c-format
45685 msgid "Password expires:"
45686 msgstr "Senhal&nbsp;:"
45687
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45689 #, fuzzy, c-format
45690 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45691 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
45692
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45694 #, c-format
45695 msgid "Password is too short"
45696 msgstr "Senhal tròp cort"
45697
45698 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45699 #. %2$s:  e.min_length | html 
45700 #. %3$s:  e.length | html 
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45702 #, c-format
45703 msgid ""
45704 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45705 "%s, length is %s "
45706 msgstr ""
45707
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45709 #, fuzzy, c-format
45710 msgid "Password is too weak"
45711 msgstr "Senhal tròp cort"
45712
45713 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45715 #, fuzzy, c-format
45716 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45717 msgstr ""
45718 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
45719
45720 #. For the first occurrence,
45721 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45724 #, c-format
45725 msgid "Password must be at least %s characters long."
45726 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
45727
45728 #. SCRIPT
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45730 #, fuzzy
45731 msgid "Password must contain at least %s characters"
45732 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
45733
45734 #. SCRIPT
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45736 #, fuzzy
45737 msgid ""
45738 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45739 "and numbers"
45740 msgstr "Lo senhal deu far %s caractèrs."
45741
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45744 #, c-format
45745 msgid ""
45746 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45747 msgstr ""
45748
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45751 #, fuzzy, c-format
45752 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45753 msgstr "Lo senhal conten d'espacis al començament e/o a la fin."
45754
45755 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45757 #, fuzzy, c-format
45758 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45759 msgstr ""
45760 "Lo numèro de carta %s es pas valable %s (per l'aderent amb lo numèro %s)%s"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
45763 #, fuzzy, c-format
45764 msgid "Password reset in OPAC: "
45765 msgstr "Afichatge a l'OPAC : "
45766
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45768 #, c-format
45769 msgid "Password updated"
45770 msgstr "Senhal mes a jorn"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45774 #, c-format
45775 msgid "Password:"
45776 msgstr "Senhal&nbsp;:"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45784 #, c-format
45785 msgid "Password: "
45786 msgstr "Senhal : "
45787
45788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45789 #, c-format
45790 msgid "Passwords do not match"
45791 msgstr "Los senhals correspondon pas"
45792
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45795 #, c-format
45796 msgid "Passwords do not match."
45797 msgstr "Los senhals correspondon pas."
45798
45799 #. SCRIPT
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45801 msgid "Passwords will be displayed as text"
45802 msgstr "Los senhals seràn afichat en tèxte"
45803
45804 #. SCRIPT
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45806 #, fuzzy
45807 msgid "Paste"
45808 msgstr "mèstre"
45809
45810 #. SCRIPT
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45812 #, fuzzy
45813 msgid "Paste as text"
45814 msgstr "Tipe de còst :"
45815
45816 #. SCRIPT
45817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45818 msgid ""
45819 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45820 "until you toggle this option off."
45821 msgstr ""
45822
45823 #. SCRIPT
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45825 #, fuzzy
45826 msgid "Paste or type a link"
45827 msgstr "Tipe de categoria : "
45828
45829 #. SCRIPT
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45831 #, fuzzy
45832 msgid "Paste row after"
45833 msgstr "benda mestressa"
45834
45835 #. SCRIPT
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45837 #, fuzzy
45838 msgid "Paste row before"
45839 msgstr "Pas de renovèlament avant"
45840
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45842 #, c-format
45843 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45844 msgstr ""
45845
45846 #. SCRIPT
45847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45848 msgid "Paste your embed code below:"
45849 msgstr ""
45850
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45853 #, c-format
45854 msgid "Patent document"
45855 msgstr "Brevet"
45856
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
45874 #, c-format
45875 msgid "Patron"
45876 msgstr "Aderent"
45877
45878 #. SCRIPT
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45880 #, fuzzy
45881 msgid "Patron '%s' added."
45882 msgstr "Aderents a apondre"
45883
45884 #. SCRIPT
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45886 #, fuzzy
45887 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45888 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
45889
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45891 #, fuzzy, c-format
45892 msgid "Patron ID:"
45893 msgstr "Aderent n° :"
45894
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45897 #, c-format
45898 msgid "Patron account flags"
45899 msgstr "Blocages"
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45902 #, c-format
45903 msgid "Patron activity"
45904 msgstr "Activitat de l'aderent"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45908 #, fuzzy, c-format
45909 msgid "Patron already has hold for this item"
45910 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
45911
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45914 #, c-format
45915 msgid "Patron attribute type code: "
45916 msgstr "Còdi d'atribut aderent : "
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45923 #, c-format
45924 msgid "Patron attribute types"
45925 msgstr "Atributs aderent"
45926
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45928 #, fuzzy, c-format
45929 msgid "Patron attribute types "
45930 msgstr "Atributs aderent"
45931
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45933 #, fuzzy, c-format
45934 msgid "Patron attribute: "
45935 msgstr "Atributs d'aderents :"
45936
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45940 #, c-format
45941 msgid "Patron attributes"
45942 msgstr "Atributs d'aderents"
45943
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45945 #, c-format
45946 msgid "Patron attributes: "
45947 msgstr "Atributs d'aderents :"
45948
45949 #. %1$s:  maxreserves | html 
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
45951 #, c-format
45952 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45953 msgstr ""
45954
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45964 #, c-format
45965 msgid "Patron card creator"
45966 msgstr "Creator de cartas aderent"
45967
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45969 #, fuzzy, c-format
45970 msgid "Patron card creator "
45971 msgstr "Creator de cartas aderent"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45974 #, fuzzy, c-format
45975 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45976 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45979 #, fuzzy, c-format
45980 msgid "Patron card number"
45981 msgstr "Entratz lo numèro de carta de l'aderent :"
45982
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45984 #, fuzzy, c-format
45985 msgid "Patron card printing/exporting"
45986 msgstr "Creator de cartas aderent"
45987
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45989 #, c-format
45990 msgid ""
45991 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45992 "Koha"
45993 msgstr ""
45994
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
45996 #, fuzzy, c-format
45997 msgid "Patron card templates"
45998 msgstr "Creator de cartas aderent"
45999
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46008 #, c-format
46009 msgid "Patron categories"
46010 msgstr "Categorias aderent"
46011
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
46013 #, fuzzy, c-format
46014 msgid "Patron categories "
46015 msgstr "Categorias aderent"
46016
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
46033 #, c-format
46034 msgid "Patron category"
46035 msgstr "Categoria aderent"
46036
46037 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
46039 #, fuzzy, c-format
46040 msgid "Patron category = %s"
46041 msgstr "Categoria aderent : "
46042
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46046 msgstr ""
46047 "Aqueste previsional de bulletinatge existís ja. Voulez-vous lo modificar ?"
46048
46049 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
46051 #, fuzzy, c-format
46052 msgid "Patron category code is %s"
46053 msgstr "Categoria aderent : "
46054
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46056 #, fuzzy, c-format
46057 msgid "Patron category created!"
46058 msgstr "Categoria aderent : "
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
46061 #, fuzzy, c-format
46062 msgid "Patron category deleted successfully"
46063 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
46064
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
46066 #, fuzzy, c-format
46067 msgid "Patron category deleted successfully."
46068 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
46071 #, fuzzy, c-format
46072 msgid "Patron category inserted successfully"
46073 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
46076 #, fuzzy, c-format
46077 msgid "Patron category inserted successfully."
46078 msgstr "La Colleccion a été transferida amb succès"
46079
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46081 #, fuzzy, c-format
46082 msgid "Patron category updated successfully"
46083 msgstr "mesa a jorn capitada "
46084
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
46086 #, fuzzy, c-format
46087 msgid "Patron category updated successfully."
46088 msgstr "mesa a jorn capitada "
46089
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
46092 #, c-format
46093 msgid "Patron category:"
46094 msgstr "Categoria aderent :"
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
46100 #, c-format
46101 msgid "Patron category: "
46102 msgstr "Categoria aderent : "
46103
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46111 #, fuzzy, c-format
46112 msgid "Patron clubs"
46113 msgstr "Aderents amb reservacions"
46114
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46116 #, fuzzy, c-format
46117 msgid "Patron clubs "
46118 msgstr "Lista d'aderents : "
46119
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46121 #, fuzzy, c-format
46122 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46123 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
46124
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
46126 #, fuzzy, c-format
46127 msgid "Patron count"
46128 msgstr "Blocages"
46129
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
46131 #, fuzzy, c-format
46132 msgid "Patron details"
46133 msgstr "Detalhs"
46134
46135 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46137 #, fuzzy, c-format
46138 msgid "Patron details for %s "
46139 msgstr "Detalhs %s "
46140
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
46142 #, c-format
46143 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46144 msgstr "L'aderent n'aparten a aucune lista de rotatge de periodic."
46145
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "Patron expires soon"
46149 msgstr "Listas d'aderents"
46150
46151 #. SCRIPT
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46153 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46154 msgstr "Las emendas de l'aderent dépassent la limit : %s"
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
46157 #, c-format
46158 msgid "Patron flags:"
46159 msgstr "Blocages :"
46160
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46162 #, fuzzy, c-format
46163 msgid "Patron guarantor"
46164 msgstr "Creator de cartas aderent"
46165
46166 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
46168 #, c-format
46169 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46170 msgstr ""
46171
46172 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46174 #, c-format
46175 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46176 msgstr ""
46177
46178 #. %1$s:  debits | $Price 
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46180 #, c-format
46181 msgid "Patron has %s in fines."
46182 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
46183
46184 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46186 #, c-format
46187 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46188 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
46189
46190 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
46192 #, fuzzy, c-format
46193 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46194 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
46195
46196 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46197 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46198 #. %3$s:  END 
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
46200 #, c-format
46201 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46202 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en retard. %s Presta malgrat tot ? %s"
46203
46204 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46206 #, fuzzy, c-format
46207 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46208 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
46211 #, c-format
46212 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46213 msgstr ""
46214
46215 #. %1$s:  credits | $Price 
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46217 #, fuzzy, c-format
46218 msgid "Patron has a %s credit."
46219 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
46220
46221 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
46223 #, fuzzy, c-format
46224 msgid "Patron has a credit%s of "
46225 msgstr "L'aderent a un crèdit de %s sus %s%s "
46226
46227 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
46229 #, fuzzy, c-format
46230 msgid "Patron has a restriction until %s."
46231 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
46232
46233 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46234 #. %2$s:  END 
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
46236 #, c-format
46237 msgid ""
46238 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46239 "anyway? %s "
46240 msgstr ""
46241 "Aqueste aderent a ja un autre exemplar d'aqueste document en prèst . %s "
46242 "Presta quand même ? %s"
46243
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46246 #, fuzzy, c-format
46247 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46248 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
46249
46250 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
46252 #, fuzzy, c-format
46253 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46254 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
46255
46256 #. SCRIPT
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46258 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46259 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46262 #, fuzzy, c-format
46263 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46264 msgstr ""
46265 "L'usatgièr a de reservacions : seràn anulladas se lo quitus es generat."
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
46268 #, fuzzy, c-format
46269 msgid "Patron has no current article requests."
46270 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
46271
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
46273 #, fuzzy, c-format
46274 msgid "Patron has no recalls."
46275 msgstr "Aqueste aderent a %s d'emendas."
46276
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46278 #, c-format
46279 msgid "Patron has nothing checked out."
46280 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
46281
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
46284 #, c-format
46285 msgid "Patron has nothing on hold."
46286 msgstr "Aqueste aderent a pas de reservacion"
46287
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
46289 #, fuzzy, c-format
46290 msgid "Patron has opted out "
46291 msgstr "Aqueste aderent a pas de document en prèst ."
46292
46293 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
46296 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46297 msgstr ""
46298
46299 #. %1$s:  fines | $Price 
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46303 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
46304
46305 #. %1$s:  fines | html 
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46307 #, c-format
46308 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46309 msgstr "L'aderent a d'emendas (%s€)"
46310
46311 #. For the first occurrence,
46312 #. SCRIPT
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46316 #, c-format
46317 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46318 msgstr "L'aderent a d'emendas degudas : %s"
46319
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
46321 #, fuzzy, c-format
46322 msgid "Patron has pending modifications"
46323 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
46324
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
46328 #, fuzzy, c-format
46329 msgid "Patron has previously checked out this title"
46330 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46335 msgstr "Aqueste aderent a %s document(s) en prèst ."
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46339 #, fuzzy, c-format
46340 msgid "Patron has restrictions"
46341 msgstr "L'aderent es suspendut"
46342
46343 #. INPUT type=text
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46345 msgid "Patron holds"
46346 msgstr "Aderents amb reservacions"
46347
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46349 #, fuzzy, c-format
46350 msgid "Patron identity"
46351 msgstr "Activitat de l'aderent"
46352
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46354 #, c-format
46355 msgid "Patron image failed to upload"
46356 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
46357
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46359 #, c-format
46360 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46361 msgstr "Cargament de las fòtos dels aderents capitat"
46362
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46364 #, c-format
46365 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46366 msgstr "Photo(s) de(s) aderent(s) telecargada(s) amb qualques errors"
46367
46368 #. For the first occurrence,
46369 #. SCRIPT
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
46376 #, c-format
46377 msgid "Patron is RESTRICTED"
46378 msgstr "Aderent blocat"
46379
46380 #. A
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
46382 msgid "Patron is an adult"
46383 msgstr "L'aderent es un adulte"
46384
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46386 #, fuzzy, c-format
46387 msgid "Patron is currently restricted"
46388 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46392 #, c-format
46393 msgid "Patron is currently unrestricted."
46394 msgstr "Actualament, l'aderent es pas suspendut."
46395
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46398 #, fuzzy, c-format
46399 msgid "Patron is from different library"
46400 msgstr "al site actual "
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46403 #, fuzzy, c-format
46404 msgid "Patron is not notified."
46405 msgstr "Aderent non trobat."
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46409 #, c-format
46410 msgid "Patron is restricted"
46411 msgstr "L'aderent es suspendut"
46412
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
46414 #, fuzzy, c-format
46415 msgid "Patron is restricted."
46416 msgstr "L'aderent es suspendut"
46417
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
46420 #, fuzzy, c-format
46421 msgid "Patron library"
46422 msgstr "Tot site"
46423
46424 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
46426 #, fuzzy, c-format
46427 msgid "Patron library = %s"
46428 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
46429
46430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46431 #, fuzzy, c-format
46432 msgid "Patron list name: "
46433 msgstr "Lista d'aderents : "
46434
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
46436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46438 #, c-format
46439 msgid "Patron list: "
46440 msgstr "Lista d'aderents : "
46441
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46447 #, c-format
46448 msgid "Patron lists"
46449 msgstr "Listas d'aderents"
46450
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46452 #, fuzzy, c-format
46453 msgid "Patron lists "
46454 msgstr "Listas d'aderents"
46455
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46457 #, fuzzy, c-format
46458 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46459 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
46460
46461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46464 #, c-format
46465 msgid "Patron messaging preferences"
46466 msgstr "Preferéncias de notificacion"
46467
46468 #. INPUT type=text
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46472 #, c-format
46473 msgid "Patron name"
46474 msgstr "Nom d'aderent"
46475
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46477 #, c-format
46478 msgid "Patron not found"
46479 msgstr "Usatgièr non trobat"
46480
46481 #. SCRIPT
46482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46483 msgid "Patron not found."
46484 msgstr "Aderent non trobat."
46485
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46488 #, fuzzy, c-format
46489 msgid "Patron not found. "
46490 msgstr "Aderent non trobat."
46491
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46493 #, c-format
46494 msgid "Patron not found:"
46495 msgstr "Aderent non trobat :"
46496
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46498 #, fuzzy, c-format
46499 msgid "Patron note"
46500 msgstr "Nom d'aderent"
46501
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46503 #, fuzzy, c-format
46504 msgid "Patron notes"
46505 msgstr "Nom d'aderent"
46506
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46511 #, fuzzy, c-format
46512 msgid "Patron notes:"
46513 msgstr "Listas d'aderents :"
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46516 #, fuzzy, c-format
46517 msgid "Patron notice sent: "
46518 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46521 #, c-format
46522 msgid "Patron notification:"
46523 msgstr "Notificacions de l'aderent :"
46524
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46527 #, c-format
46528 msgid "Patron notification: "
46529 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
46530
46531 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46532 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46533 #. %3$s:  END ~
46534 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46535 #. %5$s:  END ~
46536 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46537 #. %7$s:  END ~
46538 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46539 #. %9$s:  ELSE 
46540 #. %10$s:  END ~
46541 #. %11$s:  END 
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46543 #, fuzzy, c-format
46544 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46545 msgstr "%s %s Email %s Corrièr %s SMS %s Flux %s Telefòn %s %s %s "
46546
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46548 #, fuzzy, c-format
46549 msgid "Patron number: "
46550 msgstr "N° de carta : "
46551
46552 #. A
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46556 #, fuzzy, c-format
46557 msgid "Patron photo"
46558 msgstr "Aderents amb reservacions"
46559
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "Patron reached daily limit."
46563 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
46564
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "Patron reason"
46568 msgstr "L'aderent es suspendut"
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
46571 #, fuzzy, c-format
46572 msgid "Patron records"
46573 msgstr "Aderents amb reservacions"
46574
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Patron records merged into "
46578 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46581 #, c-format
46582 msgid "Patron records were last synced on: "
46583 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
46584
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46586 #, fuzzy, c-format
46587 msgid "Patron relationship problems"
46588 msgstr "Relacion especiala : "
46589
46590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46591 #, fuzzy, c-format
46592 msgid "Patron request"
46593 msgstr "Atributs d'aderents"
46594
46595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
46597 #, fuzzy, c-format
46598 msgid "Patron restrictions"
46599 msgstr "L'aderent es suspendut"
46600
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46602 #, fuzzy, c-format
46603 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46604 msgstr "Recèrca Aderents :"
46605
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46607 #, c-format
46608 msgid "Patron search: "
46609 msgstr "Recèrca Aderents :"
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46613 #, c-format
46614 msgid "Patron sort 1"
46615 msgstr "Triada aderent 1"
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46619 #, c-format
46620 msgid "Patron sort 2"
46621 msgstr "Triada aderent 2"
46622
46623 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46625 #, fuzzy, c-format
46626 msgid "Patron sort1 = %s"
46627 msgstr "Triada aderent 1"
46628
46629 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46631 #, fuzzy, c-format
46632 msgid "Patron sort2 = %s"
46633 msgstr "Triada aderent 1"
46634
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46636 #, c-format
46637 msgid "Patron status"
46638 msgstr "Estatut aderent"
46639
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46641 #, c-format
46642 msgid ""
46643 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46644 "out. Ensure you are working with the right patron."
46645 msgstr ""
46646
46647 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46649 #, fuzzy, c-format
46650 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46651 msgstr "Aqueste aderent a de documents en retard e es suspendut fins al : %s"
46652
46653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "Patron will be charged with "
46656 msgstr "Darrièra sincronizacion de las fichas d'aderents lo :"
46657
46658 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46660 #, c-format
46661 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46662 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
46663
46664 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46668 msgstr "La carte a été renovelada fins al %s"
46669
46670 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46671 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46672 #. %3$s:  END 
46673 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
46675 #, c-format
46676 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46677 msgstr ""
46678 "Lo compte d'aqueste aderent es blocat %s fins al %s %s %s amb aquesta "
46679 "explicacion : "
46680
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46682 #, c-format
46683 msgid "Patron's address in doubt"
46684 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
46685
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid "Patron's address in doubt "
46689 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46697 #, c-format
46698 msgid "Patron's address is in doubt"
46699 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa"
46700
46701 #. SCRIPT
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46703 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46704 msgstr ""
46705 "L'adreça de l'aderent sembla erronèa (transaccion poursuivie malgrat tot)"
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46708 #, c-format
46709 msgid "Patron's address is in doubt."
46710 msgstr "L'adreça de l'aderent sembla erronèa."
46711
46712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46713 #, fuzzy, c-format
46714 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46715 msgstr ""
46716 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
46717 "autorizats son %s-%s."
46718
46719 #. %1$s:  age_low | html 
46720 #. %2$s:  age_high | html 
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46722 #, c-format
46723 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46724 msgstr ""
46725 "L'edat de l'aderent es incorrècta per aquesta categoria. Las edats "
46726 "autorizats son %s-%s."
46727
46728 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
46730 #, fuzzy, c-format
46731 msgid "Patron's card expired on %s"
46732 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
46733
46734 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46736 #, fuzzy, c-format
46737 msgid "Patron's card expires on %s"
46738 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
46739
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "Patron's card has expired."
46743 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
46744
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46746 #, c-format
46747 msgid "Patron's card is expired"
46748 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
46749
46750 #. SCRIPT
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46752 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46753 msgstr "La carta d'aderent a expirat (%s)"
46754
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46756 #, fuzzy, c-format
46757 msgid "Patron's card is expired."
46758 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
46759
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46762 #, c-format
46763 msgid "Patron's card is lost"
46764 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
46765
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
46767 #, fuzzy, c-format
46768 msgid "Patron's card is lost "
46769 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
46770
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46772 #, fuzzy, c-format
46773 msgid "Patron's card is lost."
46774 msgstr "La carta d'aderent es perduda"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
46777 #, fuzzy, c-format
46778 msgid "Patron's card will expire soon."
46779 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
46780
46781 #. For the first occurrence,
46782 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46783 #. %2$s:  IF noissues 
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
46786 #, c-format
46787 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46788 msgstr ""
46789
46790 #. For the first occurrence,
46791 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46792 #. %2$s:  IF noissues 
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
46795 #, c-format
46796 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46797 msgstr ""
46798
46799 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46800 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46802 #, fuzzy, c-format
46803 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46804 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
46805
46806 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46807 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46809 #, fuzzy, c-format
46810 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46811 msgstr "Dempuèi lo site de restacament :"
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46814 #, c-format
46815 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46816 msgstr "L'enregistrament de l'aderent a de comptes-enfant restacats."
46817
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
46821 #, c-format
46822 msgid "Patron:"
46823 msgstr "Aderent :"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46826 #, c-format
46827 msgid "Patron: "
46828 msgstr "Aderent : "
46829
46830 #. %1$s:  patronlistname | html 
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46832 #, fuzzy, c-format
46833 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46834 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
46835
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46882 #, c-format
46883 msgid "Patrons"
46884 msgstr "Aderents"
46885
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46891 #, fuzzy, c-format
46892 msgid "Patrons "
46893 msgstr "Aderents"
46894
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46896 #, fuzzy, c-format
46897 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46898 msgstr "&rsaquo; Apondre d'aderents"
46899
46900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46904 #, c-format
46905 msgid "Patrons and circulation"
46906 msgstr "Aderents e circulacion"
46907
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46909 #, c-format
46910 msgid "Patrons found for: "
46911 msgstr "Aderents trobats per : "
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
46914 #, c-format
46915 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46916 msgstr ""
46917 "Los aderents de totas las bibiliothèques pòdon reservar aqueste document. "
46918
46919 #. %1$s:  batch_id | html 
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
46921 #, fuzzy, c-format
46922 msgid "Patrons in batch number %s"
46923 msgstr "Elements dins lo lòt numèro %s"
46924
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46926 #, c-format
46927 msgid "Patrons in list"
46928 msgstr "Aderents dins la lista"
46929
46930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46932 #, c-format
46933 msgid "Patrons requesting modifications"
46934 msgstr "Aderents en espèra de modificacions"
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46939 #, c-format
46940 msgid "Patrons statistics"
46941 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46944 #, fuzzy, c-format
46945 msgid "Patrons statistics "
46946 msgstr "Estatisticas sus los aderents"
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46949 #, fuzzy, c-format
46950 msgid "Patrons tables"
46951 msgstr "Estatut aderent"
46952
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46954 #, c-format
46955 msgid "Patrons to be added"
46956 msgstr "Aderents a apondre"
46957
46958 #. TH
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46960 #, fuzzy
46961 msgid "Patrons using this provider"
46962 msgstr "Aderents amb reservacions"
46963
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46966 #, c-format
46967 msgid "Patrons who haven't checked out"
46968 msgstr "Aderents qui n'ont jamais empruntat"
46969
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46971 #, c-format
46972 msgid "Patrons with holds"
46973 msgstr "Aderents amb reservacions"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46977 #, c-format
46978 msgid "Patrons with no checkouts"
46979 msgstr "Aderents sens emprunts"
46980
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46982 #, fuzzy, c-format
46983 msgid "Patrons with no checkouts "
46984 msgstr "Aderents sens emprunts"
46985
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46987 #, fuzzy, c-format
46988 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46989 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
46990
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46992 #, fuzzy, c-format
46993 msgid "Patrons with recalls"
46994 msgstr "Aderents amb reservacions"
46995
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47001 #, c-format
47002 msgid "Patrons with the most checkouts"
47003 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
47004
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
47006 #, fuzzy, c-format
47007 msgid "Patrons with the most checkouts "
47008 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
47009
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47013 msgstr "Aderents empruntant lo plus"
47014
47015 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47016 #. %2$s:  END 
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
47018 #, fuzzy, c-format
47019 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47020 msgstr "Koha &rsaquo; Aderents %s&rsaquo; Resultats de recèrca%s"
47021
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
47023 #, fuzzy, c-format
47024 msgid "Patrons' categories: "
47025 msgstr "Categorias aderent"
47026
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
47028 #, c-format
47029 msgid "Pattern name:"
47030 msgstr "Nom del modèl :"
47031
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
47038 #, c-format
47039 msgid "Pay"
47040 msgstr "Pagar"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47043 #, fuzzy, c-format
47044 msgid "Pay all charges"
47045 msgstr "Pagar emendas"
47046
47047 #. INPUT type=submit name=paycollect
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
47049 msgid "Pay amount"
47050 msgstr "Pagar lo montant"
47051
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
47053 #, c-format
47054 msgid "Pay an amount toward all fines"
47055 msgstr "Pagar un montant per totas las emendas"
47056
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
47058 #, c-format
47059 msgid "Pay an amount toward selected fines"
47060 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
47061
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
47063 #, c-format
47064 msgid "Pay an individual fine"
47065 msgstr "Pagar individualament una emenda"
47066
47067 #. %1$s:  patron.firstname | html 
47068 #. %2$s:  patron.surname | html 
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "Pay charges for %s %s"
47072 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
47073
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
47075 #, c-format
47076 msgid "Pay fine"
47077 msgstr "Pagar l'emenda"
47078
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47080 #, c-format
47081 msgid "Pay fines"
47082 msgstr "Pagar emendas"
47083
47084 #. INPUT type=submit name=payselected
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
47086 msgid "Pay selected"
47087 msgstr "Pagar la seleccion"
47088
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
47091 #, fuzzy, c-format
47092 msgid "Payment"
47093 msgstr "Nòta de pagament"
47094
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
47096 #, c-format
47097 msgid "Payment note"
47098 msgstr "Nòta de pagament"
47099
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
47101 #, fuzzy, c-format
47102 msgid "Payment received: "
47103 msgstr "Data de recepcion: "
47104
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47106 #, fuzzy, c-format
47107 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47108 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
47109
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47111 #, fuzzy, c-format
47112 msgid "Payout"
47113 msgstr "Nom del modèl : "
47114
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
47116 #, fuzzy, c-format
47117 msgid "Payout amount"
47118 msgstr "Pagar lo montant"
47119
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
47121 #, fuzzy, c-format
47122 msgid "Payout credits to patrons "
47123 msgstr "Atribuir a l'aderent"
47124
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
47130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
47131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
47132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
47136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
47137 #, c-format
47138 msgid "Pending"
47139 msgstr "En suspens"
47140
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47142 #, fuzzy, c-format
47143 msgid "Pending ("
47144 msgstr "En suspens"
47145
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47147 #, c-format
47148 msgid "Pending discharge requests"
47149 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
47150
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "Pending discharge requests "
47154 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
47155
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47157 #, fuzzy, c-format
47158 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47159 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47162 #, fuzzy, c-format
47163 msgid "Pending holds"
47164 msgstr "Comandas a recepcionar"
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47167 #, fuzzy, c-format
47168 msgid "Pending modifications:"
47169 msgstr "Mandar la notificacion"
47170
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47173 #, c-format
47174 msgid "Pending offline circulation actions"
47175 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
47176
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47180 #, c-format
47181 msgid "Pending on-site checkouts"
47182 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
47183
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Pending on-site checkouts "
47187 msgstr "Prèstes sus plaça en espèra"
47188
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47190 #, fuzzy, c-format
47191 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47192 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
47193
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47195 #, c-format
47196 msgid "Pending orders"
47197 msgstr "Comandas a recepcionar"
47198
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
47200 #, c-format
47201 msgid "Pending suggestions"
47202 msgstr "Suggestions en espèra"
47203
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
47205 #, c-format
47206 msgid "Pending tags"
47207 msgstr "Tags en espèra"
47208
47209 #. SCRIPT
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47211 #, fuzzy
47212 msgid "People"
47213 msgstr "Videoplate"
47214
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47216 #, c-format
47217 msgid "Perform a new search"
47218 msgstr "Novèla recèrca"
47219
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
47221 #, c-format
47222 msgid "Perform anonymous refund actions "
47223 msgstr ""
47224
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
47226 #, fuzzy, c-format
47227 msgid "Perform batch deletion of items "
47228 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
47229
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
47231 #, fuzzy, c-format
47232 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47233 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliographiques o d'autoritat)"
47234
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
47236 #, fuzzy, c-format
47237 msgid "Perform batch extend due dates "
47238 msgstr "Confirmar la supression de l'imprimenta "
47239
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
47241 #, fuzzy, c-format
47242 msgid "Perform batch modification of items "
47243 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
47244
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "Perform batch modification of patrons "
47248 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
47249
47250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
47251 #, fuzzy, c-format
47252 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47253 msgstr "Suprimís un lòt de notícias (bibliograficas o d'autoritat)"
47254
47255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
47256 #, fuzzy, c-format
47257 msgid "Perform cash register cashup action "
47258 msgstr "I a pas de site défini. "
47259
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Perform inventory of your catalog"
47263 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
47266 #, fuzzy, c-format
47267 msgid "Perform inventory of your catalog "
47268 msgstr "Réalisation de l'inventari (récolement) de vòstre catalòg"
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
47271 #, c-format
47272 msgid ""
47273 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47274 "the AutoSelfCheckID "
47275 msgstr ""
47276
47277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47278 #, c-format
47279 msgid "Period"
47280 msgstr "Periòde"
47281
47282 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47283 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47284 #. %3$s:  END 
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47286 #, c-format
47287 msgid "Period allocated %s%s%s "
47288 msgstr "Alloué per lo periòde %s%s%s "
47289
47290 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
47292 #, fuzzy, c-format
47293 msgid "Period from %s"
47294 msgstr "Venant de %s"
47295
47296 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
47298 #, fuzzy, c-format
47299 msgid "Period to %s"
47300 msgstr "Apondre a %s"
47301
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47303 #, fuzzy, c-format
47304 msgid "Period: "
47305 msgstr "Periòde"
47306
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
47308 #, c-format
47309 msgid "Perl @INC: "
47310 msgstr "Perl @INC: "
47311
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47313 #, c-format
47314 msgid "Perl interpreter: "
47315 msgstr "Interpréteur Perl : "
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47319 #, c-format
47320 msgid "Perl modules"
47321 msgstr "Modules Perl"
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47324 #, c-format
47325 msgid "Perl version: "
47326 msgstr "Version de Perl : "
47327
47328 #. SCRIPT
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47330 #, fuzzy
47331 msgid "Permanent Pen Properties"
47332 msgstr "Totas las localizacions"
47333
47334 #. SCRIPT
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47336 #, fuzzy
47337 msgid "Permanent pen properties..."
47338 msgstr "Tipe de document :"
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47341 #, c-format
47342 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47343 msgstr "Rendre anonyme l'istoric de prèst anterior a"
47344
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47346 #, c-format
47347 msgid "Permanently delete these patrons"
47348 msgstr "Suprimir completament ces aderents"
47349
47350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47351 #, fuzzy, c-format
47352 msgid "Permissions (code)"
47353 msgstr "Definir las permissions"
47354
47355 #. SCRIPT
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47357 msgid "Ph: "
47358 msgstr ""
47359
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
47365 #, c-format
47366 msgid "Phone"
47367 msgstr "Telefòn"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
47370 #, c-format
47371 msgid "Phone ( Itiva )"
47372 msgstr ""
47373
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
47375 #, c-format
47376 msgid "Phone (i-tiva)"
47377 msgstr ""
47378
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
47380 #, fuzzy, c-format
47381 msgid "Phone:"
47382 msgstr "Telefòn : "
47383
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
47392 #, c-format
47393 msgid "Phone: "
47394 msgstr "Telefòn : "
47395
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
47397 #, fuzzy, c-format
47398 msgid "Photocopy"
47399 msgstr "b- Fotocòpia"
47400
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47403 #, c-format
47404 msgid "Physical address: "
47405 msgstr "Adreça physique : "
47406
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
47408 #, c-format
47409 msgid "Physical details:"
47410 msgstr "Detalhs fisics&nbsp;:"
47411
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
47413 #, fuzzy, c-format
47414 msgid "Physical form designators"
47415 msgstr "                  Presentacion materiala                "
47416
47417 #. INPUT type=submit name=pick
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47419 msgid "Pick"
47420 msgstr "Causir"
47421
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47423 #, c-format
47424 msgid "Pick up location"
47425 msgstr "Site de retirament"
47426
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
47429 #, fuzzy, c-format
47430 msgid "Pickup at"
47431 msgstr "Site de retirament :"
47432
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
47434 #, fuzzy, c-format
47435 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47436 msgstr "site de restacament (%s / %s )"
47437
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
47440 #, c-format
47441 msgid "Pickup at:"
47442 msgstr "Site de retirament :"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47448 #, c-format
47449 msgid "Pickup library"
47450 msgstr "Site de retirament"
47451
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47453 #, fuzzy, c-format
47454 msgid "Pickup library is different."
47455 msgstr "Site de retirament"
47456
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47458 #, fuzzy, c-format
47459 msgid "Pickup library is different. "
47460 msgstr "Site de retirament"
47461
47462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47463 #, fuzzy, c-format
47464 msgid "Pickup library:"
47465 msgstr "Site de retirament"
47466
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47473 #, fuzzy, c-format
47474 msgid "Pickup location"
47475 msgstr "Site de retirament"
47476
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47478 #, fuzzy, c-format
47479 msgid "Pickup location: "
47480 msgstr "Site de retirament&nbsp;:"
47481
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47483 #, fuzzy, c-format
47484 msgid "Pie"
47485 msgstr "Prètz"
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
47488 #, fuzzy, c-format
47489 msgid "Pin code: "
47490 msgstr "Còdi del pòste budgetari : "
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47494 #, c-format
47495 msgid "Pipe (|)"
47496 msgstr "Pipe·(|)"
47497
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47499 #, fuzzy, c-format
47500 msgid "Place a hold "
47501 msgstr "Reservar"
47502
47503 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47504 #. %2$s:  IF biblio.author 
47505 #. %3$s:  biblio.author | html 
47506 #. %4$s:  END 
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47508 #, fuzzy, c-format
47509 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47510 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
47511
47512 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47514 #, fuzzy, c-format
47515 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47516 msgstr ""
47517 "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Estatisticas de circulacion %s&rsaquo; "
47518 "Resultats%s"
47519
47520 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47524 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
47525
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47527 #, fuzzy, c-format
47528 msgid "Place and modify holds for patrons"
47529 msgstr "Anulla una reservacion sul compte de l'aderent."
47530
47531 #. %1$s:  biblio.title | html 
47532 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47533 #. %3$s:  patron.surname | html 
47534 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47536 #, fuzzy, c-format
47537 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47538 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
47539
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47552 #, c-format
47553 msgid "Place hold"
47554 msgstr "Reservar"
47555
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47557 #, c-format
47558 msgid "Place hold "
47559 msgstr "Reservar "
47560
47561 #. For the first occurrence,
47562 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
47565 #, fuzzy, c-format
47566 msgid "Place hold for %s"
47567 msgstr "Plaçar una reservacion sus %s%s"
47568
47569 #. For the first occurrence,
47570 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47571 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47572 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47577 #, c-format
47578 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47579 msgstr "Reservar %s %s (%s)"
47580
47581 #. SCRIPT
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47583 msgid "Place hold on this item?"
47584 msgstr "Reservar aqueste exemplar ?"
47585
47586 #. SCRIPT
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47588 msgid "Place hold?"
47589 msgstr "Reservar ?"
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47594 #, fuzzy, c-format
47595 msgid "Place holds"
47596 msgstr "Reservar"
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47599 #, fuzzy, c-format
47600 msgid "Place holds "
47601 msgstr "Reservar "
47602
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47604 #, fuzzy, c-format
47605 msgid "Place holds for patrons "
47606 msgstr "Reservar "
47607
47608 #. INPUT type=submit
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47610 #, fuzzy
47611 msgid "Place request"
47612 msgstr "Subjèctes (lieux)"
47613
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47615 #, c-format
47616 msgid "Place request with partner libraries"
47617 msgstr ""
47618
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47628 #, c-format
47629 msgid "Placed on"
47630 msgstr "Comandat lo"
47631
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47633 #, fuzzy, c-format
47634 msgid "Placed on (from)"
47635 msgstr "Comandat lo"
47636
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47638 #, fuzzy, c-format
47639 msgid "Placed on (to)"
47640 msgstr "Comandat lo"
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47643 #, c-format
47644 msgid "Places"
47645 msgstr "Subjèctes (lieux)"
47646
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47648 #, fuzzy, c-format
47649 msgid "Placing orders"
47650 msgstr "Comandas a recepcionar"
47651
47652 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47654 #, c-format
47655 msgid "Plan by %s"
47656 msgstr "Planificar per %s"
47657
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47659 #, c-format
47660 msgid "Plan by item types"
47661 msgstr "Planificar per tipe d'exemplar"
47662
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47664 #, c-format
47665 msgid "Plan by libraries"
47666 msgstr "Planificar per site"
47667
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47669 #, c-format
47670 msgid "Plan by months"
47671 msgstr "Planificar per mes"
47672
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47674 #, c-format
47675 msgid "Planned date"
47676 msgstr "Data prevista"
47677
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47680 #, c-format
47681 msgid "Planning"
47682 msgstr "Calendièr"
47683
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47685 #, c-format
47686 msgid "Planning "
47687 msgstr "Calendièr "
47688
47689 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47690 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47692 #, fuzzy, c-format
47693 msgid "Planning for %s %s"
47694 msgstr "Encaissar los pagaments de %s %s"
47695
47696 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47697 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47699 #, fuzzy, c-format
47700 msgid ""
47701 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47702 "&rsaquo; Koha"
47703 msgstr ""
47704 "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Budgèts &rsaquo; Pòstes budgetaris "
47705 "&rsaquo;Planificacion de %s per %s"
47706
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
47708 #, c-format
47709 msgid "Plano Independent School, USA"
47710 msgstr ""
47711
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
47713 #, c-format
47714 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47715 msgstr ""
47716
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47718 #, c-format
47719 msgid "Play media"
47720 msgstr "Jogar lo mèdia"
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47723 #, fuzzy, c-format
47724 msgid "Play sound"
47725 msgstr "pas de son"
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47728 #, fuzzy, c-format
47729 msgid "Please add a library"
47730 msgstr "Seleccion d'un site :"
47731
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47733 #, fuzzy, c-format
47734 msgid "Please add a patron category"
47735 msgstr "Categoria aderent"
47736
47737 #. SCRIPT
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47739 msgid ""
47740 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47741 "search."
47742 msgstr ""
47743 "Mercé d'apondre de còdis de barras en utilizant la zòna de sasida o via la "
47744 "recèrca suls exemplars."
47745
47746 #. SCRIPT
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47748 msgid "Please check at least one action"
47749 msgstr "Mercé d'indicar al mens una accion."
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47752 #, c-format
47753 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47754 msgstr "Verificatz los fasciculs NON publicats (irregularitats détectées)"
47755
47756 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47757 #. %2$s:  ELSE 
47758 #. %3$s:  END 
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
47760 #, fuzzy, c-format
47761 msgid ""
47762 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47763 "less than 30 days. %s %s "
47764 msgstr ""
47765 "Mercé de consultar los logs per mai de detalhs. %sMercé de seleccionar una "
47766 "data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns. %s %s "
47767
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
47769 #, c-format
47770 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47771 msgstr ""
47772 "Mercé de seleccionar una data d'expiracion del cache inferiora a 30 jorns "
47773
47774 #. SCRIPT
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47776 msgid "Please choose a file to upload"
47777 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar"
47778
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47780 #, c-format
47781 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47782 msgstr "Causissètz lo site a partir duquel cloner las règlas"
47783
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47785 #, c-format
47786 msgid "Please choose a vendor."
47787 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
47788
47789 #. SCRIPT
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47791 #, fuzzy
47792 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47793 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
47794
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47796 #, c-format
47797 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47798 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
47799
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47801 #, c-format
47802 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47803 msgstr "Seleccionar lo site a partir duquel cloner las règlas"
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47807 #, c-format
47808 msgid ""
47809 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47810 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47811 msgstr ""
47812 "Causissètz la notícia principala de la fusion. Elle serà conservada tandis "
47813 "que l'autre serà suprimida."
47814
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47816 #, c-format
47817 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47818 msgstr "Mercé de seleccionar un dels onglets a esquèrra del formulari."
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Please confirm checkin"
47823 msgstr "Confirmez lo prèst "
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47827 #, c-format
47828 msgid "Please confirm checkout"
47829 msgstr "Confirmez lo prèst "
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47832 #, fuzzy, c-format
47833 msgid "Please confirm subscription deletion"
47834 msgstr "Mercé de confirmar vòstra inscripcion"
47835
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47837 #, fuzzy, c-format
47838 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47839 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : "
47840
47841 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47843 #, fuzzy, c-format
47844 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47845 msgstr "Nòta sul material d'acompanhament : %s"
47846
47847 #. %1$s:  bankable | $Price 
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47849 #, fuzzy, c-format
47850 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47851 msgstr "Mercé de confirmar vòstra inscripcion"
47852
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Please confirm that you have removed "
47856 msgstr "Mercé de confirmar lo prèst &nbsp;:"
47857
47858 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47859 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47861 #, c-format
47862 msgid ""
47863 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47864 "float of %s. "
47865 msgstr ""
47866
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47868 #, c-format
47869 msgid "Please contact your system administrator"
47870 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
47871
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47873 #, fuzzy, c-format
47874 msgid "Please correct these errors. "
47875 msgstr "Seleccionatz un provesidor."
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47878 #, c-format
47879 msgid "Please create the database before continuing."
47880 msgstr "Mercé de crear la basa de donadas abans de contunhar."
47881
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47883 #, c-format
47884 msgid "Please define one"
47885 msgstr "Mercé d'en crear un"
47886
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47888 #, c-format
47889 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47890 msgstr "Vos cal editar una devisa e l'activar"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47893 #, c-format
47894 msgid "Please enable Javascript:"
47895 msgstr "Mercé d'activar Javascript"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47898 #, fuzzy, c-format
47899 msgid "Please enable system preference "
47900 msgstr "Preferéncias sistèma"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47903 #, c-format
47904 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47905 msgstr ""
47906 "Mercé de verificar l'integritat de vòstre fichièr zip, puèi tornar ensajar."
47907
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47909 #, c-format
47910 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47911 msgstr ""
47912 "Mercé de vous assurer de cargar unicament d'imatges GIF, JPEG, PNG, or XPM"
47913
47914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47915 #, fuzzy, c-format
47916 msgid "Please enter a "
47917 msgstr "Mercé de notar&nbsp;: "
47918
47919 #. SCRIPT
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47921 #, fuzzy
47922 msgid "Please enter a date!"
47923 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
47924
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47928 #, fuzzy, c-format
47929 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47930 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
47931
47932 #. SCRIPT
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47934 msgid "Please enter a number of items to create."
47935 msgstr "Entratz un nombre d'exemplars a crear."
47936
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47938 #, c-format
47939 msgid ""
47940 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47941 "characters) "
47942 msgstr ""
47943
47944 #. SCRIPT
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47946 #, fuzzy
47947 msgid "Please enter a search term."
47948 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
47949
47950 #. SCRIPT
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47952 msgid "Please enter a valid URL."
47953 msgstr "Mercé de sasir una URL valide."
47954
47955 #. SCRIPT
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47957 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47958 msgstr "Mercé de sasir una data valide (ISO)."
47959
47960 #. SCRIPT
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47962 msgid "Please enter a valid date."
47963 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
47964
47965 #. SCRIPT
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47967 msgid "Please enter a valid email address."
47968 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
47969
47970 #. For the first occurrence,
47971 #. SCRIPT
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47974 msgid "Please enter a valid number."
47975 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
47976
47977 #. SCRIPT
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47979 #, fuzzy
47980 msgid "Please enter a valid phone number."
47981 msgstr "Mercé de sasir un numèro valide."
47982
47983 #. SCRIPT
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47985 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47986 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1} caractèrs de long."
47987
47988 #. SCRIPT
47989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47990 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47991 msgstr "Mercé de sasir una valor entre {0} e {1}."
47992
47993 #. SCRIPT
47994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47995 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47996 msgstr "Mercé de sasir una valor superiora o égale a {0}."
47997
47998 #. SCRIPT
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48000 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48001 msgstr "Mercé de sasir una valor inferiora o égale a {0}"
48002
48003 #. SCRIPT
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
48005 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48006 msgstr "Mercé de sasir al mens un critèri de supression !"
48007
48008 #. SCRIPT
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48010 msgid "Please enter at least {0} characters."
48011 msgstr "Mercé de sasir al mens {0} caractèrs."
48012
48013 #. SCRIPT
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
48015 msgid ""
48016 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48017 "fields: add '@' as subfield code.)"
48018 msgstr ""
48019
48020 #. SCRIPT
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48022 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48023 msgstr "Mercé de ne pas sasir mai de {0} caractèrs."
48024
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
48026 #, c-format
48027 msgid ""
48028 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
48029 "code."
48030 msgstr ""
48031
48032 #. SCRIPT
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48034 msgid "Please enter only digits."
48035 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
48036
48037 #. SCRIPT
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48039 #, fuzzy
48040 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48041 msgstr "Sasissètz un nom per aqueste modèl"
48042
48043 #. SCRIPT
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48045 #, fuzzy
48046 msgid "Please enter the same password as above"
48047 msgstr ". Mercé de ressaisir vòstre novèl senhal."
48048
48049 #. SCRIPT
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48051 msgid "Please enter the same value again."
48052 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
48053
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48055 #, fuzzy, c-format
48056 msgid "Please enter your username and password"
48057 msgstr ""
48058 "Etapa 1&nbsp;: sasissètz votre identificant utilizaire%s e votre mot de passe"
48059 "%s"
48060
48061 #. SCRIPT
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
48063 #, fuzzy
48064 msgid "Please fill URL before completing request."
48065 msgstr "Mercé de compléter al mens un modèl."
48066
48067 #. SCRIPT
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48069 msgid "Please fix this field."
48070 msgstr "Mercé d'arranger aqueste camp."
48071
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48073 #, fuzzy, c-format
48074 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48075 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
48076
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
48078 #, c-format
48079 msgid "Please log in again"
48080 msgstr "Mercé de vos reconnectar"
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
48083 #, c-format
48084 msgid ""
48085 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48086 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48087 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48088 msgstr ""
48089 "De costuma, vos cal vos connectar amb un compte de bibliotecari. Per crear "
48090 "un compte de bibliotecari, créez un site, una categoria aderent de tipe "
48091 "'Bibliotecari' e apondètz un nouvel aderent. Puis donnez las permissions "
48092 "necessàrias a aqueste aderent, en utilizant lo ligam apropriat sous lo boton "
48093 "'Plus' de la barra d'aisinas"
48094
48095 #. SCRIPT
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
48097 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48098 msgstr "Mercé de vous connecter a Koha e de tornar ensajar. (Error : '%s')"
48099
48100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48102 #, c-format
48103 msgid ""
48104 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48105 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48106 "Reference Manager or ProCite."
48107 msgstr ""
48108 "Veuillez noter que lo fichièr joint conten des notices al format MARC, qui "
48109 "peuvent èsser importadas dins un logicial de gestion bibliographique coma "
48110 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
48111
48112 #. SCRIPT
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48114 #, fuzzy
48115 msgid "Please only choose one enrollment period."
48116 msgstr "Seleccionatz un o mantun filtres."
48117
48118 #. SCRIPT
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48120 #, fuzzy
48121 msgid "Please only enter letters or numbers."
48122 msgstr "Mercé de sasir vòstre numèro de carta&nbsp;:"
48123
48124 #. SCRIPT
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48126 #, fuzzy
48127 msgid "Please only enter letters."
48128 msgstr "Mercé de sasir solament las chifras."
48129
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48131 #, fuzzy, c-format
48132 msgid ""
48133 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48134 "listed, please inform your system administrator."
48135 msgstr ""
48136 "Mercé de causir vòstra lenga dins la lista seguenta. Se vòstra lenga n'est "
48137 "pas dins la lista, mercé d'en informer vòstre administrator sistèma."
48138
48139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
48140 #, fuzzy, c-format
48141 msgid ""
48142 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48143 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48144 "that you want to use. "
48145 msgstr ""
48146 "plugins en òrdre d'importància, del mai important al mens important, e "
48147 "marcatz la casa per fin d'activar los plugins que volètz utilizar. (NOTE : "
48148
48149 #. SCRIPT
48150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48151 #, fuzzy
48152 msgid "Please refresh the page and try again."
48153 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
48154
48155 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48157 #, c-format
48158 msgid "Please return item to home library: %s"
48159 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
48160
48161 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48163 #, fuzzy, c-format
48164 msgid "Please return item to: %s"
48165 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
48166
48167 #. %1$s:  IF transfer 
48168 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48169 #. %3$s:  ELSE 
48170 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48171 #. %5$s:  END 
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48173 #, fuzzy, c-format
48174 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48175 msgstr "Mercé de renviar aqueste document a son site de restacament : %s"
48176
48177 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
48179 #, fuzzy, c-format
48180 msgid ""
48181 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48182 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48183 msgstr ""
48184 "Tornatz aux \"Rapport salvat\" e supprimez aqueste rapòrt, o ensajatz d'en "
48185 "crear un novèl. %sLa basa de donadas a renviat l'error seguenta : "
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
48190 #, c-format
48191 msgid "Please review the error log for more details."
48192 msgstr "Mercé de veire lo log de las errors per mai de detalhs."
48193
48194 #. SCRIPT
48195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48196 msgid "Please select ..."
48197 msgstr "Mercé de seleccionar..."
48198
48199 #. For the first occurrence,
48200 #. SCRIPT
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48203 msgid "Please select a %s."
48204 msgstr "Mercé de seleccionar un %s."
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48207 #, fuzzy, c-format
48208 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48209 msgstr "- Seleccionatz lo document a reservar"
48210
48211 #. SCRIPT
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48213 #, fuzzy
48214 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48215 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
48216
48217 #. SCRIPT
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48219 #, fuzzy
48220 msgid "Please select a modification template."
48221 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
48222
48223 #. SCRIPT
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48225 #, fuzzy
48226 msgid "Please select a patron list."
48227 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
48228
48229 #. SCRIPT
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48231 #, fuzzy
48232 msgid "Please select at least one %s to %s."
48233 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
48234
48235 #. For the first occurrence,
48236 #. SCRIPT
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48239 msgid "Please select at least one batch to export."
48240 msgstr "Seleccionatz al mens un lòt d'exportar."
48241
48242 #. For the first occurrence,
48243 #. SCRIPT
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48245 msgid "Please select at least one card to export."
48246 msgstr "Seleccionatz al mens una carte d'exportar."
48247
48248 #. SCRIPT
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48250 #, fuzzy
48251 msgid "Please select at least one checkout to process"
48252 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
48253
48254 #. SCRIPT
48255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48256 msgid "Please select at least one issue."
48257 msgstr "Mercé de seleccionar al mens un element."
48258
48259 #. For the first occurrence,
48260 #. SCRIPT
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48263 msgid "Please select at least one item to export."
48264 msgstr "Seleccionatz al mens un element d'exportar."
48265
48266 #. For the first occurrence,
48267 #. SCRIPT
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48270 msgid "Please select at least one item."
48271 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
48272
48273 #. SCRIPT
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48275 #, fuzzy
48276 msgid "Please select at least one label to delete."
48277 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
48278
48279 #. For the first occurrence,
48280 #. SCRIPT
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48282 msgid "Please select at least one label to export."
48283 msgstr "Seleccionatz al mens una etiqueta d'exportar."
48284
48285 #. SCRIPT
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48287 #, fuzzy
48288 msgid "Please select at least one patron to delete."
48289 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
48290
48291 #. SCRIPT
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48293 msgid "Please select at least one record to process"
48294 msgstr "Seleccionatz al mens una notícia a traiter."
48295
48296 #. SCRIPT
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48298 #, fuzzy
48299 msgid "Please select at least one suggestion"
48300 msgstr "Seleccionatz al mens una suggestion a suprimir"
48301
48302 #. SCRIPT
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
48304 #, fuzzy
48305 msgid "Please select content to delete."
48306 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
48307
48308 #. SCRIPT
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
48310 #, fuzzy
48311 msgid "Please select image(s) to delete."
48312 msgstr "Seleccionatz al mens un element."
48313
48314 #. %1$s:  IF invoice_types 
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
48316 #, c-format
48317 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48318 msgstr ""
48319
48320 #. SCRIPT
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48322 #, fuzzy
48323 msgid "Please select one %s to %s."
48324 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
48325
48326 #. For the first occurrence,
48327 #. SCRIPT
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48330 msgid "Please select only one %s to %s."
48331 msgstr "Mercé d'en causir un sol de %s a %s"
48332
48333 #. SCRIPT
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
48335 #, fuzzy
48336 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48337 msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
48338
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48340 #, fuzzy, c-format
48341 msgid "Please specify an active currency."
48342 msgstr "Precisar lo títol e lo contengut per %s"
48343
48344 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48346 #, fuzzy, c-format
48347 msgid "Please transfer item to: %s"
48348 msgstr ", mercé de transferir aqueste document."
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid "Please try again later"
48353 msgstr "Mercé de sasir una data valide."
48354
48355 #. For the first occurrence,
48356 #. SCRIPT
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48359 msgid "Please upload a file first."
48360 msgstr "Mercé de telecargar un fichièr."
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
48365 #, c-format
48366 msgid "Please verify that it exists."
48367 msgstr "Mercé de verificar qu'il existe."
48368
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48370 #, c-format
48371 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48372 msgstr ""
48373 "Mercé de verificar que l'utilizaire Apache pòt escriure dins lo repertòri "
48374 "dels plugins."
48375
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
48378 #, c-format
48379 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48380 msgstr ""
48381 "Mercé de verificar que vous utilizatz siá una simple quote, siá una "
48382 "tabulacion."
48383
48384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48385 #, c-format
48386 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48387 msgstr "Mercé de verificar l'integritat de vòstre archiu zip."
48388
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48390 #, c-format
48391 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48392 msgstr "Mercé de verificar l'integritat del fichièr zip e réensajatz."
48393
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
48395 #, fuzzy, c-format
48396 msgid "Plugin version"
48397 msgstr "Version de Perl : "
48398
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
48402 #, c-format
48403 msgid "Plugin:"
48404 msgstr "Plugin :"
48405
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
48407 #, fuzzy, c-format
48408 msgid "Plugin: "
48409 msgstr "Plugin :"
48410
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48417 #, c-format
48418 msgid "Plugins"
48419 msgstr "Plugins"
48420
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48422 #, fuzzy, c-format
48423 msgid "Plugins "
48424 msgstr "Plugins"
48425
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48429 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
48430
48431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48432 #, fuzzy, c-format
48433 msgid "Plugins disabled "
48434 msgstr "Plugins desactivats !"
48435
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48437 #, c-format
48438 msgid "Plugins disabled!"
48439 msgstr "Plugins desactivats !"
48440
48441 #. SCRIPT
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48443 #, fuzzy
48444 msgid "Plugins installed ({0}):"
48445 msgstr "Pas de plugins installats"
48446
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48455 #, fuzzy, c-format
48456 msgid "Point of sale"
48457 msgstr "Imprimir pagina"
48458
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48461 #, fuzzy, c-format
48462 msgid "Point of sale "
48463 msgstr "Nombre de prèstes"
48464
48465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48466 #, fuzzy, c-format
48467 msgid "Point of sale tables"
48468 msgstr "Nombre de prèstes"
48469
48470 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48471 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48473 #, c-format
48474 msgid "Policy for %s: %s"
48475 msgstr "Transferiments %s : %s"
48476
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
48478 #, c-format
48479 msgid "Polski (Polish)"
48480 msgstr "Polski (Polonais)"
48481
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48484 #, c-format
48485 msgid "Popularity"
48486 msgstr "Popularitat"
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
48490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48492 #, c-format
48493 msgid "Popularity (least to most)"
48494 msgstr "Popularitat (mens a mai)"
48495
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48500 #, c-format
48501 msgid "Popularity (most to least)"
48502 msgstr "Popularitat (mai a mens)"
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48505 #, c-format
48506 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48507 msgstr ""
48508 "Remplir los camps amb las valors per defaut definidas dins la grasilha per "
48509 "défaut "
48510
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48512 #, c-format
48513 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48514 msgstr ""
48515
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48518 #, fuzzy, c-format
48519 msgid "Port"
48520 msgstr "Pòrt : "
48521
48522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48525 #, c-format
48526 msgid "Port: "
48527 msgstr "Pòrt : "
48528
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
48530 #, c-format
48531 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48532 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugués)"
48533
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48535 #, fuzzy, c-format
48536 msgid "Position"
48537 msgstr "Posicion : "
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48541 #, c-format
48542 msgid "Position: "
48543 msgstr "Posicion : "
48544
48545 #. SCRIPT
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48547 msgid "Possible record corruption"
48548 msgstr ""
48549
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "PostScript points"
48555 msgstr "Escritura del títol"
48556
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48559 #, c-format
48560 msgid "Postal address: "
48561 msgstr "Adreça postala : "
48562
48563 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48564 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48566 #, fuzzy, c-format
48567 msgid "Posted on %s%s by "
48568 msgstr "Tampada lo %s"
48569
48570 #. SCRIPT
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48572 #, fuzzy
48573 msgid "Poster"
48574 msgstr "k- Poster"
48575
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48577 #, fuzzy, c-format
48578 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48579 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
48580
48581 #. SCRIPT
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48583 #, fuzzy
48584 msgid "Powered by {0}"
48585 msgstr "Propulsat per %s "
48586
48587 #. SCRIPT
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48589 #, fuzzy
48590 msgid "Pre"
48591 msgstr "Prec"
48592
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48595 #, c-format
48596 msgid "Pre-adolescent"
48597 msgstr "Pre-adolescent"
48598
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48600 #, c-format
48601 msgid "Pre-fill values with profile?"
48602 msgstr ""
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48605 #, fuzzy, c-format
48606 msgid "Precedence"
48607 msgstr "Preferéncias"
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48610 #, c-format
48611 msgid "Predefined notes: "
48612 msgstr "Nòtas predefinidas : "
48613
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48615 #, c-format
48616 msgid "Prediction pattern"
48617 msgstr "Previsional de bulletinatge"
48618
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48622 #, c-format
48623 msgid "Preference"
48624 msgstr "Preferéncias"
48625
48626 #. SCRIPT
48627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48628 #, fuzzy
48629 msgid "Preferences"
48630 msgstr "Preferéncias"
48631
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48633 #, c-format
48634 msgid "Preferences and parameters"
48635 msgstr "Preferéncias e paramètres"
48636
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
48639 #, fuzzy, c-format
48640 msgid "Preferred language for notices: "
48641 msgstr "Tèrme preferit&nbsp;: "
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48644 #, fuzzy, c-format
48645 msgid "Preferred materials:"
48646 msgstr "Documents de genres multiples"
48647
48648 #. SCRIPT
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48650 #, fuzzy
48651 msgid "Preformatted"
48652 msgstr "Numérique reformaté"
48653
48654 #. SCRIPT
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48656 #, fuzzy
48657 msgid "Premium plugins:"
48658 msgstr "Plugins"
48659
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48662 #, c-format
48663 msgid "Preschool"
48664 msgstr "Preescolar"
48665
48666 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
48667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48668 #, c-format
48669 msgid "Preselected"
48670 msgstr "Preseleccionat"
48671
48672 # http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/admin/z3950servers.pl
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48674 #, fuzzy, c-format
48675 msgid "Preselected: "
48676 msgstr "Preseleccionat"
48677
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48679 #, fuzzy, c-format
48680 msgid "Preserve existing values"
48681 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
48684 #, fuzzy, c-format
48685 msgid "Preset"
48686 msgstr "p- Present"
48687
48688 #. SCRIPT
48689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48690 msgid "Prev"
48691 msgstr "Prec"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48698 #, c-format
48699 msgid "Preview"
48700 msgstr "Previsualizacion"
48701
48702 #. A
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48704 msgid "Preview MARC"
48705 msgstr "Apercebut Notice"
48706
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
48708 #, fuzzy, c-format
48709 msgid "Preview SQL "
48710 msgstr "Previsualizacion"
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
48713 #, fuzzy, c-format
48714 msgid "Preview content"
48715 msgstr "Contengut parcial&nbsp;:"
48716
48717 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48719 #, c-format
48720 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48721 msgstr ""
48722
48723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48725 #, fuzzy, c-format
48726 msgid "Preview notice template"
48727 msgstr "Crear un novèl modèl"
48728
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48730 #, fuzzy, c-format
48731 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48732 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
48733
48734 #. %1$s:  c.title | html 
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
48736 #, fuzzy, c-format
48737 msgid "Preview of: \"%s\""
48738 msgstr "Previsualizacion"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48741 #, fuzzy, c-format
48742 msgid "Preview results:"
48743 msgstr "Comentaris :"
48744
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48746 #, fuzzy, c-format
48747 msgid "Preview routing list "
48748 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
48749
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48751 #, fuzzy, c-format
48752 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48753 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48756 #, c-format
48757 msgid "Preview routing list for "
48758 msgstr "Apercebut de la lista de rotatge per "
48759
48760 #. A
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48762 #, fuzzy
48763 msgid "Preview this notice template"
48764 msgstr "Crear un novèl modèl"
48765
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48772 #, c-format
48773 msgid "Previous"
48774 msgstr "Precedent"
48775
48776 #. BUTTON
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48778 #, fuzzy
48779 msgid "Previous alerts"
48780 msgstr "Pagina precedenta"
48781
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
48784 #, c-format
48785 msgid "Previous borrower:"
48786 msgstr "Empruntaire precedent :"
48787
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48789 #, c-format
48790 msgid "Previous checkouts"
48791 msgstr "Prèstes precedents"
48792
48793 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48797 msgid "Previous page"
48798 msgstr "Pagina precedenta"
48799
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48802 #, c-format
48803 msgid "Previous sessions"
48804 msgstr "Sessions precedentas"
48805
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48816 #, c-format
48817 msgid "Price"
48818 msgstr "Prètz"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48822 #, fuzzy, c-format
48823 msgid "Price paid:"
48824 msgstr "Prètz :"
48825
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48828 #, c-format
48829 msgid "Price:"
48830 msgstr "Prètz :"
48831
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
48833 #, c-format
48834 msgid "Price: "
48835 msgstr "Prètz :"
48836
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48839 #, c-format
48840 msgid "Primary"
48841 msgstr "Primari"
48842
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48844 #, c-format
48845 msgid "Primary acquisitions contact"
48846 msgstr "Référent per las aquisicions"
48847
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48849 #, fuzzy, c-format
48850 msgid "Primary acquisitions contact:"
48851 msgstr "Référent per las aquisicions"
48852
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48858 #, c-format
48859 msgid "Primary email"
48860 msgstr "Corrièr electronic principal"
48861
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48866 #, c-format
48867 msgid "Primary email:"
48868 msgstr "Corrièr electronic principal :"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48875 #, c-format
48876 msgid "Primary phone"
48877 msgstr "Telefòn principal"
48878
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48880 #, fuzzy, c-format
48881 msgid "Primary phone:"
48882 msgstr "Telefòn principal : "
48883
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48886 #, c-format
48887 msgid "Primary phone: "
48888 msgstr "Telefòn principal : "
48889
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48891 #, c-format
48892 msgid "Primary serials contact"
48893 msgstr "Référent per los periodics"
48894
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48896 #, fuzzy, c-format
48897 msgid "Primary serials contact:"
48898 msgstr "Référent per los periodics"
48899
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48910 #, c-format
48911 msgid "Print"
48912 msgstr "Imprimir"
48913
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48916 #, c-format
48917 msgid "Print "
48918 msgstr "Imprimir "
48919
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48921 #, fuzzy, c-format
48922 msgid "Print barcode range"
48923 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
48924
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48926 #, fuzzy, c-format
48927 msgid "Print barcode range "
48928 msgstr "Sasir lo còdi de barras : "
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48931 #, fuzzy, c-format
48932 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48933 msgstr ""
48934 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
48935 "reservacion"
48936
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48938 #, fuzzy, c-format
48939 msgid "Print basket group in PDF"
48940 msgstr "Imprimir aqueste grop de panièr en PDF"
48941
48942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
48943 #, c-format
48944 msgid "Print card number as barcode: "
48945 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma un còdi de barras: "
48946
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
48948 #, c-format
48949 msgid "Print card number as text under barcode: "
48950 msgstr "Imprimir lo numèro de carta coma tèxte jos lo còdi de barras : "
48951
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48954 #, fuzzy, c-format
48955 msgid "Print checkin slip"
48956 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
48957
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48959 #, fuzzy, c-format
48960 msgid "Print hold/transfer slip"
48961 msgstr "Imprimir tiquet"
48962
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48965 #, c-format
48966 msgid "Print label"
48967 msgstr "Imprimir etiqueta"
48968
48969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48971 #, c-format
48972 msgid "Print list"
48973 msgstr "Imprimir la lista"
48974
48975 #. %1$s:  today | html 
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48977 #, fuzzy, c-format
48978 msgid "Print notices for %s"
48979 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
48980
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48982 #, fuzzy, c-format
48983 msgid "Print overdues"
48984 msgstr "Imprimentas"
48985
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48988 #, fuzzy, c-format
48989 msgid "Print patron cards"
48990 msgstr "Exportar las cartas aderents"
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48993 #, c-format
48994 msgid "Print quick slip"
48995 msgstr "Imprimir tiquet rapide"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48998 #, fuzzy, c-format
48999 msgid "Print range"
49000 msgstr "Imprimir pagina"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
49005 #, fuzzy, c-format
49006 msgid "Print receipt"
49007 msgstr "Imprimir la lista"
49008
49009 #. For the first occurrence,
49010 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49013 #, fuzzy, c-format
49014 msgid "Print receipt for %s"
49015 msgstr "Imprimir los messatges per %s"
49016
49017 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49019 #, fuzzy, c-format
49020 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49021 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49026 #, c-format
49027 msgid "Print slip"
49028 msgstr "Imprimir tiquet"
49029
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
49032 #, fuzzy, c-format
49033 msgid "Print slip "
49034 msgstr "Imprimir tiquet"
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
49037 #, fuzzy, c-format
49038 msgid "Print slip (P)"
49039 msgstr "Imprimir tiquet"
49040
49041 #. A
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
49043 #, fuzzy
49044 msgid "Print slip and clear screen"
49045 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
49046
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
49049 #, fuzzy, c-format
49050 msgid "Print slip and confirm "
49051 msgstr "Imprimir tiquet"
49052
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
49055 #, fuzzy, c-format
49056 msgid "Print slip and confirm (P) "
49057 msgstr "Imprimir tiquet & Confirmar"
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
49060 #, fuzzy, c-format
49061 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
49062 msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
49063
49064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
49065 #, fuzzy, c-format
49066 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49067 msgstr "Imprimir, transferir e confirmar"
49068
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49070 #, c-format
49071 msgid "Print summary"
49072 msgstr "Imprimir lo resumit"
49073
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
49075 #, fuzzy, c-format
49076 msgid "Print this label"
49077 msgstr "Imprimir etiqueta"
49078
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
49080 #, fuzzy, c-format
49081 msgid "Print transfer slip (P)"
49082 msgstr "Imprimir tiquet"
49083
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
49085 #, fuzzy, c-format
49086 msgid "Print type"
49087 msgstr "Imprimir "
49088
49089 #. SCRIPT
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49091 #, fuzzy
49092 msgid "Print..."
49093 msgstr "Imprimir"
49094
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
49097 #, fuzzy, c-format
49098 msgid "Printer name"
49099 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
49100
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
49105 #, c-format
49106 msgid "Printer name:"
49107 msgstr "Nom de l'imprimenta :"
49108
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49111 #, fuzzy, c-format
49112 msgid "Printer profile"
49113 msgstr "Perfils d'imprimenta"
49114
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49117 #, c-format
49118 msgid "Printer profiles"
49119 msgstr "Perfils d'imprimenta"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49127 #, c-format
49128 msgid "Priority"
49129 msgstr "Prioritat"
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49132 #, fuzzy, c-format
49133 msgid "Privacy (code)"
49134 msgstr "Vida privada :"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
49137 #, fuzzy, c-format
49138 msgid "Privacy pref:"
49139 msgstr "Vida privada :"
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49147 #, c-format
49148 msgid "Private"
49149 msgstr "Privat"
49150
49151 #. OPTGROUP
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49153 msgid "Private lists"
49154 msgstr "Listas privadas"
49155
49156 #. OPTGROUP
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49158 #, fuzzy
49159 msgid "Private lists shared with me"
49160 msgstr "Listas privadas"
49161
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49163 #, fuzzy, c-format
49164 msgid "Problem page"
49165 msgstr "Problèmas"
49166
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49168 #, c-format
49169 msgid "Problem sending the cart..."
49170 msgstr "Impossible de mandar lo panièr..."
49171
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49173 #, c-format
49174 msgid "Problem sending the list..."
49175 msgstr "Impossible de mandar la lista..."
49176
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
49178 #, c-format
49179 msgid "Problems"
49180 msgstr "Problèmas"
49181
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49183 #, fuzzy, c-format
49184 msgid "Problems found"
49185 msgstr "Problèmas"
49186
49187 #. INPUT type=button
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49189 msgid "Process"
49190 msgstr "En cors"
49191
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
49193 #, c-format
49194 msgid "Process images"
49195 msgstr "Tractament dels imatges"
49196
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49198 #, fuzzy, c-format
49199 msgid "Process request "
49200 msgstr "Tractament dels imatges"
49201
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
49203 #, fuzzy, c-format
49204 msgid "Processed"
49205 msgstr "En cors"
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
49208 #, fuzzy, c-format
49209 msgid "Processing"
49210 msgstr "Calcul en cors "
49211
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49213 #, c-format
49214 msgid "Processing "
49215 msgstr "Calcul en cors "
49216
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Processing ("
49220 msgstr "Calcul en cors "
49221
49222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
49223 #, c-format
49224 msgid "Processing authority records"
49225 msgstr "Tractament de las notícias d'autoritats"
49226
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
49228 #, c-format
49229 msgid "Processing bibliographic records"
49230 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
49231
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
49233 #, fuzzy, c-format
49234 msgid "Processing fee (when lost)"
49235 msgstr "Mancant (perdut)"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
49238 #, fuzzy, c-format
49239 msgid "Processing fee (when lost): "
49240 msgstr "Calcul en cors "
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
49243 #, fuzzy, c-format
49244 msgid "Processing multiple items"
49245 msgstr "Apondre d'exemplars multiples"
49246
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49248 #, c-format
49249 msgid "Processing..."
49250 msgstr "En cours..."
49251
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
49253 #, fuzzy, c-format
49254 msgid "Prof."
49255 msgstr "Perfil :"
49256
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
49259 #, c-format
49260 msgid "Professional"
49261 msgstr "Professional"
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "Profile"
49266 msgstr "Perfil :"
49267
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
49270 #, fuzzy, c-format
49271 msgid "Profile ID"
49272 msgstr "Perfil :"
49273
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49275 #, fuzzy, c-format
49276 msgid "Profile ID: "
49277 msgstr "Perfil :"
49278
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49280 #, c-format
49281 msgid "Profile MARC fields: "
49282 msgstr "Camps MARC del perfil : "
49283
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49285 #, c-format
49286 msgid "Profile SQL fields: "
49287 msgstr "Camps SQL del perfil : "
49288
49289 #. SCRIPT
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49291 #, fuzzy
49292 msgid "Profile deleted"
49293 msgstr "Imprimenta suprimida"
49294
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49296 #, c-format
49297 msgid "Profile description: "
49298 msgstr "Descripcion del perfil : "
49299
49300 #. SCRIPT
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49302 #, fuzzy
49303 msgid "Profile must have a name"
49304 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
49307 #, fuzzy, c-format
49308 msgid "Profile name:"
49309 msgstr "Nom del perfil : "
49310
49311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49312 #, c-format
49313 msgid "Profile name: "
49314 msgstr "Nom del perfil : "
49315
49316 #. SCRIPT
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49318 #, fuzzy
49319 msgid "Profile saved"
49320 msgstr "Nom del perfil : "
49321
49322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49324 #, c-format
49325 msgid "Profile settings"
49326 msgstr "Reglatge del perfil"
49327
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49329 #, c-format
49330 msgid "Profile type: "
49331 msgstr "Tipe del perfil :"
49332
49333 #. For the first occurrence,
49334 #. %1$s:  END 
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49337 #, c-format
49338 msgid "Profile unassigned %s "
49339 msgstr "Perfil non atribuit %s "
49340
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
49344 #, c-format
49345 msgid "Profile:"
49346 msgstr "Perfil :"
49347
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49349 #, fuzzy, c-format
49350 msgid "Profile: "
49351 msgstr "Perfil :"
49352
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
49357 #, fuzzy, c-format
49358 msgid "Profiles"
49359 msgstr "Perfil :"
49360
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49363 #, fuzzy, c-format
49364 msgid "Programmed texts"
49365 msgstr "manuals d'ensenhament programat"
49366
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
49368 #, fuzzy, c-format
49369 msgid "Progress"
49370 msgstr "Avancement de la tache : "
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49373 #, fuzzy, c-format
49374 msgid "Progress: "
49375 msgstr "Avancement de la tache : "
49376
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
49378 #, c-format
49379 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49380 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49381
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49385 #, c-format
49386 msgid "Protect"
49387 msgstr ""
49388
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49392 #, fuzzy, c-format
49393 msgid "Protect from deletion"
49394 msgstr "Confirmar la supression"
49395
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49397 #, c-format
49398 msgid ""
49399 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49400 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49401 "file."
49402 msgstr ""
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49413 #, c-format
49414 msgid "Public"
49415 msgstr "Public"
49416
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49419 #, fuzzy, c-format
49420 msgid "Public enrollment"
49421 msgstr "Nòta publica"
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
49428 #, c-format
49429 msgid "Public lists"
49430 msgstr "Listas publicas"
49431
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
49433 #, fuzzy, c-format
49434 msgid "Public lists "
49435 msgstr "Listas publicas"
49436
49437 #. SCRIPT
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
49439 msgid "Public lists:"
49440 msgstr "Listas publicas&nbsp;:"
49441
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "Public macro:"
49445 msgstr "Nòta publica :"
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49450 #, c-format
49451 msgid "Public note"
49452 msgstr "Nòta publica"
49453
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49462 #, c-format
49463 msgid "Public note:"
49464 msgstr "Nòta publica :"
49465
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49467 #, fuzzy, c-format
49468 msgid "Public note: "
49469 msgstr "Nòta publica :"
49470
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49473 #, c-format
49474 msgid "Public notes"
49475 msgstr "Nòta publica"
49476
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49479 #, fuzzy, c-format
49480 msgid "Public: "
49481 msgstr "Public"
49482
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
49489 #, c-format
49490 msgid "Publication date"
49491 msgstr "Data de publicacion"
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49495 #, c-format
49496 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49497 msgstr "Data de publicacion (aaaa-aaaa)"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49500 #, fuzzy, c-format
49501 msgid "Publication date:"
49502 msgstr "Data de publicacion : "
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
49505 #, c-format
49506 msgid "Publication date: "
49507 msgstr "Data de publicacion : "
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49510 #, fuzzy, c-format
49511 msgid "Publication details:"
49512 msgstr "Annada de publicacion :"
49513
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49516 #, c-format
49517 msgid "Publication place:"
49518 msgstr "Luòc de publicacion :"
49519
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49522 #, c-format
49523 msgid "Publication year"
49524 msgstr "Annada de publicacion"
49525
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
49530 #, c-format
49531 msgid "Publication year:"
49532 msgstr "Annada de publicacion :"
49533
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49540 #, c-format
49541 msgid "Publication year: "
49542 msgstr "Annada de publicacion : "
49543
49544 #. %1$s:  publicationyear | html 
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49546 #, c-format
49547 msgid "Publication year: %s"
49548 msgstr "Annada de publicacion : %s"
49549
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49554 #, c-format
49555 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49556 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai recent al mai ancian"
49557
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49562 #, c-format
49563 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49564 msgstr "Data de publicacion/copyright : del mai ancian al mai recent"
49565
49566 #. SCRIPT
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49568 #, fuzzy
49569 msgid "Published"
49570 msgstr "Editor"
49571
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49573 #, fuzzy, c-format
49574 msgid "Published by "
49575 msgstr "Publicat per&nbsp;:"
49576
49577 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49579 #, fuzzy, c-format
49580 msgid "Published by %s"
49581 msgstr "Publicat per&nbsp;:"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49584 #, c-format
49585 msgid "Published by:"
49586 msgstr "editat per :"
49587
49588 #. For the first occurrence,
49589 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49590 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49591 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49592 #. %4$s:  END 
49593 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49594 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49595 #. %7$s:  END 
49596 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49597 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49598 #. %10$s:  END 
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49601 #, c-format
49602 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49603 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49604
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49606 #, c-format
49607 msgid "Published date"
49608 msgstr "Publicat le"
49609
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49611 #, fuzzy, c-format
49612 msgid "Published date (text)"
49613 msgstr "Publicat le"
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49616 #, c-format
49617 msgid "Published on"
49618 msgstr "Publicat le"
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49621 #, fuzzy, c-format
49622 msgid "Published on (text)"
49623 msgstr "Publicat le"
49624
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49634 #, c-format
49635 msgid "Publisher"
49636 msgstr "Editor"
49637
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49640 #, c-format
49641 msgid "Publisher location"
49642 msgstr "Luòc de publicacion"
49643
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49645 #, fuzzy, c-format
49646 msgid "Publisher number:"
49647 msgstr "Editor&nbsp;:"
49648
49649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49658 #, c-format
49659 msgid "Publisher:"
49660 msgstr "Editor&nbsp;:"
49661
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49665 #, c-format
49666 msgid "Publisher: "
49667 msgstr "Editor : "
49668
49669 #. %1$s:  publisher | html 
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49671 #, c-format
49672 msgid "Publisher: %s"
49673 msgstr "Editor : %s"
49674
49675 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49676 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49677 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49678 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49679 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49680 #. %6$s:  END 
49681 #. %7$s:  END 
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49685 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49686
49687 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49688 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49689 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49690 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49691 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49692 #. %6$s:  END 
49693 #. %7$s:  END 
49694 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49696 #, fuzzy, c-format
49697 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49698 msgstr "Publicat per&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49699
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49703 #, c-format
49704 msgid "Pull this many items"
49705 msgstr "Tractar aquestes exemplars"
49706
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49709 #, c-format
49710 msgid "Purchase suggestions"
49711 msgstr "Suggestions de crompa"
49712
49713 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49715 #, fuzzy, c-format
49716 msgid "Purchase suggestions for %s "
49717 msgstr "&rsaquo; Suggestions de crompa per %s "
49718
49719 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49721 #, fuzzy, c-format
49722 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49723 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
49724
49725 #. SCRIPT
49726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49727 msgid "Purple"
49728 msgstr ""
49729
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49731 #, c-format
49732 msgid "QR Code module size:"
49733 msgstr ""
49734
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49736 #, fuzzy, c-format
49737 msgid "QR code: "
49738 msgstr "Còdi ISO :"
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49741 #, fuzzy, c-format
49742 msgid "QRcode"
49743 msgstr "code"
49744
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49748 #, c-format
49749 msgid "Qty."
49750 msgstr "Qté"
49751
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49754 #, fuzzy, c-format
49755 msgid "Qualifier"
49756 msgstr "Qualitat d'imatge"
49757
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49759 #, fuzzy, c-format
49760 msgid "Qualifier:"
49761 msgstr "Qualitat d'imatge"
49762
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49764 #, fuzzy, c-format
49765 msgid "Qualifier: "
49766 msgstr "Delimitador : "
49767
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49769 #, fuzzy, c-format
49770 msgid "Quality assurance manager"
49771 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
49772
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49774 #, fuzzy, c-format
49775 msgid "Quality assurance manager:"
49776 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49779 #, fuzzy, c-format
49780 msgid "Quality assurance team"
49781 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49784 #, fuzzy, c-format
49785 msgid "Quality assurance team:"
49786 msgstr "10 Objectiu(s) d'assegurança de la qualitat"
49787
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49797 #, c-format
49798 msgid "Quantity"
49799 msgstr "Quantitat"
49800
49801 #. SCRIPT
49802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49803 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49804 msgstr "La quantitat deu èsser superiora a '0'"
49805
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49809 #, fuzzy, c-format
49810 msgid "Quantity ordered"
49811 msgstr "Quantitat recebuda :"
49812
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49814 #, fuzzy, c-format
49815 msgid "Quantity ordered: "
49816 msgstr "Quantitat recebuda : "
49817
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49822 #, c-format
49823 msgid "Quantity received"
49824 msgstr "Quantitat recebuda :"
49825
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49827 #, c-format
49828 msgid "Quantity received: "
49829 msgstr "Quantitat recebuda : "
49830
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49833 #, c-format
49834 msgid "Quantity: "
49835 msgstr "Quantitat : "
49836
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49838 #, fuzzy, c-format
49839 msgid "Queued"
49840 msgstr "Fila d'espèra"
49841
49842 #. SCRIPT
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49844 #, fuzzy
49845 msgid "Queued request"
49846 msgstr "Sometre votre demanda de mesa a jorn"
49847
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Queued: "
49851 msgstr "Fila d'espèra : "
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49854 #, c-format
49855 msgid "Quick add"
49856 msgstr ""
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49859 #, fuzzy, c-format
49860 msgid "Quick add new patron "
49861 msgstr "Novèl aderent : "
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49866 #, c-format
49867 msgid "Quick spine label creator"
49868 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49871 #, fuzzy, c-format
49872 msgid "Quick spine label creator "
49873 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49876 #, fuzzy, c-format
49877 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49878 msgstr "Creacion d'etiquetas - rapide"
49879
49880 #. SCRIPT
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49882 #, fuzzy
49883 msgid "Quotations"
49884 msgstr "%s Citacions"
49885
49886 #. SCRIPT
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49888 #, fuzzy
49889 msgid "Quote"
49890 msgstr "Nòtas"
49891
49892 #. SCRIPT
49893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49894 #, fuzzy
49895 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49896 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
49897
49898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49899 #, fuzzy, c-format
49900 msgid "Quote added successfully"
49901 msgstr "apondut amb succès"
49902
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49905 #, c-format
49906 msgid "Quote editor"
49907 msgstr "Editor de citacions"
49908
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49910 #, fuzzy, c-format
49911 msgid "Quote editor "
49912 msgstr "Editor de citacions"
49913
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49915 #, fuzzy, c-format
49916 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49917 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
49920 #, c-format
49921 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49922 msgstr "Editor de citacions per la Citacion del jorn a l'OPAC"
49923
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49925 #, fuzzy, c-format
49926 msgid "Quote of the day"
49927 msgstr "Anatz a la pagina : "
49928
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49930 #, fuzzy, c-format
49931 msgid "Quote updated successfully"
49932 msgstr "mesa a jorn capitada "
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49935 #, c-format
49936 msgid "Quote uploader"
49937 msgstr "Cargador de citacion"
49938
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49940 #, fuzzy, c-format
49941 msgid "Quote uploader "
49942 msgstr "Cargador de citacion"
49943
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49945 #, fuzzy, c-format
49946 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49947 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
49948
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49951 #, fuzzy, c-format
49952 msgid "Quotes"
49953 msgstr "Nòtas"
49954
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49956 #, fuzzy, c-format
49957 msgid "Quotes enabled: "
49958 msgstr "%s Activat "
49959
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
49961 #, c-format
49962 msgid "REST API"
49963 msgstr ""
49964
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49970 #, c-format
49971 msgid "RIS"
49972 msgstr "RIS"
49973
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49975 #, c-format
49976 msgid "RRP"
49977 msgstr ""
49978
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49981 #, c-format
49982 msgid "RRP tax exc."
49983 msgstr "Prètz public HT"
49984
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49987 #, c-format
49988 msgid "RRP tax inc."
49989 msgstr "Prètz public TTC"
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49992 #, fuzzy, c-format
49993 msgid "RT"
49994 msgstr "ERTS"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
49997 #, c-format
49998 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49999 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 a nos jorns)"
50000
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
50005 #, c-format
50006 msgid "Rank"
50007 msgstr "Reng"
50008
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
50010 #, c-format
50011 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50012 msgstr "Reng/Numèro de notícia"
50013
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
50015 #, fuzzy, c-format
50016 msgid "Rank: "
50017 msgstr "Reng"
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
50021 #, c-format
50022 msgid "Rate"
50023 msgstr "Taus"
50024
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
50026 #, c-format
50027 msgid "Rate: "
50028 msgstr "Taus : "
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
50031 #, c-format
50032 msgid "Raw (any): "
50033 msgstr "Pertot : "
50034
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
50037 #, c-format
50038 msgid "Reason"
50039 msgstr "Motiu"
50040
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
50043 #, c-format
50044 msgid "Reason for suggestion: "
50045 msgstr "Rasons per la suggestion&nbsp;: "
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
50048 #, fuzzy, c-format
50049 msgid "Reason for transfer"
50050 msgstr "Data de transferiment"
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
50055 #, fuzzy, c-format
50056 msgid "Reason:"
50057 msgstr "Motiu"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
50061 #, fuzzy, c-format
50062 msgid "Reason: "
50063 msgstr "Motiu"
50064
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
50066 #, c-format
50067 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50068 msgstr ""
50069
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
50071 #, fuzzy, c-format
50072 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50073 msgstr "Motifs per lesquels un exemplar es exclús del prèst "
50074
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
50076 #, c-format
50077 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50078 msgstr ""
50079
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
50081 #, c-format
50082 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50083 msgstr ""
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
50086 #, fuzzy, c-format
50087 msgid "Recall at"
50088 msgstr "RecallItem "
50089
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
50092 #, c-format
50093 msgid "Recall due date interval (day)"
50094 msgstr ""
50095
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
50097 #, fuzzy, c-format
50098 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50099 msgstr "Reservacion trobada (document ja mis a disposicion) : "
50100
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
50102 #, fuzzy, c-format
50103 msgid "Recall found: "
50104 msgstr "Reservacion trobada : "
50105
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
50108 #, fuzzy, c-format
50109 msgid "Recall overdue fine amount"
50110 msgstr "Emenda maximala per retard (valor)"
50111
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
50114 #, fuzzy, c-format
50115 msgid "Recall pickup period (day)"
50116 msgstr "Reservacion faite per : "
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
50119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
50120 #, fuzzy, c-format
50121 msgid "Recall placed by:"
50122 msgstr "Reservacion faite per : "
50123
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50125 #, fuzzy, c-format
50126 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50127 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
50128
50129 #. A
50130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50132 #, fuzzy
50133 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50134 msgstr "Reservacions mesas de costat"
50135
50136 #. A
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
50139 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50140 msgstr ""
50141
50142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50145 #, fuzzy, c-format
50146 msgid "Recalls"
50147 msgstr "RecallItem "
50148
50149 #. For the first occurrence,
50150 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
50154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
50155 #, fuzzy, c-format
50156 msgid "Recalls (%s)"
50157 msgstr "Emendas (%s)"
50158
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
50161 #, fuzzy, c-format
50162 msgid "Recalls allowed (total)"
50163 msgstr "Prolongations (Nbre)"
50164
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50169 #, fuzzy, c-format
50170 msgid "Recalls awaiting pickup"
50171 msgstr "Reservacions mesas de costat"
50172
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50174 #, fuzzy, c-format
50175 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50176 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
50177
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
50185 #, fuzzy, c-format
50186 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50187 msgstr ""
50188 "Los imatges localas n'ont pas été activadas per vòstre administrator sistèma."
50189
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
50192 #, fuzzy, c-format
50193 msgid "Recalls history"
50194 msgstr "Istoric complet"
50195
50196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50198 #, fuzzy, c-format
50199 msgid "Recalls history for %s"
50200 msgstr "Istoric de prèst per %s"
50201
50202 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
50204 #, fuzzy, c-format
50205 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50206 msgstr "Reservacions en espèra de retirament dempuèi mai de %s jorns."
50207
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
50210 #, fuzzy, c-format
50211 msgid "Recalls per record (count)"
50212 msgstr "Prolongations (Nbre)"
50213
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
50216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
50218 #, fuzzy, c-format
50219 msgid "Recalls queue"
50220 msgstr "Fila de reservacion"
50221
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50223 #, fuzzy, c-format
50224 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50225 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
50226
50227 #. A
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50230 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50231 msgstr ""
50232
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50237 #, fuzzy, c-format
50238 msgid "Recalls to pull"
50239 msgstr "Reservacions a traiter"
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50242 #, fuzzy, c-format
50243 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50244 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
50245
50246 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50247 #. %2$s:  over.count | html 
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50251 msgstr "Reservacions en espèra de retirament per vòstre site au : %s %s "
50252
50253 #. %1$s:  recalls.count | html 
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
50255 #, fuzzy, c-format
50256 msgid "Recalls waiting: %s"
50257 msgstr "Reservacions mesas de costat :"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50260 #, fuzzy, c-format
50261 msgid "Receipt history for this subscription"
50262 msgstr "Les %s darrièrs numèros d'aqueste abonament&nbsp;:"
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50266 #, fuzzy, c-format
50267 msgid "Receipt summary for "
50268 msgstr "%s Recepcion de paquet per "
50269
50270 #. %1$s:  name | html 
50271 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50272 #. %3$s:  invoice | html 
50273 #. %4$s:  END 
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50275 #, c-format
50276 msgid ""
50277 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50278 msgstr ""
50279
50280 #. For the first occurrence,
50281 #. SCRIPT
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50285 #, c-format
50286 msgid "Receive"
50287 msgstr "Recepcionar"
50288
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50290 #, c-format
50291 msgid "Receive a new shipment"
50292 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
50293
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
50295 #, fuzzy, c-format
50296 msgid "Receive an order"
50297 msgstr "Comandas non recebudas"
50298
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
50302 #, c-format
50303 msgid "Receive date"
50304 msgstr "Data de recepcion"
50305
50306 #. %1$s:  name | html 
50307 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50308 #. %3$s:  invoice | html 
50309 #. %4$s:  END 
50310 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50312 #, fuzzy, c-format
50313 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50314 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
50315
50316 #. %1$s:  name | html 
50317 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50318 #. %3$s:  invoice | html 
50319 #. %4$s:  END 
50320 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50322 #, c-format
50323 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50324 msgstr "Recepcionar de documents de :: %s %s[%s] %s (ligne comanda n° %s)"
50325
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
50327 #, fuzzy, c-format
50328 msgid "Receive orders and manage shipments "
50329 msgstr "Recepcionar un novèl colis"
50330
50331 #. %1$s:  name | html 
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
50333 #, fuzzy, c-format
50334 msgid "Receive orders from %s"
50335 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
50336
50337 #. %1$s:  name | html 
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50339 #, fuzzy, c-format
50340 msgid "Receive orders from %s "
50341 msgstr "%s Recapitulatiu de recepcion per %s %s "
50342
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
50344 #, c-format
50345 msgid "Receive shipment from vendor "
50346 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
50347
50348 #. %1$s:  name | html 
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50350 #, fuzzy, c-format
50351 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50352 msgstr "Recepcionar un paquet del provesidor "
50353
50354 #. %1$s:  name | html 
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50356 #, fuzzy, c-format
50357 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50358 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
50359
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50361 #, c-format
50362 msgid "Receive shipments"
50363 msgstr "Recepcionar de paquets"
50364
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50366 #, c-format
50367 msgid "Receive?"
50368 msgstr "Recebut ?"
50369
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50375 #, c-format
50376 msgid "Received"
50377 msgstr "Recebut"
50378
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50380 #, fuzzy, c-format
50381 msgid "Received bibliographic records"
50382 msgstr "Tractament de las notícias bibliograficas"
50383
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50385 #, c-format
50386 msgid "Received issues"
50387 msgstr "Fasciculs recebuts"
50388
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
50390 #, c-format
50391 msgid "Received issues:"
50392 msgstr "Fasciculs recebuts :"
50393
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
50395 #, c-format
50396 msgid "Received items"
50397 msgstr "Exemplars recebuts"
50398
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50403 #, c-format
50404 msgid "Received on"
50405 msgstr "Recebut lo"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
50408 #, fuzzy, c-format
50409 msgid "Received on (from)"
50410 msgstr "Recebut lo"
50411
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "Received on (to)"
50415 msgstr "Recebut lo"
50416
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50418 #, c-format
50419 msgid "Receives claims for late issues"
50420 msgstr "Recep las reclamacions per los fasciculs en retard"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50423 #, c-format
50424 msgid "Receives claims for late orders"
50425 msgstr "Recep las requèstas per las comandas en retard"
50426
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50428 #, fuzzy, c-format
50429 msgid "Receives orders"
50430 msgstr "Comandas non recebudas"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
50433 #, c-format
50434 msgid "Receives overdue notices: "
50435 msgstr "Recoit de notificacions de retard : "
50436
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
50438 #, fuzzy, c-format
50439 msgid "Receiving items"
50440 msgstr "Exemplars recebuts"
50441
50442 #. INPUT type=submit
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50444 #, fuzzy
50445 msgid "Recheck dependencies"
50446 msgstr "Clicatz per testar tornamai las dependéncias "
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50449 #, c-format
50450 msgid "Recipients:"
50451 msgstr "Destinataris:"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50454 #, c-format
50455 msgid "Record"
50456 msgstr "Notícia"
50457
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
50459 #, fuzzy, c-format
50460 msgid "Record URL"
50461 msgstr "Notícia"
50462
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50465 #, fuzzy, c-format
50466 msgid "Record cashup"
50467 msgstr "Tipe de notícia"
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50470 #, fuzzy, c-format
50471 msgid "Record deleted"
50472 msgstr "%s notícia(s) suprimida(s)."
50473
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50475 #, c-format
50476 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50477 msgstr ""
50478 "Fracàs de la règla de concordància -- impossible de recuperar la règla de "
50479 "concordància."
50480
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50482 #, c-format
50483 msgid "Record matching rule:"
50484 msgstr "Règla de concordància :"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50491 #, c-format
50492 msgid "Record matching rules"
50493 msgstr "Règlas de concordància"
50494
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50496 #, fuzzy, c-format
50497 msgid "Record matching rules "
50498 msgstr "Règlas de concordància"
50499
50500 #. SCRIPT
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50502 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50503 msgstr ""
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50506 #, fuzzy, c-format
50507 msgid "Record numbers: "
50508 msgstr "N° de carta : "
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
50512 #, fuzzy, c-format
50513 msgid "Record only"
50514 msgstr "Tipe de notícia"
50515
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50517 #, fuzzy, c-format
50518 msgid "Record overlay rules"
50519 msgstr "Règlas de concordància"
50520
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50522 #, c-format
50523 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50524 msgstr ""
50525
50526 #. SCRIPT
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50528 #, fuzzy
50529 msgid "Record saved "
50530 msgstr "Tipe de notícia: "
50531
50532 #. SCRIPT
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50534 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50535 msgstr ""
50536
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50538 #, fuzzy, c-format
50539 msgid "Record title"
50540 msgstr "Tipe de notícia"
50541
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50545 #, c-format
50546 msgid "Record type"
50547 msgstr "Tipe de notícia"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50550 #, c-format
50551 msgid "Record type:"
50552 msgstr "Tipe de notícia:"
50553
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50556 #, c-format
50557 msgid "Record type: "
50558 msgstr "Tipe de notícia: "
50559
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50562 #, fuzzy, c-format
50563 msgid "Record-level item type"
50564 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
50567 #, fuzzy, c-format
50568 msgid "Record-level itemtype"
50569 msgstr "Tipe de document de nivèl bibliographique"
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50572 #, c-format
50573 msgid "Record:"
50574 msgstr "Notícia :"
50575
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50577 #, fuzzy, c-format
50578 msgid "Records found in the catalog"
50579 msgstr "Importar aqueste lòt dins lo catalòg"
50580
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50582 #, fuzzy, c-format
50583 msgid "Records found in the reservoir"
50584 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
50585
50586 #. SCRIPT
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50588 #, fuzzy
50589 msgid "Red"
50590 msgstr "Mer"
50591
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50593 #, c-format
50594 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50595 msgstr "Las cellulas en roge signifient que lo transferiment es pas autorizat."
50596
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50598 #, fuzzy, c-format
50599 msgid "Redefine shortcuts"
50600 msgstr "Afinar los resultats"
50601
50602 #. SCRIPT
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50604 msgid "Redo"
50605 msgstr ""
50606
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50609 #, c-format
50610 msgid "Referral:"
50611 msgstr ""
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50614 #, c-format
50615 msgid "Refine results"
50616 msgstr "Afinar los resultats"
50617
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50619 #, c-format
50620 msgid "Refine results:"
50621 msgstr "Afinar la recèrca :"
50622
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50624 #, fuzzy, c-format
50625 msgid "Refine search"
50626 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
50627
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50629 #, c-format
50630 msgid "Refine your search"
50631 msgstr "Afinar vòstra recèrca"
50632
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50634 #, c-format
50635 msgid "Refresh "
50636 msgstr ""
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50639 #, fuzzy, c-format
50640 msgid "Refund"
50641 msgstr "Pas de pòste budgetari"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
50653 #, fuzzy, c-format
50654 msgid "Refund lost item charge"
50655 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
50656
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
50667 #, c-format
50668 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50669 msgstr ""
50670
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50681 #, c-format
50682 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50683 msgstr ""
50684
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
50686 #, fuzzy, c-format
50687 msgid "Refund lost item fee"
50688 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
50689
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "Refund payments to patrons "
50693 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
50694
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50698 #, c-format
50699 msgid "RegEx"
50700 msgstr "Expression regulara"
50701
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50703 #, fuzzy, c-format
50704 msgid "Register description"
50705 msgstr "Descripcion concisa"
50706
50707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50708 #, fuzzy, c-format
50709 msgid "Register name"
50710 msgstr "Registre"
50711
50712 #. INPUT type=submit
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50714 msgid "Register with two-factor app"
50715 msgstr ""
50716
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50718 #, fuzzy, c-format
50719 msgid "Register: "
50720 msgstr "Registre"
50721
50722 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50723 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50725 #, fuzzy, c-format
50726 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50727 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
50728
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50731 #, c-format
50732 msgid "Registration date"
50733 msgstr "Data d'inscripcion"
50734
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "Registration date:"
50739 msgstr "Data d'inscripcion : "
50740
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
50743 #, c-format
50744 msgid "Registration date: "
50745 msgstr "Data d'inscripcion : "
50746
50747 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50749 #, c-format
50750 msgid "Registration date: %s"
50751 msgstr "Data d'inscripcion : %s"
50752
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50754 #, c-format
50755 msgid "Regula Sebastiao"
50756 msgstr "Regula Sebastiao"
50757
50758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50759 #, fuzzy, c-format
50760 msgid "Regular expression: "
50761 msgstr "Impression normala"
50762
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50765 #, c-format
50766 msgid "Regular print"
50767 msgstr "Impression normala"
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50772 #, c-format
50773 msgid "Reject"
50774 msgstr "Regetar"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50787 #, c-format
50788 msgid "Rejected"
50789 msgstr "Regetada"
50790
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50792 #, c-format
50793 msgid "Rejected tags"
50794 msgstr "Tags regetats"
50795
50796 #. ABBR
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50798 #, fuzzy
50799 msgid "Related Term"
50800 msgstr "relatif a"
50801
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50803 #, fuzzy, c-format
50804 msgid "Related transaction"
50805 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
50806
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50808 #, c-format
50809 msgid "Relationship information"
50810 msgstr "Informacion de relacion"
50811
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50814 #, fuzzy, c-format
50815 msgid "Relationship:"
50816 msgstr "Relacion : "
50817
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50823 #, c-format
50824 msgid "Relationship: "
50825 msgstr "Relacion : "
50826
50827 #. For the first occurrence,
50828 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
50830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
50831 #, fuzzy, c-format
50832 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50833 msgstr "Prèstes de la familha"
50834
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50836 #, fuzzy, c-format
50837 msgid "Release maintainer"
50838 msgstr "Release maintainers:"
50839
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50841 #, fuzzy, c-format
50842 msgid "Release maintainer assistant"
50843 msgstr "Release maintainers:"
50844
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50846 #, fuzzy, c-format
50847 msgid "Release maintainer mentor"
50848 msgstr "Release maintainers:"
50849
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50851 #, fuzzy, c-format
50852 msgid "Release maintainer:"
50853 msgstr "Release maintainers:"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50856 #, c-format
50857 msgid "Release maintainers:"
50858 msgstr "Release maintainers:"
50859
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50861 #, fuzzy, c-format
50862 msgid "Release manager"
50863 msgstr "Release manager:"
50864
50865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50866 #, fuzzy, c-format
50867 msgid "Release manager assistant"
50868 msgstr "Release manager:"
50869
50870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50872 #, fuzzy, c-format
50873 msgid "Release manager assistant:"
50874 msgstr "Release manager:"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50878 #, fuzzy, c-format
50879 msgid "Release manager assistants:"
50880 msgstr "Release manager:"
50881
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50883 #, fuzzy, c-format
50884 msgid "Release manager mentor"
50885 msgstr "Release manager:"
50886
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50889 #, c-format
50890 msgid "Release manager:"
50891 msgstr "Release manager:"
50892
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50896 #, c-format
50897 msgid "Relevance"
50898 msgstr "Pertinéncia"
50899
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50902 #, fuzzy, c-format
50903 msgid "Religious organization"
50904 msgstr "Collectivitat"
50905
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50907 #, fuzzy, c-format
50908 msgid "Remaining circulation permissions "
50909 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
50910
50911 #. SPAN
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50913 #, fuzzy
50914 msgid "Remaining in this fund"
50915 msgstr "Desplaçar los fonds non depensats restants"
50916
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50918 #, fuzzy, c-format
50919 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50920 msgstr "Gestion dels lòts de cartas aderents"
50921
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50923 #, fuzzy, c-format
50924 msgid "Remaining system parameters permissions "
50925 msgstr "Accions de prèst secorrut en espèra"
50926
50927 #. SPAN
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50929 msgid "Remaining with child funds included"
50930 msgstr ""
50931
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50934 #, c-format
50935 msgid "Remember for session:"
50936 msgstr "Mémoriser per aquesta session :"
50937
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50939 #, c-format
50940 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50941 msgstr ""
50942
50943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50944 #, fuzzy, c-format
50945 msgid "Remember return date for next check in"
50946 msgstr "         Mémoriser per lo prochain retorn :        "
50947
50948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50949 #, fuzzy, c-format
50950 msgid "Reminder date"
50951 msgstr "         Rapèl :        "
50952
50953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50955 #, c-format
50956 msgid "Reminder: "
50957 msgstr "         Rapèl :        "
50958
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50960 #, c-format
50961 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50962 msgstr ""
50963 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
50964
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50966 #, c-format
50967 msgid ""
50968 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50969 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50970 msgstr ""
50971 "Rapèl : aquesta accion suprimirà totas las notícias bibliograficas choisies, "
50972 "los abonaments restacats, las reservacions existentas e dels exemplars "
50973 "estacats !"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50976 #, c-format
50977 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50978 msgstr ""
50979 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
50980
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50982 #, c-format
50983 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50984 msgstr "Rapèl : aquesta accion va suprimir toutes las notícias seleccionadas !"
50985
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50987 #, fuzzy, c-format
50988 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50989 msgstr ""
50990 "Rapèl : aquesta accion va suprimir totas las autoritats seleccionadas !"
50991
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50993 #, fuzzy, c-format
50994 msgid "Remote host"
50995 msgstr "Suprimir "
50996
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50998 #, fuzzy, c-format
50999 msgid "Remote host: "
51000 msgstr "Prètz public : "
51001
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
51004 #, c-format
51005 msgid "Remote image"
51006 msgstr "Imatge distant"
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
51010 #, c-format
51011 msgid "Remote image:"
51012 msgstr "Imatge distant :"
51013
51014 #. For the first occurrence,
51015 #. SCRIPT
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
51036 #, c-format
51037 msgid "Remove"
51038 msgstr "Levar"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
51042 #, c-format
51043 msgid "Remove "
51044 msgstr "Suprimir "
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
51047 #, c-format
51048 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51049 msgstr ""
51050
51051 #. SCRIPT
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51053 #, fuzzy
51054 msgid "Remove all IDs"
51055 msgstr "Suprimir "
51056
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
51058 #, fuzzy, c-format
51059 msgid "Remove all reserves"
51060 msgstr "Suprimir las recèrcas seleccionadas"
51061
51062 #. SCRIPT
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51064 #, fuzzy
51065 msgid "Remove color"
51066 msgstr "monocolòr"
51067
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
51070 #, fuzzy, c-format
51071 msgid "Remove condition"
51072 msgstr "Apondre una autra condicion"
51073
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
51075 #, fuzzy, c-format
51076 msgid "Remove course reserves "
51077 msgstr "Autras resèrvas de cors"
51078
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
51081 #, c-format
51082 msgid "Remove duplicates"
51083 msgstr "Levar los doblons"
51084
51085 #. A
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
51087 #, fuzzy
51088 msgid "Remove facet %s"
51089 msgstr "Suprimir lo camp"
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
51093 #, fuzzy, c-format
51094 msgid "Remove from cart"
51095 msgstr "Levar de la lista"
51096
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
51098 #, fuzzy, c-format
51099 msgid "Remove from group"
51100 msgstr "Levar de la lista"
51101
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Remove from rota "
51106 msgstr "Levar de la lista"
51107
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
51110 #, c-format
51111 msgid "Remove item from collection"
51112 msgstr "Levar d'exemplars de la colleccion"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
51115 #, c-format
51116 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51117 msgstr ""
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
51120 #, fuzzy, c-format
51121 msgid "Remove items: scan barcodes"
51122 msgstr "Apondètz d'exemplars : scannez un còdi de barras"
51123
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
51125 #, fuzzy, c-format
51126 msgid "Remove library from group"
51127 msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
51128
51129 #. SCRIPT
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51131 #, fuzzy
51132 msgid "Remove link"
51133 msgstr "Suprimir "
51134
51135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
51136 #, c-format
51137 msgid "Remove owner"
51138 msgstr "Suprimir lo proprietari"
51139
51140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
51141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51142 #, fuzzy, c-format
51143 msgid "Remove profile"
51144 msgstr "Suprimir lo camp"
51145
51146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51147 #, fuzzy, c-format
51148 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51149 msgstr "Koha &rsaquo; Resèrvas de cors &rsaquo; Apondre de documents"
51150
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51152 #, fuzzy, c-format
51153 msgid "Remove rule?"
51154 msgstr "Suprimir lo partiment"
51155
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
51158 #, c-format
51159 msgid "Remove selected"
51160 msgstr "Suprimir los documents seleccionats"
51161
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
51163 #, c-format
51164 msgid "Remove selected items"
51165 msgstr "Suprimir las referéncias marcadas"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
51169 #, c-format
51170 msgid "Remove selected patrons"
51171 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
51172
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51174 #, fuzzy, c-format
51175 msgid "Remove spaces"
51176 msgstr "Suprimir lo partiment"
51177
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
51180 #, fuzzy, c-format
51181 msgid "Remove substitution"
51182 msgstr "Enregistrar abonament"
51183
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
51185 #, c-format
51186 msgid "Remove tag"
51187 msgstr "Suprimir aqueste tag"
51188
51189 #. SCRIPT
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51191 #, fuzzy
51192 msgid "Remove this ID"
51193 msgstr "Levar de la lista"
51194
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51198 #, c-format
51199 msgid "Remove this match check"
51200 msgstr "Suprimir aqueste contraròtle de concordància"
51201
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
51205 #, c-format
51206 msgid "Remove this match point"
51207 msgstr "Suprimir aqueste punt de concordància"
51208
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "Remove this rule"
51213 msgstr "Suprimir lo partiment"
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
51216 #, fuzzy, c-format
51217 msgid "Remove: "
51218 msgstr "Suprimir "
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
51221 #, c-format
51222 msgid "Remove?"
51223 msgstr "Suprimir ?"
51224
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
51226 #, fuzzy, c-format
51227 msgid "Removed "
51228 msgstr "Suprimir "
51229
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
51234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51249 #, c-format
51250 msgid "Renew"
51251 msgstr "Renovelar"
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
51255 #, c-format
51256 msgid "Renew "
51257 msgstr "Renovelar "
51258
51259 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
51261 #, c-format
51262 msgid "Renew #%s"
51263 msgstr "Renovelar n° %s"
51264
51265 #. %1$s:  title | html 
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51267 #, fuzzy, c-format
51268 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51269 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51270
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
51272 #, fuzzy, c-format
51273 msgid "Renew a subscription "
51274 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
51275
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
51277 #, c-format
51278 msgid "Renew all"
51279 msgstr "Tot renovelar"
51280
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
51282 #, c-format
51283 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51284 msgstr ""
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
51287 #, c-format
51288 msgid "Renew or check in selected items"
51289 msgstr "Renovelar o retourner lo(s) document(s) marcat(s)"
51290
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51293 #, c-format
51294 msgid "Renew patron"
51295 msgstr "Renovelar l'aderent"
51296
51297 #. A
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51299 #, fuzzy, c-format
51300 msgid "Renew selected subscriptions"
51301 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
51302
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51304 #, c-format
51305 msgid "Renew this subscription"
51306 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
51309 #, c-format
51310 msgid "Renewal"
51311 msgstr "Renovèlament"
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
51314 #, fuzzy, c-format
51315 msgid "Renewal date:"
51316 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
51319 #, fuzzy, c-format
51320 msgid "Renewal date: "
51321 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
51322
51323 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
51325 #, fuzzy, c-format
51326 msgid "Renewal due date %s:"
51327 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51331 #, c-format
51332 msgid "Renewal due date:"
51333 msgstr "Data de retorn del renovèlament :"
51334
51335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51336 #, c-format
51337 msgid "Renewal of daily rental item"
51338 msgstr ""
51339
51340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "Renewal of rental item"
51343 msgstr "Renovelar l'exemplar"
51344
51345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
51347 #, c-format
51348 msgid "Renewal period"
51349 msgstr "Periòde de renovèlament"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
51353 #, c-format
51354 msgid "Renewals allowed (count)"
51355 msgstr "Prolongations (Nbre)"
51356
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51358 #, fuzzy, c-format
51359 msgid "Renewals allowed: "
51360 msgstr "Cap de renovèlament autorizat"
51361
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51363 #, fuzzy, c-format
51364 msgid "Renewals period: "
51365 msgstr "Periòde de renovèlament"
51366
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51368 #, c-format
51369 msgid "Renewed"
51370 msgstr "Renovelat"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51373 #, c-format
51374 msgid "Renewed "
51375 msgstr "Renovelat "
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51378 #, fuzzy, c-format
51379 msgid "Renewed the maximum number of times"
51380 msgstr "%s %s ( %s ) es estat renovelat un nombre maximum de còps per %s %s ( "
51381
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
51384 #, fuzzy, c-format
51385 msgid "Rental charge"
51386 msgstr "Générer lo quitus"
51387
51388 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "Rental charge for this item: %s"
51392 msgstr "Cercar aqueste títol dins&nbsp;:"
51393
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
51395 #, fuzzy, c-format
51396 msgid "Rental charge:"
51397 msgstr "Générer lo quitus"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51400 #, fuzzy, c-format
51401 msgid "Rental charge: "
51402 msgstr "Générer lo quitus"
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
51406 #, c-format
51407 msgid "Rental discount (%%)"
51408 msgstr "Remise (%%)"
51409
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51411 #, fuzzy, c-format
51412 msgid "Rental fee"
51413 msgstr "Còst del prèst "
51414
51415 #. INPUT type=submit
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51420 #, c-format
51421 msgid "Reopen"
51422 msgstr "Tornar dobrir"
51423
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
51425 #, fuzzy, c-format
51426 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51427 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
51431 #, fuzzy, c-format
51432 msgid "Reopen basket"
51433 msgstr "Tornar dobrir aqueste panièr"
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
51436 #, fuzzy, c-format
51437 msgid "Reopen basket group"
51438 msgstr "redobrir lo registre"
51439
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51441 #, fuzzy, c-format
51442 msgid "Reopen closed invoices "
51443 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
51444
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51446 #, c-format
51447 msgid "Reopen it"
51448 msgstr "Tornar dobrir"
51449
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Reopen selected invoices"
51453 msgstr "Fusionar las facturas seleccionadas"
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51456 #, c-format
51457 msgid "Reopen: "
51458 msgstr "Tornar dobrir : "
51459
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51461 #, c-format
51462 msgid "Rep.price"
51463 msgstr "Còst de remplaçament"
51464
51465 #. SCRIPT
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51467 msgid "Repair"
51468 msgstr ""
51469
51470 #. A
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
51475 msgid "Repeat this Tag"
51476 msgstr "Repetir aqueste camp"
51477
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51480 #, c-format
51481 msgid "Repeatable"
51482 msgstr "Repetible"
51483
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
51487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51489 #, c-format
51490 msgid "Repeatable: "
51491 msgstr "Repetible : "
51492
51493 #. SCRIPT
51494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51495 #, fuzzy
51496 msgid "Replace"
51497 msgstr "r- Remplaçament"
51498
51499 #. SCRIPT
51500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51501 #, fuzzy
51502 msgid "Replace all"
51503 msgstr "Tot renovelar"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51506 #, c-format
51507 msgid "Replace all patron attributes"
51508 msgstr "Remplaçar totes los atributs aderent"
51509
51510 #. %1$s:  END 
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51512 #, fuzzy, c-format
51513 msgid "Replace existing covers %s "
51514 msgstr "remplaçar las coberturas existentas"
51515
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51517 #, fuzzy, c-format
51518 msgid "Replace existing record with incoming record"
51519 msgstr "%s Remplaçar la notícia existenta per la notícia entranta"
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51522 #, c-format
51523 msgid "Replace only included patron attributes"
51524 msgstr "Remplaçar unicament los Atributs aderents suplementaires rencontrés"
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51527 #, c-format
51528 msgid ""
51529 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51530 "ignored)"
51531 msgstr ""
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51535 #, c-format
51536 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51537 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
51538
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
51541 #, fuzzy, c-format
51542 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51543 msgstr "Remplaçar la notícia per Z39.50/SRU"
51544
51545 #. SCRIPT
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51547 msgid "Replace the current record's contents"
51548 msgstr ""
51549
51550 #. SCRIPT
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51552 #, fuzzy
51553 msgid "Replace with"
51554 msgstr "Prètz public"
51555
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51557 #, c-format
51558 msgid "Replacement cost: "
51559 msgstr "Prètz public : "
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51566 #, c-format
51567 msgid "Replacement price"
51568 msgstr "Prètz public"
51569
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51572 #, c-format
51573 msgid "Replacement price:"
51574 msgstr "Prètz public :"
51575
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
51577 #, fuzzy, c-format
51578 msgid "Replacement price: "
51579 msgstr "Prètz public :"
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51582 #, fuzzy, c-format
51583 msgid "Replied"
51584 msgstr "lied"
51585
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51587 #, c-format
51588 msgid "Reply-To: "
51589 msgstr ""
51590
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51592 #, fuzzy, c-format
51593 msgid "ReplyToDefault"
51594 msgstr "Per defaut"
51595
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "Report"
51599 msgstr "Rapòrt :"
51600
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Report "
51604 msgstr "Rapòrt :"
51605
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
51607 #, fuzzy, c-format
51608 msgid "Report ID:"
51609 msgstr "Rapòrt :"
51610
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
51612 #, fuzzy, c-format
51613 msgid "Report SQL:"
51614 msgstr "Rapòrt :"
51615
51616 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
51617 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51618 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
51619 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
51620 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51621 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51623 #, c-format
51624 msgid ""
51625 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51626 "%s)"
51627 msgstr ""
51628 "Rapòrt aprèp desplaçament de las comandas pas recebudas del budgèt %s (%s - "
51629 "%s) cap a %s (%s - %s)"
51630
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
51632 #, c-format
51633 msgid "Report group:"
51634 msgstr "Grop de rapòrts :"
51635
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
51642 #, c-format
51643 msgid "Report is public:"
51644 msgstr "Rapòrt public :"
51645
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51648 #, fuzzy, c-format
51649 msgid "Report mistake "
51650 msgstr "Nom del rapòrt : "
51651
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51654 #, c-format
51655 msgid "Report name"
51656 msgstr "Nom del rapòrt"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
51659 #, c-format
51660 msgid "Report name:"
51661 msgstr "Nom del rapòrt :"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
51665 #, c-format
51666 msgid "Report name: "
51667 msgstr "Nom del rapòrt : "
51668
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51673 #, fuzzy, c-format
51674 msgid "Report plugins"
51675 msgstr "Reclassar la lista"
51676
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
51678 #, c-format
51679 msgid "Report subgroup:"
51680 msgstr "Sosgrop de rapòrts :"
51681
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51683 #, c-format
51684 msgid "Report:"
51685 msgstr "Rapòrt :"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
51688 #, fuzzy, c-format
51689 msgid "Report: "
51690 msgstr "Rapòrt :"
51691
51692 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51694 #, c-format
51695 msgid "Reported on %s"
51696 msgstr "Rapòrt establit lo : %s"
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51722 #, c-format
51723 msgid "Reports"
51724 msgstr "Rapòrts"
51725
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51728 #, fuzzy, c-format
51729 msgid "Reports "
51730 msgstr "Rapòrts"
51731
51732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51733 #, fuzzy, c-format
51734 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51735 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
51736
51737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
51738 #, c-format
51739 msgid "Reports Dictionary"
51740 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
51741
51742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51744 #, c-format
51745 msgid "Reports dictionary"
51746 msgstr "Diccionari dels rapòrts"
51747
51748 #. %1$s:  IF branch 
51749 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51750 #. %3$s:  END 
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51752 #, c-format
51753 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51754 msgstr "Estatistica sus los tipes de documents %s détenus a %s%s"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51757 #, c-format
51758 msgid "Reports tables"
51759 msgstr "Taulas del rapòrt"
51760
51761 #. For the first occurrence,
51762 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51765 #, fuzzy, c-format
51766 msgid "Request %s"
51767 msgstr "Requiem"
51768
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51770 #, fuzzy, c-format
51771 msgid "Request ID"
51772 msgstr "Requiem"
51773
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51776 #, fuzzy, c-format
51777 msgid "Request article"
51778 msgstr "article juridique"
51779
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51781 #, fuzzy, c-format
51782 msgid "Request article "
51783 msgstr "article juridique "
51784
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51786 #, fuzzy, c-format
51787 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51788 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
51789
51790 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51792 #, fuzzy, c-format
51793 msgid "Request article from %s"
51794 msgstr "Prestat entre lo : "
51795
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51798 #, fuzzy, c-format
51799 msgid "Request details"
51800 msgstr "Detalhs sus l'aquisicion"
51801
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51803 #, fuzzy, c-format
51804 msgid "Request log"
51805 msgstr "Requiem"
51806
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51809 #, fuzzy, c-format
51810 msgid "Request number:"
51811 msgstr "Rapòrt n° : "
51812
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
51814 #, fuzzy, c-format
51815 msgid "Request specific item type:"
51816 msgstr "Reservar un exemplar especific:"
51817
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51820 #, fuzzy, c-format
51821 msgid "Request type:"
51822 msgstr "Tipe de document :"
51823
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51827 #, fuzzy, c-format
51828 msgid "Requested"
51829 msgstr "Requiem"
51830
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51834 #, fuzzy, c-format
51835 msgid "Requested article"
51836 msgstr "article juridique"
51837
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51841 #, fuzzy, c-format
51842 msgid "Requested by"
51843 msgstr "Suggerit per"
51844
51845 #. SCRIPT
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51847 #, fuzzy
51848 msgid "Requested from partners"
51849 msgstr "Release maintainers:"
51850
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51852 #, fuzzy, c-format
51853 msgid "Requested item type"
51854 msgstr "Apondre un tipe de document"
51855
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
51857 #, fuzzy, c-format
51858 msgid "Require strong password:"
51859 msgstr "Senhal actual&nbsp;:"
51860
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51862 #, fuzzy, c-format
51863 msgid "Require valid email address:"
51864 msgstr "Mercé de sasir una adreça de corrièr electronic valide."
51865
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51868 #, fuzzy, c-format
51869 msgid "Require.js JS module system"
51870 msgstr "Modules Perl absents"
51871
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
52005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
52006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52102 #, c-format
52103 msgid "Required"
52104 msgstr "Obligatòri"
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
52107 #, c-format
52108 msgid "Required fields cannot be cleared"
52109 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
52110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
52112 #, fuzzy, c-format
52113 msgid "Required fields:"
52114 msgstr "Obligatòri"
52115
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52117 #, c-format
52118 msgid "Required for staff login."
52119 msgstr ""
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
52122 #, c-format
52123 msgid "Required match checks"
52124 msgstr "Contraròtle de concordància requis"
52125
52126 #. TH
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
52128 msgid "Required module missing"
52129 msgstr "Modules Perl absents"
52130
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52132 #, fuzzy, c-format
52133 msgid ""
52134 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52135 "continue."
52136 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
52137
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52139 #, fuzzy, c-format
52140 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52141 msgstr "deu èsser installat abans de contunhar."
52142
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
52145 #, c-format
52146 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52147 msgstr ""
52148
52149 #. I
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
52151 msgid "Requires override of hold policy"
52152 msgstr "Nécessite d'otrapassar las règlas de reservacion"
52153
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
52156 #, fuzzy, c-format
52157 msgid "Research"
52158 msgstr "chercher"
52159
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
52161 #, fuzzy, c-format
52162 msgid "Resend"
52163 msgstr "Reïnicializar"
52164
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
52166 #, fuzzy, c-format
52167 msgid "Reserve"
52168 msgstr "Resèrvas"
52169
52170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52171 #, c-format
52172 msgid "Reserve cancelled"
52173 msgstr "Reservacion anullada"
52174
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
52176 #, c-format
52177 msgid "Reserve found"
52178 msgstr "Reservacion trobada"
52179
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
52181 #, c-format
52182 msgid "Reserves"
52183 msgstr "Resèrvas"
52184
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
52189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
52191 #, c-format
52192 msgid "Reset"
52193 msgstr "Reïnicializar"
52194
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
52197 #, c-format
52198 msgid "Reset filter"
52199 msgstr "Escafar los filtres"
52200
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52203 #, fuzzy, c-format
52204 msgid "Reset mappings"
52205 msgstr "Critèris dels Set OAI"
52206
52207 #. INPUT type=submit
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
52209 #, fuzzy
52210 msgid "Reset your token"
52211 msgstr "Reactivar vòstra reservacion sus "
52212
52213 #. SCRIPT
52214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52215 msgid "Resize"
52216 msgstr ""
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52220 #, fuzzy, c-format
52221 msgid "Resolution"
52222 msgstr "Legislacion"
52223
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
52225 #, fuzzy, c-format
52226 msgid "Resolve"
52227 msgstr "Retorns"
52228
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52230 #, c-format
52231 msgid "Resolve claim "
52232 msgstr ""
52233
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52235 #, c-format
52236 msgid "Resolve return claim"
52237 msgstr ""
52238
52239 #. SPAN
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
52246 #, fuzzy
52247 msgid "Resolved claims"
52248 msgstr "Exemplars recebuts"
52249
52250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
52251 #, fuzzy, c-format
52252 msgid "Resolved?"
52253 msgstr "Retorns"
52254
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
52256 #, fuzzy, c-format
52257 msgid "Responses"
52258 msgstr "Exemple de responsa"
52259
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "Responses enabled: "
52263 msgstr "Repetible : "
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
52268 #, fuzzy, c-format
52269 msgid "Restore"
52270 msgstr "restauré"
52271
52272 #. SCRIPT
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52274 msgid "Restore last draft"
52275 msgstr ""
52276
52277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
52278 #, c-format
52279 msgid "Restrict"
52280 msgstr "Suspendut"
52281
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52283 #, c-format
52284 msgid "Restrict access to: "
52285 msgstr "Restrénher l'accès a : "
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
52288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
52290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
52293 #, c-format
52294 msgid "Restricted"
52295 msgstr "Suspendut"
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
52298 #, fuzzy, c-format
52299 msgid "Restricted status of an item"
52300 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
52301
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
52304 #, c-format
52305 msgid "Restricted:"
52306 msgstr "Suspendut :"
52307
52308 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
52310 #, c-format
52311 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52312 msgstr ""
52313
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
52315 #, fuzzy, c-format
52316 msgid "Restriction comment"
52317 msgstr "Inscripcion acabada"
52318
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
52320 #, fuzzy, c-format
52321 msgid "Restriction comment:"
52322 msgstr "Inscripcion acabada"
52323
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
52325 #, fuzzy, c-format
52326 msgid "Restriction expiration"
52327 msgstr "Verificacion de las datas d'expiracion"
52328
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
52330 #, fuzzy, c-format
52331 msgid "Restriction expiration:"
52332 msgstr "ratio de reduccion"
52333
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
52335 #, fuzzy, c-format
52336 msgid "Restriction overridden temporarily"
52337 msgstr "Suspension temporàriament levée"
52338
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
52340 #, fuzzy, c-format
52341 msgid "Restriction overridden temporarily."
52342 msgstr "Suspension temporàriament levée."
52343
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
52345 #, fuzzy, c-format
52346 msgid "Restriction reason"
52347 msgstr "Notícia de destinacion"
52348
52349 #. For the first occurrence,
52350 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
52353 #, fuzzy, c-format
52354 msgid "Restrictions (%s)"
52355 msgstr "Descripcion: %s"
52356
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
52359 #, c-format
52360 msgid "Result"
52361 msgstr "Responsa"
52362
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52374 #, c-format
52375 msgid "Results"
52376 msgstr "Responsas"
52377
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
52396 #, fuzzy, c-format
52397 msgid "Results "
52398 msgstr "Responsas"
52399
52400 #. %1$s:  from | html 
52401 #. %2$s:  to | html 
52402 #. %3$s:  IF ( total ) 
52403 #. %4$s:  total | html 
52404 #. %5$s:  END 
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52406 #, c-format
52407 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52408 msgstr "Responsas %s a %s %s sus %s%s"
52409
52410 #. %1$s:  from | html 
52411 #. %2$s:  to | html 
52412 #. %3$s:  total | html 
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52414 #, c-format
52415 msgid "Results %s to %s of %s"
52416 msgstr "Responsas %s a  %s sus %s"
52417
52418 #. %1$s:  from | html 
52419 #. %2$s:  to | html 
52420 #. %3$s:  total | html 
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
52422 #, c-format
52423 msgid "Results %s to %s of %s "
52424 msgstr "Responsas %s a %s sus %s "
52425
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52427 #, fuzzy, c-format
52428 msgid "Results for authority records"
52429 msgstr "Exportar las notícias d'autoritat"
52430
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52433 #, fuzzy, c-format
52434 msgid "Results for tag "
52435 msgstr "&rsaquo; Resultats per lo tag "
52436
52437 #. SCRIPT
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52439 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52440 msgstr ""
52441
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52443 #, c-format
52444 msgid "Results per page :"
52445 msgstr "Resultats per pagina :"
52446
52447 #. %1$s:  results_per_page | html 
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52449 #, fuzzy, c-format
52450 msgid "Results per page: %s "
52451 msgstr "Resultats per pagina :"
52452
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52454 #, c-format
52455 msgid "Resume"
52456 msgstr "Repréner"
52457
52458 #. INPUT type=submit
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
52461 msgid "Resume all suspended holds"
52462 msgstr "Repréner totas las reservacions suspendudas"
52463
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52466 #, fuzzy, c-format
52467 msgid "Retail price: "
52468 msgstr "Prètz indeterminat : "
52469
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52471 #, c-format
52472 msgid "Retake photo"
52473 msgstr ""
52474
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52477 #, fuzzy, c-format
52478 msgid "Return"
52479 msgstr "Retorns"
52480
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52482 #, fuzzy, c-format
52483 msgid "Return claims"
52484 msgstr "Retorns"
52485
52486 #. OPTION
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52489 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52490 msgstr ""
52491
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
52493 #, fuzzy, c-format
52494 msgid "Return claims:"
52495 msgstr "Politique de retorn"
52496
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52499 #, c-format
52500 msgid "Return date"
52501 msgstr "Rendu le"
52502
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
52505 #, c-format
52506 msgid "Return policy"
52507 msgstr "Politique de retorn"
52508
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52511 #, c-format
52512 msgid "Return to batch item deletion"
52513 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52518 #, c-format
52519 msgid "Return to batch item modification"
52520 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52521
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52523 #, fuzzy, c-format
52524 msgid "Return to circulation and fine rules"
52525 msgstr "Règlas de circulacion"
52526
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52528 #, fuzzy, c-format
52529 msgid "Return to frameworks"
52530 msgstr "Grasilha per defaut"
52531
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52533 #, fuzzy, c-format
52534 msgid "Return to holding library"
52535 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
52536
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52538 #, fuzzy, c-format
52539 msgid "Return to home library"
52540 msgstr "Dempuèi lo site de restacament"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52543 #, c-format
52544 msgid "Return to patron detail"
52545 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
52546
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
52548 #, c-format
52549 msgid "Return to previous page"
52550 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
52551
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52554 #, fuzzy, c-format
52555 msgid "Return to request"
52556 msgstr "Tornar a mas listas "
52557
52558 #. A
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52561 #, fuzzy
52562 msgid "Return to request details"
52563 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
52564
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52566 #, fuzzy, c-format
52567 msgid "Return to rota"
52568 msgstr "Retorn al Aisinas"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52572 #, fuzzy, c-format
52573 msgid "Return to rotas"
52574 msgstr "Retorn al Aisinas"
52575
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52582 #, c-format
52583 msgid "Return to rotating collections home"
52584 msgstr "Retorn al modul colleccions viradissas"
52585
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52588 #, fuzzy, c-format
52589 msgid "Return to search"
52590 msgstr "Recercar"
52591
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52593 #, c-format
52594 msgid "Return to sets management"
52595 msgstr "Tornar a la gestion dels Sets"
52596
52597 #. %1$s:  batchid | html 
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52599 #, c-format
52600 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52601 msgstr "Retorn al lòt marc préparé %s"
52602
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52604 #, fuzzy, c-format
52605 msgid "Return to the basket"
52606 msgstr "Tornar al sistèma de prèst liure servici"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52609 #, c-format
52610 msgid "Return to the basket without making a new order."
52611 msgstr "Retorn al panièr sens enregistrar una novèla linha de comanda."
52612
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
52614 #, fuzzy, c-format
52615 msgid "Return to the job list"
52616 msgstr "Tornar a mas listas "
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52624 #, fuzzy, c-format
52625 msgid "Return to the record"
52626 msgstr "Tornar al sistèma de prèst liure servici"
52627
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52629 #, c-format
52630 msgid "Return to tools"
52631 msgstr "Retorn al Aisinas"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52636 #, fuzzy, c-format
52637 msgid "Return to where you were"
52638 msgstr "Retorn a la pagina precedenta"
52639
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52641 #, fuzzy, c-format
52642 msgid "Return-Path: "
52643 msgstr "Rendu le"
52644
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52648 #, fuzzy, c-format
52649 msgid "Returned to patron: "
52650 msgstr "Retorn al detalh de l'aderent"
52651
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52653 #, fuzzy, c-format
52654 msgid "ReturnpathDefault"
52655 msgstr "Rendu le"
52656
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52658 #, c-format
52659 msgid "Returns"
52660 msgstr "Retorns"
52661
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52663 #, fuzzy, c-format
52664 msgid "Reversed"
52665 msgstr "Restablit"
52666
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52668 #, fuzzy, c-format
52669 msgid "Revert In Processing status"
52670 msgstr "mis de costat"
52671
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52673 #, fuzzy, c-format
52674 msgid "Revert hold transfer status"
52675 msgstr "mis de costat"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52678 #, fuzzy, c-format
52679 msgid "Revert waiting"
52680 msgstr "mis de costat"
52681
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
52686 #, c-format
52687 msgid "Revert waiting status"
52688 msgstr "mis de costat"
52689
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52693 #, c-format
52694 msgid "Reverted"
52695 msgstr "Restablit"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52698 #, fuzzy, c-format
52699 msgid "Reverting"
52700 msgstr "Rapòrts"
52701
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52703 #, fuzzy, c-format
52704 msgid "Review pending modifications"
52705 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
52706
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52708 #, c-format
52709 msgid "Reviewer"
52710 msgstr "Réviseur"
52711
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52713 #, fuzzy, c-format
52714 msgid "Reviewer:"
52715 msgstr "Réviseur"
52716
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52719 #, c-format
52720 msgid "Reviews"
52721 msgstr "Comentaris"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52724 #, c-format
52725 msgid "Revoke"
52726 msgstr ""
52727
52728 #. SCRIPT
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52730 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52731 msgstr ""
52732
52733 #. SCRIPT
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52735 msgid ""
52736 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52737 "ALT-0 for help"
52738 msgstr ""
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52742 #, fuzzy, c-format
52743 msgid "Right"
52744 msgstr "Poids"
52745
52746 #. SCRIPT
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52748 #, fuzzy
52749 msgid "Right to left"
52750 msgstr "1 - de dreita a esquèrra"
52751
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
52753 #, c-format
52754 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52755 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, País-BAs"
52756
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52758 #, c-format
52759 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52760 msgstr ""
52761
52762 #. SCRIPT
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52764 msgid "Robots"
52765 msgstr ""
52766
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52768 #, c-format
52769 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52770 msgstr ""
52771
52772 #. SCRIPT
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52774 msgid "Rollover at:"
52775 msgstr "Retorn a :"
52776
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52778 #, c-format
52779 msgid "Rollover:"
52780 msgstr "Retorn :"
52781
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
52783 #, c-format
52784 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52785 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanés)"
52786
52787 #. For the first occurrence,
52788 #. SCRIPT
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52791 msgid "Root directory for uploads not defined"
52792 msgstr ""
52793
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52796 #, c-format
52797 msgid "Rota"
52798 msgstr ""
52799
52800 #. TEXTAREA name=description
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52802 #, fuzzy
52803 msgid "Rota description"
52804 msgstr "Descripcions"
52805
52806 #. INPUT type=text name=title
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52808 #, fuzzy
52809 msgid "Rota name"
52810 msgstr "Nom del rapòrt"
52811
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52813 #, fuzzy, c-format
52814 msgid "Rota status"
52815 msgstr "Estatut perdut"
52816
52817 #. SCRIPT
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52819 #, fuzzy
52820 msgid "Rotate clockwise"
52821 msgstr "Colleccions viradissas"
52822
52823 #. SCRIPT
52824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52825 msgid "Rotate counterclockwise"
52826 msgstr ""
52827
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52830 #, fuzzy, c-format
52831 msgid "Rotating collection"
52832 msgstr "Colleccions viradissas"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52840 #, c-format
52841 msgid "Rotating collections"
52842 msgstr "Colleccions viradissas"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52845 #, fuzzy, c-format
52846 msgid "Rotating collections "
52847 msgstr "Colleccions viradissas"
52848
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52850 #, fuzzy, c-format
52851 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52852 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
52855 #, fuzzy, c-format
52856 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52857 msgstr "Geauga County Public Library"
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52860 #, c-format
52861 msgid "Routing"
52862 msgstr "Lista de rotatge"
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "Routing "
52867 msgstr "Lista de rotatge"
52868
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52870 #, c-format
52871 msgid "Routing list"
52872 msgstr "Lista de rotatge"
52873
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52875 #, c-format
52876 msgid "Routing lists"
52877 msgstr "Listas de rotatge"
52878
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52880 #, fuzzy, c-format
52881 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52882 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
52883
52884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52885 #, c-format
52886 msgid "Routing:"
52887 msgstr "Routage :"
52888
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52896 #, c-format
52897 msgid "Row"
52898 msgstr "Linha"
52899
52900 #. SCRIPT
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52902 #, fuzzy
52903 msgid "Row group"
52904 msgstr "Pas de grop"
52905
52906 #. SCRIPT
52907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52908 msgid "Row properties"
52909 msgstr ""
52910
52911 #. SCRIPT
52912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52913 #, fuzzy
52914 msgid "Row type"
52915 msgstr "Tipe de notícia"
52916
52917 #. SCRIPT
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52919 msgid "Row {0}"
52920 msgstr ""
52921
52922 #. SCRIPT
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52924 msgid "Rows"
52925 msgstr ""
52926
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52928 #, c-format
52929 msgid "Rule"
52930 msgstr ""
52931
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52934 #, c-format
52935 msgid "Rule "
52936 msgstr ""
52937
52938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52939 #, fuzzy, c-format
52940 msgid "Rule operator"
52941 msgstr "Operator"
52942
52943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52944 #, c-format
52945 msgid "Rules "
52946 msgstr ""
52947
52948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52949 #, fuzzy, c-format
52950 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52951 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
52952
52953 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52954 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52955 #. %3$s:  ELSE 
52956 #. %4$s:  END 
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52958 #, c-format
52959 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52960 msgstr "Règlas de retard: %s%s%s site per defaut %s"
52961
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52964 #, c-format
52965 msgid "Run"
52966 msgstr "Executar"
52967
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
52969 #, fuzzy, c-format
52970 msgid "Run "
52971 msgstr "Aviar l'aisina"
52972
52973 #. BUTTON
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52976 #, fuzzy
52977 msgid "Run and edit macros"
52978 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52981 #, fuzzy, c-format
52982 msgid "Run macro"
52983 msgstr "Executar lo rapòrt"
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52987 #, c-format
52988 msgid "Run report"
52989 msgstr "Executar lo rapòrt"
52990
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52992 #, c-format
52993 msgid "Run report "
52994 msgstr "Executar lo rapòrt"
52995
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52997 #, c-format
52998 msgid "Run reports"
52999 msgstr "Executar lo rapòrt"
53000
53001 #. INPUT type=submit
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
53003 msgid "Run the report"
53004 msgstr "Executar lo rapòrt"
53005
53006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
53007 #, c-format
53008 msgid "Run tool"
53009 msgstr "Aviar l'aisina"
53010
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
53013 #, fuzzy, c-format
53014 msgid "Running"
53015 msgstr "Durada"
53016
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
53018 #, fuzzy, c-format
53019 msgid "Runtime parameter options"
53020 msgstr "Sasir los paramètres pel rapòrt %s:"
53021
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
53024 #, fuzzy, c-format
53025 msgid "SAN"
53026 msgstr "AND "
53027
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
53029 #, c-format
53030 msgid "SAN-Ouest Provence"
53031 msgstr "SAN Oèst-Provença"
53032
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
53034 #, c-format
53035 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53036 msgstr "SAN Oèst-Provença, França"
53037
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
53039 #, fuzzy, c-format
53040 msgid "SAN: "
53041 msgstr "EAN : "
53042
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
53044 #, c-format
53045 msgid "SBN"
53046 msgstr "SBN"
53047
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
53051 #, fuzzy, c-format
53052 msgid "SI Centimeters"
53053 msgstr "Centimètres"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
53058 #, fuzzy, c-format
53059 msgid "SI Millimeters"
53060 msgstr "De Miller"
53061
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
53063 #, c-format
53064 msgid "SIL OFL 1.1"
53065 msgstr ""
53066
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
53068 #, c-format
53069 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53070 msgstr ""
53071
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
53073 #, fuzzy, c-format
53074 msgid "SIP"
53075 msgstr "IP"
53076
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
53078 #, c-format
53079 msgid "SIP media type: "
53080 msgstr "Tipe de supòrt SIP :"
53081
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
53085 #, c-format
53086 msgid "SMS"
53087 msgstr "SMS"
53088
53089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
53091 #, c-format
53092 msgid "SMS alert number"
53093 msgstr "Numèro d'alèrta SMS :"
53094
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
53098 #, c-format
53099 msgid "SMS cellular providers"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
53103 #, fuzzy, c-format
53104 msgid "SMS cellular providers "
53105 msgstr "&rsaquo; Gerir los perfils d'expòrt CSV "
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53110 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
53114 #, c-format
53115 msgid "SMS number:"
53116 msgstr "Numèro SMS&nbsp;:"
53117
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
53119 #, fuzzy, c-format
53120 msgid "SMS provider"
53121 msgstr "Perfil CSV"
53122
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
53125 #, fuzzy, c-format
53126 msgid "SMS provider:"
53127 msgstr "Perfil CSV"
53128
53129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
53130 #, fuzzy, c-format
53131 msgid "SMTP server"
53132 msgstr "Servidor"
53133
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
53135 #, fuzzy, c-format
53136 msgid "SMTP server: "
53137 msgstr "Servidor"
53138
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
53142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
53144 #, fuzzy, c-format
53145 msgid "SMTP servers"
53146 msgstr "Servidor"
53147
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
53149 #, fuzzy, c-format
53150 msgid "SMTP servers "
53151 msgstr "Servidor"
53152
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
53155 #, c-format
53156 msgid "SQL:"
53157 msgstr "SQL :"
53158
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53160 #, fuzzy, c-format
53161 msgid "SQL: "
53162 msgstr "SQL :"
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53165 #, c-format
53166 msgid "SRU"
53167 msgstr ""
53168
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
53170 #, c-format
53171 msgid "SRU Search fields mapping: "
53172 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53175 #, fuzzy, c-format
53176 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53177 msgstr "Mappage dels camps de recèrcaSRU :"
53178
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53182 msgstr "Modificar lo mappage dels camps de recèrca SRU"
53183
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
53185 #, c-format
53186 msgid "SRW-DC"
53187 msgstr ""
53188
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53196 #, fuzzy, c-format
53197 msgid "SSL"
53198 msgstr "SMS"
53199
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53202 #, c-format
53203 msgid "SSL: "
53204 msgstr ""
53205
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
53207 #, fuzzy, c-format
53208 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53209 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53210
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53216 #, c-format
53217 msgid "STARTTLS"
53218 msgstr ""
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
53221 #, c-format
53222 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53223 msgstr ""
53224
53225 #. For the first occurrence,
53226 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53229 #, fuzzy, c-format
53230 msgid "Sale %s "
53231 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
53232
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
53234 #, c-format
53235 msgid "Salutation"
53236 msgstr "Civilitat"
53237
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
53240 #, fuzzy, c-format
53241 msgid "Same week day"
53242 msgstr "Nom del jorn"
53243
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53245 #, c-format
53246 msgid "Satisfied "
53247 msgstr "Satisfait "
53248
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53255 #, c-format
53256 msgid "Saturday"
53257 msgstr "Dissabte"
53258
53259 #. SCRIPT
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
53261 msgid "Saturdays"
53262 msgstr "Samedi"
53263
53264 #. INPUT type=submit
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
53268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
53314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
53339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53365 #, c-format
53366 msgid "Save"
53367 msgstr "Enregistrar"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
53371 #, c-format
53372 msgid "Save "
53373 msgstr "Enregistrar "
53374
53375 #. SCRIPT
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53377 msgid "Save (if save plugin activated)"
53378 msgstr ""
53379
53380 #. For the first occurrence,
53381 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53384 #, c-format
53385 msgid "Save all %s preferences"
53386 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
53387
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
53390 #, c-format
53391 msgid "Save and continue editing"
53392 msgstr "Enregistrar e contunhar la modificacion"
53393
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
53395 #, c-format
53396 msgid "Save and edit items"
53397 msgstr "Enregistrar e apondre de las exemplars"
53398
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
53400 #, fuzzy, c-format
53401 msgid "Save and pay"
53402 msgstr "Salvar quand même"
53403
53404 #. INPUT type=submit name=ok
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53406 msgid "Save and preview routing slip"
53407 msgstr "Enregistrar e veire un apercebut del registre de rotatge"
53408
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
53410 #, c-format
53411 msgid "Save and view record"
53412 msgstr "Enregistrar e veire la notícia"
53413
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
53416 #, c-format
53417 msgid "Save anyway"
53418 msgstr "Salvar quand même"
53419
53420 #. SCRIPT
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53422 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53423 msgstr ""
53424
53425 #. SCRIPT
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53427 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53428 msgstr ""
53429
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
53431 #, c-format
53432 msgid "Save as new pattern"
53433 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
53434
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
53443 #, c-format
53444 msgid "Save changes"
53445 msgstr "Enregistrar las modificacions"
53446
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53448 #, c-format
53449 msgid "Save configuration"
53450 msgstr "Salvar la configuracion"
53451
53452 #. BUTTON
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53454 #, fuzzy
53455 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53456 msgstr "Enregistrar la notícia "
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "Save description"
53462 msgstr "Enregistrar abonament"
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53466 #, fuzzy, c-format
53467 msgid "Save profile"
53468 msgstr "Perfils CSV"
53469
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53471 #, c-format
53472 msgid "Save quotes"
53473 msgstr "Citacions nregistradas"
53474
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
53476 #, fuzzy, c-format
53477 msgid "Save record"
53478 msgstr "Enregistrar la notícia "
53479
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53481 #, fuzzy, c-format
53482 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53483 msgstr "a- La notícia pòt èsser utilizada"
53484
53485 #. INPUT type=submit name=submit
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
53488 msgid "Save report"
53489 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
53490
53491 #. INPUT type=submit
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53493 #, fuzzy
53494 msgid "Save shortcuts"
53495 msgstr "Rapòrts salvats"
53496
53497 #. INPUT type=submit
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
53499 msgid "Save subscription"
53500 msgstr "Enregistrar abonament"
53501
53502 #. INPUT type=submit
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53504 msgid "Save subscription history"
53505 msgstr "Enregistrar l'istoric d'abonament"
53506
53507 #. SCRIPT
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53509 #, fuzzy
53510 msgid "Save to catalog"
53511 msgstr "Dins lo catalòg"
53512
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53514 #, c-format
53515 msgid "Save your custom report"
53516 msgstr "Enregistrar vòstre rapòrt personnalisé"
53517
53518 #. For the first occurrence,
53519 #. SCRIPT
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53523 #, fuzzy
53524 msgid "Saved"
53525 msgstr "Enregistrar"
53526
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
53528 #, fuzzy, c-format
53529 msgid "Saved check-in date: "
53530 msgstr "Data de retorn&nbsp;:"
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
53533 #, c-format
53534 msgid "Saved report results"
53535 msgstr "Resultat de l'enregistrament del rapòrt"
53536
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53543 #, c-format
53544 msgid "Saved reports"
53545 msgstr "Rapòrts salvats"
53546
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
53548 #, fuzzy, c-format
53549 msgid "Saved reports "
53550 msgstr "Rapòrts salvats"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
53553 #, fuzzy, c-format
53554 msgid "Saved reports - SQL"
53555 msgstr "Rapòrts salvats"
53556
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
53558 #, c-format
53559 msgid "Saved results"
53560 msgstr "Resultats salvats"
53561
53562 #. For the first occurrence,
53563 #. SCRIPT
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53566 msgid "Saving..."
53567 msgstr "Enregistrament en cors..."
53568
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
53570 #, c-format
53571 msgid "Scale height (relative to card): "
53572 msgstr ""
53573
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53575 #, c-format
53576 msgid "Scale width (relative to card): "
53577 msgstr ""
53578
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53580 #, fuzzy, c-format
53581 msgid "Scan"
53582 msgstr "Scan "
53583
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53590 #, c-format
53591 msgid "Scan a barcode to check in:"
53592 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
53593
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53601 #, fuzzy, c-format
53602 msgid "Scan a barcode to renew:"
53603 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per far lo retorn :"
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53606 #, c-format
53607 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53608 msgstr "Numerizatz un còdi de barras per començar. "
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
53611 #, c-format
53612 msgid "Scan index:"
53613 msgstr "Percórrer l'indèx&nbsp;:"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53616 #, fuzzy, c-format
53617 msgid "Scan indexes:"
53618 msgstr "Percórrer l'indèx&nbsp;:"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53622 #, c-format
53623 msgid "Schedule"
53624 msgstr "Planificar"
53625
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53627 #, fuzzy, c-format
53628 msgid "Schedule "
53629 msgstr "Planificar"
53630
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53632 #, c-format
53633 msgid "Schedule tasks to run"
53634 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
53635
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53637 #, fuzzy, c-format
53638 msgid "Schedule tasks to run "
53639 msgstr "Planificacion de prètzfaits d'executar"
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53642 #, c-format
53643 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53644 msgstr "Programat per un renovèlament automatic"
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53647 #, fuzzy, c-format
53648 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53649 msgstr ""
53650 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
53651 "èsser renovelat abans %s."
53652
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53654 #, fuzzy, c-format
53655 msgid ""
53656 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53657 "too many outstanding charges"
53658 msgstr ""
53659 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
53660 "èsser renovelat abans %s."
53661
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53663 #, fuzzy, c-format
53664 msgid ""
53665 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53666 "account has expired"
53667 msgstr ""
53668 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
53669 "èsser renovelat abans %s."
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53672 #, fuzzy, c-format
53673 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53674 msgstr ""
53675 "%s %s ( %s ) es estat programat per èsser renovelat automaticament e pòt pas "
53676 "èsser renovelat abans %s."
53677
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53680 #, fuzzy, c-format
53681 msgid "School"
53682 msgstr "Preescolar"
53683
53684 #. SCRIPT
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53686 msgid "Scope"
53687 msgstr ""
53688
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53692 #, c-format
53693 msgid "Score: "
53694 msgstr "Mai : "
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53697 #, c-format
53698 msgid "Screen"
53699 msgstr "Ecran"
53700
53701 #. INPUT type=submit
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53748 #, c-format
53749 msgid "Search"
53750 msgstr "Recercar"
53751
53752 #. INPUT type=text
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53755 #, fuzzy
53756 msgid "Search %s"
53757 msgstr "Recercar "
53758
53759 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53760 #. %2$s:  query_desc | html 
53761 #. %3$s:  END 
53762 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53763 #. %5$s:  limit_desc | html 
53764 #. %6$s:  END 
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53766 #, fuzzy, c-format
53767 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53768 msgstr "%s Recèrca %sde '%s'%s%s&nbsp;limitada à:&nbsp;'%s'%s"
53769
53770 #. INPUT type=text
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53773 msgid "Search ISSN"
53774 msgstr "Recercar un ISSN"
53775
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53777 #, c-format
53778 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53779 msgstr "Recercar los servidors Z39.50/SRU"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53782 #, c-format
53783 msgid "Search all headings"
53784 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53787 #, fuzzy, c-format
53788 msgid "Search all headings: "
53789 msgstr "Recercar totas las Vedetas"
53790
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53792 #, c-format
53793 msgid "Search by contract name or/and description:"
53794 msgstr "Recercar per nom e/o descripcion del contacte :"
53795
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53797 #, fuzzy, c-format
53798 msgid "Search by keyword:"
53799 msgstr "Entrar los tèrmes de recèrca :"
53800
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53802 #, c-format
53803 msgid "Search by patron category name:"
53804 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
53805
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
53807 #, c-format
53808 msgid "Search call number:"
53809 msgstr "Recèrca per quòta :"
53810
53811 #. INPUT type=text
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53813 msgid "Search callnumber"
53814 msgstr "Recèrca una quòta"
53815
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53817 #, fuzzy, c-format
53818 msgid "Search category"
53819 msgstr "Istoric de recèrca"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53822 #, fuzzy, c-format
53823 msgid "Search category: "
53824 msgstr "Afichar la categoria: "
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53827 #, c-format
53828 msgid "Search cities"
53829 msgstr "Recèrca comuna"
53830
53831 #. INPUT type=text
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
53833 #, fuzzy
53834 msgid "Search claim count"
53835 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
53836
53837 #. INPUT type=text
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
53839 #, fuzzy
53840 msgid "Search claim date"
53841 msgstr "Recèrca comuna"
53842
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53844 #, c-format
53845 msgid "Search contracts"
53846 msgstr "Recercar de contractes"
53847
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53849 #, c-format
53850 msgid "Search currencies"
53851 msgstr "Recèrca devisas"
53852
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53854 #, fuzzy, c-format
53855 msgid "Search desks"
53856 msgstr "Recèrca de comandas"
53857
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53859 #, fuzzy, c-format
53860 msgid "Search engine"
53861 msgstr "Recèrca index : "
53862
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53866 #, fuzzy, c-format
53867 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53868 msgstr "Salvar la configuracion"
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53871 #, fuzzy, c-format
53872 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53873 msgstr "Salvar la configuracion"
53874
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53876 #, fuzzy, c-format
53877 msgid ""
53878 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53879 "Koha"
53880 msgstr "Salvar la configuracion"
53881
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53883 #, fuzzy, c-format
53884 msgid "Search entire MARC record"
53885 msgstr "Cercar una notícia"
53886
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53888 #, fuzzy, c-format
53889 msgid "Search entire record"
53890 msgstr "Cercar una notícia"
53891
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53893 #, fuzzy, c-format
53894 msgid "Search entire record: "
53895 msgstr "Cercar una notícia"
53896
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53898 #, c-format
53899 msgid "Search existing notices:"
53900 msgstr "Recèrca de las notificacions existentas :"
53901
53902 #. INPUT type=text
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53904 msgid "Search expiration date"
53905 msgstr "Recercar una data d'expiracion"
53906
53907 #. SCRIPT
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53909 #, fuzzy
53910 msgid "Search expired, please try again"
53911 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
53912
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53915 #, fuzzy, c-format
53916 msgid "Search field"
53917 msgstr "Camps de recèrca:"
53918
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53920 #, fuzzy, c-format
53921 msgid "Search field:"
53922 msgstr "Camps de recèrca:"
53923
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53925 #, fuzzy, c-format
53926 msgid "Search fields"
53927 msgstr "Camps de recèrca:"
53928
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53930 #, c-format
53931 msgid "Search fields:"
53932 msgstr "Camps de recèrca:"
53933
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53935 #, c-format
53936 msgid "Search filters"
53937 msgstr "Filtres de recèrca"
53938
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53940 #, c-format
53941 msgid "Search for "
53942 msgstr "Recèrca de "
53943
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53945 #, c-format
53946 msgid "Search for a vendor"
53947 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
53948
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53950 #, c-format
53951 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53952 msgstr "Recèrca d'un provesidor a partir duquel far lo transferiment"
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53955 #, c-format
53956 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53957 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
53958
53959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53960 #, c-format
53961 msgid "Search for another record"
53962 msgstr "Faire una novèla recèrca"
53963
53964 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53965 #. %2$s:  batch_id | html 
53966 #. %3$s:  END 
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53968 #, c-format
53969 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53970 msgstr "Recercar los exemplars %s a apondre al lòt %s %s "
53971
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53973 #, c-format
53974 msgid "Search for patron"
53975 msgstr "Recèrca d'aderent"
53976
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53978 #, fuzzy, c-format
53979 msgid "Search for patrons"
53980 msgstr "Recèrca d'aderent"
53981
53982 #. INPUT type=text name=plugin-search
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53984 #, fuzzy
53985 msgid "Search for plugins"
53986 msgstr "Recèrca de "
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53989 #, c-format
53990 msgid "Search for record"
53991 msgstr "Cercar una notícia"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53994 #, c-format
53995 msgid "Search for tag:"
53996 msgstr "Recercar lo camp :"
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53999 #, fuzzy, c-format
54000 msgid "Search for vendor "
54001 msgstr "Recèrca d'un provesidor"
54002
54003 #. %1$s:  supplier | html 
54004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
54005 #, fuzzy, c-format
54006 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54007 msgstr "Recèrca d'un provesidor a qui far lo transferiment"
54008
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54010 #, fuzzy, c-format
54011 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54012 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
54015 #, c-format
54016 msgid "Search funds"
54017 msgstr "Recercar de pòstes budgetaris"
54018
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
54020 #, c-format
54021 msgid "Search funds:"
54022 msgstr "Recercar dels pòstes budgetaris :"
54023
54024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
54026 #, c-format
54027 msgid "Search history"
54028 msgstr "Istoric de recèrca"
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
54031 #, fuzzy, c-format
54032 msgid "Search history "
54033 msgstr "Istoric de recèrca"
54034
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54036 #, fuzzy, c-format
54037 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54038 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
54039
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
54041 #, c-format
54042 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54043 msgstr "Recercatz dins lo calendièr lo jorn que volètz definir coma tampat."
54044
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
54048 #, c-format
54049 msgid "Search index: "
54050 msgstr "Recèrca index : "
54051
54052 #. INPUT type=text
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
54054 #, fuzzy
54055 msgid "Search issue number"
54056 msgstr "Conserver lo numèro de fascicul"
54057
54058 #. INPUT type=text
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
54061 msgid "Search library"
54062 msgstr "Recèrca un site"
54063
54064 #. INPUT type=text
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
54066 msgid "Search location"
54067 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
54070 #, c-format
54071 msgid "Search main heading"
54072 msgstr "Recèrca vedeta"
54073
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
54075 #, fuzzy, c-format
54076 msgid "Search main heading ($a only)"
54077 msgstr "Recèrca vedeta"
54078
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
54080 #, fuzzy, c-format
54081 msgid "Search main heading ($a only): "
54082 msgstr "Recèrca vedeta"
54083
54084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
54085 #, fuzzy, c-format
54086 msgid "Search main heading: "
54087 msgstr "Recèrca vedeta"
54088
54089 #. INPUT type=text
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54091 msgid "Search notes"
54092 msgstr "Recercar de nòtas"
54093
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
54095 #, c-format
54096 msgid "Search notices"
54097 msgstr "Recèrca de las notificacions"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54100 #, c-format
54101 msgid "Search on"
54102 msgstr "Recercar"
54103
54104 #. I
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
54106 #, fuzzy
54107 msgid "Search on %s"
54108 msgstr "Recercar "
54109
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54111 #, fuzzy, c-format
54112 msgid "Search on Mana"
54113 msgstr "Recercar "
54114
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
54116 #, c-format
54117 msgid "Search options"
54118 msgstr "Opcions de recèrca"
54119
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
54123 #, c-format
54124 msgid "Search orders"
54125 msgstr "Recèrca de comandas"
54126
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54128 #, c-format
54129 msgid "Search orders:"
54130 msgstr "Recèrca comandas :"
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
54133 #, fuzzy, c-format
54134 msgid "Search partners"
54135 msgstr "Recèrca aderents"
54136
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
54138 #, c-format
54139 msgid "Search patron categories"
54140 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
54141
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
54147 #, c-format
54148 msgid "Search patrons"
54149 msgstr "Recèrca aderents"
54150
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
54152 #, fuzzy, c-format
54153 msgid "Search patrons "
54154 msgstr "Recèrca aderents"
54155
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
54157 #, fuzzy, c-format
54158 msgid "Search patrons or clubs"
54159 msgstr "Recèrca aderents"
54160
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
54162 #, fuzzy, c-format
54163 msgid "Search patrons or clubs "
54164 msgstr "Recèrca aderents"
54165
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
54167 #, fuzzy, c-format
54168 msgid "Search reports by keyword: "
54169 msgstr "Cercar una notícia"
54170
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
54177 #, c-format
54178 msgid "Search results"
54179 msgstr "Resultats de la recèrca"
54180
54181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
54183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
54185 #, fuzzy, c-format
54186 msgid "Search results "
54187 msgstr "Resultats de la recèrca"
54188
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54190 #, fuzzy, c-format
54191 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54192 msgstr ""
54193 "Koha &rsaquo; Còdis de barras e Etiquetas &rsaquo; Resultats de la recèrca"
54194
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54196 #, fuzzy, c-format
54197 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54198 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
54199
54200 #. %1$s:  from | html 
54201 #. %2$s:  to | html 
54202 #. %3$s:  total | html 
54203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54204 #, c-format
54205 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54206 msgstr "Responsas %s a %s sus %s"
54207
54208 #. NAV
54209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
54211 #, fuzzy
54212 msgid "Search results navigation"
54213 msgstr "Resultats de la recèrca"
54214
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
54216 #, fuzzy, c-format
54217 msgid "Search selected partners"
54218 msgstr "Suprimir los usatgièrs seleccionats"
54219
54220 #. INPUT type=text
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
54222 #, fuzzy
54223 msgid "Search since"
54224 msgstr "Recèrca index : "
54225
54226 #. INPUT type=text
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
54228 #, fuzzy
54229 msgid "Search status"
54230 msgstr "Definir l'estat"
54231
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
54233 #, c-format
54234 msgid "Search string matches: "
54235 msgstr "Recèrca correspondéncias de cadena : "
54236
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
54240 #, c-format
54241 msgid "Search subscriptions"
54242 msgstr "Recèrca abonaments"
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
54246 #, c-format
54247 msgid "Search subscriptions:"
54248 msgstr "Recèrca abonaments :"
54249
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
54251 #, c-format
54252 msgid "Search suggestions"
54253 msgstr "Recèrca suggestions"
54254
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
54256 #, c-format
54257 msgid "Search system preferences"
54258 msgstr "Preferéncias sistèma"
54259
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54263 #, fuzzy, c-format
54264 msgid "Search targets"
54265 msgstr "Resultats de la recèrca"
54266
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
54268 #, fuzzy, c-format
54269 msgid "Search term: "
54270 msgstr "Tipe de recèrca :"
54271
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
54278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
54289 #, c-format
54290 msgid "Search the catalog"
54291 msgstr "Dins lo catalòg"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
54294 #, c-format
54295 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
54296 msgstr "Recèrca dins lo catalòg e la sèrva :"
54297
54298 #. INPUT type=text
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
54301 msgid "Search title"
54302 msgstr "Recèrca per títol"
54303
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
54305 #, c-format
54306 msgid "Search to hold"
54307 msgstr "Recercar per reservar"
54308
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54310 #, fuzzy, c-format
54311 msgid "Search to hold "
54312 msgstr "Recercar per reservar"
54313
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
54316 #, c-format
54317 msgid "Search type:"
54318 msgstr "Tipe de recèrca :"
54319
54320 #. SCRIPT
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54322 #, fuzzy
54323 msgid "Search unavailable"
54324 msgstr "%s indisponible :"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
54327 #, fuzzy, c-format
54328 msgid "Search uploads by category"
54329 msgstr "Cercar categorias d'aderent"
54330
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
54332 #, c-format
54333 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54334 msgstr ""
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54337 #, c-format
54338 msgid "Search value: "
54339 msgstr "Tèrme de recèrca : "
54340
54341 #. INPUT type=text
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
54343 #, fuzzy
54344 msgid "Search vendor"
54345 msgstr "Recercar provesidor :"
54346
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
54348 #, c-format
54349 msgid "Search vendors:"
54350 msgstr "Recercar provesidor :"
54351
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
54353 #, c-format
54354 msgid "Search was: "
54355 msgstr "Vòstra recèrca èra : "
54356
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
54358 #, c-format
54359 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54360 msgstr ""
54361
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54363 #, c-format
54364 msgid "Search:"
54365 msgstr "Recercar:"
54366
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54370 #, fuzzy, c-format
54371 msgid "Searchable"
54372 msgstr "Interrogeable : "
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
54376 #, c-format
54377 msgid "Searchable: "
54378 msgstr "Interrogeable : "
54379
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
54381 #, fuzzy, c-format
54382 msgid "Searched by default."
54383 msgstr "Preseleccionat (recercat per defaut) : "
54384
54385 #. A
54386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
54388 #, c-format
54389 msgid "Searching"
54390 msgstr "Recèrca"
54391
54392 #. SCRIPT
54393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54394 msgid "Season"
54395 msgstr "Saison"
54396
54397 #. For the first occurrence,
54398 #. SCRIPT
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
54401 msgid "Second"
54402 msgstr "Segonda"
54403
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54405 #, fuzzy, c-format
54406 msgid "Second indicator default value: "
54407 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
54408
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
54414 #, c-format
54415 msgid "Secondary email"
54416 msgstr "Corrièr electronic segondari"
54417
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54419 #, fuzzy, c-format
54420 msgid "Secondary email:"
54421 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
54422
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54425 #, c-format
54426 msgid "Secondary email: "
54427 msgstr "Corrièr electronic segondari : "
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
54434 #, c-format
54435 msgid "Secondary phone"
54436 msgstr "Telefòn segondari"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54439 #, fuzzy, c-format
54440 msgid "Secondary phone:"
54441 msgstr "Telefòn segondari : "
54442
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54445 #, c-format
54446 msgid "Secondary phone: "
54447 msgstr "Telefòn segondari : "
54448
54449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
54452 #, c-format
54453 msgid "Seconds (default)"
54454 msgstr "Segondas (per defaut)"
54455
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54457 #, fuzzy, c-format
54458 msgid "Secret: "
54459 msgstr "Grop&nbsp;: "
54460
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54463 #, c-format
54464 msgid "Section"
54465 msgstr "Seccion de cors"
54466
54467 #. For the first occurrence,
54468 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
54471 #, fuzzy, c-format
54472 msgid "Section %s"
54473 msgstr "Seccion de cors"
54474
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54476 #, c-format
54477 msgid "Section:"
54478 msgstr "Seccion de cors&nbsp;:"
54479
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54481 #, c-format
54482 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54483 msgstr "Veire los abonaments estacats a aqueste títol"
54484
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
54486 #, fuzzy, c-format
54487 msgid "See highlighted items below"
54488 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
54489
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54491 #, c-format
54492 msgid "See online help for advanced options"
54493 msgstr "Veire l'ajuda en linha per las opcions avançadas"
54494
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54496 #, fuzzy, c-format
54497 msgid "See your public page: "
54498 msgstr "Flux RSS per la lista publica %s"
54499
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54503 #, c-format
54504 msgid "Seen"
54505 msgstr "Vist"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
54508 #, fuzzy, c-format
54509 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54510 msgstr "Londres, Reialme Unit"
54511
54512 #. INPUT type=submit
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54522 #, c-format
54523 msgid "Select"
54524 msgstr "Seleccionar"
54525
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
54527 #, c-format
54528 msgid "Select "
54529 msgstr "Seleccionar"
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54532 #, fuzzy, c-format
54533 msgid ""
54534 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54535 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54536 msgstr ""
54537 "Seleccionar Tot se aqueste tipe d'atribut deu èsser afichat tot lo temps. "
54538 "Sinon, seleccionar las bibliotècas que volètz associar amb aquesta valor. "
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54541 #, fuzzy, c-format
54542 msgid ""
54543 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54544 "select the specific libraries that use this item type."
54545 msgstr ""
54546 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
54547 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
54548 "associar a aquesta valor.         "
54549
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54551 #, c-format
54552 msgid ""
54553 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54554 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54555 msgstr ""
54556 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
54557 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
54558 "associar a aquesta valor.         "
54559
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54561 #, fuzzy, c-format
54562 msgid ""
54563 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54564 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54565 msgstr ""
54566 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
54567 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
54568 "associar a aquesta valor.         "
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54571 #, fuzzy, c-format
54572 msgid ""
54573 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54574 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54575 msgstr ""
54576 "         Seleccionar 'Totes los sites' se aquesta valor autorizada doit "
54577 "èsser tot lo temps èsser afichada. Sinon causissètz los sites que volètz "
54578 "associar a aquesta valor.         "
54579
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54581 #, c-format
54582 msgid "Select CSV profile:"
54583 msgstr "Causir un perfil CSV :"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54586 #, c-format
54587 msgid "Select MARC framework:"
54588 msgstr "Seleccionar la grasilha MARC :"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54591 #, c-format
54592 msgid ""
54593 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54594 "each valid record staged for later import into the catalog."
54595 msgstr ""
54596 "Seleccionar un fichièr a telecargar dins la sèrva. Il serà analisat e cada "
54597 "notícia valide serà telecargada per poder èsser puèi importada dins lo "
54598 "catalòg."
54599
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54601 #, c-format
54602 msgid "Select a budget"
54603 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
54604
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54606 #, fuzzy, c-format
54607 msgid "Select a built-in sound: "
54608 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
54609
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
54611 #, c-format
54612 msgid "Select a category type"
54613 msgstr "Seleccionatz un tipe de categoria"
54614
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54616 #, fuzzy, c-format
54617 msgid "Select a chooser"
54618 msgstr "Seleccionar una lista"
54619
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54621 #, fuzzy, c-format
54622 msgid "Select a collection:"
54623 msgstr "Seleccionatz una colleccion&nbsp;:"
54624
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54626 #, fuzzy, c-format
54627 msgid "Select a day"
54628 msgstr "Seleccionatz un jour : "
54629
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54631 #, fuzzy, c-format
54632 msgid "Select a deliverer"
54633 msgstr "Seleccion d'un site :"
54634
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54636 #, c-format
54637 msgid "Select a department"
54638 msgstr "Seleccionatz un departament"
54639
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54641 #, fuzzy, c-format
54642 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54643 msgstr "Importar dins la taula dels aderents"
54644
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54646 #, fuzzy, c-format
54647 msgid "Select a frequency"
54648 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54652 #, c-format
54653 msgid "Select a fund"
54654 msgstr "Seleccionar un pòste budgetari"
54655
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
54657 #, c-format
54658 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54659 msgstr ""
54660
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
54663 #, c-format
54664 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54665 msgstr ""
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54668 #, fuzzy, c-format
54669 msgid "Select a language: "
54670 msgstr "Seleccionatz un pòste budgetari"
54671
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54673 #, fuzzy, c-format
54674 msgid "Select a layout for back side: "
54675 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
54676
54677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54679 #, c-format
54680 msgid "Select a layout to be applied: "
54681 msgstr "Seleccionatz un format a aplicar : "
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54684 #, c-format
54685 msgid "Select a library :"
54686 msgstr "Seleccion d'un site :"
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54690 #, c-format
54691 msgid "Select a library : "
54692 msgstr "Seleccionatz un site : "
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54697 #, c-format
54698 msgid "Select a library:"
54699 msgstr "Seleccion d'un site :"
54700
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54702 #, fuzzy, c-format
54703 msgid "Select a library: "
54704 msgstr "Seleccionatz un site : "
54705
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54709 #, c-format
54710 msgid "Select a list"
54711 msgstr "Seleccionar una lista"
54712
54713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54715 #, fuzzy, c-format
54716 msgid "Select a list of records"
54717 msgstr "Seleccionar una lista"
54718
54719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54720 #, fuzzy, c-format
54721 msgid "Select a table:"
54722 msgstr "Suprimir un modèl"
54723
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54726 #, c-format
54727 msgid "Select a template"
54728 msgstr "Suprimir un modèl"
54729
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54732 #, c-format
54733 msgid "Select a template to be applied: "
54734 msgstr "Seleccionatz un modèl a aplicar : "
54735
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54737 #, fuzzy, c-format
54738 msgid "Select a time"
54739 msgstr "Suprimir un modèl"
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54785 #, c-format
54786 msgid "Select all"
54787 msgstr "Seleccionar tot"
54788
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54790 #, fuzzy, c-format
54791 msgid "Select all "
54792 msgstr "Seleccionar tot"
54793
54794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54798 #, fuzzy, c-format
54799 msgid "Select all visible rows"
54800 msgstr "Suprimir totes los exemplars"
54801
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54803 #, c-format
54804 msgid "Select an authority framework"
54805 msgstr "Seleccionar una grasilha d'autoritat"
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54808 #, c-format
54809 msgid "Select an existing list"
54810 msgstr "Seleccionar una lista existenta"
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54813 #, c-format
54814 msgid ""
54815 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54816 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54817 msgstr ""
54818 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
54819 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
54820
54821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54822 #, fuzzy, c-format
54823 msgid ""
54824 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54825 "PNG, and XPM formats."
54826 msgstr ""
54827 "Seleccionar un fichièr image o un fichièr ZIP a telecargar. L'aisina "
54828 "acceptera d'imatges en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
54829
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54831 #, fuzzy, c-format
54832 msgid "Select an item type:"
54833 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
54834
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54836 #, c-format
54837 msgid "Select day: "
54838 msgstr "Seleccionatz un jour : "
54839
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
54841 #, c-format
54842 msgid "Select download format: "
54843 msgstr "Seleccionar un format de telecargament : "
54844
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54846 #, fuzzy, c-format
54847 msgid "Select files: "
54848 msgstr "Documents seleccionats&nbsp;: "
54849
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54851 #, fuzzy, c-format
54852 msgid "Select item:"
54853 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
54854
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54856 #, fuzzy, c-format
54857 msgid "Select items to move to this rota:"
54858 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
54859
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54861 #, c-format
54862 msgid "Select local databases"
54863 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
54864
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54867 #, fuzzy, c-format
54868 msgid "Select manager"
54869 msgstr "Release manager:"
54870
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54872 #, c-format
54873 msgid "Select month:"
54874 msgstr "Seleccionatz un mes :"
54875
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54878 #, fuzzy, c-format
54879 msgid "Select none"
54880 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
54881
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54883 #, c-format
54884 msgid "Select none to see all libraries"
54885 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
54886
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54888 #, c-format
54889 msgid "Select note"
54890 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
54891
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54893 #, c-format
54894 msgid "Select notice:"
54895 msgstr "Seleccionatz una notificacion :"
54896
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54898 #, c-format
54899 msgid "Select one or more images to delete. "
54900 msgstr "Seleccionatz una o plusieurs imatges a suprimir. "
54901
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54903 #, fuzzy, c-format
54904 msgid "Select ordering library account: "
54905 msgstr "Seleccionatz un site : "
54906
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54908 #, fuzzy, c-format
54909 msgid "Select owner"
54910 msgstr "Seleccionatz una notificacion"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54913 #, fuzzy, c-format
54914 msgid "Select partner libraries:"
54915 msgstr "Seleccion d'un site :"
54916
54917 #. SCRIPT
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54919 #, fuzzy
54920 msgid "Select patron"
54921 msgstr "Suprimir los aderents"
54922
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54924 #, c-format
54925 msgid ""
54926 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54927 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54928 msgstr ""
54929
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54931 #, c-format
54932 msgid "Select planning type:"
54933 msgstr "Seleccionatz lo tipe de planificacion:"
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54937 #, c-format
54938 msgid "Select records to export "
54939 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
54940
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54942 #, c-format
54943 msgid "Select remote databases"
54944 msgstr "Seleccionatz las bancas de donadas distantes"
54945
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54951 #, c-format
54952 msgid "Select searches to: "
54953 msgstr "Seleccionar de recèrcas a&nbsp;:"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54956 #, fuzzy, c-format
54957 msgid "Select table:"
54958 msgstr "Seleccionar tot"
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54961 #, c-format
54962 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54963 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
54964
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54966 #, c-format
54967 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54968 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
54969
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54971 #, c-format
54972 msgid "Select the file to import: "
54973 msgstr "Fichièr d'importar : "
54974
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54980 #, c-format
54981 msgid "Select the file to upload: "
54982 msgstr "Seleccionatz lo fichièr d'importar : "
54983
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54985 #, fuzzy, c-format
54986 msgid "Select the host record to link"
54987 msgstr "Seleccionar le(s) terme(s) a recercar"
54988
54989 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54991 #, fuzzy, c-format
54992 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54993 msgstr "Seleccionatz lo numèro de notícia a la quala restacar l'exemplar"
54994
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54996 #, c-format
54997 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54998 msgstr ""
54999
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
55001 #, c-format
55002 msgid "Select to display or not:"
55003 msgstr "Causir d'afichar o non:"
55004
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
55006 #, c-format
55007 msgid "Select to import"
55008 msgstr "Seleccionar per importar"
55009
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55011 #, fuzzy, c-format
55012 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55013 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
55014
55015 #. SCRIPT
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55017 #, fuzzy
55018 msgid "Select visible rows"
55019 msgstr "Documents seleccionats&nbsp;: "
55020
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
55022 #, c-format
55023 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55024 msgstr ""
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
55027 #, c-format
55028 msgid "Select without holds"
55029 msgstr "Seleccionatz sens reservacions"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
55032 #, c-format
55033 msgid "Select without items"
55034 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
55037 #, fuzzy, c-format
55038 msgid "Select without subscriptions"
55039 msgstr "Seleccionatz sens exemplar"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55045 #, c-format
55046 msgid "Select your MARC flavor"
55047 msgstr "Seleccionatz vòstre format MARC"
55048
55049 #. SCRIPT
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55051 #, fuzzy
55052 msgid "Select..."
55053 msgstr "Seleccionar"
55054
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
55057 #, fuzzy, c-format
55058 msgid "Select2"
55059 msgstr "Seleccionar"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
55062 #, c-format
55063 msgid ""
55064 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55065 "overwriting existing patron."
55066 msgstr ""
55067
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
55069 #, c-format
55070 msgid "Selected items :"
55071 msgstr "Seleccionatz los exemplars :"
55072
55073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
55074 #, c-format
55075 msgid ""
55076 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55077 "new issue is received."
55078 msgstr ""
55079 "Seleccionar una notificacion permettra aux aderents de s'inscrire aux "
55080 "notificacions de recepcion d'un novèl fascicul."
55081
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55085 #, fuzzy, c-format
55086 msgid "Selecting default settings"
55087 msgstr "Parametratge global"
55088
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
55090 #, c-format
55091 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55092 msgstr ""
55093 "Seleccionar aquesta opcion espotirà los actuals proprietaris dels postes "
55094 "budgétaires, s'il y en a"
55095
55096 #. SCRIPT
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55098 #, fuzzy
55099 msgid "Selection"
55100 msgstr "seleccion"
55101
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
55103 #, fuzzy, c-format
55104 msgid "Selector"
55105 msgstr "Seleccionar"
55106
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
55108 #, fuzzy, c-format
55109 msgid "Selector: "
55110 msgstr "Seleccionar"
55111
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55113 #, fuzzy, c-format
55114 msgid "Self check modules"
55115 msgstr "Ajuda pel prèst en liure servici"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
55119 #, c-format
55120 msgid "Semi-colon (;)"
55121 msgstr "Punt virgula (;)"
55122
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55124 #, fuzzy, c-format
55125 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55126 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55131 #, c-format
55132 msgid "Send"
55133 msgstr "Mandar"
55134
55135 #. INPUT type=submit
55136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55137 #, fuzzy
55138 msgid "Send EDI order"
55139 msgstr "Comandas a recepcionar"
55140
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
55143 #, fuzzy, c-format
55144 msgid "Send email"
55145 msgstr "Corrièr electronic segondari"
55146
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
55148 #, fuzzy, c-format
55149 msgid "Send email to new patrons"
55150 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
55153 #, c-format
55154 msgid "Send list"
55155 msgstr "Mandar la lista"
55156
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
55158 #, fuzzy, c-format
55159 msgid "Send notice to patron "
55160 msgstr "Atribuir a l'aderent"
55161
55162 #. INPUT type=submit name=submit
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
55164 msgid "Send notification"
55165 msgstr "Mandar la notificacion"
55166
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55168 #, fuzzy, c-format
55169 msgid "Send password reset"
55170 msgstr "Novèl senhal&nbsp;:"
55171
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55174 #, c-format
55175 msgid "Send to"
55176 msgstr "Mandar a"
55177
55178 #. INPUT type=submit
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
55180 #, fuzzy
55181 msgid "Send to Mana KB"
55182 msgstr "Mandar a"
55183
55184 #. A
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
55186 #, fuzzy
55187 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55188 msgstr "Retorn a la supression d'exemplars per lòts"
55189
55190 #. A
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
55192 #, fuzzy
55193 msgid "Send visible items to batch item modification"
55194 msgstr "Retorn a la modificacion d'exemplars per lòts"
55195
55196 #. A
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
55198 #, fuzzy
55199 msgid "Send visible records to a list"
55200 msgstr "Seleccionatz las notícias d'exportar "
55201
55202 #. A
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
55204 #, fuzzy
55205 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55206 msgstr "Novèla supression d'exemplars per lot"
55207
55208 #. A
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
55210 #, fuzzy
55211 msgid "Send visible records to batch record modification"
55212 msgstr "Novèla modificacion de notícias per lot"
55213
55214 #. A
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
55216 #, fuzzy
55217 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55218 msgstr "Novèla modificacion d'aderents per lòts"
55219
55220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
55221 #, fuzzy, c-format
55222 msgid "Send welcome email"
55223 msgstr "Corrièr electronic segondari"
55224
55225 #. %1$s:  library.branchname | html 
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
55227 #, fuzzy, c-format
55228 msgid "Sending to %s"
55229 msgstr "Mandar vòstra lista"
55230
55231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55232 #, c-format
55233 msgid "Sending your cart"
55234 msgstr "Mandar vòstre panièr"
55235
55236 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55237 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55238 #. %3$s:  ELSE 
55239 #. %4$s:  END 
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55241 #, fuzzy, c-format
55242 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55243 msgstr "Aquí vòstre panièr, extrait de nòstre catalòg en linha."
55244
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55246 #, c-format
55247 msgid "Sending your list"
55248 msgstr "Mandar vòstra lista"
55249
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55251 #, fuzzy, c-format
55252 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55253 msgstr "Modificar lo rapòrt SQL %s"
55254
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
55256 #, fuzzy, c-format
55257 msgid "Sent"
55258 msgstr "Atribuir a l'aderent"
55259
55260 #. For the first occurrence,
55261 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
55264 #, c-format
55265 msgid "Sent notices for %s"
55266 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
55267
55268 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
55270 #, fuzzy, c-format
55271 msgid "Sent notices for %s "
55272 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
55273
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
55275 #, fuzzy, c-format
55276 msgid "Sent to"
55277 msgstr "Atribuir a l'aderent"
55278
55279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
55280 #, c-format
55281 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55282 msgstr ""
55283
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
55285 #, c-format
55286 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55287 msgstr "Separatz los noms de camps multiples per de virgulas."
55288
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
55290 #, c-format
55291 msgid ""
55292 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55293 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55294 msgstr ""
55295 "Separatz las opcions per de virgulas. Exemple&nbsp: sru=get,sru_version=1.1. "
55296 "Vejatz tanben http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55297
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
55299 #, c-format
55300 msgid "September"
55301 msgstr "Setembre"
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
55304 #, c-format
55305 msgid "Serial"
55306 msgstr "Periodic"
55307
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
55309 #, fuzzy, c-format
55310 msgid "Serial claim"
55311 msgstr "Previsional dels periodics"
55312
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55314 #, c-format
55315 msgid "Serial collection"
55316 msgstr "Estat de colleccion"
55317
55318 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
55320 #, c-format
55321 msgid "Serial collection #%s"
55322 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
55323
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
55326 #, c-format
55327 msgid "Serial collection information for "
55328 msgstr "Estat de colleccion per "
55329
55330 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
55332 #, fuzzy, c-format
55333 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55334 msgstr "Estat de colleccion per "
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
55338 #, c-format
55339 msgid "Serial edition "
55340 msgstr "Estat de colleccion "
55341
55342 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
55344 #, fuzzy, c-format
55345 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55346 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
55347
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
55349 #, fuzzy, c-format
55350 msgid "Serial enumeration"
55351 msgstr "Enum periodic :"
55352
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55354 #, fuzzy, c-format
55355 msgid "Serial enumeration / chronology"
55356 msgstr "Lista dels N°/cronologia del periodic"
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
55359 #, c-format
55360 msgid "Serial enumeration:"
55361 msgstr "Enum periodic :"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
55364 #, c-format
55365 msgid "Serial number:"
55366 msgstr "Numèro del periodic :"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
55369 #, c-format
55370 msgid "Serial receipt creates an item record."
55371 msgstr "Lo bulletinatge crèa d'exemplars."
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
55374 #, c-format
55375 msgid "Serial receipt does not create an item record."
55376 msgstr "Lo bulletinatge ne creada pas d'exemplars."
55377
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
55379 #, c-format
55380 msgid "Serial receive"
55381 msgstr "Bulletinar"
55382
55383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
55384 #, c-format
55385 msgid "Serial subscription: search for vendor "
55386 msgstr "Abonament : recèrca provesidor "
55387
55388 #. For the first occurrence,
55389 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55392 #, c-format
55393 msgid "Serial: %s "
55394 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
55395
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55421 #, c-format
55422 msgid "Serials"
55423 msgstr "Periodics"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55431 #, fuzzy, c-format
55432 msgid "Serials "
55433 msgstr "Periodics"
55434
55435 #. For the first occurrence,
55436 #. %1$s:  biblionumber | html 
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55440 #, fuzzy, c-format
55441 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
55442 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
55448 #, fuzzy, c-format
55449 msgid "Serials (new issue)"
55450 msgstr "Numèro del periodic :"
55451
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
55453 #, c-format
55454 msgid "Serials planning"
55455 msgstr "Previsional dels periodics"
55456
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55458 #, fuzzy, c-format
55459 msgid "Serials receiving "
55460 msgstr "Bulletinar"
55461
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55463 #, fuzzy, c-format
55464 msgid "Serials statistics wizard"
55465 msgstr "Assistent estatisticas"
55466
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55468 #, fuzzy, c-format
55469 msgid "Serials subscription renew"
55470 msgstr "Abonaments periodics"
55471
55472 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55474 #, fuzzy, c-format
55475 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
55476 msgstr "Koha &rsaquo; Renovelar l'abonament n° %s"
55477
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55479 #, fuzzy, c-format
55480 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
55481 msgstr "Abonaments periodics"
55482
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55485 #, c-format
55486 msgid "Serials subscriptions"
55487 msgstr "Abonaments periodics"
55488
55489 #. %1$s:  total | html 
55490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55491 #, c-format
55492 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55493 msgstr "Abonaments de periodics (%s trobat)"
55494
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55496 #, fuzzy, c-format
55497 msgid "Serials subscriptions search"
55498 msgstr "Abonaments periodics"
55499
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55501 #, fuzzy, c-format
55502 msgid "Serials subscriptions stats "
55503 msgstr "Abonaments periodics"
55504
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55506 #, fuzzy, c-format
55507 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
55508 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Documents perduts"
55509
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55511 #, fuzzy, c-format
55512 msgid "Serials tables"
55513 msgstr "Tipe de periodic"
55514
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55518 #, c-format
55519 msgid "Series"
55520 msgstr "Colleccion"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55525 #, c-format
55526 msgid "Series title"
55527 msgstr "Títol de colleccion"
55528
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55532 #, c-format
55533 msgid "Series: "
55534 msgstr "Colleccion : "
55535
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55539 #, c-format
55540 msgid "Server"
55541 msgstr "Servidor"
55542
55543 #. SCRIPT
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55545 #, fuzzy
55546 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55547 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55550 #, fuzzy, c-format
55551 msgid "Server added successfully."
55552 msgstr "apondut amb succès"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55556 #, c-format
55557 msgid "Server information"
55558 msgstr "Informacion servidor"
55559
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55561 #, c-format
55562 msgid "Server name: "
55563 msgstr "Nom del servidor : "
55564
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55566 #, fuzzy, c-format
55567 msgid "Server updated successfully."
55568 msgstr "mesa a jorn capitada "
55569
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55572 #, fuzzy, c-format
55573 msgid "Servers:"
55574 msgstr "Servidor"
55575
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55577 #, c-format
55578 msgid "Session timed out, please log in again"
55579 msgstr "Vòstra session a pris fin, mercé de vous reconnecter"
55580
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55582 #, c-format
55583 msgid "Session timed out."
55584 msgstr "La session a pris fin."
55585
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55587 #, c-format
55588 msgid "Set all funds to zero"
55589 msgstr "Remetre totes los pòstes budgetaris a zèro"
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55593 #, c-format
55594 msgid "Set back to"
55595 msgstr "Tornar a"
55596
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
55598 #, fuzzy, c-format
55599 msgid "Set back to: "
55600 msgstr "Tornar a"
55601
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55603 #, fuzzy, c-format
55604 msgid "Set basket group"
55605 msgstr "Novèl registre"
55606
55607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55609 #, fuzzy, c-format
55610 msgid "Set by"
55611 msgstr "Triat per"
55612
55613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55615 #, fuzzy, c-format
55616 msgid "Set cash register"
55617 msgstr "Apondre imprimenta"
55618
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55622 #, fuzzy, c-format
55623 msgid "Set desk"
55624 msgstr "Apondre "
55625
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55627 #, fuzzy, c-format
55628 msgid "Set desk and cash register"
55629 msgstr "Apondre una categoria"
55630
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
55632 #, c-format
55633 msgid "Set due date to expiry:"
55634 msgstr "Fixar la data de retorn a l'expiracion :"
55635
55636 #. IMG
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55638 #, fuzzy
55639 msgid "Set geolocation"
55640 msgstr "         Recèrca d'emplaçament        "
55641
55642 #. IMG
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55644 #, fuzzy
55645 msgid "Set geolocation for %s"
55646 msgstr "Notificacions mandadas per %s"
55647
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55649 #, c-format
55650 msgid "Set inventory date to:"
55651 msgstr "Fixar la data d'inventari à:"
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55663 #, c-format
55664 msgid "Set library"
55665 msgstr "Causir un site"
55666
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55668 #, fuzzy, c-format
55669 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55670 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
55671
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55673 #, fuzzy, c-format
55674 msgid "Set library and cash register"
55675 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
55676
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55680 #, fuzzy, c-format
55681 msgid "Set library and desk"
55682 msgstr "Causir un site"
55683
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55685 #, fuzzy, c-format
55686 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55687 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
55688
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55690 #, fuzzy, c-format
55691 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55692 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
55693
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55695 #, fuzzy, c-format
55696 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55697 msgstr "&rsaquo; Definir las règlas de transferiment e de retorn"
55698
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55700 #, fuzzy, c-format
55701 msgid "Set library, desk and register"
55702 msgstr "Causir un site"
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55705 #, c-format
55706 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55707 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
55708
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55712 msgstr "Parametratge de las relances per los documents en retard"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55716 #, c-format
55717 msgid "Set permissions"
55718 msgstr "Definir las permissions"
55719
55720 #. %1$s:  patron.surname | html 
55721 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55723 #, c-format
55724 msgid "Set permissions for %s, %s"
55725 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
55726
55727 #. %1$s:  patron.surname | html 
55728 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55730 #, fuzzy, c-format
55731 msgid "Set permissions for %s, %s "
55732 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
55733
55734 #. %1$s:  patron.surname | html 
55735 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55737 #, fuzzy, c-format
55738 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55739 msgstr "Causir de permissions per %s, %s"
55740
55741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55742 #, fuzzy, c-format
55743 msgid "Set request as pending "
55744 msgstr "Demandas de quitus en espèra"
55745
55746 #. INPUT type=submit name=submit
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55751 msgid "Set status"
55752 msgstr "Definir l'estat"
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55755 #, c-format
55756 msgid "Set the date received to today?"
55757 msgstr ""
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55760 #, c-format
55761 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55762 msgstr ""
55763
55764 #. IMG
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55766 msgid "Set to lowest priority"
55767 msgstr "Definir en prioritat la mai basse"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55770 #, c-format
55771 msgid "Set to patron"
55772 msgstr "Atribuir a l'aderent"
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55787 #, fuzzy, c-format
55788 msgid "Set up database"
55789 msgstr "Seleccionatz de bancas de donadas localas"
55790
55791 #. INPUT type=submit
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55793 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55794 msgstr ""
55795
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55797 #, fuzzy, c-format
55798 msgid "Set user permissions"
55799 msgstr "Definir las permissions"
55800
55801 #. BUTTON
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55804 #, c-format
55805 msgid "Set virtual keyboard layout"
55806 msgstr ""
55807
55808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55809 #, fuzzy, c-format
55810 msgid "Settings"
55811 msgstr "Paramètres mis a jour"
55812
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
55814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55815 #, fuzzy, c-format
55816 msgid "Settings "
55817 msgstr "Paramètres mis a jour"
55818
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55824 #, c-format
55825 msgid "Share"
55826 msgstr "Partejar"
55827
55828 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55830 #, fuzzy, c-format
55831 msgid "Share %s to Mana"
55832 msgstr "Partejar la lista"
55833
55834 # Administration > Share anonymous usage statistics
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55836 #, fuzzy, c-format
55837 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55838 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
55839
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55841 #, c-format
55842 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55843 msgstr ""
55844
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55847 #, c-format
55848 msgid "Share content with Mana KB"
55849 msgstr ""
55850
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55852 #, fuzzy, c-format
55853 msgid "Share content with Mana KB "
55854 msgstr "&rsaquo; Aderents n'ayant jamais empruntat"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55857 #, fuzzy, c-format
55858 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55859 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
55860
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55862 #, c-format
55863 msgid "Share content with Mana KB?"
55864 msgstr ""
55865
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55867 #, c-format
55868 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55869 msgstr ""
55870
55871 # Administration > Share anonymous usage statistics
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55873 #, fuzzy, c-format
55874 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55875 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
55876
55877 #. A
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55880 msgid ""
55881 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55882 "associated to your sharing."
55883 msgstr ""
55884
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55886 #, fuzzy, c-format
55887 msgid "Share usage statistics"
55888 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
55889
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55891 #, fuzzy, c-format
55892 msgid "Share with Mana"
55893 msgstr "Partejar la lista"
55894
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55896 #, c-format
55897 msgid ""
55898 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55899 msgstr ""
55900
55901 #. A
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55903 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55904 msgstr ""
55905
55906 # Administration > Share anonymous usage statistics
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55908 #, fuzzy, c-format
55909 msgid "Share your usage statistics"
55910 msgstr "Parteja d'estatisticas anonimas d'usatge"
55911
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "Shared"
55916 msgstr "Partejar"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55919 #, fuzzy, c-format
55920 msgid "Shared:"
55921 msgstr "Partejar"
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55925 #, c-format
55926 msgid "Sharp (#)"
55927 msgstr "Dièsi (#)"
55928
55929 #. SCRIPT
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55931 #, fuzzy
55932 msgid "Sharpen"
55933 msgstr "Partejar"
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55936 #, c-format
55937 msgid "Shelving control number"
55938 msgstr "Numèro de contraròtle topographique"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55953 #, c-format
55954 msgid "Shelving location"
55955 msgstr "Localizacion"
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55958 #, c-format
55959 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55960 msgstr "La localizacion (items.location) es : "
55961
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55963 #, c-format
55964 msgid ""
55965 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55966 "to items.location in the Koha database."
55967 msgstr ""
55968
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55970 #, c-format
55971 msgid "Shelving location selected: "
55972 msgstr "Localizacion seleccionada : "
55973
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55976 #, c-format
55977 msgid "Shelving location:"
55978 msgstr "Localizacion :"
55979
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55982 #, fuzzy, c-format
55983 msgid "Shelving location: "
55984 msgstr "Localizacion :"
55985
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55987 #, fuzzy, c-format
55988 msgid "Shibboleth login failed"
55989 msgstr "Autentificacion Shibboleth"
55990
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55992 #, c-format
55993 msgid "Shift is \"Shift\""
55994 msgstr ""
55995
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55997 #, c-format
55998 msgid "Shipment cost"
55999 msgstr "Fraisses de pòrts"
56000
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
56002 #, c-format
56003 msgid "Shipment cost:"
56004 msgstr "Fraisses de pòrt :"
56005
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56011 #, c-format
56012 msgid "Shipment date"
56013 msgstr "Data d'expedicion"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56016 #, c-format
56017 msgid "Shipment date reverse"
56018 msgstr "Data d'expedicion (descreissent)"
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
56023 #, c-format
56024 msgid "Shipment date:"
56025 msgstr "Data d'expedicion :"
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
56028 #, c-format
56029 msgid "Shipment date: "
56030 msgstr "Data d'expedicion : "
56031
56032 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
56033 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56034 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56035 #. %4$s:  ELSE 
56036 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
56037 #. %6$s:  END 
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
56039 #, fuzzy, c-format
56040 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
56041 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
56042
56043 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
56045 #, fuzzy, c-format
56046 msgid "Shipment date: All until %s "
56047 msgstr "Data de facturacion: Totas dempuèi %s "
56048
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
56050 #, fuzzy, c-format
56051 msgid "Shipping cost for invoice "
56052 msgstr "Fraisses de pòrt : "
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
56055 #, c-format
56056 msgid "Shipping cost:"
56057 msgstr "Fraisses de pòrt :"
56058
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
56060 #, c-format
56061 msgid "Shipping cost: "
56062 msgstr "Fraisses de pòrt : "
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
56066 #, fuzzy, c-format
56067 msgid "Shipping fund: "
56068 msgstr "Fraisses de pòrt : "
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56072 #, c-format
56073 msgid "Shortcut"
56074 msgstr ""
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
56077 #, fuzzy, c-format
56078 msgid "Shortcut keys"
56079 msgstr "Novèlas"
56080
56081 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56082 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
56084 #, c-format
56085 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56086 msgstr ""
56087
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
56089 #, c-format
56090 msgid "Show"
56091 msgstr "Veire"
56092
56093 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
56095 #, fuzzy, c-format
56096 msgid "Show %s unresolved claims"
56097 msgstr "Telecargar las reclamacions seleccionadas"
56098
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
56101 #, fuzzy, c-format
56102 msgid "Show MARC"
56103 msgstr "Notícia"
56104
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
56106 #, c-format
56107 msgid "Show MARC tag documentation links"
56108 msgstr "Far veire los ligams cap a la documentacion MARC"
56109
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
56111 #, fuzzy, c-format
56112 msgid "Show SQL code"
56113 msgstr "Afichar mai"
56114
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56117 #, c-format
56118 msgid "Show active baskets only"
56119 msgstr "Veire unicament los panièrs actius"
56120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
56122 #, c-format
56123 msgid "Show active funds only"
56124 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
56125
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56127 #, fuzzy, c-format
56128 msgid "Show active vendors only"
56129 msgstr "Veire unicament los pòstes budgetaris actius"
56130
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
56132 #, c-format
56133 msgid "Show actual/estimated values"
56134 msgstr "Montre las valors réelles/estimées"
56135
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
56137 #, fuzzy, c-format
56138 msgid "Show advanced pattern"
56139 msgstr "Enregistrar coma un novèl modèl"
56140
56141 #. A
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
56143 #, fuzzy
56144 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56145 msgstr "Recèrca avançada"
56146
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
56152 #, c-format
56153 msgid "Show all"
56154 msgstr "Tot afichar"
56155
56156 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56158 #, fuzzy, c-format
56159 msgid "Show all %s claim(s)"
56160 msgstr "Afichar totas las colomnas"
56161
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56163 #, fuzzy, c-format
56164 msgid "Show all active baskets"
56165 msgstr "Veire totes los panièrs"
56166
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
56168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56169 #, c-format
56170 msgid "Show all baskets"
56171 msgstr "Veire totes los panièrs"
56172
56173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
56175 #, c-format
56176 msgid "Show all columns"
56177 msgstr "Afichar totas las colomnas"
56178
56179 #. SCRIPT
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
56181 #, fuzzy
56182 msgid "Show all credit types"
56183 msgstr "Afichar totes los exemplars"
56184
56185 #. SCRIPT
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
56187 #, fuzzy
56188 msgid "Show all debit types"
56189 msgstr "Afichar totes los exemplars"
56190
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
56192 #, c-format
56193 msgid "Show all details "
56194 msgstr "Afichar totes los detalhs "
56195
56196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56198 #, c-format
56199 msgid "Show all items"
56200 msgstr "Afichar totes los exemplars"
56201
56202 #. For the first occurrence,
56203 #. %1$s:  hiddencount | html 
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
56206 #, c-format
56207 msgid "Show all items (%s hidden)"
56208 msgstr "Afichar totes los exemplars (%s amagats)"
56209
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
56211 #, fuzzy, c-format
56212 msgid "Show all orders"
56213 msgstr "Afichar totes los exemplars"
56214
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56216 #, c-format
56217 msgid "Show all suggestions"
56218 msgstr "Afichar totas las suggestions"
56219
56220 #. SCRIPT
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
56222 msgid "Show all transactions"
56223 msgstr "Afichar totas las transaccions"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56226 #, fuzzy, c-format
56227 msgid "Show all vendors"
56228 msgstr "Totes los provesidors"
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
56231 #, c-format
56232 msgid "Show any items currently checked out:"
56233 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
56234
56235 #. INPUT type=submit
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
56237 #, fuzzy
56238 msgid "Show barcode"
56239 msgstr "Afichar mai"
56240
56241 #. %1$s:  booksellername | html 
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56243 #, fuzzy, c-format
56244 msgid "Show baskets for vendor %s"
56245 msgstr "Panièrs per %s"
56246
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
56248 #, c-format
56249 msgid "Show biblio"
56250 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
56251
56252 #. SCRIPT
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56254 #, fuzzy
56255 msgid "Show blocks"
56256 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
56259 #, fuzzy, c-format
56260 msgid "Show brief form"
56261 msgstr "Afichar las donadas bibliograficas"
56262
56263 #. SCRIPT
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56265 #, fuzzy
56266 msgid "Show caption"
56267 msgstr "Afichar los abonaments"
56268
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
56270 #, c-format
56271 msgid "Show category: "
56272 msgstr "Afichar la categoria: "
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
56275 #, fuzzy, c-format
56276 msgid "Show chart"
56277 msgstr "Afichar los prèstes"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
56280 #, c-format
56281 msgid "Show checkouts"
56282 msgstr "Afichar los prèstes"
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
56285 #, fuzzy, c-format
56286 msgid "Show checkouts to guarantor"
56287 msgstr "Afichar los prèstes"
56288
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
56290 #, fuzzy, c-format
56291 msgid "Show checkouts to guarantors"
56292 msgstr "Afichar los prèstes"
56293
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
56295 #, fuzzy, c-format
56296 msgid "Show collapsed fields:"
56297 msgstr "Afichar totes los exemplars"
56298
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
56300 #, fuzzy, c-format
56301 msgid "Show data menus"
56302 msgstr "Afichar los camps        "
56303
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
56305 #, fuzzy, c-format
56306 msgid "Show details"
56307 msgstr "Afichar totes los detalhs "
56308
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
56310 #, fuzzy, c-format
56311 msgid "Show expired "
56312 msgstr "expirat"
56313
56314 #. SCRIPT
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56316 msgid "Show fields verbatim"
56317 msgstr ""
56318
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
56320 #, fuzzy, c-format
56321 msgid "Show fines to guarantor"
56322 msgstr "Afichar los prèstes"
56323
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
56325 #, fuzzy, c-format
56326 msgid "Show fines to guarantors"
56327 msgstr "Afichar los prèstes"
56328
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
56330 #, fuzzy, c-format
56331 msgid "Show full form"
56332 msgstr "Afichar totas las colomnas"
56333
56334 #. SCRIPT
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56336 #, fuzzy
56337 msgid "Show help for this tag"
56338 msgstr "Veire aqueste títol en detalh"
56339
56340 #. SCRIPT
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56342 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
56343 msgstr ""
56344
56345 #. %1$s:  hold_count | html 
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56347 #, fuzzy, c-format
56348 msgid "Show holds (%s)"
56349 msgstr "Reservacions (%s)"
56350
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
56353 #, c-format
56354 msgid "Show inactive budgets"
56355 msgstr "Afichar los budgèts inactius"
56356
56357 #. SCRIPT
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56359 #, fuzzy
56360 msgid "Show invisible characters"
56361 msgstr "x- Caractèrs mancants"
56362
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
56365 #, fuzzy, c-format
56366 msgid "Show less"
56367 msgstr "Afichar las listas"
56368
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
56370 #, fuzzy, c-format
56371 msgid "Show matching titles"
56372 msgstr "Règlas de concordància"
56373
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
56376 #, c-format
56377 msgid "Show more"
56378 msgstr "Afichar mai"
56379
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
56381 #, c-format
56382 msgid "Show my funds only"
56383 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
56384
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
56386 #, fuzzy, c-format
56387 msgid "Show my funds only:"
56388 msgstr "Afichar unicament mes pòstes budgetaris"
56389
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
56391 #, fuzzy, c-format
56392 msgid "Show old recalls"
56393 msgstr "Tot afichar"
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56396 #, c-format
56397 msgid "Show only mine"
56398 msgstr "Afichar solament las mieunas"
56399
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56401 #, c-format
56402 msgid "Show only renewed "
56403 msgstr "Afichar solament los renovèlaments "
56404
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56406 #, c-format
56407 msgid "Show only subscriptions "
56408 msgstr "Afichar unicament los abonaments "
56409
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56412 #, fuzzy, c-format
56413 msgid "Show past entries "
56414 msgstr "Aficha _MENU_ entradas"
56415
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56418 #, c-format
56419 msgid "Show subscriptions"
56420 msgstr "Afichar los abonaments"
56421
56422 #. %1$s:  suggestionid | html 
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56424 #, fuzzy, c-format
56425 msgid "Show suggestion #%s "
56426 msgstr "suggestion n° %s"
56427
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
56429 #, c-format
56430 msgid "Show tags"
56431 msgstr "Afichar los camps        "
56432
56433 #. BUTTON
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
56435 #, fuzzy
56436 msgid "Show the last checkin message"
56437 msgstr "Messatge de retorn"
56438
56439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56441 #, c-format
56442 msgid "Show/hide columns:"
56443 msgstr "Afichar/masquer las colomnas :"
56444
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56446 #, fuzzy, c-format
56447 msgid "Showing only available items"
56448 msgstr "Far veire totes los documents. "
56449
56450 #. %1$s:  current_page | html 
56451 #. %2$s:  total_pages | html 
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56453 #, fuzzy, c-format
56454 msgid "Showing page %s of %s"
56455 msgstr "Far veire %s sus environs %s resultats"
56456
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56459 #, c-format
56460 msgid "Shown"
56461 msgstr "Afichar"
56462
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56465 #, c-format
56466 msgid "Shows on transit slips"
56467 msgstr "Apareis sus los tiquets de transit"
56468
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56470 #, c-format
56471 msgid "Simple DC-RDF"
56472 msgstr ""
56473
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
56475 #, c-format
56476 msgid "Since"
56477 msgstr "Dempuèi"
56478
56479 #. SCRIPT
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56481 msgid "Single holiday: %s"
56482 msgstr "Jorn de tampadura unica : %s"
56483
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56486 #, c-format
56487 msgid "Size"
56488 msgstr "Talha"
56489
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56491 #, c-format
56492 msgid "Size (bytes)"
56493 msgstr ""
56494
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
56500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56508 #, c-format
56509 msgid "Skip"
56510 msgstr ""
56511
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
56514 #, fuzzy, c-format
56515 msgid "Skip closed days"
56516 msgstr "Abonament acabat %s "
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56520 #, c-format
56521 msgid "Skip issue number"
56522 msgstr "Ignorar lo numèro del fascicul"
56523
56524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56525 #, fuzzy, c-format
56526 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56527 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
56528
56529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56530 #, c-format
56531 msgid "Skip items on loan: "
56532 msgstr "Ignorar los exemplars en prèst : "
56533
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56535 #, fuzzy, c-format
56536 msgid "Slash separated text (.csv)"
56537 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
56538
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
56541 #, c-format
56542 msgid "Slip"
56543 msgstr "Tiquet"
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56546 #, c-format
56547 msgid "Small text"
56548 msgstr ""
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56552 #, fuzzy, c-format
56553 msgid "Society or association"
56554 msgstr "Font d'aquisicion"
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56557 #, fuzzy, c-format
56558 msgid "Some Perl modules are missing. "
56559 msgstr "Module opcional mancant"
56560
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56562 #, fuzzy, c-format
56563 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56564 msgstr "Mancan certans moduls Perl, los moduls en roge "
56565
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56567 #, c-format
56568 msgid ""
56569 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56570 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56571 "examples assume USD is the active currency. "
56572 msgstr ""
56573 "Qualques exemples de formats de prètz compatibles incluent \"$9.99\", \"9.99 "
56574 "USD\",\"l'USD de 9.99 $\",\"9.99 USD (10.00 CAN)\",\"l'USD de 9.99 $ (livre "
56575 "broché)\". Ces exemples supposent que lo dòlar american es la moneda activa."
56576
56577 #. SCRIPT
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56579 msgid "Some fields are not valid:"
56580 msgstr "Certans camps son invalids :"
56581
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56583 #, c-format
56584 msgid ""
56585 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56586 "lead to data loss."
56587 msgstr ""
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56590 #, c-format
56591 msgid ""
56592 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56593 "corresponding items."
56594 msgstr ""
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56597 #, fuzzy, c-format
56598 msgid ""
56599 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56600 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56601 "or checkins for these patrons will fail."
56602 msgstr ""
56603 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
56604 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
56605 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
56606
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56608 #, fuzzy, c-format
56609 msgid ""
56610 "Some records have not been automatically added because they match an "
56611 "existing record in your catalog:"
56612 msgstr ""
56613 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
56614 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
56615
56616 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56618 #, c-format
56619 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56620 msgstr ""
56621
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56623 #, fuzzy, c-format
56624 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56625 msgstr "Error. Impossible de crear un novèl modèl de numerotacion."
56626
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56628 #, c-format
56629 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56630 msgstr ""
56631
56632 #. SCRIPT
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56634 msgid "Something went wrong, cannot save"
56635 msgstr ""
56636
56637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56638 #, c-format
56639 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56640 msgstr ""
56641
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56643 #, fuzzy, c-format
56644 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56645 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
56646
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56648 #, c-format
56649 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56650 msgstr "L'autentificacion CAS a échouée."
56651
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56653 #, c-format
56654 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56655 msgstr "O planhèm, i a pas de resultat per vòstra recèrca."
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56658 #, fuzzy, c-format
56659 msgid "Sorry, your request had no results."
56660 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
56661
56662 #. SCRIPT
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56664 #, fuzzy
56665 msgid "Sort"
56666 msgstr "Tri1"
56667
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
56669 #, fuzzy, c-format
56670 msgid "Sort "
56671 msgstr "Triada 1"
56672
56673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56674 #, c-format
56675 msgid "Sort 1"
56676 msgstr "Triada 1"
56677
56678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56679 #, fuzzy, c-format
56680 msgid "Sort 1:"
56681 msgstr "Triada 1"
56682
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56684 #, c-format
56685 msgid "Sort 2"
56686 msgstr "Triada 2"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56689 #, fuzzy, c-format
56690 msgid "Sort 2:"
56691 msgstr "Triada 2"
56692
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56695 #, c-format
56696 msgid "Sort by"
56697 msgstr "Triat per"
56698
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56700 #, c-format
56701 msgid "Sort by :"
56702 msgstr "Triar per :"
56703
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56707 #, c-format
56708 msgid "Sort by: "
56709 msgstr "Trier par: "
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
56713 #, c-format
56714 msgid "Sort field 1:"
56715 msgstr "Triar lo camp 1:"
56716
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
56719 #, c-format
56720 msgid "Sort field 2:"
56721 msgstr "Triar lo camp 2:"
56722
56723 #. SCRIPT
56724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56725 #, fuzzy
56726 msgid "Sort routine missing"
56727 msgstr "La descripcion es mancanta"
56728
56729 #. SCRIPT
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56731 msgid "Sort table by column ascending"
56732 msgstr ""
56733
56734 #. SCRIPT
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56736 msgid "Sort table by column descending"
56737 msgstr ""
56738
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56740 #, c-format
56741 msgid "Sort this list by: "
56742 msgstr "Trier aquesta lista par: "
56743
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56748 #, c-format
56749 msgid "Sort1"
56750 msgstr "Tri1"
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56756 #, c-format
56757 msgid "Sort2"
56758 msgstr "Tri2"
56759
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
56761 #, fuzzy, c-format
56762 msgid "Sortable"
56763 msgstr "Triat per"
56764
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56766 #, c-format
56767 msgid "Sorting"
56768 msgstr "Tri"
56769
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56771 #, fuzzy, c-format
56772 msgid "Sorting routine"
56773 msgstr "Tri&nbsp;: "
56774
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56776 #, c-format
56777 msgid "Sound"
56778 msgstr "Son"
56779
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56781 #, fuzzy, c-format
56782 msgid "Sound: "
56783 msgstr "Son"
56784
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56794 #, c-format
56795 msgid "Source"
56796 msgstr "Font"
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56801 #, c-format
56802 msgid "Source (incoming) record check field"
56803 msgstr "Camp de verificacion de las notícias fonts (basa de donadas)"
56804
56805 #. SCRIPT
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56807 #, fuzzy
56808 msgid "Source code"
56809 msgstr "Notícias òstes"
56810
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56812 #, c-format
56813 msgid "Source in use?"
56814 msgstr "Font utilizada ?"
56815
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56817 #, c-format
56818 msgid "Source library:"
56819 msgstr "Site proprietari :"
56820
56821 #. SCRIPT
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
56823 #, fuzzy
56824 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56825 msgstr "Font de classificacion / plan de classament"
56826
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56828 #, c-format
56829 msgid "Source records"
56830 msgstr "Notícias òstes"
56831
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56833 #, c-format
56834 msgid "Source: "
56835 msgstr "Font: "
56836
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
56838 #, c-format
56839 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56840 msgstr ""
56841
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
56843 #, c-format
56844 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56845 msgstr ""
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56849 #, c-format
56850 msgid "Space ( )"
56851 msgstr "Espaci ( )"
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56854 #, c-format
56855 msgid "Space separation between symbol and value: "
56856 msgstr ""
56857
56858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56859 #, fuzzy, c-format
56860 msgid "Spanish"
56861 msgstr "Acabar"
56862
56863 #. SCRIPT
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56865 #, fuzzy
56866 msgid "Special character"
56867 msgstr "Caracteristicas especialas de reproduccion"
56868
56869 #. SCRIPT
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56871 #, fuzzy
56872 msgid "Special character..."
56873 msgstr "Caracteristicas especialas de reproduccion"
56874
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56876 #, c-format
56877 msgid "Special relationship: "
56878 msgstr "Relacion especiala : "
56879
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
56881 #, c-format
56882 msgid "Special thanks to the following organizations"
56883 msgstr "Mercejament tot spécial aux organizacions seguentas"
56884
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56887 #, c-format
56888 msgid "Specialized"
56889 msgstr "Especializat"
56890
56891 #. For the first occurrence,
56892 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
56895 #, c-format
56896 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56897 msgstr "Especificar una data a la quala anullar %s: "
56898
56899 #. For the first occurrence,
56900 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56903 #, c-format
56904 msgid "Specify due date %s: "
56905 msgstr "Precisar una data de retorn %s: "
56906
56907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56908 #, c-format
56909 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56910 msgstr "Especificar comment las tampaduras devon se repetir."
56911
56912 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56914 #, c-format
56915 msgid "Specify return date %s: "
56916 msgstr "Precisar una data de retorn %s : "
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
56919 #, c-format
56920 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56921 msgstr ""
56922
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
56924 #, c-format
56925 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56926 msgstr ""
56927
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
56929 #, c-format
56930 msgid ""
56931 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56932 "a given category can have."
56933 msgstr ""
56934
56935 #. SCRIPT
56936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56937 msgid "Spellcheck"
56938 msgstr ""
56939
56940 #. SCRIPT
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56942 #, fuzzy
56943 msgid "Spellcheck Language"
56944 msgstr "e- Lenga"
56945
56946 #. SCRIPT
56947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56948 #, fuzzy
56949 msgid "Spellcheck..."
56950 msgstr "Modules Perl"
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56955 #, c-format
56956 msgid "Spent"
56957 msgstr "Depensat"
56958
56959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56960 #, fuzzy, c-format
56961 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56962 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
56963
56964 #. %1$s:  fund_code | html 
56965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56966 #, fuzzy, c-format
56967 msgid "Spent - %s "
56968 msgstr "&rsaquo; Depensat - %s"
56969
56970 #. %1$s:  fund_code | html 
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56972 #, fuzzy, c-format
56973 msgid "Spent - Fund: %s"
56974 msgstr "Pòste budgetari : %s"
56975
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56977 #, fuzzy, c-format
56978 msgid "Spent amount:"
56979 msgstr "Montant del pòste budgetari :"
56980
56981 #. A
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56983 msgid "Spent from this fund"
56984 msgstr ""
56985
56986 #. SPAN
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56988 #, fuzzy
56989 msgid "Spent from this fund and children"
56990 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
56991
56992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56993 #, c-format
56994 msgid "Spine label"
56995 msgstr "Etiqueta de dos"
56996
56997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56998 #, fuzzy, c-format
56999 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57000 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
57001
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
57003 #, c-format
57004 msgid "Split call numbers: "
57005 msgstr "Césure de las quòtas: "
57006
57007 #. SCRIPT
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57009 #, fuzzy
57010 msgid "Split cell"
57011 msgstr "Césure de las quòtas: "
57012
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
57014 #, fuzzy, c-format
57015 msgid "Splitting routine"
57016 msgstr "Paramètres mis a jour"
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
57019 #, fuzzy, c-format
57020 msgid "Splitting routine: "
57021 msgstr "Règla de classament : "
57022
57023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
57024 #, fuzzy, c-format
57025 msgid "Splitting rule"
57026 msgstr "Règla de classament : "
57027
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
57029 #, fuzzy, c-format
57030 msgid "Splitting rule added successfully."
57031 msgstr "apondut amb succès"
57032
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
57035 #, fuzzy, c-format
57036 msgid "Splitting rule code: "
57037 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
57038
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
57040 #, fuzzy, c-format
57041 msgid "Splitting rule deleted successfully."
57042 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
57043
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
57045 #, fuzzy, c-format
57046 msgid "Splitting rule updated successfully."
57047 msgstr "mesa a jorn capitada "
57048
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
57050 #, fuzzy, c-format
57051 msgid "Splitting rule: "
57052 msgstr "Règla de classament : "
57053
57054 #. SCRIPT
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57056 msgid "Spring"
57057 msgstr "Prima"
57058
57059 #. SCRIPT
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57061 #, fuzzy
57062 msgid "Square"
57063 msgstr "trimestral"
57064
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
57068 #, c-format
57069 msgid "Staff"
57070 msgstr "Bibliotecaris"
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57073 #, fuzzy, c-format
57074 msgid "Staff "
57075 msgstr "Bibliotecaris"
57076
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
57078 #, fuzzy, c-format
57079 msgid "Staff - Internal note"
57080 msgstr "Nòta intèrna :"
57081
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57083 #, c-format
57084 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57085 msgstr ""
57086
57087 #. SCRIPT
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57089 #, fuzzy
57090 msgid "Staff client MARC editor"
57091 msgstr "Interfàcia professionala"
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57096 #, fuzzy, c-format
57097 msgid "Staff interface"
57098 msgstr "Nòta privada"
57099
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
57101 #, c-format
57102 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57103 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
57104
57105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
57106 #, fuzzy, c-format
57107 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57108 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
57109
57110 # Patrons > General
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
57112 #, fuzzy, c-format
57113 msgid ""
57114 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57115 "request a discharge."
57116 msgstr ""
57117 "patrons.pref#useDischarge# bibliotecaris per donner un quitus aux lectors e "
57118 "les lectors per demandar un quitus."
57119
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
57123 #, c-format
57124 msgid "Staff note"
57125 msgstr "Nòta privada"
57126
57127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
57132 #, c-format
57133 msgid "Staff note:"
57134 msgstr "Nòta privada :"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
57137 #, fuzzy, c-format
57138 msgid "Staff notes"
57139 msgstr "Nòta privada"
57140
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
57143 #, fuzzy, c-format
57144 msgid "Staff notes:"
57145 msgstr "Nòta privada :"
57146
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
57148 #, fuzzy, c-format
57149 msgid "Staff only"
57150 msgstr "Nòta privada"
57151
57152 #. I
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57154 #, fuzzy
57155 msgid "Staff patron"
57156 msgstr "Atribuir a l'aderent"
57157
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
57159 #, c-format
57160 msgid "Stage MARC for import"
57161 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
57162
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
57164 #, fuzzy, c-format
57165 msgid "Stage MARC records"
57166 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
57167
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
57172 #, c-format
57173 msgid "Stage MARC records for import"
57174 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
57175
57176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
57177 #, fuzzy, c-format
57178 msgid "Stage MARC records for import "
57179 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
57180
57181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57182 #, fuzzy, c-format
57183 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57184 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
57185
57186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
57187 #, fuzzy, c-format
57188 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
57189 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
57190
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
57192 #, fuzzy, c-format
57193 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57194 msgstr "Telecargament de las notícias dins la sèrva"
57195
57196 #. INPUT type=button
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
57198 msgid "Stage for import"
57199 msgstr "Telecargar dins la sèrva"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
57205 #, c-format
57206 msgid "Staged"
57207 msgstr "Telecargat"
57208
57209 #. SCRIPT
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57211 #, fuzzy
57212 msgid "Staged MARC import"
57213 msgstr "Telecargar de notícias dins la sèrva"
57214
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
57216 #, c-format
57217 msgid "Staged MARC management"
57218 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
57219
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
57221 #, c-format
57222 msgid "Staged MARC record management"
57223 msgstr "Gestion de las notícias telecargadas"
57224
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
57226 #, c-format
57227 msgid "Staged:"
57228 msgstr "Telecargat lo :"
57229
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
57231 #, fuzzy, c-format
57232 msgid "Stages"
57233 msgstr "Telecargat"
57234
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
57237 #, c-format
57238 msgid "Stages &amp; duration in days"
57239 msgstr ""
57240
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
57242 #, c-format
57243 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
57244 msgstr ""
57245
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
57247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
57248 #, c-format
57249 msgid "Standard"
57250 msgstr "Estandard"
57251
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57256 #, c-format
57257 msgid "Standard ID: "
57258 msgstr "Identificant normalizat "
57259
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
57266 #, c-format
57267 msgid "Standard number"
57268 msgstr "Numèro normalizat"
57269
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
57271 #, fuzzy, c-format
57272 msgid "Standard number:"
57273 msgstr "Numèro normalizat"
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
57276 #, fuzzy, c-format
57277 msgid "Standard rules for all libraries"
57278 msgstr "Causissètz Pas cap per veire totes los sites"
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
57281 #, fuzzy, c-format
57282 msgid "Standard:"
57283 msgstr "Estandard"
57284
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
57286 #, fuzzy, c-format
57287 msgid "Standing order"
57288 msgstr "Comandas a recepcionar"
57289
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
57291 #, c-format
57292 msgid "Standing orders do not close when received."
57293 msgstr ""
57294
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
57296 #, fuzzy, c-format
57297 msgid "Start adding cash registers"
57298 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
57299
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
57305 #, c-format
57306 msgid "Start date"
57307 msgstr "Data de début"
57308
57309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
57314 #, c-format
57315 msgid "Start date:"
57316 msgstr "Data de début:"
57317
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
57322 #, c-format
57323 msgid "Start date: "
57324 msgstr "Data de començament: "
57325
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
57328 #, c-format
57329 msgid "Start defining libraries"
57330 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
57331
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
57334 #, fuzzy, c-format
57335 msgid "Start defining quotes"
57336 msgstr "Débuter la sasida dels sites"
57337
57338 #. SCRIPT
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57340 #, fuzzy
57341 msgid "Start list at number"
57342 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
57343
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
57345 #, fuzzy, c-format
57346 msgid "Start of date range "
57347 msgstr "Data de començament: "
57348
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
57350 #, fuzzy, c-format
57351 msgid "Start of interval"
57352 msgstr "Escritura del títol"
57353
57354 #. INPUT type=submit
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
57356 msgid "Start search"
57357 msgstr "Recercar"
57358
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
57360 #, fuzzy, c-format
57361 msgid "Start using Koha"
57362 msgstr "Comença per :"
57363
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
57365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
57366 #, fuzzy, c-format
57367 msgid "Started"
57368 msgstr "Data de début"
57369
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
57371 #, fuzzy, c-format
57372 msgid "Started: "
57373 msgstr "Data de començament: "
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57376 #, fuzzy, c-format
57377 msgid "Starter CSV file"
57378 msgstr "Causir un perfil CSV :"
57379
57380 #. INPUT type=text name=start_card
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57382 msgid "Starting card number"
57383 msgstr "Començar l'impression a la carta numèro :"
57384
57385 #. INPUT type=text name=start_label
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57387 msgid "Starting label number"
57388 msgstr "Començar l'impression a l'etiqueta numèro :"
57389
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57392 #, c-format
57393 msgid "Starting with:"
57394 msgstr "Comença per :"
57395
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
57400 #, c-format
57401 msgid "Starts with"
57402 msgstr "Comença per"
57403
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
57409 #, c-format
57410 msgid "State"
57411 msgstr "Estat"
57412
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57415 #, fuzzy, c-format
57416 msgid "State:"
57417 msgstr "Estat : "
57418
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57422 #, c-format
57423 msgid "State: "
57424 msgstr "Estat : "
57425
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57427 #, c-format
57428 msgid "Statistic 1 done on: "
57429 msgstr "Estatisticas 1 sur : "
57430
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57435 #, c-format
57436 msgid "Statistic 1: "
57437 msgstr "Estatisticas 1 sus : "
57438
57439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57440 #, c-format
57441 msgid "Statistic 2 done on: "
57442 msgstr "Estatisticas 2 sur : "
57443
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
57445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57448 #, c-format
57449 msgid "Statistic 2: "
57450 msgstr "Estatistica 2 : "
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57455 #, c-format
57456 msgid "Statistical"
57457 msgstr "Estatisticas"
57458
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57460 #, fuzzy, c-format
57461 msgid "Statistical patron:"
57462 msgstr "Estatisticas"
57463
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57467 #, c-format
57468 msgid "Statistics"
57469 msgstr "Estatisticas"
57470
57471 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57473 #, fuzzy, c-format
57474 msgid "Statistics for %s"
57475 msgstr "Assistent estatisticas"
57476
57477 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57479 #, fuzzy, c-format
57480 msgid "Statistics for %s "
57481 msgstr "Assistent estatisticas"
57482
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57485 #, c-format
57486 msgid "Statistics wizards"
57487 msgstr "Assistent estatisticas"
57488
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
57499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57529 #, c-format
57530 msgid "Status"
57531 msgstr "Statut"
57532
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57535 #, c-format
57536 msgid "Status "
57537 msgstr "Estatut "
57538
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57540 #, fuzzy, c-format
57541 msgid "Status changed"
57542 msgstr "Enregistrar las modificacions"
57543
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57545 #, fuzzy, c-format
57546 msgid "Status unknown"
57547 msgstr "Datas desconegudas"
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57560 #, c-format
57561 msgid "Status:"
57562 msgstr "Statut:"
57563
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
57565 #, fuzzy, c-format
57566 msgid "Status: "
57567 msgstr "Statut:"
57568
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57570 #, fuzzy, c-format
57571 msgid "Status: Disabled"
57572 msgstr "%s Desactivat %s "
57573
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57575 #, fuzzy, c-format
57576 msgid "Status: Enabled"
57577 msgstr "%s Activat "
57578
57579 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
57580 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
57581 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
57582 #. %4$s:  END 
57583 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
57584 #. %6$s:  END 
57585 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
57586 #. %8$s:  END 
57587 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
57588 #. %10$s:  END 
57589 #. %11$s:  END 
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57591 #, c-format
57592 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
57593 msgstr "Estatuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sLevat%s )%s"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57597 #, fuzzy, c-format
57598 msgid "Std. Number"
57599 msgstr "Numèro"
57600
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57602 #, c-format
57603 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57604 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Nommez la novèla definicion"
57605
57606 #. %1$s:  IF (usecache) 
57607 #. %2$s:  END 
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
57609 #, fuzzy, c-format
57610 msgid ""
57611 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57612 "report visibility "
57613 msgstr ""
57614 "Etapa 1 sus 6: Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera, %s Régler "
57615 "l'expiracion del cache,%s e Causissètz la visibilitat del rapòrt "
57616
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57618 #, c-format
57619 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57620 msgstr "Etapa 1 sus 5 : Causissètz sus quel modul vòstre rapòrt portera"
57621
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
57623 #, c-format
57624 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57625 msgstr "Etapa 2 sus 6 : Seleccionar un tipe de rapòrt"
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57628 #, c-format
57629 msgid "Step 2: Choose the area "
57630 msgstr "Etapa 2 : Causir lo domeni "
57631
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57633 #, c-format
57634 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57635 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomna"
57636
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
57638 #, c-format
57639 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57640 msgstr "Etapa 3 sus 6 : Seleccionatz las colomnas d'afichar"
57641
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57643 #, c-format
57644 msgid "Step 3: Choose a column "
57645 msgstr "Etapa 3 sus 5 : Causissètz una colomnas"
57646
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57648 #, c-format
57649 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57650 msgstr "Etapa 4 de 5 : Especificatz una valor"
57651
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
57653 #, c-format
57654 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57655 msgstr "Etapa 4 sus 6 : Seleccionar un critèri de limitacion"
57656
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57658 #, c-format
57659 msgid "Step 4: Specify a value "
57660 msgstr "Etapa 4 : Especificatz una valor "
57661
57662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57663 #, c-format
57664 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57665 msgstr "Etapa 5 sus 5 : Confirmez los detalhs"
57666
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
57668 #, c-format
57669 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57670 msgstr "Etapa 5 sus 6 : Seleccionar las colomnas a addicionar"
57671
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57673 #, fuzzy, c-format
57674 msgid "Step 5: Confirm definition "
57675 msgstr "Etapa 5 : Confirmez la definicion"
57676
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
57678 #, c-format
57679 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57680 msgstr "Etapa 6 de 6 : Causir l'òrdre de triada de vòstre rapòrt"
57681
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57683 #, c-format
57684 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57685 msgstr ""
57686 "Stephen Hedges (gestion de la documentacion dins las primièras version de "
57687 "Koha)"
57688
57689 #. For the first occurrence,
57690 #. %1$s:  numberpending | html 
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57694 #, c-format
57695 msgid "Still %s servers to search"
57696 msgstr "Encara %s recèrcas en cors"
57697
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57699 #, fuzzy, c-format
57700 msgid "Still checked out"
57701 msgstr "pas en prèst "
57702
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57707 #, fuzzy, c-format
57708 msgid "Stock rotation"
57709 msgstr "Localizacion"
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57712 #, fuzzy, c-format
57713 msgid "Stock rotation "
57714 msgstr "Notificacions de l'aderent : "
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57717 #, fuzzy, c-format
57718 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57719 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
57720
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57723 #, fuzzy, c-format
57724 msgid "Stock rotation advance"
57725 msgstr "Localizacion"
57726
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57728 #, fuzzy, c-format
57729 msgid "Stock rotation details "
57730 msgstr "Detalhs de l'abonament"
57731
57732 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57734 #, fuzzy, c-format
57735 msgid "Stock rotation details for %s"
57736 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
57737
57738 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57740 #, fuzzy, c-format
57741 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57742 msgstr "&rsaquo; Detalhs pel cors "
57743
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57746 #, fuzzy, c-format
57747 msgid "Stock rotation repatriation"
57748 msgstr "Atribuir a l'aderent"
57749
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
57751 #, fuzzy, c-format
57752 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57753 msgstr "Stockholm, Suècia"
57754
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57757 #, c-format
57758 msgid "Stopped"
57759 msgstr "Arrestat"
57760
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57764 #, c-format
57765 msgid "Street number"
57766 msgstr "Numèro dins la via"
57767
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57769 #, fuzzy, c-format
57770 msgid "Street number:"
57771 msgstr "Numèro dins la via"
57772
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57775 #, c-format
57776 msgid "Street type"
57777 msgstr "Tipe de via"
57778
57779 #. SCRIPT
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57781 msgid "Strikethrough"
57782 msgstr ""
57783
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57786 #, fuzzy, c-format
57787 msgid "String"
57788 msgstr "Prima"
57789
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
57791 #, c-format
57792 msgid "Student count"
57793 msgstr "Nombre d'estudiants"
57794
57795 #. SCRIPT
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57797 msgid "Style"
57798 msgstr ""
57799
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57801 #, c-format
57802 msgid "Sub total "
57803 msgstr "Sostotal "
57804
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57811 #, c-format
57812 msgid "Subfield"
57813 msgstr "Soscamp"
57814
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
57817 #, c-format
57818 msgid "Subfield code:"
57819 msgstr "Soscamp :"
57820
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57822 #, c-format
57823 msgid "Subfield code: "
57824 msgstr "Còdi soscamp : "
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57827 #, c-format
57828 msgid "Subfield separator: "
57829 msgstr "Separador de soscamp : "
57830
57831 #. SCRIPT
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57833 #, fuzzy
57834 msgid "Subfield ‡"
57835 msgstr "Soscamp"
57836
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57838 #, c-format
57839 msgid "Subfield:"
57840 msgstr "Soscamp :"
57841
57842 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
57844 #, c-format
57845 msgid "Subfield: %s"
57846 msgstr "Soscamp : %s"
57847
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57849 #, c-format
57850 msgid "Subfields"
57851 msgstr "Soscamps"
57852
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57862 #, c-format
57863 msgid "Subfields: "
57864 msgstr "Soscamp : "
57865
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
57867 #, c-format
57868 msgid "Subgroup"
57869 msgstr "Sosgrop"
57870
57871 #. INPUT type=text name=subgroup
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
57873 msgid "Subgroup code"
57874 msgstr "Còdi del sosgrop"
57875
57876 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
57878 msgid "Subgroup name"
57879 msgstr "Nom del sosgrop"
57880
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
57882 #, c-format
57883 msgid "Subgroup:"
57884 msgstr "Sosgrop:"
57885
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57892 #, c-format
57893 msgid "Subject"
57894 msgstr "Subjècte"
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57902 #, c-format
57903 msgid "Subject heading: "
57904 msgstr "Vedeta subjècte : "
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57907 #, fuzzy, c-format
57908 msgid "Subject line:"
57909 msgstr "Vedeta subjècte : "
57910
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57913 #, c-format
57914 msgid "Subject phrase"
57915 msgstr "Expression subjècte"
57916
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57919 #, c-format
57920 msgid "Subject sub-division: "
57921 msgstr "Subdivision de subjècte :"
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57924 #, c-format
57925 msgid "Subject(s)"
57926 msgstr "Subjècte(s)"
57927
57928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57929 #, fuzzy, c-format
57930 msgid "Subject:"
57931 msgstr "Subjècte : "
57932
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57934 #, c-format
57935 msgid "Subject: "
57936 msgstr "Subjècte : "
57937
57938 #. For the first occurrence,
57939 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57942 #, c-format
57943 msgid "Subject: %s "
57944 msgstr "Subjècte&nbsp;: %s "
57945
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57948 #, c-format
57949 msgid "Subjects:"
57950 msgstr "Mots-clés :"
57951
57952 #. INPUT type=submit
57953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
58003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
58018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
58055 #, c-format
58056 msgid "Submit"
58057 msgstr "Valider"
58058
58059 #. INPUT type=submit
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
58061 msgid "Submit your suggestion"
58062 msgstr "Sometre votre suggestion"
58063
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
58065 #, fuzzy, c-format
58066 msgid "Submitting comment "
58067 msgstr "Còdi de la règla de classament : "
58068
58069 #. SCRIPT
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58071 #, fuzzy
58072 msgid "Subscript"
58073 msgstr "Abonament"
58074
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
58078 #, c-format
58079 msgid "Subscription"
58080 msgstr "Abonament"
58081
58082 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
58084 #, c-format
58085 msgid "Subscription #%s"
58086 msgstr "Abonament n° %s"
58087
58088 #. %1$s:  loopro.object | html 
58089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
58090 #, c-format
58091 msgid "Subscription %s "
58092 msgstr "Abonament %s "
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
58095 #, fuzzy, c-format
58096 msgid "Subscription ID"
58097 msgstr "Abonament N° : "
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
58100 #, c-format
58101 msgid "Subscription ID: "
58102 msgstr "Abonament N° : "
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
58105 #, fuzzy, c-format
58106 msgid "Subscription batch edit"
58107 msgstr "Data de començamentd'abonament"
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
58110 #, c-format
58111 msgid "Subscription begin"
58112 msgstr "Començament abonament"
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58115 #, fuzzy, c-format
58116 msgid "Subscription call number"
58117 msgstr "Numèro d'abonament"
58118
58119 #. %1$s:  END 
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
58121 #, c-format
58122 msgid "Subscription closed %s "
58123 msgstr "Abonament acabat %s "
58124
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
58127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
58128 #, c-format
58129 msgid "Subscription details"
58130 msgstr "Detalhs de l'abonament"
58131
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
58133 #, c-format
58134 msgid "Subscription end"
58135 msgstr "Fin abonament"
58136
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58138 #, c-format
58139 msgid "Subscription end date"
58140 msgstr "Data de fin d'abonament"
58141
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
58143 #, c-format
58144 msgid "Subscription end date:"
58145 msgstr "Data de fin d'abonament:"
58146
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
58148 #, c-format
58149 msgid "Subscription expired"
58150 msgstr "L'abonament a expirat"
58151
58152 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58153 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58154 #. %3$s:  IF closed 
58155 #. %4$s:  END 
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
58157 #, fuzzy, c-format
58158 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58159 msgstr "Abonament per %s %s(acabat)%s"
58160
58161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
58162 #, fuzzy, c-format
58163 msgid "Subscription history "
58164 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
58165
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
58167 #, fuzzy, c-format
58168 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58169 msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Reclamacions"
58170
58171 #. %1$s:  title | html 
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58173 #, c-format
58174 msgid "Subscription history for %s"
58175 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
58176
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58180 #, c-format
58181 msgid "Subscription length:"
58182 msgstr "Durada d'abonament :"
58183
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
58185 #, fuzzy, c-format
58186 msgid "Subscription not found."
58187 msgstr "Numèro d'abonament"
58188
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58190 #, c-format
58191 msgid "Subscription num."
58192 msgstr "Numèro d'abonament"
58193
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
58195 #, fuzzy, c-format
58196 msgid "Subscription number: "
58197 msgstr "Numèro d'abonament"
58198
58199 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
58201 #, c-format
58202 msgid "Subscription renewal for %s"
58203 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
58204
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
58206 #, fuzzy, c-format
58207 msgid "Subscription renewed."
58208 msgstr "Fin abonament"
58209
58210 #. For the first occurrence,
58211 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
58214 #, fuzzy, c-format
58215 msgid "Subscription routing lists for %s"
58216 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
58217
58218 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
58220 #, fuzzy, c-format
58221 msgid "Subscription routing lists for %s "
58222 msgstr "Renovèlament d'abonament per %s"
58223
58224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
58225 #, c-format
58226 msgid "Subscription start date"
58227 msgstr "Data de començamentd'abonament"
58228
58229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
58230 #, c-format
58231 msgid "Subscription start date:"
58232 msgstr "Data de començamentd'abonament :"
58233
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
58235 #, c-format
58236 msgid "Subscription summaries"
58237 msgstr "Resumit de l'abonament"
58238
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
58240 #, c-format
58241 msgid "Subscription summary"
58242 msgstr "Estat de colleccion ensenhador"
58243
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
58245 #, c-format
58246 msgid "Subscription title"
58247 msgstr "Títol de l'abonament"
58248
58249 #. %1$s:  enddate | html 
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
58251 #, c-format
58252 msgid "Subscription will expire %s. "
58253 msgstr "L'abonament expirera %s. "
58254
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
58256 #, c-format
58257 msgid "Subscription:"
58258 msgstr "Abonament :"
58259
58260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
58262 #, c-format
58263 msgid "Subscriptions"
58264 msgstr "Abonament(s)"
58265
58266 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
58267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
58268 #, fuzzy, c-format
58269 msgid "Subscriptions (%s)"
58270 msgstr "Abonament n° %s"
58271
58272 #. SPAN
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
58275 #, c-format
58276 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
58277 msgstr "L'abonament deu èsser associat a una notícia bibliografica"
58278
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
58280 #, fuzzy, c-format
58281 msgid "Subscriptions renewed."
58282 msgstr "Fin abonament"
58283
58284 #. SCRIPT
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58286 #, fuzzy
58287 msgid "Substitute"
58288 msgstr "Títol de l'abonament"
58289
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
58293 #, fuzzy, c-format
58294 msgid "Substitutions"
58295 msgstr "Abonament(s)"
58296
58297 #. SCRIPT
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58299 #, fuzzy
58300 msgid "Subtitle"
58301 msgstr "title"
58302
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
58304 #, fuzzy, c-format
58305 msgid "Subtotal"
58306 msgstr "Sostotal "
58307
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
58309 #, c-format
58310 msgid "Subtotal "
58311 msgstr "Sostotal "
58312
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
58314 #, c-format
58315 msgid "Subtotal for"
58316 msgstr "Sostotal pour"
58317
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
58319 #, c-format
58320 msgid "Subtype limits"
58321 msgstr "Limites de sostype"
58322
58323 #. SCRIPT
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58325 #, fuzzy
58326 msgid "Success"
58327 msgstr "Reüssit."
58328
58329 #. SCRIPT
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
58331 msgid "Success."
58332 msgstr "Reüssit."
58333
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
58335 #, c-format
58336 msgid "Success: Import reversed"
58337 msgstr "Succès: impòrt capitat"
58338
58339 #. SCRIPT
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
58341 #, fuzzy
58342 msgid "Successfully saved configuration"
58343 msgstr "Salvar la configuracion"
58344
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
58346 #, c-format
58347 msgid ""
58348 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
58349 msgstr ""
58350
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
58352 #, c-format
58353 msgid ""
58354 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
58355 "related terms."
58356 msgstr ""
58357
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58360 #, c-format
58361 msgid "Suggested by"
58362 msgstr "Suggerit per"
58363
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
58365 #, fuzzy, c-format
58366 msgid "Suggested by - on"
58367 msgstr "Suggerit per : "
58368
58369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58370 #, c-format
58371 msgid "Suggested by:"
58372 msgstr "Suggéré per :"
58373
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
58377 #, c-format
58378 msgid "Suggested by: "
58379 msgstr "Suggerit per : "
58380
58381 #. For the first occurrence,
58382 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
58383 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
58384 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
58385 #. %4$s:  END 
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
58388 #, fuzzy, c-format
58389 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58390 msgstr "Suggerit per : %s%s, %s %s ("
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58393 #, c-format
58394 msgid "Suggested date from:"
58395 msgstr "Suggerit du :"
58396
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58399 #, fuzzy, c-format
58400 msgid "Suggested on"
58401 msgstr "Suggéré pour"
58402
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
58404 #, fuzzy, c-format
58405 msgid "Suggestible"
58406 msgstr "Suggestion"
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58413 #, c-format
58414 msgid "Suggestion"
58415 msgstr "Suggestion"
58416
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58418 #, fuzzy, c-format
58419 msgid "Suggestion declined"
58420 msgstr "Suggestion"
58421
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58423 #, fuzzy, c-format
58424 msgid "Suggestion details"
58425 msgstr "Detalhs de l'abonament"
58426
58427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58428 #, c-format
58429 msgid "Suggestion information"
58430 msgstr "Informacions sus la suggestion"
58431
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58434 #, c-format
58435 msgid "Suggestion management"
58436 msgstr "Gestion suggestion"
58437
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58449 #, c-format
58450 msgid "Suggestions"
58451 msgstr "Suggestions"
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58455 #, c-format
58456 msgid "Suggestions management"
58457 msgstr "Gestion de las suggestions"
58458
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58460 #, fuzzy, c-format
58461 msgid "Suggestions management "
58462 msgstr "Gestion de las suggestions"
58463
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58465 #, fuzzy, c-format
58466 msgid "Suggestions pending approval: "
58467 msgstr "Suggestion en espèra d'approbation"
58468
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58470 #, c-format
58471 msgid "Suggestions search:"
58472 msgstr "Recercar suggestions :"
58473
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58476 #, fuzzy, c-format
58477 msgid "Sum"
58478 msgstr "Dim"
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58501 #, c-format
58502 msgid "Summary"
58503 msgstr "Resumit"
58504
58505 #. %1$s:  patron.firstname | html 
58506 #. %2$s:  patron.surname | html 
58507 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58509 #, c-format
58510 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58511 msgstr "Resumit per : %s %s (%s)"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58515 #, c-format
58516 msgid "Summary: "
58517 msgstr "Abreujat : "
58518
58519 #. SCRIPT
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58521 msgid "Summer"
58522 msgstr "Estiu"
58523
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58530 #, c-format
58531 msgid "Sunday"
58532 msgstr "Dimanche"
58533
58534 #. SCRIPT
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58536 msgid "Sundays"
58537 msgstr "Dimenge"
58538
58539 #. I
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58541 #, fuzzy
58542 msgid "Superlibrarian patron"
58543 msgstr "Recèrca aderents"
58544
58545 #. SCRIPT
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58547 #, fuzzy
58548 msgid "Superscript"
58549 msgstr "Abonament"
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
58552 #, c-format
58553 msgid "Supplemental issue "
58554 msgstr "Numèro fòra série "
58555
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
58557 #, fuzzy, c-format
58558 msgid "Supplier metadata"
58559 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58562 #, fuzzy, c-format
58563 msgid "Supplier report"
58564 msgstr "Enregistrar lo rapòrt"
58565
58566 #. BUTTON
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58568 #, fuzzy
58569 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58570 msgstr "la bibliotèca OpenJS Keyboard Shortcuts"
58571
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
58576 #, c-format
58577 msgid "Surname"
58578 msgstr "Nom d'ostal"
58579
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58581 #, fuzzy, c-format
58582 msgid "Surname:"
58583 msgstr "Nom d'ostal : "
58584
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58587 #, c-format
58588 msgid "Surname: "
58589 msgstr "Nom d'ostal : "
58590
58591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58593 #, c-format
58594 msgid "Surveys"
58595 msgstr "Enquèstas"
58596
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58598 #, c-format
58599 msgid "Suspend"
58600 msgstr "Suspendre"
58601
58602 #. %1$s:  END 
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58604 #, fuzzy, c-format
58605 msgid "Suspend %s "
58606 msgstr "Suspendre"
58607
58608 #. INPUT type=submit
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
58611 msgid "Suspend all holds"
58612 msgstr "Suspendre totas las reservacions"
58613
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
58615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
58616 #, fuzzy, c-format
58617 msgid "Suspend?"
58618 msgstr "Suspendre"
58619
58620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58621 #, fuzzy, c-format
58622 msgid "Suspension"
58623 msgstr "Suspendre"
58624
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
58627 #, fuzzy, c-format
58628 msgid "Suspension charging interval"
58629 msgstr "Emenda (periodicitat)"
58630
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
58633 #, c-format
58634 msgid "Suspension in days (day)"
58635 msgstr "Suspension (j.)"
58636
58637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
58638 #, c-format
58639 msgid "Svenska (Swedish)"
58640 msgstr "Svenska (Suédois)"
58641
58642 #. A
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58644 #, fuzzy
58645 msgid "Switch languages"
58646 msgstr "Lengas dels signes"
58647
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
58650 #, fuzzy, c-format
58651 msgid "Switch to advanced editor"
58652 msgstr "Recèrca avançada"
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58656 #, c-format
58657 msgid "Switch to basic editor"
58658 msgstr ""
58659
58660 #. SCRIPT
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58662 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58663 msgstr ""
58664
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58667 #, c-format
58668 msgid "Switching to dom indexing"
58669 msgstr ""
58670
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58672 #, c-format
58673 msgid "Symbol"
58674 msgstr "Simbòl"
58675
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58677 #, c-format
58678 msgid "Symbol: "
58679 msgstr "Simbòl : "
58680
58681 #. SCRIPT
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58683 #, fuzzy
58684 msgid "Symbols"
58685 msgstr "Simbòl"
58686
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58688 #, c-format
58689 msgid "Synchronize"
58690 msgstr "Sincronisar"
58691
58692 #. A
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58695 #, fuzzy, c-format
58696 msgid "Syndetics cover image"
58697 msgstr "Imatge de cobertura"
58698
58699 #. SCRIPT
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
58701 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58702 msgstr ""
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58705 #, c-format
58706 msgid "Syntax"
58707 msgstr "Sintaxi"
58708
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58710 #, fuzzy, c-format
58711 msgid "Syntax: "
58712 msgstr "Sintaxi"
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58716 #, c-format
58717 msgid "System"
58718 msgstr ""
58719
58720 #. SCRIPT
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58722 #, fuzzy
58723 msgid "System Font"
58724 msgstr "Nombre d'exemplars"
58725
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58727 #, c-format
58728 msgid "System information"
58729 msgstr "Informacion Sistèma"
58730
58731 #. %1$s:  p.syspref | html 
58732 #. %2$s:  p.value | html 
58733 #. %3$s:  p.filename | html 
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58735 #, c-format
58736 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58737 msgstr ""
58738
58739 #. %1$s:  p.variable | html 
58740 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58741 #. %3$s:  p.value | html
58742 #. %4$s:  ELSE 
58743 #. %5$s:  END 
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58745 #, c-format
58746 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58747 msgstr ""
58748
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58750 #, fuzzy, c-format
58751 msgid ""
58752 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58753 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58754 "feature works correctly."
58755 msgstr ""
58756 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
58757 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
58758 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
58759
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58761 #, fuzzy, c-format
58762 msgid ""
58763 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58764 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58765 "works correctly."
58766 msgstr ""
58767 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
58768 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
58769 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
58770
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58772 #, c-format
58773 msgid ""
58774 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58775 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58776 msgstr ""
58777 "Preferéncia Sistèma 'AutoCreateAuthorities' activada, nécessite d'activar "
58778 "tanben 'BiblioAddsAuthorities'"
58779
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58781 #, fuzzy, c-format
58782 msgid ""
58783 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58784 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58785 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58786 msgstr ""
58787 "Preferéncia Sistèma 'EasyAnalyticalRecords' activada, mas la Preferéncia "
58788 "'UseControlNumber' es reglada sus 'Utilizar\". La reglar sus 'Ne pas "
58789 "utilizar' o bien los ligams 'Veire las notícias de despolhament' dins "
58790 "l'interfàcia professionala e a l'OPAC seràn brisés."
58791
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58793 #, c-format
58794 msgid ""
58795 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58796 "address. Emails will not be sent."
58797 msgstr ""
58798
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58800 #, fuzzy, c-format
58801 msgid ""
58802 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58803 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58804 "fail."
58805 msgstr ""
58806 "La preferéncia sistèma 'OPACPrivacy' es activada, mas la preferéncia sistèma "
58807 "AnonymousPatron es sus '0'. Fixez la a un numèro d'aderent valide se volètz "
58808 "qu'aquesta foncionalitat fonctionne correctement."
58809
58810 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58812 #, c-format
58813 msgid ""
58814 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58815 "unexpected behaviors: %s"
58816 msgstr ""
58817
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58819 #, c-format
58820 msgid ""
58821 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58822 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58823 msgstr ""
58824
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58826 #, c-format
58827 msgid ""
58828 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58829 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58830 "disabled. "
58831 msgstr ""
58832
58833 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58835 #, c-format
58836 msgid ""
58837 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58838 "the items database table: %s "
58839 msgstr ""
58840
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58842 #, c-format
58843 msgid "System preference search:"
58844 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
58845
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58853 #, c-format
58854 msgid "System preferences"
58855 msgstr "Preferéncias sistèma"
58856
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58859 #, fuzzy, c-format
58860 msgid "System preferences "
58861 msgstr "Preferéncias sistèma"
58862
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58864 #, fuzzy, c-format
58865 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58866 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58869 #, fuzzy, c-format
58870 msgid "System prefs"
58871 msgstr "Preferéncias sistèma"
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58874 #, c-format
58875 msgid ""
58876 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58877 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58878 "Tutunsatar)"
58879 msgstr ""
58880 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58881 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58882 "Tutunsatar)"
58883
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58886 #, c-format
58887 msgid "TOC"
58888 msgstr "TdeM"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58909 #, c-format
58910 msgid "TOTAL"
58911 msgstr "TOTAL"
58912
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58914 #, fuzzy, c-format
58915 msgid "TOTAL (all results)"
58916 msgstr "Exportar al format CSV"
58917
58918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
58919 #, c-format
58920 msgid "Tab separated text"
58921 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
58922
58923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58924 #, fuzzy, c-format
58925 msgid "Tab separated text (.csv)"
58926 msgstr "Tèxte separat per una tabulacion"
58927
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58929 #, c-format
58930 msgid "Tab:"
58931 msgstr "Onglet :"
58932
58933 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58934 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
58935 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
58936 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
58937 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
58938 #. %6$s:  END 
58939 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
58940 #. %8$s:  END 
58941 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
58942 #. %10$s:  END 
58943 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
58944 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
58945 #. %13$s:  END 
58946 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
58947 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
58948 #. %16$s:  END 
58949 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
58950 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
58951 #. %19$s:  END 
58952 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
58953 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
58954 #. %22$s:  END 
58955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58956 #, c-format
58957 msgid ""
58958 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58959 "%s%s%s, %s%s "
58960 msgstr ""
58961 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetible%s%s, Obligatòri%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
58962 "%s, %s%s%s, %s%s "
58963
58964 #. SCRIPT
58965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58966 #, fuzzy
58967 msgid "Table"
58968 msgstr "fabla"
58969
58970 #. SCRIPT
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58972 #, fuzzy
58973 msgid "Table of Contents"
58974 msgstr "Taula des matèrias"
58975
58976 #. TH
58977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58978 #, fuzzy
58979 msgid "Table of contents"
58980 msgstr "Taula des matèrias"
58981
58982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58983 #, fuzzy, c-format
58984 msgid "Table of contents:"
58985 msgstr "Taula des matèrias"
58986
58987 #. SCRIPT
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58989 #, fuzzy
58990 msgid "Table properties"
58991 msgstr "Opcions de la variabla :"
58992
58993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58996 #, fuzzy, c-format
58997 msgid "Table settings"
58998 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
58999
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
59001 #, fuzzy, c-format
59002 msgid "Table settings "
59003 msgstr "Reglatges de la basa de donadas :"
59004
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
59006 #, fuzzy, c-format
59007 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59008 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
59009
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59011 #, c-format
59012 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
59013 msgstr ""
59014
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
59016 #, c-format
59017 msgid "Tabs in use"
59018 msgstr "Onglets utilizats"
59019
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
59021 #, c-format
59022 msgid "Tabular"
59023 msgstr "Tabular"
59024
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
59027 #, fuzzy, c-format
59028 msgid "Tabulation (\\t)"
59029 msgstr "Traduccion de"
59030
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
59038 #, c-format
59039 msgid "Tag"
59040 msgstr "Camp"
59041
59042 #. SCRIPT
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59044 #, fuzzy
59045 msgid "Tag "
59046 msgstr "Camp 009&nbsp;: "
59047
59048 #. For the first occurrence,
59049 #. %1$s:  tagfield | html 
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
59052 #, c-format
59053 msgid "Tag %s Subfield structure"
59054 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
59055
59056 #. %1$s:  tagfield | html 
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
59058 #, fuzzy, c-format
59059 msgid "Tag %s Subfield structure "
59060 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
59061
59062 #. SCRIPT
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59064 #, fuzzy
59065 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
59066 msgstr "camp %s soscamps %s %s dins l'onglet %s"
59067
59068 #. %1$s:  tagfield | html 
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
59070 #, c-format
59071 msgid "Tag %s subfield structure"
59072 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
59073
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
59075 #, c-format
59076 msgid "Tag deleted"
59077 msgstr "Camp suprimit"
59078
59079 #. A
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
59086 #, c-format
59087 msgid "Tag editor"
59088 msgstr "Editor d'etiquetas"
59089
59090 #. SCRIPT
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59092 #, fuzzy
59093 msgid "Tag has no subfields"
59094 msgstr "Camp %s, Estructura dels soscamps"
59095
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
59097 #, c-format
59098 msgid "Tag moderation"
59099 msgstr "Mòderacion dels tags"
59100
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
59102 #, c-format
59103 msgid "Tag:"
59104 msgstr "Etiqueta :"
59105
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
59110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
59111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
59119 #, c-format
59120 msgid "Tag: "
59121 msgstr "Camp : "
59122
59123 #. %1$s:  searchfield | html 
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
59125 #, c-format
59126 msgid "Tag: %s"
59127 msgstr "Camp : %s"
59128
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
59130 #, c-format
59131 msgid "Tagged with:"
59132 msgstr "Comentat amb :"
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
59137 #, c-format
59138 msgid "Tags"
59139 msgstr "Tags"
59140
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
59142 #, fuzzy, c-format
59143 msgid "Tags "
59144 msgstr "Tags"
59145
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
59147 #, c-format
59148 msgid "Tags pending approval"
59149 msgstr "Tags en espèra d'approbation"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
59152 #, c-format
59153 msgid "Tags:"
59154 msgstr "Tags&nbsp;:"
59155
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
59157 #, fuzzy, c-format
59158 msgid "Take patron photo"
59159 msgstr "Novèl aderent : "
59160
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
59162 #, c-format
59163 msgid "Take photo"
59164 msgstr ""
59165
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
59167 #, c-format
59168 msgid "Talking Tech, Global"
59169 msgstr ""
59170
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
59172 #, c-format
59173 msgid "Tamil, France"
59174 msgstr "Tamil, France"
59175
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59178 #, c-format
59179 msgid "Target"
59180 msgstr "Cible"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
59185 #, c-format
59186 msgid "Target (database) record check field"
59187 msgstr "Camp de verificacion de las notícias cibles (basa de donadas)"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
59193 #, c-format
59194 msgid "Task scheduler"
59195 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
59198 #, fuzzy, c-format
59199 msgid "Task scheduler "
59200 msgstr "Planificateur de prètzfaits"
59201
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59203 #, fuzzy, c-format
59204 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59205 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
59206
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
59208 #, c-format
59209 msgid "Tax number registered:"
59210 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
59213 #, c-format
59214 msgid "Tax number registered: "
59215 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària : "
59216
59217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
59218 #, fuzzy, c-format
59219 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
59220 msgstr "Impossible de trobar una preferéncia sistèma nomenada "
59221
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
59226 #, c-format
59227 msgid "Tax rate: "
59228 msgstr "Taux de TVA : "
59229
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
59232 #, c-format
59233 msgid "Technical reports"
59234 msgstr "Rapòrts techniques"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59239 #, fuzzy, c-format
59240 msgid "Template"
59241 msgstr "Identificant del modèl :"
59242
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
59245 #, fuzzy, c-format
59246 msgid "Template ID"
59247 msgstr "Identificant del modèl :"
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
59251 #, c-format
59252 msgid "Template ID:"
59253 msgstr "Identificant del modèl :"
59254
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
59257 #, c-format
59258 msgid "Template code:"
59259 msgstr "Còdi del modèl :"
59260
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
59263 #, c-format
59264 msgid "Template description:"
59265 msgstr "Descripcion del modèl :"
59266
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
59269 #, fuzzy, c-format
59270 msgid "Template name"
59271 msgstr "Nom del modèl :"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
59277 #, c-format
59278 msgid "Template name:"
59279 msgstr "Nom del modèl :"
59280
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
59284 #, fuzzy, c-format
59285 msgid "Template: "
59286 msgstr "Identificant del modèl :"
59287
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59293 #, fuzzy, c-format
59294 msgid "Templates"
59295 msgstr "planches"
59296
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
59298 #, c-format
59299 msgid "Temporary"
59300 msgstr ""
59301
59302 #. For the first occurrence,
59303 #. SCRIPT
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59306 #, fuzzy
59307 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
59308 msgstr "Aucuna notícia correspondenta"
59309
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
59312 #, c-format
59313 msgid "Term"
59314 msgstr "Terme"
59315
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
59317 #, c-format
59318 msgid "Term/Phrase"
59319 msgstr "Terme/Phrase"
59320
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
59322 #, c-format
59323 msgid "Term:"
59324 msgstr "Session&nbsp;:"
59325
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
59327 #, c-format
59328 msgid "Terms summary"
59329 msgstr "Lista dels termes"
59330
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
59332 #, c-format
59333 msgid ""
59334 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
59335 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
59336 "Summer, Winter, Fall)."
59337 msgstr ""
59338
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
59342 #, c-format
59343 msgid "Test"
59344 msgstr "Tèst"
59345
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
59347 #, c-format
59348 msgid "Test pattern"
59349 msgstr "Testar lo modèl"
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
59353 #, c-format
59354 msgid "Test prediction pattern"
59355 msgstr "Testar lo previsional de bulletinatge"
59356
59357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
59358 #, fuzzy, c-format
59359 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
59360 msgstr "Ne suprimir aucun aderents (test en cors)"
59361
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
59363 #, c-format
59364 msgid "Test the regular expressions:"
59365 msgstr ""
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
59368 #, c-format
59369 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59370 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
59371
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
59376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59378 #, c-format
59379 msgid "Text"
59380 msgstr "Tèxte"
59381
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59383 #, fuzzy, c-format
59384 msgid "Text (TSV)"
59385 msgstr "Tèxte : "
59386
59387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
59390 #, c-format
59391 msgid "Text alignment: "
59392 msgstr "Alignement del tèxte : "
59393
59394 #. SCRIPT
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59396 #, fuzzy
59397 msgid "Text color"
59398 msgstr "monocolòr"
59399
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
59401 #, fuzzy, c-format
59402 msgid "Text field"
59403 msgstr "Camps de tèxte"
59404
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
59406 #, c-format
59407 msgid "Text fields"
59408 msgstr "Camps de tèxte"
59409
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
59412 #, c-format
59413 msgid "Text for OPAC: "
59414 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
59415
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59418 #, c-format
59419 msgid "Text for librarian: "
59420 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59423 #, c-format
59424 msgid "Text for librarians: "
59425 msgstr "Tèxte per bibliotecari : "
59426
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59428 #, c-format
59429 msgid "Text for opac: "
59430 msgstr "Tèxte a l'OPAC : "
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59433 #, c-format
59434 msgid "Text justification: "
59435 msgstr "Justificacion del tèxte : "
59436
59437 #. SCRIPT
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59439 #, fuzzy
59440 msgid "Text to display"
59441 msgstr "Causir d'afichar o non:"
59442
59443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59444 #, c-format
59445 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59446 msgstr ""
59447
59448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
59452 #, c-format
59453 msgid "Text: "
59454 msgstr "Tèxte : "
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59458 #, c-format
59459 msgid "Textarea"
59460 msgstr "Textarea"
59461
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59463 #, c-format
59464 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59465 msgstr ""
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
59469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
59481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
59485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59488 #, c-format
59489 msgid "The "
59490 msgstr "La "
59491
59492 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
59494 #, c-format
59495 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59496 msgstr "Los %s darrièrs numèros parus d'aqueste abonament :"
59497
59498 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
59500 #, c-format
59501 msgid ""
59502 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59503 "effect. "
59504 msgstr ""
59505
59506 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
59507 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
59508 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
59509 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59511 #, c-format
59512 msgid ""
59513 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59514 "incorrectly defined as %s. "
59515 msgstr ""
59516
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59518 #, c-format
59519 msgid ""
59520 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
59521 "Falling back to legacy facet calculation. "
59522 msgstr ""
59523 "L'entrada &lt;use_zebra_facets&gt; existís pas dins vòstre fichièr de "
59524 "configuracion. Retorn a l'ancien calcul de las facietas. "
59525
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59527 #, fuzzy, c-format
59528 msgid ""
59529 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59530 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59531 msgstr ""
59532 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
59533 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
59534 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
59535
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59537 #, fuzzy, c-format
59538 msgid ""
59539 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59540 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59541 msgstr ""
59542 ". La mantenença GRS-1 es maintenant obsolète e serà enlevé dins las "
59543 "prochaines versions. Mercé d'utilizar DOM a la plaça, en mettant < "
59544 "zebra_auth_index_mode&gt; to"
59545
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59549 #, c-format
59550 msgid ""
59551 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59552 "for statistical purposes"
59553 msgstr ""
59554 "Los dos camps seguents son disponibles per vòstre usatge pròpri. Pòdon "
59555 "servir a d'usatges estatisticas."
59556
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59558 #, c-format
59559 msgid ""
59560 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59561 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59562 msgstr ""
59563
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59565 #, c-format
59566 msgid ""
59567 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59568 "private."
59569 msgstr ""
59570
59571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
59572 #, c-format
59573 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59574 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de document \"Bridge\""
59575
59576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
59577 #, c-format
59578 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59579 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
59580
59581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59582 #, c-format
59583 msgid ""
59584 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59585 "xml. You must define this block before use. "
59586 msgstr ""
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59589 #, c-format
59590 msgid ""
59591 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59592 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59593 msgstr ""
59594
59595 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
59596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59597 #, c-format
59598 msgid ""
59599 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59600 "defined on the system. "
59601 msgstr ""
59602
59603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59604 #, c-format
59605 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59606 msgstr ""
59607
59608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59609 #, c-format
59610 msgid ""
59611 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59612 msgstr ""
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
59615 #, c-format
59616 msgid ""
59617 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59618 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59619 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59620 "remove this message by disabling the system preference "
59621 msgstr ""
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59624 #, c-format
59625 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59626 msgstr ""
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59629 #, c-format
59630 msgid ""
59631 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59632 "private."
59633 msgstr ""
59634
59635 #. SCRIPT
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59637 msgid ""
59638 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59639 "required mailto: prefix?"
59640 msgstr ""
59641
59642 #. SCRIPT
59643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59644 msgid ""
59645 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59646 "required http:\\/\\/ prefix?"
59647 msgstr ""
59648
59649 #. SCRIPT
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59651 msgid ""
59652 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59653 "required https:\\/\\/ prefix?"
59654 msgstr ""
59655
59656 #. SCRIPT
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59658 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59659 msgstr "La moneda active deu aver un taus de 1.0"
59660
59661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59662 #, fuzzy, c-format
59663 msgid "The alternative email is invalid."
59664 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
59665
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59668 #, c-format
59669 msgid ""
59670 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59671 msgstr ""
59672
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59675 #, c-format
59676 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59677 msgstr ""
59678
59679 #. %1$s:  m.authid | html 
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59681 #, fuzzy, c-format
59682 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59683 msgstr ""
59684 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
59685
59686 #. %1$s:  errauthid | html 
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
59688 #, c-format
59689 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59690 msgstr "L'autoritat que volètz afichar existís pas (%s)"
59691
59692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59693 #, c-format
59694 msgid ""
59695 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59696 "used internally by Koha and are not valid."
59697 msgstr ""
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
59701 #, c-format
59702 msgid "The authorized value category ("
59703 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
59704
59705 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59707 #, c-format
59708 msgid ""
59709 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59710 "will have barcodes generated upon save to database"
59711 msgstr ""
59712
59713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59714 #, c-format
59715 msgid ""
59716 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59717 "try again with an alternative target. "
59718 msgstr ""
59719
59720 #. %1$s:  Barcode | html 
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59722 #, c-format
59723 msgid "The barcode %s was not found."
59724 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
59725
59726 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59728 #, fuzzy, c-format
59729 msgid "The barcode was not found %s."
59730 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
59731
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
59733 #, fuzzy, c-format
59734 msgid "The barcode was not found: "
59735 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
59736
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59740 #, c-format
59741 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59742 msgstr ""
59743
59744 #. SCRIPT
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59746 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59747 msgstr "Data de començamentmancanta o erronèa."
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59750 #, c-format
59751 msgid ""
59752 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59753 "a MARC subfield,"
59754 msgstr ""
59755 "Los camps del biblio.biblionumber e del biblioitems.biblioitemnumber devon "
59756 "èsser liés a un soscamp MARC,"
59757
59758 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59759 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59761 #, c-format
59762 msgid ""
59763 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59764 "deleting an item (itemnumber %s)."
59765 msgstr ""
59766
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59768 #, c-format
59769 msgid ""
59770 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59771 "it, you are about to check it out"
59772 msgstr ""
59773
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59775 #, c-format
59776 msgid ""
59777 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59778 "have one. Please fix this then try again."
59779 msgstr ""
59780
59781 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59783 #, fuzzy, c-format
59784 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59785 msgstr ""
59786 "Imatge pas importat perque aqueste aderent es pas dins la basa de donadas. %s"
59787
59788 #. A
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59790 msgid "The budget is locked"
59791 msgstr ""
59792
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59794 #, fuzzy, c-format
59795 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59796 msgstr ". Supression impossibla."
59797
59798 #. %1$s:  email_add | html 
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59800 #, c-format
59801 msgid "The cart was sent to: %s"
59802 msgstr "Lo panièr a été mandat a : %s"
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
59805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59806 #, c-format
59807 msgid "The change to give is "
59808 msgstr ""
59809
59810 #. For the first occurrence,
59811 #. SCRIPT
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59813 msgid "The change will be applied immediately."
59814 msgstr ""
59815
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
59818 #, c-format
59819 msgid ""
59820 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59821 msgstr ""
59822
59823 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59825 #, c-format
59826 msgid ""
59827 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59828 "non-writable directory (%s). "
59829 msgstr ""
59830
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59832 #, c-format
59833 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59834 msgstr "Lo soscamp DEU èsser dins l'onglet -1 (ignore)"
59835
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59837 #, c-format
59838 msgid ""
59839 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59840 "the mappings in the mappings.yaml file."
59841 msgstr ""
59842
59843 #. %1$s:  image_limit | html 
59844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59845 #, c-format
59846 msgid ""
59847 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59848 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59849 "space. "
59850 msgstr ""
59851
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59853 #, c-format
59854 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59855 msgstr ""
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59858 #, c-format
59859 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59860 msgstr ""
59861
59862 #. %1$s:  card_element | html 
59863 #. %2$s:  element_id | html 
59864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59865 #, c-format
59866 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59867 msgstr ""
59868
59869 #. %1$s:  image_ids | html 
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59871 #, c-format
59872 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59873 msgstr ""
59874
59875 #. %1$s:  card_element | html 
59876 #. %2$s:  element_id | html 
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59878 #, c-format
59879 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59880 msgstr ""
59881
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59883 #, c-format
59884 msgid ""
59885 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59886 "quotes and invoices are downloaded."
59887 msgstr ""
59888
59889 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
59891 #, c-format
59892 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59893 msgstr "La data de retorn &quot;%s&quot; es invalid"
59894
59895 #. SCRIPT
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59897 msgid "The ending date is missing or invalid."
59898 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
59899
59900 #. SCRIPT
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59902 #, fuzzy
59903 msgid "The entered passwords do not match"
59904 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
59905
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59907 #, c-format
59908 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59909 msgstr ""
59910
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59912 #, fuzzy, c-format
59913 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59914 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
59915
59916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59917 #, fuzzy, c-format
59918 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59919 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
59920
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59922 #, fuzzy, c-format
59923 msgid "The field has been deleted"
59924 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
59925
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59927 #, fuzzy, c-format
59928 msgid "The field has been inserted"
59929 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
59930
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59932 #, fuzzy, c-format
59933 msgid "The field has been updated"
59934 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59937 #, c-format
59938 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59939 msgstr "Lo camp itemnum DEU correspondre "
59940
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59942 #, fuzzy, c-format
59943 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59944 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
59945
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59947 #, c-format
59948 msgid ""
59949 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59950 msgstr ""
59951
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
59953 #, c-format
59954 msgid ""
59955 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59956 msgstr ""
59957 "Lo fichièr serà importat dins una taula éditable per lo verificar abans de "
59958 "lo salvar."
59959
59960 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59961 #. %2$s:  IF result.success 
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59963 #, c-format
59964 msgid ""
59965 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59966 "displayed below: %s %s "
59967 msgstr ""
59968
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59970 #, c-format
59971 msgid ""
59972 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59973 "are supplying in the import file."
59974 msgstr ""
59975 "La primièra linha del fichièr deu conténer las entèstas de colomnas que "
59976 "definisson las colomnas que figuran dins lo fichièr d'impòrt."
59977
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59979 #, c-format
59980 msgid ""
59981 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59982 "less than the third for the "
59983 msgstr ""
59984 "Lo relambi per la primièra relança deu èsser inferior a lo de la segonda, "
59985 "que deu èsser inferior a lo de la tresena per "
59986
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59989 #, c-format
59990 msgid "The following barcodes were found: "
59991 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
59992
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59994 #, fuzzy, c-format
59995 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59996 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
59997
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59999 #, c-format
60000 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
60001 msgstr ""
60002 "L'error seguenta s'es produita en important l'estructura de la basa de "
60003 "donadas :"
60004
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
60006 #, c-format
60007 msgid "The following error was encountered:"
60008 msgstr "L'error seguenta s'es produita:"
60009
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
60011 #, c-format
60012 msgid "The following errors have occurred:"
60013 msgstr "Las errors seguentas se son produitas:"
60014
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
60016 #, c-format
60017 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
60018 msgstr ""
60019 "Las errors seguentas son estats trobadas. Mercé de corregir e de sometre a "
60020 "novèl :"
60021
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
60023 #, c-format
60024 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
60025 msgstr "Los camps seguents son faux. Mercé de los corregir."
60026
60027 #. SCRIPT
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60029 #, fuzzy
60030 msgid "The following fields aren't filled:"
60031 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
60034 #, c-format
60035 msgid ""
60036 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60037 "them in."
60038 msgstr ""
60039 "Las reservacions seguentas son pas estadas levadas. Mercé de las retrobar e "
60040 "de las passar en retorn."
60041
60042 #. For the first occurrence,
60043 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60044 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
60048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
60050 #, fuzzy, c-format
60051 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
60052 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
60053
60054 #. SCRIPT
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60056 #, fuzzy
60057 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60058 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60059
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
60062 #, fuzzy, c-format
60063 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60064 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
60065
60066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60067 #, fuzzy, c-format
60068 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60069 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60070
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
60072 #, fuzzy, c-format
60073 msgid "The following itemnumbers were found: "
60074 msgstr "Los còdis de barras seguents son estats trobats : "
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60077 #, fuzzy, c-format
60078 msgid "The following items were added or updated:"
60079 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60080
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
60082 #, c-format
60083 msgid "The following items were modified:"
60084 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60085
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
60087 #, fuzzy, c-format
60088 msgid "The following items were removed from all courses:"
60089 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60090
60091 #. SCRIPT
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60093 #, fuzzy
60094 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60095 msgstr "Los exemplars seguents son estats modificats:"
60096
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
60098 #, c-format
60099 msgid ""
60100 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60101 "shouldn't. "
60102 msgstr ""
60103 "Los mappages seguents existent per items.permanent_location, e deurián pas. "
60104
60105 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
60107 #, fuzzy, c-format
60108 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
60109 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
60110
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
60112 #, c-format
60113 msgid "The following records could not be deleted:"
60114 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
60115
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
60117 #, c-format
60118 msgid ""
60119 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
60120 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
60121 msgstr ""
60122
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
60124 #, c-format
60125 msgid ""
60126 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
60127 "page, then try again."
60128 msgstr ""
60129
60130 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
60132 #, fuzzy, c-format
60133 msgid "The framework is used %s times."
60134 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
60135
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60137 #, c-format
60138 msgid "The generated notices are different!"
60139 msgstr ""
60140
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
60142 #, c-format
60143 msgid "The generated notices are exactly the same!"
60144 msgstr ""
60145
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
60147 #, fuzzy, c-format
60148 msgid "The hold has been correctly cancelled."
60149 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
60150
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
60152 #, c-format
60153 msgid ""
60154 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
60155 "the item to mark as lost."
60156 msgstr ""
60157
60158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
60159 #, c-format
60160 msgid "The import id number "
60161 msgstr "Lo n° d'identificacion de l'importacion "
60162
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
60164 #, fuzzy, c-format
60165 msgid "The included "
60166 msgstr "L'identificant usagièr "
60167
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60169 #, c-format
60170 msgid "The included OAI.xslt file by the "
60171 msgstr ""
60172
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
60174 #, c-format
60175 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
60176 msgstr "Aucune factura portant aqueste numèro n'existe. "
60177
60178 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
60180 #, fuzzy, c-format
60181 msgid "The item (%s) does not exist."
60182 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
60183
60184 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
60186 #, fuzzy, c-format
60187 msgid "The item (%s) has been added to the list."
60188 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
60189
60190 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
60192 #, c-format
60193 msgid ""
60194 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60195 "already in the list."
60196 msgstr ""
60197
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
60199 #, fuzzy, c-format
60200 msgid "The item has been removed from the list."
60201 msgstr "Ce document a été enlevé de vòstre panièr"
60202
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
60204 #, c-format
60205 msgid ""
60206 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
60207 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
60208 msgstr ""
60209
60210 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
60212 #, fuzzy, c-format
60213 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
60214 msgstr "L'exemplar a bien été restacat a %s"
60215
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
60217 #, c-format
60218 msgid "The item has successfully been linked to "
60219 msgstr "L'exemplar es estat restacat corrèctament a "
60220
60221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
60222 #, fuzzy, c-format
60223 msgid "The item or the patron does not exist."
60224 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
60225
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
60227 #, fuzzy, c-format
60228 msgid "The item was not found"
60229 msgstr "Lo còdi de barras %s es desconegut"
60230
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
60232 #, c-format
60233 msgid "The item you select will be moved to the target record."
60234 msgstr "L'exemplar seleccionat va èsser desplaçat cap a la notícia cibla."
60235
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
60242 #, fuzzy, c-format
60243 msgid "The job has been cancelled before it finished."
60244 msgstr "e suprimit del lòt %s. "
60245
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
60249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
60252 #, c-format
60253 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
60254 msgstr ""
60255
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
60257 #, c-format
60258 msgid ""
60259 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
60260 "library.\""
60261 msgstr ""
60262
60263 #. SCRIPT
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60265 msgid ""
60266 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
60267 "whitespace characters from the library code"
60268 msgstr ""
60269 "Lo còdi de la bibliotèca sasit conten de blancs. Mercé de levar totes los "
60270 "blancs del còdi de la bibliotèca"
60271
60272 #. %1$s:  email | html 
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
60274 #, c-format
60275 msgid "The list was sent to: %s"
60276 msgstr "La lista a été mandada à: %s"
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60279 #, fuzzy, c-format
60280 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
60281 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
60284 #, fuzzy, c-format
60285 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60286 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
60287
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60289 #, fuzzy, c-format
60290 msgid "The merge was successful. "
60291 msgstr "La fusion a capitat. "
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60294 #, c-format
60295 msgid "The merging was successful. "
60296 msgstr "La fusion a capitat. "
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60299 #, fuzzy, c-format
60300 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60301 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
60302
60303 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60305 #, c-format
60306 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60307 msgstr "Lo nombre de jorns (%s) deu èsser compris entre 0 e 999."
60308
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
60310 #, c-format
60311 msgid ""
60312 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60313 "deleted."
60314 msgstr ""
60315 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
60316 "pas pû èsser suprimits."
60317
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
60319 #, c-format
60320 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60321 msgstr ""
60322 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
60323
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60325 #, c-format
60326 msgid ""
60327 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60328 "deleted."
60329 msgstr ""
60330 "La comanda es estada anullada, mentre qu'un o plusieurs exemplars n'aient "
60331 "pas pu èsser suprimits."
60332
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
60334 #, c-format
60335 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60336 msgstr ""
60337 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
60338
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
60340 #, c-format
60341 msgid "The order has been successfully canceled."
60342 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès."
60343
60344 #. %1$s:  ELSE 
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60346 #, c-format
60347 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60348 msgstr "La comanda es estada anullada amb succès %s"
60349
60350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
60351 #, fuzzy, c-format
60352 msgid ""
60353 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60354 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60355 msgstr ""
60356 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir de "
60357 "la recepcion parciala d'una autra linha de comanda qui a été suprimida. "
60358 "L'anullacion es pas possible. "
60359
60360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
60361 #, fuzzy, c-format
60362 msgid ""
60363 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60364 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60365 "first and retry. "
60366 msgstr ""
60367 "La linha de comanda que vous ensajatz de suprimir a été creada a partir "
60368 "d'una autra linha de comanda qui a ja été recepcionada. Ensajatz d'anullar "
60369 "celle-là en primièr e ensajar a novèl. "
60370
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60372 #, c-format
60373 msgid "The original currency value will be copied"
60374 msgstr ""
60375
60376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60377 #, c-format
60378 msgid "The original fund will be used"
60379 msgstr ""
60380
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60382 #, fuzzy, c-format
60383 msgid "The original internal note will be used"
60384 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
60385
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60387 #, c-format
60388 msgid "The original statistic 1 will be used"
60389 msgstr ""
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60392 #, c-format
60393 msgid "The original statistic 2 will be used"
60394 msgstr ""
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60397 #, fuzzy, c-format
60398 msgid "The original vendor note will be used"
60399 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
60400
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60402 #, c-format
60403 msgid "The password was rejected by a plugin."
60404 msgstr ""
60405
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60407 #, c-format
60408 msgid "The passwords entered do not match"
60409 msgstr "Los senhals sasits correspondon pas"
60410
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60412 #, fuzzy, c-format
60413 msgid "The patron category you create will be used by the "
60414 msgstr "Recèrca per categoria d'aderent :"
60415
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60417 #, fuzzy, c-format
60418 msgid "The patron does not have an email address defined."
60419 msgstr "I a pas de site défini. "
60420
60421 #. For the first occurrence,
60422 #. %1$s:  DEBT | $Price 
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60425 #, c-format
60426 msgid "The patron has a debt of %s."
60427 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
60428
60429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60430 #, fuzzy, c-format
60431 msgid ""
60432 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60433 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
60434
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60436 #, fuzzy, c-format
60437 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60438 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
60439
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60441 #, c-format
60442 msgid ""
60443 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60444 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60445 msgstr ""
60446
60447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60448 #, fuzzy, c-format
60449 msgid ""
60450 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60451 msgstr "Un modèl portant lo meteis nom existís ja."
60452
60453 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60455 #, fuzzy, c-format
60456 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60457 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
60458
60459 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60461 #, fuzzy, c-format
60462 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60463 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
60464
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60466 #, c-format
60467 msgid ""
60468 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60469 "self_check => self_checkout_module permission. "
60470 msgstr ""
60471
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60473 #, c-format
60474 msgid ""
60475 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60476 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60477 msgstr ""
60478
60479 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60481 #, fuzzy, c-format
60482 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60483 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
60484
60485 #. For the first occurrence,
60486 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
60489 #, fuzzy, c-format
60490 msgid ""
60491 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60492 "of %s."
60493 msgstr "L'usatgièr a una deute de %s €."
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
60496 #, c-format
60497 msgid ""
60498 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60499 "preference which is set to "
60500 msgstr ""
60501
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60503 #, fuzzy, c-format
60504 msgid "The primary email is invalid."
60505 msgstr "Lo site es invalid."
60506
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60508 #, c-format
60509 msgid ""
60510 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60511 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60512 "values are set to max(table.id)+1."
60513 msgstr ""
60514
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
60516 #, c-format
60517 msgid ""
60518 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60519 "\"text\""
60520 msgstr ""
60521 "Lo cargador de citacions accepte los fichièrs al format csv amb doas "
60522 "colomnas : \"font\", \"text\""
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60525 #, fuzzy, c-format
60526 msgid "The record "
60527 msgstr "Novèla notícia "
60528
60529 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60531 #, fuzzy, c-format
60532 msgid "The record (%s) does not exist."
60533 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
60534
60535 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60537 #, fuzzy, c-format
60538 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60539 msgstr "Ce document es estat apondut a vòstre panièr"
60540
60541 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60543 #, c-format
60544 msgid ""
60545 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60546 "already in the list."
60547 msgstr ""
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60550 #, fuzzy, c-format
60551 msgid "The record id "
60552 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
60553
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
60555 #, fuzzy, c-format
60556 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60557 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
60558
60559 #. For the first occurrence,
60560 #. %1$s:  biblionumber | html 
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60565 #, c-format
60566 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60567 msgstr "La notícia que vous demandatz existís pas (%s)."
60568
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60571 #, fuzzy, c-format
60572 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60573 msgstr "%s aderents son estats escafats amb succès"
60574
60575 #. For the first occurrence,
60576 #. %1$s:  report_converted | html 
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
60579 #, fuzzy, c-format
60580 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60581 msgstr "Las règlas ont été clonées."
60582
60583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60584 #, fuzzy, c-format
60585 msgid "The requested message cannot be displayed"
60586 msgstr "Los camps obligatòris pòdon pas èsser escafats"
60587
60588 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60590 #, c-format
60591 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60592 msgstr ""
60593
60594 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60596 #, c-format
60597 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60598 msgstr ""
60599
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60601 #, fuzzy, c-format
60602 msgid ""
60603 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60604 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60605 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60606 "authorized staff user to moderate tags."
60607 msgstr ""
60608 "es pas una valor permesa (%s). %sERROR : Fracàs de l'aprovacion del tag "
60609 "(%s). %sERROR : Fracàs del reget del tag (%s). %sERROR : Pas de "
60610 "correspondéncia per l'utilizaire (%s). LO FILTRE REQUERÍS UN BORROWERNUMBER "
60611 "(pas un nom). %sERROR : Pas de correspondéncia per lo borrowernumber (%s). "
60612 "%sERROR : Lo superutilizaire Koha de vòstre fichièr KOHA_CONF (per defaut "
60613 "kohaadmin) es pas un moderator de tag valide. Aquestas accions son "
60614 "jornalizadas per borrowernumber, es doncas necessari que lo moderator se "
60615 "tròbe dins la taula dels aderents. Connectatz-vos amb un autre identificant "
60616 "per poder moderar los tags. %s Error desconeguda ! %s "
60617
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
60619 #, c-format
60620 msgid ""
60621 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60622 "found in this order:"
60623 msgstr ""
60624 "Las règlas son aplicadas de la mai spécifique a la mai generala. Dins "
60625 "l'òrdre seguent :"
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60628 #, c-format
60629 msgid "The rules have been cloned."
60630 msgstr "Las règlas ont été clonées."
60631
60632 #. IMG
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60634 msgid "The screen capture will appear in this box."
60635 msgstr ""
60636
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60638 #, fuzzy, c-format
60639 msgid "The secondary email is invalid."
60640 msgstr "La data de fin es mancanta o invalida."
60641
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60643 #, c-format
60644 msgid "The subscription has linked issues"
60645 msgstr "Des fasciculs son estacats a l'abonament"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60648 #, c-format
60649 msgid "The subscription has linked items"
60650 msgstr "L'abonament a dels exemplars restacats"
60651
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60653 #, c-format
60654 msgid "The subscription has not expired yet"
60655 msgstr "L'abonament n'a pas encara expirat"
60656
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60658 #, fuzzy, c-format
60659 msgid ""
60660 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60661 "exists ("
60662 msgstr ""
60663 "%s %s La suggestion es pas estada aponduda. Una suggestion amb lo meteis "
60664 "títol deu ja existir ("
60665
60666 #. SCRIPT
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60668 msgid ""
60669 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60670 "it includes them all."
60671 msgstr ""
60672
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60674 #, fuzzy, c-format
60675 msgid "The system preference "
60676 msgstr "Preferéncias sistèma"
60677
60678 #. SPAN
60679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60680 #, fuzzy
60681 msgid ""
60682 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60683 "more virtual hosts."
60684 msgstr ""
60685 "La preferéncia sistèma [% NAME.name %] a pu èsser outrepassée a partir de "
60686 "aquesta valor per un o mantun virtual hosts."
60687
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60689 #, fuzzy, c-format
60690 msgid ""
60691 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60692 "correct this before continuing circulation. "
60693 msgstr ""
60694 "La preferéncia sistèma OPACPrivacy es activada mas AnonymousPatron ne l'est "
60695 "pas !Mercé de corregir aquò abans de contunhar la circulacion."
60696
60697 #. SCRIPT
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60699 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60700 msgstr ""
60701
60702 #. INPUT type=checkbox name=flag
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60705 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60706 msgstr ""
60707
60708 #. SCRIPT
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60710 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60711 msgstr ""
60712
60713 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60715 #, c-format
60716 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60717 msgstr ""
60718 "Las comandas non recebudas dels pòstes budgetaris seguents seràn desplaçadas"
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60721 #, c-format
60722 msgid ""
60723 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60724 "are uploaded."
60725 msgstr ""
60726
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60729 #, c-format
60730 msgid "The upload file appears to be empty."
60731 msgstr "Lo fichièr d'importar sembla vide."
60732
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60734 #, fuzzy, c-format
60735 msgid ""
60736 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60737 "kpz'."
60738 msgstr ""
60739 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
60740 "erronèa."
60741
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60743 #, c-format
60744 msgid ""
60745 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60746 "zip'."
60747 msgstr ""
60748 "Lo fichièr d'importar ne sembla pas èsser un fichièr .zip, son extension es "
60749 "erronèa."
60750
60751 #. %1$s:  e.value | html 
60752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60753 #, fuzzy, c-format
60754 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60755 msgstr "L’operacion %s es pas prise en carga."
60756
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
60758 #, c-format
60759 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60760 msgstr ""
60761
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60764 #, c-format
60765 msgid "Themes"
60766 msgstr "Themes"
60767
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60769 #, fuzzy, c-format
60770 msgid "Then start the installer again."
60771 msgstr "Mercé de sasir la meteissa valor de novèl."
60772
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60774 #, fuzzy, c-format
60775 msgid "There are currently no checkout notes."
60776 msgstr "I a pas de notificacion."
60777
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60779 #, fuzzy, c-format
60780 msgid "There are currently no problem reports."
60781 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
60782
60783 #. For the first occurrence,
60784 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
60787 #, c-format
60788 msgid "There are no %s currently available."
60789 msgstr "I a pas de %s actualament disponible."
60790
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60792 #, fuzzy, c-format
60793 msgid "There are no EDI accounts. "
60794 msgstr "I a pas de notificacion."
60795
60796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60797 #, fuzzy, c-format
60798 msgid "There are no EDIFACT messages."
60799 msgstr "I a pas de notificacion."
60800
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60802 #, fuzzy, c-format
60803 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60804 msgstr "I a pas de site défini. "
60805
60806 #. SCRIPT
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60808 #, fuzzy
60809 msgid "There are no SMTP servers defined."
60810 msgstr "I a pas de sets définis."
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60813 #, fuzzy, c-format
60814 msgid "There are no account credit types defined. "
60815 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
60816
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60818 #, fuzzy, c-format
60819 msgid "There are no account debit types defined. "
60820 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
60821
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
60823 #, fuzzy, c-format
60824 msgid "There are no additional contents."
60825 msgstr "I a pas de notificacion."
60826
60827 #. %1$s:  category.category_name | html 
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60829 #, c-format
60830 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60831 msgstr "I a pas de valor autorizada per %s"
60832
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60834 #, fuzzy, c-format
60835 msgid "There are no background jobs yet. "
60836 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
60837
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60839 #, fuzzy, c-format
60840 msgid "There are no cash registers defined. "
60841 msgstr "I a pas de sets définis."
60842
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60844 #, fuzzy, c-format
60845 msgid "There are no cities defined. "
60846 msgstr "I a pas de site défini. "
60847
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60849 #, c-format
60850 msgid "There are no collections currently defined."
60851 msgstr "I a pas de colleccion definida per lo moment."
60852
60853 #. %1$s:  IF active 
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60855 #, fuzzy, c-format
60856 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60857 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
60858
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60860 #, c-format
60861 msgid "There are no defined actions for this template."
60862 msgstr "I a pas d'accions definidas per aqueste modèl."
60863
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60865 #, c-format
60866 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60867 msgstr "Aucun modèl de transformacion n'est défini. Veuillez crear un modèl."
60868
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60870 #, fuzzy, c-format
60871 msgid "There are no desks defined. "
60872 msgstr "I a pas de sets définis."
60873
60874 #. A
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60876 #, fuzzy
60877 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60878 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
60879
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60881 #, fuzzy, c-format
60882 msgid "There are no existing numbering patterns."
60883 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
60884
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
60889 #, fuzzy, c-format
60890 msgid "There are no holds on this title. "
60891 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
60892
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60894 #, fuzzy, c-format
60895 msgid "There are no images for this item."
60896 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
60897
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60899 #, c-format
60900 msgid "There are no images for this record."
60901 msgstr "I a pas d'imatges per aquesta notícia."
60902
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60904 #, fuzzy, c-format
60905 msgid "There are no item search fields defined. "
60906 msgstr "I a pas de site défini. "
60907
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60909 #, fuzzy, c-format
60910 msgid "There are no items assigned to this rota."
60911 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
60912
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60914 #, c-format
60915 msgid "There are no items in this batch yet"
60916 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
60917
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60919 #, c-format
60920 msgid "There are no items in this collection."
60921 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
60922
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60924 #, c-format
60925 msgid "There are no itemtypes defined"
60926 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
60927
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60929 #, c-format
60930 msgid "There are no late orders."
60931 msgstr "I a pas de comanda en retard."
60932
60933 #. SCRIPT
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60935 #, fuzzy
60936 msgid "There are no libraries defined."
60937 msgstr "I a pas de site défini. "
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60941 #, c-format
60942 msgid "There are no libraries defined. "
60943 msgstr "I a pas de site défini. "
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60946 #, fuzzy, c-format
60947 msgid "There are no library EANs. "
60948 msgstr "I a pas de site défini. "
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
60951 #, c-format
60952 msgid "There are no notices for this library."
60953 msgstr "I a pas de notificacion per aqueste site."
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
60956 #, c-format
60957 msgid "There are no notices."
60958 msgstr "I a pas de notificacion."
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60961 #, fuzzy, c-format
60962 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60963 msgstr "I a pas de comentari per aqueste document."
60964
60965 #. %1$s:  IF ( location ) 
60966 #. %2$s:  END 
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60968 #, c-format
60969 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60970 msgstr "I a pas de retards uèi%s sus lo site seleccionat%s."
60971
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60973 #, fuzzy, c-format
60974 msgid "There are no overdues matching your search. "
60975 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
60976
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60978 #, fuzzy, c-format
60979 msgid "There are no overdues."
60980 msgstr "I a pas de comanda en retard."
60981
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60983 #, fuzzy, c-format
60984 msgid "There are no patron categories defined. "
60985 msgstr "I a pas de site défini. "
60986
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60988 #, fuzzy, c-format
60989 msgid "There are no patron lists."
60990 msgstr "I a pas de notificacion."
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
60993 #, fuzzy, c-format
60994 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60995 msgstr "I a pas d'exemplars dins aqueste lòt pel moment"
60996
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60998 #, c-format
60999 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
61000 msgstr "I a pas d'aderent inscrit a aquesta alèrta d'abonament."
61001
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
61003 #, c-format
61004 msgid "There are no pending discharge requests."
61005 msgstr "I a pas de demandes de quitus en espèra."
61006
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
61008 #, c-format
61009 msgid "There are no pending offline operations."
61010 msgstr "I a pas d'operacions hors-ligne en espèra."
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
61013 #, c-format
61014 msgid "There are no pending patron modifications."
61015 msgstr "I a pas de modificacion d'aderent en espèra."
61016
61017 #. SCRIPT
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
61019 #, fuzzy
61020 msgid "There are no quotes defined."
61021 msgstr "I a pas de sets définis."
61022
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
61024 #, fuzzy, c-format
61025 msgid "There are no quotes defined. "
61026 msgstr "I a pas de sets définis."
61027
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
61029 #, fuzzy, c-format
61030 msgid "There are no recalls to pull."
61031 msgstr "I a pas de notificacion."
61032
61033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
61038 #, fuzzy, c-format
61039 msgid "There are no recalls to show."
61040 msgstr "I a pas de comanda en retard."
61041
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
61043 #, fuzzy, c-format
61044 msgid "There are no recorded logs for this request"
61045 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
61046
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
61048 #, fuzzy, c-format
61049 msgid "There are no rotas with stages assigned"
61050 msgstr "I a pas de tipe de document definit"
61051
61052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
61054 #, fuzzy, c-format
61055 msgid "There are no rules defined. "
61056 msgstr "I a pas de sets définis."
61057
61058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
61059 #, fuzzy, c-format
61060 msgid "There are no saved definitions. "
61061 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
61062
61063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
61064 #, c-format
61065 msgid "There are no saved matching rules."
61066 msgstr "I a pas de règlas de concordància."
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
61069 #, c-format
61070 msgid "There are no saved patron attribute types."
61071 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
61074 #, c-format
61075 msgid "There are no saved reports. "
61076 msgstr "I a pas cap de rapòrt salvat. "
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
61079 #, c-format
61080 msgid "There are no sets defined."
61081 msgstr "I a pas de sets définis."
61082
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
61084 #, c-format
61085 msgid "There are no statistics for this patron."
61086 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
61087
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
61089 #, c-format
61090 msgid "There are no titles tagged with the term "
61091 msgstr "I a pas cap de títol comentat amb aqueste tèrme "
61092
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
61094 #, fuzzy, c-format
61095 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
61096 msgstr "%s I a pas de comandas pas recepcionadas per aqueste budgèt. "
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
61099 #, c-format
61100 msgid ""
61101 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
61102 "check the Koha log files. "
61103 msgstr ""
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
61106 #, c-format
61107 msgid ""
61108 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
61109 msgstr ""
61110
61111 #. %1$s:  hold.priority | html 
61112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
61113 #, c-format
61114 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
61115 msgstr ""
61116
61117 #. SCRIPT
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
61119 #, fuzzy
61120 msgid "There is another profile with this name."
61121 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
61122
61123 #. %1$s:  itemtags | html 
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
61125 #, c-format
61126 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
61127 msgstr ""
61128 "I a mai d'un camp MARC religat a l'onglet dels exemplars (onglet 10) : %s"
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61131 #, c-format
61132 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
61133 msgstr ""
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
61136 #, c-format
61137 msgid "There is no defined frequency."
61138 msgstr "I a pas de periodicitat definida."
61139
61140 #. %1$s:  e.value | html 
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
61142 #, fuzzy, c-format
61143 msgid "There is no mapping for the index %s"
61144 msgstr "Il n'y pas de correspondéncia per per la %s"
61145
61146 #. %1$s:  END 
61147 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
61148 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
61150 #, c-format
61151 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
61152 msgstr ""
61153
61154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
61155 #, c-format
61156 msgid ""
61157 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
61158 "your system."
61159 msgstr ""
61160
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
61162 #, c-format
61163 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
61164 msgstr ""
61165
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
61167 #, fuzzy, c-format
61168 msgid "There is no order for this bibliographic record."
61169 msgstr "%s Aucune comanda correspond pas a aquesta notícia. %s "
61170
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
61172 #, c-format
61173 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
61174 msgstr "Il n'y a trace d'aucun messatge mandat a aqueste aderent."
61175
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
61177 #, c-format
61178 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
61179 msgstr ""
61180 "I aviá 1 còdi de barras qui contenait al mens un caractèr non-imprimable."
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
61183 #, c-format
61184 msgid "There was 1 barcode that was too long."
61185 msgstr "I aviá 1 còdi de barras qu'èra tròp long."
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
61188 #, c-format
61189 msgid ""
61190 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
61191 "the "
61192 msgstr ""
61193
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
61195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
61196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
61197 #, fuzzy, c-format
61198 msgid "There was a problem with your form submission"
61199 msgstr "I a eu un problèma amb votre validation"
61200
61201 #. For the first occurrence,
61202 #. SCRIPT
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61204 #, fuzzy
61205 msgid "There was a problem, please check the logs"
61206 msgstr "Problème al moment de l'envoi de la lista..."
61207
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
61209 #, c-format
61210 msgid ""
61211 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
61212 "details."
61213 msgstr ""
61214
61215 #. SCRIPT
61216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61217 #, fuzzy
61218 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
61219 msgstr "Problème al moment de l'envoi de vòstre panièr..."
61220
61221 #. SCRIPT
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61223 msgid ""
61224 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
61225 "your barcode is correct for the barcode type"
61226 msgstr ""
61227
61228 #. %1$s:  err_data | html 
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
61230 #, c-format
61231 msgid ""
61232 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
61233 msgstr ""
61234 "I aviá %s còdi(s) de barras contenant al mens un caractèr non-imprimable."
61235
61236 #. %1$s:  err_length | html 
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
61238 #, c-format
61239 msgid "There were %s barcodes that were too long."
61240 msgstr "I aviá %s còdi(s) de barras tròp long(s)."
61241
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
61243 #, c-format
61244 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
61245 msgstr ""
61246 "Il n'y avait pas de comandas non recebudas per aqueste pòste budgetari."
61247
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
61249 #, c-format
61250 msgid "There were problems with your submission"
61251 msgstr "I a agutde problèmas amb vòstra transaccion"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
61254 #, fuzzy, c-format
61255 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
61256 msgstr ""
61257 "La comanda es estada anullada, bien que la notícia n'ait pas été suprimida."
61258
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
61261 #, c-format
61262 msgid "Thesaurus:"
61263 msgstr "Thésaurus :"
61264
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61266 #, c-format
61267 msgid ""
61268 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61269 "\"Default\" library."
61270 msgstr ""
61271 "Desactivat per totes los sites. Per modificar l'ensemble, causissètz lo site "
61272 "'Per defaut'."
61273
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61275 #, c-format
61276 msgid "These are disabled for the current library."
61277 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
61278
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61280 #, c-format
61281 msgid "These are enabled."
61282 msgstr "Activat."
61283
61284 #. INPUT type=checkbox
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61286 msgid ""
61287 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61288 "system preference"
61289 msgstr ""
61290
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61292 #, c-format
61293 msgid ""
61294 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61295 msgstr ""
61296
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61298 #, c-format
61299 msgid ""
61300 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61301 "template"
61302 msgstr ""
61303
61304 #. %1$s:  ratio | html 
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61306 #, c-format
61307 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
61308 msgstr "Ces documents ont un ratio de reservacion &ge; %s."
61309
61310 #. SCRIPT
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61312 msgid ""
61313 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61314 "recovered"
61315 msgstr ""
61316
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61319 #, c-format
61320 msgid "Theses"
61321 msgstr "Tèsis"
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61324 #, fuzzy, c-format
61325 msgid "They are in a patron category of type staff."
61326 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61329 #, fuzzy, c-format
61330 msgid "They are the guarantor to another patron."
61331 msgstr "Partejar una lista amb un autre aderent"
61332
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61334 #, c-format
61335 msgid "They have a non-zero account balance."
61336 msgstr ""
61337
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61339 #, fuzzy, c-format
61340 msgid "They have items currently checked out."
61341 msgstr "Afichar los exemplars actualament en prèst "
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61344 #, fuzzy, c-format
61345 msgid "They have permissions assigned to them."
61346 msgstr "I a pas d'exemplars dins aquesta colleccion."
61347
61348 #. SCRIPT
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
61350 msgid "Third"
61351 msgstr "Troisième retard"
61352
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61354 #, fuzzy, c-format
61355 msgid "This CSV profile already exists"
61356 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
61357
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61359 #, fuzzy, c-format
61360 msgid "This account has been locked!"
61361 msgstr "Las règlas ont été clonées."
61362
61363 #. SCRIPT
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61365 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61366 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
61367
61368 #. SCRIPT
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61370 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61371 msgstr "Aqueste atribut serà solament utilizat per la categoria d'usatgièr %s"
61372
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61374 #, fuzzy, c-format
61375 msgid "This authority type cannot be deleted"
61376 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
61377
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61379 #, fuzzy, c-format
61380 msgid "This authorized value category already exists."
61381 msgstr "La categoria de valor autorizada ("
61382
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61384 #, fuzzy, c-format
61385 msgid ""
61386 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61387 "you can delete this budget."
61388 msgstr ""
61389 "%s exemplar(s) son estacats a aquesta notícia. Vos cal suprimir totes los "
61390 "exemplars abans de suprimir aquesta notícia."
61391
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61393 #, fuzzy, c-format
61394 msgid "This cannot be undone."
61395 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
61396
61397 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
61399 #, c-format
61400 msgid "This category is used %s times"
61401 msgstr "Aquesta categoria es utilizada %s fois"
61402
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61404 #, c-format
61405 msgid ""
61406 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61407 "full report"
61408 msgstr ""
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
61411 #, fuzzy, c-format
61412 msgid "This city already exists."
61413 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
61414
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61416 #, c-format
61417 msgid "This course already has this item on reserve."
61418 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
61419
61420 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61422 #, fuzzy, c-format
61423 msgid "This currency is used by %s orders."
61424 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
61425
61426 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61428 #, fuzzy, c-format
61429 msgid "This currency is used by %s vendors."
61430 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
61431
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61433 #, fuzzy, c-format
61434 msgid "This desk already exists"
61435 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61438 #, c-format
61439 msgid ""
61440 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61441 "and reports) with other Koha libraries."
61442 msgstr ""
61443
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61445 #, c-format
61446 msgid ""
61447 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61448 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61449 msgstr ""
61450
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61452 #, c-format
61453 msgid ""
61454 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61455 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61456 msgstr ""
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61459 #, c-format
61460 msgid ""
61461 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61462 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61463 msgstr ""
61464
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61466 #, c-format
61467 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61468 msgstr ""
61469
61470 #. INPUT type=text name=object
61471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
61472 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61473 msgstr ""
61474
61475 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61477 msgid "This field is mandatory"
61478 msgstr "Aqueste camp es obligatòri"
61479
61480 #. SCRIPT
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61482 msgid "This field is required."
61483 msgstr "Aqueste camp es obligatòri."
61484
61485 #. SCRIPT
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
61487 #, fuzzy
61488 msgid "This file already exists (in this category)."
61489 msgstr "Aqueste document es ja placé en resèrva per aqueste cours."
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61492 #, fuzzy, c-format
61493 msgid "This framework cannot be deleted"
61494 msgstr "Ce títol pòt pas èsser reservat."
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61497 #, fuzzy, c-format
61498 msgid "This framework code already exists."
61499 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
61500
61501 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61503 #, c-format
61504 msgid ""
61505 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61506 "delete it? "
61507 msgstr ""
61508 "Aquesta periodicitat es encara utilizada per %s abonament(s). La volètz "
61509 "suprimir malgrat tot ?"
61510
61511 # On utilise partout lo terme "pòste budgetari" per traduire "found"
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61513 #, c-format
61514 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61515 msgstr ""
61516 "Aqueste còdi de pòste budgetari existís pas dins lo budgèt destinatari."
61517
61518 #. A
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61520 #, fuzzy
61521 msgid "This fund has sub funds."
61522 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
61523
61524 #. SCRIPT
61525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61526 #, fuzzy
61527 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61528 msgstr "Aqueste pòste budgetari a de postes enfants"
61529
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61531 #, c-format
61532 msgid "This invoice has no files attached."
61533 msgstr "Aquesta factura a pas de fichièrs estacats."
61534
61535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61536 #, c-format
61537 msgid ""
61538 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61539 "existing invoice?"
61540 msgstr ""
61541 "Aqueste numèro de factura existís ja. Voulez-vous recepcionar en utilizant "
61542 "la factura existenta ?"
61543
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
61545 #, c-format
61546 msgid "This is a serial subscription"
61547 msgstr "Abonament de periodic"
61548
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61550 #, c-format
61551 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61552 msgstr ""
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61555 #, c-format
61556 msgid ""
61557 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61558 "a list of anonymized loans, please run a report."
61559 msgstr ""
61560 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
61561 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
61562
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61564 #, fuzzy, c-format
61565 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61566 msgstr ""
61567 "Aquò es lo lector anonyme, donc son istoric de prèst n'est mai consultable. "
61568 "Per obténer la lista dels prèstes anonimizats, veuillez lancer un rapòrt."
61569
61570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61571 #, c-format
61572 msgid ""
61573 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61574 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61575 "in these roles up until "
61576 msgstr ""
61577
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61579 #, c-format
61580 msgid ""
61581 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61582 "currently installed Koha version."
61583 msgstr ""
61584
61585 #. For the first occurrence,
61586 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61589 #, c-format
61590 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61591 msgstr ""
61592 "Aqueste document aparten a %s e pòt pas èsser empruntat dempuèi aqueste site."
61593
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
61595 #, fuzzy, c-format
61596 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61597 msgstr ""
61598 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
61599 "en prèst . "
61600
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61602 #, c-format
61603 msgid ""
61604 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61605 msgstr ""
61606
61607 #. SCRIPT
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
61609 #, fuzzy
61610 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61611 msgstr "Lo document pòt pas èsser prestat."
61612
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61614 #, fuzzy, c-format
61615 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61616 msgstr "Document apondut al panièr"
61617
61618 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61620 #, c-format
61621 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61622 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
61623
61624 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61625 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61626 #. %3$s:  END 
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61628 #, c-format
61629 msgid ""
61630 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61631 msgstr ""
61632 "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\". %s Lo prèst er malgrat "
61633 "tot ? %s"
61634
61635 #. For the first occurrence,
61636 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61639 #, fuzzy, c-format
61640 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61641 msgstr "Aqueste exemplar a été perdut amb l'estatut \"%s\"."
61642
61643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61644 #, fuzzy, c-format
61645 msgid "This item has been recalled."
61646 msgstr "Document apondut al panièr"
61647
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61649 #, fuzzy, c-format
61650 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61651 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61654 #, fuzzy, c-format
61655 msgid "This item is already on this rota"
61656 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
61657
61658 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61659 #. %2$s:  END 
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61661 #, c-format
61662 msgid ""
61663 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61664 msgstr ""
61665
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61667 #, fuzzy, c-format
61668 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61669 msgstr "(%s) es actualament en prèst a aqueste aderent. Renovelar ?"
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61672 #, fuzzy, c-format
61673 msgid "This item is not checked out."
61674 msgstr ": lo document es prestat."
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61677 #, fuzzy, c-format
61678 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61679 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
61680
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61682 #, fuzzy, c-format
61683 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61684 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61687 #, c-format
61688 msgid "This item is on hold for another patron."
61689 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
61690
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61692 #, fuzzy, c-format
61693 msgid ""
61694 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61695 "not cancelled."
61696 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
61697
61698 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61700 #, c-format
61701 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61702 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat a %s"
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61705 #, c-format
61706 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61707 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
61708
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61710 #, fuzzy, c-format
61711 msgid "This item is part of a rotating collection."
61712 msgstr "Gerir las colleccions viradissas"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61715 #, fuzzy, c-format
61716 msgid "This item is waiting for another patron."
61717 msgstr "Aqueste document es reservat per un autre aderent."
61718
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61720 #, fuzzy, c-format
61721 msgid "This item must be checked in at following library: "
61722 msgstr "Aqueste document es mis de costat per èsser levat sus vòstre site"
61723
61724 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
61726 #, fuzzy, c-format
61727 msgid "This item must be returned to %s."
61728 msgstr "Document apondut al panièr"
61729
61730 #. SCRIPT
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61732 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61733 msgstr ""
61734 "Aqueste document, normalament, pòt pas èsser reservat que pels aderents de %s"
61735
61736 #. SCRIPT
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61738 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61739 msgstr "Aqueste document ne pòt normalament pas èsser reservat."
61740
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61742 #, fuzzy, c-format
61743 msgid "This item type already exists"
61744 msgstr "Aqueste document es ja dins vòstre panièr"
61745
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
61747 #, fuzzy, c-format
61748 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61749 msgstr ""
61750 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
61751 "en prèst . "
61752
61753 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
61755 #, c-format
61756 msgid ""
61757 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61758 msgstr ""
61759
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61762 #, fuzzy, c-format
61763 msgid "This list does not exist."
61764 msgstr ") qu'avètz seleccionada existís pas. "
61765
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61767 #, c-format
61768 msgid "This member has no email"
61769 msgstr "Aqueste utilizaire a pas d'adreça corrièr electronic."
61770
61771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61772 #, c-format
61773 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61774 msgstr "Aqueste messatge apareis dins lo compte aderent a l'OPAC"
61775
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61777 #, c-format
61778 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61779 msgstr "Aqueste messatge apareis al moment d'un prèst a aqueste aderent"
61780
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61782 #, c-format
61783 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61784 msgstr ""
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61787 #, fuzzy, c-format
61788 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61789 msgstr ""
61790 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
61791 "en prèst . "
61792
61793 #. %1$s:  claims.count | html 
61794 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61795 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61796 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61797 #. %5$s:  END 
61798 #. %6$s:  END 
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61800 #, fuzzy, c-format
61801 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61802 msgstr "Document apondut al panièr"
61803
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61806 #, fuzzy, c-format
61807 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61808 msgstr ""
61809 "Las règlas de circulacion interdisent a aqueste aderent d'emprunter aqueste "
61810 "document"
61811
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61813 #, c-format
61814 msgid ""
61815 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61816 "preferences."
61817 msgstr ""
61818
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61820 #, fuzzy, c-format
61821 msgid "This patron category already exists"
61822 msgstr "categoria de lector :"
61823
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
61825 #, fuzzy, c-format
61826 msgid "This patron category already exists."
61827 msgstr "categoria de lector :"
61828
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61830 #, fuzzy, c-format
61831 msgid "This patron does not exist. "
61832 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
61833
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61835 #, c-format
61836 msgid "This patron has no circulation history."
61837 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
61838
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61840 #, c-format
61841 msgid "This patron has no files attached."
61842 msgstr "Aqueste aderent a pas de fichièr estacat."
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61845 #, fuzzy, c-format
61846 msgid "This patron has no holds history."
61847 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61850 #, c-format
61851 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61852 msgstr "Aqueste aderent n'a soumis aucune suggestion de crompa"
61853
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61856 #, c-format
61857 msgid ""
61858 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61859 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61860 msgstr ""
61861
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61863 #, fuzzy, c-format
61864 msgid ""
61865 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61866 msgstr "Aqueste aderent a pas d'istoric de prèst ."
61867
61868 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61870 #, fuzzy, c-format
61871 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61872 msgstr "Aqueste aderent ven d'un site diferent (%s)"
61873
61874 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61876 #, fuzzy, c-format
61877 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61878 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
61879
61880 #. SCRIPT
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61882 msgid ""
61883 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61884 msgstr ""
61885
61886 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61888 #, c-format
61889 msgid ""
61890 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61891 "delete it? "
61892 msgstr ""
61893 "Aqueste previsional de bulletinatge es encara utilizat per %s abonament(s). "
61894 "Voulez-vous lo suprimir malgrat tot ?"
61895
61896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61897 #, c-format
61898 msgid ""
61899 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61900 "permissions cannot be selected."
61901 msgstr ""
61902
61903 #. SCRIPT
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61905 msgid ""
61906 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61907 msgstr ""
61908 "Aquesta notícia pòt pas èsser suprimida, al mens un exemplar es actualament "
61909 "en prèst . "
61910
61911 #. SCRIPT
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61913 #, fuzzy
61914 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61915 msgstr "Aquesta accion es irréversible. Souhaitez-vous contunhar ?"
61916
61917 #. A
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61921 msgid "This record has no items"
61922 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
61923
61924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61925 #, fuzzy, c-format
61926 msgid "This record is in use"
61927 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
61928
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61930 #, c-format
61931 msgid "This record is used "
61932 msgstr "Aquesta notícia es utilizada "
61933
61934 #. %1$s:  total | html 
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61936 #, c-format
61937 msgid "This record is used %s times"
61938 msgstr "Aquesta notícia es utilizada %s fois"
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
61941 #, fuzzy, c-format
61942 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61943 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
61944
61945 #. TR
61946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61949 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61950 msgstr ""
61951
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61953 #, fuzzy, c-format
61954 msgid "This rota has no stages."
61955 msgstr "Aquesta notícia a pas d'exemplar."
61956
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61958 #, fuzzy, c-format
61959 msgid "This sale"
61960 msgstr "Il s'agit d'un periodic"
61961
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
61964 #, fuzzy, c-format
61965 msgid ""
61966 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61967 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61968 msgstr ""
61969 "Aquesta pagina montre los soscamps associats al camp seleccionat. Podètz "
61970 "modificar los soscamps o en apondre de novèls en cliquant sus Modificar. "
61971
61972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61974 #, c-format
61975 msgid ""
61976 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61977 msgstr ""
61978 "Aqueste script pòt pas enregistrar lo fichièr dins lo repertòri temporaire."
61979
61980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61981 #, fuzzy, c-format
61982 msgid "This stage contains the following item(s):"
61983 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
61984
61985 #. SCRIPT
61986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61987 msgid "This subfield will be deleted"
61988 msgstr "Aqueste soscamp serà suprimit"
61989
61990 #. A
61991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61992 msgid "This subscription depends on another supplier"
61993 msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
61994
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
61996 #, c-format
61997 msgid "This subscription is closed."
61998 msgstr "Cet abonament es terminé."
61999
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
62001 #, fuzzy, c-format
62002 msgid ""
62003 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
62004 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
62005 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
62006 msgstr ""
62007 "Aqueste aisina vous permet de suprimir d'aderents e d'anonymiser l'istoric "
62008 "de prèstes. Podètz combiner plusieurs critèris."
62009
62010 #. %1$s:  field.marcfield | html 
62011 #. %2$s:  ELSE 
62012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
62013 #, c-format
62014 msgid ""
62015 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
62016 msgstr ""
62017
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62019 #, c-format
62020 msgid ""
62021 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
62022 "mail address."
62023 msgstr ""
62024
62025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
62026 #, c-format
62027 msgid "This vendor has no email"
62028 msgstr "Aqueste provesidor a pas d'adreça corrièr electronic"
62029
62030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
62031 #, c-format
62032 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
62033 msgstr ""
62034 "Aqueste provesidor a pas de corrièr electronic definit per los fasciculs en "
62035 "retard."
62036
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
62038 #, c-format
62039 msgid ""
62040 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
62041 "card layout editor. "
62042 msgstr ""
62043 "Aquò es lo nom per lo qual vous vous référerez a aqueste imatge dins "
62044 "l'editor de format de carta aderent. "
62045
62046 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
62047 #. %2$s:  ELSE 
62048 #. %3$s:  END 
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
62050 #, c-format
62051 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
62052 msgstr "Anatz suprimir %stotes los exemplars%sles exemplars seleccionats%s."
62053
62054 #. SCRIPT
62055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
62056 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
62057 msgstr ""
62058
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
62060 #, c-format
62061 msgid ""
62062 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
62063 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
62064 msgstr ""
62065 "Aquò va suprimir las excepcions contengudas dins una plaja donadas. Atencion "
62066 "a vòstra seleccion; se elle es surdimensionnée vous risquez d'alentir Koha."
62067
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
62069 #, c-format
62070 msgid ""
62071 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
62072 "will be deleted but not the exceptions."
62073 msgstr ""
62074 "Aquò ne suprimirà que las tampaduras repetidas. Las tampaduras repetidas "
62075 "seront suprimits mas pas las excepcions."
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
62078 #, c-format
62079 msgid ""
62080 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
62081 "exceptions will not be deleted."
62082 msgstr ""
62083 "Aquò ne suprimir que las tampaduras isolées. Las tampaduras repetibles e las "
62084 "excepcions ne seràn pas suprimits."
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
62087 #, c-format
62088 msgid ""
62089 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
62090 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
62091 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
62092 msgstr ""
62093 "Aquò suprimirà aquesta tampadura. Se s'agís d'una tampadura repetida, "
62094 "aquesta opcion repèrera las excepcions existentas per las transformer en "
62095 "tampaduras isolées."
62096
62097 #. SCRIPT
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62099 msgid ""
62100 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
62101 "and delete them from the browser. Proceed?"
62102 msgstr ""
62103
62104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
62105 #, c-format
62106 msgid ""
62107 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
62108 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
62109 "dates on which the holiday is repeated."
62110 msgstr ""
62111 "Aquò enregistrarà los cambiaments de títol e de descripcion de la tampadura. "
62112 "En cas de modificacion d'una tampadura repetida, lo cambiament affectera "
62113 "totas las datas per las qualas la tampadura es repetida."
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
62116 #, c-format
62117 msgid ""
62118 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
62119 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
62120 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
62121 msgstr ""
62122 "Aquò prendra aqueste jorn e aqueste mes coma modèl de jorn de tampadura. Amb "
62123 "aquesta option, vous répétez lo jorn cada annada. Per exemple, causir lo 1er "
62124 "août en fera un jorn de tampadura cada annada        "
62125
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
62127 #, c-format
62128 msgid "Those items won't be deleted"
62129 msgstr "Aquestes exemplars seràn pas suprimits"
62130
62131 #. SCRIPT
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
62133 msgid "Threshold missing"
62134 msgstr "Seuil mancant"
62135
62136 #. IMG
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
62138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
62141 msgid "Thumbnail"
62142 msgstr "Vignette"
62143
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
62145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
62150 #, c-format
62151 msgid "Thursday"
62152 msgstr "Jeudi"
62153
62154 #. SCRIPT
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62156 msgid "Thursdays"
62157 msgstr "Dijòus"
62158
62159 #. SCRIPT
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62161 msgid "Time"
62162 msgstr "Ora"
62163
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
62165 #, fuzzy, c-format
62166 msgid "Time based: Yes"
62167 msgstr "Títol traduit : "
62168
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62170 #, fuzzy, c-format
62171 msgid "Time created"
62172 msgstr "o crear"
62173
62174 #. SCRIPT
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62176 msgid "Time zone"
62177 msgstr "Fus orari"
62178
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62180 #, fuzzy, c-format
62181 msgid "Time zone: "
62182 msgstr "Fus orari"
62183
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
62186 #, c-format
62187 msgid "Time:"
62188 msgstr "Ora :"
62189
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
62191 #, c-format
62192 msgid "Timeline"
62193 msgstr "Cronologia de Koha"
62194
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62196 #, c-format
62197 msgid "Timeout"
62198 msgstr "Espèra depassada"
62199
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
62202 #, fuzzy, c-format
62203 msgid "Timeout (seconds): "
62204 msgstr "Attent (0 = rien) "
62205
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
62208 #, fuzzy, c-format
62209 msgid "Timeout (secs)"
62210 msgstr "Espèra depassada"
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
62213 #, fuzzy, c-format
62214 msgid "Timeout: "
62215 msgstr "Espèra depassada"
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
62218 #, c-format
62219 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
62220 msgstr ""
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
62223 #, c-format
62224 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
62225 msgstr ""
62226
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
62272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62326 #, c-format
62327 msgid "Title"
62328 msgstr "Títol"
62329
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62331 #, c-format
62332 msgid "Title "
62333 msgstr "Títol "
62334
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62339 #, c-format
62340 msgid "Title (A-Z)"
62341 msgstr "Títol (A-Z)"
62342
62343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62347 #, c-format
62348 msgid "Title (Z-A)"
62349 msgstr "Títol (Z-A)"
62350
62351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62353 #, c-format
62354 msgid "Title (any): "
62355 msgstr "Títol (n'importe) : "
62356
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62359 #, c-format
62360 msgid "Title (uniform): "
62361 msgstr "Títol (uniforme) :"
62362
62363 #. SCRIPT
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62365 #, fuzzy
62366 msgid "Title Case"
62367 msgstr "Expression títol"
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
62370 #, fuzzy, c-format
62371 msgid "Title and author"
62372 msgstr "s- Tenchat e tonique"
62373
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62378 #, c-format
62379 msgid "Title phrase"
62380 msgstr "Expression títol"
62381
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62400 #, c-format
62401 msgid "Title:"
62402 msgstr "Títol&nbsp;:"
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
62417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62421 #, c-format
62422 msgid "Title: "
62423 msgstr "Títol&nbsp;: "
62424
62425 #. %1$s:  title | html 
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62427 #, c-format
62428 msgid "Title: %s"
62429 msgstr "Títol: %s"
62430
62431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62432 #, c-format
62433 msgid "Titles"
62434 msgstr "Títols"
62435
62436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62437 #, c-format
62438 msgid "Titles tagged with the term "
62439 msgstr "Títols tagués amb lo tèrme "
62440
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62454 #, c-format
62455 msgid "To"
62456 msgstr "A"
62457
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62460 #, c-format
62461 msgid "To "
62462 msgstr "A "
62463
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
62475 #, c-format
62476 msgid "To a file:"
62477 msgstr "Cap a un fichièr :"
62478
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62481 #, c-format
62482 msgid "To a file: "
62483 msgstr "Cap a un fichièr : "
62484
62485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62486 #, c-format
62487 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62488 msgstr ""
62489
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62491 #, c-format
62492 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62493 msgstr ""
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62496 #, c-format
62497 msgid ""
62498 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62499 "on your phone."
62500 msgstr ""
62501
62502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62503 #, c-format
62504 msgid "To authid: "
62505 msgstr "Fins a l'autoritat n° : "
62506
62507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62508 #, fuzzy, c-format
62509 msgid "To biblionumber: "
62510 msgstr "Biblionumber :"
62511
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62513 #, c-format
62514 msgid "To call number:"
62515 msgstr "Quòta : "
62516
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62518 #, c-format
62519 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62520 msgstr ""
62521
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62523 #, fuzzy, c-format
62524 msgid "To create another patron, go to: "
62525 msgstr "Alèrtas de circulacion"
62526
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62528 #, fuzzy, c-format
62529 msgid "To create circulation rule, go to: "
62530 msgstr "Alèrtas de circulacion"
62531
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62534 #, c-format
62535 msgid "To date: "
62536 msgstr "Fins al : "
62537
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62539 #, fuzzy, c-format
62540 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62541 msgstr "Alèrtas de circulacion"
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62544 #, fuzzy, c-format
62545 msgid ""
62546 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62547 "configuration file"
62548 msgstr ""
62549 "Per activar los plugins de Koha, la preferéncia sistèma UseKohaPlugins deu "
62550 "èsser active, e lo flag enable_plugins deu èsser présent dins lo fichièr de "
62551 "configuracion de Koha"
62552
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62554 #, c-format
62555 msgid "To item call number: "
62556 msgstr "A la quòta : "
62557
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62559 #, c-format
62560 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62561 msgstr ""
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
62564 #, fuzzy, c-format
62565 msgid ""
62566 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62567 "type."
62568 msgstr ""
62569 "Per modificar una règla, creatz-ne una novèla amb lo meteis tipe de document "
62570 "e la meteissa categoria de lector."
62571
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62573 #, c-format
62574 msgid "To notify on receiving:"
62575 msgstr "De notifier a recepcion :"
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62578 #, c-format
62579 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62580 msgstr ""
62581 "Per avertir los aderents de la parucion dels novèls fasciculs de periodics, "
62582 "vos cal "
62583
62584 #. SCRIPT
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62586 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62587 msgstr ""
62588
62589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62590 #, c-format
62591 msgid ""
62592 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62593 "name. "
62594 msgstr ""
62595
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62597 #, c-format
62598 msgid ""
62599 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62600 "administrator. "
62601 msgstr ""
62602
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
62604 #, c-format
62605 msgid "To screen in the browser:"
62606 msgstr "Dins lo navigador"
62607
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62620 #, c-format
62621 msgid "To screen into the browser: "
62622 msgstr "Dins lo navigador "
62623
62624 #. %1$s:  patron.title | html 
62625 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62626 #. %3$s:  patron.surname | html 
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62628 #, fuzzy, c-format
62629 msgid ""
62630 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62631 "'Upload.' "
62632 msgstr ""
62633 "Metre a jorn la fòto de %s %s : seleccionatz un fichièr image e clicatz sur "
62634 "'Telecargar' "
62635
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62646 #, c-format
62647 msgid "To:"
62648 msgstr "Al :"
62649
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62657 #, c-format
62658 msgid "To: "
62659 msgstr "Al :"
62660
62661 #. SCRIPT
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62663 msgid "Today"
62664 msgstr "Uèi"
62665
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62667 #, c-format
62668 msgid "Today's checkins"
62669 msgstr "Retorns del jorn"
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62672 #, c-format
62673 msgid "Today's checkouts"
62674 msgstr "Prèstes del jorn"
62675
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62677 #, c-format
62678 msgid "Today's notifications"
62679 msgstr "Messatges del jorn"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62682 #, c-format
62683 msgid "Toggle Keyboard"
62684 msgstr ""
62685
62686 #. A
62687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62688 msgid "Toggle lowest priority"
62689 msgstr "Bascula a la prioritat la mai basse"
62690
62691 #. IMG
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62693 msgid "Toggle set to lowest priority"
62694 msgstr "Bascula a la mai basse prioritat"
62695
62696 #. SCRIPT
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62698 #, fuzzy
62699 msgid "Tomorrow"
62700 msgstr "Aderent"
62701
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62704 #, fuzzy, c-format
62705 msgid "Too many checked out."
62706 msgstr "Pas en Prèst."
62707
62708 #. For the first occurrence,
62709 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62710 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
62713 #, c-format
62714 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62715 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
62716
62717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
62719 #, fuzzy, c-format
62720 msgid "Too many holds"
62721 msgstr "Tròp de reservacions : "
62722
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
62724 #, fuzzy, c-format
62725 msgid "Too many holds for "
62726 msgstr "Tròp de reservacions : "
62727
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
62729 #, fuzzy, c-format
62730 msgid "Too many holds for this record: "
62731 msgstr "Tròp de reservacions : "
62732
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
62737 #, c-format
62738 msgid "Too many holds: "
62739 msgstr "Tròp de reservacions : "
62740
62741 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62743 #, c-format
62744 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62745 msgstr "Tròp d'exemplars (%s) d'afichar individualament."
62746
62747 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62748 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62750 #, c-format
62751 msgid ""
62752 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62753 "will not be shown."
62754 msgstr ""
62755
62756 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62757 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62759 #, c-format
62760 msgid ""
62761 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62762 "batch."
62763 msgstr ""
62764
62765 #. For the first occurrence,
62766 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62767 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62770 #, c-format
62771 msgid ""
62772 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62773 "will not be shown."
62774 msgstr ""
62775
62776 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62777 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62779 #, fuzzy, c-format
62780 msgid ""
62781 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62782 msgstr "Limit atencha (prestats : %s / max. : %s)."
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62786 #, fuzzy, c-format
62787 msgid "Tool plugins"
62788 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
62842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62859 #, c-format
62860 msgid "Tools"
62861 msgstr "Aisinas"
62862
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62865 #, fuzzy, c-format
62866 msgid "Tools "
62867 msgstr "Aisinas"
62868
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62870 #, fuzzy, c-format
62871 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62872 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62875 #, c-format
62876 msgid "Tools home"
62877 msgstr "Acuèlh Aisinas"
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62880 #, fuzzy, c-format
62881 msgid "Tools tables"
62882 msgstr "Taulas del rapòrt"
62883
62884 #. SCRIPT
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62886 #, fuzzy
62887 msgid "Top"
62888 msgstr "A"
62889
62890 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62892 #, c-format
62893 msgid "Top %s Most-circulated items"
62894 msgstr "Los %s documents los mai empruntats"
62895
62896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62898 #, c-format
62899 msgid "Top lists"
62900 msgstr "Los palmarès"
62901
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62904 #, c-format
62905 msgid "Top page margin:"
62906 msgstr "Marge de naut de pagina :"
62907
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62909 #, c-format
62910 msgid "Top text margin:"
62911 msgstr "Marge de naut del tèxte :"
62912
62913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62914 #, c-format
62915 msgid "Topic expert"
62916 msgstr ""
62917
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62919 #, c-format
62920 msgid "Topics"
62921 msgstr "Subjèctes (autres)"
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62934 #, c-format
62935 msgid "Total"
62936 msgstr "Total"
62937
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62939 #, c-format
62940 msgid "Total "
62941 msgstr "Total "
62942
62943 #. For the first occurrence,
62944 #. %1$s:  currency | html 
62945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62947 #, c-format
62948 msgid "Total (%s)"
62949 msgstr "Total (%s)"
62950
62951 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62953 #, c-format
62954 msgid "Total (GST %s %%)"
62955 msgstr "Total (TVA %s%%)"
62956
62957 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
62959 #, c-format
62960 msgid "Total (GST %s%%)"
62961 msgstr "Total (TVA %s%%)"
62962
62963 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62965 #, c-format
62966 msgid "Total (GST %s)"
62967 msgstr "Total (TVA %s)"
62968
62969 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62971 #, fuzzy, c-format
62972 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62973 msgstr "Total + frais d'expedicion (%s)"
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62976 #, fuzzy, c-format
62977 msgid "Total RRP"
62978 msgstr "Total "
62979
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
62981 #, fuzzy, c-format
62982 msgid "Total amount outstanding:"
62983 msgstr "Montant total impagat : "
62984
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
62986 #, c-format
62987 msgid "Total amount outstanding: "
62988 msgstr "Montant total impagat : "
62989
62990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
62991 #, c-format
62992 msgid "Total amount payable:"
62993 msgstr "Montant total de pagar :"
62994
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62996 #, c-format
62997 msgid "Total amount: "
62998 msgstr "Montant total "
62999
63000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
63001 #, fuzzy, c-format
63002 msgid "Total article requests"
63003 msgstr "article juridique "
63004
63005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
63006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
63007 #, c-format
63008 msgid "Total available"
63009 msgstr "Total disponible"
63010
63011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
63012 #, fuzzy, c-format
63013 msgid "Total bankable: "
63014 msgstr "Total disponible"
63015
63016 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
63018 #, fuzzy, c-format
63019 msgid "Total bankable: %s"
63020 msgstr "Total dû : %s"
63021
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
63023 #, c-format
63024 msgid "Total checkouts"
63025 msgstr "Total dels prèstes:"
63026
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
63028 #, c-format
63029 msgid "Total checkouts as of yesterday"
63030 msgstr "Nombre total de prèstes dempuèi ièr"
63031
63032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
63033 #, c-format
63034 msgid "Total checkouts:"
63035 msgstr "Total dels prèstes :"
63036
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
63039 #, c-format
63040 msgid "Total cost"
63041 msgstr "Còst total"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
63045 #, c-format
63046 msgid "Total current checkouts allowed"
63047 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
63048
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
63051 #, fuzzy, c-format
63052 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
63053 msgstr "Nombre total de prèstes autorizats"
63054
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
63056 #, c-format
63057 msgid "Total due"
63058 msgstr "Total dû"
63059
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
63061 #, fuzzy, c-format
63062 msgid "Total due if credit applied:"
63063 msgstr "Règla de concordància aplicada"
63064
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
63066 #, c-format
63067 msgid "Total due:"
63068 msgstr "Total dû"
63069
63070 #. %1$s:  fines | $Price 
63071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
63072 #, c-format
63073 msgid "Total due: %s"
63074 msgstr "Total dû : %s"
63075
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
63077 #, fuzzy, c-format
63078 msgid "Total holds allowed"
63079 msgstr "Reservacion pas autorizada"
63080
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
63082 #, fuzzy, c-format
63083 msgid "Total income (cash): "
63084 msgstr "Total TTC (%s)"
63085
63086 #. For the first occurrence,
63087 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
63088 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
63090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
63091 #, c-format
63092 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
63093 msgstr ""
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
63097 #, fuzzy, c-format
63098 msgid "Total income: "
63099 msgstr "Còst total"
63100
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
63102 #, c-format
63103 msgid "Total items in group"
63104 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
63105
63106 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
63108 #, fuzzy, c-format
63109 msgid "Total items: %s"
63110 msgstr "Total dû : %s"
63111
63112 #. SCRIPT
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63114 msgid "Total must be a number"
63115 msgstr "Lo Total deu èsser un nombre"
63116
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
63118 #, fuzzy, c-format
63119 msgid "Total number of results:"
63120 msgstr "Numèro de TVA intracomunautària :"
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
63123 #, c-format
63124 msgid "Total ordered"
63125 msgstr "Total comandat"
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
63128 #, fuzzy, c-format
63129 msgid "Total outgoing (cash): "
63130 msgstr "Total TTC (%s)"
63131
63132 #. For the first occurrence,
63133 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
63134 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
63137 #, fuzzy, c-format
63138 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
63139 msgstr "Total TTC (%s)"
63140
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
63142 #, fuzzy, c-format
63143 msgid "Total payable:"
63144 msgstr "Montant total de pagar :"
63145
63146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
63147 #, c-format
63148 msgid "Total spent"
63149 msgstr "Total depensat"
63150
63151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
63152 #, c-format
63153 msgid "Total tax exc."
63154 msgstr "Total HT."
63155
63156 #. For the first occurrence,
63157 #. %1$s:  currency | html 
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
63159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
63161 #, c-format
63162 msgid "Total tax exc. (%s)"
63163 msgstr "Total HT (%s)"
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
63166 #, c-format
63167 msgid "Total tax inc."
63168 msgstr "Total TTC."
63169
63170 #. For the first occurrence,
63171 #. %1$s:  currency | html 
63172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
63174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
63175 #, c-format
63176 msgid "Total tax inc. (%s)"
63177 msgstr "Total TTC (%s)"
63178
63179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
63181 #, c-format
63182 msgid "Total: "
63183 msgstr "Total : "
63184
63185 #. For the first occurrence,
63186 #. %1$s:  basket.total | $Price 
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63189 #, c-format
63190 msgid "Total: %s "
63191 msgstr "Total : %s "
63192
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63196 #, c-format
63197 msgid "Totals:"
63198 msgstr "Total :"
63199
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
63202 #, fuzzy, c-format
63203 msgid "Transaction"
63204 msgstr "Traduccion"
63205
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63207 #, fuzzy, c-format
63208 msgid "Transaction date"
63209 msgstr "Data de creacion"
63210
63211 #. For the first occurrence,
63212 #. %1$s:  register.name | html 
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63216 #, fuzzy, c-format
63217 msgid "Transaction history for %s"
63218 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
63219
63220 #. %1$s:  register.name | html 
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63222 #, fuzzy, c-format
63223 msgid "Transaction history for %s "
63224 msgstr "Istoric de l'abonament per %s"
63225
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63228 #, fuzzy, c-format
63229 msgid "Transaction library"
63230 msgstr "Logs"
63231
63232 #. A
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63235 msgid "Transaction logs"
63236 msgstr "Logs"
63237
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63239 #, fuzzy, c-format
63240 msgid "Transaction type"
63241 msgstr "Logs"
63242
63243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63244 #, fuzzy, c-format
63245 msgid "Transaction type:"
63246 msgstr "Logs"
63247
63248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63253 #, fuzzy, c-format
63254 msgid "Transactions"
63255 msgstr "Traduccions"
63256
63257 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63259 #, fuzzy, c-format
63260 msgid "Transactions since %s"
63261 msgstr "Logs"
63262
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63264 #, fuzzy, c-format
63265 msgid "Transactions to date"
63266 msgstr "Logs"
63267
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63277 #, c-format
63278 msgid "Transfer"
63279 msgstr "Transferir"
63280
63281 #. INPUT type=submit
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63283 msgid "Transfer collection"
63284 msgstr "Transferir la colleccion"
63285
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63288 #, c-format
63289 msgid "Transfer collection "
63290 msgstr "Transferir la colleccion"
63291
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63293 #, fuzzy, c-format
63294 msgid ""
63295 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
63296 "Koha"
63297 msgstr ""
63298 "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Colleccions viradissas &rsaquo; Transferir "
63299 "una colleccion"
63300
63301 #. %1$s:  reser.diff | html 
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63303 #, c-format
63304 msgid "Transfer is %s days late"
63305 msgstr "Lo transferiment a %s jorn(s)de retard"
63306
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63308 #, fuzzy, c-format
63309 msgid "Transfer is not allowed for: "
63310 msgstr "Transferir la colleccion"
63311
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63313 #, fuzzy, c-format
63314 msgid "Transfer items"
63315 msgstr "Exemplars transferits"
63316
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
63318 #, fuzzy, c-format
63319 msgid "Transfer now? "
63320 msgstr "Transferir a :"
63321
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63323 #, fuzzy, c-format
63324 msgid "Transfer order"
63325 msgstr "Los transferiments son "
63326
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63328 #, fuzzy, c-format
63329 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
63330 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisicions &rsaquo; Depensat"
63331
63332 #. SCRIPT
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63334 #, fuzzy
63335 msgid "Transfer order to this basket?"
63336 msgstr "Apondre una linha al panièr"
63337
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
63339 #, fuzzy, c-format
63340 msgid "Transfer to"
63341 msgstr "Transferir a :"
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
63348 #, c-format
63349 msgid "Transfer to:"
63350 msgstr "Transferir a :"
63351
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63353 #, c-format
63354 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63355 msgstr ""
63356
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63358 #, fuzzy, c-format
63359 msgid "Transferred"
63360 msgstr "Transferir"
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63363 #, fuzzy, c-format
63364 msgid "Transferred from basket: "
63365 msgstr "Exemplars transferits"
63366
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63368 #, c-format
63369 msgid "Transferred items"
63370 msgstr "Exemplars transferits"
63371
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63373 #, fuzzy, c-format
63374 msgid "Transferred to basket: "
63375 msgstr "Exemplars transferits"
63376
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63378 #, fuzzy, c-format
63379 msgid "Transfers"
63380 msgstr "Transferir"
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63383 #, fuzzy, c-format
63384 msgid "Transfers "
63385 msgstr "Transferir"
63386
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63388 #, fuzzy, c-format
63389 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63390 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
63391
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63393 #, c-format
63394 msgid "Transfers are "
63395 msgstr "Los transferiments son "
63396
63397 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63399 #, c-format
63400 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63401 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
63402
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63404 #, fuzzy, c-format
63405 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63406 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
63407
63408 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63410 #, fuzzy, c-format
63411 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63412 msgstr "Transferiments efectuats cap a vòstre site lo %s"
63413
63414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63416 #, c-format
63417 msgid "Transfers to receive"
63418 msgstr "Transferiments a recebre"
63419
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63421 #, fuzzy, c-format
63422 msgid "Transfers to receive "
63423 msgstr "Transferiments a recebre"
63424
63425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63426 #, fuzzy, c-format
63427 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63428 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
63429
63430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63432 #, fuzzy, c-format
63433 msgid "Transfers to send"
63434 msgstr "Transferir a :"
63435
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63437 #, fuzzy, c-format
63438 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63439 msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Ratios de reservacion"
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63442 #, fuzzy, c-format
63443 msgid "Translate into other languages"
63444 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63445
63446 #. A
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63448 #, fuzzy
63449 msgid "Translate item type %s"
63450 msgstr "Suprimir lo tipe de document '%s' ?"
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63454 #, c-format
63455 msgid "Translation"
63456 msgstr "Traduccion"
63457
63458 #. SCRIPT
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63460 #, fuzzy
63461 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63462 msgstr "Surpression capitada de la Colleccion"
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63465 #, fuzzy, c-format
63466 msgid "Translation manager"
63467 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63470 #, fuzzy, c-format
63471 msgid "Translation manager assistant"
63472 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63475 #, c-format
63476 msgid "Translation manager:"
63477 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63480 #, fuzzy, c-format
63481 msgid "Translation managers"
63482 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63485 #, fuzzy, c-format
63486 msgid "Translation managers:"
63487 msgstr "Responsable de la traduccion :"
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63490 #, fuzzy, c-format
63491 msgid "Translation:"
63492 msgstr "Traduccion"
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63495 #, c-format
63496 msgid "Translations"
63497 msgstr "Traduccions"
63498
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
63500 #, fuzzy, c-format
63501 msgid "Transport"
63502 msgstr "transpòrt"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63506 #, c-format
63507 msgid "Transport cost matrix"
63508 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
63509
63510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63511 #, fuzzy, c-format
63512 msgid "Transport cost matrix "
63513 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
63514
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63516 #, fuzzy, c-format
63517 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63518 msgstr "Koha &rsaquo; Administracion &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
63519
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
63521 #, fuzzy, c-format
63522 msgid "Transport: "
63523 msgstr "transpòrt"
63524
63525 #. SCRIPT
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63527 #, fuzzy
63528 msgid "Travel and Places"
63529 msgstr "metal e veire"
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63533 #, c-format
63534 msgid "Treaties "
63535 msgstr "Tractats "
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63538 #, c-format
63539 msgid "Try again"
63540 msgstr ""
63541
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63543 #, c-format
63544 msgid "Try again with a different barcode"
63545 msgstr "Ensajatz de novèl amb un autre còdi de barras"
63546
63547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63551 #, c-format
63552 msgid "Try another search"
63553 msgstr "Faire una autra recèrca"
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63561 #, c-format
63562 msgid "Tuesday"
63563 msgstr "Mardi"
63564
63565 #. SCRIPT
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63567 msgid "Tuesdays"
63568 msgstr "Mardi"
63569
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63571 #, c-format
63572 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63573 msgstr ""
63574
63575 #. SCRIPT
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63577 msgid "Turquoise"
63578 msgstr ""
63579
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63581 #, fuzzy, c-format
63582 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63583 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63586 #, fuzzy, c-format
63587 msgid "Two-factor authentication code:"
63588 msgstr "Còdi alfabetic a dos caractèrs"
63589
63590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63610 #, c-format
63611 msgid "Type"
63612 msgstr "Tipe"
63613
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63616 #, c-format
63617 msgid "Type:"
63618 msgstr "Tipe&nbsp;:"
63619
63620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63623 #, c-format
63624 msgid "Type: "
63625 msgstr "Tipe : "
63626
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63628 #, c-format
63629 msgid "UF"
63630 msgstr ""
63631
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63633 #, c-format
63634 msgid "UKMARC"
63635 msgstr "UKMARC"
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63638 #, c-format
63639 msgid "UNIMARC"
63640 msgstr "UNIMARC"
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63643 #, c-format
63644 msgid "UPCA"
63645 msgstr ""
63646
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63648 #, c-format
63649 msgid "UPCE"
63650 msgstr ""
63651
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63653 #, fuzzy, c-format
63654 msgid "UPLOAD authorized value category"
63655 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
63656
63657 #. SCRIPT
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63659 msgid "UPPERCASE"
63660 msgstr ""
63661
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63663 #, c-format
63664 msgid "URL"
63665 msgstr "URL"
63666
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63668 #, c-format
63669 msgid "URL(s)"
63670 msgstr "URLs"
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63673 #, c-format
63674 msgid "URL: "
63675 msgstr "URL: "
63676
63677 #. For the first occurrence,
63678 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63681 #, c-format
63682 msgid "URL: %s "
63683 msgstr "URL&nbsp;: %s "
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63688 #, c-format
63689 msgid "URLs"
63690 msgstr ""
63691
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63695 #, c-format
63696 msgid "US Inches"
63697 msgstr ""
63698
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63700 #, c-format
63701 msgid "UTF-8 (Default)"
63702 msgstr "UTF-8 (défaut)"
63703
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63705 #, fuzzy, c-format
63706 msgid "Uintah Library System, USA"
63707 msgstr "Crawford County Federated Library System"
63708
63709 #. SCRIPT
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63711 #, fuzzy
63712 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63713 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63714
63715 #. For the first occurrence,
63716 #. SCRIPT
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63718 #, fuzzy
63719 msgid "Unable to change status of note."
63720 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
63721
63722 #. For the first occurrence,
63723 #. SCRIPT
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63725 #, fuzzy
63726 msgid "Unable to change status of problem report."
63727 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
63728
63729 #. SCRIPT
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63731 #, fuzzy
63732 msgid "Unable to create enrollment!"
63733 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63734
63735 #. SCRIPT
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63737 #, fuzzy
63738 msgid "Unable to delete club!"
63739 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63740
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63742 #, c-format
63743 msgid "Unable to delete patron"
63744 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63745
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63747 #, c-format
63748 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63749 msgstr ""
63750
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63752 #, c-format
63753 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63754 msgstr ""
63755 "Impossible de suprimir d'aderents d'autres sites amb los reglatges actuals"
63756
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63758 #, c-format
63759 msgid "Unable to delete staff user"
63760 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63761
63762 #. SCRIPT
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63764 #, fuzzy
63765 msgid "Unable to delete template!"
63766 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63767
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63769 #, fuzzy, c-format
63770 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63771 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
63772
63773 #. For the first occurrence,
63774 #. SCRIPT
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
63777 #, fuzzy
63778 msgid "Unable to save description"
63779 msgstr "Descripcion concisa"
63780
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63782 #, c-format
63783 msgid "Unable to save image to database."
63784 msgstr "Impossible de salvar l'imatge dins la basa de donadas."
63785
63786 #. SCRIPT
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63788 #, fuzzy
63789 msgid "Unable to update match choices"
63790 msgstr "Impossible de suprimir l'aderent"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63793 #, c-format
63794 msgid "Unapprove"
63795 msgstr "Desaprovar"
63796
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63798 #, fuzzy, c-format
63799 msgid "Unarchive"
63800 msgstr "Marches"
63801
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63803 #, c-format
63804 msgid "Unauthorized user "
63805 msgstr "Utilizaire non autorizat "
63806
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63808 #, c-format
63809 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63810 msgstr "Indisponible (mancant o perdut)"
63811
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63813 #, c-format
63814 msgid "Uncertain"
63815 msgstr "indeterminat"
63816
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63818 #, c-format
63819 msgid "Uncertain price: "
63820 msgstr "Prètz indeterminat : "
63821
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63826 #, c-format
63827 msgid "Uncertain prices"
63828 msgstr "Prètz indeterminats"
63829
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63831 #, fuzzy, c-format
63832 msgid "Uncertain prices "
63833 msgstr "Prètz indeterminats"
63834
63835 #. %1$s:  booksellername | html 
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63837 #, fuzzy, c-format
63838 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63839 msgstr "Linhas de comanda amb de prèses indeterminats "
63840
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
63846 #, c-format
63847 msgid "Unchanged"
63848 msgstr "Incambiat"
63849
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63852 #, fuzzy, c-format
63853 msgid "Uncheck"
63854 msgstr "Tot deseleccionar"
63855
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63860 #, c-format
63861 msgid "Uncheck all"
63862 msgstr "Tot deseleccionar"
63863
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63867 #, fuzzy, c-format
63868 msgid "Undecided"
63869 msgstr "Indefinit&nbsp;"
63870
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
63872 #, fuzzy, c-format
63873 msgid "Undef"
63874 msgstr "Indefinit&nbsp;"
63875
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
63879 #, c-format
63880 msgid "Undefined"
63881 msgstr "Indefinit&nbsp;"
63882
63883 #. SCRIPT
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63885 #, fuzzy
63886 msgid "Underline"
63887 msgstr "Indefinit&nbsp;"
63888
63889 #. SCRIPT
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63891 msgid "Undo"
63892 msgstr ""
63893
63894 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63896 msgid "Undo import into catalog"
63897 msgstr "Anullar l'impòrt dins lo catalòg"
63898
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63901 #, c-format
63902 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63903 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de salvament disponible."
63904
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63906 #, c-format
63907 msgid "Ungrouped baskets"
63908 msgstr "Panièrs sens registre"
63909
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63911 #, c-format
63912 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63913 msgstr ""
63914
63915 #. %1$s:  message.error | html 
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63917 #, fuzzy, c-format
63918 msgid "Unhandled error: %s"
63919 msgstr "Publicat per : %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
63920
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
63922 #, c-format
63923 msgid "Unhighlight"
63924 msgstr "Ne pas surligner"
63925
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63927 #, c-format
63928 msgid "Unified title"
63929 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;:"
63930
63931 #. For the first occurrence,
63932 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63935 #, c-format
63936 msgid "Unified title: %s "
63937 msgstr "Títol unifòrme&nbsp;: %s "
63938
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63940 #, c-format
63941 msgid "Uninstall"
63942 msgstr "Désinstaller"
63943
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63946 #, c-format
63947 msgid "Unique holiday"
63948 msgstr "Jorn de tampadura unic"
63949
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63951 #, c-format
63952 msgid "Unique holidays"
63953 msgstr "Tampadura excepcionala"
63954
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63956 #, fuzzy, c-format
63957 msgid "Unique identifier: "
63958 msgstr "Periòde cronologic"
63959
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63963 #, c-format
63964 msgid "Unit"
63965 msgstr "Unitat"
63966
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
63971 #, c-format
63972 msgid "Unit cost"
63973 msgstr "Prètz unitari"
63974
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63976 #, fuzzy, c-format
63977 msgid "Unit price"
63978 msgstr "Prètz catalòg:"
63979
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63981 #, fuzzy, c-format
63982 msgid "Unit: "
63983 msgstr "Unitats : "
63984
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63986 #, c-format
63987 msgid "Units per issue"
63988 msgstr "Unitats per fascicul"
63989
63990 #. SCRIPT
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63992 msgid "Units per issue is required"
63993 msgstr "Lo nombre d'unitats per fascicul es obligatòri."
63994
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63996 #, fuzzy, c-format
63997 msgid "Units per issue: "
63998 msgstr "Unitats per fascicul"
63999
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
64002 #, c-format
64003 msgid "Units:"
64004 msgstr "Unitats :"
64005
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
64010 #, c-format
64011 msgid "Units: "
64012 msgstr "Unitats : "
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
64015 #, fuzzy, c-format
64016 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
64017 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
64018
64019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
64020 #, c-format
64021 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
64022 msgstr "Universitat Nacionala de Cordoba, Argentine"
64023
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64025 #, c-format
64026 msgid "Universidad ORT Uruguay"
64027 msgstr ""
64028
64029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
64030 #, c-format
64031 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
64032 msgstr ""
64033
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
64035 #, fuzzy, c-format
64036 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
64037 msgstr "Londres, Reialme Unit"
64038
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
64040 #, c-format
64041 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
64042 msgstr ""
64043
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
64045 #, c-format
64046 msgid "Université de Lyon 3, France"
64047 msgstr ""
64048
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64050 #, c-format
64051 msgid "Université de Rennes 2, France"
64052 msgstr ""
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64055 #, c-format
64056 msgid "Université de St Etienne, France"
64057 msgstr ""
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
64066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
64067 #, c-format
64068 msgid "Unknown"
64069 msgstr "Desconegut"
64070
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
64073 #, fuzzy, c-format
64074 msgid "Unknown error"
64075 msgstr "Error desconeguda."
64076
64077 #. For the first occurrence,
64078 #. %1$s:  e | html 
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
64080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
64081 #, fuzzy, c-format
64082 msgid "Unknown error '%s'."
64083 msgstr "Error desconeguda."
64084
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
64086 #, c-format
64087 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
64088 msgstr ""
64089
64090 #. %1$s:  errtype | html 
64091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
64092 #, fuzzy, c-format
64093 msgid "Unknown error type %s."
64094 msgstr "Error desconeguda."
64095
64096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
64097 #, c-format
64098 msgid "Unknown error."
64099 msgstr "Error desconeguda."
64100
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
64102 #, fuzzy, c-format
64103 msgid "Unknown filter"
64104 msgstr "Error desconeguda."
64105
64106 #. %1$s:  job_type | html 
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
64108 #, fuzzy, c-format
64109 msgid "Unknown job type '%s'"
64110 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
64111
64112 #. For the first occurrence,
64113 #. %1$s:  m.code | html 
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
64115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
64116 #, fuzzy, c-format
64117 msgid "Unknown message '%s'"
64118 msgstr "%s %s %s Desconegut %s"
64119
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
64121 #, fuzzy, c-format
64122 msgid "Unknown not-for-loan status"
64123 msgstr "Exclús del prèst : "
64124
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
64126 #, c-format
64127 msgid "Unknown plugin type "
64128 msgstr "Tipe de plugin desconegut "
64129
64130 #. %1$s:  m.reason | html 
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
64132 #, fuzzy, c-format
64133 msgid "Unknown reason '%s'"
64134 msgstr "Error desconeguda."
64135
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
64137 #, fuzzy, c-format
64138 msgid "Unknown record"
64139 msgstr "Error desconeguda."
64140
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
64144 #, fuzzy, c-format
64145 msgid "Unknown record "
64146 msgstr "Error desconeguda."
64147
64148 #. SCRIPT
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64150 msgid "Unknown record type, cannot import"
64151 msgstr ""
64152
64153 #. %1$s:  report.status | html 
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
64155 #, fuzzy, c-format
64156 msgid "Unknown status (%s)"
64157 msgstr "(Desconegut)"
64158
64159 #. SCRIPT
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64161 #, fuzzy
64162 msgid "Unknown subfield"
64163 msgstr "Desconegut o pas precisat"
64164
64165 #. SCRIPT
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64167 #, fuzzy
64168 msgid "Unknown tag"
64169 msgstr "Desconegut"
64170
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
64172 #, fuzzy, c-format
64173 msgid "Unknown usage"
64174 msgstr "Desconegut"
64175
64176 #. %1$s:  w | html 
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
64178 #, fuzzy, c-format
64179 msgid "Unknown warning \"%s\""
64180 msgstr "Pas d'avertiments."
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
64193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
64194 #, fuzzy, c-format
64195 msgid "Unlimited"
64196 msgstr "Delimitador : "
64197
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64199 #, c-format
64200 msgid "Unpacking completed"
64201 msgstr "Descompression acabada"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64204 #, c-format
64205 msgid "Unreceived orders"
64206 msgstr "Comandas non recebudas"
64207
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64209 #, fuzzy, c-format
64210 msgid "Unrecognized error!"
64211 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
64212
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64215 #, c-format
64216 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64217 msgstr "Delimitador non reconegut o mancant."
64218
64219 #. SCRIPT
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64221 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64222 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
64223
64224 #. SPAN
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
64229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
64231 msgid "Unresolved claims"
64232 msgstr ""
64233
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
64236 #, fuzzy, c-format
64237 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64238 msgstr "Prolongations (Nbre)"
64239
64240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
64241 #, c-format
64242 msgid "Unset"
64243 msgstr "Levar"
64244
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64246 #, fuzzy, c-format
64247 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64248 msgstr "I a pas de estatisticas per aqueste aderent."
64249
64250 #. IMG
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64252 msgid "Unset lowest priority"
64253 msgstr "Desactivar la prioritat la mai basse"
64254
64255 #. %1$s:  ELSE 
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64257 #, fuzzy, c-format
64258 msgid "Unsuspend %s "
64259 msgstr "Usatge : %s "
64260
64261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64263 #, c-format
64264 msgid "Until date: "
64265 msgstr "fins al : "
64266
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
64271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
64273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64275 #, c-format
64276 msgid "Update"
64277 msgstr "Metre a jorn"
64278
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64280 #, fuzzy, c-format
64281 msgid "Update "
64282 msgstr "Metre a jorn"
64283
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
64285 #, fuzzy, c-format
64286 msgid "Update Elasticsearch index"
64287 msgstr "Recèrca Aderents :"
64288
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
64292 #, c-format
64293 msgid "Update SQL"
64294 msgstr "Metre a jorn SQL"
64295
64296 #. INPUT type=submit
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64298 #, fuzzy
64299 msgid "Update adjustments"
64300 msgstr "a - pas d'ajustament"
64301
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64303 #, fuzzy, c-format
64304 msgid "Update all sub funds with this owner "
64305 msgstr ""
64306 "Metre a jorn totes los pòstes budgetaris enfants d'aqueste proprietari "
64307
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64310 #, c-format
64311 msgid "Update child to adult patron"
64312 msgstr "Transformer aderent Enfant en Adulte"
64313
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64315 #, c-format
64316 msgid "Update errors :"
64317 msgstr "Errors al moment de la mesa a jorn :"
64318
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64320 #, fuzzy, c-format
64321 msgid "Update existing or add new"
64322 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
64323
64324 #. INPUT type=submit name=submit
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64326 msgid "Update hold(s)"
64327 msgstr "Metre a jorn l'exemplar"
64328
64329 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64331 #, fuzzy, c-format
64332 msgid "Update item types with: %s "
64333 msgstr "Limitar lo tipe de document a :"
64334
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64336 #, fuzzy, c-format
64337 msgid "Update manager"
64338 msgstr "Release manager:"
64339
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64341 #, c-format
64342 msgid "Update patron records"
64343 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
64344
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64346 #, fuzzy, c-format
64347 msgid "Update patron records "
64348 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
64349
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64351 #, fuzzy, c-format
64352 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64353 msgstr "Koha &rsaquo;Aderents &rsaquo; Compte per %s"
64354
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64356 #, c-format
64357 msgid "Update report :"
64358 msgstr "Rapòrt de mesa a jorn :"
64359
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64361 #, c-format
64362 msgid "Update succeeded"
64363 msgstr "Mesa a jorn efectuada"
64364
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64366 #, fuzzy, c-format
64367 msgid "Update your database"
64368 msgstr "Mesa a jorn de la basa de donadas"
64369
64370 #. INPUT type=submit
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64372 #, fuzzy
64373 msgid "Update your statistics usage"
64374 msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
64375
64376 #. %1$s:  name | html 
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64378 #, c-format
64379 msgid "Update: %s"
64380 msgstr "Metre a jorn : %s"
64381
64382 #. %1$s:  name | html 
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64384 #, fuzzy, c-format
64385 msgid "Update: %s "
64386 msgstr "Metre a jorn : %s"
64387
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64390 #, fuzzy, c-format
64391 msgid "Updated"
64392 msgstr "Mis a jour :"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64395 #, fuzzy, c-format
64396 msgid "Updated SQL"
64397 msgstr "Metre a jorn SQL"
64398
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64400 #, fuzzy, c-format
64401 msgid "Updated between:"
64402 msgstr "Mis a jour :"
64403
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64408 #, fuzzy, c-format
64409 msgid "Updated on"
64410 msgstr "Mes a jorn : "
64411
64412 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64414 #, fuzzy, c-format
64415 msgid "Updated on %s"
64416 msgstr "Metre a jorn : %s"
64417
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64419 #, fuzzy, c-format
64420 msgid "Updated on:"
64421 msgstr "Mis a jour :"
64422
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64424 #, c-format
64425 msgid "Updated:"
64426 msgstr "Mis a jour :"
64427
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64429 #, c-format
64430 msgid "Updating database structure"
64431 msgstr "Mesa a jorn de l'estructura de la base"
64432
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
64434 #, c-format
64435 msgid "Upgrade"
64436 msgstr ""
64437
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
64451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64453 #, c-format
64454 msgid "Upload"
64455 msgstr "Telecargar"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
64458 #, fuzzy, c-format
64459 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64460 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64463 #, fuzzy, c-format
64464 msgid "Upload Koha plugin"
64465 msgstr "Telecargar un imatge"
64466
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64469 #, fuzzy, c-format
64470 msgid "Upload a file"
64471 msgstr "Telecargar fichièr"
64472
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64474 #, fuzzy, c-format
64475 msgid "Upload a file to stage"
64476 msgstr "Seleccionatz lo fichièr a telecargar : "
64477
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64479 #, fuzzy, c-format
64480 msgid "Upload additional images for patron cards"
64481 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
64482
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64484 #, fuzzy, c-format
64485 msgid "Upload an image file: "
64486 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
64487
64488 #. %1$s:  IF itemnumber 
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64490 #, fuzzy, c-format
64491 msgid "Upload an image file: %s "
64492 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
64493
64494 #. SCRIPT
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
64496 #, fuzzy
64497 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64498 msgstr "Lo cargament de las fòtos dels aderents a fracassat"
64499
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64501 #, c-format
64502 msgid "Upload another KOC file"
64503 msgstr "Telecargar un autre fichièr KOC"
64504
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64506 #, fuzzy, c-format
64507 msgid "Upload any file"
64508 msgstr "Telecargar fichièr"
64509
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64511 #, fuzzy, c-format
64512 msgid "Upload any file "
64513 msgstr "Telecargar fichièr"
64514
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64516 #, c-format
64517 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64518 msgstr ""
64519
64520 #. %1$s:  biblionumber | html 
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64522 #, fuzzy, c-format
64523 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64524 msgstr "Sasir lo biblionumber de cobertura&nbsp: "
64525
64526 #. %1$s:  itemnumber | html 
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64528 #, fuzzy, c-format
64529 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64530 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64531
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64533 #, fuzzy, c-format
64534 msgid "Upload directory"
64535 msgstr "repertòri"
64536
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
64538 #, fuzzy, c-format
64539 msgid "Upload directory: "
64540 msgstr "repertòri "
64541
64542 #. INPUT type=submit name=upload
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64548 #, c-format
64549 msgid "Upload file"
64550 msgstr "Telecargar fichièr"
64551
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64555 #, c-format
64556 msgid "Upload file:"
64557 msgstr "Telecargar fichièr"
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64561 #, c-format
64562 msgid "Upload image"
64563 msgstr "Telecargar un imatge"
64564
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64569 #, c-format
64570 msgid "Upload local cover image"
64571 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64574 #, fuzzy, c-format
64575 msgid "Upload local cover image "
64576 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64579 #, fuzzy, c-format
64580 msgid "Upload local cover image for "
64581 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64582
64583 #. %1$s:  itemnumber | html 
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64585 #, fuzzy, c-format
64586 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64587 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64590 #, fuzzy, c-format
64591 msgid "Upload local cover images "
64592 msgstr "Telecargar d'imatges de cobertura localas"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64595 #, c-format
64596 msgid "Upload more images"
64597 msgstr "Telecargar d'autres imatges"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64601 #, fuzzy, c-format
64602 msgid "Upload new file"
64603 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
64604
64605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64606 #, fuzzy, c-format
64607 msgid "Upload new files"
64608 msgstr "Telecargar un novèl fichièr"
64609
64610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64611 #, c-format
64612 msgid "Upload offline circulation data"
64613 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts"
64614
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64616 #, c-format
64617 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64618 msgstr "Cargar las donadas de prèstes secorruts (fichièr .koc)"
64619
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64624 #, c-format
64625 msgid "Upload patron images"
64626 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
64627
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64629 #, fuzzy, c-format
64630 msgid "Upload patron images "
64631 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
64632
64633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64634 #, fuzzy, c-format
64635 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64636 msgstr "Koha &rsaquo; Aisinas &rsaquo; Anóncias"
64637
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64639 #, c-format
64640 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64641 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
64642
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64644 #, fuzzy, c-format
64645 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64646 msgstr "Telecargament de las fòtos dels aderents per lòts o una a une"
64647
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64649 #, fuzzy, c-format
64650 msgid "Upload patron photo"
64651 msgstr "Telecargar de fòtos d'aderents"
64652
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64654 #, fuzzy, c-format
64655 msgid "Upload photo"
64656 msgstr "Telecargar de citacions"
64657
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64660 #, fuzzy, c-format
64661 msgid "Upload plugin"
64662 msgstr "Telecargar fichièr"
64663
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64665 #, fuzzy, c-format
64666 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64667 msgstr ""
64668 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
64669 "reservacion"
64670
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64672 #, fuzzy, c-format
64673 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64674 msgstr ""
64675 "Koha &rsaquo; Circulacion &rsaquo; Reservacions &rsaquo; Confirmar la "
64676 "reservacion"
64677
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64679 #, fuzzy, c-format
64680 msgid "Upload plugins "
64681 msgstr "Avancement del telecargament : "
64682
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64687 #, c-format
64688 msgid "Upload progress: "
64689 msgstr "Avancement del telecargament : "
64690
64691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
64692 #, c-format
64693 msgid "Upload quotes"
64694 msgstr "Telecargar de citacions"
64695
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64697 #, fuzzy, c-format
64698 msgid "Upload results "
64699 msgstr "Resultat del cargament de(s) image(s) :"
64700
64701 #. For the first occurrence,
64702 #. SCRIPT
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64706 #, fuzzy
64707 msgid "Upload status: "
64708 msgstr "Estatut reservacion "
64709
64710 #. For the first occurrence,
64711 #. SCRIPT
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64714 #, fuzzy
64715 msgid "Upload status: Cancelled "
64716 msgstr "N'importe quel statut levat anullat"
64717
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64719 #, c-format
64720 msgid "Upload transactions"
64721 msgstr "Cargar las transaccions cap a lo servidor"
64722
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64726 #, c-format
64727 msgid "Uploaded"
64728 msgstr "Telecargar"
64729
64730 #. SCRIPT
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64732 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64733 msgstr "Cargament en cors, mercé de pacientar..."
64734
64735 #. SCRIPT
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
64737 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64738 msgstr "Telecargament limitat al CSV. Lo format de fichièr es incorrect : %s"
64739
64740 #. SCRIPT
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64742 msgid "Upper Alpha"
64743 msgstr ""
64744
64745 #. SCRIPT
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64747 #, fuzzy
64748 msgid "Upper Roman"
64749 msgstr "Roman"
64750
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
64752 #, c-format
64753 msgid "Upper age limit"
64754 msgstr "Limit d'edat superior"
64755
64756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
64758 #, c-format
64759 msgid "Upperage limit: "
64760 msgstr "Limit d'edat superior : "
64761
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64763 #, c-format
64764 msgid "Uppercase"
64765 msgstr ""
64766
64767 #. SCRIPT
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64769 #, fuzzy
64770 msgid "Url"
64771 msgstr "rtl"
64772
64773 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64775 #, fuzzy, c-format
64776 msgid "Url: %s"
64777 msgstr "Periodic&nbsp;: %s "
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64780 #, fuzzy, c-format
64781 msgid "Usage"
64782 msgstr "Usatge : %s "
64783
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64785 #, fuzzy, c-format
64786 msgid "Usage statistics "
64787 msgstr "estatisticas "
64788
64789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64791 #, fuzzy, c-format
64792 msgid "Usage: "
64793 msgstr "Usatge : %s "
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64796 #, c-format
64797 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64798 msgstr ""
64799
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64802 #, c-format
64803 msgid "Use a barcode file"
64804 msgstr "Utilizar un fichièr de còdi de barras"
64805
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64808 #, c-format
64809 msgid "Use a file"
64810 msgstr "Utilizatz un fichièr"
64811
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64814 #, c-format
64815 msgid "Use a file "
64816 msgstr "Utilizatz un fichièr"
64817
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64819 #, fuzzy, c-format
64820 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64821 msgstr "borrowernumber"
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64824 #, fuzzy, c-format
64825 msgid "Use a file of card numbers"
64826 msgstr "O entratz una lista de n° de notícias"
64827
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64829 #, fuzzy, c-format
64830 msgid "Use a patron list"
64831 msgstr "O utilizar una lista d'aderents"
64832
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64834 #, c-format
64835 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64836 msgstr ""
64837
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64839 #, fuzzy, c-format
64840 msgid ""
64841 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64842 "rules, they will be deleted without warning!"
64843 msgstr ""
64844 "Atencion ! Se lo site de destinacion a ja de règlas de definidas, elles "
64845 "seront espotidas !"
64846
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64848 #, c-format
64849 msgid "Use default values"
64850 msgstr "Utilizar las valors per defaut"
64851
64852 #. INPUT type=submit
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64854 #, fuzzy
64855 msgid "Use existing"
64856 msgstr "Utilizar existant"
64857
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64859 #, c-format
64860 msgid "Use existing record"
64861 msgstr "Utilizar una notícia existenta"
64862
64863 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64865 #, fuzzy
64866 msgid "Use for MARC exports"
64867 msgstr "D'utilizar per los exports en iso2709"
64868
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64870 #, c-format
64871 msgid "Use for OPAC search groups"
64872 msgstr ""
64873
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64876 #, c-format
64877 msgid "Use for OPAC search groups "
64878 msgstr ""
64879
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64881 #, c-format
64882 msgid "Use for staff search groups"
64883 msgstr ""
64884
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64887 #, c-format
64888 msgid "Use for staff search groups "
64889 msgstr ""
64890
64891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
64892 #, fuzzy, c-format
64893 msgid ""
64894 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64895 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64896 msgstr ""
64897 "L'utilizacion d'aqueste mot clau es pas autorizat dins los rapòrts per de "
64898 "questions de seguretat e d'integritat de las donadas. Seules las requèstas "
64899 "SELECT sont autorizadas. "
64900
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64902 #, fuzzy, c-format
64903 msgid "Use report plugins "
64904 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
64905
64906 #. INPUT type=submit name=submit
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64910 #, c-format
64911 msgid "Use saved"
64912 msgstr "Rapòrts salvats"
64913
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64915 #, c-format
64916 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64917 msgstr ""
64918
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64920 #, c-format
64921 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64922 msgstr ""
64923
64924 # Circulation > Checkout Policy
64925 #. SPAN
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
64928 #, fuzzy
64929 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64930 msgstr "lo calendièr per repousser lo retorn al prochain jorn de dobertura"
64931
64932 #. SPAN
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
64935 msgid ""
64936 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64937 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64938 msgstr ""
64939
64940 # Circulation > Checkout Policy
64941 #. SPAN
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
64944 #, fuzzy
64945 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64946 msgstr "lo calendièr per sauter totes los jorns où la bibliotèca es tampada"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64949 #, c-format
64950 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64951 msgstr ""
64952 "Utilizar lo diccionari per definir de critèris personnalisés per los rapòrts"
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
64955 #, c-format
64956 msgid ""
64957 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64958 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64959 "writing custom SQL reports."
64960 msgstr ""
64961 "Utilizatz l'assistent de rapòrt per crear de rapòrts non standards. Aquesta "
64962 "foncionalitat a per but de proposer un intermédiaire entre los rapòrts "
64963 "preprogramats e l'escritura de requèstas SQL."
64964
64965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
64966 #, c-format
64967 msgid ""
64968 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64969 msgstr ""
64970 "Utilizatz lo diccionari per definir de critèris personnalisés a utilizar "
64971 "dins vos rapòrts"
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64974 #, c-format
64975 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64976 msgstr ""
64977 "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per retrobar vos facturas."
64978
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64980 #, c-format
64981 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64982 msgstr "Utilizatz lo formulari de recèrca a esquèrra per chercher d'abonaments"
64983
64984 #. SPAN
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
64987 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64988 msgstr ""
64989
64990 #. For the first occurrence,
64991 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
64994 #, c-format
64995 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64996 msgstr "Utilizatz la barra d'aisinas mai naut per crear un novèl %s."
64997
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
65000 #, fuzzy, c-format
65001 msgid "Use tool plugins "
65002 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
65005 #, c-format
65006 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
65007 msgstr ""
65008 "Utilizatz la barra de menú principala per vos desplaçar cap a una autra "
65009 "partida de Koha."
65010
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
65018 #, fuzzy, c-format
65019 msgid "UseRecalls"
65020 msgstr "CancelRecall "
65021
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
65023 #, fuzzy, c-format
65024 msgid "UseTransportCostMatrix"
65025 msgstr "Matritz dels còstes de transpòrts"
65026
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
65028 #, c-format
65029 msgid "Used"
65030 msgstr "Utilizat"
65031
65032 #. ABBR
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65034 #, fuzzy
65035 msgid "Used For"
65036 msgstr "Utilizat"
65037
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
65040 #, fuzzy, c-format
65041 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
65042 msgstr "Estatisticas sus las aquisicions"
65043
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
65045 #, c-format
65046 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
65047 msgstr ""
65048
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
65052 #, c-format
65053 msgid "Used in"
65054 msgstr "Utilizat"
65055
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
65057 #, c-format
65058 msgid ""
65059 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
65060 "status. Similar to NOT_LOAN"
65061 msgstr ""
65062
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
65064 #, c-format
65065 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
65066 msgstr ""
65067
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
65069 #, c-format
65070 msgid ""
65071 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
65072 "type for devices like lockers and sorters."
65073 msgstr ""
65074
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
65076 #, fuzzy, c-format
65077 msgid "Used: "
65078 msgstr "Utilizat"
65079
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
65081 #, c-format
65082 msgid "Useful resources"
65083 msgstr "Ressorsas utiles"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
65086 #, c-format
65087 msgid "Useless without upload_general_files"
65088 msgstr ""
65089
65090 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65091 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
65093 #, fuzzy, c-format
65094 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
65095 msgstr "Avètz pas las autorizacions necessàrias per aquesta basa de donadas "
65096
65097 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65098 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
65100 #, fuzzy, c-format
65101 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
65102 msgstr "a totas las autorizacions necessàrias sus la basa "
65103
65104 #. SCRIPT
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65106 #, fuzzy
65107 msgid "User Defined"
65108 msgstr "Indefinit&nbsp;"
65109
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
65113 #, fuzzy, c-format
65114 msgid "User category"
65115 msgstr "Apondre categoria"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
65119 #, fuzzy, c-format
65120 msgid "User name: "
65121 msgstr "Identificant : "
65122
65123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
65124 #, c-format
65125 msgid "Userid"
65126 msgstr "Identificant"
65127
65128 #. %1$s:  e.userid | html 
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
65130 #, fuzzy, c-format
65131 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
65132 msgstr "es ja utilizat per una autra ficha d'aderent."
65133
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65135 #, c-format
65136 msgid "Userid: "
65137 msgstr "Identificant : "
65138
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
65140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
65141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
65145 #, c-format
65146 msgid "Username"
65147 msgstr "Nom d'utilizaire"
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
65150 #, c-format
65151 msgid "Username/password already exists."
65152 msgstr "Identificant/senhal existant ja."
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
65157 #, c-format
65158 msgid "Username:"
65159 msgstr "Identificant&nbsp;:"
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
65164 #, c-format
65165 msgid "Username: "
65166 msgstr "Identificant : "
65167
65168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65169 #, c-format
65170 msgid "Users:"
65171 msgstr "Utilizaire :"
65172
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65174 #, c-format
65175 msgid "Using RabbitMQ"
65176 msgstr ""
65177
65178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65179 #, c-format
65180 msgid "Using SQL polling"
65181 msgstr ""
65182
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65185 #, c-format
65186 msgid "Using framework:"
65187 msgstr "En utilizant la grasilha :"
65188
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65190 #, fuzzy, c-format
65191 msgid "Using the following CSV profile: "
65192 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
65193
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65195 #, c-format
65196 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65197 msgstr "Utilitaire per cargar d'imatges de coberturas d'afichar a l'OPAC"
65198
65199 #. SCRIPT
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65201 msgid "V Align"
65202 msgstr ""
65203
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65206 #, c-format
65207 msgid "VHS tape / Videocassette"
65208 msgstr "Benda VHS / Videocassette"
65209
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65211 #, c-format
65212 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65213 msgstr ""
65214
65215 #. SCRIPT
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65217 #, fuzzy
65218 msgid "Valid"
65219 msgstr "Data de reclamacion"
65220
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65222 #, fuzzy, c-format
65223 msgid "Validated"
65224 msgstr "Data de reclamacion"
65225
65226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65230 #, c-format
65231 msgid "Value"
65232 msgstr "Valor"
65233
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65236 #, c-format
65237 msgid "Value: "
65238 msgstr "Valor : "
65239
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65241 #, c-format
65242 msgid "Values"
65243 msgstr "Valors"
65244
65245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65246 #, c-format
65247 msgid "Values are comma-separated."
65248 msgstr "Las valors son separates per de virgulas."
65249
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65251 #, c-format
65252 msgid ""
65253 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65254 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65255 "is limited to 200 characters"
65256 msgstr ""
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65259 #, fuzzy, c-format
65260 msgid ""
65261 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65262 "used for statistical purposes"
65263 msgstr ""
65264 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
65265 "utilizada per las estatisticas"
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65268 #, fuzzy, c-format
65269 msgid ""
65270 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65271 "used for statistical purposes"
65272 msgstr ""
65273 "Una lista de valors autorizadas associada als aderents, qui pòt èsser "
65274 "utilizada per las estatisticas"
65275
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
65277 #, c-format
65278 msgid "Vanier College, Canada"
65279 msgstr ""
65280
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65282 #, c-format
65283 msgid "Variable name:"
65284 msgstr "Nom de la variabla :"
65285
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65287 #, c-format
65288 msgid "Variable options:"
65289 msgstr "Opcions de la variabla :"
65290
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65292 #, c-format
65293 msgid "Variable type:"
65294 msgstr "Tipe de la Variabla :"
65295
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65298 #, c-format
65299 msgid "Variable: "
65300 msgstr "Variable : "
65301
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65320 #, c-format
65321 msgid "Vendor"
65322 msgstr "Provesidor"
65323
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65325 #, c-format
65326 msgid "Vendor "
65327 msgstr "Provesidor "
65328
65329 #. %1$s:  name | html 
65330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65331 #, fuzzy, c-format
65332 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
65333 msgstr "Koha &rsaquo; A prepaus"
65334
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
65336 #, fuzzy, c-format
65337 msgid "Vendor EDI accounts"
65338 msgstr "Provesidor non trobat"
65339
65340 #. A
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
65342 #, fuzzy
65343 msgid "Vendor detail page"
65344 msgstr "Detalh provesidor"
65345
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65347 #, c-format
65348 msgid "Vendor details"
65349 msgstr "Detalh provesidor"
65350
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65352 #, fuzzy, c-format
65353 msgid "Vendor invoice number: "
65354 msgstr "Numèro de factura :"
65355
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65357 #, fuzzy, c-format
65358 msgid "Vendor invoice:"
65359 msgstr "Nòta provesidor :"
65360
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65362 #, c-format
65363 msgid "Vendor is:"
65364 msgstr "Lo provesidor es :"
65365
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65367 #, c-format
65368 msgid "Vendor is: "
65369 msgstr "Lo provesidor es : "
65370
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65372 #, fuzzy, c-format
65373 msgid "Vendor name: "
65374 msgstr "Nòta provesidor : "
65375
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65377 #, c-format
65378 msgid "Vendor not found"
65379 msgstr "Provesidor non trobat"
65380
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65382 #, fuzzy, c-format
65383 msgid "Vendor not found."
65384 msgstr "Provesidor non trobat"
65385
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65390 #, fuzzy, c-format
65391 msgid "Vendor note"
65392 msgstr "Nòta provesidor :"
65393
65394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65396 #, c-format
65397 msgid "Vendor note:"
65398 msgstr "Nòta provesidor :"
65399
65400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65409 #, c-format
65410 msgid "Vendor note: "
65411 msgstr "Nòta provesidor : "
65412
65413 #. SCRIPT
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65415 msgid "Vendor price must be a number"
65416 msgstr "Lo prètz provesidor deu èsser un nombre"
65417
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65419 #, c-format
65420 msgid "Vendor price: "
65421 msgstr "Prètz provesidor : "
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65424 #, c-format
65425 msgid "Vendor search"
65426 msgstr "Recèrca provesidor"
65427
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65429 #, c-format
65430 msgid "Vendor search results"
65431 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
65432
65433 #. %1$s:  count | html 
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65435 #, fuzzy, c-format
65436 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65437 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
65438
65439 #. %1$s:  count | html 
65440 #. %2$s:  supplier | html 
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65442 #, fuzzy, c-format
65443 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65444 msgstr "%s responsa(s) trobada(s) %sper "
65445
65446 #. %1$s:  count | html 
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65448 #, fuzzy, c-format
65449 msgid "Vendor search: %s results found"
65450 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
65451
65452 #. %1$s:  count | html 
65453 #. %2$s:  supplier | html 
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65455 #, fuzzy, c-format
65456 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65457 msgstr "Resultats de la recèrca provesidor"
65458
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65469 #, c-format
65470 msgid "Vendor:"
65471 msgstr "Provesidor :"
65472
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65483 #, c-format
65484 msgid "Vendor: "
65485 msgstr "Provesidor : "
65486
65487 #. %1$s:  suppliername | html 
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65489 #, c-format
65490 msgid "Vendor: %s"
65491 msgstr "Provesidor : %s"
65492
65493 #. INPUT type=submit
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65495 #, fuzzy
65496 msgid "Verify code"
65497 msgstr "Còdi categoria"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65500 #, c-format
65501 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65502 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonyme l'istoric dels prèst "
65503
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65505 #, c-format
65506 msgid "Verify you want to delete patrons"
65507 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aquestes aderents"
65508
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65510 #, c-format
65511 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65512 msgstr ""
65513
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
65516 #, c-format
65517 msgid "Verovio"
65518 msgstr ""
65519
65520 #. SCRIPT
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65522 #, fuzzy
65523 msgid "Version"
65524 msgstr "Version : %s "
65525
65526 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65528 #, c-format
65529 msgid "Version: %s "
65530 msgstr "Version : %s "
65531
65532 #. SCRIPT
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65534 #, fuzzy
65535 msgid "Vertical space"
65536 msgstr "l- Partition verticale"
65537
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65542 #, c-format
65543 msgid "Vertical: "
65544 msgstr "Vertical : "
65545
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65547 #, fuzzy, c-format
65548 msgid "Video stream not available."
65549 msgstr "indèx indisponible"
65550
65551 #. INPUT type=submit
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65557 #, c-format
65558 msgid "View"
65559 msgstr "Voir"
65560
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65562 #, c-format
65563 msgid "View "
65564 msgstr "Voir"
65565
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65567 #, fuzzy, c-format
65568 msgid "View ILL availability plugins"
65569 msgstr "Veire totes los sites"
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65572 #, fuzzy, c-format
65573 msgid "View ILL requests"
65574 msgstr "Subjèctes (lieux)"
65575
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65578 #, c-format
65579 msgid "View MARC"
65580 msgstr "Notícia"
65581
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65583 #, c-format
65584 msgid "View MARC conversion plugins"
65585 msgstr ""
65586
65587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65588 #, c-format
65589 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65590 msgstr ""
65591 "Veire lo nombre dels exemplars détenus per vòstre site, regropats per tipe "
65592 "d'exemplar"
65593
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65595 #, fuzzy, c-format
65596 msgid "View all"
65597 msgstr "Tot voir"
65598
65599 #. %1$s:  LINE.title | html 
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65601 #, fuzzy, c-format
65602 msgid "View all %s preferences"
65603 msgstr "Salvar totas las Preferéncias %s"
65604
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65606 #, fuzzy, c-format
65607 msgid "View all baskets"
65608 msgstr "Apondre panièr"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65611 #, c-format
65612 msgid "View all libraries"
65613 msgstr "Veire totes los sites"
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65616 #, fuzzy, c-format
65617 msgid "View all plugins"
65618 msgstr "Veire totes los sites"
65619
65620 #. I
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65622 #, fuzzy
65623 msgid "View authority record"
65624 msgstr "Notícia d'autoritat"
65625
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65627 #, fuzzy, c-format
65628 msgid "View basket"
65629 msgstr "Apondre panièr"
65630
65631 #. SCRIPT
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65633 #, fuzzy
65634 msgid "View biblio details"
65635 msgstr "Detalh provesidor"
65636
65637 #. A
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65641 #, fuzzy
65642 msgid "View borrower details"
65643 msgstr "Detalh provesidor"
65644
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65646 #, fuzzy, c-format
65647 msgid "View cash takings for the current library"
65648 msgstr "Desactivat per lo site seleccionat."
65649
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65651 #, fuzzy, c-format
65652 msgid "View course"
65653 msgstr "Novèl cours"
65654
65655 #. A
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65662 #, fuzzy, c-format
65663 msgid "View detail of the enqueued job"
65664 msgstr "Veire aqueste títol en detalh"
65665
65666 #. INPUT type=submit name=submit
65667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65670 #, c-format
65671 msgid "View dictionary"
65672 msgstr "Veire diccionari"
65673
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65675 #, c-format
65676 msgid "View existing record"
65677 msgstr "Veire enregistrament existant"
65678
65679 #. A
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65682 #, fuzzy
65683 msgid "View funds for %s"
65684 msgstr "Novèl pòste budgetari per %s"
65685
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
65687 #, c-format
65688 msgid "View invoice"
65689 msgstr "Veire la factura"
65690
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
65692 #, c-format
65693 msgid "View item's checkout history"
65694 msgstr "Istoric de circulacion"
65695
65696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65697 #, fuzzy, c-format
65698 msgid "View message"
65699 msgstr "Apondre un messatge"
65700
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
65702 #, fuzzy, c-format
65703 msgid "View note"
65704 msgstr "Veire la factura"
65705
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65707 #, c-format
65708 msgid "View online payment plugins"
65709 msgstr ""
65710
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
65712 #, fuzzy, c-format
65713 msgid "View patron"
65714 msgstr "Novèl aderent : "
65715
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65717 #, c-format
65718 msgid ""
65719 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65720 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65721 msgstr ""
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65724 #, fuzzy, c-format
65725 msgid "View patron record"
65726 msgstr "Metre a jorn la ficha aderent"
65727
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65729 #, c-format
65730 msgid "View pending offline circulation actions"
65731 msgstr "Veire las actions de prèst secorrut en espèra"
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65734 #, c-format
65735 msgid "View plugins by class "
65736 msgstr ""
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
65740 #, fuzzy, c-format
65741 msgid "View record"
65742 msgstr "Novèla notícia"
65743
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65745 #, fuzzy, c-format
65746 msgid "View report plugins"
65747 msgstr "Novèl rapòrt "
65748
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
65750 #, fuzzy, c-format
65751 msgid "View restrictions"
65752 msgstr "instruccions"
65753
65754 #. INPUT type=submit
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65756 msgid "View spine label"
65757 msgstr "Afichar l'etiqueta"
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65760 #, c-format
65761 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65762 msgstr ""
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65765 #, fuzzy, c-format
65766 msgid "View subfields"
65767 msgstr "Modificar los soscamps"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65771 #, fuzzy, c-format
65772 msgid "View the merged record."
65773 msgstr "Clicatz aicí per veire la notícia fusionada."
65774
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65776 #, fuzzy, c-format
65777 msgid "View tool plugins"
65778 msgstr "Utilizar los plugins aisinas"
65779
65780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65781 #, c-format
65782 msgid "View transaction history for the current cash register"
65783 msgstr ""
65784
65785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65786 #, fuzzy, c-format
65787 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65788 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
65789
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65791 #, c-format
65792 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65793 msgstr "Veire, gerir, configurar e executar de plugins."
65794
65795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65797 #, fuzzy, c-format
65798 msgid "Viewed"
65799 msgstr "Voir"
65800
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65802 #, fuzzy, c-format
65803 msgid "Viewing suggestions for library:"
65804 msgstr "Suggestions en espèra"
65805
65806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65807 #, c-format
65808 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65809 msgstr ""
65810
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65812 #, c-format
65813 msgid "Virginia Tech, USA"
65814 msgstr ""
65815
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65817 #, fuzzy, c-format
65818 msgid "Virtual machine maintainer"
65819 msgstr "Release maintainers:"
65820
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
65822 #, c-format
65823 msgid "Visibility: "
65824 msgstr "Disponibilitat : "
65825
65826 #. SCRIPT
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65828 #, fuzzy
65829 msgid "Visual aids"
65830 msgstr "Documents visuals"
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65833 #, fuzzy, c-format
65834 msgid "Void payment"
65835 msgstr "Encaissar"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
65838 #, c-format
65839 msgid "Vol no."
65840 msgstr "Vol n° "
65841
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65846 #, c-format
65847 msgid "Volume"
65848 msgstr "Volume"
65849
65850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65856 #, c-format
65857 msgid "Volume:"
65858 msgstr "Volume :"
65859
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65863 #, c-format
65864 msgid "WARNING:"
65865 msgstr "ATTENTION :"
65866
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65868 #, c-format
65869 msgid "WELCOME notice is used"
65870 msgstr ""
65871
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65873 #, c-format
65874 msgid "Wait for pickup at"
65875 msgstr ""
65876
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65878 #, c-format
65879 msgid "Waiting"
65880 msgstr "Mis de costat"
65881
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65883 #, c-format
65884 msgid "Waiting "
65885 msgstr "Mis de costat "
65886
65887 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65888 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65889 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65890 #. %4$s:  END 
65891 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65893 #, fuzzy, c-format
65894 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65895 msgstr "Data: %s De %s A %s %s All since %s %s "
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65899 #, fuzzy, c-format
65900 msgid "Waiting date"
65901 msgstr "Mis de costat "
65902
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
65904 #, fuzzy, c-format
65905 msgid "Waiting since"
65906 msgstr "Mis de costat "
65907
65908 #. SCRIPT
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65910 #, fuzzy
65911 msgid "Warn"
65912 msgstr "Atencion"
65913
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65947 #, c-format
65948 msgid "Warning"
65949 msgstr "Atencion"
65950
65951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65952 #, c-format
65953 msgid "Warning at (%%): "
65954 msgstr "Atencion a (%%) :"
65955
65956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65957 #, c-format
65958 msgid "Warning at (amount): "
65959 msgstr "Atencion a (montant) :"
65960
65961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65962 #, c-format
65963 msgid "Warning regarding current user"
65964 msgstr "Atencion concernant l'utilizaire actual"
65965
65966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65967 #, c-format
65968 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65969 msgstr "Atencion ! Lo montant total de la comanda depassa lo budgèt allogat."
65970
65971 #. %1$s:  encumbrance | html 
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65973 #, c-format
65974 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65975 msgstr ""
65976 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez %s%% lo montant de vòstre pòste budgetari."
65977
65978 #. %1$s:  expenditure | html 
65979 #. %2$s:  IF (currency) 
65980 #. %3$s:  currency | html 
65981 #. %4$s:  END 
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65983 #, c-format
65984 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65985 msgstr ""
65986 "Atencion&nbsp; ! Vous dépasserez la limit maximal per vòstre pòste budgetari "
65987 "(%s%s %s%s)."
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65991 #, c-format
65992 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65993 msgstr "Atencion los còdis de barras seguents son desconeguts :"
65994
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65996 #, fuzzy, c-format
65997 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65998 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
65999
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
66002 #, fuzzy, c-format
66003 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
66004 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
66005
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
66007 #, fuzzy, c-format
66008 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
66009 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
66010
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
66012 #, fuzzy, c-format
66013 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
66014 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
66017 #, c-format
66018 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
66019 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
66020
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
66023 #, fuzzy, c-format
66024 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
66025 msgstr "Atencion los còdis-barres seguents son desconeguts:"
66026
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
66028 #, fuzzy, c-format
66029 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
66030 msgstr "Las notícias seguentas an pas pogut èsser suprimidas :"
66031
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
66033 #, c-format
66034 msgid ""
66035 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
66036 "created."
66037 msgstr ""
66038 "Atencion, avètz indiquez mai d'exemplars qu'esperat. Los exemplars ne seràn "
66039 "pas creats"
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
66044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
66045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
66046 #, c-format
66047 msgid "Warning:"
66048 msgstr "Atencion :"
66049
66050 #. For the first occurrence,
66051 #. %1$s:  message.upload_version | html 
66052 #. %2$s:  message.current_version | html 
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
66055 #, c-format
66056 msgid ""
66057 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
66058 "I'll try my best."
66059 msgstr ""
66060 "Atencion: fichièr version %s, mas sols los fichièrs version %s son "
66061 "normalament importats. On va ensajar."
66062
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
66064 #, fuzzy, c-format
66065 msgid ""
66066 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
66067 "own risk. "
66068 msgstr ""
66069 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
66070 "Lancez-le a vos risques e périls."
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
66073 #, fuzzy, c-format
66074 msgid ""
66075 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
66076 "own risk. "
66077 msgstr ""
66078 "Atencion: aqueste rapòrt èra escrit per una version mai anciana de Koha. "
66079 "Lancez-le a vos risques e périls."
66080
66081 #. A
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
66083 #, fuzzy
66084 msgid ""
66085 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
66086 "numbers of overdue items."
66087 msgstr ""
66088 "Aqueste rapòrt consomme beaucoup de ressorsas quand i a un grand nombre de "
66089 "documents en retard."
66090
66091 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
66093 #, c-format
66094 msgid ""
66095 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
66096 msgstr ""
66097 "Atencion: aderent non retrobat a partir del còdi de barras de l'exemplar "
66098 "(%s). Impossible de far lo retour."
66099
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
66101 #, c-format
66102 msgid "Warning: no barcodes were found"
66103 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
66104
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66106 #, fuzzy, c-format
66107 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
66108 msgstr "Atencion : aucun còdi de barras n'a été trobat"
66109
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
66111 #, c-format
66112 msgid "Warnings regarding the system configuration"
66113 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
66114
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
66116 #, fuzzy, c-format
66117 msgid "Washoe County Library System, USA"
66118 msgstr "Crawford County Federated Library System"
66119
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
66121 #, fuzzy, c-format
66122 msgid "We are ready to do some basic configuration."
66123 msgstr "Alèrtas concernant la configuracion sistèma"
66124
66125 #. %1$s:  dbversion | html 
66126 #. %2$s:  kohaversion | html 
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
66128 #, fuzzy, c-format
66129 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
66130 msgstr "Nous effectuons una mesa a jorn de Koha %s a Koha %s, vos cal "
66131
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66133 #, fuzzy, c-format
66134 msgid "We encountered an error:"
66135 msgstr "Ai trobat de problèmas."
66136
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66138 #, c-format
66139 msgid ""
66140 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66141 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66142 "device."
66143 msgstr ""
66144
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66146 #, fuzzy, c-format
66147 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
66148 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66149
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66151 #, fuzzy, c-format
66152 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
66153 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66154
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66156 #, fuzzy, c-format
66157 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
66158 msgstr "Inscripcion acabada!"
66159
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66161 #, fuzzy, c-format
66162 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
66163 msgstr "Administracion"
66164
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66166 #, fuzzy, c-format
66167 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
66168 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66169
66170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66171 #, fuzzy, c-format
66172 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
66173 msgstr "&rsaquo; Alèrtas de circulacion "
66174
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66176 #, fuzzy, c-format
66177 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
66178 msgstr "Koha &rsaquo; Rapòrts &rsaquo; Catalòg per tipe de document"
66179
66180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66181 #, fuzzy, c-format
66182 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
66183 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66184
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66186 #, fuzzy, c-format
66187 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
66188 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66191 #, fuzzy, c-format
66192 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
66193 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66196 #, fuzzy, c-format
66197 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
66198 msgstr "installer los paramètres de basa"
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66201 #, fuzzy, c-format
66202 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
66203 msgstr "Félicitacions, installation acabada"
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66206 #, fuzzy, c-format
66207 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
66208 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66209
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66211 #, fuzzy, c-format
66212 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
66213 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66214
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66216 #, fuzzy, c-format
66217 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
66218 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66221 #, fuzzy, c-format
66222 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
66223 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66224
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66226 #, fuzzy, c-format
66227 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
66228 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66229
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66231 #, fuzzy, c-format
66232 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
66233 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66234
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66236 #, fuzzy, c-format
66237 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
66238 msgstr "Installador Web &rsaquo; Etapa 1"
66239
66240 #. A
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66243 #, c-format
66244 msgid "Web services"
66245 msgstr "Web Services"
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66249 #, c-format
66250 msgid "Website"
66251 msgstr "Site Web"
66252
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66255 #, c-format
66256 msgid "Website: "
66257 msgstr "Site Web : "
66258
66259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66265 #, c-format
66266 msgid "Wednesday"
66267 msgstr "Mercredi"
66268
66269 #. SCRIPT
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66271 msgid "Wednesdays"
66272 msgstr "Dimècres"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66277 #, c-format
66278 msgid "Week"
66279 msgstr "Setmana"
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66282 #, c-format
66283 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66284 msgstr "Jorns de tampadura setmanièr"
66285
66286 #. SCRIPT
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66288 msgid "Weekly holiday: %s"
66289 msgstr "Jorn(s) de tampadura setmanièr : %s"
66290
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66293 #, c-format
66294 msgid "Weight"
66295 msgstr "Poids"
66296
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66298 #, fuzzy, c-format
66299 msgid "Weight:"
66300 msgstr "Poids"
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66303 #, fuzzy, c-format
66304 msgid "Welcome email"
66305 msgstr "Bienvenue, "
66306
66307 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66309 #, fuzzy, c-format
66310 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66311 msgstr "Benvenguda dins l'installador web de Koha"
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66314 #, c-format
66315 msgid "What's next?"
66316 msgstr "Quoi d'autre ?"
66317
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66319 #, c-format
66320 msgid ""
66321 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66322 "particular item type."
66323 msgstr ""
66324
66325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66326 #, c-format
66327 msgid ""
66328 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66329 "find and use the price of the currently active currency. "
66330 msgstr ""
66331 "Al moment de l'importacion dels fichièrs MARC via las aisinas de gestion, "
66332 "l'aisina ensajara de trobar e d'utilizar lo prètz de la moneda actualament "
66333 "active."
66334
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66337 #, c-format
66338 msgid "When more than"
66339 msgstr "Quand superior a"
66340
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
66342 #, fuzzy, c-format
66343 msgid "When more than: "
66344 msgstr "Quand superior a"
66345
66346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66347 #, c-format
66348 msgid "When there is an irregular issue:"
66349 msgstr "Lorsqu'un fascicul presenta una irregularitat :"
66350
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
66352 #, fuzzy, c-format
66353 msgid "When to charge"
66354 msgstr "Quand superior a"
66355
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66357 #, c-format
66358 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66359 msgstr ""
66360
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66362 #, fuzzy, c-format
66363 msgid ""
66364 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66365 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66366 msgstr ""
66367 "Lorsque vous aurez fait vòstra causida, mercé de cliquer çaijós sus 'Import' "
66368 "per lancer lo processus. Aquò pòt prendre un moment per aviar, mercé de "
66369 "vòstra paciéncia."
66370
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
66372 #, c-format
66373 msgid ""
66374 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66375 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66376 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66377 "whichever is less."
66378 msgstr ""
66379
66380 #. SCRIPT
66381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66382 #, fuzzy
66383 msgid "White"
66384 msgstr "grafit"
66385
66386 #. SCRIPT
66387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66388 #, fuzzy
66389 msgid "Whole words"
66390 msgstr "Mot clau :"
66391
66392 #. SCRIPT
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66394 msgid "Why close an empty basket?"
66395 msgstr "Perqué tampar un panièr vide ?"
66396
66397 #. SCRIPT
66398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66399 msgid "Width"
66400 msgstr ""
66401
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66403 #, fuzzy, c-format
66404 msgid "Wiki curator"
66405 msgstr "creator"
66406
66407 #. SCRIPT
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66409 msgid "Winter"
66410 msgstr "Ivèrn"
66411
66412 #. SCRIPT
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66414 #, fuzzy
66415 msgid "With %s selected searches: "
66416 msgstr "Amb les recèrcas seleccionadas&nbsp;:"
66417
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
66419 #, c-format
66420 msgid ""
66421 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66422 msgstr ""
66423
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66425 #, c-format
66426 msgid "With framework : "
66427 msgstr "Amb la grasilha : "
66428
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66430 #, c-format
66431 msgid "With framework: "
66432 msgstr "Amb la grasilha :"
66433
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66435 #, fuzzy, c-format
66436 msgid "With items owned by the following libraries: "
66437 msgstr "%s exemplars trobats per %s%s%sTotes los sites%s "
66438
66439 #. SCRIPT
66440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66441 #, fuzzy
66442 msgid "With selected search: "
66443 msgstr "Amb les recèrcas seleccionadas&nbsp;:"
66444
66445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66448 #, c-format
66449 msgid "Withdrawn"
66450 msgstr "Levat de las colleccions"
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66453 #, c-format
66454 msgid "Withdrawn on:"
66455 msgstr "Levat de las colleccions lo :"
66456
66457 #. SCRIPT
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66459 msgid "Withdrawn status"
66460 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
66461
66462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66463 #, fuzzy, c-format
66464 msgid "Withdrawn status:"
66465 msgstr "Estatut levat de las colleccions"
66466
66467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66468 #, c-format
66469 msgid "Women"
66470 msgstr "Femnas"
66471
66472 #. SCRIPT
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66474 #, fuzzy
66475 msgid "Word count"
66476 msgstr "Nombre de títols"
66477
66478 #. SCRIPT
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66480 #, fuzzy
66481 msgid "Words"
66482 msgstr "Mot clau :"
66483
66484 #. SCRIPT
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66486 msgid "Words: {0}"
66487 msgstr ""
66488
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66490 #, c-format
66491 msgid "Working day"
66492 msgstr "Jorn ouvrable"
66493
66494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66495 #, c-format
66496 msgid "Write HTML customizations"
66497 msgstr ""
66498
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66500 #, fuzzy, c-format
66501 msgid ""
66502 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66503 "customizations) "
66504 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
66505
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66507 #, c-format
66508 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66509 msgstr "Rédiger d'anóncias per l'OPAC e l'interfàcia professionala"
66510
66511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66518 #, c-format
66519 msgid "Write off"
66520 msgstr "Pèrdas e profièches"
66521
66522 #. INPUT type=submit name=woall
66523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66524 msgid "Write off all"
66525 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
66528 #, fuzzy, c-format
66529 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66530 msgstr "Pagar un montant per las emendas seleccionadas"
66531
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
66533 #, c-format
66534 msgid "Write off an individual fine"
66535 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
66536
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66538 #, fuzzy, c-format
66539 msgid "Write off fines and fees "
66540 msgstr "Una emenda individuala en pèrdas e profièches"
66541
66542 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66544 #, fuzzy
66545 msgid "Write off selected"
66546 msgstr "Nombre de % seleccionats"
66547
66548 #. INPUT type=submit
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
66550 #, fuzzy
66551 msgid "Write off this charge"
66552 msgstr "Tot en pèrdas e profièches"
66553
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66555 #, fuzzy, c-format
66556 msgid "Writeoff"
66557 msgstr "Pèrdas e profièches"
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
66561 #, fuzzy, c-format
66562 msgid "Writeoff amount: "
66563 msgstr "Montant de l'emenda : "
66564
66565 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66567 #, fuzzy, c-format
66568 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66569 msgstr "Mercé de renviar a %s"
66570
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66573 #, fuzzy, c-format
66574 msgid "XML"
66575 msgstr "MARCXML"
66576
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66578 #, c-format
66579 msgid "XML configuration file"
66580 msgstr "Fichièr de configuracion XML"
66581
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66583 #, c-format
66584 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66585 msgstr "Fichièr(s) XSLT per la transformacion dels resultats:"
66586
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66588 #, fuzzy, c-format
66589 msgid "XSLT file not found."
66590 msgstr "Exemplar non trobat."
66591
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
66593 #, c-format
66594 msgid "Xercode, Spain"
66595 msgstr "Xercode, Espanha"
66596
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
66598 #, c-format
66599 msgid "YUI"
66600 msgstr "YUI"
66601
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66616 #, c-format
66617 msgid "Year"
66618 msgstr "Annada"
66619
66620 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66622 #, fuzzy, c-format
66623 msgid "Year is %s"
66624 msgstr "Vacances annadièras : %s"
66625
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66628 #, c-format
66629 msgid "Year: "
66630 msgstr "Annada&nbsp;: "
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66633 #, c-format
66634 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66635 msgstr "Tampaduras annadièras"
66636
66637 #. SCRIPT
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66639 msgid "Yearly holiday: %s"
66640 msgstr "Vacances annadièras : %s"
66641
66642 #. SCRIPT
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66644 #, fuzzy
66645 msgid "Yellow"
66646 msgstr "Autorizar"
66647
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
66672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66735 #, c-format
66736 msgid "Yes"
66737 msgstr "Òc"
66738
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66747 #, c-format
66748 msgid "Yes "
66749 msgstr "Òc "
66750
66751 #. %1$s:  END 
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
66753 #, fuzzy, c-format
66754 msgid "Yes %s "
66755 msgstr "Òc "
66756
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66758 #, fuzzy, c-format
66759 msgid "Yes (Y)"
66760 msgstr "Òc "
66761
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
66765 #, fuzzy, c-format
66766 msgid "Yes and try to override system preferences"
66767 msgstr "Preferéncias sistèma"
66768
66769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66772 #, fuzzy, c-format
66773 msgid "Yes if settings allow it"
66774 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
66775
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66777 #, c-format
66778 msgid "Yes, I confirm"
66779 msgstr "Òc, confirmi"
66780
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66782 #, fuzzy, c-format
66783 msgid "Yes, cancel (Y)"
66784 msgstr "Òc, tampar (Y)"
66785
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66787 #, c-format
66788 msgid "Yes, check out (Y)"
66789 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
66790
66791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66792 #, fuzzy, c-format
66793 msgid "Yes, checkin (Y)"
66794 msgstr "Òc, prèst er (Y)"
66795
66796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66798 #, c-format
66799 msgid "Yes, close (Y)"
66800 msgstr "Òc, tampar (Y)"
66801
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66819 #, c-format
66820 msgid "Yes, delete"
66821 msgstr "Òc, suprimir"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66824 #, c-format
66825 msgid "Yes, delete (Y)"
66826 msgstr "Òc, suprimir (Y)"
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66829 #, fuzzy, c-format
66830 msgid "Yes, delete contract"
66831 msgstr "Suprimir un contacte"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66834 #, fuzzy, c-format
66835 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66836 msgstr "Apondre un atribut aderent"
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66839 #, fuzzy, c-format
66840 msgid "Yes, delete record matching rule"
66841 msgstr "Apondre una règla de concordància"
66842
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66844 #, fuzzy, c-format
66845 msgid "Yes, delete this currency"
66846 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
66847
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66849 #, fuzzy, c-format
66850 msgid "Yes, delete this framework"
66851 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
66852
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66854 #, fuzzy, c-format
66855 msgid "Yes, delete this fund"
66856 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
66857
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66859 #, fuzzy, c-format
66860 msgid "Yes, delete this item type"
66861 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
66865 #, c-format
66866 msgid "Yes, delete this subfield"
66867 msgstr "Òc, suprimir aqueste soscamp"
66868
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66870 #, c-format
66871 msgid "Yes, delete this tag"
66872 msgstr "Òc, suprimir aqueste camp"
66873
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66875 #, fuzzy, c-format
66876 msgid "Yes, edit existing items"
66877 msgstr "Òc, veire los exemplars"
66878
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66880 #, fuzzy, c-format
66881 msgid "Yes, print slip"
66882 msgstr "Imprimir tiquet"
66883
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66885 #, fuzzy, c-format
66886 msgid "Yes, remove"
66887 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66890 #, c-format
66891 msgid "Yes, renew (Y)"
66892 msgstr "Òc, renovelar (Y)"
66893
66894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66895 #, fuzzy, c-format
66896 msgid "Yes, reset mappings"
66897 msgstr "Critèris dels Set OAI"
66898
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66900 #, c-format
66901 msgid "Yes: Edit existing authority"
66902 msgstr "Òc : Modificar l'autoritat existenta"
66903
66904 #. INPUT type=submit
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66906 msgid "Yes: View existing items"
66907 msgstr "Òc, veire los exemplars"
66908
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66911 #, c-format
66912 msgid "YesNo"
66913 msgstr "YesNo"
66914
66915 #. SCRIPT
66916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66917 msgid "Yesterday"
66918 msgstr ""
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66921 #, c-format
66922 msgid "You"
66923 msgstr ""
66924
66925 #. SCRIPT
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66927 msgid "You already have a list with that name!"
66928 msgstr "Una de vòstras listas porte ja aqueste nom !"
66929
66930 #. SCRIPT
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66932 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66933 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
66934
66935 #. %1$s:  serialnumber | html 
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66937 #, fuzzy, c-format
66938 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66939 msgstr "Sètz a mand d'apondre %s exemplars. Contunhar ?"
66940
66941 #. SCRIPT
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66943 #, fuzzy
66944 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66945 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste rapòrt ?"
66946
66947 #. SCRIPT
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
66949 #, fuzzy
66950 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66951 msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la lista %s ? "
66952
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66954 #, fuzzy, c-format
66955 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66956 msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir aqueste abonament ?"
66957
66958 #. SCRIPT
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
66960 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66961 msgstr ""
66962
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66964 #, c-format
66965 msgid ""
66966 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66967 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66968 "using this account."
66969 msgstr ""
66970 "Sètz connectat en tant qu'administrator de la basa de donadas. Aquò es pas "
66971 "recomandat parce plusieurs partidas de Koha ne fonctionneront pas comme "
66972 "previst en utilizant aqueste compte."
66973
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66975 #, c-format
66976 msgid ""
66977 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66978 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66979 "'pwgen 32' to do so.) "
66980 msgstr ""
66981
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66983 #, c-format
66984 msgid ""
66985 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66986 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66987 msgstr ""
66988
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66990 #, c-format
66991 msgid ""
66992 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66993 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66994 msgstr ""
66995
66996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66997 #, c-format
66998 msgid ""
66999 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
67000 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
67001 msgstr ""
67002
67003 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67005 #, c-format
67006 msgid ""
67007 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67008 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
67009 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
67010 msgstr ""
67011
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
67013 #, c-format
67014 msgid ""
67015 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67016 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67017 "Koha instance. "
67018 msgstr ""
67019
67020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
67021 #, c-format
67022 msgid ""
67023 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
67024 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
67025 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
67026 "preference for the file upload plugin to work. "
67027 msgstr ""
67028
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
67030 #, fuzzy, c-format
67031 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
67032 msgstr "Sètz segur que volètz rendre anonim l'istoric dels prèstes"
67033
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
67035 #, c-format
67036 msgid "You are not authorised to manage this basket."
67037 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
67038
67039 #. A
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
67041 msgid "You are not authorized to delete patrons"
67042 msgstr "Sètz pas autorizat a suprimir d'aderents"
67043
67044 #. A
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
67046 #, fuzzy
67047 msgid "You are not authorized to manage API keys"
67048 msgstr "Sètz pas autorizat a gerir aqueste panièr."
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
67051 #, c-format
67052 msgid "You are not authorized to modify this fund"
67053 msgstr "Sètz pas autorizat a modificar aqueste pòste budgetari"
67054
67055 #. A
67056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
67057 msgid "You are not authorized to renew patrons"
67058 msgstr "Sètz pas autorizat a renovelar d'aderents"
67059
67060 #. A
67061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
67062 msgid "You are not authorized to set permissions"
67063 msgstr "Sètz pas autorizat a definir las permissions"
67064
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
67066 #, c-format
67067 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
67068 msgstr ""
67069
67070 #. SCRIPT
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67072 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
67073 msgstr ""
67074 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas procéder aux operacions en espèra."
67075
67076 #. SCRIPT
67077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67078 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
67079 msgstr ""
67080 "Sètz fòra linha, e ne pouvez donc pas sincronisar vòstra basa de donadas."
67081
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
67083 #, c-format
67084 msgid "You are only viewing one item. "
67085 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplar. "
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67088 #, c-format
67089 msgid "You are running a development version of Koha"
67090 msgstr ""
67091
67092 #. SCRIPT
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67094 msgid "You are using {0}"
67095 msgstr ""
67096
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67098 #, c-format
67099 msgid ""
67100 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67101 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67102 msgstr ""
67103 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
67104 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
67105
67106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67107 #, c-format
67108 msgid ""
67109 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67110 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67111 msgstr ""
67112 "Podètz tanben utilizar vos propres entèstas (au lieu de ceux de Koha) en "
67113 "préfixant lo numèro del camp amb un entèsta, suivi del signe égal."
67114
67115 #. I
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67117 msgid ""
67118 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67119 "saved and sent as a single message."
67120 msgstr ""
67121 "Podètz demandar un resumit per reduire lo nombre de messatges. Los messatges "
67122 "seràn salvats e mandats dins un messatge unic."
67123
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67125 #, c-format
67126 msgid ""
67127 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67128 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67129 "order will not be deleted)."
67130 msgstr ""
67131 "Podètz causir de suprimir las notícias bibliograficas quand aquò sera "
67132 "possible (celles qui ont d'autres exemplars o son utilizadas dins un "
67133 "abonament o una autra comanda ne seràn pas suprimidas)."
67134
67135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67136 #, c-format
67137 msgid ""
67138 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67139 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67140 msgstr ""
67141 "Podètz donner un nom a aqueste import. Aquò pòt èsser utile, al moment de la "
67142 "creacion d'una notícia, per vous rappeler d'où viennent las donadas !"
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67145 #, c-format
67146 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67147 msgstr ""
67148
67149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67150 #, c-format
67151 msgid ""
67152 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67153 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67154 "be an exception."
67155 msgstr ""
67156 "Podètz far una excepcion a aquesta règle. C'est a dire que per una tampadura "
67157 "repetida, un jorn serà malgré tot ouvré."
67158
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67160 #, c-format
67161 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67162 msgstr "Podètz crear una excepcion a un periòde repetida cada annada."
67163
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
67165 #, c-format
67166 msgid ""
67167 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67168 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67169 "or category."
67170 msgstr ""
67171 "Podètz definir per defaut un nombre maximum de prèstes e una politique de "
67172 "reservacion qui seràn utilizats se res es pas definit en-dessous per un tipe "
67173 "de document o una categoria d'aderent particuliers."
67174
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67176 #, c-format
67177 msgid ""
67178 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67179 "information."
67180 msgstr ""
67181 "Podètz tanben utilizar los tags del Template Toolkit. Veire la pagina "
67182 "d'ajuda per mai d'informacions."
67183
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67185 #, fuzzy, c-format
67186 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67187 msgstr "Podètz utilizar los caractèrs jokers seguents : %%_"
67188
67189 #. SCRIPT
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67191 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67192 msgstr ""
67193 "Podètz pas apondre d'exemplar. Mercé de crear una novèla linha de comanda"
67194
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67196 #, c-format
67197 msgid "You can't create any orders unless you first "
67198 msgstr "Podètz pas crear de comandas abans d'aver "
67199
67200 #. SCRIPT
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67202 #, fuzzy
67203 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67204 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
67205
67206 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67208 #, fuzzy
67209 msgid "You cannot edit this subscription"
67210 msgstr "Renovelar aqueste abonament"
67211
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67213 #, fuzzy, c-format
67214 msgid ""
67215 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67216 "create a new active budget and retry."
67217 msgstr ""
67218 "%s %s %s Podètz pas transferir de fonses d'aqueste budgèt, i a pas de budgèt "
67219 "actiu. Mercé de crear un novèl budgèt actiu e de tornar ensajar."
67220
67221 #. SCRIPT
67222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
67223 #, fuzzy
67224 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67225 msgstr "Definicion de las categorias e de las valors autorizadas."
67226
67227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
67228 #, c-format
67229 msgid "You did not specify any search criteria."
67230 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
67231
67232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67233 #, fuzzy, c-format
67234 msgid "You did not specify data for preview."
67235 msgstr "Avètz pas indiqué aucun critèri de recèrca."
67236
67237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
67238 #, c-format
67239 msgid "You didn't select any external target."
67240 msgstr "Avètz pas seleccionat de cible externe."
67241
67242 #. SCRIPT
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67244 msgid ""
67245 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67246 "on this computer."
67247 msgstr ""
67248 "Aucune transaccion en espèra de tractament dins la basa de prèst secorrut de "
67249 "cet ordenador."
67250
67251 #. For the first occurrence,
67252 #. SCRIPT
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67254 #, fuzzy
67255 msgid "You do not have permission to access this macro"
67256 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
67257
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67259 #, c-format
67260 msgid "You do not have permission to access this page. "
67261 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
67262
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67264 #, fuzzy, c-format
67265 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67266 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67267
67268 #. SCRIPT
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67270 #, fuzzy
67271 msgid "You do not have permission to create this macro"
67272 msgstr "Avètz pas la permission d'accedir a aquesta pagina. "
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67275 #, fuzzy, c-format
67276 msgid "You do not have permission to delete this list."
67277 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67278
67279 #. SCRIPT
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67281 #, fuzzy
67282 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67283 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67284
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67286 #, c-format
67287 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67288 msgstr ""
67289 "Avètz pas la permission de modificar los identificants d'aqueste aderent."
67290
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67293 #, fuzzy, c-format
67294 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67295 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67296
67297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67298 #, fuzzy, c-format
67299 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67300 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67301
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67303 #, fuzzy, c-format
67304 msgid "You do not have permission to update this list."
67305 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67306
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67309 #, fuzzy, c-format
67310 msgid "You do not have permission to view this list."
67311 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67312
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67314 #, fuzzy, c-format
67315 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67316 msgstr "Avètz pas los dreits per envoyer aquesta lista."
67317
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
67319 #, c-format
67320 msgid ""
67321 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67322 "set to receive overdue notices."
67323 msgstr ""
67324 "Avètz pas definit de categoria d'aderent, o bien aucune categoria d'aderent "
67325 "ne deu recebre de messatge de retard."
67326
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67328 #, c-format
67329 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67330 msgstr ""
67331
67332 #. %1$s:  total | html 
67333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67334 #, c-format
67335 msgid ""
67336 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67337 "using Koha"
67338 msgstr ""
67339 "Avètz %s error(s) dins vòstra configuracion MARC. Mercé de las corregir "
67340 "abans d'utilizar Koha"
67341
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
67343 #, c-format
67344 msgid ""
67345 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67346 "process..."
67347 msgstr ""
67348 "Avètz ja soumis un còdi barres, mercé d'attendre lo retorn per contunhar..."
67349
67350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67351 #, c-format
67352 msgid ""
67353 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67354 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67355 msgstr ""
67356 "Avètz causit una condition sus lo meteis camp que lo camp original. Il es "
67357 "fortement recomandat que vòstras notícias ne contenon pas de camps amb "
67358 "plusieurs valors."
67359
67360 #. SCRIPT
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67362 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67363 msgstr ""
67364 "Avètz causit de desplaçar totas las comandas non recebudas de '%s' a '%s'."
67365
67366 #. SCRIPT
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67368 msgid ""
67369 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67370 "the catalog"
67371 msgstr ""
67372 "Avètz suprimir la linha de comanda, n'oubliez pas de suprimir los exemplars "
67373 "dins lo catalòg"
67374
67375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67376 #, c-format
67377 msgid ""
67378 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67379 msgstr ""
67380 "Avètz picat un Identificant qui existís ja. Mercé d'en causir un autre."
67381
67382 #. SCRIPT
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67384 msgid ""
67385 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67386 "barcodes to your entire catalog."
67387 msgstr ""
67388 "Avètz pas seleccionat aucun filtre sus lo catalòg e sètz sus lo point de "
67389 "comparer un fichièr de còdi de barras a vòstre catalòg en entier."
67390
67391 #. SCRIPT
67392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67393 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67394 msgstr "Avètz pas seleccionat aucun aderent a apondre a la lista !"
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
67397 #, c-format
67398 msgid ""
67399 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67400 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67401 "date "
67402 msgstr ""
67403 "Avètz activat la Preferéncia Sistèma \"ReturnBeforeExpiry\", aquò significa "
67404 "que se la data d'expiracion es avant la data de retorn dels documents, la "
67405 "data de retorn serà fixée a la data d'expiracion "
67406
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67408 #, c-format
67409 msgid ""
67410 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67411 "by pipes."
67412 msgstr ""
67413 "Vos cal declarar, e separar per un | los camps o soscamps que volètz "
67414 "exportar."
67415
67416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67417 #, c-format
67418 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67419 msgstr "Vos cal declarar, e separar per un | los camps que volètz exportar."
67420
67421 #. SCRIPT
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67423 msgid ""
67424 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67425 "that have not been uploaded."
67426 msgstr ""
67427 "Des transaccions de la basa de prèst secorrut d'aqueste ordenador n'ont pas "
67428 "été chargées."
67429
67430 #. SCRIPT
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67432 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67433 msgstr ""
67434
67435 #. SCRIPT
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67437 msgid ""
67438 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67439 "Please choose one of the two options."
67440 msgstr ""
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67443 #, c-format
67444 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67445 msgstr ""
67446
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67448 #, c-format
67449 msgid ""
67450 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67451 "yet. "
67452 msgstr ""
67453
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67455 #, c-format
67456 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67457 msgstr ""
67458
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67460 #, c-format
67461 msgid "You must be online to use these options."
67462 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
67463
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67465 #, fuzzy, c-format
67466 msgid "You must choose a branch"
67467 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
67468
67469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67470 #, fuzzy, c-format
67471 msgid "You must choose a valid patron"
67472 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
67473
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67475 #, fuzzy, c-format
67476 msgid "You must choose an item type"
67477 msgstr "Vos cal causir una data de primièra publicacion"
67478
67479 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67481 #, fuzzy, c-format
67482 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67483 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
67484
67485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67486 #, c-format
67487 msgid "You must contact the library to have your password reset"
67488 msgstr ""
67489
67490 #. OPTION
67491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67492 #, fuzzy
67493 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67494 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
67495
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67497 #, fuzzy, c-format
67498 msgid "You must define a budget in Administration"
67499 msgstr ""
67500 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
67501
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67503 #, c-format
67504 msgid "You must enter a term to search on "
67505 msgstr "Vos cal sasir un tèrme de recèrca sus "
67506
67507 #. SCRIPT
67508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67509 #, fuzzy
67510 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67511 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
67512
67513 #. SCRIPT
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67515 #, fuzzy
67516 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67517 msgstr "Vos cal èsser en linha per utilizar aquestas opcions."
67518
67519 #. SCRIPT
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67521 msgid "You must give your new patron list a name!"
67522 msgstr "Vos cal donner un nom a la lista !"
67523
67524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67528 #, c-format
67529 msgid ""
67530 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67531 "you can record payments. "
67532 msgstr ""
67533
67534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67535 #, c-format
67536 msgid ""
67537 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67538 "you can record cash payouts. "
67539 msgstr ""
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67542 #, c-format
67543 msgid ""
67544 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67545 "you can record cash refunds. "
67546 msgstr ""
67547
67548 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67550 #, c-format
67551 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67552 msgstr "Vos cal reglar una somme inferiora o égale a %s. "
67553
67554 #. SCRIPT
67555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67556 #, fuzzy
67557 msgid "You must receive at least one item"
67558 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
67559
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67563 #, fuzzy, c-format
67564 msgid "You must reset your password"
67565 msgstr "Podètz pas cambiar vòstre senhal."
67566
67567 #. INPUT type=checkbox name=digest
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67572 #, fuzzy
67573 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67574 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
67575
67576 #. SCRIPT
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67578 msgid "You must select a fund"
67579 msgstr "Vos cal seleccionar un pòste budgetari"
67580
67581 #. SCRIPT
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67583 #, fuzzy
67584 msgid "You must select at least one serial to edit"
67585 msgstr "Vos cal seleccionar al mens un document. "
67586
67587 #. SCRIPT
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67589 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67590 msgstr "Vos cal seleccionar al mens deux facturas a fusionar."
67591
67592 #. SCRIPT
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67594 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67595 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
67596
67597 #. SCRIPT
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
67599 msgid "You must select one or more reports to delete"
67600 msgstr "Vos cal seleccionar un/des rapòrt(s) a suprimir"
67601
67602 #. SCRIPT
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67604 #, fuzzy
67605 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67606 msgstr "Vos cal seleccionar un o mantun usatgièrs a suprimir"
67607
67608 #. SCRIPT
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67610 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67611 msgstr "Vos cal definir una data de retorn per utilizar lo prèst secorrut !"
67612
67613 #. SCRIPT
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67615 msgid "You need to save the page before printing"
67616 msgstr "Vos caldrà enregistrar la pagina abans de l'imprimir"
67617
67618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
67619 #, c-format
67620 msgid "You searched for "
67621 msgstr "Recercàvetz "
67622
67623 # C'est un rappel des termes recherchés
67624 #. For the first occurrence,
67625 #. %1$s:  IF ( title ) 
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67629 #, c-format
67630 msgid "You searched for: %s"
67631 msgstr "Avètz recercat  : %s"
67632
67633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67634 #, fuzzy, c-format
67635 msgid ""
67636 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67637 "record in your catalog: "
67638 msgstr ""
67639 "Avètz seleccionat una notícia dempuèi una font extèrna qui concorde amb una "
67640 "notícia existant dins vòstre catalòg : %s"
67641
67642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
67643 #, c-format
67644 msgid ""
67645 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67646 msgstr ""
67647 "Vos cal activar la preferéncia SMSSendDriver per utilizar los modèls de SMS."
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67650 #, c-format
67651 msgid "You should not ignore this warning."
67652 msgstr ""
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67655 #, c-format
67656 msgid ""
67657 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67658 "instructions. "
67659 msgstr ""
67660
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67662 #, c-format
67663 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67664 msgstr ""
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
67667 #, c-format
67668 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67669 msgstr "Vos caldrà enregistrar lo rapòrt abans de poder l'executar"
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67672 #, c-format
67673 msgid "You'll have to treat them individually. "
67674 msgstr ""
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67677 #, fuzzy, c-format
67678 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67679 msgstr "Vòstre panièr es void"
67680
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67682 #, fuzzy, c-format
67683 msgid ""
67684 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67685 "(at least version 5.10)."
67686 msgstr ""
67687 "Vòstra version de Perl sembla obsolète. Mercé d'installer una version mai "
67688 "recenta de Perl (au mens 5.10)"
67689
67690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67691 #, c-format
67692 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67693 msgstr ""
67694 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
67695
67696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67697 #, fuzzy, c-format
67698 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67699 msgstr ""
67700 "Vòstre administrator deu definir un budgèt dins lo modul administracion"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67703 #, c-format
67704 msgid "Your authority search history is empty."
67705 msgstr "Vòstre istoric de recèrca sus les autoritats es vide."
67706
67707 #. SCRIPT
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67709 msgid ""
67710 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67711 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67712 msgstr ""
67713
67714 #. SCRIPT
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67716 msgid ""
67717 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67718 msgstr ""
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67721 #, c-format
67722 msgid "Your cart"
67723 msgstr "Vòstre panièr"
67724
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67726 #, c-format
67727 msgid "Your cart "
67728 msgstr "Vòstre panièr "
67729
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67731 #, fuzzy, c-format
67732 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67733 msgstr "Koha &rsaquo; Catalòg &rsaquo; Recèrca suls exemplars"
67734
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67736 #, c-format
67737 msgid "Your cart is empty."
67738 msgstr "Panièr vide."
67739
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67741 #, c-format
67742 msgid "Your catalog search history is empty."
67743 msgstr "Vòstre istoric de recèrca dins lo catalòg es vide."
67744
67745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67746 #, fuzzy, c-format
67747 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67748 msgstr ""
67749 "Votre identificant es pas estat trobat dins la base. Mercé de tornar ensajar."
67750
67751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67752 #, fuzzy, c-format
67753 msgid "Your comment has been submitted "
67754 msgstr "Aucun comentari n'a été aprovat."
67755
67756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67757 #, fuzzy, c-format
67758 msgid "Your country: "
67759 msgstr "Ma page de compte"
67760
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67762 #, fuzzy, c-format
67763 msgid "Your data have never been shared"
67764 msgstr "Error; vòstras donadas n'ont pas été salvadas"
67765
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67767 #, c-format
67768 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67769 msgstr "Vòstras donadas son tractadas. Resultat :"
67770
67771 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67772 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67774 #, c-format
67775 msgid ""
67776 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67777 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67778 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67779 "system's administrator correct the values."
67780 msgstr ""
67781
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67784 #, c-format
67785 msgid "Your download should begin automatically."
67786 msgstr "Votre telecargament va commencer."
67787
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67789 #, c-format
67790 msgid ""
67791 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67792 "pending offline circulation actions."
67793 msgstr ""
67794
67795 #. SCRIPT
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67797 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67798 msgstr ""
67799
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67801 #, c-format
67802 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67803 msgstr ""
67804
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67806 #, c-format
67807 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67808 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
67809
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67811 #, fuzzy, c-format
67812 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67813 msgstr "Vòstre site es destinatari du(es) transferiment(s) seguent(s)"
67814
67815 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67817 #, c-format
67818 msgid "Your list: %s "
67819 msgstr "Vòstra lista : %s "
67820
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67825 #, c-format
67826 msgid "Your lists"
67827 msgstr "Vòstras listas"
67828
67829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67830 #, fuzzy, c-format
67831 msgid "Your lists "
67832 msgstr "Vòstras listas"
67833
67834 #. SCRIPT
67835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67836 msgid "Your lists:"
67837 msgstr "Vòstras listas&nbsp;:"
67838
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67840 #, fuzzy, c-format
67841 msgid "Your name: "
67842 msgstr "Nom d'ostal : "
67843
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
67845 #, c-format
67846 msgid "Your notification has been sent."
67847 msgstr "Vòstra notificacion es estada mandada"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67850 #, fuzzy, c-format
67851 msgid "Your password has expired!"
67852 msgstr "La carta d'aderent a expirat"
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67855 #, c-format
67856 msgid "Your patron lists"
67857 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
67858
67859 #. %1$s:  reportname | html 
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
67861 #, fuzzy, c-format
67862 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67863 msgstr "Cap de notícia es pas estada telecargada dins la sèrva."
67864
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67866 #, c-format
67867 msgid ""
67868 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67869 "modifications, otherwise it will do nothing."
67870 msgstr ""
67871
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
67873 #, c-format
67874 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67875 msgstr "Vòstre rapòrt serà generat amb la comanda SQL seguenta."
67876
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67878 #, fuzzy, c-format
67879 msgid "Your request gave the following results:"
67880 msgstr "Modificar la notícia en utilizant lo modèl seguent : "
67881
67882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
67883 #, fuzzy, c-format
67884 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67885 msgstr "Nom o còdi de barras non trobat. Veuillez en ensajar un autre "
67886
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67888 #, fuzzy, c-format
67889 msgid "Your search returned no closed invoices."
67890 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67893 #, c-format
67894 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67895 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments acabats."
67896
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67898 #, fuzzy, c-format
67899 msgid "Your search returned no open invoices."
67900 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
67901
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67903 #, c-format
67904 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67905 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat d'abonaments en cors."
67906
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67909 #, c-format
67910 msgid "Your search returned no results."
67911 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
67912
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67914 #, fuzzy, c-format
67915 msgid "Your search returned no results. "
67916 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67919 #, c-format
67920 msgid ""
67921 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67922 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67923 msgstr ""
67924
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67926 #, c-format
67927 msgid ""
67928 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67929 "spam)."
67930 msgstr ""
67931
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67933 #, fuzzy, c-format
67934 msgid "Your vendor search returned no results."
67935 msgstr "Vòstra recèrca n'a pas tornat de resultats."
67936
67937 #. For the first occurrence,
67938 #. SCRIPT
67939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67941 #, fuzzy, c-format
67942 msgid "Z39.50"
67943 msgstr "Recèrca Z39.50"
67944
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67946 #, fuzzy, c-format
67947 msgid "Z39.50 authority search points"
67948 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
67949
67950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67951 #, fuzzy, c-format
67952 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67953 msgstr "Punts de recèrca Z39.50"
67954
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67956 #, fuzzy, c-format
67957 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67958 msgstr "Resultats de la recèrca d'autoritats"
67959
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
67961 #, fuzzy, c-format
67962 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67963 msgstr "de notícias en divèrses encodatges. Ne causir un) : "
67964
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
67966 #, fuzzy, c-format
67967 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67968 msgstr "de notícias dins divèrses formats. Ne causir un) : "
67969
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67975 #, c-format
67976 msgid "Z39.50/SRU search"
67977 msgstr "Recèrca Z39.50/SRU"
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67980 #, fuzzy, c-format
67981 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67982 msgstr "Koha &rsaquo; Resultats de la recèrca Z3950/SRU"
67983
67984 #. %1$s:  msg_add | html 
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67986 #, c-format
67987 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67988 msgstr "Servidor Z39.50/SRU apondut (%s)"
67989
67990 #. %1$s:  msg_add | html 
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67992 #, c-format
67993 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67994 msgstr "Servidor Z39.50/SRU suprimit (%s)"
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67997 #, c-format
67998 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67999 msgstr "Recèrca sus lo servidor Z39.50/SRU"
68000
68001 #. %1$s:  msg_add | html 
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
68003 #, c-format
68004 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
68005 msgstr "Servidor Z39.50/SRU mis a jorn (%s)"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
68008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
68011 #, c-format
68012 msgid "Z39.50/SRU servers"
68013 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
68014
68015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
68016 #, fuzzy, c-format
68017 msgid "Z39.50/SRU servers "
68018 msgstr "Servidors Z39.50/SRU"
68019
68020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
68021 #, c-format
68022 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
68023 msgstr "Gestion dels servidors Z39.50/SRU"
68024
68025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
68026 #, c-format
68027 msgid "ZIP file"
68028 msgstr "ZIP file"
68029
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
68036 #, fuzzy, c-format
68037 msgid "ZIP/Postal code"
68038 msgstr "Còdi postal :"
68039
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
68042 #, fuzzy, c-format
68043 msgid "ZIP/Postal code:"
68044 msgstr "Adreça postala : "
68045
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
68049 #, fuzzy, c-format
68050 msgid "ZIP/Postal code: "
68051 msgstr "Adreça postala : "
68052
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
68054 #, c-format
68055 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
68056 msgstr "Lo servidor Zebra es pas operacional. Est-il activat ?"
68057
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68059 #, fuzzy, c-format
68060 msgid "Zebra status: "
68061 msgstr "Estatut de la comanda : "
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
68064 #, c-format
68065 msgid "Zebra version: "
68066 msgstr "Version Zebra : "
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
68069 #, fuzzy, c-format
68070 msgid "Zip file"
68071 msgstr "ZIP file"
68072
68073 #. SCRIPT
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68075 msgid "Zoom in"
68076 msgstr ""
68077
68078 #. SCRIPT
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68080 #, fuzzy
68081 msgid "Zoom out"
68082 msgstr "Se desconnectar"
68083
68084 #. SCRIPT
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68086 msgid "[ New list ]"
68087 msgstr "Novèla lista"
68088
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68090 #, c-format
68091 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68092 msgstr ""
68093
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68095 #, c-format
68096 msgid ""
68097 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68098 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68099 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68100 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68101 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68102 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68103 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68104 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68105 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68106 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68107 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68108 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68109 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68110 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68111 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68112 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68113 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68114 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68115 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68116 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68117 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68118 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68119 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68120 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68121 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68122 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68123 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68124 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68125 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68126 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68127 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68128 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68129 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68130 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68131 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68132 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68133 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68134 msgstr ""
68135
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68137 #, c-format
68138 msgid "[Main page]"
68139 msgstr "[Pagina principala]"
68140
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68142 #, c-format
68143 msgid "[Overridden] "
68144 msgstr "[Outrepassé]"
68145
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68147 #, c-format
68148 msgid "[Previous page]"
68149 msgstr "[Pagina precedenta]"
68150
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68152 #, c-format
68153 msgid "[clear]"
68154 msgstr "[escafar]"
68155
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68157 #, c-format
68158 msgid "_ matches only a single character"
68159 msgstr "_correspond amb solament un sol caractèr"
68160
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68163 #, fuzzy, c-format
68164 msgid "about page"
68165 msgstr "Pagina seguenta"
68166
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68168 #, fuzzy, c-format
68169 msgid "account lines"
68170 msgstr "Detalhs financiers"
68171
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68173 #, c-format
68174 msgid "active"
68175 msgstr "Actiu"
68176
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68178 #, c-format
68179 msgid "added successfully"
68180 msgstr "apondut amb succès"
68181
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68183 #, fuzzy, c-format
68184 msgid "administrator account"
68185 msgstr "Administracion"
68186
68187 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68189 #, c-format
68190 msgid "after %s days."
68191 msgstr "après %s jorns."
68192
68193 #. SCRIPT
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68195 #, fuzzy
68196 msgid "alignment"
68197 msgstr "Alignement del tèxte : "
68198
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68202 #, c-format
68203 msgid "all"
68204 msgstr "Totes"
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68207 #, c-format
68208 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68209 msgstr ""
68210 "Totas las autoritats utilizadas per las grasilhas de catalogatge son "
68211 "definidas."
68212
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68214 #, c-format
68215 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68216 msgstr ""
68217 "totes los soscamps per cada camp son dins lo meteis onglet (o ignorats)"
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68222 #, c-format
68223 msgid "already has a hold"
68224 msgstr "a ja una reservacion"
68225
68226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68227 #, fuzzy, c-format
68228 msgid "already placed a recall"
68229 msgstr "a ja una reservacion"
68230
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68232 #, c-format
68233 msgid "analytics."
68234 msgstr "notícias de despolhament."
68235
68236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68243 #, c-format
68244 msgid "and"
68245 msgstr "et"
68246
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68248 #, c-format
68249 msgid "and "
68250 msgstr "e "
68251
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68253 #, fuzzy, c-format
68254 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68255 msgstr "Los camps 'branchcode' e 'categorycode' son "
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68258 #, c-format
68259 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68260 msgstr ""
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68263 #, c-format
68264 msgid "and has been returned."
68265 msgstr "e es estat tornat."
68266
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68268 #, c-format
68269 msgid "and mark one currency as active."
68270 msgstr "e marcar una devisa coma activa."
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68273 #, c-format
68274 msgid "and the "
68275 msgstr "e la "
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68278 #, c-format
68279 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68280 msgstr "e devon totes èsser dins l'onglet 10 (exemplars)"
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68284 #, fuzzy, c-format
68285 msgid "and:"
68286 msgstr "... e : "
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
68289 #, fuzzy, c-format
68290 msgid "any library"
68291 msgstr "Tot site"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
68295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
68296 #, fuzzy, c-format
68297 msgid "any library "
68298 msgstr "Tot site"
68299
68300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68301 #, c-format
68302 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68303 msgstr ""
68304
68305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68307 #, c-format
68308 msgid "approved"
68309 msgstr "Aprovat"
68310
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68312 #, c-format
68313 msgid "are licensed under the "
68314 msgstr "sont publicats jos licéncia "
68315
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68317 #, fuzzy, c-format
68318 msgid "article requests"
68319 msgstr "article"
68320
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68322 #, c-format
68323 msgid "at : "
68324 msgstr "a : "
68325
68326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68327 #, c-format
68328 msgid "at current library "
68329 msgstr "al site actual "
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68332 #, c-format
68333 msgid "at least 1 item type defined"
68334 msgstr "al mens un tipe de document es definit"
68335
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68337 #, c-format
68338 msgid "at least 1 item type must be defined"
68339 msgstr "al mens un tipe de document deu èsser definit"
68340
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68342 #, c-format
68343 msgid "at least 1 library defined"
68344 msgstr "al mens un site definit"
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68347 #, c-format
68348 msgid "at least 1 library must be defined"
68349 msgstr "al mens un site deu èsser definit"
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68352 #, fuzzy, c-format
68353 msgid "at least one template for using this tool. "
68354 msgstr ""
68355 "al mens un modèl per utilizar aquesta aisina. %s %s %s Cap d'accion pas "
68356 "definida pel modèl. %s "
68357
68358 #. SCRIPT
68359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68360 msgid "austral sign"
68361 msgstr ""
68362
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68364 #, fuzzy, c-format
68365 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68366 msgstr "Categoria de valor autorizada : "
68367
68368 #. INPUT type=text name=data_preview
68369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
68370 #, fuzzy
68371 msgid "barcode"
68372 msgstr "Còdi de barras"
68373
68374 #. INPUT type=text name=data_preview
68375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
68376 #, fuzzy
68377 msgid "barcode|borrowernumber"
68378 msgstr "borrowernumber"
68379
68380 #. A
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68382 msgid "basket"
68383 msgstr "panièr"
68384
68385 #. A
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68388 msgid "basketgroup"
68389 msgstr "registre de comanda"
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
68393 #, fuzzy, c-format
68394 msgid "batch"
68395 msgstr "Correspondéncia&nbsp;:"
68396
68397 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68399 #, fuzzy, c-format
68400 msgid "batch #%s"
68401 msgstr "Lòt %s"
68402
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68405 #, c-format
68406 msgid "batch_anonymise.pl"
68407 msgstr "batch_anonymise.pl"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68410 #, fuzzy, c-format
68411 msgid "batches"
68412 msgstr "correspond"
68413
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68415 #, c-format
68416 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68417 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC,"
68418
68419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68421 #, c-format
68422 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68423 msgstr "èsser religat a un soscamp MARC, "
68424
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68426 #, c-format
68427 msgid "be mapped to the same tag,"
68428 msgstr "èsser religat al même camp,"
68429
68430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68431 #, fuzzy, c-format
68432 msgid ""
68433 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68434 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68435 msgstr ""
68436 "èsser completadas de zèros, per ex. '01/02/2011'. O bien podètz fournir las "
68437 "datas al format ISO, per ex. '2010-02-01' ? "
68438
68439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68440 #, c-format
68441 msgid "beep.ogg"
68442 msgstr ""
68443
68444 #. SCRIPT
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68446 msgid "begins with "
68447 msgstr "comença per "
68448
68449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
68450 #, fuzzy, c-format
68451 msgid "biblio"
68452 msgstr "Notícia biblio :"
68453
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68455 #, c-format
68456 msgid "biblio and biblionumber"
68457 msgstr "biblio e biblionumber"
68458
68459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68460 #, c-format
68461 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68462 msgstr "Biblioitems.itemtype definit"
68463
68464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68465 #, c-format
68466 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68467 msgstr "Biblionumber e biblioitemnumber correctement construits"
68468
68469 #. INPUT type=text name=data_preview
68470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
68471 #, fuzzy
68472 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68473 msgstr "borrowernumber"
68474
68475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68476 #, fuzzy, c-format
68477 msgid "budget_code"
68478 msgstr "ID Budgèt"
68479
68480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
68483 #, c-format
68484 msgid "by"
68485 msgstr "par"
68486
68487 #. For the first occurrence,
68488 #. SCRIPT
68489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68492 #, c-format
68493 msgid "by "
68494 msgstr "par "
68495
68496 #. For the first occurrence,
68497 #. %1$s:  type | html 
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68502 #, c-format
68503 msgid "by %s"
68504 msgstr "per %s"
68505
68506 #. %1$s:  XISBN.author | html 
68507 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
68508 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
68509 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
68510 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
68511 #. %6$s:  XISBN.place | html 
68512 #. %7$s:  END 
68513 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
68514 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
68515 #. %10$s:  END 
68516 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
68517 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
68518 #. %13$s:  END 
68519 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
68520 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
68521 #. %16$s:  END 
68522 #. %17$s:  END 
68523 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
68524 #. %19$s:  END 
68525 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
68526 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
68527 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
68528 #. %23$s:  END 
68529 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
68530 #. %25$s:  END 
68531 #. %26$s:  XISBN.size | html 
68532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
68533 #, c-format
68534 msgid ""
68535 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68536 "%s "
68537 msgstr ""
68538 "per %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
68539 "%s%s "
68540
68541 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68543 #, c-format
68544 msgid "by %s: "
68545 msgstr "per %s: "
68546
68547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68548 #, c-format
68549 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68550 msgstr "per Allan Jardine e difusat jos licéncia BSD 3 e GPL v2."
68551
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68553 #, c-format
68554 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68555 msgstr "per Binny V A es distribuit jos la licéncia BSD."
68556
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
68558 #, fuzzy, c-format
68559 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68560 msgstr "es publicat jos la "
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68563 #, fuzzy, c-format
68564 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68565 msgstr "es publicat jos la "
68566
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
68568 #, fuzzy, c-format
68569 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68570 msgstr "es publicat jos la "
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
68573 #, fuzzy, c-format
68574 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68575 msgstr "es publicat jos la "
68576
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68578 #, fuzzy, c-format
68579 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68580 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
68581
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68583 #, fuzzy, c-format
68584 msgid ""
68585 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68586 "the "
68587 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
68588
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68590 #, fuzzy, c-format
68591 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68592 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
68593
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68595 #, c-format
68596 msgid ""
68597 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68598 "page visible while you scroll, licensed under the "
68599 msgstr ""
68600
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68602 #, fuzzy, c-format
68603 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68604 msgstr "Lo jòc d'icònas de tipe de documents \"Bridge\" es jos licéncia "
68605
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
68607 #, fuzzy, c-format
68608 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68609 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
68610
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68612 #, c-format
68613 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68614 msgstr "per Zhixin Wen e distribuit jos la licéncia MIT."
68615
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
68618 #, c-format
68619 msgid "by item types"
68620 msgstr "per tipes d'exemplars"
68621
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
68624 #, c-format
68625 msgid "by libraries"
68626 msgstr "per site"
68627
68628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
68630 #, c-format
68631 msgid "by months"
68632 msgstr "per meses"
68633
68634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68635 #, c-format
68636 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68637 msgstr "per lo Bridge Consortium del Carleton College e del College St. Olaf."
68638
68639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68640 #, fuzzy, c-format
68641 msgid "by:"
68642 msgstr "par"
68643
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68645 #, c-format
68646 msgid "call.ogg"
68647 msgstr ""
68648
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68650 #, fuzzy, c-format
68651 msgid "callnumber"
68652 msgstr "Quòta"
68653
68654 #. For the first occurrence,
68655 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
68657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
68658 #, c-format
68659 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68660 msgstr ""
68661
68662 #. %1$s:  maxreserves | html 
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
68664 #, c-format
68665 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68666 msgstr ""
68667
68668 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68669 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68670 #. %3$s:  maxreserves | html 
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
68672 #, c-format
68673 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68674 msgstr ""
68675
68676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68677 #, fuzzy, c-format
68678 msgid "cancel your request"
68679 msgstr "Anullar la recepcion"
68680
68681 #. For the first occurrence,
68682 #. SCRIPT
68683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68684 #, fuzzy
68685 msgid "cannot be repeated"
68686 msgstr "Pòt pas èsser comandat"
68687
68688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
68689 #, fuzzy, c-format
68690 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68691 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
68692
68693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
68694 #, fuzzy, c-format
68695 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68696 msgstr "Impossible de reservar certains exemplars"
68697
68698 #. SCRIPT
68699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68700 #, fuzzy
68701 msgid "case change"
68702 msgstr "Enregistrar las modificacions"
68703
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68705 #, fuzzy, c-format
68706 msgid "cash registers"
68707 msgstr "Paramètres de basa"
68708
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68710 #, fuzzy, c-format
68711 msgid "cataloging the record"
68712 msgstr "Recèrca catalòg"
68713
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
68715 #, fuzzy, c-format
68716 msgid "ccode"
68717 msgstr "code"
68718
68719 #. SCRIPT
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68721 msgid "cedi sign"
68722 msgstr ""
68723
68724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68725 #, c-format
68726 msgid "characters"
68727 msgstr "Caractèrs"
68728
68729 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68731 msgid "check to delete this field"
68732 msgstr "Cochez per vider aqueste camp"
68733
68734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68735 #, fuzzy, c-format
68736 msgid "checkouts"
68737 msgstr "Prèst(es)"
68738
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68740 #, fuzzy, c-format
68741 msgid "cleanup_database"
68742 msgstr "basa de donadas"
68743
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68745 #, c-format
68746 msgid "click to log out"
68747 msgstr "clicar per se desconnectar"
68748
68749 #. For the first occurrence,
68750 #. %1$s:  END 
68751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68753 #, fuzzy, c-format
68754 msgid "club %s "
68755 msgstr "Retorn %s "
68756
68757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68758 #, fuzzy, c-format
68759 msgid "club enrollments"
68760 msgstr "Fraisses d'inscripcion"
68761
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68763 #, c-format
68764 msgid "code and "
68765 msgstr "còdi e "
68766
68767 #. SCRIPT
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68769 msgid "colon sign"
68770 msgstr ""
68771
68772 #. SCRIPT
68773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68774 #, fuzzy
68775 msgid "comments"
68776 msgstr "Comentaris"
68777
68778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68779 #, c-format
68780 msgid "configuration file."
68781 msgstr "Fichièr de configuracion."
68782
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68784 #, c-format
68785 msgid "considered late"
68786 msgstr "considerat coma en retard"
68787
68788 #. SCRIPT
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68790 msgid "containing "
68791 msgstr "que conten"
68792
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
68796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
68800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
68801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68809 #, c-format
68810 msgid "contains"
68811 msgstr "conten"
68812
68813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68814 #, fuzzy, c-format
68815 msgid "continue creating your request"
68816 msgstr "Ressorsas continuas"
68817
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68819 #, c-format
68820 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68821 msgstr "contraròtles per la visibilitat de las colomnas dins DataTables"
68822
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
68824 #, c-format
68825 msgid "copyno"
68826 msgstr ""
68827
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68829 #, fuzzy, c-format
68830 msgid "create a CSV profile"
68831 msgstr "Causir un perfil CSV :"
68832
68833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68834 #, c-format
68835 msgid "create one or more authorized values"
68836 msgstr "crear una o plusieurs valors autorizadas"
68837
68838 #. %1$s:  END 
68839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68840 #, fuzzy, c-format
68841 msgid "created. %s "
68842 msgstr "Tractats "
68843
68844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68845 #, fuzzy, c-format
68846 msgid "critical.ogg"
68847 msgstr "c- Vertical"
68848
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68850 #, fuzzy, c-format
68851 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68852 msgstr "Mercé de contactar vòstre administrator sistèma"
68853
68854 #. SCRIPT
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68856 msgid "cruzeiro sign"
68857 msgstr ""
68858
68859 #. SPAN
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68862 msgid ""
68863 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68864 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68865 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68866 msgstr ""
68867
68868 #. SCRIPT
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68870 #, fuzzy
68871 msgid "currency sign"
68872 msgstr "Devisa : "
68873
68874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68875 #, fuzzy, c-format
68876 msgid "current holds"
68877 msgstr "Aderents amb reservacions"
68878
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68880 #, fuzzy, c-format
68881 msgid "day"
68882 msgstr "Uèi"
68883
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
68885 #, c-format
68886 msgid "day(s) "
68887 msgstr "jorn(s)"
68888
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68891 #, c-format
68892 msgid "days "
68893 msgstr "jorns "
68894
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68896 #, c-format
68897 msgid "days ago"
68898 msgstr "jorns avant uèi"
68899
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68901 #, fuzzy, c-format
68902 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68903 msgstr ""
68904 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
68905 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
68906
68907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68908 #, fuzzy, c-format
68909 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68910 msgstr ""
68911 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
68912 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
68913
68914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68915 #, fuzzy, c-format
68916 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68917 msgstr ""
68918 "Definicion de las règlas de circulacion e d'emenda per de combinasons de "
68919 "sites, de categorias d'aderent e de tipes de document."
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
68922 #, fuzzy, c-format
68923 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68924 msgstr "tot site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
68925
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68927 #, c-format
68928 msgid "define a budget and a fund"
68929 msgstr "definir un budgèt e un pòste budgetari"
68930
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68932 #, c-format
68933 msgid "define a notice"
68934 msgstr "definir una notificacion"
68935
68936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68937 #, c-format
68938 msgid ""
68939 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68940 "relevancy. "
68941 msgstr ""
68942
68943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68944 #, c-format
68945 msgid "del"
68946 msgstr "sup"
68947
68948 #. A
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
68950 msgid "detail of the subscription"
68951 msgstr "Detalh de l'abonament"
68952
68953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68954 #, c-format
68955 msgid "device_connect.ogg"
68956 msgstr ""
68957
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68959 #, c-format
68960 msgid "device_disconnect.ogg"
68961 msgstr ""
68962
68963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68964 #, c-format
68965 msgid "digits"
68966 msgstr "caractèrs"
68967
68968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68969 #, fuzzy, c-format
68970 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68971 msgstr "%sModificar %sApondre %s una preferéncia sistèma"
68972
68973 #. A
68974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
68975 msgid "display detail for this librarian."
68976 msgstr "veire la ficha d'aqueste bibliotecari"
68977
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68979 #, fuzzy, c-format
68980 msgid "do a catalog search"
68981 msgstr "Recèrca catalòg"
68982
68983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
68984 #, fuzzy, c-format
68985 msgid "doXulting"
68986 msgstr "Lista de rotatge"
68987
68988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68989 #, c-format
68990 msgid "doesn't exist"
68991 msgstr "existís pas"
68992
68993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68994 #, c-format
68995 msgid "doesn't match"
68996 msgstr "correspond pas"
68997
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
69000 #, c-format
69001 msgid "doesn't match any existing record."
69002 msgstr "Correspond pas a una notícia existenta : "
69003
69004 #. SCRIPT
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69006 #, fuzzy
69007 msgid "dollar sign"
69008 msgstr "pepetas"
69009
69010 #. SCRIPT
69011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69012 msgid "dong sign"
69013 msgstr ""
69014
69015 #. SCRIPT
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69017 msgid "drachma sign"
69018 msgstr ""
69019
69020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
69021 #, c-format
69022 msgid "ecost tax exc."
69023 msgstr "Prètz remisat HT."
69024
69025 #. TH
69026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
69027 #, fuzzy
69028 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
69029 msgstr "Prètz real remisat TTC."
69030
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
69032 #, c-format
69033 msgid "ecost tax inc."
69034 msgstr "Prètz remisat TTC."
69035
69036 #. SCRIPT
69037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69038 #, fuzzy
69039 msgid "edit items"
69040 msgstr "Modificar los exemplars"
69041
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69043 #, c-format
69044 msgid "email"
69045 msgstr "corrièr electronic"
69046
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69048 #, fuzzy, c-format
69049 msgid "ending.ogg"
69050 msgstr "En suspens"
69051
69052 #. SCRIPT
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69054 #, fuzzy
69055 msgid "euro-currency sign"
69056 msgstr "Apondre devisa"
69057
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
69059 #, c-format
69060 msgid ""
69061 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69062 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69063 msgstr ""
69064 "euskara (Basc) Fernando Berrizbeitia, lo bibliotecari de Eima Katalogoa, "
69065 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", e Nere Erkiaga"
69066
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69068 #, c-format
69069 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69070 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
69071
69072 #. SCRIPT
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69074 #, fuzzy
69075 msgid "example"
69076 msgstr "Escapolons"
69077
69078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69079 #, c-format
69080 msgid "exists"
69081 msgstr "existís"
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
69084 #, c-format
69085 msgid "expired"
69086 msgstr "expirat"
69087
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69089 #, fuzzy, c-format
69090 msgid "extended patron attributes"
69091 msgstr "Apondre un atribut aderent"
69092
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69094 #, c-format
69095 msgid "fail.ogg"
69096 msgstr ""
69097
69098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69099 #, c-format
69100 msgid "failed to be added"
69101 msgstr "an pas pogut èsser aponduts"
69102
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69104 #, c-format
69105 msgid "failed to be updated"
69106 msgstr "an pas pogut èsser meses a jorn"
69107
69108 #. SCRIPT
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69110 #, fuzzy
69111 msgid "failed to run"
69112 msgstr "%s impossible a descompressar"
69113
69114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
69115 #, c-format
69116 msgid "famfamfam.com"
69117 msgstr "famfamfam.com"
69118
69119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69120 #, c-format
69121 msgid "field "
69122 msgstr "camp "
69123
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69125 #, c-format
69126 msgid "field(s) "
69127 msgstr "camp(s) "
69128
69129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
69130 #, fuzzy, c-format
69131 msgid "file is licensed under the "
69132 msgstr "es publicat jos la "
69133
69134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69135 #, fuzzy, c-format
69136 msgid "filled holds"
69137 msgstr "         Confirmar las reservacions        "
69138
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69140 #, c-format
69141 msgid ""
69142 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69143 "issue, please unset the flag."
69144 msgstr ""
69145
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69149 #, c-format
69150 msgid "for "
69151 msgstr "per "
69152
69153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69154 #, fuzzy, c-format
69155 msgid "for every request "
69156 msgstr "Vista completa"
69157
69158 #. SCRIPT
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69160 #, fuzzy
69161 msgid "formatting"
69162 msgstr "Formatatge"
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69165 #, fuzzy, c-format
69166 msgid "framework structure"
69167 msgstr "%s%s%sPer defaut%s estructura de la grasilha"
69168
69169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69170 #, c-format
69171 msgid "framework values"
69172 msgstr "vaal moment de grasilhas de catalogatge"
69173
69174 #. SCRIPT
69175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69176 msgid "french franc sign"
69177 msgstr ""
69178
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
69181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
69183 #, c-format
69184 msgid "from "
69185 msgstr "de "
69186
69187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69188 #, c-format
69189 msgid "from the cash register and left a float of "
69190 msgstr ""
69191
69192 #. SCRIPT
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69194 msgid "german penny symbol"
69195 msgstr ""
69196
69197 #. A
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
69199 #, fuzzy
69200 msgid "go to %s"
69201 msgstr "Copiar cap a %s"
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69204 #, c-format
69205 msgid "gone no address"
69206 msgstr "partit sens daissar d'adreça"
69207
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69209 #, c-format
69210 msgid "group by"
69211 msgstr "regropat per"
69212
69213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69215 #, c-format
69216 msgid "group by "
69217 msgstr "regropat per "
69218
69219 #. SCRIPT
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69221 msgid "guarani sign"
69222 msgstr ""
69223
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69225 #, c-format
69226 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69227 msgstr ""
69228
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
69231 #, c-format
69232 msgid "has "
69233 msgstr "compòrta "
69234
69235 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
69236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69237 #, fuzzy, c-format
69238 msgid "has %s attached items. "
69239 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplar. %s "
69240
69241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69242 #, c-format
69243 msgid "has never been checked out."
69244 msgstr "es pas jamai estat empruntat."
69245
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69247 #, fuzzy, c-format
69248 msgid "has not been cancelled."
69249 msgstr "Reservacion anullada"
69250
69251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69252 #, c-format
69253 msgid "has too many holds."
69254 msgstr "a tròp de reservacions."
69255
69256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
69257 #, c-format
69258 msgid "here"
69259 msgstr "ici"
69260
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69262 #, fuzzy, c-format
69263 msgid "historical searches"
69264 msgstr "òbra istorica"
69265
69266 #. SCRIPT
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69268 msgid "history"
69269 msgstr "Istoric"
69270
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
69272 #, fuzzy, c-format
69273 msgid "holdingbranch"
69274 msgstr "Site dépositaire"
69275
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69277 #, c-format
69278 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69279 msgstr "Site de localizacion (holdingbranch) non parametrat"
69280
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69282 #, c-format
69283 msgid "holdingbranch defined"
69284 msgstr "Site de localizacion(holdingbranch) determinat"
69285
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
69287 #, fuzzy, c-format
69288 msgid "homebranch"
69289 msgstr "Site de restacament"
69290
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69292 #, c-format
69293 msgid "homebranch NOT mapped"
69294 msgstr "Site de restacament (homebranch) non parametrat"
69295
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69297 #, c-format
69298 msgid "homebranch defined"
69299 msgstr "Site de restacament (homebranch) determinat"
69300
69301 #. SCRIPT
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69303 msgid "hryvnia sign"
69304 msgstr ""
69305
69306 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
69307 #. %2$s:  ELSE 
69308 #. %3$s:  END 
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
69310 #, fuzzy, c-format
69311 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
69312 msgstr "Modificar %s"
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69315 #, c-format
69316 msgid "if"
69317 msgstr "si"
69318
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
69320 #, c-format
69321 msgid ""
69322 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69323 "libraries you want to associate with this value. "
69324 msgstr ""
69325 "si aqueste tipe de categoria deu èsser afichat tot lo temps. Sinon, "
69326 "seleccionatz los sites que volètz associar a aquesta valor. "
69327
69328 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69331 msgid "ig"
69332 msgstr "ig"
69333
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69338 #, c-format
69339 msgid "ignore"
69340 msgstr "ignorar"
69341
69342 #. SCRIPT
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
69344 msgid "import_lexile.pl"
69345 msgstr ""
69346
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69350 #, c-format
69351 msgid "in "
69352 msgstr "dins "
69353
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69355 #, c-format
69356 msgid "in fines"
69357 msgstr "dins las emendas"
69358
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69360 #, c-format
69361 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69362 msgstr ""
69363 "dans las emendas. Se vous lo souhaitez podètz enregistrar los paiments."
69364
69365 #. SCRIPT
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69367 msgid "in library "
69368 msgstr "dins lo site "
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69371 #, c-format
69372 msgid "incoming_call.ogg"
69373 msgstr ""
69374
69375 #. SCRIPT
69376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69377 #, fuzzy
69378 msgid "indentation"
69379 msgstr "Citacion"
69380
69381 #. SCRIPT
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69383 msgid "indian rupee sign"
69384 msgstr ""
69385
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69387 #, c-format
69388 msgid "invalid authority types"
69389 msgstr "Tipe d'autoritat invalid"
69390
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69394 #, c-format
69395 msgid "is"
69396 msgstr "es"
69397
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
69399 #, c-format
69400 msgid ""
69401 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69402 "under the "
69403 msgstr ""
69404
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69406 #, c-format
69407 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69408 msgstr ""
69409
69410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
69411 #, fuzzy, c-format
69412 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69413 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
69414
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
69416 #, fuzzy, c-format
69417 msgid ""
69418 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69419 "under the "
69420 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
69421
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69423 #, c-format
69424 msgid "is already in possession"
69425 msgstr "es ja reservat"
69426
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
69428 #, c-format
69429 msgid ""
69430 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69431 "Science Foundation, licensed under the "
69432 msgstr ""
69433
69434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69437 #, c-format
69438 msgid "is equal to"
69439 msgstr "es egal a"
69440
69441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
69446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69457 #, c-format
69458 msgid "is exactly"
69459 msgstr "es exactament"
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
69462 #, fuzzy, c-format
69463 msgid "is licensed under a "
69464 msgstr "es publicat jos la "
69465
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69467 #, c-format
69468 msgid "is licensed under the "
69469 msgstr "es publicat jos la "
69470
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69475 #, c-format
69476 msgid "is not"
69477 msgstr "es pas"
69478
69479 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69481 #, fuzzy, c-format
69482 msgid "is now debarred until %s."
69483 msgstr "%s lo %s fins al %s"
69484
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69487 #, c-format
69488 msgid "is on hold for "
69489 msgstr "Reservat per "
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69492 #, c-format
69493 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69494 msgstr "es publicat jos la licéncia MIT per Ludo van den Boom."
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69498 #, c-format
69499 msgid "iso2709"
69500 msgstr "iso2709"
69501
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69504 #, fuzzy, c-format
69505 msgid "issues"
69506 msgstr "Fasciculs"
69507
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
69509 #, c-format
69510 msgid "item"
69511 msgstr "item"
69512
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69514 #, c-format
69515 msgid "item fields"
69516 msgstr "Camps exemplars"
69517
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
69519 #, fuzzy, c-format
69520 msgid "item type for older issues:"
69521 msgstr "Tipe de document non definit"
69522
69523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69524 #, c-format
69525 msgid "item type not defined"
69526 msgstr "Tipe de document non definit"
69527
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
69529 #, fuzzy, c-format
69530 msgid "item's hold group"
69531 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
69532
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
69534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
69536 #, fuzzy, c-format
69537 msgid "item's hold group "
69538 msgstr "Nombre d'exemplars dins lo grop"
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
69541 #, fuzzy, c-format
69542 msgid "item's holding library"
69543 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
69548 #, fuzzy, c-format
69549 msgid "item's holding library "
69550 msgstr "Bibliotèca détenant l'exemplar :"
69551
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
69553 #, fuzzy, c-format
69554 msgid "item's home library"
69555 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
69556
69557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
69558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
69560 #, fuzzy, c-format
69561 msgid "item's home library "
69562 msgstr "Bibliotèca d'origina de l'exemplar :"
69563
69564 #. SCRIPT
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69566 #, fuzzy
69567 msgid "item(s) left"
69568 msgstr "%s exemplar(s) restant(s)"
69569
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69571 #, c-format
69572 msgid "itemdata_copynumber"
69573 msgstr "itemdata_copynumber"
69574
69575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
69576 #, c-format
69577 msgid "itemdata_enumchron"
69578 msgstr "itemdata_enumchron"
69579
69580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69581 #, c-format
69582 msgid "itemnum"
69583 msgstr "N°"
69584
69585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69586 #, c-format
69587 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69588 msgstr "Itemnumber : lo camp itemnumber es religat a un camp dins l'onglet -1"
69589
69590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69592 #, c-format
69593 msgid "items (10)"
69594 msgstr "exemplars (10)"
69595
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69597 #, c-format
69598 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69599 msgstr "items.permanent_location es pas référencé dins lo catalòg"
69600
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69602 #, c-format
69603 msgid "items.permanent_location mapped"
69604 msgstr "items.permanent_location localizat"
69605
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69607 #, c-format
69608 msgid "itemtype NOT mapped"
69609 msgstr "Tipe de document NON parametrat"
69610
69611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69612 #, fuzzy, c-format
69613 msgid "itype"
69614 msgstr "id_type"
69615
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69617 #, c-format
69618 msgid "jQuery"
69619 msgstr "jQuery"
69620
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69622 #, fuzzy, c-format
69623 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69624 msgstr "Plugin jQuery treetable"
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69627 #, fuzzy, c-format
69628 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69629 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
69630
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69632 #, c-format
69633 msgid "jQuery Colvis plugin"
69634 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69635
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69638 #, fuzzy, c-format
69639 msgid "jQuery Validation Plugin"
69640 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69641
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69643 #, c-format
69644 msgid "jQuery and jQueryUI"
69645 msgstr "jQuery e jQueryUI"
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69648 #, c-format
69649 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69650 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69653 #, c-format
69654 msgid ""
69655 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69656 "under the "
69657 msgstr ""
69658 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 per l'equipa de desvolopament de phpMyAdmin "
69659 "es jos licéncia"
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69662 #, c-format
69663 msgid "jQuery multiple select plugin"
69664 msgstr "Plugin de seleccion multiple jQuery"
69665
69666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69667 #, c-format
69668 msgid "jQuery treetable Plugin"
69669 msgstr "Plugin jQuery treetable"
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69672 #, c-format
69673 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69674 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
69675
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69677 #, c-format
69678 msgid "jQueryUI"
69679 msgstr "jQueryUI"
69680
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69683 #, c-format
69684 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69685 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69686
69687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
69688 #, fuzzy, c-format
69689 msgid "jquery.emojiarea.js"
69690 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69691
69692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69693 #, c-format
69694 msgid "jquery.multiple.select.js"
69695 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69696
69697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
69698 #, fuzzy, c-format
69699 msgid "jquery.tablednd.js"
69700 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69701
69702 #. SCRIPT
69703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69704 msgid "kip sign"
69705 msgstr ""
69706
69707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
69708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
69709 #, c-format
69710 msgid "kjua"
69711 msgstr ""
69712
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69715 #, c-format
69716 msgid "koha-conf.xml"
69717 msgstr "koha-conf.xml"
69718
69719 #. INPUT type=text name=filename
69720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69722 msgid "koha.mrc"
69723 msgstr "koha.mrc"
69724
69725 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69727 #, c-format
69728 msgid "label_batch_%s.pdf"
69729 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
69730
69731 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69733 #, fuzzy, c-format
69734 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69735 msgstr "lot_etiquetas_%s.pdf"
69736
69737 #. For the first occurrence,
69738 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69741 #, c-format
69742 msgid "label_single_%s.pdf"
69743 msgstr "etiqueta_unique_%s.pdf"
69744
69745 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69747 #, c-format
69748 msgid "last on: %s"
69749 msgstr "darrièr prèst lo : %s"
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
69753 #, fuzzy, c-format
69754 msgid "layout"
69755 msgstr "Nom del modèl : "
69756
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
69758 #, fuzzy, c-format
69759 msgid "layouts"
69760 msgstr "Clay Fouts"
69761
69762 #. INPUT type=text name=from_subfield
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69765 msgid "let blank for the entire field"
69766 msgstr "daissar vide lo camp entier"
69767
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69769 #, fuzzy, c-format
69770 msgid "library is licensed under "
69771 msgstr "es publicat jos la "
69772
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69774 #, c-format
69775 msgid "library not defined"
69776 msgstr "Site non definit"
69777
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
69781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
69782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69783 #, fuzzy, c-format
69784 msgid "licensed under the "
69785 msgstr "es publicat jos la "
69786
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69788 #, c-format
69789 msgid "like"
69790 msgstr "comme"
69791
69792 #. SCRIPT
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69794 msgid "lira sign"
69795 msgstr ""
69796
69797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69798 #, fuzzy, c-format
69799 msgid "list items"
69800 msgstr "Exemplars perduts"
69801
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69803 #, fuzzy, c-format
69804 msgid "list shares"
69805 msgstr "Prètz catalòg:"
69806
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69808 #, fuzzy, c-format
69809 msgid "lists"
69810 msgstr "Listas"
69811
69812 #. SCRIPT
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69814 msgid "livre tournois sign"
69815 msgstr ""
69816
69817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69818 #, fuzzy, c-format
69819 msgid "loading.ogg"
69820 msgstr "Cargament en cors..."
69821
69822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69823 #, fuzzy, c-format
69824 msgid "loading_2.ogg"
69825 msgstr "Cargament en cors..."
69826
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69828 #, fuzzy, c-format
69829 msgid "loc"
69830 msgstr "         Immòble        "
69831
69832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69833 #, c-format
69834 msgid "lost"
69835 msgstr "carta perduda"
69836
69837 #. SCRIPT
69838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69839 msgid "lowercase"
69840 msgstr ""
69841
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69843 #, c-format
69844 msgid "m/"
69845 msgstr "m/"
69846
69847 #. SCRIPT
69848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69849 msgid "manat sign"
69850 msgstr ""
69851
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69853 #, c-format
69854 msgid "marks as last borrower of item"
69855 msgstr ""
69856
69857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69858 #, c-format
69859 msgid "matches"
69860 msgstr "correspond"
69861
69862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69863 #, c-format
69864 msgid "maximize.ogg"
69865 msgstr ""
69866
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69869 #, c-format
69870 msgid "me"
69871 msgstr "moi"
69872
69873 #. SCRIPT
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69875 #, fuzzy
69876 msgid "mill sign"
69877 msgstr "imatge fixe"
69878
69879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69880 #, c-format
69881 msgid "minimize.ogg"
69882 msgstr ""
69883
69884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69885 #, c-format
69886 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69887 msgstr ""
69888
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69890 #, fuzzy, c-format
69891 msgid "month"
69892 msgstr "mesadièr"
69893
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69896 #, fuzzy, c-format
69897 msgid "months"
69898 msgstr "3 mois"
69899
69900 #. For the first occurrence,
69901 #. %1$s:  ELSE 
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
69903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
69904 #, fuzzy, c-format
69905 msgid "months %s "
69906 msgstr "%s meses %s%s %s "
69907
69908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69909 #, c-format
69910 msgid "must"
69911 msgstr ""
69912
69913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69914 #, c-format
69915 msgid "must be enabled to activate sounds."
69916 msgstr ""
69917
69918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69919 #, fuzzy, c-format
69920 msgid "must match"
69921 msgstr "correspond pas"
69922
69923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69924 #, c-format
69925 msgid "n/a"
69926 msgstr "n/a"
69927
69928 #. SCRIPT
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69930 msgid "naira sign"
69931 msgstr ""
69932
69933 #. SCRIPT
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69935 msgid "new sheqel sign"
69936 msgstr ""
69937
69938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69939 #, fuzzy, c-format
69940 msgid "new_mail_notification.ogg"
69941 msgstr "Anullar la notificacion per corrièr electronic"
69942
69943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69944 #, c-format
69945 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69946 msgstr "Valor NULL pas autorizada dins lo camp \"frameworkcode\""
69947
69948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69949 #, c-format
69950 msgid "no active"
69951 msgstr "Inactiu"
69952
69953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69954 #, fuzzy, c-format
69955 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69956 msgstr "la preferéncia sistèma noItemTypeImatges"
69957
69958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69962 #, c-format
69963 msgid "none"
69964 msgstr "pas cap"
69965
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
69967 #, fuzzy, c-format
69968 msgid "nonpublic_note"
69969 msgstr "Nòta privada"
69970
69971 #. SCRIPT
69972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69973 msgid "nordic mark sign"
69974 msgstr ""
69975
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
69977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
69979 #, c-format
69980 msgid "not"
69981 msgstr "sauf"
69982
69983 #. ABBR
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69985 msgid "not available"
69986 msgstr "Indisponible"
69987
69988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69991 #, c-format
69992 msgid "not equal to"
69993 msgstr "es pas égal a"
69994
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
69996 #, c-format
69997 msgid "not like"
69998 msgstr "es pas"
69999
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
70001 #, c-format
70002 msgid "not owned"
70003 msgstr "sans proprietari"
70004
70005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
70006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
70007 #, fuzzy, c-format
70008 msgid "not running"
70009 msgstr "Pas d'avertiments."
70010
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
70012 #, fuzzy, c-format
70013 msgid "notforloan"
70014 msgstr "Exclús del prèst "
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
70017 #, fuzzy, c-format
70018 msgid "number"
70019 msgstr "Numèro"
70020
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
70022 #, fuzzy, c-format
70023 msgid "of one item."
70024 msgstr "Forma del document"
70025
70026 #. %1$s:  ELSE 
70027 #. %2$s:  END 
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70029 #, c-format
70030 msgid ""
70031 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
70032 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
70033 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
70034 "\" %s "
70035 msgstr ""
70036
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70038 #, c-format
70039 msgid "official Mana KB documentation"
70040 msgstr ""
70041
70042 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
70043 #. %2$s:  END 
70044 #. %3$s:  END 
70045 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
70046 #. %5$s:  END 
70047 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
70048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
70049 #, fuzzy, c-format
70050 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70051 msgstr "%s %s %s %s %s Pas de títol %s %s %s %s "
70052
70053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70055 #, fuzzy, c-format
70056 msgid "on reserve"
70057 msgstr "Apondre de resèrvas de corses"
70058
70059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
70061 #, c-format
70062 msgid "on this item "
70063 msgstr "sus aqueste document "
70064
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
70066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
70067 #, fuzzy, c-format
70068 msgid "on this item."
70069 msgstr "sus aqueste document "
70070
70071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70072 #, c-format
70073 msgid "once every"
70074 msgstr "chaque"
70075
70076 #. %1$s:  ELSE 
70077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70078 #, fuzzy, c-format
70079 msgid "one or more records don't exist. %s "
70080 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
70081
70082 #. %1$s:  ELSE 
70083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70084 #, c-format
70085 msgid "one or more records without items attached. %s "
70086 msgstr "una o mantuna notícia son pas d'exemplars restacats. %s"
70087
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70089 #, c-format
70090 msgid "opening.ogg"
70091 msgstr ""
70092
70093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70102 #, c-format
70103 msgid "or"
70104 msgstr "ou"
70105
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
70107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
70108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
70110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
70112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
70113 #, c-format
70114 msgid "or "
70115 msgstr "o "
70116
70117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70118 #, c-format
70119 msgid "or MARC subfield."
70120 msgstr "o soscamps MARC."
70121
70122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70123 #, c-format
70124 msgid "or any available"
70125 msgstr "o n'importe lo qual disponible"
70126
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
70128 #, c-format
70129 msgid "or create"
70130 msgstr "o crear"
70131
70132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
70133 #, fuzzy, c-format
70134 msgid "or create:"
70135 msgstr "o crear"
70136
70137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70140 #, fuzzy, c-format
70141 msgid "or enter"
70142 msgstr "Commentateur "
70143
70144 #. SCRIPT
70145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
70146 #, fuzzy
70147 msgid "order(s) left"
70148 msgstr "%s comandas restantas"
70149
70150 #. %1$s:  ELSE -
70151 #. %2$s:  END 
70152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
70153 #, c-format
70154 msgid ""
70155 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
70156 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
70157 "will be marked as temporary. %s "
70158 msgstr ""
70159
70160 #. SCRIPT
70161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70162 msgid "page embed"
70163 msgstr ""
70164
70165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70166 #, c-format
70167 msgid "panic.ogg"
70168 msgstr ""
70169
70170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
70171 #, c-format
70172 msgid "patron categories"
70173 msgstr "categorias de lector"
70174
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
70176 #, c-format
70177 msgid "patron category "
70178 msgstr "categoria de lector "
70179
70180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70181 #, fuzzy, c-format
70182 msgid "patron messages"
70183 msgstr "categorias de lector"
70184
70185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70186 #, fuzzy, c-format
70187 msgid "patron modification requests"
70188 msgstr "Modificacion d'aderents per lòts"
70189
70190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70191 #, fuzzy, c-format
70192 msgid "patron notices"
70193 msgstr "Recèrca de las notificacions"
70194
70195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70196 #, fuzzy, c-format
70197 msgid "patron restrictions"
70198 msgstr "L'aderent es suspendut"
70199
70200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70201 #, fuzzy, c-format
70202 msgid "patron's account"
70203 msgstr "Blocages"
70204
70205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
70206 #, fuzzy, c-format
70207 msgid "patron's hold group"
70208 msgstr "aderents a "
70209
70210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
70211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
70213 #, fuzzy, c-format
70214 msgid "patron's hold group "
70215 msgstr "aderents a "
70216
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70218 #, c-format
70219 msgid "patron_attributes"
70220 msgstr "patron_atributes"
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70223 #, fuzzy, c-format
70224 msgid "patrons files"
70225 msgstr "Aderents dins la lista"
70226
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70228 #, c-format
70229 msgid "patrons to "
70230 msgstr "aderents a "
70231
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70234 #, c-format
70235 msgid "pending"
70236 msgstr "en espèra"
70237
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70239 #, c-format
70240 msgid "pending offline circulation actions"
70241 msgstr "accions de prèst secorrut en espèra"
70242
70243 #. SCRIPT
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70245 #, fuzzy
70246 msgid "permanent pen"
70247 msgstr "Site permanent"
70248
70249 #. SCRIPT
70250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70251 msgid "peseta sign"
70252 msgstr ""
70253
70254 #. SCRIPT
70255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70256 msgid "peso sign"
70257 msgstr ""
70258
70259 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
70261 msgid "phony_submit"
70262 msgstr "phony_submit"
70263
70264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70265 #, fuzzy, c-format
70266 msgid "placing an order"
70267 msgstr "Reservar"
70268
70269 #. INPUT type=text name=other_reason
70270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70275 msgid "please note your reason here..."
70276 msgstr "mercé d'indicar la raison aicí..."
70277
70278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
70279 #, c-format
70280 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70281 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
70282
70283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70284 #, c-format
70285 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70286 msgstr "lo plugin de Jovan Popovic es distribuit jos la licéncia BSD e GPL v2."
70287
70288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70289 #, c-format
70290 msgid "popup.ogg"
70291 msgstr ""
70292
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70294 #, fuzzy, c-format
70295 msgid "previous checkouts"
70296 msgstr "Prèstes precedents"
70297
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
70299 #, fuzzy, c-format
70300 msgid "price"
70301 msgstr "Prètz"
70302
70303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
70305 #, c-format
70306 msgid "profile"
70307 msgstr "perfil"
70308
70309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70310 #, fuzzy, c-format
70311 msgid "profiles"
70312 msgstr "perfil"
70313
70314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
70315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
70316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
70317 #, c-format
70318 msgid "pt"
70319 msgstr "pt"
70320
70321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70322 #, fuzzy, c-format
70323 msgid "public_note"
70324 msgstr "Nòta publica"
70325
70326 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70327 #. %2$s:  END 
70328 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70330 #, c-format
70331 msgid "published by: %s %s %s in "
70332 msgstr "publicat per :%s %s %s en "
70333
70334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70335 #, fuzzy, c-format
70336 msgid "purchase suggestions"
70337 msgstr "suggestion de crompa"
70338
70339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70340 #, fuzzy, c-format
70341 msgid "ratings"
70342 msgstr "Tri"
70343
70344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70345 #, fuzzy, c-format
70346 msgid "receiving an order"
70347 msgstr "Comandas non recebudas"
70348
70349 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70352 msgid "regex pattern"
70353 msgstr "motiu d'expression regulara"
70354
70355 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70358 msgid "regex replacement"
70359 msgstr "remplaçament d'expression regulara"
70360
70361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70363 #, c-format
70364 msgid "rejected"
70365 msgstr "regetat"
70366
70367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70368 #, c-format
70369 msgid "removed successfully"
70370 msgstr "supression capitada"
70371
70372 #. SCRIPT
70373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70374 msgid "reopen basketgroup"
70375 msgstr "redobrir lo registre"
70376
70377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70378 #, fuzzy, c-format
70379 msgid "replacement price"
70380 msgstr "Prètz public"
70381
70382 #. INPUT
70383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
70384 #, fuzzy
70385 msgid "report"
70386 msgstr "rapports"
70387
70388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70389 #, fuzzy, c-format
70390 msgid "required"
70391 msgstr "Obligatòri"
70392
70393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70394 #, c-format
70395 msgid "restricted"
70396 msgstr "suspendut"
70397
70398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70399 #, c-format
70400 msgid "reviews"
70401 msgstr "comentaris"
70402
70403 #. SCRIPT
70404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70405 #, fuzzy
70406 msgid "ruble sign"
70407 msgstr "variabla mancanta"
70408
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70411 #, fuzzy, c-format
70412 msgid "running"
70413 msgstr "Atencion"
70414
70415 #. SCRIPT
70416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70417 msgid "rupee sign"
70418 msgstr ""
70419
70420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70422 #, c-format
70423 msgid "s/"
70424 msgstr "s/"
70425
70426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70427 #, fuzzy, c-format
70428 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70429 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, tot tipe de document"
70430
70431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70432 #, fuzzy, c-format
70433 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70434 msgstr "meteis site, tota categoria d'aderent, meteis tipe de document"
70435
70436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70437 #, fuzzy, c-format
70438 msgid "same library, same patron category, all item types"
70439 msgstr "I a pas d'atribut aderent enregistrat."
70440
70441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
70442 #, fuzzy, c-format
70443 msgid "same library, same patron category, same item type"
70444 msgstr "meteis site, meteissa categoria d'aderent, meteis tipe de document"
70445
70446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70447 #, fuzzy, c-format
70448 msgid "script. "
70449 msgstr "Descripcion&nbsp;: "
70450
70451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70452 #, c-format
70453 msgid "seconds "
70454 msgstr "segondas "
70455
70456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70457 #, c-format
70458 msgid "see also:"
70459 msgstr "vejatz tanben :"
70460
70461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70462 #, c-format
70463 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70464 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70465
70466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70467 #, c-format
70468 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70469 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70470
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70474 #, c-format
70475 msgid "select all"
70476 msgstr "Tot seleccionar"
70477
70478 #. INPUT type=submit
70479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70480 msgid "selection"
70481 msgstr "seleccion"
70482
70483 #. INPUT type=text name=selector
70484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70485 #, fuzzy
70486 msgid "selector"
70487 msgstr "seleccion"
70488
70489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70491 #, c-format
70492 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70493 msgstr "separar los camps per un espaci. (ex. : 100a 200 606) "
70494
70495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
70496 #, c-format
70497 msgid "serial"
70498 msgstr "periodic"
70499
70500 #. A
70501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70502 #, fuzzy
70503 msgid "serial collection for %s"
70504 msgstr "Estat de colleccion n° %s"
70505
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70508 #, c-format
70509 msgid "setDescription: "
70510 msgstr "setDescripcion: "
70511
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70513 #, c-format
70514 msgid "setDescriptions"
70515 msgstr "setDescripcions"
70516
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70518 #, c-format
70519 msgid "setName"
70520 msgstr "setName"
70521
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70523 #, c-format
70524 msgid "setName: "
70525 msgstr "setName: "
70526
70527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70528 #, c-format
70529 msgid "setSpec"
70530 msgstr "setSpec"
70531
70532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70533 #, c-format
70534 msgid "setSpec: "
70535 msgstr "setSpec: "
70536
70537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
70538 #, fuzzy, c-format
70539 msgid "show all component parts"
70540 msgstr "b- Partida componenta d'un periodic"
70541
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70543 #, c-format
70544 msgid "since last transfer"
70545 msgstr "depuis lo darrièr transferiment"
70546
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70548 #, c-format
70549 msgid "software.coop, United Kingdom"
70550 msgstr "software.coop, Reialme Unit"
70551
70552 #. INPUT type=text name=sound
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70554 msgid "sound"
70555 msgstr "son"
70556
70557 #. SCRIPT
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70559 msgid "spesmilo sign"
70560 msgstr ""
70561
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70563 #, fuzzy, c-format
70564 msgid "stages"
70565 msgstr "Imatges"
70566
70567 #. SCRIPT
70568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70569 msgid "starting with "
70570 msgstr "comença per :"
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70588 #, c-format
70589 msgid "starts with"
70590 msgstr "Comença per"
70591
70592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70593 #, c-format
70594 msgid "statistics"
70595 msgstr "estatisticas"
70596
70597 #. SPAN
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70599 #, fuzzy
70600 msgid "status_1"
70601 msgstr "Statut"
70602
70603 #. SPAN
70604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70605 #, fuzzy
70606 msgid "status_2"
70607 msgstr "Statut"
70608
70609 #. SPAN
70610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70611 #, fuzzy
70612 msgid "status_3"
70613 msgstr "Statut"
70614
70615 #. SPAN
70616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70617 #, fuzzy
70618 msgid "status_4"
70619 msgstr "Statut"
70620
70621 #. SPAN
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70623 #, fuzzy
70624 msgid "status_5"
70625 msgstr "Statut"
70626
70627 #. SCRIPT
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70629 msgid "styles"
70630 msgstr ""
70631
70632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70634 #, c-format
70635 msgid "subfield ignored"
70636 msgstr "soscamp ignorat"
70637
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70639 #, c-format
70640 msgid "subfields not in same tabs"
70641 msgstr "soscamps dins d'onglets diferents"
70642
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70644 #, c-format
70645 msgid "subscribers"
70646 msgstr "abonats"
70647
70648 #. A
70649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70651 msgid "subscription detail"
70652 msgstr "Detalh de l'abonament"
70653
70654 #. %1$s:  IF ( title ) 
70655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70656 #, c-format
70657 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70658 msgstr "abonament(s) %s amb títol correspondent "
70659
70660 #. A
70661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
70662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70663 msgid "suggestion"
70664 msgstr "Suggestion"
70665
70666 #. For the first occurrence,
70667 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
70672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70673 #, c-format
70674 msgid "suggestion #%s"
70675 msgstr "suggestion n° %s"
70676
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
70678 #, c-format
70679 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70680 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
70681
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70683 #, fuzzy, c-format
70684 msgid "superlibrarian"
70685 msgstr "Bibliotecari"
70686
70687 #. %1$s:  ELSE 
70688 #. %2$s:  END 
70689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70690 #, fuzzy, c-format
70691 msgid ""
70692 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70693 msgstr "Preferéncias sistèma"
70694
70695 #. %1$s:  ELSE 
70696 #. %2$s:  END 
70697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70698 #, fuzzy, c-format
70699 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70700 msgstr ""
70701 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
70702 "sistèma%s%s%s "
70703
70704 #. %1$s:  ELSE 
70705 #. %2$s:  END 
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70707 #, fuzzy, c-format
70708 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70709 msgstr ""
70710 "&rsaquo; %sModificar la preferéncia sistèma '%s'%sApondre una preferéncia "
70711 "sistèma%s%s%s "
70712
70713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70715 #, fuzzy, c-format
70716 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70717 msgstr "si volètz activar aquesta foncionalitat."
70718
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70726 #, fuzzy, c-format
70727 msgid "system preference to use recalls."
70728 msgstr "Cercar dins las preferéncias sistèma :"
70729
70730 #. A
70731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70733 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70734 msgstr ""
70735
70736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70737 #, fuzzy, c-format
70738 msgid "tags"
70739 msgstr "Totes los tags"
70740
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
70742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
70743 #, fuzzy, c-format
70744 msgid "template"
70745 msgstr "Novèl modèl"
70746
70747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
70748 #, fuzzy, c-format
70749 msgid "templates"
70750 msgstr "planches"
70751
70752 #. SCRIPT
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70754 msgid "tenge sign"
70755 msgstr ""
70756
70757 #. META http-equiv=Content-Type
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70770 msgid "text/html; charset=utf-8"
70771 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70772
70773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
70774 #, c-format
70775 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70776 msgstr ""
70777
70778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70779 #, c-format
70780 msgid ""
70781 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70782 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70783 msgstr ""
70784
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70786 #, c-format
70787 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70788 msgstr "Lo camp biblioitems.itemtype DEU :"
70789
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70792 #, c-format
70793 msgid ""
70794 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70795 msgstr "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada =Sites"
70796
70797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70798 #, c-format
70799 msgid ""
70800 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70801 msgstr ""
70802 "lo soscamp correspondent DEU aver una valor autorizada=type de document"
70803
70804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70805 #, c-format
70806 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70807 msgstr "Lo camp items.holdingbranch DEU :"
70808
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70810 #, c-format
70811 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70812 msgstr "lo camp items.homebranch DEU :"
70813
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70815 #, c-format
70816 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70817 msgstr ""
70818 "I a una valor NULL dins lo camp \"frameworkcode\". Verificar las taulas "
70819 "seguentas"
70820
70821 #. %1$s:  END 
70822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70823 #, fuzzy, c-format
70824 msgid "this record doesn't exist. %s "
70825 msgstr "%s Aqueste numèro de comanda existís pas. %s "
70826
70827 #. %1$s:  END 
70828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70829 #, fuzzy, c-format
70830 msgid "this record has no items attached. %s "
70831 msgstr "%s Aquesta notícia n'a pas d'exemplar. %s "
70832
70833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70834 #, c-format
70835 msgid "times"
70836 msgstr "fois"
70837
70838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
70841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70843 #, c-format
70844 msgid "to "
70845 msgstr "a "
70846
70847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70848 #, fuzzy, c-format
70849 msgid "to activate sounds."
70850 msgstr "Aucun exemplar trobat."
70851
70852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
70853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
70854 #, c-format
70855 msgid "to be placed on hold"
70856 msgstr "per la reservacion"
70857
70858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
70859 #, fuzzy, c-format
70860 msgid "to be placed on hold."
70861 msgstr "per la reservacion"
70862
70863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70864 #, c-format
70865 msgid "to create"
70866 msgstr "o crear"
70867
70868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70869 #, c-format
70870 msgid "to field "
70871 msgstr "dins lo camp "
70872
70873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70874 #, c-format
70875 msgid "tracked link clicks"
70876 msgstr ""
70877
70878 #. SCRIPT
70879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70880 msgid "tugrik sign"
70881 msgstr ""
70882
70883 #. SCRIPT
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70885 msgid "turkish lira sign"
70886 msgstr ""
70887
70888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70890 #, fuzzy, c-format
70891 msgid "undefined"
70892 msgstr "Indefinit&nbsp;"
70893
70894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70896 #, c-format
70897 msgid "unknown"
70898 msgstr "desconegut"
70899
70900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70901 #, c-format
70902 msgid "unless"
70903 msgstr "levat se"
70904
70905 #. SCRIPT
70906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70907 #, fuzzy
70908 msgid "unrecognized command"
70909 msgstr "Aderent desconegut (%s)"
70910
70911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
70912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
70913 #, c-format
70914 msgid "until"
70915 msgstr "fins a"
70916
70917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70918 #, c-format
70919 msgid "updated successfully"
70920 msgstr "mesa a jorn capitada "
70921
70922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
70923 #, c-format
70924 msgid "uri"
70925 msgstr "uri"
70926
70927 # Acquisitions > Policy
70928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70929 #, fuzzy, c-format
70930 msgid "use default (cataloging the record)"
70931 msgstr "catalogar la notícia"
70932
70933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70934 #, c-format
70935 msgid "use default (placing an order)"
70936 msgstr ""
70937
70938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70939 #, c-format
70940 msgid "use default (receiving an order)"
70941 msgstr ""
70942
70943 # n'y a-t-il pas una faute de frappe en anglés ? see form al lieu de see from (qui ne veut rien dire...)
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70945 #, c-format
70946 msgid "used for/see from:"
70947 msgstr "utilizat pour/vejatz tanben :"
70948
70949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70950 #, fuzzy, c-format
70951 msgid "valid entries in your database. "
70952 msgstr "Existe ja dins la base"
70953
70954 #. SELECT name=transport
70955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
70956 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70957 msgstr ""
70958
70959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70960 #, c-format
70961 msgid "value"
70962 msgstr "valor"
70963
70964 #. SCRIPT
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70966 msgid "value missing"
70967 msgstr "valor mancanta"
70968
70969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70971 #, fuzzy, c-format
70972 msgid "values updated. "
70973 msgstr "Darrièra mesa a jorn : "
70974
70975 #. SCRIPT
70976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70977 msgid "variable missing"
70978 msgstr "variabla mancanta"
70979
70980 #. SCRIPT
70981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70982 msgid "view"
70983 msgstr "Veire"
70984
70985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
70986 #, fuzzy, c-format
70987 msgid "warning.ogg"
70988 msgstr "Pas d'avertiments."
70989
70990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
70991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
70992 #, fuzzy, c-format
70993 msgid "was saved."
70994 msgstr "Rapòrts salvats"
70995
70996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
70997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
70998 #, fuzzy, c-format
70999 msgid "was updated."
71000 msgstr "Darrièra mesa a jorn"
71001
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71003 #, fuzzy, c-format
71004 msgid "week"
71005 msgstr "setmanièr"
71006
71007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
71008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
71009 #, fuzzy, c-format
71010 msgid "weeks"
71011 msgstr "setmanièr"
71012
71013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
71014 #, c-format
71015 msgid "which should be set up by your system administrator."
71016 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
71017
71018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71019 #, fuzzy, c-format
71020 msgid "which should be set up by your system administrator. "
71021 msgstr "qui deuriá èsser configurat per vòstre administrator sistèma."
71022
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
71024 #, fuzzy, c-format
71025 msgid "who are in patron list: "
71026 msgstr "Vòstras listas d'aderents"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71029 #, fuzzy, c-format
71030 msgid "who have not been connected since:"
71031 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
71032
71033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71034 #, c-format
71035 msgid "who have not borrowed since:"
71036 msgstr "n'ont pas empruntat dempuèi le:"
71037
71038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71039 #, c-format
71040 msgid "whose expiration date is before:"
71041 msgstr "compte expirat avant lo :"
71042
71043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71044 #, c-format
71045 msgid "whose patron category is:"
71046 msgstr "categoria de lector :"
71047
71048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71049 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71050 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71051
71052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71053 #, c-format
71054 msgid "will show the link just below the title"
71055 msgstr "montrera lo ligam juste jol títol"
71056
71057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71058 #, fuzzy, c-format
71059 msgid "with all the columns."
71060 msgstr "Amagar totas las colomnas"
71061
71062 #. SCRIPT
71063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
71064 msgid "with category "
71065 msgstr "amb la categoria "
71066
71067 #. %1$s:  ELSE 
71068 #. %2$s:  END 
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71070 #, c-format
71071 msgid ""
71072 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
71073 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
71074 msgstr ""
71075 "amb la categoria DEPARTMENT. %s Un administrator deu crear una o plusieurs "
71076 "valors autorizadas en utilizant la categoria DEPARTMENT. %s "
71077
71078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71079 #, c-format
71080 msgid "with this reason:"
71081 msgstr "amb aquesta raison :"
71082
71083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71084 #, c-format
71085 msgid "with value "
71086 msgstr "amb la valor "
71087
71088 #. SCRIPT
71089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71090 msgid "won sign"
71091 msgstr ""
71092
71093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
71094 #, fuzzy, c-format
71095 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71096 msgstr "lo plugin de John Resig es distribuit jos la licéncia "
71097
71098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71099 #, fuzzy, c-format
71100 msgid "x column:"
71101 msgstr "Colomna&nbsp;"
71102
71103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71104 #, fuzzy, c-format
71105 msgid "y:"
71106 msgstr "Par : "
71107
71108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71109 #, fuzzy, c-format
71110 msgid "year"
71111 msgstr "%s annada(s)"
71112
71113 #. SCRIPT
71114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71115 #, fuzzy
71116 msgid "years"
71117 msgstr "sears"
71118
71119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
71120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
71121 #, fuzzy, c-format
71122 msgid "years "
71123 msgstr "sears"
71124
71125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71126 #, c-format
71127 msgid "years of activity"
71128 msgstr "annadas d'activitat"
71129
71130 #. SCRIPT
71131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71132 #, fuzzy
71133 msgid "yen character"
71134 msgstr "Caractèrs"
71135
71136 #. SCRIPT
71137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71138 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71139 msgstr ""
71140
71141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71142 #, c-format
71143 msgid "yes"
71144 msgstr "òc"
71145
71146 #. SCRIPT
71147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71148 #, fuzzy
71149 msgid "yuan character"
71150 msgstr "Caractèrs"
71151
71152 #. SCRIPT
71153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71154 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71155 msgstr ""
71156
71157 #. %1$s:  sEcho | html 
71158 #. %2$s:  total_rows | html 
71159 #. %3$s:  total_rows | html 
71160 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71161 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71162 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
71163 #. %7$s:  END -
71164 #. %8$s: - END -
71165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71166 #, fuzzy, c-format
71167 msgid ""
71168 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71169 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71170 msgstr ""
71171 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71172 "\"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
71173
71174 #. For the first occurrence,
71175 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71176 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71177 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71178 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71179 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
71181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
71182 #, fuzzy, c-format
71183 msgid ""
71184 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71185 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71186 msgstr ""
71187 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
71188
71189 #. For the first occurrence,
71190 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71191 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71192 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71193 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71194 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
71196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
71197 #, fuzzy, c-format
71198 msgid ""
71199 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71200 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71201 msgstr ""
71202 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
71203
71204 #. SCRIPT
71205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71206 #, fuzzy
71207 msgid "{0} characters"
71208 msgstr "Caractèrs"
71209
71210 #. SCRIPT
71211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71212 msgid "{0} words"
71213 msgstr ""
71214
71215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71218 #, fuzzy, c-format
71219 msgid "| Actions: "
71220 msgstr "| Actions: %s "
71221
71222 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
71223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71224 #, c-format
71225 msgid "| Actions: %s "
71226 msgstr "| Actions: %s "
71227
71228 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
71229 #. %2$s:  index.index_name | html 
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71231 #, c-format
71232 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71233 msgstr ""
71234
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71236 #, fuzzy, c-format
71237 msgid "| Nodes: "
71238 msgstr "Nòtas : "
71239
71240 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
71241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71242 #, fuzzy, c-format
71243 msgid "| Status: %s "
71244 msgstr "Statut:"
71245
71246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
71249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
71250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
71258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
71270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
71271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
71272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
71275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71280 #, c-format
71281 msgid "×"
71282 msgstr "×"
71283
71284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
71285 #, fuzzy, c-format
71286 msgid ""
71287 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71288 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71289 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71290 "and Duaa Bazzazi. "
71291 msgstr ""
71292 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71293 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha supòrt team: Karam Qubsi, "
71294 "Kòcder Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71295 "and Duaa Bazzazi. "
71296
71297 #, fuzzy
71298 #~ msgid ""
71299 #~ "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
71300 #~ "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
71301 #~ msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
71302
71303 #, fuzzy
71304 #~ msgid ""
71305 #~ "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-"
71306 #~ "in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan "
71307 #~ "unavailable %sAuto renewal %sHold reminder %sUnknown %s: "
71308 #~ msgstr ""
71309 #~ "%s %s %s %s %sExemplar de tornar (jorn del retorn previst) %sMessatge de "
71310 #~ "cortesiá (abans lo retorn previst) %sEveniments venents %sReservacion "
71311 #~ "mesa de costat %sExemplar rendut %sExemplar prestat %sDesconegut %s : "
71312
71313 #, fuzzy
71314 #~ msgid ""
71315 #~ "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
71316 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
71317 #~ msgstr ""
71318 #~ "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt "
71319 #~ "%sLòts %s %s %s "
71320
71321 #, fuzzy
71322 #~ msgid ""
71323 #~ "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
71324 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates "
71325 #~ "%sprofiles %sbatches %s %s %s "
71326 #~ msgstr ""
71327 #~ "%s %s %smodèl %sModèls %smodèl %sTemplates %sperfil %sPerfils %slòt "
71328 #~ "%sLòts %s %s %s "
71329
71330 #, fuzzy
71331 #~ msgid ""
71332 #~ "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s "
71333 #~ "Street number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal "
71334 #~ "code: %s Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s "
71335 #~ "Sort 2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
71336 #~ "OPAC note: %s Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
71337 #~ msgstr ""
71338 #~ "%s %s %s Nom d'ostal : %s Prenom : %s Site : %s Categoria %s Vila %s "
71339 #~ "Departement %s Còdi postal %s País %s Triada 1&nbsp: %s Triada 2&nbsp: %s "
71340 #~ "Data d'inscripcion : %s Data d'expiracion&nbsp: %s Nòta de "
71341 #~ "circulacion&nbsp: %s"
71342
71343 #, fuzzy
71344 #~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
71345 #~ msgstr "Identificant/senhal existant ja."
71346
71347 #, fuzzy
71348 #~ msgid ""
71349 #~ "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed "
71350 #~ "id is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library "
71351 #~ "already has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server "
71352 #~ "added successfully. %s %s %s "
71353 #~ msgstr ""
71354 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71355 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71356 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71357 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71358 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71359
71360 #, fuzzy
71361 #~ msgid ""
71362 #~ "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it "
71363 #~ "already exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An "
71364 #~ "error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV "
71365 #~ "profile updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV "
71366 #~ "profile deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s "
71367 #~ "%s "
71368 #~ msgstr ""
71369 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71370 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71371 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71372 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71373 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71374
71375 #, fuzzy
71376 #~ msgid ""
71377 #~ "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
71378 #~ "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
71379 #~ "authority type code might already exist. %s An error occurred when "
71380 #~ "deleting this authority type. Check the logs. %s Authority type updated "
71381 #~ "successfully. %s Authority type added successfully. %s Authority type "
71382 #~ "deleted successfully. %s %s %s "
71383 #~ msgstr ""
71384 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71385 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71386 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71387 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71388 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71389
71390 #, fuzzy
71391 #~ msgid ""
71392 #~ "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
71393 #~ "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
71394 #~ "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
71395 #~ "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
71396 #~ "category name already exists. %s An error occurred when deleting this "
71397 #~ "authorized value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this "
71398 #~ "authorized value category. Check the logs. %s Authorized value updated "
71399 #~ "successfully. %s Authorized value added successfully. %s Authorized value "
71400 #~ "category added successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s "
71401 #~ "Authorized value category deleted successfully. %s This authorized value "
71402 #~ "category already exists. %s The authorized value category 'branches', "
71403 #~ "'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not "
71404 #~ "valid. %s %s %s "
71405 #~ msgstr ""
71406 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71407 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71408 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71409 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71410 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71411
71412 #, fuzzy
71413 #~ msgid ""
71414 #~ "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already "
71415 #~ "exists. %s An error occurred when adding this city. The city id might "
71416 #~ "already exist. %s An error occurred when deleting this city. Check the "
71417 #~ "logs. %s City updated successfully. %s City added successfully. %s City "
71418 #~ "deleted successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
71419 #~ msgstr ""
71420 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71421 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71422 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71423 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71424 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71425
71426 #, fuzzy
71427 #~ msgid ""
71428 #~ "%s %s An error occurred when updating this content. Perhaps it already "
71429 #~ "exists. %s An error occurred when adding this content. Check the logs %s "
71430 #~ "An error occurred when deleting this content. Check the logs. %s Content "
71431 #~ "updated successfully. %s Content added successfully. %s Content deleted "
71432 #~ "successfully. %s %s %s "
71433 #~ msgstr ""
71434 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71435 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71436 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71437 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71438 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71439
71440 #, fuzzy
71441 #~ msgid ""
71442 #~ "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
71443 #~ "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
71444 #~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. "
71445 #~ "Check the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added "
71446 #~ "successfully. %s Currency deleted successfully. %s %s %s "
71447 #~ msgstr ""
71448 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71449 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71450 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71451 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71452 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71453
71454 #, fuzzy
71455 #~ msgid ""
71456 #~ "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already "
71457 #~ "exists. %s An error occurred when adding this desk. The desk ID might "
71458 #~ "already exist. %s An error occurred when deleting this desk. Check the "
71459 #~ "logs. %s Desk updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk "
71460 #~ "deleted successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
71461 #~ msgstr ""
71462 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71463 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71464 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71465 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71466 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71467
71468 #, fuzzy
71469 #~ msgid ""
71470 #~ "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
71471 #~ "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework "
71472 #~ "might already exist. %s An error occurred when deleting this framework. "
71473 #~ "Check the logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added "
71474 #~ "successfully. %s Framework deleted successfully. %s This framework code "
71475 #~ "already exists. %s %s %s "
71476 #~ msgstr ""
71477 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71478 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71479 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71480 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71481 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71482
71483 #, fuzzy
71484 #~ msgid ""
71485 #~ "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
71486 #~ "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. "
71487 #~ "Perhaps the value already exists. %s An error occurred when deleting this "
71488 #~ "item type. Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item "
71489 #~ "type inserted successfully. %s Item type deleted successfully. %s This "
71490 #~ "item type already exists. %s Cannot delete this item type. "
71491 #~ msgstr ""
71492 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71493 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71494 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71495 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71496 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71497
71498 #, fuzzy
71499 #~ msgid ""
71500 #~ "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
71501 #~ "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
71502 #~ "The patron category might already exist. %s An error occurred when "
71503 #~ "deleting this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
71504 #~ "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron "
71505 #~ "category deleted successfully. %s This patron category already exists. %s "
71506 #~ "%s %s "
71507 #~ msgstr ""
71508 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71509 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71510 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71511 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71512 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71513
71514 #, fuzzy
71515 #~ msgid ""
71516 #~ "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already "
71517 #~ "exists. %s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated "
71518 #~ "successfully. %s Quote added successfully. %s %s %s "
71519 #~ msgstr ""
71520 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71521 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71522 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71523 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71524 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71525
71526 #, fuzzy
71527 #~ msgid ""
71528 #~ "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
71529 #~ "file for more information). %s "
71530 #~ msgstr ""
71531 #~ "a été modificat amb succès. %s %s (L'error èra : %s, veire lo fichièr de "
71532 #~ "log de Koha per mai d'informacions). %s"
71533
71534 #, fuzzy
71535 #~ msgid ""
71536 #~ "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
71537 #~ "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
71538 #~ "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
71539 #~ "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
71540 #~ "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
71541 #~ msgstr ""
71542 #~ "%s %s Una error s'es produita al moment de l'insercion d'aquesta "
71543 #~ "categoria d'usatgièr. La categoria deu ja existir. %s Una error s'es "
71544 #~ "produita al moment de la supression d'aquesta categoria d'usatgièr. "
71545 #~ "Verificatz los logs. %s Categoria d'usatgièr plan aponduda %s Categoria "
71546 #~ "d'usatgièr plan suprimida . %s %s %s"
71547
71548 #, fuzzy
71549 #~ msgid ""
71550 #~ "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user "
71551 #~ "searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include "
71552 #~ "broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
71553 #~ msgstr ""
71554 #~ "%s %s Suggerís las autoritats que son pròchas del tèrme sul qual la "
71555 #~ "recèrca es faita. %s Suggerís que los utilizaires alarguisson lors "
71556 #~ "recèrcas en incluent los tèrmes generics/especifics/associats . %s "
71557
71558 #, fuzzy
71559 #~ msgid ""
71560 #~ "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. "
71561 #~ "%s %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
71562 #~ msgstr "%s exemplar(s) modificat(s) (amb %s camps modificats) "
71563
71564 # Cron Jobs : pas très traduisible ! e de tota faiçon c'est del jargon informatique, je propose qu'on lo laisse coma ça
71565 #, fuzzy
71566 #~ msgid ""
71567 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
71568 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
71569 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
71570 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
71571 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
71572 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
71573 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
71574 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
71575 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
71576 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
71577 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
71578 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
71579 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71580 #~ msgstr ""
71581 #~ "%s %s %s %s %sCatalòg %sAutoritats %sAderents %sAquisicions %sPeriodics "
71582 #~ "%sCirculacion %sLetras %sEmendas %sPreferéncias sistèmas %sCron jobs%s %s "
71583 #~ "%s %s %s %s %sApondre%sSuprimir%sModificar %sPrèst %sRetorn %sCrear %s%s "
71584 #~ "%s %s "
71585
71586 #, fuzzy
71587 #~ msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
71588 #~ msgstr ""
71589 #~ "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEstabl.%s %sBibliotecari%s %sEstatistica"
71590 #~ "%s "
71591
71592 #, fuzzy
71593 #~ msgid ""
71594 #~ "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
71595 #~ "'%s' %s "
71596 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Periodics &rsaquo; Modèls de numerotacion"
71597
71598 #, fuzzy
71599 #~ msgid ""
71600 #~ "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
71601 #~ msgstr ""
71602 #~ "%s (marcat, indica que lo soscamp es una URL valide e pòt èsser clicat)"
71603
71604 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71605 #~ msgstr "%s (inactiu) %s %s %s"
71606
71607 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71608 #~ msgstr "%s Prèst(es)"
71609
71610 #~ msgid "%s Hold(s)"
71611 #~ msgstr "%s Reservacion(s)"
71612
71613 #, fuzzy
71614 #~ msgid ""
71615 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
71616 #~ "&rsaquo; Koha "
71617 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Circulacion %s &rsaquo; Prèst a %s %s "
71618
71619 #, fuzzy
71620 #~ msgid "%s Recalls "
71621 #~ msgstr "RecallItem "
71622
71623 #, fuzzy
71624 #~ msgid "%s Restrictions"
71625 #~ msgstr "Suspendut"
71626
71627 #, fuzzy
71628 #~ msgid ""
71629 #~ "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
71630 #~ "vendors. %s Deletion not possible "
71631 #~ msgstr "Aquesta devisa es utilizada %s fois. Supression impossibla"
71632
71633 #, fuzzy
71634 #~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
71635 #~ msgstr "%s Còdi postal :"
71636
71637 #, fuzzy
71638 #~ msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
71639 #~ msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \"%s"
71640
71641 #, fuzzy
71642 #~ msgid ""
71643 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
71644 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
71645 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
71646 #~ msgstr ""
71647 #~ "%sExemplar a rendre (jorn del retorn previst) %sMessatge de cortesiá "
71648 #~ "(abans lo retorn previst) %sEveniment a venir %sReservacion mesa de "
71649 #~ "costat %sExemplar rendu %sExemplar prestat %sDesconegut %s"
71650
71651 #, fuzzy
71652 #~ msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
71653 #~ msgstr "Suprimir/anonymiser d'aderents per lòts"
71654
71655 #, fuzzy
71656 #~ msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
71657 #~ msgstr "&rsaquo; Recercar de las notícias existentas"
71658
71659 #, fuzzy
71660 #~ msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
71661 #~ msgstr "(%s), %sper %s%s %s[%s] %s Reservat lo %s. %s "
71662
71663 #~ msgid "0 Checkouts"
71664 #~ msgstr "0 Prèstes"
71665
71666 #~ msgid "0 Holds"
71667 #~ msgstr "0 Reservacions"
71668
71669 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71670 #~ msgstr "Sètz segur que volètz suprimir aqueste provesidor ?"
71671
71672 #, fuzzy
71673 #~ msgid "At least one item is available at this library"
71674 #~ msgstr "Tipes disponibles"
71675
71676 #, fuzzy
71677 #~ msgid "Cashup registers"
71678 #~ msgstr "Estatisticas sus lo catalòg"
71679
71680 #, fuzzy
71681 #~ msgid "Claim(s) "
71682 #~ msgstr "Reclamacions"
71683
71684 #, fuzzy
71685 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
71686 #~ msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
71687
71688 #, fuzzy
71689 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
71690 #~ msgstr "Fracàs de l'ajout de l'exemplar portant lo còdi de barras "
71691
71692 #, fuzzy
71693 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71694 #~ msgstr "Se avètz un compte Shibboleth, veuillez "
71695
71696 #, fuzzy
71697 #~ msgid ""
71698 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
71699 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
71700 #~ "in to Koha%s "
71701 #~ msgstr ""
71702 #~ "Koha &rsaquo; %sAccès refusat%s %sLa session a expirat%s %sVòstra adreça "
71703 #~ "IP a cambiat%s %sIdentificant o senhal invalid%s %sSe connecter a Koha%s "
71704
71705 #~ msgid "NO NAME"
71706 #~ msgstr "PAS DE NOM"
71707
71708 #~ msgid "New basket"
71709 #~ msgstr "Apondre panièr"
71710
71711 #, fuzzy
71712 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
71713 #~ msgstr "Definicion dels sites e dels gropes de sites."
71714
71715 #~ msgid "Receive shipment"
71716 #~ msgstr "Recepcionar colis"
71717
71718 #, fuzzy
71719 #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
71720 #~ msgstr "Aqueste abonament dépend d'un autre provesidor"
71721
71722 #, fuzzy
71723 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
71724 #~ msgstr "Se sètz pas redirigé dins las 5 segondas, clicatz "
71725
71726 # Administration > CAS authentication
71727 #, fuzzy
71728 #~ msgid "Two-factor authentication"
71729 #~ msgstr "Autentificacion"
71730
71731 #, fuzzy
71732 #~ msgid ""
71733 #~ "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
71734 #~ "own risk. "
71735 #~ msgstr ""
71736 #~ "Atencion : aqueste rapòrt a été escrit per una version mai recente de "
71737 #~ "Koha. Lancez-le a vos risques e périls."
71738
71739 #, fuzzy
71740 #~ msgid ""
71741 #~ "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are "
71742 #~ "using it."
71743 #~ msgstr ""
71744 #~ "Atencion ! Aquò modificara lo previsional de bulletinatge per totes los "
71745 #~ "abonaments qui l'utilizan."
71746
71747 #, fuzzy
71748 #~ msgid ""
71749 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
71750 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
71751 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
71752 #~ msgstr ""
71753 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalòg_edit_catalòg || "
71754 #~ "CAN_user_editcatalòg_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
71755 #~ "%%] "
71756
71757 #, fuzzy
71758 #~ msgid "click here"
71759 #~ msgstr "clicatz aicí per vos connectar"
71760
71761 #, fuzzy
71762 #~ msgid ""
71763 #~ "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
71764 #~ "Bibliographic record "
71765 #~ msgstr ""
71766 #~ "es pas estat modificat. Una error s'es produita al moment de sa "
71767 #~ "modificacion. %s La notícia biblio"
71768
71769 #, fuzzy
71770 #~ msgid "jquery.cookie"
71771 #~ msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
71772
71773 #, fuzzy
71774 #~ msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
71775 #~ msgstr "seleccion amb l'ajuda d'una lista de descriptors"
71776
71777 #, fuzzy
71778 #~ msgid "to login."
71779 #~ msgstr "Antologi"
71780
71781 #, fuzzy
71782 #~ msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
71783 #~ msgstr "d'en primièr, creatz lo nombre de camps necessaris "