Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of pl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 18:39-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 09:36+0000\n"
7 "Last-Translator: Janusz <januszop@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: pl\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /pl/22.05/pl-PL-opac-bootstrap.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1652780209.187433\n"
19
20 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
21 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
22 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 ) 
23 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
24 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
25 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
26 #. %7$s:  ELSE 
27 #. %8$s:  END 
28 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
29 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
30 #. %11$s:  END 
31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
32 #, c-format
33 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
34 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Płatność %s %s%s "
35
36 #. %1$s:  END 
37 #. %2$s:  ELSE 
38 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
39 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
41 #, c-format
42 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
43 msgstr "%s %s %s %s Egzemplarz w drodze z "
44
45 #. %1$s:  END 
46 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
47 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
48 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:157
50 #, c-format
51 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
52 msgstr "%s %s %s %s Będziesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach "
53
54 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
55 #. %2$s: - newline="\n" | html -
56 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
57 #. %4$s:  title | html 
58 #. %5$s: - newline | html -
59 #. %6$s:  title | html 
60 #. %7$s:  barcode | html 
61 #. %8$s: - ELSE -
62 #. %9$s:  title | html 
63 #. %10$s: - newline | html -
64 #. %11$s:  title | html 
65 #. %12$s:  barcode | html 
66 #. %13$s: - END -
67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
71 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
72 msgstr ""
73 "%s %s %s %s jest przetrzymany %sEgzemplarz %s (kod kreskowy %s) jest "
74 "przetrzymany %s %s został obciążony %sEgzemplarz %s (kod kreskowy %s) został "
75 "zwrócony dziś do biblioteki %s "
76
77 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
78 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
79 #. %3$s:  ELSE 
80 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
81 #. %5$s:  interface | url 
82 #. %6$s:  theme | url 
83 #. %7$s:  END 
84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
85 #, c-format
86 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
87 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
88
89 #. For the first occurrence,
90 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
91 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
92 #. %3$s:  ELSE 
93 #. %4$s:  END 
94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
97 #, c-format
98 msgid "%s %s %s Koha online %s "
99 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
100
101 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
102 #. %2$s:  biblio.title | html 
103 #. %3$s:  ELSE 
104 #. %4$s:  END 
105 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
106 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
107 #. %7$s:  END 
108 #. %8$s:  subtitle | html 
109 #. %9$s:  END 
110 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
111 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
112 #. %12$s:  i = 0 
113 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
114 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
115 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
116 #. %16$s:  END 
117 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
118 #. %18$s:  part_names.$i | html 
119 #. %19$s:  END 
120 #. %20$s:  i = i + 1 
121 #. %21$s:  END 
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
123 #, c-format
124 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
125 msgstr ""
126 "%s %s %s Brak tytułu %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
127
128 #. %1$s:  END 
129 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
130 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
131 #. %4$s:  END 
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
133 #, c-format
134 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
135 msgstr "%s %s %s Uwaga: to okno zostanie zamknięte za 5 sekund. %s "
136
137 #. %1$s: ~ USE Koha ~
138 #. %2$s: ~ USE raw ~
139 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
141 #, c-format
142 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
143 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
144
145 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
146 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
147 #. %3$s:  END 
148 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
149 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
150 #. %6$s:  ELSE 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
153 #, c-format
154 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
155 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s katalog "
156
157 #. %1$s:  IF ( library ) 
158 #. %2$s:  library.branchname | html 
159 #. %3$s:  END 
160 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
161 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
162 #. %6$s:  ELSE 
163 #. %7$s:  END 
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
165 #, c-format
166 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
167 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Biblioteki &rsaquo; %s %s %s Koha online %s Katalog "
168
169 #. %1$s:  ELSE 
170 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
171 #. %3$s:  END 
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
173 #, c-format
174 msgid "%s %s (not approved) %s "
175 msgstr "%s %s (niezatwierdzono) %s "
176
177 #. %1$s:  ELSE 
178 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
179 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
180 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
181 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
182 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
184 #, c-format
185 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
186 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
191 #, c-format
192 msgid "%s %s Did you mean: "
193 msgstr "%s %s Czy chodziło o: "
194
195 #. For the first occurrence,
196 #. %1$s:  END 
197 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
200 #, c-format
201 msgid "%s %s End date: "
202 msgstr "%s %s Data zakończenia: "
203
204 #. %1$s:  SWITCH error 
205 #. %2$s:  CASE  'no_change' 
206 #. %3$s:  CASE  'passwords_mismatch' 
207 #. %4$s:  CASE 'password_too_short' 
208 #. %5$s:  minPasswordLength | html 
209 #. %6$s:  CASE 'password_too_weak' 
210 #. %7$s:  CASE 'password_has_whitespaces' 
211 #. %8$s:  CASE 'invalid_credentials' 
212 #. %9$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
213 #. %10$s:  END 
214 #. %11$s:  CASE 'no_expire' 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:38
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid ""
218 "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not "
219 "match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s "
220 "characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase "
221 "and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing "
222 "whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try "
223 "again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account "
224 "will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please "
225 "contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please "
226 "log-in to account to update your password."
227 msgstr ""
228 "%s Hasła nie są takie same. Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło. %s %s "
229 "Hasło musi składać się z przynajmniej %s znaków. %s %s Hasło musi zawierać "
230 "przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę. %s %s Hasło nie może "
231 "zawierać początkowych i końcowych spacji. %s %s Twoje aktualne hasło nie "
232 "zostało wprowadzone poprawnie. Jeśli problem będzie się powtarzał, poproś "
233 "bibliotekarza o pomoc. %s "
234
235 #. %1$s:  END 
236 #. %2$s:  ELSE 
237 #. %3$s:  END 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
239 #, c-format
240 msgid "%s %s No results found. %s "
241 msgstr "%s %s Brak wyników. %s "
242
243 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
244 #. %2$s:  IF branchcode 
245 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
246 #. %4$s:  ELSE 
247 #. %5$s:  END 
248 #. %6$s:  ELSE 
249 #. %7$s:  IF branchcode 
250 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
251 #. %9$s:  ELSE 
252 #. %10$s:  END 
253 #. %11$s:  END 
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
255 #, c-format
256 msgid ""
257 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
258 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
259 "news %s %s "
260 msgstr ""
261 "%s %s Kanał RSS dla %s aktualności biblioteki. %s Kanał RSS dla aktualności "
262 "biblioteki. %s %s %s Kanał RSS %s dla całego systemu aktualności biblioteki. "
263 "%s Kanał RSS dla całego systemu aktualności biblioteki. %s %s "
264
265 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
266 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
267 #. %3$s:  ms_value | html 
268 #. %4$s:  ELSE 
269 #. %5$s:  END 
270 #. %6$s:  ELSE 
271 #. %7$s:  END 
272 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
273 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
274 #. %10$s:  ELSE 
275 #. %11$s:  END 
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
277 #, c-format
278 msgid ""
279 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
280 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
281 msgstr ""
282 "%s %s Wyniki wyszukiwania dla '%s' %s Wyniki wyszukiwania %s %s Nie podano "
283 "żadnych kryteriów wyszukiwania. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
284
285 #. %1$s: - SWITCH index -
286 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
287 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
288 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
289 #. %5$s: - END -
290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
291 #, c-format
292 msgid ""
293 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
294 "%s Search also for related subjects %s "
295 msgstr ""
296 "%s %s Szukaj tematów węższych %s Szukaj tematów szerszych %s Szukaj tematów "
297 "skojarzonych %s "
298
299 #. %1$s:  END 
300 #. %2$s:  ELSE 
301 #. %3$s:  END 
302 #. %4$s:  END 
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:168
304 #, c-format
305 msgid ""
306 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
307 "issues %s %s "
308 msgstr "%s %s Będziesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach %s %s "
309
310 #. %1$s:  i.title | html 
311 #. %2$s:  IF i.author 
312 #. %3$s:  i.author | html 
313 #. %4$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
315 #, c-format
316 msgid "%s %s by %s %s "
317 msgstr "%s %s %s%s "
318
319 #. %1$s:  r.firstname | html 
320 #. %2$s:  r.surname | html 
321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
322 #, c-format
323 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
324 msgstr "%s %s Należności na łączną kwotę:"
325
326 #. %1$s:  firstname | $raw 
327 #. %2$s:  surname | $raw 
328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
329 #, c-format
330 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
331 msgstr "%s %s wysłano zawartość schowka z katalogu."
332
333 #. %1$s:  firstname | $raw 
334 #. %2$s:  surname | $raw 
335 #. %3$s:  shelfname | $raw 
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
337 #, c-format
338 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
339 msgstr "%s %s wysłano zawartość listy o nazwie : %s z katalogu."
340
341 #. %1$s:  END 
342 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
343 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
344 #. %4$s:  ELSE 
345 #. %5$s:  END 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
347 #, c-format
348 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
349 msgstr "%s %s%s%sLink do zasobu%s "
350
351 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
352 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
354 #, c-format
355 msgid "%s %s's fines and charges"
356 msgstr "%s %s's należności"
357
358 #. %1$s:  IF s.is_private 
359 #. %2$s:  IF s.is_shared 
360 #. %3$s:  ELSE 
361 #. %4$s:  END 
362 #. %5$s:  ELSE 
363 #. %6$s:  END 
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
365 #, c-format
366 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
367 msgstr "%s %sUdostępniona%sPrywatna%s %s Publiczna %s "
368
369 #. %1$s:  added_count | html 
370 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
371 #. %3$s:  ELSE 
372 #. %4$s:  END 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
374 #, c-format
375 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
376 msgstr "%s %stag%stagi(-ów)%s dodano pomyślnie."
377
378 #. %1$s:  deleted_count | html 
379 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
380 #. %3$s:  ELSE 
381 #. %4$s:  END 
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
383 #, c-format
384 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
385 msgstr "%s %stag%stagów%s usunięto pomyślnie."
386
387 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
388 #. %2$s:  ELSE 
389 #. %3$s:  END 
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
391 #, c-format
392 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
393 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s i %s "
394
395 #. %1$s:  bibliotitle | html 
396 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
398 #, c-format
399 msgid "%s (Record no. %s)"
400 msgstr "%s (Rekord nr %s)"
401
402 #. %1$s:  ELSE 
403 #. %2$s:  END 
404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
405 #, c-format
406 msgid "%s 0 records %s "
407 msgstr "%s 0 rekordów %s "
408
409 #. %1$s:  USE raw -
410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
411 #, c-format
412 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
413 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
414
415 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
416 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
417 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
419 #, c-format
420 msgid "%s Account frozen %s %s "
421 msgstr "%s Konto zawieszone %s %s "
422
423 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
425 #, c-format
426 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
427 msgstr "%s Identyfikacja konta z tym adresem e-mail jest niejednoznaczna. "
428
429 #. %1$s:  IF review.your_comment 
430 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
431 #. %3$s:  ELSE 
432 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
433 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
434 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
435 #. %7$s:  CASE 'full' 
436 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
437 #. %9$s:  review.firstname | html 
438 #. %10$s:  review.surname | html 
439 #. %11$s:  CASE 'first' 
440 #. %12$s:  review.firstname | html 
441 #. %13$s:  CASE 'surname' 
442 #. %14$s:  review.surname | html 
443 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
444 #. %16$s:  review.firstname | html 
445 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
446 #. %18$s:  CASE 'username' 
447 #. %19$s:  review.userid | html 
448 #. %20$s:  END 
449 #. %21$s:  END 
450 #. %22$s:  END 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
452 #, c-format
453 msgid ""
454 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
455 "%s %s %s %s "
456 msgstr ""
457 "%s Dodane %s przez Ciebie %s %s Dodane %s przez %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
458 "%s %s %s %s %s %s %s%s"
459
460 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
462 #, c-format
463 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
464 msgstr "%s Wystąpił błąd w trakcie wysyłania linku do odzyskiwania hasła. "
465
466 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
467 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
468 #. %2$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
470 #, c-format
471 msgid ""
472 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
473 "resolve this problem. %s "
474 msgstr ""
475 "%s Wystąpił błąd podczas generowania pliku pdf. Skontaktuj się z "
476 "administratorem, aby rozwiązać problem. %s "
477
478 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
479 #. %2$s:  ELSE 
480 #. %3$s:  END 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
482 #, c-format
483 msgid ""
484 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
485 msgstr ""
486 "%s Wypożycz, zwróć lub prolonguj egzemplarz: %s Wypożycz lub prolonguj "
487 "egzemplarz: %s "
488
489 #. %1$s:  ELSE 
490 #. %2$s:  END 
491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
492 #, c-format
493 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
494 msgstr "%s Skontaktuj się z biblioteką, by wypisać się z grupy. %s "
495
496 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
497 #. %2$s:  ELSE 
498 #. %3$s:  END 
499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
503 "you cannot add items to this list. %s "
504 msgstr ""
505 "%s Nie można utworzyć nowej listy. Proszę sprawdzić, czy nazwa nie została "
506 "już użyta. %s Przepraszamy, nie można dodać nic do tej listy. %s "
507
508 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
509 #. %2$s:  ELSE 
510 #. %3$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
512 #, c-format
513 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
514 msgstr "%s Usuń %s Usuń listę %s "
515
516 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
517 #. %2$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
518 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting and RECALL.expiration_date ) 
519 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
520 #. %5$s:  ELSE 
521 #. %6$s:  END 
522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
523 #, c-format
524 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
525 msgstr ""
526
527 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
528 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
529 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
530 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
531 #. %5$s:  ELSE 
532 #. %6$s:  END 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
534 #, c-format
535 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
536 msgstr ""
537 "%s Zrealizowane %s Anulowane %s Oczekujące %s W drodze %s Zarezerwowane %s "
538
539 #. %1$s:  END 
540 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
542 #, c-format
543 msgid "%s Holds (%s) "
544 msgstr "%s Zamówienia (%s)"
545
546 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
547 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
548 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
549 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
550 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
551 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
552 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
553 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
554 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
555 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
556 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
557 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
558 #. %13$s:  ELSE 
559 #. %14$s:  END 
560 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
561 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
562 #. %17$s:  ELSE 
563 #. %18$s:  END 
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
565 #, c-format
566 msgid ""
567 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
568 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
569 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
570 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
571 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
572 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
573 msgstr ""
574 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
575 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
576 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
577 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
578 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
579 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
580
581 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
583 #, c-format
584 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
585 msgstr "%s Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z "
586
587 #. %1$s:  IF ( RECALL.in_transit ) 
588 #. %2$s:  RECALL.library.branchname | html 
589 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
590 #. %4$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
591 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.expired ) 
592 #. %6$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
593 #. %7$s:  ELSIF ( RECALL.cancelled ) 
594 #. %8$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
595 #. %9$s:  ELSIF ( RECALL.fulfilled ) 
596 #. %10$s:  ELSE 
597 #. %11$s:  END 
598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired "
602 "on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
603 msgstr ""
604
605 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
607 #, c-format
608 msgid "%s Internet user critics"
609 msgstr "%s Opinie użytkowników"
610
611 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
612 #. %2$s:  ELSE 
613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
614 #, c-format
615 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
616 msgstr ""
617 "%s Uwagi o numerach nie wyświetlają się. Skontaktuj się z biblioteką. %s "
618
619 #. %1$s:  ELSE 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
621 #, c-format
622 msgid "%s Item in transit to "
623 msgstr "%s Egzemplarz w drodze do "
624
625 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
627 #, c-format
628 msgid "%s Item waiting at "
629 msgstr "%s Egzemplarz do odbioru w "
630
631 #. %1$s:  issues_count | html 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
633 #, c-format
634 msgid "%s Item(s) checked out"
635 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
636
637 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
638 #. %2$s:  ELSE 
639 #. %3$s:  END 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
641 #, c-format
642 msgid "%s Library %s Libraries %s "
643 msgstr "%s Biblioteka %s Biblioteki %s "
644
645 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
646 #. %2$s:  ELSE 
647 #. %3$s:  END 
648 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
649 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
650 #. %6$s:  ELSE 
651 #. %7$s:  END 
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
653 #, c-format
654 msgid ""
655 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
656 "online%s catalog "
657 msgstr ""
658 "%s Zaloguj się %s Logowanie do katalogu zablokowane %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
659 "online%s Katalog"
660
661 #. %1$s:  IF !holds 
662 #. %2$s:  ELSE 
663 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
665 #, c-format
666 msgid "%s No data available %s %s "
667 msgstr "%s Brak dostępnych danych %s %s "
668
669 #. %1$s:  ELSE 
670 #. %2$s:  END # / # RECALLS.count 
671 #. %3$s:  ELSE 
672 #. %4$s:  END 
673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:126
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid ""
676 "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
677 "contact your library. %s "
678 msgstr ""
679 "%s Uwagi o numerach nie wyświetlają się. Skontaktuj się z biblioteką. %s "
680
681 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
682 #. %2$s:  LibraryName | html 
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
684 #, c-format
685 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
686 msgstr "%s Brak wyników wyszukiwania w katalogu %s. "
687
688 #. %1$s:  ELSE 
689 #. %2$s:  END # / IF results 
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
691 #, c-format
692 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
693 msgstr "%s Brak wyników. %s "
694
695 #. %1$s:  ELSE 
696 #. %2$s:  END 
697 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
698 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
699 #. %5$s:  END 
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
701 #, c-format
702 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
703 msgstr "%s Brak tytułu %s %s%s,%s "
704
705 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
707 #, c-format
708 msgid "%s Not allowed"
709 msgstr "%s Niedozwolone"
710
711 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
712 #. %2$s:  ELSE 
713 #. %3$s:  END 
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
715 #, c-format
716 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
717 msgstr "%s Zarezerwowany %s Brak możliwości prolongowania %s "
718
719 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
720 #. %2$s:  END 
721 #. %3$s:  IF password_too_short 
722 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
723 #. %5$s:  END 
724 #. %6$s:  IF password_too_weak 
725 #. %7$s:  END 
726 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
727 #. %9$s:  END 
728 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
729 #. %11$s:  END 
730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
731 #, c-format
732 msgid ""
733 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
734 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
735 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
736 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
737 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
738 "password for you. %s "
739 msgstr ""
740 "%s Hasła nie są takie same. Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło. %s %s "
741 "Hasło musi składać się z przynajmniej %s znaków. %s %s Hasło musi zawierać "
742 "przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę. %s %s Hasło nie może "
743 "zawierać początkowych i końcowych spacji. %s %s Twoje aktualne hasło nie "
744 "zostało wprowadzone poprawnie. Jeśli problem będzie się powtarzał, poproś "
745 "bibliotekarza o pomoc. %s "
746
747 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
748 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
749 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
750 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
751 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
752 #. %6$s:  END 
753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
754 #, c-format
755 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
756 msgstr "%s Oczekujące %s Przygotowywane %s Nowe %s Kompletne %s Anulowane %s "
757
758 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
760 #, c-format
761 msgid "%s Professional critics"
762 msgstr "%s Profesjonalne recenzje"
763
764 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
765 #. %2$s:  ELSE 
766 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
767 #. %4$s:  ELSE 
768 #. %5$s:  END 
769 #. %6$s:  END 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
771 #, c-format
772 msgid ""
773 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
774 "suggestions %s %s "
775 msgstr ""
776 "%s Propozycje zakupu %s %s Propozycje zakupu %s Propozycje zakupu %s %s "
777
778 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
780 #, c-format
781 msgid "%s Quotations"
782 msgstr "%s Cytaty"
783
784 #. %1$s:  IF nosyspref 
785 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
787 #, fuzzy, c-format
788 msgid ""
789 "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are "
790 "no items available for recall. "
791 msgstr ""
792 "%s Uwagi o numerach nie wyświetlają się. Skontaktuj się z biblioteką. %s "
793
794 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
795 #. %2$s:  END 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
797 #, c-format
798 msgid "%s Renewal not allowed %s "
799 msgstr "%s Brak możliwości prolongowania %s "
800
801 #. %1$s:  IF ( RECALL.requested ) 
802 #. %2$s:  ELSIF ( RECALL.overdue ) 
803 #. %3$s:  ELSIF ( RECALL.in_transit ) 
804 #. %4$s:  RECALL.library.branchname | html 
805 #. %5$s:  ELSIF ( RECALL.waiting ) 
806 #. %6$s:  END 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
811 "pickup %s "
812 msgstr ""
813
814 #. For the first occurrence,
815 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
816 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
817 #. %3$s:  ELSE 
818 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
819 #. %5$s:  END 
820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
822 #, c-format
823 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
824 msgstr ""
825 "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s "
826 "%s "
827
828 #. %1$s:  LibraryName | html 
829 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
830 #. %3$s:  query_desc | html 
831 #. %4$s:  END 
832 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
833 #. %6$s:  limit_desc | html 
834 #. %7$s:  END 
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
836 #, c-format
837 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
838 msgstr "%s Szukaj %sdla '%s'%s%s&nbsp;z ograniczeniem:&nbsp;'%s'%s"
839
840 #. LINK
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
842 msgid "%s Search RSS feed"
843 msgstr "%s Wyszukaj kanał RSS"
844
845 #. %1$s:  LibraryName | html 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
847 #, c-format
848 msgid "%s Self check-in"
849 msgstr "%s Opcja Samoobsługowe wypożyczenia"
850
851 #. %1$s:  LibraryName | html 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
853 #, c-format
854 msgid "%s Self checkout system"
855 msgstr "%s Opcja Samoobsługowa"
856
857 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
858 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
859 #. %3$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
861 #, c-format
862 msgid ""
863 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
864 "alert %s "
865 msgstr ""
866 "%s Przesyłaj powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s Anuluj "
867 "powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s "
868
869 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
870 #. %2$s:  ELSE 
871 #. %3$s:  END 
872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
873 #, c-format
874 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
875 msgstr "%s Tagi zaproponowane przez użytkowników %s Wyświetl tagi %s: "
876
877 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
879 #, c-format
880 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
881 msgstr "%s Link jest nieprawidłowy lub wygasł. "
882
883 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
884 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
886 #, c-format
887 msgid "%s The passwords do not match. %s "
888 msgstr "%s Hasła nie pasują. %s "
889
890 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
891 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid "%s This account has been locked! %s "
895 msgstr "%s Brak egzemplarzy dla tego rekordu. %s "
896
897 #. %1$s:  IF error 
898 #. %2$s:  ELSE 
899 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
901 #, c-format
902 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
903 msgstr "%s Podany ppn nie został znaleziony w idref. %s %s "
904
905 #. %1$s:  ELSE 
906 #. %2$s:  END 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
908 #, c-format
909 msgid "%s This record has no items. %s "
910 msgstr "%s Brak egzemplarzy dla tego rekordu. %s "
911
912 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
914 #, c-format
915 msgid "%s Video extracts"
916 msgstr "%s Fragment wideo"
917
918 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
919 #. %2$s:  ELSE 
920 #. %3$s:  END 
921 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
922 #. %5$s:  ELSE 
923 #. %6$s:  END 
924 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
925 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
926 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
927 #. %10$s:  ELSE 
928 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
929 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
930 #. %13$s:  END 
931 #. %14$s:  END 
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
933 #, c-format
934 msgid ""
935 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
936 "%s %s %s %s %s. "
937 msgstr ""
938 "%s Oczekuje %s Zarezerwowany %s dla %s w %s oczekiwany w %s %s od %s %s %s "
939 "%s %s %s %s. "
940
941 #. %1$s:  IF ( item.recall.waitingdate ) 
942 #. %2$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
943 #. %3$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
944 #. %4$s:  ELSE 
945 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
946 #. %6$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
947 #. %7$s:  END 
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
949 #, fuzzy, c-format
950 msgid ""
951 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
952 "since %s. %s "
953 msgstr ""
954 "%s Oczekuje %s Zarezerwowany %s dla %s w %s oczekiwany w %s %s od %s %s %s "
955 "%s %s %s %s. "
956
957 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
958 #. %2$s:  ELSE 
959 #. %3$s:  END 
960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
961 #, c-format
962 msgid "%s Yes %s No %s "
963 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
964
965 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
966 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
967 #. %3$s:  ELSE 
968 #. %4$s:  END 
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
970 #, c-format
971 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
972 msgstr ""
973 "%s Tak (Egzemplarz przetrzymany lub zagubiony) %s Tak (Opłata za "
974 "wypożyczenie) %s Nie %s "
975
976 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
977 #. %2$s:  ELSE 
978 #. %3$s:  END 
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
980 #, c-format
981 msgid ""
982 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
983 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
984 "on this title. All further holds must be record level. %s "
985 msgstr ""
986 "%s Posiadasz już co najmniej jedno zamówienie egzemplarza tego tytułu. "
987 "Wszystkie dalsze zamówienia muszą być na poziomie egzemplarza. %s Masz już "
988 "co najmniej jedno zamówienie rekordu tego tytułu. Wszystkie dalsze "
989 "zamówienia muszą być na poziomie rekordu. %s "
990
991 #. %1$s:  ELSE 
992 #. %2$s:  END 
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
994 #, c-format
995 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
996 msgstr "%s Nie podano żadnych kryteriów wyszukiwania. %s "
997
998 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
999 #. %2$s:  ELSE 
1000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1001 #, c-format
1002 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1003 msgstr "%s Z tej biblioteki jeszcze nic nie wypożyczyłeś(-aś). %s "
1004
1005 #. %1$s:  IF error == 'duplicate' 
1006 #. %2$s:  ELSIF error == 'unavailable' 
1007 #. %3$s:  ELSIF error == 'cannot' 
1008 #. %4$s:  ELSE 
1009 #. %5$s:  END 
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:47
1011 #, c-format
1012 msgid ""
1013 "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There "
1014 "are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this "
1015 "item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please "
1016 "contact your library. %s "
1017 msgstr ""
1018
1019 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1020 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1021 #. %3$s:  ELSE 
1022 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1023 #. %5$s:  END 
1024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1025 #, c-format
1026 msgid ""
1027 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1028 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1029 msgstr ""
1030 "%s Zostaniesz obciążony opłatą %s podczas pobierania tej pozycji %s "
1031 "Zostaniesz obciążony opłatą %s podczas składania zamówienia %s "
1032
1033 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1035 #, c-format
1036 msgid "%s by "
1037 msgstr "%s "
1038
1039 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1040 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1041 #. %3$s:  END 
1042 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1043 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1045 #, c-format
1046 msgid "%s by %s %s %s %s "
1047 msgstr "%s przez %s %s %s %s "
1048
1049 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1051 #, c-format
1052 msgid "%s holdings"
1053 msgstr "%s egzemplarze"
1054
1055 #. For the first occurrence,
1056 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1059 #, c-format
1060 msgid "%s items are on order."
1061 msgstr "Liczba egzemplarzy na zamówieniu: %s."
1062
1063 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1064 #. %2$s:  total | html 
1065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1066 #, c-format
1067 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1068 msgstr ""
1069 "%s z %s załadowano wyników, zawęź wyszukiwanie, aby wyświetlić inne rekordy"
1070
1071 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1073 #, c-format
1074 msgid "%s per day"
1075 msgstr "%s na dzień"
1076
1077 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
1079 #, c-format
1080 msgid "%s per hour"
1081 msgstr "%s na godzinę"
1082
1083 #. %1$s:  IF contents.count 
1084 #. %2$s:  contents.count | html 
1085 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1086 #. %4$s:  ELSE 
1087 #. %5$s:  END 
1088 #. %6$s:  ELSE 
1089 #. %7$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
1091 #, c-format
1092 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1093 msgstr "%s%s %segzemplarz%segzemplarzy%s%sPusty%s"
1094
1095 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1096 #. %2$s:  IF authtypetext 
1097 #. %3$s:  authtypetext | html 
1098 #. %4$s:  END 
1099 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1100 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1101 #. %7$s:  ELSE 
1102 #. %8$s:  END 
1103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1104 #, c-format
1105 msgid ""
1106 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1107 msgstr ""
1108 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Wyszukiwanie według haseł &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1109 "katalog"
1110
1111 #. For the first occurrence,
1112 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1113 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1114 #. %3$s:  ELSE 
1115 #. %4$s:  END 
1116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1120 #, c-format
1121 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1122 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
1123
1124 #. LINK
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1126 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1127 msgstr "%s%s%sKoha online%s Najnowsze komentarze"
1128
1129 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1130 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1131 #. %3$s:  ELSE 
1132 #. %4$s:  END 
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1134 #, c-format
1135 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1136 msgstr "%s%s%sKatalog biblioteki%s"
1137
1138 #. %1$s:  IF meta.value 
1139 #. %2$s:  meta.value | html 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  END 
1142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1143 #, c-format
1144 msgid "%s%s%sN/A%s"
1145 msgstr "%s%s%sN/A%s"
1146
1147 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1148 #. %2$s:  USE Koha 
1149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1150 #, c-format
1151 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1152 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1153
1154 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1155 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1156 #. %3$s:  ELSE 
1157 #. %4$s:  END 
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1159 #, c-format
1160 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1161 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s"
1162
1163 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1164 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1165 #. %3$s:  END 
1166 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1167 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1168 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1169 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1170 #. %8$s:  END 
1171 #. %9$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1173 #, c-format
1174 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1175 msgstr "%s, %s,%s %s od %s %s aż do %s %s %s "
1176
1177 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1178 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1179 #. %3$s:  END 
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1181 #, c-format
1182 msgid "%s, by %s%s "
1183 msgstr "%s, %s%s "
1184
1185 #. For the first occurrence,
1186 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1187 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1191 #, c-format
1192 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1193 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1194
1195 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1196 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1198 #, c-format
1199 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1200 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1201
1202 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1203 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1204 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1206 #, c-format
1207 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1208 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1209
1210 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1212 #, c-format
1213 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1214 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1215
1216 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1217 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1219 #, c-format
1220 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1221 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1222
1223 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1224 #. %2$s:  query_cgi | html 
1225 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
1227 #, c-format
1228 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1229 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1230
1231 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1232 #. %2$s:  query_cgi | html 
1233 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1235 #, c-format
1236 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1237 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1238
1239 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1240 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1242 #, c-format
1243 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1244 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1245
1246 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1248 #, c-format
1249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1250 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1251
1252 #. %1$s:  IF ( total ) 
1253 #. %2$s:  ELSE 
1254 #. %3$s:  END 
1255 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1256 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1257 #. %6$s:  ELSE 
1258 #. %7$s:  END 
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1260 #, c-format
1261 msgid ""
1262 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1263 "catalog"
1264 msgstr ""
1265 "%sWyszukiwanie według haseł%sBrak wyników%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1266 "Katalog"
1267
1268 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1269 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1270 #. %3$s:  END -
1271 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1272 #. %5$s:  END 
1273 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1274 #. %7$s: - starting_location | html -
1275 #. %8$s:  END -
1276 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1277 #. %10$s:  END 
1278 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1279 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1280 #. %13$s:  END -
1281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1282 #, c-format
1283 msgid ""
1284 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1285 "%sCollection: %s%s "
1286 msgstr ""
1287 "%sPrzeglądanie %s Półki%s %s, %s %sLokalizacja półki: %s%s %s, %s %sKod "
1288 "kolekcji: %s%s "
1289
1290 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1291 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1292 #. %3$s:  ELSE 
1293 #. %4$s:  END 
1294 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1295 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1296 #. %7$s:  ELSE 
1297 #. %8$s:  END 
1298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1299 #, c-format
1300 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1301 msgstr "%sZawartość %s%sTwoje listy%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
1302
1303 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1304 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1305 #. %3$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:900
1307 #, c-format
1308 msgid "%sCopy%sScan%s"
1309 msgstr "%sKopia%sSkan%s"
1310
1311 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1312 #. %2$s:  END 
1313 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1316 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1317 #. %7$s:  ELSE 
1318 #. %8$s:  END 
1319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1320 #, c-format
1321 msgid ""
1322 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1323 "%sKoha online%s catalog"
1324 msgstr ""
1325 "%sNowa propozycja zakupu%s %sPropozycje zakupu%s &rsaquo; %s%s%sKoha online"
1326 "%s katalog"
1327
1328 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1329 #. %2$s:  END 
1330 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1331 #. %4$s:  END 
1332 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1333 #. %6$s:  END 
1334 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1335 #. %8$s:  END 
1336 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1337 #. %10$s:  END 
1338 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1339 #. %12$s:  END 
1340 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1341 #. %14$s:  END 
1342 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1343 #. %16$s:  END 
1344 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1345 #. %18$s:  END 
1346 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1347 #. %20$s:  END 
1348 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1349 #. %22$s:  END 
1350 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1351 #. %24$s:  END 
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1353 #, c-format
1354 msgid ""
1355 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1356 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1357 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1358 msgstr ""
1359 "%sOczekujący%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sBrakujący%s %sBrakujący (nigdy "
1360 "nieotrzymany)%s %sBrakujący (wyprzedany)%s %sBrakujący (zniszczony)%s "
1361 "%sBrakujący (zagubiony)%s %sNiedostępny%s %sUsunięty%s %sReklamowany%s "
1362 "%sWstrzymany%s "
1363
1364 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1365 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1366 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1367 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1368 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1369 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1370 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1371 #. %8$s:  ELSE 
1372 #. %9$s:  END 
1373 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1374 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1375 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1376 #. %13$s:  ELSE 
1377 #. %14$s:  END 
1378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1382 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1383 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1384 msgstr ""
1385 "%sTermin zwrotu %sPrzypomnienie przed upływem terminu %sRezerwacje do "
1386 "odbioru %sPrzypomnienie o rezerwacjach do odbioru %sZwroty %s %s "
1387 "Wypożyczenia i prolongaty %s Wypożyczenia %s %sWypożyczenie "
1388 "międzybiblioteczne zrealizowane %sWypożyczenie międzybiblioteczne "
1389 "niedostępne %sAutomatyczna prolongata %sInne %s"
1390
1391 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1392 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1393 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1394 #. %4$s:  ELSE 
1395 #. %5$s:  END 
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1397 #, c-format
1398 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1399 msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
1400
1401 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1402 #. %2$s:  ELSE 
1403 #. %3$s:  END 
1404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1405 #, c-format
1406 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1407 msgstr "%sBiblioteka%sBiblioteki %s"
1408
1409 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1410 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1411 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1412 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1413 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1414 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1415 #. %7$s:  ELSE 
1416 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1417 #. %9$s:  END 
1418 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1419 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1420 #. %12$s:  END 
1421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
1422 #, c-format
1423 msgid ""
1424 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1425 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1426 "%s(%s)%s "
1427 msgstr ""
1428 "%sZgłoszone do biblioteki %sSprawdzane przez bibliotekę %sZaakceptowane "
1429 "przez bibliotekę %sZamówione przez bibliotekę %sOdrzucone przez bibliotekę "
1430 "%sDostępne w bibliotece %s %s %s %s(%s)%s "
1431
1432 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1433 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1434 #. %3$s:  END 
1435 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1436 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1437 #. %6$s:  ELSE 
1438 #. %7$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1443 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1444 msgstr ""
1445 "%sPrzysyłaj powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s Anuluj "
1446 "powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s &rsaquo; %s%s%sKoha online"
1447 "%s katalog"
1448
1449 #. %1$s:  ELSE 
1450 #. %2$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1452 #, c-format
1453 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1454 msgstr "%sHasło nie zostało użyte w żadnym rekordzie.%s "
1455
1456 #. %1$s:  ELSE 
1457 #. %2$s:  END 
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1459 #, c-format
1460 msgid "%sThis record has no items.%s "
1461 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
1462
1463 #. For the first occurrence,
1464 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1465 #. %2$s:  ELSE 
1466 #. %3$s:  END 
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
1469 #, c-format
1470 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1471 msgstr "%sUaktualnij dane osobowe%sPrzejdź do danych osobowych%s"
1472
1473 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1474 #. %2$s:  ELSE 
1475 #. %3$s:  END 
1476 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1477 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1478 #. %6$s:  ELSE 
1479 #. %7$s:  END 
1480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1481 #, c-format
1482 msgid ""
1483 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1484 "online%s catalog"
1485 msgstr ""
1486 "%sUaktualnij dane osobowe%sZarejestruj nowe konto%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1487 "online%s katalog"
1488
1489 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1490 #. %2$s:  END 
1491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
1492 #, c-format
1493 msgid "%sYes%s "
1494 msgstr "%sTak%s "
1495
1496 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1497 #. %2$s:  ELSE 
1498 #. %3$s:  END 
1499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
1500 #, c-format
1501 msgid "%sYes%sNo%s "
1502 msgstr "%sTak%sNie%s "
1503
1504 #. %1$s:  ELSE 
1505 #. %2$s:  END 
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1507 #, c-format
1508 msgid "%sa list:%s"
1509 msgstr "%sdo listy:%s"
1510
1511 #. For the first occurrence,
1512 #. %1$s:  IF ( author ) 
1513 #. %2$s:  author | html 
1514 #. %3$s:  END 
1515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1517 #, c-format
1518 msgid "%sby %s%s "
1519 msgstr "%sby %s%s "
1520
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1523 #, c-format
1524 msgid "&lt;&lt; Previous"
1525 msgstr "&lt;&lt; Wstecz"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1531 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1532 msgstr ""
1533 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1534 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1535
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
1537 #, c-format
1538 msgid ""
1539 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1540 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1541 msgstr ""
1542 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1543 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1544
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1549 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1550 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1551 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1552 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1553 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1554 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1555 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1556 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1557 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1558 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1559 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1560 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1561 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1562 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1563 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1564 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1565 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1566 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1567 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1568 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1569 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1570 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1571 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1572 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1573 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1574 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1575 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1576 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1577 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1578 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1579 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1580 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1581 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1582 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1583 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1584 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1585 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1586 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1587 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1588 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1589 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1590 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1591 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1592 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1593 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1594 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1595 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1596 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1597 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1598 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1599 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1600 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1601 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1602 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1603 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1604 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1605 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1606 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1607 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1608 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1609 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1610 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1611 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1612 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1613 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1614 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1615 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1616 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1617 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1618 msgstr ""
1619 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1620 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1621 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1622 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1623 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1624 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1625 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1626 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1627 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1628 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1629 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1630 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1631 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1632 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1633 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1634 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1635 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1636 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1637 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1638 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1639 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1640 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1641 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1642 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1643 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1644 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1645 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1646 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1647 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1648 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1649 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1650 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1651 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1652 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1653 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1654 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1655 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1656 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1657 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1658 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1659 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1660 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1661 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1662 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1663 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1664 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1665 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1666 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1667 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1668 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1669 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1670 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1671 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1672 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1673 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1674 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1675 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1676 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1677 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1678 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1679 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1680 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1681 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1682 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1683 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1684 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1685 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1686 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1687 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1688
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1690 #, c-format
1691 msgid ""
1692 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1693 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1694 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1695 "GetPatronStatus&gt;"
1696 msgstr ""
1697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1698 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1699 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1700 "GetPatronStatus&gt;"
1701
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1703 #, c-format
1704 msgid ""
1705 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1706 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1707 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1708 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1709 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1710 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1711 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1712 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1713 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1714 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1715 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1716 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1717 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1718 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1719 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1720 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1721 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1722 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1723 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1724 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1725 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1726 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1727 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1728 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1729 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1730 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1731 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1732 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1733 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1734 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1735 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1736 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1737 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1738 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1739 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1740 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1741 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1742 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1743 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1744 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1745 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1746 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1747 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1748 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1749 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1750 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1751 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1752 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1753 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1754 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1755 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1756 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1757 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1758 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1759 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1760 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1761 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1762 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1763 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1764 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1765 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1766 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1767 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1768 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1769 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1770 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1771 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1772 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1773 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1774 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1775 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1776 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1777 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1778 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1779 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1780 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1781 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1782 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1783 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1784 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1785 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1786 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1787 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1788 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1789 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1790 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1791 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1792 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1793 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1794 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1795 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1796 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1797 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1798 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1799 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1800 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1801 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1802 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1803 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1804 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1805 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1806 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1807 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1808 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1809 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1810 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1811 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1812 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1813 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1814 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1815 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1816 msgstr ""
1817 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1818 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1819 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1820 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1821 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1822 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1823 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1824 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1825 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1826 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1827 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1828 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1829 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1830 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1831 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1832 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1833 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1834 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1835 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1836 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1837 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1838 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1839 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1840 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1841 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1842 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1843 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1844 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1845 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1846 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1847 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1848 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1849 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1850 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1851 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1852 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1853 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1854 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1855 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1856 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1857 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1858 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1859 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1860 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1861 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1862 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1863 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1864 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1865 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1866 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1867 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1868 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1869 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1870 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1871 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1872 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1873 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1874 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1875 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1876 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1877 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1878 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1879 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1880 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1881 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1882 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1883 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1884 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1885 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1886 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1887 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1888 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1889 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1890 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1891 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1892 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1893 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1894 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1895 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1896 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1897 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1898 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1899 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1900 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1901 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1902 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1903 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1904 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1905 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1906 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1907 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1908 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1909 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1910 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1911 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1912 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1913 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1914 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1915 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1916 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1917 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1918 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1919 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1920 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1921 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1922 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1923 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1924 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1925 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1926 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1927 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1928
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1930 #, c-format
1931 msgid ""
1932 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1933 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1934 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1935 msgstr ""
1936 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1937 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1938 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1939
1940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1945 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1946 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1947 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1948 msgstr ""
1949 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1950 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1951 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1952 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1953
1954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1955 #, c-format
1956 msgid ""
1957 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1958 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1959 msgstr ""
1960 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1961 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1962
1963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1967 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1968 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1969 msgstr ""
1970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1971 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1972 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1973
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1978 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1979 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1980 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1981 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1982 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1983 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1984 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1985 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1986 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1987 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1988 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1989 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1990 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1991 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1992 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1993 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1994 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1995 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1996 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1997 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1998 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1999 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2000 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2001 msgstr ""
2002 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2003 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2004 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2005 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2006 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2007 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2008 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2009 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2010 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
2011 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
2012 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
2013 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2014 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2015 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2016 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
2017 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
2018 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2019 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2020 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2021 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2022 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2023 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2024 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2025 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2026
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
2028 #, c-format
2029 msgid ""
2030 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2031 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2032 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2033 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2034 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2035 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2036 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2037 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2038 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2039 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2040 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2041 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2042 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2043 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2044 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2045 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2046 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2047 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2048 msgstr ""
2049 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2050 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2051 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2052 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2053 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2054 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2055 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2056 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2057 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2058 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2059 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2060 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2061 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2062 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2063 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2064 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2065 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2066 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2067
2068 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2069 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2071 #, c-format
2072 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2073 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (z %s głosów)"
2074
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2076 #, c-format
2077 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2078 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: autor"
2079
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2081 #, c-format
2082 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2083 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji"
2084
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2086 #, c-format
2087 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2088 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: nazwa konferencji"
2089
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2091 #, c-format
2092 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2093 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego"
2094
2095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2096 #, c-format
2097 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2098 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2099
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2101 #, c-format
2102 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2103 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2104
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2106 #, c-format
2107 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2108 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Słowo kluczowe jako fraza"
2109
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2111 #, c-format
2112 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2113 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa"
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2116 #, c-format
2117 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2118 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: nazwa osobowa"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2121 #, c-format
2122 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2123 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i szersze terminy"
2124
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2126 #, c-format
2127 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2128 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i węższe terminy"
2129
2130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2131 #, c-format
2132 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2133 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i powiązane terminy"
2134
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2136 #, c-format
2137 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2138 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło przedmiotowe"
2139
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2141 #, c-format
2142 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2143 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: tytuł"
2144
2145 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2147 #, c-format
2148 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2149 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s głosów)"
2150
2151 #. For the first occurrence,
2152 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2153 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2154 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2155 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2156 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2157 #. %6$s:  END 
2158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
2161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2164 #, c-format
2165 msgid ""
2166 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2167 "must be seen by the library %s )"
2168 msgstr ""
2169 "( do wykorzystania %s z %s prolongat %s / pozostało %s z %s prolongat do "
2170 "koniecznego okazania egzemplarza w bibliotece %s )"
2171
2172 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2174 #, c-format
2175 msgid "(%s biblios)"
2176 msgstr "(%s rekordów)"
2177
2178 #. For the first occurrence,
2179 #. %1$s:  overdues_count | html 
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
2183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2184 #, c-format
2185 msgid "(%s total)"
2186 msgstr "(%s)"
2187
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2189 #, c-format
2190 msgid "(Accruing)"
2191 msgstr "(Naliczana)"
2192
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "(Acronym)"
2196 msgstr "akronim"
2197
2198 #. For the first occurrence,
2199 #. SCRIPT
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
2201 msgid "(All)"
2202 msgstr "(Wszystko)"
2203
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2205 #, c-format
2206 msgid ""
2207 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2208 msgstr ""
2209 "(Kod kreskowy nie został znaleziony w bazie danych, proszę zwrócić się o "
2210 "pomoc do personelu biblioteki)"
2211
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2213 #, fuzzy, c-format
2214 msgid "(Broader heading)"
2215 msgstr "Hasło główne dokumentu macierzystego"
2216
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
2218 #, c-format
2219 msgid "(Cancelled)"
2220 msgstr "(Anulowane)"
2221
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
2223 #, c-format
2224 msgid "(Checked out)"
2225 msgstr "(Wypożyczone)"
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2228 #, fuzzy, c-format
2229 msgid "(Earlier heading)"
2230 msgstr "%sa - Wcześniejsze hasło"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2233 #, c-format
2234 msgid "(Forgiven)"
2235 msgstr "(Anulowanie należności)"
2236
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2238 #, c-format
2239 msgid "(Hides shelf browser)"
2240 msgstr "(Zakończ przeglądanie półki)"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "(Immediate parent body)"
2245 msgstr "%st - Hasło nadrzędne"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2248 #, c-format
2249 msgid ""
2250 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2251 "for assistance)"
2252 msgstr ""
2253 "(egzemplarz jest wycofany, prosimy o kontakt z personelem biblioteki w celu "
2254 "uzyskania pomocy)"
2255
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
2257 #, fuzzy, c-format
2258 msgid "(Later heading)"
2259 msgstr "%sb - Późniejsze hasło"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2262 #, c-format
2263 msgid "(Lost)"
2264 msgstr "(zagubiony)"
2265
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
2267 #, fuzzy, c-format
2268 msgid "(Musical composition)"
2269 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid "(Narrower heading)"
2274 msgstr "Feature heading"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2278 #, c-format
2279 msgid "(Not supported by Koha)"
2280 msgstr "(Nieobsługiwane przez Koha)"
2281
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
2284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
2286 #, c-format
2287 msgid "(Not supported yet)"
2288 msgstr "(Nieobsługiwane)"
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2291 #, c-format
2292 msgid "(On-site checkout)"
2293 msgstr "(Wypożyczenia na miejscu)"
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
2297 #, c-format
2298 msgid "(Opens below)"
2299 msgstr "(Otwórz poniżej)"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2312 #, c-format
2313 msgid "(Optional)"
2314 msgstr "(Opcjonalne)"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2320 #, c-format
2321 msgid "(Optional, default 0)"
2322 msgstr "(Opcjonalne, domyślnie 0)"
2323
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2325 #, c-format
2326 msgid "(Optional, default 1)"
2327 msgstr "(Opcjonalne, domyślnie 1)"
2328
2329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
2331 #, c-format
2332 msgid ""
2333 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2334 "online.)"
2335 msgstr ""
2336 "(Uwaga: w przypadku skorzystania z formularza online może pojawić się "
2337 "opóźnienie w aktualizacji konta)."
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2340 #, c-format
2341 msgid "(Refunded)"
2342 msgstr "(Wyrównano)"
2343
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2345 #, c-format
2346 msgid "(Replaced)"
2347 msgstr "(Zastąpiono)"
2348
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2371 #, c-format
2372 msgid "(Required)"
2373 msgstr "(Wymagane)"
2374
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2376 #, c-format
2377 msgid "(Returned)"
2378 msgstr "(Zwrócona)"
2379
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2381 #, c-format
2382 msgid ""
2383 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2384 msgstr ""
2385 "(Książka nie jest obecnie wypożyczona, prosimy o kontakt z bibliotekarzem w "
2386 "celu uzyskania pomocy)"
2387
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2392 "library staff for assistance)"
2393 msgstr ""
2394 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w terminalu samoobsługowym, proszę "
2395 "zwrócić się do personelu biblioteki o pomoc)"
2396
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2398 #, c-format
2399 msgid ""
2400 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2401 "assistance)"
2402 msgstr ""
2403 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w tej bibliotece, proszę zwrócić się do "
2404 "personelu biblioteki o pomoc)"
2405
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2407 #, c-format
2408 msgid ""
2409 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2410 "assistance)"
2411 msgstr ""
2412 "(Wystąpił problem ze zwrotem tego egzemplarza, proszę zwrócić się do "
2413 "personelu biblioteki o pomoc)"
2414
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2419 #, c-format
2420 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2421 msgstr "(Użyj OAI-PMH)"
2422
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2424 #, c-format
2425 msgid "(Use OPAC instead)"
2426 msgstr "(Użyj OPAC)"
2427
2428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2430 #, c-format
2431 msgid "(Use SRU instead)"
2432 msgstr "(Użyj SRU)"
2433
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2435 #, c-format
2436 msgid "(Voided)"
2437 msgstr "(Unieważniono)"
2438
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
2442 #, c-format
2443 msgid "(done)"
2444 msgstr "(gotowe)"
2445
2446 #. SCRIPT
2447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2448 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2449 msgstr "(filtrowany z _MAX_ wyników)"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2452 #, c-format
2453 msgid "(on hold)"
2454 msgstr "(Zarezerwowany)"
2455
2456 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
2458 #, c-format
2459 msgid "(only %s)"
2460 msgstr "(tylko %s)"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
2464 #, c-format
2465 msgid "(overdue)"
2466 msgstr "(przetrzymanie)"
2467
2468 #. For the first occurrence,
2469 #. %1$s:  priority | html 
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
2472 #, c-format
2473 msgid "(priority %s)"
2474 msgstr "(w kolejce %s)"
2475
2476 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2477 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2478 #. %3$s:  END 
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2480 #, c-format
2481 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2482 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
2483
2484 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2485 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2486 #. %3$s:  END 
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2488 #, c-format
2489 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2490 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s %s%s)."
2491
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2496 #, c-format
2497 msgid "(remove)"
2498 msgstr "(usuń)"
2499
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
2502 #, c-format
2503 msgid "-- Choose --"
2504 msgstr "-- Wybierz --"
2505
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2508 #, c-format
2509 msgid "-- Choose format --"
2510 msgstr "-- Wybierz format --"
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2513 #, c-format
2514 msgid "-- none -- "
2515 msgstr "-- żadna -- "
2516
2517 #. %1$s:  ELSE 
2518 #. %2$s:  END 
2519 #. %3$s:  CASE 
2520 #. %4$s:  END 
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
2522 #, c-format
2523 msgid ""
2524 ". %s You must contact the library for assistance %s %s An unknown error "
2525 "occurred. PLease try again or contact the library for assistance %s "
2526 msgstr ""
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
2531 msgstr ""
2532 ". Kliknij „Potwierdź propozycję zakupu”, aby zignorować tę wiadomość. %s %s "
2533 "%s "
2534
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2536 #, c-format
2537 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2538 msgstr ". Po zatwierdzeniu opcji 'usuń', historii nie można odzyskać!"
2539
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2541 #, c-format
2542 msgid ". Please contact the library for more information."
2543 msgstr ""
2544 ". Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz uzyskać więcej informacji."
2545
2546 #. %1$s:  ELSE 
2547 #. %2$s:  END 
2548 #. %3$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2550 #, c-format
2551 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2552 msgstr ".%sKonto jest obciążone należnościami.%s %s "
2553
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2555 #, c-format
2556 msgid "...or..."
2557 msgstr "...lub..."
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2560 #, c-format
2561 msgid "0.00"
2562 msgstr "0.00"
2563
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2565 #, c-format
2566 msgid "000 "
2567 msgstr "000 "
2568
2569 #. SPAN
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
2573 msgid "0000-00-00"
2574 msgstr "0000-00-00"
2575
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2578 #, c-format
2579 msgid "1 item is on order."
2580 msgstr "1 egzemplarz jest na zamówieniu."
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2583 #, c-format
2584 msgid "10 titles"
2585 msgstr "10 tytułów"
2586
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2588 #, c-format
2589 msgid "100 titles"
2590 msgstr "100 tytułów"
2591
2592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2594 #, c-format
2595 msgid "12 months"
2596 msgstr "12 miesięcy"
2597
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2599 #, c-format
2600 msgid "15 titles"
2601 msgstr "15 tytułów"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2604 #, c-format
2605 msgid "20 titles"
2606 msgstr "20 tytułów"
2607
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2610 #, c-format
2611 msgid "3 months"
2612 msgstr "3 miesiące"
2613
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2615 #, c-format
2616 msgid "30 titles"
2617 msgstr "30 tytułów"
2618
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2620 #, c-format
2621 msgid "40 titles"
2622 msgstr "40 tytułów"
2623
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2625 #, c-format
2626 msgid "50 titles"
2627 msgstr "50 tytułów"
2628
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2631 #, c-format
2632 msgid "6 months"
2633 msgstr "6 miesięcy"
2634
2635 #. %1$s:  ELSE 
2636 #. %2$s:  END 
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2638 #, c-format
2639 msgid ": %sa list:%s"
2640 msgstr ": %sdo listy:%s"
2641
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2643 #, c-format
2644 msgid ""
2645 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2646 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2647 msgstr ""
2648 ": Ta opcja jest możliwa, jeśli masz uregulowane należności. Po wysłaniu "
2649 "prośby nie możesz wypożyczać."
2650
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2652 #, c-format
2653 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2654 msgstr "Potwierdzenie zostało wysłane na adres e-mail "
2655
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2657 #, c-format
2658 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2659 msgstr "Zostałeś obciążony opłatą za pobieranie egzemplarza."
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2662 #, c-format
2663 msgid "A librarian"
2664 msgstr "Bibliotekarz"
2665
2666 #. %1$s:  message_value | html 
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2668 #, c-format
2669 msgid ""
2670 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2671 msgstr "Płatność id '%s' została już zaksięgowana na koncie."
2672
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "A similar document already exists: "
2676 msgstr ") %s Podobny dokument już istnieje: "
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
2679 #, c-format
2680 msgid "A specific item"
2681 msgstr "Konkretny egzemplarz"
2682
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2684 #, c-format
2685 msgid "About the author"
2686 msgstr "O autorze"
2687
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2689 #, c-format
2690 msgid "Abstracts/summaries"
2691 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
2692
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2694 #, c-format
2695 msgid "Accept"
2696 msgstr "Akceptuj"
2697
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2701 #, c-format
2702 msgid "Access denied"
2703 msgstr "Odmowa dostępu"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2707 #, c-format
2708 msgid ""
2709 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2710 "Please contact the library. "
2711 msgstr "Brak aktualnych danych osobowych. Skontaktuj się z bibliotekarzem. "
2712
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "Account creation fee"
2716 msgstr "Wygaśnięcie konta"
2717
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2719 #, c-format
2720 msgid "Account payment"
2721 msgstr "Konto"
2722
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "Account renewal fee"
2726 msgstr "Opłata konta"
2727
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2729 #, c-format
2730 msgid "Acquired in the last:"
2731 msgstr "Nabyte w ciągu ostatnich:"
2732
2733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2735 #, c-format
2736 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2737 msgstr "Data nabycia: Od najnowszych do najstarszych"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2741 #, c-format
2742 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2743 msgstr "Data nabycia: Od najstarszych do najnowszych"
2744
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2746 #, fuzzy, c-format
2747 msgid "Acronym"
2748 msgstr "akronim"
2749
2750 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2756 msgid "Add"
2757 msgstr "Dodaj"
2758
2759 #. %1$s:  total | html 
2760 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2762 #, c-format
2763 msgid "Add %s items to %s"
2764 msgstr "Dodaj %s egzemplarze do %s"
2765
2766 #. A
2767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2768 msgid "Add another field"
2769 msgstr "Dodaj kolejne pole"
2770
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2773 #, c-format
2774 msgid "Add note"
2775 msgstr "Dodaj notatkę"
2776
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2778 #, c-format
2779 msgid "Add tag"
2780 msgstr "Dodaj tag"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2783 #, c-format
2784 msgid "Add tag(s)"
2785 msgstr "Dodaj tagi"
2786
2787 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2789 #, c-format
2790 msgid "Add to %s"
2791 msgstr "Dodaj do %s"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2794 #, c-format
2795 msgid "Add to a list"
2796 msgstr "Dodaj do listy"
2797
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2799 #, c-format
2800 msgid "Add to a new list:"
2801 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
2802
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2804 #, c-format
2805 msgid "Add to cart"
2806 msgstr "Dodaj do schowka"
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2809 #, c-format
2810 msgid "Add to list:"
2811 msgstr "Dodaj do listy:"
2812
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2814 #, c-format
2815 msgid "Add to your cart"
2816 msgstr "Dodaj do schowka"
2817
2818 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2819 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2820 #. %3$s:  ELSE 
2821 #. %4$s:  END 
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2823 #, c-format
2824 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2825 msgstr "Dodaj do listy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
2826
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2828 #, c-format
2829 msgid "Add to..."
2830 msgstr "Dodaj do..."
2831
2832 # Informacje tu prezentowane pochodzą z 008/24-27 (= Nature of contents)
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2834 #, c-format
2835 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2836 msgstr "Dodatkowe określenie zawartości dla dokumentów drukowanych"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2839 #, c-format
2840 msgid "Additional information"
2841 msgstr "Dodatkowe informacje"
2842
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2846 #, c-format
2847 msgid "Address 2:"
2848 msgstr "Adres 2:"
2849
2850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2853 #, c-format
2854 msgid "Address:"
2855 msgstr "Adres:"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2858 #, c-format
2859 msgid "Adolescent"
2860 msgstr "Wiek licealny"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2863 #, c-format
2864 msgid "Adult"
2865 msgstr "Dorosły"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
2871 #, c-format
2872 msgid "Advanced search"
2873 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
2874
2875 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2876 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2877 #. %3$s:  ELSE 
2878 #. %4$s:  END 
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2880 #, c-format
2881 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2882 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
2883
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2886 #, c-format
2887 msgid "All"
2888 msgstr "Wszystkie"
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2891 #, c-format
2892 msgid ""
2893 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2894 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2895 "it so you may use it."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2899 #, c-format
2900 msgid "All collections"
2901 msgstr "Wszystkie kolekcje"
2902
2903 #. SCRIPT
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2905 msgid "All holds will be suspended."
2906 msgstr "Wszystkie zamówienia będą zawieszone."
2907
2908 #. SCRIPT
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2910 msgid "All holds will resume."
2911 msgstr "Wszystkie zamówienia zostaną zawieszone."
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2914 #, c-format
2915 msgid "All item types"
2916 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
2917
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2921 #, c-format
2922 msgid "All libraries"
2923 msgstr "Wszystkie biblioteki"
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2926 #, c-format
2927 msgid "All tags"
2928 msgstr "Wszystkie tagi"
2929
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2931 #, c-format
2932 msgid "Allow auto-renewal: "
2933 msgstr "Zezwól na automatyczną prolongatę: "
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2936 #, c-format
2937 msgid "Allow changes to contents from: "
2938 msgstr "Zezwól na zmiany zawartości od: "
2939
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2942 #, c-format
2943 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2944 msgstr "Zezwolić poręczycielowi na podgląd bieżących wypożyczeń?"
2945
2946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2948 #, c-format
2949 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2950 msgstr "Zezwolić poręczycielowi na podgląd bieżących opłat?"
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2953 #, c-format
2954 msgid ""
2955 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2956 "card expires."
2957 msgstr ""
2958 "Pamiętaj, aby zwrócić wszystkie wypożyczone egzemplarze przed wygaśnięciem "
2959 "ważności konta."
2960
2961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
2962 #, c-format
2963 msgid "Alternate address"
2964 msgstr "Dodatkowy adres"
2965
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2967 #, c-format
2968 msgid "Alternate address information: "
2969 msgstr "Dodatkowy adres: "
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
2972 #, c-format
2973 msgid "Alternate contact"
2974 msgstr "Dodatkowy kontakt"
2975
2976 #. SCRIPT
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2978 msgid "Always available"
2979 msgstr "Dostępne egzemplarze"
2980
2981 #. A
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2984 msgid "Amazon cover image"
2985 msgstr "Okładka Amazon"
2986
2987 #. SCRIPT
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
2989 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2990 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
2991
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
2993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2996 #, c-format
2997 msgid "Amount"
2998 msgstr "Kwota"
2999
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3002 #, c-format
3003 msgid "Amount outstanding"
3004 msgstr "Kwota zobowiązań"
3005
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3007 #, c-format
3008 msgid "Amount to pay: "
3009 msgstr "Kwota do zapłaty: "
3010
3011 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3012 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3013 #. %3$s:  ELSE 
3014 #. %4$s:  END 
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3016 #, c-format
3017 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3018 msgstr "Wystąpił błąd &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3019
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
3021 #, fuzzy, c-format
3022 msgid "An error has occurred."
3023 msgstr "Wystąpił błąd. "
3024
3025 #. %1$s:  shelfname | html 
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
3027 #, c-format
3028 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3029 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy. Nazwa %s już istnieje."
3030
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3032 #, c-format
3033 msgid "An error occurred when creating this list."
3034 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
3035
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
3037 #, c-format
3038 msgid "An error occurred when deleting this list."
3039 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
3040
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3042 #, c-format
3043 msgid "An error occurred when updating this list."
3044 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3047 #, c-format
3048 msgid "An error occurred while processing your request."
3049 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie próby przetworzenia Twojego zapytania."
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3052 #, c-format
3053 msgid "An error occurred, please try again. "
3054 msgstr "Wystąpił błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz. "
3055
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3060 "exist."
3061 msgstr "Link jest uszkodzony i strona nie istnieje."
3062
3063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3064 #, c-format
3065 msgid "An invitation to share list "
3066 msgstr "Zaproszenie do współdzielenia listy "
3067
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3069 #, c-format
3070 msgid "Any"
3071 msgstr "Dowolny"
3072
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3074 #, c-format
3075 msgid "Any audience"
3076 msgstr "Dowolny odbiorca"
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3079 #, c-format
3080 msgid "Any content"
3081 msgstr "Dowolna zawartość"
3082
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3084 #, c-format
3085 msgid "Any format"
3086 msgstr "Dowolny format"
3087
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3089 #, c-format
3090 msgid "Any item "
3091 msgstr "Dowolny egzemplarz "
3092
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
3095 #, c-format
3096 msgid "Any item type"
3097 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
3098
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3100 #, c-format
3101 msgid "Anyone seeing this list"
3102 msgstr "Każdy"
3103
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3105 #, c-format
3106 msgid "Apply field weights to search "
3107 msgstr "Zastosuj priorytety pól do wyszukiwania "
3108
3109 #. SCRIPT
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3111 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3112 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie na kopię?"
3113
3114 #. For the first occurrence,
3115 #. SCRIPT
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3118 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3119 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
3120
3121 #. SCRIPT
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3123 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3124 msgstr "Czy na pewno chcesz wypożyczyć ten egzemplarz?"
3125
3126 #. SCRIPT
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3128 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3129 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoją historię wyszukiwania?"
3130
3131 #. SCRIPT
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3133 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3134 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone tagi?"
3135
3136 #. SCRIPT
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3138 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3139 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
3140
3141 #. For the first occurrence,
3142 #. SCRIPT
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3144 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3145 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
3146
3147 #. SCRIPT
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3149 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3150 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
3151
3152 #. SCRIPT
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3154 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3155 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoją historię wyszukiwania?"
3156
3157 #. SCRIPT
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3159 msgid ""
3160 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3161 "the list."
3162 msgstr ""
3163 "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnianie? Nie będziesz już mieć dostępu do "
3164 "listy."
3165
3166 #. SCRIPT
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3168 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3169 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
3170
3171 #. SCRIPT
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3173 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3174 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję z listy?"
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. SCRIPT
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3180 #, fuzzy
3181 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
3182 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnienie tej listy?"
3183
3184 #. SCRIPT
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3186 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3187 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnienie tej listy?"
3188
3189 #. SCRIPT
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3191 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3192 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić wszystkie zawieszone zamówienia?"
3193
3194 #. SCRIPT
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3196 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3197 msgstr "Czy na pewno chcesz zwrócić ten egzemplarz?"
3198
3199 #. SCRIPT
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3201 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3202 msgstr "Czy na pewno chcesz zawiesić wszystkie zamówienia?"
3203
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3205 #, c-format
3206 msgid "Arrived"
3207 msgstr "Otrzymany"
3208
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid "Article request fee"
3212 msgstr "Zamów kopię "
3213
3214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
3215 #, c-format
3216 msgid "Article requests"
3217 msgstr "Zamówienia na kopię"
3218
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
3220 #, c-format
3221 msgid "Article requests "
3222 msgstr "Zamów kopię "
3223
3224 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3226 #, c-format
3227 msgid "Article requests (%s)"
3228 msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
3229
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3231 #, c-format
3232 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3233 msgstr ""
3234 "Jako właściciel listy nie możesz akceptować zaproszenia do udostępniania "
3235 "listy."
3236
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3238 #, c-format
3239 msgid "Ask for a discharge"
3240 msgstr "Poproś o kartę odejścia"
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
3243 #, c-format
3244 msgid ""
3245 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3246 "and start over."
3247 msgstr ""
3248 "W dowolnym momencie kliknięcie przycisku „Anuluj” spowoduje usunięcie "
3249 "zeskanowanych kodów kreskowych i rozpoczęcie od nowa."
3250
3251 #. OPTION
3252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
3253 msgid "At least one item is available at this library"
3254 msgstr "Przynajmniej jeden egzemplarz jest dostępny w bibliotece"
3255
3256 #. For the first occurrence,
3257 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3260 #, c-format
3261 msgid "At library: %s"
3262 msgstr "Lokalizacja: %s"
3263
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3265 #, c-format
3266 msgid "Audience"
3267 msgstr "Odbiorca"
3268
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3270 #, c-format
3271 msgid "Audiovisual profile:"
3272 msgstr "Profil audiowizualny:"
3273
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
3277 #, c-format
3278 msgid "AuthenticatePatron"
3279 msgstr "AuthenticatePatron"
3280
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
3282 #, c-format
3283 msgid ""
3284 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3285 "patron."
3286 msgstr ""
3287 "Uwierzytelnia logowanie użytkownika i zwraca identyfikator użytkownika."
3288
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3304 #, c-format
3305 msgid "Author"
3306 msgstr "Autor"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3312 #, c-format
3313 msgid "Author (A-Z)"
3314 msgstr "Autor (A-Z)"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3320 #, c-format
3321 msgid "Author (Z-A)"
3322 msgstr "Autor (Z-A)"
3323
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3325 #, c-format
3326 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3327 msgstr "Informacje o autorach dostarczane przez Syndetics"
3328
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3330 #, c-format
3331 msgid "Author(s)"
3332 msgstr "Autorzy"
3333
3334 #. For the first occurrence,
3335 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3336 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3337 #. %3$s:  END 
3338 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3339 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3340 #. %6$s:  END 
3341 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3342 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3343 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3344 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3345 #. %11$s:  END 
3346 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3347 #. %13$s:  END 
3348 #. %14$s:  END 
3349 #. %15$s:  END 
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3352 #, c-format
3353 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3354 msgstr "Autorzy: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3355
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:86
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
3360 #, c-format
3361 msgid "Author:"
3362 msgstr "Autor:"
3363
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3365 #, c-format
3366 msgid "Authority"
3367 msgstr "Hasło wzorcowe"
3368
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3375 #, c-format
3376 msgid "Authority search"
3377 msgstr "Wyszukiwanie według haseł"
3378
3379 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3380 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3381 #. %3$s:  ELSE 
3382 #. %4$s:  END 
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3384 #, c-format
3385 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3386 msgstr "Wyszukiwanie według haseł &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3387
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3390 #, c-format
3391 msgid "Authority search results"
3392 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł"
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3395 #, c-format
3396 msgid "Authority type: "
3397 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3400 #, c-format
3401 msgid "Authorized headings"
3402 msgstr "Zatwierdzone hasła"
3403
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3405 #, c-format
3406 msgid "Authors"
3407 msgstr "Autorzy"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3410 #, c-format
3411 msgid "Auto-renewal"
3412 msgstr "Automatyczna prolongata"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3415 #, c-format
3416 msgid "Automatic renewal"
3417 msgstr "Automatyczne prolongowanie"
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3420 #, fuzzy, c-format
3421 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
3422 msgstr ""
3423 "Automatyczna prolongata nie powiodła się, użytkownik posiada niezapłacone "
3424 "należności"
3425
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3427 #, fuzzy, c-format
3428 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
3429 msgstr "%s Automatyczne odnowienie nie powiodło się, konto wygasło."
3430
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3432 #, c-format
3433 msgid "Availability"
3434 msgstr "Status:"
3435
3436 #. For the first occurrence,
3437 #. SCRIPT
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3439 msgid "Availability:"
3440 msgstr "Status:"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3443 #, c-format
3444 msgid "Availability: "
3445 msgstr "Status: "
3446
3447 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
3449 #, c-format
3450 msgid "Available %s"
3451 msgstr "Dostępny %s"
3452
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
3454 #, c-format
3455 msgid "Available issues"
3456 msgstr "Dostępne egzemplarze"
3457
3458 #. For the first occurrence,
3459 #. %1$s:  rating_avg | html 
3460 #. %2$s:  ratings.count | html 
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3466 #, c-format
3467 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3468 msgstr "średnia ocena: %s (%s głosów)"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3471 #, c-format
3472 msgid "Awards:"
3473 msgstr "Nagrody:"
3474
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3476 #, c-format
3477 msgid "BE CAREFUL"
3478 msgstr "UWAGA"
3479
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3481 #, c-format
3482 msgid "BIBTEX"
3483 msgstr "BIBTEX"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3486 #, c-format
3487 msgid "BT"
3488 msgstr "BT"
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3492 #, c-format
3493 msgid "Back to lists"
3494 msgstr "Powrót do list"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3497 #, c-format
3498 msgid "Back to results"
3499 msgstr "Powrót do wyników"
3500
3501 #. A
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3503 msgid "Back to the results search list"
3504 msgstr "Powrót do wyników wyszukiwania"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3507 #, c-format
3508 msgid "Backends"
3509 msgstr "Backends"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3522 #, c-format
3523 msgid "Barcode"
3524 msgstr "Kod kreskowy"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
3528 #, c-format
3529 msgid "Barcode:"
3530 msgstr "Kod kreskowy:"
3531
3532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3533 #, c-format
3534 msgid "Barcodes"
3535 msgstr "Kod kreskowy"
3536
3537 #. %1$s:  END 
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3539 #, c-format
3540 msgid ""
3541 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3542 "assistance. %s "
3543 msgstr ""
3544 "Upewnij się, że używasz linku z e-maila, lub poproś bibliotekarza o pomoc. "
3545 "%s "
3546
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3551 #, c-format
3552 msgid "BibTeX"
3553 msgstr "BibTeX"
3554
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3556 #, c-format
3557 msgid "Bibliographies"
3558 msgstr "Bibliografie"
3559
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3561 #, c-format
3562 msgid "Biography"
3563 msgstr "Biografia"
3564
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3566 #, c-format
3567 msgid "Blocked"
3568 msgstr "Zablokowany"
3569
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3571 #, c-format
3572 msgid "Blocked record"
3573 msgstr "Rekord zablokowany"
3574
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3576 #, c-format
3577 msgid "Braille"
3578 msgstr "Dokument alfabetem Braille'a"
3579
3580 #. NAV
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3640 msgid "Breadcrumb"
3641 msgstr "Breadcrumb"
3642
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3644 #, c-format
3645 msgid "Brief display"
3646 msgstr "Szybki podgląd"
3647
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3650 #, c-format
3651 msgid "Brief history"
3652 msgstr "Skrócona historia"
3653
3654 #. ABBR
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3656 msgid "Broader Term"
3657 msgstr "Termin szerszy"
3658
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3660 #, fuzzy, c-format
3661 msgid "Broader heading"
3662 msgstr "Termin szerszy"
3663
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3665 #, c-format
3666 msgid "Browse by hierarchy"
3667 msgstr "Przeglądaj wg kategorii klasyfikacji"
3668
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3671 #, c-format
3672 msgid "Browse our catalog"
3673 msgstr "Przeglądaj katalog"
3674
3675 #. For the first occurrence,
3676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3678 #. %3$s:  ELSE 
3679 #. %4$s:  END 
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3682 #, c-format
3683 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3684 msgstr "Przeglądaj katalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3685
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3688 #, c-format
3689 msgid "Browse results"
3690 msgstr "Przeglądaj wyniki wyszukiwania"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3697 #, c-format
3698 msgid "Browse search"
3699 msgstr "Przeglądaj wg Indeksu"
3700
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3703 #, c-format
3704 msgid "Browse shelf"
3705 msgstr "Przeglądaj półkę"
3706
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3709 #, c-format
3710 msgid "CAS login"
3711 msgstr "CAS login"
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3714 #, c-format
3715 msgid "CD audio"
3716 msgstr "CD audio"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3719 #, c-format
3720 msgid "CD software"
3721 msgstr "CD z oprogramowaniem"
3722
3723 #. SCRIPT
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3725 msgid "CSV"
3726 msgstr "CSV"
3727
3728 #. For the first occurrence,
3729 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3734 #, c-format
3735 msgid "CSV - %s"
3736 msgstr "CSV - %s"
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3758 #, c-format
3759 msgid "Call number"
3760 msgstr "Sygnatura"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3764 #, c-format
3765 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3766 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3770 #, c-format
3771 msgid "Call number (A-Z)"
3772 msgstr "Sygnatura (A-Z)"
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3776 #, c-format
3777 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3778 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
3779
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3782 #, c-format
3783 msgid "Call number (Z-A)"
3784 msgstr "Sygnatura (Z-A)"
3785
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3789 #, c-format
3790 msgid "Call number:"
3791 msgstr "Sygnatura:"
3792
3793 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3795 #, c-format
3796 msgid "Call number: %s"
3797 msgstr "Sygnatura: %s"
3798
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3832 #, c-format
3833 msgid "Cancel"
3834 msgstr "Anuluj"
3835
3836 #. A
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3839 #, c-format
3840 msgid "Cancel email notification"
3841 msgstr "Anuluj powiadomienie e-mail"
3842
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3844 #, c-format
3845 msgid "Cancel email notification "
3846 msgstr "Anuluj powiadomienie e-mai "
3847
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3849 #, c-format
3850 msgid "Cancel enrollment "
3851 msgstr "Anuluj zapis do grupy "
3852
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3857 #, c-format
3858 msgid "Cancel rating"
3859 msgstr "Anuluj"
3860
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3864 #, c-format
3865 msgid "CancelHold"
3866 msgstr "CancelHold"
3867
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3869 #, c-format
3870 msgid "CancelRecall "
3871 msgstr "CancelRecall "
3872
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3874 #, c-format
3875 msgid "Cancellation date"
3876 msgstr "Data anulowania"
3877
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3879 #, c-format
3880 msgid "Cancelled charge"
3881 msgstr "Opłata anulowana"
3882
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3884 #, c-format
3885 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3886 msgstr "Anuluje zamówienia oczekujące na użytkownika."
3887
3888 #. INPUT type=radio name=checkitem
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
3891 msgid "Cannot be put on hold"
3892 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
3893
3894 #. IMG
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Cannot be recalled"
3898 msgstr "Nie można usunąć"
3899
3900 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3902 #, c-format
3903 msgid "Card number can be up to %s characters."
3904 msgstr "Numer karty musi zawierać przynajmniej %s znaki."
3905
3906 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3907 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3909 #, c-format
3910 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3911 msgstr "Numer karty musi zawierać od %s do %s znaków."
3912
3913 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3915 #, c-format
3916 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3917 msgstr "Numer karty musi zawierać dokładnie %s znaki."
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3920 #, c-format
3921 msgid "Card number:"
3922 msgstr "Numer karty:"
3923
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3926 #, c-format
3927 msgid "Cart"
3928 msgstr "Schowek"
3929
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3931 #, c-format
3932 msgid "Cassette recording"
3933 msgstr "Kaseta magnetofonowa"
3934
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3936 #, c-format
3937 msgid "Catalog"
3938 msgstr "Katalog"
3939
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3941 #, c-format
3942 msgid "Catalogs"
3943 msgstr "Katalogi"
3944
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
3948 #, c-format
3949 msgid "Category:"
3950 msgstr "Kategoria:"
3951
3952 #. INPUT type=submit
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3954 msgid "Change password"
3955 msgstr "Zmień hasło"
3956
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3959 #, c-format
3960 msgid "Change your password"
3961 msgstr "Zmień hasło"
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3964 #, c-format
3965 msgid "Change your password "
3966 msgstr "Zmień hasło "
3967
3968 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3969 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3970 #. %3$s:  ELSE 
3971 #. %4$s:  END 
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3973 #, c-format
3974 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3975 msgstr "Zmień hasło &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3976
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:840
3978 #, c-format
3979 msgid "Chapters"
3980 msgstr "Rozdziały"
3981
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:141
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
3984 #, c-format
3985 msgid "Chapters:"
3986 msgstr "Rozdziały:"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
3990 #, c-format
3991 msgid "Charges"
3992 msgstr "Opłaty"
3993
3994 #. For the first occurrence,
3995 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3998 #, c-format
3999 msgid "Charges (%s)"
4000 msgstr "Opłaty (%s)"
4001
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4004 #, c-format
4005 msgid "Check in"
4006 msgstr "Przekaż / Zwróć"
4007
4008 #. INPUT type=submit name=confirm
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
4010 msgid "Check in item"
4011 msgstr "Zwrot egzemplarza"
4012
4013 #. SCRIPT
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4015 msgid "Check out"
4016 msgstr "Wypożycz"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
4019 #, c-format
4020 msgid "Check-in date:"
4021 msgstr "Termin zwrotu:"
4022
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
4024 #, c-format
4025 msgid "Checked in"
4026 msgstr "Zwrot przyjęty"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4030 #, c-format
4031 msgid "Checked out"
4032 msgstr "Wypożyczono"
4033
4034 #. %1$s:  issues_count | html 
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4036 #, c-format
4037 msgid "Checked out (%s)"
4038 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
4039
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
4041 #, c-format
4042 msgid "Checked out on"
4043 msgstr "Data wypożyczenia"
4044
4045 #. %1$s:  item.firstname | html 
4046 #. %2$s:  item.surname | html 
4047 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4048 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4049 #. %5$s:  END 
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4051 #, c-format
4052 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4053 msgstr "Wypożyczony przez %s %s %s(%s)%s"
4054
4055 #. SCRIPT
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4057 msgid "Checked out until %s"
4058 msgstr "Wypożyczenia do %s"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4062 #, c-format
4063 msgid "Checkout"
4064 msgstr "Wypożyczenia"
4065
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4068 #, c-format
4069 msgid "Checkout history"
4070 msgstr "Historia wypożyczeń"
4071
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4073 #, c-format
4074 msgid "Checkout note"
4075 msgstr "Uwaga o wypożyczeniu"
4076
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4080 #, c-format
4081 msgid "Checkouts"
4082 msgstr "Wypożyczenia"
4083
4084 #. %1$s:  issues_count | html 
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
4086 #, c-format
4087 msgid "Checkouts (%s)"
4088 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
4089
4090 #. %1$s:  borrowername | html 
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4092 #, c-format
4093 msgid "Checkouts for %s "
4094 msgstr "Wypożyczenia dla %s "
4095
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
4097 #, c-format
4098 msgid "Checkouts: "
4099 msgstr "Wypożyczenia: "
4100
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4102 #, c-format
4103 msgid "Choose action"
4104 msgstr "Wybierz"
4105
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4107 #, c-format
4108 msgid "Choose format"
4109 msgstr "Wybierz format"
4110
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4112 #, c-format
4113 msgid "Citation"
4114 msgstr "Fraza"
4115
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
4119 #, c-format
4120 msgid "City:"
4121 msgstr "Miejscowość:"
4122
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4124 #, c-format
4125 msgid "Claimed"
4126 msgstr "Reklamowany"
4127
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4129 #, c-format
4130 msgid "Classification"
4131 msgstr "Klasyfikacja"
4132
4133 #. For the first occurrence,
4134 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4137 #, c-format
4138 msgid "Classification: %s "
4139 msgstr "Klasyfikacja: %s "
4140
4141 #. INPUT type=reset
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4146 #, c-format
4147 msgid "Clear"
4148 msgstr "Wyczyść"
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
4155 #, c-format
4156 msgid "Clear all"
4157 msgstr "Wyczyść wszystko"
4158
4159 #. SCRIPT
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
4161 msgid "Clear date"
4162 msgstr "Wyczyść datę"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:964
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:178
4166 #, c-format
4167 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4168 msgstr "Wyczyść datę, jeśli chcesz zawiesić na czas nieokreślony"
4169
4170 #. For the first occurrence,
4171 #. SCRIPT
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4174 msgid "Clear filter"
4175 msgstr "Wyczyść filtr"
4176
4177 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
4179 #, c-format
4180 msgid "Click here if you're not %s"
4181 msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie jesteś %s"
4182
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4184 #, c-format
4185 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4186 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
4187
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
4189 #, c-format
4190 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4191 msgstr "Kliknij przycisk „Zwróć\", aby potwierdzić."
4192
4193 #. H1
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4195 msgid "Click to expand this role"
4196 msgstr "Kliknij, aby rozwinąć sekcję"
4197
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4202 #, c-format
4203 msgid "Click to open in new window"
4204 msgstr "Kliknij, aby otworzyć w nowym oknie"
4205
4206 #. DIV
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
4209 msgid "Click to view in Google Books"
4210 msgstr "Kliknij, aby przeszukać Google Books"
4211
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1363
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1372
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:954
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4224 #, c-format
4225 msgid "Close"
4226 msgstr "Zamknij"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4229 #, c-format
4230 msgid "Close shelf browser "
4231 msgstr "Zakończ przeglądanie półki "
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4234 #, c-format
4235 msgid "Close this window"
4236 msgstr "Zamknij okno"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4239 #, c-format
4240 msgid "Close this window."
4241 msgstr "Zamknij okno."
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4244 #, c-format
4245 msgid "Close window"
4246 msgstr "Zamknij okno"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4249 #, c-format
4250 msgid "Clubs"
4251 msgstr "Grupy"
4252
4253 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4254 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4256 #, c-format
4257 msgid "Clubs (%s/%s) "
4258 msgstr "Grupy (%s/%s) "
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4261 #, c-format
4262 msgid "Clubs currently enrolled in"
4263 msgstr "Grupy, do których jesteś zapisany"
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4266 #, c-format
4267 msgid "Clubs you can enroll in"
4268 msgstr "Grupy, do których możesz się zapisać"
4269
4270 #. SCRIPT
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4272 msgid "Coce image from Amazon.com"
4273 msgstr "Obraz Coce z Amazon.com"
4274
4275 #. SCRIPT
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4277 msgid "Coce image from Google Books"
4278 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
4279
4280 #. SCRIPT
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4282 msgid "Coce image from Open Library"
4283 msgstr "Obraz Coce z Open Library"
4284
4285 #. A
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4287 msgid "Collect items you are interested in"
4288 msgstr "Zbierz interesujące Cię egzemplarze"
4289
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4297 #, c-format
4298 msgid "Collection"
4299 msgstr "Kolekcja"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4302 #, c-format
4303 msgid "Collection library:"
4304 msgstr "Kolekcja biblioteki:"
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
4308 #, c-format
4309 msgid "Collection title:"
4310 msgstr "Tytuł kolekcji:"
4311
4312 #. For the first occurrence,
4313 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4316 #, c-format
4317 msgid "Collection: %s "
4318 msgstr "Kolekcja: %s "
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4321 #, c-format
4322 msgid "Collections"
4323 msgstr "Kolekcje"
4324
4325 #. SCRIPT
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4327 msgid "Columns"
4328 msgstr "Kolumny"
4329
4330 #. SCRIPT
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4332 msgid "Columns settings"
4333 msgstr "Ustawienia kolumn"
4334
4335 #. For the first occurrence,
4336 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4340 #, c-format
4341 msgid "Comment by %s"
4342 msgstr "Autor komentarza: %s"
4343
4344 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4345 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4347 #, c-format
4348 msgid "Comment by %s %s"
4349 msgstr "Autor komentarza: %s %s"
4350
4351 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4352 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4353 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4355 #, c-format
4356 msgid "Comment by %s %s %s"
4357 msgstr "Autor komentarza %s %s %s"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4361 #, c-format
4362 msgid "Comment:"
4363 msgstr "Komentarz:"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4367 #, c-format
4368 msgid "Comments"
4369 msgstr "Komentarze"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4372 #, c-format
4373 msgid "Comments on "
4374 msgstr "Komentarze na temat "
4375
4376 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4377 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4378 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4379 #. %4$s:  ELSE 
4380 #. %5$s:  END 
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4382 #, c-format
4383 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4384 msgstr "Komentarze na temat %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4385
4386 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4388 #, c-format
4389 msgid "Comments%s"
4390 msgstr "Komentarze%s"
4391
4392 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4394 #, c-format
4395 msgid "Components (%s)"
4396 msgstr "Elementy (%s)"
4397
4398 #. INPUT type=submit
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4400 msgid "Confirm"
4401 msgstr "Potwierdź"
4402
4403 #. INPUT type=submit
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4405 msgid "Confirm hold"
4406 msgstr "Potwierdź zamówienie"
4407
4408 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4409 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4411 #, c-format
4412 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4413 msgstr "Potwierdź rezerwację dla:%s (%s)"
4414
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4417 #, c-format
4418 msgid "Confirm new password:"
4419 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
4420
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
4422 #, c-format
4423 msgid "Confirm password:"
4424 msgstr "Potwierdź hasło:"
4425
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4427 #, c-format
4428 msgid "Confirm primary email:"
4429 msgstr "Potwierdź główny adres e-mail:"
4430
4431 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4432 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4434 #, fuzzy, c-format
4435 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4436 msgstr "Potwierdź rezerwację dla:%s (%s)"
4437
4438 #. INPUT type=submit
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
4440 msgid "Confirm your suggestion"
4441 msgstr "Potwierdź propozycję zakupu"
4442
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4444 #, c-format
4445 msgid "Contact information"
4446 msgstr "Dane kontaktowe"
4447
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4450 #, c-format
4451 msgid "Contact information: "
4452 msgstr "Dane kontaktowe: "
4453
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4455 #, c-format
4456 msgid "Contact note:"
4457 msgstr "Uwaga dotycząca adresu:"
4458
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4460 #, c-format
4461 msgid "Content"
4462 msgstr "Zawartość"
4463
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4465 #, c-format
4466 msgid "Content Cafe"
4467 msgstr "Content Cafe"
4468
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4470 #, c-format
4471 msgid "Contents"
4472 msgstr "Zawartość"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4475 #, c-format
4476 msgid "Contents of &nbsp;"
4477 msgstr "Zawartość &nbsp;"
4478
4479 #. SCRIPT
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4481 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4482 msgstr "Skopiowano %d wiersz(y) do schowka"
4483
4484 #. SCRIPT
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4486 msgid "Copied one row to clipboard"
4487 msgstr "Skopiowano jeden wiersz do schowka"
4488
4489 #. SCRIPT
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4491 msgid "Copy"
4492 msgstr "Kopiuj"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4498 #, c-format
4499 msgid "Copy number"
4500 msgstr "Numer kopii"
4501
4502 #. SCRIPT
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4504 msgid "Copy to clipboard"
4505 msgstr "Skopiuj do schowka."
4506
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4508 #, c-format
4509 msgid "Copyright"
4510 msgstr "Data wydania"
4511
4512 #. OPTGROUP
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4514 msgid "Copyright date"
4515 msgstr "Copyright date"
4516
4517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4519 #, c-format
4520 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4521 msgstr "Data wydania: Od najnowszych do najstarszych"
4522
4523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4525 #, c-format
4526 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4527 msgstr "Data wydania: Od najstarszych do najnowszych"
4528
4529 #. DIV
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4534 msgstr "Copyright lub rok wydania, np.: 2016"
4535
4536 #. For the first occurrence,
4537 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4540 #, c-format
4541 msgid "Copyright year: %s "
4542 msgstr "Data wydania: %s "
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4547 #, c-format
4548 msgid "Country:"
4549 msgstr "Państwo:"
4550
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4552 #, c-format
4553 msgid "Course #"
4554 msgstr "Kurs #"
4555
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4557 #, c-format
4558 msgid "Course number:"
4559 msgstr "Numer kursu:"
4560
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4565 #, c-format
4566 msgid "Course reserves"
4567 msgstr "Kursy"
4568
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4570 #, c-format
4571 msgid "Course reserves for "
4572 msgstr "Kursy dla "
4573
4574 #. %1$s:  course.course_name | html 
4575 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4576 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4577 #. %4$s:  ELSE 
4578 #. %5$s:  END 
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4580 #, c-format
4581 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4582 msgstr "Kurs przeznaczony dla %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4583
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4585 #, c-format
4586 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4587 msgstr "Kursy dla &nbsp;"
4588
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4592 #, c-format
4593 msgid "Courses"
4594 msgstr "Kursy"
4595
4596 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4597 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4598 #. %3$s:  ELSE 
4599 #. %4$s:  END 
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4601 #, c-format
4602 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4603 msgstr "Kursy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4604
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
4610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4612 #, c-format
4613 msgid "Cover image"
4614 msgstr "Okładka"
4615
4616 #. SCRIPT
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4618 msgid "Cover image source unknown"
4619 msgstr "Źródło okładki nieznane"
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4622 #, c-format
4623 msgid "Create a new list"
4624 msgstr "Utwórz listę"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4628 #, c-format
4629 msgid "Create a new request "
4630 msgstr "Utwórz zamówienie "
4631
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4633 #, c-format
4634 msgid "Create new list"
4635 msgstr "Utwórz nową listę"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4639 #, c-format
4640 msgid "Created"
4641 msgstr "Utworzono"
4642
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4644 #, c-format
4645 msgid ""
4646 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4647 "record in Koha."
4648 msgstr "Tworzy dla użytkownika zamówienie na rekord bibliograficzny."
4649
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4651 #, c-format
4652 msgid ""
4653 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4654 "bibliographic record Koha."
4655 msgstr "Tworzy dla użytkownika zamówienie na konkretny egzemplarz."
4656
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4658 #, c-format
4659 msgid "Credit"
4660 msgstr "Opłata"
4661
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4663 #, c-format
4664 msgid "Credits"
4665 msgstr "Opłaty"
4666
4667 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4669 #, c-format
4670 msgid "Credits (%s)"
4671 msgstr "Opłaty (%s)"
4672
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4674 #, c-format
4675 msgid "Current library"
4676 msgstr "Obecna biblioteka"
4677
4678 #. A
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4681 msgid "Current page: Page %s"
4682 msgstr "Bieżąca strona: Strona %s"
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4686 #, c-format
4687 msgid "Current password:"
4688 msgstr "Aktualne hasło:"
4689
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4694 #, c-format
4695 msgid "Current session"
4696 msgstr "Bieżąca sesja"
4697
4698 #. SCRIPT
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4700 msgid "Currently available"
4701 msgstr "Obecnie dostępne"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4704 #, c-format
4705 msgid "Currently in local use"
4706 msgstr "Obecnie w użyciu wewnętrznym"
4707
4708 #. %1$s:  item.firstname | html 
4709 #. %2$s:  item.surname | html 
4710 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4711 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4712 #. %5$s:  END 
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4714 #, c-format
4715 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4716 msgstr "Obecnie w użyciu wewnętrznym przez %s %s %s(%s)%s"
4717
4718 #. SCRIPT
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4720 msgid "Currently unavailable"
4721 msgstr "Obecnie niedostępne"
4722
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4724 #, c-format
4725 msgid "Curriculum"
4726 msgstr "Program nauczania"
4727
4728 #. A
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4733 #, c-format
4734 msgid "Custom cover image"
4735 msgstr "Okładka własna"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4738 #, c-format
4739 msgid "DVD video / Videodisc"
4740 msgstr "DVD wideo / Dysk wideo"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4743 #, fuzzy, c-format
4744 msgid "Daily rental fee"
4745 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie"
4746
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4755 #, c-format
4756 msgid "Date"
4757 msgstr "Data"
4758
4759 #. OPTGROUP
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4764 #, c-format
4765 msgid "Date added"
4766 msgstr "Data dodania"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4770 #, c-format
4771 msgid "Date added (newest to oldest)"
4772 msgstr "Data nabycia: Od najnowszych do najstarszych"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4776 #, c-format
4777 msgid "Date added (oldest to newest)"
4778 msgstr "Data nabycia: Od najstarszych do najnowszych"
4779
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4781 #, c-format
4782 msgid "Date added:"
4783 msgstr "Data dodania:"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4787 #, c-format
4788 msgid "Date due"
4789 msgstr "Termin zwrotu"
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
4794 #, c-format
4795 msgid "Date due:"
4796 msgstr "Termin zwrotu:"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4799 #, c-format
4800 msgid "Date enrolled"
4801 msgstr "Data zapisu"
4802
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4804 #, c-format
4805 msgid "Date of birth:"
4806 msgstr "Data urodzenia:"
4807
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4809 #, c-format
4810 msgid "Date received"
4811 msgstr "Data otrzymania"
4812
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:116
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4816 #, c-format
4817 msgid "Date:"
4818 msgstr "Data:"
4819
4820 #. OPTGROUP
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4822 msgid "Dates"
4823 msgstr "Daty"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4826 #, c-format
4827 msgid "Days in advance"
4828 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4833 #, c-format
4834 msgid "Default"
4835 msgstr "Domyślny"
4836
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4838 #, c-format
4839 msgid "Default sorting"
4840 msgstr "Domyślne sortowanie"
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid ""
4845 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4846 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4847 "local laws."
4848 msgstr ""
4849 "Domyślny: przechowuj moją historię wypożyczeń zgodnie z obowiązującym prawem."
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4852 #, c-format
4853 msgid ""
4854 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4855 "values: "
4856 msgstr ""
4857 "Określa schemat metadanych, w jakim ma być przedstawiony rekord; możliwe "
4858 "wartości: "
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4863 #, c-format
4864 msgid "Delete"
4865 msgstr "Usuń"
4866
4867 #. INPUT type=submit
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4869 msgid "Delete checkout and hold history"
4870 msgstr "Wyczyść historię wypożyczeń i zamówień"
4871
4872 #. INPUT type=submit
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4874 msgid "Delete checkout history"
4875 msgstr "Wyczyść historię wypożyczeń"
4876
4877 #. INPUT type=submit
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4879 msgid "Delete hold history"
4880 msgstr "Wyczyść historię zamówień"
4881
4882 #. INPUT type=submit
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
4884 msgid "Delete selected"
4885 msgstr "Usuń zaznaczone"
4886
4887 #. INPUT type=submit
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4889 msgid "Delete selected tags"
4890 msgstr "Usuń zaznaczone tagi"
4891
4892 #. INPUT type=submit
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
4894 msgid "Delete this list"
4895 msgstr "Usuń listę"
4896
4897 #. A
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4900 msgid "Delete your search history"
4901 msgstr "Wyczyść historię wyszukiwania"
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4904 #, c-format
4905 msgid "Department:"
4906 msgstr "Wydział:"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4909 #, c-format
4910 msgid "Dept."
4911 msgstr "Wydział"
4912
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4917 #, c-format
4918 msgid "Description"
4919 msgstr "Rodzaj płatności"
4920
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4923 #, c-format
4924 msgid "Details"
4925 msgstr "Szczegóły"
4926
4927 #. For the first occurrence,
4928 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4932 #, c-format
4933 msgid "Details for %s"
4934 msgstr "Szczegóły dla %s"
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4937 #, c-format
4938 msgid "Details for: "
4939 msgstr "Szczegóły dla: "
4940
4941 #. For the first occurrence,
4942 #. %1$s:  biblio.title | html 
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4945 #, c-format
4946 msgid "Details for: %s"
4947 msgstr "Szczegóły dla: %s"
4948
4949 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4950 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4951 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4952 #. %4$s:  ELSE 
4953 #. %5$s:  END 
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4955 #, c-format
4956 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4957 msgstr "Szczegóły dla: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4958
4959 #. %1$s:  request.backend | html 
4960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4961 #, c-format
4962 msgid "Details from %s"
4963 msgstr "Szczegóły dla %s"
4964
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4966 #, c-format
4967 msgid "Details from library"
4968 msgstr "Szczegóły z biblioteki"
4969
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4971 #, c-format
4972 msgid "Dewey"
4973 msgstr "Dewey"
4974
4975 #. For the first occurrence,
4976 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4979 #, c-format
4980 msgid "Dewey: %s "
4981 msgstr "Dewey: %s "
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4984 #, c-format
4985 msgid "Dictionaries"
4986 msgstr "Słowniki"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4989 #, c-format
4990 msgid "Did you mean:"
4991 msgstr "Czy chodziło o:"
4992
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4994 #, c-format
4995 msgid "Digests only "
4996 msgstr "Tylko zestawienia "
4997
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
4999 #, c-format
5000 msgid "Digital scan"
5001 msgstr "Skan"
5002
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5004 #, c-format
5005 msgid "Directories"
5006 msgstr "Informatory"
5007
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5010 #, c-format
5011 msgid "Discharge"
5012 msgstr "Karta odejścia"
5013
5014 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5015 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5016 #. %3$s:  ELSE 
5017 #. %4$s:  END 
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5019 #, c-format
5020 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5021 msgstr "Karta odejścia &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5024 #, c-format
5025 msgid "Discographies"
5026 msgstr "Dyskografie"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5029 #, c-format
5030 msgid "Display news for: "
5031 msgstr "Wyświetlaj aktualności dla: "
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5034 #, c-format
5035 msgid "Displaying availability results"
5036 msgstr "Wyświetlanie wyników dostępności"
5037
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
5039 #, c-format
5040 msgid "Do not suspend"
5041 msgstr "Nie zawieszaj"
5042
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5044 #, c-format
5045 msgid ""
5046 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5047 "arrives?"
5048 msgstr ""
5049 "Czy chcesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach w ramach tej "
5050 "prenumeraty?"
5051
5052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
5053 #, c-format
5054 msgid "Don't have a library card?"
5055 msgstr "Nie masz karty bibliotecznej?"
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
5058 #, c-format
5059 msgid "Don't have a password yet?"
5060 msgstr "Nie masz jeszcze hasła?"
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5065 #, c-format
5066 msgid "Don't have an account? "
5067 msgstr "Nie masz jeszcze konta? "
5068
5069 #. SCRIPT
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5071 msgid "Download"
5072 msgstr "Pobierz"
5073
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
5076 #, c-format
5077 msgid "Download "
5078 msgstr "Pobierz "
5079
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5081 #, c-format
5082 msgid "Download cart"
5083 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
5084
5085 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5086 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5087 #. %3$s:  ELSE 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5090 #, c-format
5091 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5092 msgstr "Pobierz dane ze schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5096 #, c-format
5097 msgid "Download list "
5098 msgstr "Pobierz listę "
5099
5100 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5101 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5102 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5103 #. %4$s:  ELSE 
5104 #. %5$s:  END 
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5106 #, c-format
5107 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5108 msgstr "Pobierz listę %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5109
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5111 #, c-format
5112 msgid "Download list unsuccessful"
5113 msgstr "Nieudane pobranie listy"
5114
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
5116 #, c-format
5117 msgid "Dublin Core"
5118 msgstr "Dublin Core"
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
5124 #, c-format
5125 msgid "Due"
5126 msgstr "Termin zwrotu"
5127
5128 #. For the first occurrence,
5129 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
5132 #, c-format
5133 msgid "Due %s"
5134 msgstr "Do %s"
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
5138 #, c-format
5139 msgid "Due date"
5140 msgstr "Termin zwrotu"
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5143 #, c-format
5144 msgid "Due date is not valid."
5145 msgstr "Termin zwrotu jest nieprawidłowy."
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5148 #, c-format
5149 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5150 msgstr "BŁĄD: Błąd wewnętrzny: niekompletna próba zamówienia. "
5151
5152 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5154 #, c-format
5155 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5156 msgstr "BŁĄD: Brak rekordu dla numeru systemowego %s. "
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5159 #, c-format
5160 msgid "ERROR: No record id specified. "
5161 msgstr "BŁĄD: Nie określono numeru systemowego. "
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "Earlier heading"
5166 msgstr "%sa - Wcześniejsze hasło"
5167
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
5170 #, c-format
5171 msgid "Edit"
5172 msgstr "Modyfikuj"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5175 #, c-format
5176 msgid "Edit issue note"
5177 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
5181 #, c-format
5182 msgid "Edit list"
5183 msgstr "Modyfikuj listę"
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5186 #, c-format
5187 msgid "Edit list &nbsp;"
5188 msgstr "Modyfikuj listę &nbsp;"
5189
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
5192 #, c-format
5193 msgid "Edit note"
5194 msgstr "Modyfikuj uwagę"
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5197 #, c-format
5198 msgid "Editing "
5199 msgstr "Modyfikowanie "
5200
5201 #. For the first occurrence,
5202 #. %1$s:  title | html 
5203 #. %2$s:  author | html 
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5206 #, c-format
5207 msgid "Editing issue note for %s %s"
5208 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru %s %s"
5209
5210 #. %1$s:  title | html 
5211 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5212 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5213 #. %4$s:  ELSE 
5214 #. %5$s:  END 
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5216 #, c-format
5217 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5218 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5219
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5221 #, c-format
5222 msgid "Editions"
5223 msgstr "Wydania"
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5227 #, c-format
5228 msgid "Email"
5229 msgstr "E-mail"
5230
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5234 #, c-format
5235 msgid "Email address:"
5236 msgstr "Adres e-mail:"
5237
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5240 #, c-format
5241 msgid "Email:"
5242 msgstr "E-mail:"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5245 #, c-format
5246 msgid "Emails do not match! "
5247 msgstr "Adresy e-mail nie są takie same! "
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5250 #, c-format
5251 msgid "Empty and close"
5252 msgstr "Opróżnij i zamknij"
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5255 #, c-format
5256 msgid "Encyclopedias "
5257 msgstr "Encyklopedie "
5258
5259 #. SCRIPT
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
5261 msgid "End session"
5262 msgstr "Zakończ sesję"
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "EndNote"
5267 msgstr "Uwaga"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
5270 #, c-format
5271 msgid "English"
5272 msgstr "Angielski"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5275 #, c-format
5276 msgid "Enhanced content: "
5277 msgstr "Rozszerzona zawartość: "
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5280 #, c-format
5281 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5282 msgstr "Rozszerzona zawartość z Syndetics:"
5283
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5285 #, c-format
5286 msgid "Enroll "
5287 msgstr "Zapisy "
5288
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5290 #, c-format
5291 msgid "Enroll in "
5292 msgstr "Zapisy w "
5293
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5295 #, c-format
5296 msgid "Enrollment"
5297 msgstr "Zapisy"
5298
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5300 #, c-format
5301 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5302 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
5303
5304 #. INPUT type=text name=q
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5307 msgid "Enter search terms"
5308 msgstr "Podaj szukany termin"
5309
5310 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5311 #. %2$s:  END 
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5313 #, c-format
5314 msgid ""
5315 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5316 "the enter key)."
5317 msgstr ""
5318 "Podaj swój identyfikator użytkownika%s i i hasło%s, a następnie kliknij "
5319 "przycisk 'Wyślij' (lub naciśnij Enter)."
5320
5321 #. For the first occurrence,
5322 #. %1$s:  authtypetext | html 
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5325 #, c-format
5326 msgid "Entry %s"
5327 msgstr "Pozycja %s"
5328
5329 #. %1$s:  authtypetext | html 
5330 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5331 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5332 #. %4$s:  ELSE 
5333 #. %5$s:  END 
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5335 #, c-format
5336 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5337 msgstr "Pozycja %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5338
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5340 #, c-format
5341 msgid "Enumeration"
5342 msgstr "Numeracja"
5343
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5346 #, c-format
5347 msgid "Error"
5348 msgstr "Błąd"
5349
5350 #. For the first occurrence,
5351 #. %1$s:  errno | html 
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5354 #, c-format
5355 msgid "Error %s"
5356 msgstr "Błąd %s"
5357
5358 #. SCRIPT
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5360 msgid "Error searching %s collection"
5361 msgstr "Błąd wyszukiwania w kolekcji %s"
5362
5363 #. SCRIPT
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5365 msgid "Error searching OverDrive collection."
5366 msgstr "Błąd wyszukiwania w kolekcji OverDrive."
5367
5368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5369 #, fuzzy, c-format
5370 msgid "Error while loading stylesheet."
5371 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
5372
5373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5374 #, fuzzy, c-format
5375 msgid "Error while parsing input."
5376 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
5377
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5379 #, fuzzy, c-format
5380 msgid "Error while parsing stylesheet."
5381 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
5382
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5384 #, fuzzy, c-format
5385 msgid "Error while transforming input."
5386 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
5387
5388 #. SCRIPT
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5390 msgid "Error! Adding tags failed at"
5391 msgstr "Błąd! Operacja dodawania tagów nie powiodła się przy"
5392
5393 #. SCRIPT
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5395 msgid "Error! Illegal parameter"
5396 msgstr "Błąd! Niedozwolony parametr"
5397
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5399 #, c-format
5400 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5401 msgstr "Błąd! Nie możesz dodać pustego komentarza. Dodaj zawartość lub anuluj."
5402
5403 #. SCRIPT
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5405 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5406 msgstr "Błąd! Nie możesz usunąć tagu"
5407
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5409 #, c-format
5410 msgid ""
5411 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5412 msgstr ""
5413 "Błąd! Komentarz składał się w całości z niedozwolonych znaków i nie został "
5414 "dodany."
5415
5416 #. SCRIPT
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5418 msgid ""
5419 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5420 "with plain text."
5421 msgstr ""
5422 "Błąd! Tag składał się w całości z niedozwolonych znaków i nie został dodany. "
5423 "Spróbuj ponownie, używając zwykłego tekstu."
5424
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5428 #, c-format
5429 msgid "Error:"
5430 msgstr "Błąd:"
5431
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5433 #, fuzzy, c-format
5434 msgid "Error: "
5435 msgstr "Błędy: "
5436
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5438 #, c-format
5439 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5440 msgstr "Błąd: nie można odnaleźć rekordu bibliograficznego."
5441
5442 #. SCRIPT
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5444 msgid "Errors: "
5445 msgstr "Błędy: "
5446
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5448 #, c-format
5449 msgid "Exact "
5450 msgstr "Dokładny "
5451
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5455 #, c-format
5456 msgid "Example Call"
5457 msgstr "Przykładowe wywołanie"
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5461 #, c-format
5462 msgid "Example Response"
5463 msgstr "Przykładowa odpowiedź"
5464
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5474 #, c-format
5475 msgid "Example call"
5476 msgstr "Przykładowe wywołanie"
5477
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5488 #, c-format
5489 msgid "Example response"
5490 msgstr "Przykładowa odpowiedź"
5491
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5493 #, c-format
5494 msgid "Excerpt"
5495 msgstr "Fragment"
5496
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5498 #, c-format
5499 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5500 msgstr "Fragment dostarczany przez Syndetics"
5501
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5503 #, c-format
5504 msgid "Expected"
5505 msgstr "Oczekiwany"
5506
5507 #. SCRIPT
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
5509 msgid "Expecting a specific item selection."
5510 msgstr "Oczekiwany wybór konkretnego egzemplarza."
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5513 #, c-format
5514 msgid "Expiration date"
5515 msgstr "Data wygaśnięcia"
5516
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5518 #, c-format
5519 msgid "Expiration date:"
5520 msgstr "Data wygaśnięcia:"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5528 #, c-format
5529 msgid "Expiration:"
5530 msgstr "Data ważności:"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5535 #, c-format
5536 msgid "Expires on"
5537 msgstr "Data ważności zamówienia"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5540 #, c-format
5541 msgid "Explain "
5542 msgstr "Wyjaśnia "
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5545 #, c-format
5546 msgid "Export"
5547 msgstr "Eksport"
5548
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5550 #, c-format
5551 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5552 msgstr "Eksportowanie do Dublin Core..."
5553
5554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5555 #, c-format
5556 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5557 msgstr "Przesuwa termin zwrotu dla istniejącego wypożyczenia."
5558
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5561 #, c-format
5562 msgid "Fax"
5563 msgstr "Fax"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5566 #, c-format
5567 msgid "Fax:"
5568 msgstr "Fax:"
5569
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5571 #, c-format
5572 msgid "Fax: "
5573 msgstr "Fax: "
5574
5575 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5576 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5578 #, c-format
5579 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5580 msgstr "Opłata dla typu dokumentu '%s': %s"
5581
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5583 #, c-format
5584 msgid "Female:"
5585 msgstr "Kobieta:"
5586
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5588 #, c-format
5589 msgid "Fewer options"
5590 msgstr "Mniej opcji"
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5593 #, c-format
5594 msgid "Fiction"
5595 msgstr "Tekst literacki"
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5598 #, c-format
5599 msgid "Fiction notes:"
5600 msgstr "Tekst literacki - uwagi:"
5601
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5603 #, c-format
5604 msgid "Filmographies"
5605 msgstr "Filmografie"
5606
5607 #. SCRIPT
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5609 msgid "Filter paid transactions"
5610 msgstr "Zapłacone transakcje"
5611
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5613 #, c-format
5614 msgid "Fine"
5615 msgstr "Należności"
5616
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5618 #, c-format
5619 msgid "Fine amount"
5620 msgstr "Wysokość należności"
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5625 #, c-format
5626 msgid "Fines"
5627 msgstr "Należności"
5628
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
5630 #, c-format
5631 msgid "Fines and charges"
5632 msgstr "Należności"
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
5636 #, c-format
5637 msgid "Fines:"
5638 msgstr "Należności:"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5643 #, c-format
5644 msgid "Finish"
5645 msgstr "Zakończ"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5648 #, c-format
5649 msgid "Finish enrollment"
5650 msgstr "Koniec zapisów"
5651
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. SCRIPT
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5656 #, c-format
5657 msgid "First"
5658 msgstr "Pierwsza"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5662 #, c-format
5663 msgid "First name:"
5664 msgstr "Imię:"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5667 #, c-format
5668 msgid ""
5669 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5670 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5671 "and after."
5672 msgstr ""
5673 "Na przykład: 1999-2001. Możesz także użyć \"-1987\" dla publikacji wydanych "
5674 "w i przed 1987 r. albo \"2008-\" dla wydanych w i po 2008 r."
5675
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5677 #, c-format
5678 msgid ""
5679 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5680 "this data. Please log in and change your password."
5681 msgstr ""
5682 "Okno logowania na tej stronie zostało wypełnione automatycznie. Zaloguj się "
5683 "i zmień hasło."
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5686 #, c-format
5687 msgid ""
5688 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5689 "this data. Please log in."
5690 msgstr ""
5691 "Okno logowania na tej stronie zostało wypełnione automatycznie. Proszę się "
5692 "zalogować."
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5696 #, c-format
5697 msgid "Forever"
5698 msgstr "Zawsze"
5699
5700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5701 #, fuzzy, c-format
5702 msgid ""
5703 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5704 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5705 msgstr ""
5706 "Zawsze: przechowuj całą historię wypożyczeń. Ta opcja przeznaczona jest dla "
5707 "użytkowników, którzy chcą mieć dostęp do informacji o wszystkich "
5708 "wypożyczonych przez siebie książkach."
5709
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5711 #, c-format
5712 msgid "Forgiven"
5713 msgstr "Umorzenie należności"
5714
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:223
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5720 #, c-format
5721 msgid "Forgot your password?"
5722 msgstr "Zapomniałeś hasła?"
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5726 #, c-format
5727 msgid "Forgotten password recovery"
5728 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5731 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5732 #. %3$s:  ELSE 
5733 #. %4$s:  END 
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5735 #, c-format
5736 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5737 msgstr "Odzyskiwanie zapomnianego hasła &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
5741 #, c-format
5742 msgid "Format"
5743 msgstr "Format"
5744
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5746 #, c-format
5747 msgid "Format:"
5748 msgstr "Format:"
5749
5750 #. SCRIPT
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5752 msgid "Found"
5753 msgstr "Znaleziono"
5754
5755 #. SCRIPT
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5757 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5758 msgstr "Ilość znalezionych wyników: %s w kolekcji %s"
5759
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5761 #, c-format
5762 msgid "Found in Open Library:"
5763 msgstr "Open Library: "
5764
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5766 #, c-format
5767 msgid "French"
5768 msgstr "francuski"
5769
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5771 #, c-format
5772 msgid "From: "
5773 msgstr "Od: "
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5777 #, c-format
5778 msgid "Full history"
5779 msgstr "Pełna historia"
5780
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5782 #, c-format
5783 msgid "Full subscription history"
5784 msgstr "Pełna historia prenumeraty"
5785
5786 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5788 #, c-format
5789 msgid "Full subscription history for %s"
5790 msgstr "Pełna historia prenumeraty %s"
5791
5792 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5793 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5794 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5795 #. %4$s:  ELSE 
5796 #. %5$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5798 #, c-format
5799 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5800 msgstr "Pełna historia prenumeraty %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5801
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5803 #, c-format
5804 msgid "Fuzzy "
5805 msgstr "Niekonkretny "
5806
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5808 #, c-format
5809 msgid "GDPR consent"
5810 msgstr "Zgoda RODO"
5811
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5813 #, c-format
5814 msgid "GDPR consents"
5815 msgstr "Zgoda RODO"
5816
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5818 #, c-format
5819 msgid "General"
5820 msgstr "Ogólny"
5821
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5823 #, c-format
5824 msgid "German"
5825 msgstr "niemiecki"
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5828 #, c-format
5829 msgid "Get new password recovery link"
5830 msgstr "Zapytaj o nowy link do odzyskiwania hasła"
5831
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5834 #, c-format
5835 msgid "Get your discharge"
5836 msgstr "Pobierz kartę odejścia"
5837
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5841 #, c-format
5842 msgid "GetAuthorityRecords"
5843 msgstr "GetAuthorityRecords"
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5848 #, c-format
5849 msgid "GetAvailability"
5850 msgstr "GetAvailability"
5851
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5855 #, c-format
5856 msgid "GetPatronInfo"
5857 msgstr "GetPatronInfo"
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5862 #, c-format
5863 msgid "GetPatronStatus"
5864 msgstr "GetPatronStatus"
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5869 #, c-format
5870 msgid "GetRecords"
5871 msgstr "GetRecords"
5872
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5876 #, c-format
5877 msgid "GetServices"
5878 msgstr "GetServices"
5879
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5881 #, c-format
5882 msgid ""
5883 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5884 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5885 "specific metadata schema for the record objects."
5886 msgstr ""
5887 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów haseł wzorcowych, wyświetlana jest "
5888 "lista egzemplarzy powiązanych z danymi hasłami. Użytkownik może określić "
5889 "format, w jakim otrzymuje tę listę."
5890
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5892 #, c-format
5893 msgid ""
5894 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5895 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5896 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5897 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5898 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5899 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5900 msgstr ""
5901 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów haseł, wyświetlana jest zarówno "
5902 "lista egzemplarzy zawierająca dane bibliograficzne, jak i informacje o "
5903 "zasobach oraz wypożyczeniach. Użytkownik może określić format, w jakim "
5904 "otrzymuje tę listę. Ta funkcja działa podobnie do "
5905 "HarvestBibliographicRecords i HarvestExpandedRecords w Data Aggregation, "
5906 "umożliwia jednak szybki dostęp w czasie rzeczywistym do rekordów."
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5909 #, c-format
5910 msgid ""
5911 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5912 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5913 msgstr ""
5914 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów, zwraca listę z informacjami o "
5915 "dostępności egzemplarzy przyporządkowanych do identyfikatorów."
5916
5917 #. INPUT type=submit name=save
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
5924 #, c-format
5925 msgid "Go"
5926 msgstr "Ok"
5927
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5929 #, c-format
5930 msgid "Go to OPAC"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5934 #, fuzzy, c-format
5935 msgid "Go to Staff client"
5936 msgstr "Szczegóły"
5937
5938 #. LI
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
5941 msgid "Go to detail"
5942 msgstr "Szczegóły"
5943
5944 #. A
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5947 msgid "Go to page %s"
5948 msgstr "Przejdź do strony %s"
5949
5950 #. A
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5952 msgid "Go to the first page"
5953 msgstr "Powrót do strony głównej"
5954
5955 #. A
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5957 msgid "Go to the last page"
5958 msgstr "Przechodzi do ostatniej strony"
5959
5960 #. A
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5963 msgid "Go to the next page"
5964 msgstr "Przechodzi do następnej strony"
5965
5966 #. A
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5969 msgid "Go to the previous page"
5970 msgstr "Przechodzi do poprzedniej strony"
5971
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5974 #, c-format
5975 msgid "Go to your account page"
5976 msgstr "Konto"
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5979 #, c-format
5980 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5981 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5984 #, c-format
5985 msgid "Google login"
5986 msgstr "Login Google"
5987
5988 #. OPTGROUP
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5990 msgid "Groups"
5991 msgstr "Grupy"
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5994 #, c-format
5995 msgid "Groups of libraries"
5996 msgstr "Grupy bibliotek"
5997
5998 #. For the first occurrence,
5999 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6000 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6001 #. %3$s:  g.firstname | html 
6002 #. %4$s:  g.surname | html 
6003 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6004 #. %6$s:  END 
6005 #. %7$s:  END 
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6008 #, c-format
6009 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6010 msgstr "Zaświadczone przez: %s %s %s %s %s, %s %s "
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6013 #, c-format
6014 msgid "Handbooks"
6015 msgstr "Podręczniki"
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
6018 #, c-format
6019 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6020 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6023 #, c-format
6024 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6025 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6026
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6028 #, c-format
6029 msgid "HarvestExpandedRecords "
6030 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6031
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6033 #, c-format
6034 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6035 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6038 #, c-format
6039 msgid "Heading ascendant"
6040 msgstr "Hasło rosnąco"
6041
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6043 #, c-format
6044 msgid "Heading descendant"
6045 msgstr "Hasło malejąco"
6046
6047 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
6049 #, c-format
6050 msgid "Hello, %s "
6051 msgstr "Witaj, %s "
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6055 #, c-format
6056 msgid "Help"
6057 msgstr "Pomoc"
6058
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6061 #, c-format
6062 msgid "Hi,"
6063 msgstr "Dzień dobry,"
6064
6065 #. SCRIPT
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6067 msgid "Hide options"
6068 msgstr "Ukryj opcje"
6069
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6071 #, c-format
6072 msgid "Hide unholdable items"
6073 msgstr "Ukryj niedostępny egzemplarz"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6076 #, c-format
6077 msgid "Hide window"
6078 msgstr "Ukryj okno"
6079
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
6082 #, c-format
6083 msgid "Highlight"
6084 msgstr "Podświetlaj"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6087 #, c-format
6088 msgid "Hold date"
6089 msgstr "Data rezerwacji"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6092 #, c-format
6093 msgid "Hold date:"
6094 msgstr "Data zamówienia:"
6095
6096 #. SCRIPT
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6098 msgid "Hold expiration date should be filled."
6099 msgstr ""
6100
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
6102 #, c-format
6103 msgid "Hold fee"
6104 msgstr "Opłata za zamówienie"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
6107 #, c-format
6108 msgid "Hold not needed after:"
6109 msgstr "Zamówienie zbędne po:"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6112 #, c-format
6113 msgid "Hold notes:"
6114 msgstr "Uwagi o zamówieniu:"
6115
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6117 #, c-format
6118 msgid "Hold requests"
6119 msgstr "Złóż zamówienie"
6120
6121 #. SCRIPT
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6123 msgid "Hold start date should be filled."
6124 msgstr ""
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6127 #, c-format
6128 msgid "Hold starts on date:"
6129 msgstr "Data złożenia zamówienia:"
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
6132 #, fuzzy, c-format
6133 msgid "Hold waiting too long"
6134 msgstr "Zamówienia oczekujące zbyt długo %s"
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
6139 #, c-format
6140 msgid "HoldItem"
6141 msgstr "HoldItem"
6142
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6146 #, c-format
6147 msgid "HoldTitle"
6148 msgstr "HoldTitle"
6149
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6151 #, c-format
6152 msgid "Holding libraries"
6153 msgstr "Biblioteka"
6154
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6158 #, c-format
6159 msgid "Holdings"
6160 msgstr "Egzemplarze"
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6163 #, c-format
6164 msgid "Holdings:"
6165 msgstr "Egzemplarze:"
6166
6167 #. SCRIPT
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
6169 msgid "Holds"
6170 msgstr "Zamówienia"
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6173 #, c-format
6174 msgid "Holds "
6175 msgstr "Zamówienia "
6176
6177 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6179 #, c-format
6180 msgid "Holds (%s)"
6181 msgstr "Zamówienia (%s)"
6182
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6185 #, c-format
6186 msgid "Holds history"
6187 msgstr "Historia zamówień"
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6251 #, c-format
6252 msgid "Home"
6253 msgstr "Strona główna"
6254
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6256 #, c-format
6257 msgid "Home libraries"
6258 msgstr "Biblioteki macierzyste"
6259
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
6264 #, c-format
6265 msgid "Home library"
6266 msgstr "Biblioteka macierzysta"
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6270 #, c-format
6271 msgid "Home library:"
6272 msgstr "Biblioteka macierzysta:"
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
6275 #, c-format
6276 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6277 msgstr ""
6278 "Zgadzam się na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z opisem w "
6279
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6281 #, c-format
6282 msgid "I have read the "
6283 msgstr "Zapoznałem się "
6284
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6286 #, c-format
6287 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6288 msgstr ""
6289 "Problem z konfiguracją modułu Wypożyczeń Międzybibliotecznych. Skontaktuj "
6290 "się z administratorem. "
6291
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6306 #, c-format
6307 msgid "ILS-DI"
6308 msgstr "ILS-DI"
6309
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6311 #, c-format
6312 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6313 msgstr "Adres IP, z którego wysyłane jest zapytanie"
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6320 #, c-format
6321 msgid "ISBD"
6322 msgstr "ISBD"
6323
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6328 #, c-format
6329 msgid "ISBD view"
6330 msgstr "Widok ISBD"
6331
6332 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6333 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6334 #. %3$s:  ELSE 
6335 #. %4$s:  END 
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6337 #, c-format
6338 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6339 msgstr "Widok ISBD &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6346 #, c-format
6347 msgid "ISBN"
6348 msgstr "ISBN"
6349
6350 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6352 #, c-format
6353 msgid "ISBN: %s "
6354 msgstr "ISBN: %s "
6355
6356 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6357 #. %2$s:  isbn | $raw 
6358 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6359 #. %4$s:  END 
6360 #. %5$s:  END 
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6362 #, c-format
6363 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6364 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6365
6366 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6368 #, c-format
6369 msgid "ISBN:%s"
6370 msgstr "ISBN:%s"
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6375 #, c-format
6376 msgid "ISSN"
6377 msgstr "ISSN"
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6380 #, c-format
6381 msgid "Identity"
6382 msgstr "Dane osobowe"
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6385 #, c-format
6386 msgid "If this is an error, please contact the library."
6387 msgstr "W przypadku zauważenia błędu, skontaktuj się z biblioteką."
6388
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6390 #, c-format
6391 msgid ""
6392 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6393 "at your local library and the error will be corrected."
6394 msgstr ""
6395 "Jeśli wystąpił błąd, przynieś swoją kartę do biblioteki w celu jej ponownej "
6396 "aktywacji."
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6399 #, c-format
6400 msgid ""
6401 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6402 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6403 "yourself started."
6404 msgstr ""
6405 "Jeśli korzystasz z opcji Samoobsługowe wypożyczenia po raz pierwszy lub "
6406 "system nie zachowuje się zgodnie z oczekiwaniami, skorzystaj z tego "
6407 "poradnika."
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6410 #, c-format
6411 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6412 msgstr "Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, możesz"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6415 #, c-format
6416 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6417 msgstr "Jeśli nie otrzymałeś e-maila, możesz zgłosić zapytanie o nowy link: "
6418
6419 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6421 #, c-format
6422 msgid ""
6423 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6424 "expire in %s seconds."
6425 msgstr ""
6426 "Jeśli nie klikniesz przycisku 'Zakończ', Twoja sesja wygaśnie automatycznie "
6427 "po %s sekundach."
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6430 #, c-format
6431 msgid ""
6432 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6433 msgstr "Jeśli nie wprowadzisz hasła, zostanie ono wygenerowane przez system."
6434
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6436 #, c-format
6437 msgid ""
6438 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6439 "log in: "
6440 msgstr ""
6441 "Jeśli nie posiadasz konta CAS, tylko konto lokalne, możesz się zalogować w: "
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6446 #, c-format
6447 msgid ""
6448 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6449 "still log in: "
6450 msgstr ""
6451 "Jeśli nie posiadasz konta Google, tylko konto lokalne, możesz się zalogować "
6452 "w: "
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6455 #, c-format
6456 msgid ""
6457 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6458 "can use CAS."
6459 msgstr "Jeśli nie posiadasz konta Shibboleth, użyj konta CAS."
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6462 #, c-format
6463 msgid ""
6464 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6465 "you may login below."
6466 msgstr ""
6467 "Jeśli nie posiadasz konta Shibboleth, tylko konto lokalne, możesz zalogować "
6468 "się poniżej."
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6471 #, c-format
6472 msgid ""
6473 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6474 msgstr "Jeśli nie posiadasz karty bibliotecznej, zgłoś się do wypożyczalni."
6475
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
6477 #, c-format
6478 msgid ""
6479 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6480 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6481 msgstr "Jeśli nie posiadasz hasła, skontaktuj się z bibliotekarzem."
6482
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6484 #, c-format
6485 msgid ""
6486 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6487 "authenticate:"
6488 msgstr ""
6489 "Jeżeli posiadasz konto CAS, wybierz serwer, który chcesz użyć do "
6490 "uwierzytelnienia:"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6493 #, c-format
6494 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6495 msgstr "Jeżeli posiadasz konto CAS, możesz spróbować się na nie zalogować."
6496
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6498 #, c-format
6499 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6500 msgstr "Jeśli posiadasz konto lokalne, możesz spróbować się na nie zalogować."
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6503 #, c-format
6504 msgid "If you want to, you can try to "
6505 msgstr "Jeśli chcesz, możesz spróbować "
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6508 #, c-format
6509 msgid "Image from Amazon.com"
6510 msgstr "Obraz z Amazon.com"
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6514 #, c-format
6515 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6516 msgstr "Obraz z Baker &amp; Taylor"
6517
6518 #. A
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6521 #, c-format
6522 msgid "Image from Coce"
6523 msgstr "Obrazy z Coce"
6524
6525 #. SCRIPT
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6527 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6528 msgstr "Obraz z Google Books (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6531 #, c-format
6532 msgid "Image from Google Jackets"
6533 msgstr "Obraz z Google Jackets"
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6536 #, c-format
6537 msgid "Image from OpenLibrary"
6538 msgstr "Obraz z OpenLibrary"
6539
6540 #. SCRIPT
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6542 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6543 msgstr "Obraz z OpenLibrary (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6547 #, c-format
6548 msgid "Image from Syndetics"
6549 msgstr "Obraz z Syndetics"
6550
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6553 #, c-format
6554 msgid "Images"
6555 msgstr "Zdjęcia"
6556
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
6558 #, c-format
6559 msgid "Images for "
6560 msgstr "Zdjęcia "
6561
6562 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6563 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6564 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6565 #. %4$s:  ELSE 
6566 #. %5$s:  END 
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6568 #, c-format
6569 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6570 msgstr "Obrazy dla: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6571
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6573 #, c-format
6574 msgid "Immediate deletion"
6575 msgstr "Usuń"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6578 #, c-format
6579 msgid ""
6580 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6581 "be undone."
6582 msgstr ""
6583 "Wyczyść moją historię wypożyczeń i zamówień. Działania nie można cofnąć."
6584
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6586 #, c-format
6587 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6588 msgstr "Wyczyść moją historię wypożyczeń. Działania nie można cofnąć."
6589
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6591 #, c-format
6592 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6593 msgstr "Wyczyść moją historię zamówień. Działania nie można cofnąć."
6594
6595 #. For the first occurrence,
6596 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6597 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6600 #, c-format
6601 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6602 msgstr "W katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6603
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6605 #, c-format
6606 msgid ""
6607 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6608 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6609 "2018."
6610 msgstr ""
6611 "Abyś mógł pozostać zalogowanym, potrzebujemy Twojej zgody na przetwarzanie "
6612 "danych osobowych zgodnie z ogólnym rozporządzeniem UE o ochronie danych z 25 "
6613 "maja 2018 r."
6614
6615 #. For the first occurrence,
6616 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6617 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6618 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:432
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6622 #, c-format
6623 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6624 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
6625
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6628 #, c-format
6629 msgid "In your cart"
6630 msgstr "W schowku"
6631
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6633 #, c-format
6634 msgid "Indexes"
6635 msgstr "Indeksy"
6636
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6639 #, c-format
6640 msgid "Information"
6641 msgstr "Informacja"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6644 #, c-format
6645 msgid "Initials:"
6646 msgstr "Inicjały:"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6649 #, c-format
6650 msgid "Instructors"
6651 msgstr "Wykładowcy"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6654 #, c-format
6655 msgid "Instructors:"
6656 msgstr "Wykładowcy:"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6659 #, c-format
6660 msgid "Interlibrary loan item availability"
6661 msgstr "Dostępność egzemplarza Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6664 #, c-format
6665 msgid "Interlibrary loan request"
6666 msgstr "Zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6671 #, c-format
6672 msgid "Interlibrary loan requests"
6673 msgstr "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6674
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6676 #, c-format
6677 msgid "Invalid shelf number."
6678 msgstr "Niepoprawny numer półki."
6679
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
6681 #, c-format
6682 msgid "Issue"
6683 msgstr "Wydanie"
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6686 #, c-format
6687 msgid "Issue #"
6688 msgstr "Wydanie #"
6689
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6691 #, c-format
6692 msgid "Issue renews"
6693 msgstr "Egzemplarz prolongowany"
6694
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6697 #, c-format
6698 msgid "Issue:"
6699 msgstr "Wydanie:"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6703 #, c-format
6704 msgid "Issues for a subscription"
6705 msgstr "Numery prenumeraty"
6706
6707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6709 #. %3$s:  ELSE 
6710 #. %4$s:  END 
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6712 #, c-format
6713 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6714 msgstr "Numery prenumeraty &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:154
6717 #, c-format
6718 msgid "Issues summary"
6719 msgstr "Podsumowanie numerów"
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6722 #, c-format
6723 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6724 msgstr "Zbyt wcześnie na prolongatę tej pozycji."
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6727 #, c-format
6728 msgid "Italian"
6729 msgstr "włoski"
6730
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6732 #, c-format
6733 msgid "Item URI"
6734 msgstr "URI egzemplarza"
6735
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6737 #, c-format
6738 msgid "Item call number"
6739 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
6740
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6742 #, c-format
6743 msgid "Item cannot be checked out."
6744 msgstr "Egzemplarz nie może zostać wypożyczony."
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6747 #, c-format
6748 msgid "Item checked in"
6749 msgstr "Egzemplarz zwrócony"
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6752 #, c-format
6753 msgid "Item checked out"
6754 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6757 #, c-format
6758 msgid "Item damaged"
6759 msgstr "Egzemplarz zniszczony"
6760
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6762 #, c-format
6763 msgid "Item details"
6764 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6767 #, c-format
6768 msgid "Item hold queue priority"
6769 msgstr "Kolejka rezerwacji egzemplarzy"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6772 #, c-format
6773 msgid "Item holds"
6774 msgstr "Zamówienia"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6777 #, c-format
6778 msgid "Item lost"
6779 msgstr "Egzemplarz zagubiony"
6780
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6782 #, c-format
6783 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6784 msgstr "Egzemplarz musi zostać wypożyczony w punkcie obsługi."
6785
6786 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6788 #, fuzzy, c-format
6789 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6790 msgstr ""
6791 "%s Nie można prolongować %s Egzemplarz musi zostać prolongowany w "
6792 "bibliotece. %s pozostało prolongat %s Niedozwolone "
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6795 #, c-format
6796 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6797 msgstr ""
6798 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w tej bibliotece, proszę zwrócić się do "
6799 "personelu biblioteki o pomoc)"
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6802 #, c-format
6803 msgid "Item not renewed"
6804 msgstr "Egzemplarz niesprolongowany"
6805
6806 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6808 #, c-format
6809 msgid "Item on hold: %s"
6810 msgstr "Egzemplarz jest zamówiony: %s"
6811
6812 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:770
6814 #, fuzzy, c-format
6815 msgid "Item recalled: %s"
6816 msgstr "Rekord egzemplarza %s"
6817
6818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6819 #, c-format
6820 msgid "Item renewal is not allowed."
6821 msgstr "Brak możliwości prolongowania."
6822
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6824 #, c-format
6825 msgid "Item renewed"
6826 msgstr "Egzemplarz prolongowany"
6827
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
6838 #, c-format
6839 msgid "Item type"
6840 msgstr "Typ dokumentu"
6841
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
6846 #, c-format
6847 msgid "Item type:"
6848 msgstr "Typ dokumentu:"
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
6852 #, c-format
6853 msgid "Item type: "
6854 msgstr "Typ dokumentu: "
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6857 #, c-format
6858 msgid "Item types"
6859 msgstr "Typy dokumentów"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
6862 #, c-format
6863 msgid "Item withdrawn"
6864 msgstr "Egzemplarz wycofany"
6865
6866 #. SCRIPT
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6868 msgid "Items available:"
6869 msgstr "Dostępne egzemplarze:"
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6872 #, c-format
6873 msgid "Items in catalog"
6874 msgstr "Egzemplarze w katalogu"
6875
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6877 #, c-format
6878 msgid "Items in your cart"
6879 msgstr "Egzemplarze w schowku"
6880
6881 #. SCRIPT
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6883 msgid "Items on this list:"
6884 msgstr "Egzemplarze na tej liście:"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6888 #, c-format
6889 msgid "Items: "
6890 msgstr "Egzemplarze: "
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6893 #, c-format
6894 msgid "Juvenile"
6895 msgstr "Młodzież"
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6898 #, c-format
6899 msgid "Keyword"
6900 msgstr "Słowo kluczowe"
6901
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6906 #, c-format
6907 msgid "Koha"
6908 msgstr "Koha"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6914 msgid "Koha %s"
6915 msgstr "Koha %s"
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6918 #, c-format
6919 msgid "Koha Wiki"
6920 msgstr "Koha Wiki"
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6924 #, c-format
6925 msgid "Koha administrator"
6926 msgstr "Administrator systemu"
6927
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6929 #, c-format
6930 msgid "Koha home"
6931 msgstr "Koha"
6932
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6934 #, c-format
6935 msgid "LCCN"
6936 msgstr "LCCN"
6937
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6939 #, c-format
6940 msgid "LCCN:"
6941 msgstr "LCCN:"
6942
6943 #. For the first occurrence,
6944 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6947 #, c-format
6948 msgid "LCCN: %s "
6949 msgstr "LCCN: %s "
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6952 #, c-format
6953 msgid "Language"
6954 msgstr "Język"
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6958 #, c-format
6959 msgid "Languages"
6960 msgstr "Język"
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6963 #, c-format
6964 msgid "Languages:"
6965 msgstr "Język:"
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6968 #, c-format
6969 msgid "Large print"
6970 msgstr "Druk powiększony"
6971
6972 #. SCRIPT
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6974 msgid "Last"
6975 msgstr "Ostatnia"
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6978 #, c-format
6979 msgid "Last "
6980 msgstr "Ostatnia "
6981
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
6984 #, c-format
6985 msgid "Last location"
6986 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6989 #, c-format
6990 msgid "Last updated"
6991 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6994 #, c-format
6995 msgid "Last updated:"
6996 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
6999 #, c-format
7000 msgid "Late"
7001 msgstr "Opóźniony"
7002
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
7004 #, fuzzy, c-format
7005 msgid "Later heading"
7006 msgstr "%sb - Późniejsze hasło"
7007
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7009 #, c-format
7010 msgid "Latest serials"
7011 msgstr "Najnowsze czasopisma"
7012
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7014 #, c-format
7015 msgid "Law reports and digests"
7016 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
7017
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7019 #, c-format
7020 msgid "Legal articles"
7021 msgstr "Ustawy"
7022
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7024 #, c-format
7025 msgid "Legal cases and case notes"
7026 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
7027
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7029 #, c-format
7030 msgid "Legislation"
7031 msgstr "Ustawodawstwo"
7032
7033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7034 #, c-format
7035 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7036 msgstr "Poziom 1: Basic Discovery Interfaces"
7037
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7039 #, c-format
7040 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7041 msgstr "Poziom 2: Elementary OPAC supplement"
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7044 #, c-format
7045 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7046 msgstr "Poziom 3: Elementary OPAC alternative"
7047
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
7049 #, c-format
7050 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7051 msgstr "Poziom 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7052
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
7056 #, c-format
7057 msgid "Libraries"
7058 msgstr "Biblioteki"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7064 #, c-format
7065 msgid "Library"
7066 msgstr "Biblioteka"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7069 #, c-format
7070 msgid "Library card number:"
7071 msgstr "Numer karty bibliotecznej:"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
7075 #, c-format
7076 msgid "Library catalog"
7077 msgstr "Katalog biblioteki"
7078
7079 #. For the first occurrence,
7080 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
7083 #, c-format
7084 msgid "Library default: %s"
7085 msgstr "Domyślna biblioteka: %s"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7089 #, c-format
7090 msgid "Library:"
7091 msgstr "Biblioteka:"
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
7094 #, c-format
7095 msgid "Library: "
7096 msgstr "Biblioteka: "
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7099 #, c-format
7100 msgid "Limit to any of the following:"
7101 msgstr "Ogranicz do:"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7104 #, c-format
7105 msgid "Limit to currently available items"
7106 msgstr "Ogranicz do dostępnych egzemplarzy"
7107
7108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7109 #, c-format
7110 msgid "Limit to:"
7111 msgstr "Ogranicz do:"
7112
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7114 #, c-format
7115 msgid "Limit to: "
7116 msgstr "Ogranicz do: "
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7119 #, c-format
7120 msgid "Link"
7121 msgstr "Link"
7122
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7125 #, c-format
7126 msgid "Links"
7127 msgstr "Linki"
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7130 #, c-format
7131 msgid "List created."
7132 msgstr "Listę utworzono."
7133
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7135 #, c-format
7136 msgid "List deleted."
7137 msgstr "Listę usunięto."
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
7140 #, c-format
7141 msgid "List name"
7142 msgstr "Nazwa listy"
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7146 #, c-format
7147 msgid "List name:"
7148 msgstr "Nazwa listy:"
7149
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
7151 #, c-format
7152 msgid "List name: "
7153 msgstr "Nazwa listy: "
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7156 #, c-format
7157 msgid "List updated."
7158 msgstr "Listę uaktualniono."
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7161 #, c-format
7162 msgid "List(s) this item appears in: "
7163 msgstr "Listy, na których wyświetla się pozycja: "
7164
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7170 #, c-format
7171 msgid "Lists"
7172 msgstr "Listy"
7173
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7175 #, c-format
7176 msgid "Lists:"
7177 msgstr "Listy:"
7178
7179 #. For the first occurrence,
7180 #. SCRIPT
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7183 #, c-format
7184 msgid "Loading"
7185 msgstr "Wczytywanie"
7186
7187 #. For the first occurrence,
7188 #. SCRIPT
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7192 msgid "Loading..."
7193 msgstr "Wczytywanie..."
7194
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7196 #, c-format
7197 msgid "Loading... "
7198 msgstr "Wczytywanie... "
7199
7200 #. A
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
7209 #, c-format
7210 msgid "Local cover image"
7211 msgstr "Lokalna okładka"
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7216 #, c-format
7217 msgid "Local login"
7218 msgstr "Lokalny login"
7219
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7222 #, c-format
7223 msgid "Location"
7224 msgstr "Lokalizacja"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7227 #, c-format
7228 msgid "Location (Status)"
7229 msgstr "Lokalizacja (Status)"
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7232 #, c-format
7233 msgid "Location and availability:"
7234 msgstr "Lokalizacja i dostępność:"
7235
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7237 #, c-format
7238 msgid "Location(s) (Status)"
7239 msgstr "Lokalizacje (Status)"
7240
7241 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
7243 #, c-format
7244 msgid "Location: %s"
7245 msgstr "Lokalizacja: %s"
7246
7247 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7248 #. %2$s:  END 
7249 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7251 #, c-format
7252 msgid "Location: %s %s %s "
7253 msgstr "Kolekcja: %s %s %s "
7254
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7256 #, c-format
7257 msgid "Locations"
7258 msgstr "Lokalizacje"
7259
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7266 #, c-format
7267 msgid "Log in"
7268 msgstr "Zaloguj się"
7269
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7271 #, c-format
7272 msgid "Log in to add tags"
7273 msgstr "Zaloguj się, aby dodać tagi."
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7277 #, c-format
7278 msgid "Log in to add tags."
7279 msgstr "Zaloguj się, aby dodać tagi."
7280
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7283 #, c-format
7284 msgid "Log in to create a new list"
7285 msgstr "Zaloguj się, aby utworzyć listę"
7286
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
7288 #, c-format
7289 msgid "Log in to create your own lists"
7290 msgstr "Zaloguj się, aby utworzyć listy"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7294 #, c-format
7295 msgid "Log in to see your own saved tags."
7296 msgstr "Zaloguj się, jeśli chcesz zobaczyć listę swoich tagów."
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
7306 #, c-format
7307 msgid "Log in to your account"
7308 msgstr "Zaloguj się"
7309
7310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7311 #, c-format
7312 msgid "Log in to your account."
7313 msgstr "Zaloguj się."
7314
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7317 #, c-format
7318 msgid "Log in to your account:"
7319 msgstr "Zaloguj się:"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7322 #, c-format
7323 msgid "Log in using a CAS account."
7324 msgstr "Zaloguj używając konta CAS."
7325
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7327 #, c-format
7328 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7329 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth"
7330
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7332 #, c-format
7333 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7334 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth."
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7339 #, c-format
7340 msgid "Log in with Google"
7341 msgstr "Zaloguj się z Google"
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7344 #, c-format
7345 msgid "Log in."
7346 msgstr "Zaloguj się."
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7350 #, c-format
7351 msgid "Log out"
7352 msgstr "Wyloguj"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7355 #, c-format
7356 msgid "Log out "
7357 msgstr "Wyloguj "
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7361 #, c-format
7362 msgid "Log out and try again with a different user."
7363 msgstr "Wyloguj się i spróbuj ponownie z innym użytkownikiem."
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:238
7366 #, c-format
7367 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7368 msgstr "Logowanie do katalogu nie zostało włączone."
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7372 #, c-format
7373 msgid "Login"
7374 msgstr "Login"
7375
7376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7377 #, c-format
7378 msgid "Login page"
7379 msgstr "Strona logowania"
7380
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
7382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7388 #, c-format
7389 msgid "Login:"
7390 msgstr "Login:"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7393 #, c-format
7394 msgid ""
7395 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7396 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7397 msgstr ""
7398 "Wyszukuje użytkownika w ILS poprzez jego identyfikator i zwraca "
7399 "identyfikator ILS dla danego użytkownika."
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7404 #, c-format
7405 msgid "LookupPatron"
7406 msgstr "LookupPatron"
7407
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7409 #, c-format
7410 msgid "Lost item"
7411 msgstr "Zagubiony egzemplarz"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "Lost item fee refund"
7416 msgstr "Zwrot opłaty za utracony egzemplarz %s"
7417
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7419 #, fuzzy, c-format
7420 msgid "Lost item processing fee"
7421 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza %s"
7422
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7427 #, c-format
7428 msgid "MARC"
7429 msgstr "MARC"
7430
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7432 #, c-format
7433 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7434 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7437 #, c-format
7438 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7439 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7442 #, c-format
7443 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7444 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7445
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7447 #, c-format
7448 msgid "MARC Card View"
7449 msgstr "Karta widoku MARC"
7450
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7452 #, c-format
7453 msgid "MARC View"
7454 msgstr "Widok MARC"
7455
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7457 #, c-format
7458 msgid "MARC details"
7459 msgstr "Szczegóły MARC"
7460
7461 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7462 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7463 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7464 #. %4$s:  ELSE 
7465 #. %5$s:  END 
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7467 #, c-format
7468 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7469 msgstr "Szczegóły MARC dla rekordu nr %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7477 #, c-format
7478 msgid "MARC view"
7479 msgstr "Widok MARC"
7480
7481 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7483 #, c-format
7484 msgid "MARC view: %s"
7485 msgstr "Widok MARC: %s"
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7490 #, c-format
7491 msgid "MARCXML"
7492 msgstr "MARCXML"
7493
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7495 #, c-format
7496 msgid "MODS (XML)"
7497 msgstr "MODS (XML)"
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7500 #, c-format
7501 msgid "Main address"
7502 msgstr "Główny adres"
7503
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7506 #, c-format
7507 msgid "Main contact method:"
7508 msgstr "Kontakt:"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7512 #, c-format
7513 msgid "Make a "
7514 msgstr "Zgłoś "
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7517 #, c-format
7518 msgid "Make an "
7519 msgstr "Zgłoś "
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7522 #, c-format
7523 msgid "Make payment"
7524 msgstr "Należności"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7527 #, c-format
7528 msgid "Male:"
7529 msgstr "Mężczyzna:"
7530
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7532 #, c-format
7533 msgid "Managed by"
7534 msgstr "Zarządzany przez"
7535
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
7537 #, c-format
7538 msgid "Managed by:"
7539 msgstr "Zarządzany przez:"
7540
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "Manual fee"
7544 msgstr "Manual note"
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7547 #, c-format
7548 msgid "Match:"
7549 msgstr "Dopasowanie:"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7552 #, c-format
7553 msgid "Materials specified"
7554 msgstr "Materiały określone"
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7558 #, c-format
7559 msgid "Message sent"
7560 msgstr "Wysłano wiadomość"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7563 #, c-format
7564 msgid "Message: "
7565 msgstr "Wiadomość: "
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7568 #, c-format
7569 msgid "Messages for you"
7570 msgstr "Prywatne wiadomości"
7571
7572 #. SCRIPT
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7574 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7575 msgstr "Minimalna kwota wymagana przez tę usługę to %s"
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7578 #, c-format
7579 msgid "Missing"
7580 msgstr "Brakujący"
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7583 #, c-format
7584 msgid "Missing (damaged)"
7585 msgstr "Niedostępny (zniszczony)"
7586
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7588 #, c-format
7589 msgid "Missing (lost)"
7590 msgstr "Niedostępny (zagubiony)"
7591
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7593 #, c-format
7594 msgid "Missing (never received)"
7595 msgstr "Niedostępny (nieotrzymany)"
7596
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7598 #, c-format
7599 msgid "Missing (sold out)"
7600 msgstr "Niedostępny (nakład wyczerpany)"
7601
7602 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7604 #, c-format
7605 msgid "Missing issues: %s "
7606 msgstr "Brakujące numery: %s "
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7609 #, c-format
7610 msgid "Modify"
7611 msgstr "Modyfikuj"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7615 #, c-format
7616 msgid "More details"
7617 msgstr "Więcej szczegółów"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7620 #, c-format
7621 msgid "More options"
7622 msgstr "Więcej opcji"
7623
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7625 #, c-format
7626 msgid "More searches "
7627 msgstr "Więcej wyszukiwań "
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7631 #, c-format
7632 msgid "Most popular"
7633 msgstr "Najpopularniejsze"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7636 #, c-format
7637 msgid "Most popular titles"
7638 msgstr "Najpopularniejsze tytuły"
7639
7640 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7641 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7642 #. %3$s:  ELSE 
7643 #. %4$s:  END 
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7645 #, c-format
7646 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7647 msgstr "Najpopularniejsze tytuły &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
7648
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7650 #, fuzzy, c-format
7651 msgid "Musical composition"
7652 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
7653
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7655 #, c-format
7656 msgid "Musical recording"
7657 msgstr "Nagranie muzyczne"
7658
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7663 #, c-format
7664 msgid "N/A"
7665 msgstr "N/D"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7668 #, c-format
7669 msgid "NEW"
7670 msgstr "NOWY"
7671
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7673 #, c-format
7674 msgid "NT"
7675 msgstr "TW"
7676
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7680 #, c-format
7681 msgid "Name"
7682 msgstr "Nazwa"
7683
7684 #. ABBR
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7686 msgid "Narrower Term"
7687 msgstr "Termin węższy"
7688
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "Narrower heading"
7692 msgstr "Feature heading"
7693
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7696 #, c-format
7697 msgid "Never"
7698 msgstr "Nigdy"
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
7702 #, c-format
7703 msgid "Never expires "
7704 msgstr "Nigdy nie wygasa "
7705
7706 #. %1$s:  END 
7707 #. %2$s:  ELSE 
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7709 #, c-format
7710 msgid "Never expires %s %s "
7711 msgstr "Nigdy nie wygasa %s %s "
7712
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7714 #, fuzzy, c-format
7715 msgid ""
7716 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7717 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7718 "or cancellation."
7719 msgstr ""
7720 "Nigdy: usuń historię wypożyczania. Wybierając tę opcję, usuniesz wszystkie "
7721 "informacje o egzemplarzach, które zostały przez Ciebie wypożyczone/zwrócone."
7722
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7724 #, c-format
7725 msgid "New"
7726 msgstr "Nowy"
7727
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7729 #, c-format
7730 msgid "New card"
7731 msgstr "Nowa karta"
7732
7733 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7735 #, c-format
7736 msgid "New comment on %s"
7737 msgstr "Nowe komentarze dla: %s"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7741 #, c-format
7742 msgid "New interlibrary loan request"
7743 msgstr "Nowe zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7749 #, c-format
7750 msgid "New list"
7751 msgstr "Nowa lista"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7756 #, c-format
7757 msgid "New password:"
7758 msgstr "Nowe hasło:"
7759
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:350
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
7762 #, c-format
7763 msgid "New purchase suggestion"
7764 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
7765
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7767 #, c-format
7768 msgid "New search"
7769 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
7770
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7774 #, c-format
7775 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7776 msgstr "Nowe tagi oddzielone przecinkami:"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7780 #, c-format
7781 msgid "New tag:"
7782 msgstr "Nowy tag:"
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7785 #, c-format
7786 msgid "News"
7787 msgstr "Aktualności"
7788
7789 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7790 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7791 #. %3$s:  ELSE 
7792 #. %4$s:  END 
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7794 #, c-format
7795 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7796 msgstr "Aktualności z %s%s%sbiblioteki%s"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7803 #, c-format
7804 msgid "Next"
7805 msgstr "Dalej"
7806
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7811 #, c-format
7812 msgid "Next "
7813 msgstr "Dalej "
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:172
7816 #, c-format
7817 msgid "Next &gt;&gt;"
7818 msgstr "Dalej &gt;&gt;"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
7821 #, c-format
7822 msgid "Next available item"
7823 msgstr "Następny dostępny egzemplarz"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7834 #, c-format
7835 msgid "No"
7836 msgstr "Nie"
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7840 #, c-format
7841 msgid "No "
7842 msgstr "Nie "
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7845 #, c-format
7846 msgid "No XSLT file passed."
7847 msgstr ""
7848
7849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
7850 #, c-format
7851 msgid "No article requests can be made for this record. "
7852 msgstr "Brak możliwości zamówienia kopii dla tego rekordu. "
7853
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7855 #, c-format
7856 msgid "No changes were made."
7857 msgstr "Nie dokonano zmian."
7858
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7860 #, c-format
7861 msgid "No checkout history to delete"
7862 msgstr "Brak historii wypożyczeń do usunięcia"
7863
7864 #. For the first occurrence,
7865 #. SCRIPT
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7867 msgid "No checkouts"
7868 msgstr "Brak wypożyczeń"
7869
7870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:129
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
7896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7906 #, c-format
7907 msgid "No cover image available"
7908 msgstr "Brak okładki"
7909
7910 #. SCRIPT
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7912 msgid "No data available in table"
7913 msgstr "Brak dostępnych danych"
7914
7915 #. SCRIPT
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7917 msgid "No entries to show"
7918 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
7919
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7921 #, c-format
7922 msgid "No hold history to delete"
7923 msgstr "Brak historii zamówień do usunięcia"
7924
7925 #. SCRIPT
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7927 msgid "No holds"
7928 msgstr "Niezarezerwowane"
7929
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7931 #, c-format
7932 msgid "No items available."
7933 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy."
7934
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7938 #, c-format
7939 msgid "No limit"
7940 msgstr "Bez ograniczeń"
7941
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
7943 #, c-format
7944 msgid "No longer renewable"
7945 msgstr "Brak możliwości prolongowania"
7946
7947 #. SCRIPT
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7949 msgid "No matching records found"
7950 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
7951
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7953 #, c-format
7954 msgid "No news to display."
7955 msgstr "Brak aktualności do wyświetlenia."
7956
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7958 #, c-format
7959 msgid "No operation parameter has been passed."
7960 msgstr "Działanie nie zostało podjęte."
7961
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
7963 #, c-format
7964 msgid "No other items."
7965 msgstr "Brak innych egzemplarzy."
7966
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
7968 #, c-format
7969 msgid "No physical items for this record"
7970 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
7971
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7973 #, c-format
7974 msgid "No private lists"
7975 msgstr "Brak prywatnych list"
7976
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
7978 #, c-format
7979 msgid "No private lists."
7980 msgstr "Brak prywatnych list."
7981
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7983 #, c-format
7984 msgid "No public lists."
7985 msgstr "Brak publicznych list."
7986
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
7988 #, c-format
7989 msgid "No record was removed."
7990 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty."
7991
7992 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
7994 #, c-format
7995 msgid "No renewal before %s"
7996 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed %s"
7997
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7999 #, c-format
8000 msgid "No renewals allowed"
8001 msgstr "Brak możliwości prolongowania"
8002
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8004 #, c-format
8005 msgid "No reserves have been selected for this course."
8006 msgstr "Brak zarezerwowanych pozycji dla tego kursu."
8007
8008 #. SCRIPT
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8010 msgid "No results found in the library's %s collection"
8011 msgstr "Brak wyników dla kolekcji %s"
8012
8013 #. SCRIPT
8014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8015 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8016 msgstr "Brak wyników dla kolekcji OverDrive."
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8019 #, c-format
8020 msgid "No results found!"
8021 msgstr "Brak wyników!"
8022
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "No string to transform."
8026 msgstr "od ostatniego transferu"
8027
8028 #. SCRIPT
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8030 msgid "No suggestion was selected"
8031 msgstr "Nie wybrano żadnej propozycji"
8032
8033 #. SCRIPT
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8035 msgid "No tag was specified."
8036 msgstr "Nie podano tagu."
8037
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8039 #, c-format
8040 msgid "No tags from this library for this title."
8041 msgstr "Brak tagów dla tego tytułu."
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8044 #, c-format
8045 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8046 msgstr "Nie, nie zgadzam się. Proszę o usunięcie konta."
8047
8048 #. SCRIPT
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8050 msgid "No, do not cancel article request"
8051 msgstr "Nie, nie anuluj zamówienia na kopię"
8052
8053 #. SCRIPT
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8055 msgid "No, do not cancel hold"
8056 msgstr "Nie, nie anuluj zamówienia"
8057
8058 #. SCRIPT
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8060 msgid "No, do not delete"
8061 msgstr "Nie, nie usuwaj"
8062
8063 #. SCRIPT
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8065 msgid "No, do not delete suggestion"
8066 msgstr "Nie, nie usuwaj propozycji zakupu"
8067
8068 #. SCRIPT
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8070 msgid "No, do not delete suggestions"
8071 msgstr "Nie, nie usuwaj propozycji zakupu"
8072
8073 #. SCRIPT
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8075 msgid "No, do not remove sharing"
8076 msgstr "Nie, nie usuwaj udostępnienia"
8077
8078 #. SCRIPT
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8080 msgid "No, do not resume holds"
8081 msgstr "Nie, nie wznawiaj zamówień"
8082
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8084 #, c-format
8085 msgid "Nobody"
8086 msgstr "Nikt"
8087
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8089 #, c-format
8090 msgid "Non-fiction"
8091 msgstr "Literatura faktu"
8092
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8094 #, c-format
8095 msgid "Non-musical recording"
8096 msgstr "Nagranie niemuzyczne"
8097
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8100 #, c-format
8101 msgid "None"
8102 msgstr "Brak"
8103
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8105 #, c-format
8106 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8107 msgstr "Żadna z bibliotek nie jest dostępna dla lokalizacji odbioru. "
8108
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8110 #, c-format
8111 msgid "None specified:"
8112 msgstr "Nie określono:"
8113
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8121 #, c-format
8122 msgid "Normal view"
8123 msgstr "Widok standardowy"
8124
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
8126 #, c-format
8127 msgid "Not allowed "
8128 msgstr "Niedozwolone "
8129
8130 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8132 #, c-format
8133 msgid "Not checked in %s"
8134 msgstr "Nie wypożyczono %s"
8135
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8137 #, c-format
8138 msgid "Not finding what you're looking for? "
8139 msgstr "Brak szukanej pozycji? "
8140
8141 #. For the first occurrence,
8142 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
8145 #, c-format
8146 msgid "Not for loan %s"
8147 msgstr "Nie można wypożyczyć %s"
8148
8149 #. For the first occurrence,
8150 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
8153 #, c-format
8154 msgid "Not for loan (%s)"
8155 msgstr "Nie można wypożyczyć (%s)"
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8158 #, c-format
8159 msgid "Not issued"
8160 msgstr "Nieopublikowany"
8161
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8163 #, c-format
8164 msgid "Not on hold"
8165 msgstr "Niezarezerwowane"
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
8168 #, c-format
8169 msgid "Not renewable"
8170 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
8171
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
8173 #, fuzzy, c-format
8174 msgid "Not renewable "
8175 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
8176
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8178 #, c-format
8179 msgid "Not what you expected? Check for "
8180 msgstr "Jeśli nie tego oczekiwałeś, sprawdź "
8181
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8184 #, c-format
8185 msgid "Note"
8186 msgstr "Uwaga"
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8189 #, c-format
8190 msgid "Note:"
8191 msgstr "Uwaga:"
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:416
8194 #, c-format
8195 msgid "Note: "
8196 msgstr "Uwaga: "
8197
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
8199 #, c-format
8200 msgid ""
8201 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8202 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8203 msgstr ""
8204 "Uwaga: Biblioteka/filia nie zezwala na zamawianie i wypożyczanie książek. "
8205 "Jedyną opcją jest korzystanie na miejscu"
8206
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8208 #, c-format
8209 msgid ""
8210 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8211 "have been populated, and an index built by separate script."
8212 msgstr ""
8213 "Uwaga: Funkcja jest dostępna wyłącznie dla francuskich katalogów, w których "
8214 "uzupełniono hasła ISBD i zbudowano indeks za pomocą oddzielnego skryptu."
8215
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8217 #, c-format
8218 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8219 msgstr "Uwaga: Komentarz musi zostać zaakceptowany przez bibliotekarza. "
8220
8221 #. SCRIPT
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8223 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8224 msgstr "Uwaga: Możesz usuwać wyłącznie własne tagi."
8225
8226 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8228 #, c-format
8229 msgid ""
8230 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8231 "code that was removed. "
8232 msgstr ""
8233 "Uwaga: Możesz usuwać wyłącznie własne tagi. %s Uwaga: Twój tag zawierał "
8234 "znaczniki, które zostały usunięte. "
8235
8236 # Uwaga na cudzysłowy używamy ' zamiast "
8237 #. SCRIPT
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8239 msgid ""
8240 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8241 "see your current tags."
8242 msgstr ""
8243 "Uwaga: Konkretny tag może być przypisany do danego egzemplarza tylko raz. "
8244 "Sprawdź 'Tagi', aby zobaczyć swoje aktualne tagi."
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8247 #, c-format
8248 msgid ""
8249 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8250 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8251 "retain the comment as is."
8252 msgstr ""
8253 "Uwaga: Komentarz zawierał niedozwolone znaczniki, które zostały usunięte. "
8254 "Komentarz został zapisany w formie, którą widzisz poniżej. Możesz "
8255 "kontynuować jego edycję albo ją anulować, by pozostawić komentarz w takiej "
8256 "formie, w jakiej jest teraz."
8257
8258 #. SCRIPT
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8260 msgid ""
8261 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8262 msgstr ""
8263 "Uwaga: Tag zawierał znaczniki, które zostały usunięte. Tag został dodany w "
8264 "postaci "
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:157
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8274 #, c-format
8275 msgid "Notes"
8276 msgstr "Uwagi"
8277
8278 #. For the first occurrence,
8279 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8282 #, c-format
8283 msgid "Notes : %s "
8284 msgstr "Uwagi : %s "
8285
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8287 #, c-format
8288 msgid "Notes/Comments"
8289 msgstr "Uwagi/Komentarze"
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
8296 #, c-format
8297 msgid "Notes:"
8298 msgstr "Uwagi:"
8299
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8301 #, c-format
8302 msgid "Nothing"
8303 msgstr "Brak"
8304
8305 #. SCRIPT
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8307 msgid ""
8308 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8309 msgstr "Nie dokonano wyboru. Zaznacz egzemplarze, które chcesz prolongować"
8310
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8313 #, c-format
8314 msgid "Notice:"
8315 msgstr "Powiadomienie:"
8316
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8320 #, c-format
8321 msgid "Novelist Select"
8322 msgstr "Novelist Select"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8325 #, c-format
8326 msgid "Novelist Select: "
8327 msgstr "Novelist Select: "
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8330 #, c-format
8331 msgid "Number"
8332 msgstr "Numer"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8335 #, c-format
8336 msgid "Number of holds: "
8337 msgstr "Liczba zamówień: "
8338
8339 #. For the first occurrence,
8340 #. %1$s:  count | html 
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8343 #, c-format
8344 msgid "Number of records used in: %s"
8345 msgstr "Liczba rekordów, w których użyto hasła: %s"
8346
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8348 #, c-format
8349 msgid "OAI-DC"
8350 msgstr "OAI-DC"
8351
8352 #. INPUT type=submit
8353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8355 msgid "OK"
8356 msgstr "OK"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8359 #, c-format
8360 msgid "OR"
8361 msgstr "LUB"
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8365 #, c-format
8366 msgid "On hold"
8367 msgstr "Zarezerwowany"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8370 #, c-format
8371 msgid "On order"
8372 msgstr "Sprowadzany"
8373
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8375 #, c-format
8376 msgid "On-site checkouts"
8377 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
8378
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
8381 #, c-format
8382 msgid ""
8383 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8384 "more."
8385 msgstr ""
8386 "Po przetworzeniu przez bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie "
8387 "propozycji zakupu."
8388
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8390 #, c-format
8391 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8392 msgstr ""
8393 "Jedno lub więcej zamówień nie zostało złożonych ze względu na istniejące "
8394 "zamówienia."
8395
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8397 #, c-format
8398 msgid "Online resources:"
8399 msgstr "Zasoby online:"
8400
8401 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8403 #, c-format
8404 msgid "Only %s results are shown: "
8405 msgstr "Liczba wyświetlanych wyników %s: "
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8408 #, c-format
8409 msgid ""
8410 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8411 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8412 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8413 "information."
8414 msgstr ""
8415 "Wypełnij wymagane pola. Im więcej podasz informacji, tym łatwiej będzie "
8416 "bibliotekarzowi dotrzeć do interesującej Cię pozycji. Pole \"Uwagi\" służy "
8417 "do przekazania dodatkowych informacji."
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8421 #, c-format
8422 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8423 msgstr "Tylko egzemplarze dostępne na miejscu lub do wypożyczenia"
8424
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8427 #, c-format
8428 msgid "Order by author"
8429 msgstr "Sortuj według autora"
8430
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8433 #, c-format
8434 msgid "Order by date"
8435 msgstr "Sortuj według daty"
8436
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8439 #, c-format
8440 msgid "Order by title"
8441 msgstr "Sortuj według tytułu"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8444 #, c-format
8445 msgid "Order by: "
8446 msgstr "Sortuj według: "
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8449 #, c-format
8450 msgid "Other editions"
8451 msgstr "Inne wydania"
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8454 #, c-format
8455 msgid "Other editions of this work"
8456 msgstr "Inne wydania"
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8459 #, c-format
8460 msgid "Other forms:"
8461 msgstr "Inne formy:"
8462
8463 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8465 #, c-format
8466 msgid "Other holdings %s"
8467 msgstr "Inne egzemplarze %s"
8468
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8470 #, c-format
8471 msgid "Other names:"
8472 msgstr "Drugie imię:"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8476 #, c-format
8477 msgid "Other phone"
8478 msgstr "Dodatkowy telefon"
8479
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8481 #, c-format
8482 msgid "Other phone:"
8483 msgstr "Inny telefon:"
8484
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8486 #, c-format
8487 msgid "Other:"
8488 msgstr "Inne:"
8489
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8491 #, c-format
8492 msgid "OutputIntermediateFormat "
8493 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8494
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8496 #, c-format
8497 msgid "OutputRewritablePage "
8498 msgstr "OutputRewritablePage "
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8501 #, c-format
8502 msgid "OverDrive account"
8503 msgstr "Konto OverDrive"
8504
8505 #. For the first occurrence,
8506 #. %1$s:  q | html 
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8509 #, c-format
8510 msgid "OverDrive search for '%s'"
8511 msgstr "Wyszukaj w OverDrive '%s'"
8512
8513 #. %1$s:  q | html 
8514 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8515 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8516 #. %4$s:  ELSE 
8517 #. %5$s:  END 
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8519 #, c-format
8520 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8521 msgstr "Wyszukiwanie OverDrive dla '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8522
8523 #. %1$s:  priority | html 
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8525 #, c-format
8526 msgid "Overall queue priority: %s"
8527 msgstr "Kolejka rezerwacji egzemplarzy: %s"
8528
8529 #. %1$s:  overdues_count | html 
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8531 #, c-format
8532 msgid "Overdue (%s)"
8533 msgstr "Przetrzymanie (%s)"
8534
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8536 #, c-format
8537 msgid "Overdues "
8538 msgstr "Przetrzymania "
8539
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8541 #, c-format
8542 msgid "Overpayment refund"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8547 #, c-format
8548 msgid "Owner only"
8549 msgstr "Właściciel"
8550
8551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
8553 #, c-format
8554 msgid "Pages"
8555 msgstr "Strony"
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
8559 #, c-format
8560 msgid "Pages:"
8561 msgstr "Strony:"
8562
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8575 #, c-format
8576 msgid "Parameters"
8577 msgstr "Parametry"
8578
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8580 #, c-format
8581 msgid "Password"
8582 msgstr "Hasło"
8583
8584 #. For the first occurrence,
8585 #. SCRIPT
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8588 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8589 msgstr "Hasło zawiera na początku i/lub na końcu spacje"
8590
8591 #. For the first occurrence,
8592 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8595 #, c-format
8596 msgid "Password must be at least %s characters long."
8597 msgstr "Hasło musi mieć przynajmniej %s znaków."
8598
8599 #. For the first occurrence,
8600 #. SCRIPT
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8603 msgid "Password must contain at least %s characters"
8604 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s"
8605
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. SCRIPT
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8610 msgid ""
8611 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8612 "and numbers"
8613 msgstr ""
8614 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym małe, wielkie "
8615 "litery i cyfry"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8619 #, c-format
8620 msgid ""
8621 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8622 msgstr ""
8623 "Hasło musi zawierać przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę."
8624
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8627 #, c-format
8628 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8629 msgstr "Hasło nie może zawierać początkowych i końcowych spacji."
8630
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8632 #, c-format
8633 msgid "Password not valid"
8634 msgstr "Hasło nieprawidłowe"
8635
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8637 #, c-format
8638 msgid "Password recovery"
8639 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8642 #, c-format
8643 msgid "Password updated"
8644 msgstr "Hasło uaktualnione"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8654 #, c-format
8655 msgid "Password:"
8656 msgstr "Hasło:"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8659 #, c-format
8660 msgid "Passwords do not match! "
8661 msgstr "Hasła nie pasują! "
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8664 #, c-format
8665 msgid "Patent document"
8666 msgstr "Dokument patentowy"
8667
8668 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8670 #, c-format
8671 msgid "Patron comment on %s"
8672 msgstr "Komentarz użytkownika %s"
8673
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8675 #, c-format
8676 msgid "Pay selected fines and charges"
8677 msgstr "Zapłać wybrane należności"
8678
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8680 #, c-format
8681 msgid "Payment"
8682 msgstr "Płatność"
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8685 #, c-format
8686 msgid "Payment applied:"
8687 msgstr "Płatność zastosowano:"
8688
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8690 #, c-format
8691 msgid "Payment method"
8692 msgstr "Forma płatności"
8693
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8695 #, fuzzy, c-format
8696 msgid "Payout"
8697 msgstr "Layout"
8698
8699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8700 #, c-format
8701 msgid "Pending hold"
8702 msgstr "Zamówione"
8703
8704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8706 #, c-format
8707 msgid "Phone"
8708 msgstr "Telefon"
8709
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8712 #, c-format
8713 msgid "Phone:"
8714 msgstr "Telefon:"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8717 #, c-format
8718 msgid "Phone: "
8719 msgstr "Telefon: "
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8722 #, c-format
8723 msgid "Photocopy"
8724 msgstr "Fotokopia"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8727 #, c-format
8728 msgid "Pick up location"
8729 msgstr "Miejsce odbioru"
8730
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8736 #, c-format
8737 msgid "Pick up location:"
8738 msgstr "Miejsce odbioru:"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
8741 #, c-format
8742 msgid "Pickup library"
8743 msgstr "Miejsce odbioru"
8744
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8746 #, c-format
8747 msgid "Pickup library:"
8748 msgstr "Miejsce odbioru:"
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8752 #, c-format
8753 msgid "Pickup location"
8754 msgstr "Miejsce odbioru"
8755
8756 #. SCRIPT
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8758 msgid "Place a hold on"
8759 msgstr "Zamów"
8760
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8762 #, c-format
8763 msgid "Place a hold on "
8764 msgstr "Zamów "
8765
8766 #. SCRIPT
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8768 msgid "Place a hold on: "
8769 msgstr "Zamów: "
8770
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "Place a recall on "
8774 msgstr "Zamów "
8775
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8777 #, c-format
8778 msgid "Place article request"
8779 msgstr "Złóż zamówienie na kopię"
8780
8781 #. %1$s:  biblio.title | html 
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8783 #, c-format
8784 msgid "Place article request for %s"
8785 msgstr "Złóż zamówienie na kopię %s"
8786
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8795 #, c-format
8796 msgid "Place hold"
8797 msgstr "Zamów"
8798
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8800 #, c-format
8801 msgid "Place hold "
8802 msgstr "Zamów "
8803
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "Place recall"
8809 msgstr "Zastąp wszystko"
8810
8811 #. INPUT type=submit
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
8813 msgid "Place request"
8814 msgstr "Złóż zamówienie"
8815
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8821 #, c-format
8822 msgid "Placed on"
8823 msgstr "Zamówiona"
8824
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8826 #, c-format
8827 msgid "Places"
8828 msgstr "Miejsca"
8829
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8832 #, c-format
8833 msgid "Placing a hold"
8834 msgstr "Zamawianie"
8835
8836 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8837 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8838 #. %3$s:  ELSE 
8839 #. %4$s:  END 
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8841 #, c-format
8842 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8843 msgstr "Zamawianie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8844
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
8846 #, c-format
8847 msgid "Play media"
8848 msgstr "Multimedia"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8851 #, c-format
8852 msgid ""
8853 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8854 "it's your privacy!"
8855 msgstr ""
8856 "Pamiętaj, że pracownicy biblioteki nie mogą zaktualizować tych ustawień za "
8857 "Ciebie z powodu ochrony danych osobowych!"
8858
8859 #. For the first occurrence,
8860 #. SCRIPT
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8863 msgid "Please choose a download format"
8864 msgstr "Wybierz format pliku"
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8867 #, c-format
8868 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8869 msgstr "Wybierz, czego chcesz użyć do uwierzytelnienia: "
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8872 #, c-format
8873 msgid "Please choose your privacy rule:"
8874 msgstr "Wybierz opcję:"
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8877 #, c-format
8878 msgid ""
8879 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8880 "password. "
8881 msgstr "Kliknij link w e-mailu, by zakończyć proces resetowania hasła. "
8882
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8884 #, c-format
8885 msgid ""
8886 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8887 "arrives for this subscription."
8888 msgstr ""
8889 "Potwierdź, jeśli chcesz zrezygnować z powiadomień o nowych numerach w "
8890 "prenumeracie."
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8893 #, c-format
8894 msgid "Please confirm the checkout:"
8895 msgstr "Potwierdź wypożyczenie:"
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8898 #, c-format
8899 msgid "Please confirm your registration"
8900 msgstr "Potwierdź rejestrację"
8901
8902 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8903 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8904 #. %3$s:  ELSE 
8905 #. %4$s:  END 
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8907 #, c-format
8908 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8909 msgstr "Potwierdź swoją rejestrację &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8910
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8913 #, c-format
8914 msgid "Please contact a librarian for details."
8915 msgstr ""
8916 "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz uzyskać więcej informacji."
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8919 #, c-format
8920 msgid ""
8921 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8922 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8923 msgstr ""
8924 "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli nie jesteś pewien Twojego operatora "
8925 "sieci komórkowej lub nie widzisz go na liście."
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8928 #, c-format
8929 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8930 msgstr "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli potrzebujesz pomocy."
8931
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8934 #, c-format
8935 msgid "Please correct and resubmit."
8936 msgstr "Popraw i wyślij ponownie."
8937
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8940 #, c-format
8941 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8942 msgstr "Nie używaj tego adresu e-mail do zamawiania lub prolongowania książek."
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8946 msgid "Please enter a valid URL."
8947 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
8948
8949 #. SCRIPT
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8951 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8952 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
8953
8954 #. SCRIPT
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8956 msgid "Please enter a valid date."
8957 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
8958
8959 #. SCRIPT
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8961 msgid "Please enter a valid email address."
8962 msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
8963
8964 #. SCRIPT
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8966 msgid "Please enter a valid number."
8967 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
8968
8969 #. SCRIPT
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8971 msgid "Please enter a valid phone number."
8972 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer telefonu."
8973
8974 #. SCRIPT
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8976 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8977 msgstr "Wprowadź wartość między {0} i {1} długości znaków."
8978
8979 #. SCRIPT
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8981 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8982 msgstr "Wprowadź wartość między {0} a {1}."
8983
8984 #. SCRIPT
8985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8986 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8987 msgstr "Wprowadź wartość większą bądź równą {0}."
8988
8989 #. SCRIPT
8990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8991 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8992 msgstr "Wprowadź wartość mniejszą bądź równą {0}."
8993
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
8995 #, c-format
8996 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8997 msgstr "Wprowadź dodatkowe informacje o zamówionych pozycjach:"
8998
8999 #. SCRIPT
9000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9001 msgid "Please enter at least {0} characters."
9002 msgstr "Wpisz przynajmniej {0} znaków."
9003
9004 #. SCRIPT
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9006 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9007 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znaków."
9008
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9010 #, c-format
9011 msgid ""
9012 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9013 "code."
9014 msgstr "Wpisz tylko cyfry. Poprzedź numer znakiem +, jeśli zawiera kod kraju."
9015
9016 #. SCRIPT
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9018 msgid "Please enter only digits."
9019 msgstr "Wprowadź tylko cyfry."
9020
9021 #. For the first occurrence,
9022 #. SCRIPT
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9025 msgid "Please enter the same password as above"
9026 msgstr "Proszę wprowadzić to samo hasło co powyżej"
9027
9028 #. SCRIPT
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9030 msgid "Please enter the same value again."
9031 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9034 #, c-format
9035 msgid "Please enter your card number:"
9036 msgstr "Podaj numer karty:"
9037
9038 #. SCRIPT
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9040 msgid "Please fill in at least one field."
9041 msgstr "Wypełnij przynajmniej jedno pole."
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9044 #, c-format
9045 msgid ""
9046 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9047 "email when the library processes your suggestion."
9048 msgstr ""
9049 "Wypełnij poniższy formularz, by zgłosić propozycję zakupu. Jeśli biblioteka "
9050 "zdecyduje się na zakup zgłoszonej przez Ciebie pozycji, otrzymasz "
9051 "powiadomienie e-mail."
9052
9053 #. SCRIPT
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9055 msgid "Please fix this field."
9056 msgstr "Napraw to pole."
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9059 #, c-format
9060 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9061 msgstr "Zaloguj się i spróbuj ponownie. "
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9064 #, c-format
9065 msgid ""
9066 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9067 "the library no matter which privacy option you choose."
9068 msgstr ""
9069 "Zwróć uwagę, że informacje na temat wypożyczonych książek muszą być "
9070 "przechowywane przez bibliotekę bez względu na wybraną opcję prywatności."
9071
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9073 #, c-format
9074 msgid ""
9075 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9076 "address registered with this library."
9077 msgstr ""
9078 "Zwróć uwagę, że login Google działa, jeśli używasz adresu e-mail "
9079 "zarejestrowanego w bibliotece."
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9083 #, c-format
9084 msgid ""
9085 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9086 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9087 "Reference Manager or ProCite."
9088 msgstr ""
9089 "Zwróć uwagę, że załączony plik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie "
9090 "MARC, które możesz zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager "
9091 "czy ProCite."
9092
9093 # nie wiem gdzie to się wyświetla, może byc inna propozycja tłumaczenia
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9095 #, c-format
9096 msgid ""
9097 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9098 "of items returned damaged."
9099 msgstr "Uwaga, sprawdź stan egzemplarza po ostatnim wypożyczającym."
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9107 #, c-format
9108 msgid "Please note:"
9109 msgstr "Uwaga:"
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9114 #, c-format
9115 msgid "Please note: "
9116 msgstr "Uwaga: "
9117
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9119 #, c-format
9120 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9121 msgstr "Zapisz poniżej swoją zgodę lub wyloguj się. "
9122
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9124 #, c-format
9125 msgid "Please see a member of the library staff."
9126 msgstr "Skontaktuj się z pracownikiem biblioteki."
9127
9128 #. SCRIPT
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9130 msgid "Please select a specific item for this article request."
9131 msgstr "Wybierz egzemplarz w celu zamówienia kopii."
9132
9133 #. SCRIPT
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9135 msgid "Please select a tag to delete."
9136 msgstr "Wybierz tagi do usunięcia."
9137
9138 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9139 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9141 #, c-format
9142 msgid ""
9143 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9144 "information. %s "
9145 msgstr "Spróbuj ponownie później. %s Brak konta z wprowadzonymi danymi. %s "
9146
9147 #. %1$s:  ELSE 
9148 #. %2$s:  END 
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9150 #, c-format
9151 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9152 msgstr ""
9153 "Spróbuj ponownie, używając tekstu niesformatowanego. %sNierozpoznany błąd. "
9154 "%s "
9155
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9157 #, c-format
9158 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9159 msgstr "Proszę wprowadzić następujące znaki w poprzednim polu: "
9160
9161 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9162 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9163 #. %3$s:  IF username 
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9165 #, c-format
9166 msgid ""
9167 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9168 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9169 "been started for this account %s (\""
9170 msgstr ""
9171 "Użyj pola 'Zaloguj się'. %s To konto nie posiada adresu e-mail, na który "
9172 "możemy wysłać wiadomość. %s Proces odzyskiwania hasła dla tego konta został "
9173 "rozpoczęty %s (\""
9174
9175 #. OPTGROUP
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9177 msgid "Popularity"
9178 msgstr "Popularność"
9179
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9182 #, c-format
9183 msgid "Popularity (least to most)"
9184 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
9185
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9188 #, c-format
9189 msgid "Popularity (most to least)"
9190 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9193 #, c-format
9194 msgid "Post your comments on this title. "
9195 msgstr "Dodaj komentarz do tej pozycji. "
9196
9197 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9199 #, c-format
9200 msgid "Powered by %s "
9201 msgstr "Działa dzięki %s "
9202
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9204 #, c-format
9205 msgid "Pre-adolescent"
9206 msgstr "Wiek gimnazjalny"
9207
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9209 #, c-format
9210 msgid "Preferred form: "
9211 msgstr "Forma preferowana: "
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9214 #, c-format
9215 msgid "Preferred language for notices: "
9216 msgstr "Preferowany język powiadomienia: "
9217
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9219 #, c-format
9220 msgid "Preschool"
9221 msgstr "Wiek przedszkolny"
9222
9223 #. SCRIPT
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9225 msgid ""
9226 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9227 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9228 msgstr ""
9229 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> aby skopiować dane tabeli<br>do "
9230 "schowka systemowego. <br><br> Aby anulować, kliknij ten komunikat lub "
9231 "naciśnij klawisz Escape."
9232
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9240 #, c-format
9241 msgid "Previous"
9242 msgstr "Wstecz"
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9245 #, c-format
9246 msgid "Previous "
9247 msgstr "Wstecz "
9248
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9253 #, c-format
9254 msgid "Previous sessions"
9255 msgstr "Poprzednie sesje"
9256
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9258 #, c-format
9259 msgid "Primary"
9260 msgstr "Wiek szkolny"
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9264 #, c-format
9265 msgid "Primary email"
9266 msgstr "E-mail"
9267
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9269 #, c-format
9270 msgid "Primary email:"
9271 msgstr "E-mail:"
9272
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9275 #, c-format
9276 msgid "Primary phone"
9277 msgstr "Telefon"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9280 #, c-format
9281 msgid "Primary phone:"
9282 msgstr "Telefon:"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9287 #, c-format
9288 msgid "Print"
9289 msgstr "Drukuj"
9290
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9292 #, c-format
9293 msgid "Print list"
9294 msgstr "Drukuj listę"
9295
9296 #. SCRIPT
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9298 msgid "Print receipt and end session"
9299 msgstr "Wydrukuj potwierdzenie i zakończ sesję"
9300
9301 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9302 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9303 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9304 #. %4$s:  ELSE 
9305 #. %5$s:  END 
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9307 #, c-format
9308 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9309 msgstr ""
9310 "Wydrukuj rewers dla %s &rsaquo; Samoobsługowe wypożyczenia &rsaquo; %s%s"
9311 "%sKoha %s"
9312
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9314 #, c-format
9315 msgid "Priority"
9316 msgstr "Priorytet"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9319 #, c-format
9320 msgid "Priority:"
9321 msgstr "Priorytet:"
9322
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9324 #, c-format
9325 msgid "Privacy"
9326 msgstr "Prywatność"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9329 #, c-format
9330 msgid "Privacy rule"
9331 msgstr "Zasada prywatności"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9336 #, c-format
9337 msgid "Private"
9338 msgstr "Prywatna"
9339
9340 #. OPTGROUP
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9342 msgid "Private lists"
9343 msgstr "Prywatne listy"
9344
9345 #. OPTGROUP
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9347 msgid "Private lists shared with me"
9348 msgstr "Udostępnione prywatne listy"
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9351 #, c-format
9352 msgid "Problem found on page: "
9353 msgstr "Problem znaleziony na stronie: "
9354
9355 #. SCRIPT
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9357 msgid "Processing..."
9358 msgstr "Przetwarzanie..."
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9361 #, c-format
9362 msgid "Programmed texts"
9363 msgstr "Materiały przygotowawcze"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9366 #, c-format
9367 msgid "Provider:"
9368 msgstr "Dostawca:"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9373 #, c-format
9374 msgid "Public"
9375 msgstr "Publiczna"
9376
9377 #. OPTGROUP
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9386 #, c-format
9387 msgid "Public lists"
9388 msgstr "Publiczne listy"
9389
9390 #. OPTGROUP
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9392 msgid "Public lists:"
9393 msgstr "Publiczne listy:"
9394
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9396 #, c-format
9397 msgid "Publication date"
9398 msgstr "Data wydania"
9399
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9401 #, c-format
9402 msgid "Publication date range"
9403 msgstr "Zakres dat wydania"
9404
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9407 #, c-format
9408 msgid "Publication place:"
9409 msgstr "Miejsce wydania:"
9410
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Publication year:"
9415 msgstr "Wydanie:"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9419 #, c-format
9420 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9421 msgstr "Data wydania: Od najnowszych do najstarszych"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9425 #, c-format
9426 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9427 msgstr "Data wydania: Od najstarszych do najnowszych"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
9430 #, c-format
9431 msgid "Publication:"
9432 msgstr "Wydanie:"
9433
9434 #. For the first occurrence,
9435 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9436 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9437 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9438 #. %4$s:  END 
9439 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9440 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9441 #. %7$s:  END 
9442 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9443 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9444 #. %10$s:  END 
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9447 #, c-format
9448 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9449 msgstr "Wydane przez: %s %s w %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9450
9451 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9452 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9454 #, c-format
9455 msgid "Published on %s %s by "
9456 msgstr "Opublikowano %s %s przez "
9457
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9460 #, c-format
9461 msgid "Publisher"
9462 msgstr "Wydawca"
9463
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9465 #, c-format
9466 msgid "Publisher location"
9467 msgstr "Miejsce wydania"
9468
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9471 #, c-format
9472 msgid "Publisher:"
9473 msgstr "Wydawca:"
9474
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9476 #, c-format
9477 msgid "Purchase suggestions"
9478 msgstr "Propozycje zakupu"
9479
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9482 #, c-format
9483 msgid "Quantity:"
9484 msgstr "Ilość:"
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9487 #, c-format
9488 msgid "Quote of the day"
9489 msgstr "Cytat dnia"
9490
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9492 #, c-format
9493 msgid "RIS"
9494 msgstr "RIS"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9500 #, c-format
9501 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9502 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, inne)"
9503
9504 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9506 #, c-format
9507 msgid "RSS feed for public list %s"
9508 msgstr "Kanał RSS dla list publicznych %s"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9511 #, c-format
9512 msgid "RT"
9513 msgstr "TZ"
9514
9515 #. INPUT type=submit name=rate_button
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9518 msgid "Rate me"
9519 msgstr "Oceń"
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9522 #, c-format
9523 msgid "Re-type new password:"
9524 msgstr "Powtórz nowe hasło:"
9525
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9527 #, c-format
9528 msgid "Really fuzzy "
9529 msgstr "Niekonkretny "
9530
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9533 #, c-format
9534 msgid "Reason for suggestion: "
9535 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
9536
9537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9538 #, fuzzy, c-format
9539 msgid "Recall"
9540 msgstr "RecallItem "
9541
9542 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9543 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9544 #. %3$s:  ELSE 
9545 #. %4$s:  END 
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9549 msgstr "Tagi &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9550
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "Recall a specific item"
9554 msgstr "Wybierz konkretny egzemplarz:"
9555
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Recall date:"
9560 msgstr "Data prolongaty:"
9561
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9563 #, fuzzy, c-format
9564 msgid "Recall next available item"
9565 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
9566
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9568 #, fuzzy, c-format
9569 msgid "Recall not needed after:"
9570 msgstr "Zamówienie zbędne po:"
9571
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9573 #, c-format
9574 msgid "RecallItem "
9575 msgstr "RecallItem "
9576
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9578 #, fuzzy, c-format
9579 msgid "Recalls "
9580 msgstr "RecallItem "
9581
9582 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Recalls (%s)"
9586 msgstr "Należności (%s)"
9587
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Recalls history"
9591 msgstr "Pełna historia"
9592
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9594 #, c-format
9595 msgid "Received date"
9596 msgstr "Data otrzymania"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9600 #, c-format
9601 msgid "Recent comments"
9602 msgstr "Najnowsze komentarze"
9603
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9605 #, c-format
9606 msgid "Recent comments "
9607 msgstr "Najnowsze komentarze "
9608
9609 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9610 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9611 #. %3$s:  ELSE 
9612 #. %4$s:  END 
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9614 #, c-format
9615 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9616 msgstr "Najnowsze komentarze &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9619 #, c-format
9620 msgid "Record URL"
9621 msgstr "URL rekordu"
9622
9623 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9624 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9625 #. %3$s:  ELSE 
9626 #. %4$s:  END 
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9628 #, c-format
9629 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9630 msgstr "Rekord zablokowany &rsaquo; %s %s %s Koha online %s katalog "
9631
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9633 #, c-format
9634 msgid "Record not found"
9635 msgstr "Nie odnaleziono rekordu"
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
9638 #, c-format
9639 msgid "Record title"
9640 msgstr "Tytuł rekordu"
9641
9642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9643 #, c-format
9644 msgid "RecordedBooks account"
9645 msgstr "Konto RecordedBooks"
9646
9647 #. For the first occurrence,
9648 #. %1$s:  q | html 
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9651 #, c-format
9652 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9653 msgstr "Wyniki wyszukiwania RecordedBooks dla '%s'"
9654
9655 #. %1$s:  q | html 
9656 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9657 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9658 #. %4$s:  ELSE 
9659 #. %5$s:  END 
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9661 #, c-format
9662 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9663 msgstr ""
9664 "Wyszukiwanie RecordedBooks dla '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Records"
9669 msgstr "Rekord"
9670
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9674 #, c-format
9675 msgid "Refine your search"
9676 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
9677
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "Refund"
9681 msgstr "(Wyrównano)"
9682
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9686 #, c-format
9687 msgid "Register a new account"
9688 msgstr "Zarejestruj nowe konto"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9693 #, c-format
9694 msgid "Register here."
9695 msgstr "Zarejestruj tutaj."
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9698 #, c-format
9699 msgid "Registration complete"
9700 msgstr "Rejestracja ukończona"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9703 #, c-format
9704 msgid "Registration complete!"
9705 msgstr "Rejestracja ukończona!"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9708 #, c-format
9709 msgid "Registration invalid!"
9710 msgstr "Rejestracja unieważniona!"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9713 #, c-format
9714 msgid "Regular print"
9715 msgstr "Druk normalny"
9716
9717 #. ABBR
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9719 msgid "Related Term"
9720 msgstr "Termin związany"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9723 #, c-format
9724 msgid "Relative"
9725 msgstr "Podopieczny"
9726
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9728 #, c-format
9729 msgid "Relative issues"
9730 msgstr "Numery podopiecznego"
9731
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9733 #, c-format
9734 msgid "Relatives' charges"
9735 msgstr "Opłaty podopiecznego"
9736
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9738 #, c-format
9739 msgid "Relatives' checkouts"
9740 msgstr "Wypożyczenia podopiecznego"
9741
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9743 #, c-format
9744 msgid "Relevance"
9745 msgstr "Zgodność z tematem"
9746
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9748 #, c-format
9749 msgid "Remove"
9750 msgstr "Usuń"
9751
9752 #. A
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
9754 msgid "Remove facet %s"
9755 msgstr "Usuń faset %s"
9756
9757 #. A
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9759 msgid "Remove field"
9760 msgstr "Usuń pole"
9761
9762 #. SCRIPT
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
9764 msgid "Remove from list"
9765 msgstr "Usuń z listy"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9768 #, c-format
9769 msgid "Remove from this list"
9770 msgstr "Usuń z listy"
9771
9772 #. INPUT type=submit
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
9774 msgid "Remove selected items"
9775 msgstr "Usuń wybrane egzemplarze"
9776
9777 #. INPUT type=submit
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9782 msgid "Remove selected searches"
9783 msgstr "Usuń wybrane wyszukiwania"
9784
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
9786 #, c-format
9787 msgid "Remove share"
9788 msgstr "Usuń udostępnienie"
9789
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
9791 #, c-format
9792 msgid "Remove share "
9793 msgstr "Usuń udostępnienie "
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9803 #, c-format
9804 msgid "Renew"
9805 msgstr "Prolonguj"
9806
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9810 #, c-format
9811 msgid "Renew all"
9812 msgstr "Prolonguj wszystko"
9813
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9818 #, c-format
9819 msgid "Renew item"
9820 msgstr "Prolonguj egzemplarz"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
9825 #, c-format
9826 msgid "Renew selected"
9827 msgstr "Prolonguj zaznaczone"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9832 #, c-format
9833 msgid "RenewLoan"
9834 msgstr "RenewLoan"
9835
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9837 #, c-format
9838 msgid "Renewal of daily rental item"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid "Renewal of rental item"
9844 msgstr "Data prolongaty:"
9845
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9847 #, c-format
9848 msgid "Renewed!"
9849 msgstr "Prolongowane!"
9850
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "Rental fee"
9854 msgstr "Opłata za wypożyczenie %s"
9855
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9862 #, c-format
9863 msgid "Report a problem"
9864 msgstr "Zgłoś problem"
9865
9866 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9867 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9868 #. %3$s:  ELSE 
9869 #. %4$s:  END 
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9871 #, c-format
9872 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9873 msgstr "Zgłoś problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9874
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9876 #, c-format
9877 msgid "Report issues and broken links"
9878 msgstr "Zgłoś błędy i uszkodzone linki"
9879
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9881 #, c-format
9882 msgid "Request ID"
9883 msgstr "Identyfikator zamówienia"
9884
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9886 #, c-format
9887 msgid "Request ID:"
9888 msgstr "Identyfikator zamówienia:"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9893 #, c-format
9894 msgid "Request article"
9895 msgstr "Zamówienie na kopię"
9896
9897 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9898 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9899 #. %3$s:  ELSE 
9900 #. %4$s:  END 
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9902 #, c-format
9903 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9904 msgstr "Zamów kopię &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9905
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9907 #, c-format
9908 msgid "Request cancellation"
9909 msgstr "Anulowanie zamówienia"
9910
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9913 #, c-format
9914 msgid "Request placed"
9915 msgstr "Złożono zamówienie"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9918 #, c-format
9919 msgid "Request placed:"
9920 msgstr "Złożono zamówienie:"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
9923 #, c-format
9924 msgid "Request specific item type:"
9925 msgstr "Zapytaj o konkretny typ egzemplarza:"
9926
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9928 #, c-format
9929 msgid "Request type"
9930 msgstr "Typ zamówienia"
9931
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9933 #, c-format
9934 msgid "Request type:"
9935 msgstr "Typ zamówienia:"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9938 #, c-format
9939 msgid "Request updated"
9940 msgstr "Uaktualniono zamówienie"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9943 #, c-format
9944 msgid "Requested from"
9945 msgstr "Zamówiono z"
9946
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9948 #, c-format
9949 msgid "Requested from:"
9950 msgstr "Zamówiono z:"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9953 #, c-format
9954 msgid "Requested item type"
9955 msgstr "Zamówiony typ egzemplarza"
9956
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9958 #, c-format
9959 msgid "Requested item:"
9960 msgstr "Zamówiony egzemplarz:"
9961
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9963 #, c-format
9964 msgid "Requests"
9965 msgstr "Zamówienia"
9966
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:201
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
10034 #, c-format
10035 msgid "Required"
10036 msgstr "Wymagane"
10037
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Reset your password"
10044 msgstr "Zmień hasło"
10045
10046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10047 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10048 #. %3$s:  ELSE 
10049 #. %4$s:  END 
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10053 msgstr "Zmień hasło &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10058 msgstr "Logowanie do katalogu nie zostało włączone."
10059
10060 #. INPUT type=submit
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
10062 msgid "Resort list"
10063 msgstr "Sortuj listę"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10073 #, c-format
10074 msgid "Results"
10075 msgstr "Wyniki"
10076
10077 #. %1$s:  from | html 
10078 #. %2$s:  to | html 
10079 #. %3$s:  total | html 
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10081 #, c-format
10082 msgid "Results %s to %s of %s"
10083 msgstr "Wyniki %s - %s z %s."
10084
10085 #. %1$s:  ms_value | html 
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10087 #, c-format
10088 msgid "Results of search for '%s'"
10089 msgstr "Wyniki wyszukiwania dla '%s'"
10090
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10092 #, c-format
10093 msgid "Results per page: "
10094 msgstr "Liczba wyników na stronie: "
10095
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10097 #, c-format
10098 msgid "Resume"
10099 msgstr "Wznów"
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:185
10102 #, c-format
10103 msgid "Resume all suspended holds"
10104 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone zamówienia"
10105
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
10107 #, c-format
10108 msgid "Resume hold"
10109 msgstr "Wznów zamówienie"
10110
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10113 #, c-format
10114 msgid "Return"
10115 msgstr "Zwrot"
10116
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10119 #, c-format
10120 msgid "Return this item"
10121 msgstr "Zwróć ten egzemplarz"
10122
10123 #. %1$s:  biblio.title | html 
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Return to %s"
10127 msgstr "Powrót do harmonogramu"
10128
10129 #. INPUT type=submit name=confirm
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10131 msgid "Return to account summary"
10132 msgstr "Powrót do konta"
10133
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10135 #, c-format
10136 msgid "Return to fine details"
10137 msgstr "Powrót do szczegółów należności"
10138
10139 #. INPUT type=submit
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10141 msgid "Return to my account"
10142 msgstr "Powrót do mojego konta"
10143
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10145 #, c-format
10146 msgid "Return to the catalog home page."
10147 msgstr "Powrót do strony startowej katalogu."
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10151 #, c-format
10152 msgid "Return to the last advanced search"
10153 msgstr "Powrót do ostatniego wyszukiwania zaawansowanego"
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10156 #, c-format
10157 msgid "Return to the main page"
10158 msgstr "Powrót do strony głównej"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10161 #, c-format
10162 msgid "Return to the self-checkout"
10163 msgstr "Powróć do opcji Samoobsługowe wypożyczenia"
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10167 #, c-format
10168 msgid "Return to your lists"
10169 msgstr "Powrót do list"
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10172 #, c-format
10173 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10174 msgstr "Szczegółowe dane o użytkowniku."
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10177 #, c-format
10178 msgid ""
10179 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10180 "particular patron."
10181 msgstr ""
10182 "Informacja o dostępnych dla użytkownika działaniach dotyczących konkretnego "
10183 "egzemplarza."
10184
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10186 #, c-format
10187 msgid ""
10188 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10189 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10190 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10191 msgstr ""
10192 "Szczegółowe dane o użytkowniku. Funkcja dostarcza informacje adresowe, dane "
10193 "o należnościach, zamówieniach, wypożyczeniach i powiadomieniach."
10194
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10198 #, c-format
10199 msgid "Reviews"
10200 msgstr "Recenzje"
10201
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10203 #, c-format
10204 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10205 msgstr "Recenzje z LibraryThing.com:"
10206
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10208 #, c-format
10209 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10210 msgstr "Recenzje dostarczane przez Syndetics"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10214 #, c-format
10215 msgid "Routing lists"
10216 msgstr "Listy obiegu"
10217
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10219 #, c-format
10220 msgid "SMS"
10221 msgstr "SMS"
10222
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10224 #, c-format
10225 msgid "SMS number:"
10226 msgstr "Numer SMS:"
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10229 #, c-format
10230 msgid "SMS provider:"
10231 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS):"
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10234 #, c-format
10235 msgid "SRW-DC"
10236 msgstr "SRW-DC"
10237
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10239 #, c-format
10240 msgid "Salutation:"
10241 msgstr "Zwrot grzecznościowy:"
10242
10243 #. INPUT type=submit
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10251 #, c-format
10252 msgid "Save"
10253 msgstr "Zapisz"
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10256 #, c-format
10257 msgid "Save changes"
10258 msgstr "Zapisz zmiany"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10261 #, c-format
10262 msgid "Save record "
10263 msgstr "Zapisz rekord "
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10266 #, c-format
10267 msgid "Save to another list"
10268 msgstr "Dodaj do innej listy"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10271 #, c-format
10272 msgid "Save to lists"
10273 msgstr "Dodaj do list"
10274
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10276 #, c-format
10277 msgid "Save to your lists"
10278 msgstr "Dodaj do swoich list"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10281 #, c-format
10282 msgid "Scan"
10283 msgstr "Wczytaj"
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10286 #, c-format
10287 msgid "Scan "
10288 msgstr "Wczytaj "
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10291 #, c-format
10292 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10293 msgstr "Wczytaj nowy egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy:"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10296 #, c-format
10297 msgid ""
10298 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10299 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10300 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10301 msgstr ""
10302 "Wczytaj kod kreskowy egzemplarza i przed wczytaniem kolejnego poczekaj, aż "
10303 "strona się odświeży. Wypożyczony egzemplarz powinien pojawić się na liście. "
10304 "Przycisku 'Wyślij' należy używać tylko w przypadku ręcznego wprowadzania "
10305 "kodów kreskowych."
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10308 #, c-format
10309 msgid ""
10310 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10311 "be displayed."
10312 msgstr ""
10313 "Wczytaj każdy egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy. Wyświetlona "
10314 "zostanie lista z wprowadzonymi kodami kreskowymi."
10315
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10317 #, c-format
10318 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10319 msgstr "Wczytaj egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy:"
10320
10321 #. INPUT type=submit name=do
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10334 #, c-format
10335 msgid "Search"
10336 msgstr "Szukaj"
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10339 #, c-format
10340 msgid "Search "
10341 msgstr "Szukaj "
10342
10343 #. LINK
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10345 msgid "Search %s"
10346 msgstr "Szukaj %s"
10347
10348 #. SCRIPT
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10350 msgid "Search course reserves"
10351 msgstr "Wyszukaj kurs"
10352
10353 #. SCRIPT
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10355 msgid "Search courses"
10356 msgstr "Wyszukaj kursy"
10357
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10359 #, c-format
10360 msgid "Search for this title in:"
10361 msgstr "Szukaj tytułu w:"
10362
10363 #. A
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
10365 msgid "Search for works by this author"
10366 msgstr "Wyszukaj prace tego autora"
10367
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
10371 #, c-format
10372 msgid "Search for:"
10373 msgstr "Szukaj:"
10374
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10379 #, c-format
10380 msgid "Search history"
10381 msgstr "Historia wyszukiwania"
10382
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10384 #, c-format
10385 msgid "Search options:"
10386 msgstr "Opcje wyszukiwania:"
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10389 #, c-format
10390 msgid "Search results"
10391 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
10392
10393 #. NAV
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10400 msgid "Search results pagination"
10401 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
10402
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10405 #, c-format
10406 msgid "Search suggestions"
10407 msgstr "Szukaj propozycji"
10408
10409 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10410 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10411 #. %3$s:  ELSE 
10412 #. %4$s:  END 
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10414 #, c-format
10415 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10416 msgstr "Przeszukaj katalog %s%s%sKoha library%s"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10419 #, c-format
10420 msgid "Search type:"
10421 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10424 #, c-format
10425 msgid "Search unsuccessful"
10426 msgstr "Niepowodzenie wyszukiwania"
10427
10428 #. SCRIPT
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10430 msgid "Search:"
10431 msgstr "Szukaj:"
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10434 #, c-format
10435 msgid "SearchCourseReserves "
10436 msgstr "SearchCourseReserves "
10437
10438 #. SCRIPT
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10440 msgid "Searching %s..."
10441 msgstr "Wyszukiwanie %s..."
10442
10443 #. SCRIPT
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10445 msgid "Searching OverDrive..."
10446 msgstr "Wyszukiwanie OverDrive..."
10447
10448 #. INPUT type=text name=q
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10450 #, fuzzy
10451 msgid "Searching in %s only"
10452 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a)"
10453
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10456 #, c-format
10457 msgid "Secondary email"
10458 msgstr "E-mail dodatkowy"
10459
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10461 #, c-format
10462 msgid "Secondary email:"
10463 msgstr "Dodatkowy e-mail:"
10464
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10467 #, c-format
10468 msgid "Secondary phone"
10469 msgstr "Telefon dodatkowy"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10472 #, c-format
10473 msgid "Secondary phone:"
10474 msgstr "Dodatkowy telefon:"
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10477 #, c-format
10478 msgid "Section"
10479 msgstr "Dział"
10480
10481 # ?
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10483 #, c-format
10484 msgid "Section:"
10485 msgstr "Lokalizacja:"
10486
10487 #. IMG
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10499 msgid "See Baker & Taylor"
10500 msgstr "Zobacz Baker & Taylor"
10501
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10503 #, c-format
10504 msgid "See also:"
10505 msgstr "Zobacz też:"
10506
10507 #. A
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10509 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10510 msgstr "Zobacz: %s%s%snastępny rekord%s"
10511
10512 #. A
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10514 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10515 msgstr "Zobacz: %s%s%spoprzedni rekord%s"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10518 #, c-format
10519 msgid "Select a download format"
10520 msgstr "Wybierz format pobierania"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10523 #, c-format
10524 msgid "Select a list"
10525 msgstr "Wybierz listę"
10526
10527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
10530 #, c-format
10531 msgid "Select a specific item:"
10532 msgstr "Wybierz konkretny egzemplarz:"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10540 #, c-format
10541 msgid "Select all"
10542 msgstr "Zaznacz wszystko"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10545 #, c-format
10546 msgid "Select none"
10547 msgstr "Odznacz wszystko"
10548
10549 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10553 msgid "Select search result: %s"
10554 msgstr "Wybierz wynik wyszukiwania: %s"
10555
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10558 #, c-format
10559 msgid "Select searches to: "
10560 msgstr "Wybierz wyszukiwania: "
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10564 #, c-format
10565 msgid "Select suggestions to: "
10566 msgstr "Wybierz propozycje zakupu: "
10567
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10569 #, c-format
10570 msgid "Select the item(s) to search"
10571 msgstr "Wybierz egzemplarze do wyszukiwania:"
10572
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10574 #, c-format
10575 msgid "Select titles to:"
10576 msgstr "Wybierz tytuły:"
10577
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10583 #, c-format
10584 msgid "Select titles to: "
10585 msgstr "Wybierz tytuły: "
10586
10587 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10588 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10589 #. %3$s:  ELSE 
10590 #. %4$s:  END 
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10592 #, c-format
10593 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10594 msgstr "Samoobsługowe zwroty &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10597 #, c-format
10598 msgid "Self check-in help"
10599 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc"
10600
10601 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10602 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10603 #. %3$s:  ELSE 
10604 #. %4$s:  END 
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10606 #, c-format
10607 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10608 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10609
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10611 #, c-format
10612 msgid "Self checkout help"
10613 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc"
10614
10615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10616 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10617 #. %3$s:  ELSE 
10618 #. %4$s:  END 
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10620 #, c-format
10621 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10622 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10623
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10628 #, c-format
10629 msgid "Send"
10630 msgstr "Wyślij"
10631
10632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10633 #, c-format
10634 msgid "Send email"
10635 msgstr "Wyślij e-mail"
10636
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10638 #, c-format
10639 msgid "Send list"
10640 msgstr "Wyślij listę"
10641
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10643 #, c-format
10644 msgid "Send problem report to: "
10645 msgstr "Wyślij zgłoszenie problemu do: "
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10648 #, c-format
10649 msgid "Send to device"
10650 msgstr "Kod QR"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10653 #, c-format
10654 msgid "Sending your cart"
10655 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
10656
10657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10659 #. %3$s:  ELSE 
10660 #. %4$s:  END 
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10662 #, c-format
10663 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10664 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10665
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10667 #, c-format
10668 msgid "Sending your list"
10669 msgstr "Wysyłanie listy"
10670
10671 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10672 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10673 #. %3$s:  ELSE 
10674 #. %4$s:  END 
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10676 #, c-format
10677 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10678 msgstr "Wysyłanie listy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10679
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10681 #, c-format
10682 msgid "Serial"
10683 msgstr "Czasopismo"
10684
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10687 #, c-format
10688 msgid "Serial collection"
10689 msgstr "Kolekcja czasopism"
10690
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10692 #, c-format
10693 msgid "Serial collections"
10694 msgstr "Kolekcje czasopism"
10695
10696 #. For the first occurrence,
10697 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10700 #, c-format
10701 msgid "Serial: %s "
10702 msgstr "Czasopisma: %s "
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10707 #, c-format
10708 msgid "Series"
10709 msgstr "Serie"
10710
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10712 #, c-format
10713 msgid "Series information:"
10714 msgstr "Informacje o serii:"
10715
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10717 #, c-format
10718 msgid "Series title"
10719 msgstr "Tytuł serii"
10720
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10723 #, c-format
10724 msgid "Session lost"
10725 msgstr "Sesja wygasła"
10726
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10728 #, c-format
10729 msgid "Settings updated"
10730 msgstr "Ustawienia zaktualizowane"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
10734 #, c-format
10735 msgid "Share"
10736 msgstr "Udostępnij"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10739 #, c-format
10740 msgid "Share a list"
10741 msgstr "Udostępnij listę"
10742
10743 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10744 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10745 #. %3$s:  ELSE 
10746 #. %4$s:  END 
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10748 #, c-format
10749 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10750 msgstr "Udostępnij listę &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10753 #, c-format
10754 msgid "Share a list with another patron"
10755 msgstr "Udostępnij listę innemu użytkownikowi"
10756
10757 #. A
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
10759 msgid "Share by email"
10760 msgstr "Wyślij przez e-mail"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10764 #, c-format
10765 msgid "Share list"
10766 msgstr "Udostępnij listę"
10767
10768 #. A
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
10770 msgid "Share on Facebook"
10771 msgstr "Udostępnij na Facebooku"
10772
10773 #. A
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
10775 msgid "Share on LinkedIn"
10776 msgstr "Udostępnij na LinkedIn"
10777
10778 #. A
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10780 msgid "Share on Twitter"
10781 msgstr "Udostępnij na Twitterze"
10782
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10784 #, c-format
10785 msgid "Shelving location"
10786 msgstr "Lokalizacja"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10789 #, c-format
10790 msgid "Shibboleth Login"
10791 msgstr "Login Shibboleth"
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
10794 #, c-format
10795 msgid "Shibboleth login"
10796 msgstr "Logowanie Shibboleth"
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10799 #, c-format
10800 msgid "Show"
10801 msgstr "Pokaż"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10804 #, c-format
10805 msgid "Show 50 items"
10806 msgstr "Wyświetl 50 egzemplarzy"
10807
10808 #. SCRIPT
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10810 msgid "Show _MENU_ entries"
10811 msgstr "Wyświetl na stronie_MENU_"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10817 #, c-format
10818 msgid "Show all items"
10819 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze"
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10822 #, c-format
10823 msgid "Show all news"
10824 msgstr "Pokaż wszystkie wiadomości"
10825
10826 #. SCRIPT
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10828 msgid "Show all transactions"
10829 msgstr "Wyświetl wszystkie transakcje"
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10832 #, c-format
10833 msgid "Show last 50 items"
10834 msgstr "Wyświetl ostatnie 50 egzemplarzy"
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
10837 #, c-format
10838 msgid "Show less"
10839 msgstr "Wyświetl mniej"
10840
10841 #. A
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10843 msgid "Show lists"
10844 msgstr "Wyświetl listy"
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10847 #, c-format
10848 msgid "Show more"
10849 msgstr "Wyświetl więcej"
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10853 #, c-format
10854 msgid "Show more options"
10855 msgstr "Więcej opcji"
10856
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10858 #, c-format
10859 msgid "Show the top "
10860 msgstr "Wyświetl "
10861
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
10863 #, c-format
10864 msgid "Show unholdable items"
10865 msgstr "Wyświetl niedostępny egzemplarz"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10868 #, c-format
10869 msgid "Show year: "
10870 msgstr "Wyświetl rok: "
10871
10872 #. %1$s:  resultcount | html 
10873 #. %2$s:  total | html 
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10875 #, c-format
10876 msgid "Showing %s of about %s results"
10877 msgstr "Wyświetlanie %s z ok. %s wyników"
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10880 #, c-format
10881 msgid "Showing 50 items. "
10882 msgstr "Wyświetlanie 50 egzemplarzy. "
10883
10884 #. SCRIPT
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10886 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10887 msgstr "Pokaż_START_ do _END_ z_TOTAL_"
10888
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10891 #, c-format
10892 msgid "Showing all items. "
10893 msgstr "Wyświetlanie wszystkich egzemplarzy. "
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10896 #, c-format
10897 msgid "Showing last 50 items. "
10898 msgstr "Wyświetlanie ostatnich 50 egzemplarzy. "
10899
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10901 #, c-format
10902 msgid "Showing only available items"
10903 msgstr "Wyświetlanie tylko dostępnych egzemplarzy"
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10906 #, c-format
10907 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10908 msgstr ""
10909 "Zaloguj się, aby zobaczyć dostępne i wypożyczone pozycje lub zamówienia"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
10912 #, c-format
10913 msgid "Similar items"
10914 msgstr "Podobne egzemplarze"
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
10917 #, c-format
10918 msgid "Simple DC-RDF"
10919 msgstr "Simple DC-RDF"
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
10922 #, c-format
10923 msgid "Skip to main content"
10924 msgstr "Przejdź to głównej treści"
10925
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10927 #, c-format
10928 msgid ""
10929 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10930 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10931 msgstr ""
10932 "Podczas korzystania z usługi, mogą zostać naliczone opłaty za wiadomości "
10933 "tekstowe. Jeśli masz pytania, skontaktuj się z operatorem sieci komórkowej. "
10934
10935 #. %1$s:  failaddress | html 
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10937 #, c-format
10938 msgid ""
10939 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10940 "them. These are: %s"
10941 msgstr "Błąd przy przetwarzaniu adresu. Proszę sprawdzić: %s"
10942
10943 #. For the first occurrence,
10944 #. SCRIPT
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10946 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10947 msgstr "Błąd. Uwaga nie została zapisana"
10948
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10950 #, c-format
10951 msgid ""
10952 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
10953 "library."
10954 msgstr ""
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
10957 #, c-format
10958 msgid "Sorry"
10959 msgstr "Przepraszamy"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10962 #, c-format
10963 msgid "Sorry,"
10964 msgstr "Przepraszamy,"
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10967 #, c-format
10968 msgid ""
10969 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10970 "Contact the patron who sent you the invitation."
10971 msgstr ""
10972 "Przepraszamy, link stracił ważność. Skontaktuj się z użytkownikiem, który "
10973 "udostępnił Ci listę."
10974
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10976 #, c-format
10977 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10978 msgstr "Wpisano nieprawidłowy adres e-mail."
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10981 #, c-format
10982 msgid "Sorry, no suggestions."
10983 msgstr "Przepraszamy - brak propozycji."
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10986 #, c-format
10987 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10988 msgstr "Przepraszamy, żadnego z tych tytułów nie można zamówić. "
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10991 #, c-format
10992 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10993 msgstr "Przepraszamy, tylko właściciel komentarza może dokonać zmian."
10994
10995 #. SCRIPT
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10997 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10998 msgstr "Przepraszamy, widok standardowy jest chwilowo niedostępny"
10999
11000 #. SCRIPT
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11002 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11003 msgstr "Przepraszamy, tagi nie zostały włączone."
11004
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
11006 #, c-format
11007 msgid ""
11008 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11009 "below."
11010 msgstr ""
11011 "Przepraszamy, logowanie przez CAS nie powiodło się. Jeśli posiadasz konto "
11012 "lokalne, możesz spróbować się na nie zalogować."
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11015 #, c-format
11016 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11017 msgstr "Przepraszamy, ale logowanie CAS się nie powiodło."
11018
11019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11020 #, c-format
11021 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11022 msgstr "Przepraszamy, strona niedostępna"
11023
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11025 #, c-format
11026 msgid ""
11027 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11028 msgstr "Przepraszamy, nie masz uprawnień do wyświetlania tej strony. "
11029
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11031 #, c-format
11032 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11033 msgstr "Przepraszamy, nie ma żadnych wyników. Spróbuj wyszukać inne hasło."
11034
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11036 #, c-format
11037 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11038 msgstr ""
11039 "Przepraszamy, egzemplarz nie może zostać wypożyczony przy tym stanowisku."
11040
11041 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11043 #, c-format
11044 msgid ""
11045 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11046 "the administrator to resolve this problem."
11047 msgstr ""
11048 "Przepraszamy, stanowisko Samoobsługowe zwroty wymaga uwierzytelnienia. "
11049 "Skontaktuj się z administratorem, aby rozwiązać ten problem."
11050
11051 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11053 #, c-format
11054 msgid ""
11055 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11056 "the administrator to resolve this problem."
11057 msgstr ""
11058 "Przepraszamy, stanowisko Samoobsługowe wypożyczenia wymaga uwierzytelnienia. "
11059 "Skontaktuj się z administratorem, aby rozwiązać ten problem."
11060
11061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11062 #, c-format
11063 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11064 msgstr "Przepraszamy, pozycja nieodpowiednia ze względu na wiek."
11065
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11067 #, c-format
11068 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11069 msgstr "Przepraszamy, nie możesz zamawiać egzemplarzy."
11070
11071 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11073 #, c-format
11074 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11075 msgstr "Przepraszamy, nie możesz zamawiać więcej niż %s egzemplarzy. "
11076
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11078 #, c-format
11079 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11080 msgstr "Przepraszamy, logowanie Google nie powiodło się. "
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11083 #, c-format
11084 msgid ""
11085 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11086 msgstr "Przepraszamy, identyfikator Shibboleth jest niepoprawny."
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
11089 #, c-format
11090 msgid ""
11091 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11092 "you have a local login, you may use that below."
11093 msgstr ""
11094 "Przepraszamy, identyfikator Shibboleth jest niepoprawny. Jeśli posiadasz "
11095 "konto lokalne, możesz jego dane wykorzystać poniżej."
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11098 #, c-format
11099 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11100 msgstr "Przepraszamy, Twojego hasła nie można zmienić online."
11101
11102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11103 #, c-format
11104 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11105 msgstr "Przepraszamy, sesja wygasła. Zaloguj się ponownie."
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11109 #, c-format
11110 msgid "Sort"
11111 msgstr "Sortuj"
11112
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11115 #, c-format
11116 msgid "Sort by:"
11117 msgstr "Sortuj według:"
11118
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11120 #, c-format
11121 msgid "Sort by: "
11122 msgstr "Sortuj według: "
11123
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11125 #, c-format
11126 msgid "Sort this list by: "
11127 msgstr "Sortuj listę według: "
11128
11129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11130 #, c-format
11131 msgid "Source"
11132 msgstr "Źródło"
11133
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11135 #, c-format
11136 msgid "Spanish"
11137 msgstr "hiszpański"
11138
11139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11140 #, c-format
11141 msgid "Specialized"
11142 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
11143
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11145 #, fuzzy, c-format
11146 msgid "Staff only"
11147 msgstr "Bibliotekarz "
11148
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11151 #, c-format
11152 msgid "Standard number"
11153 msgstr "Numer znormalizowany"
11154
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11158 #, c-format
11159 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11160 msgstr "Numer znormalizowany (ISBN, ISSN, inny):"
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11163 #, c-format
11164 msgid "Star ratings"
11165 msgstr "Twoja ocena"
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11170 #, c-format
11171 msgid "State:"
11172 msgstr "Województwo:"
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11175 #, c-format
11176 msgid "Statistics"
11177 msgstr "Statystyki"
11178
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11191 #, c-format
11192 msgid "Status"
11193 msgstr "Status"
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11200 #, c-format
11201 msgid "Status:"
11202 msgstr "Status:"
11203
11204 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11205 #. %2$s:  END 
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11207 #, c-format
11208 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11209 msgstr "Krok pierwszy: Wprowadź swój login%s i hasło%s"
11210
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11212 #, c-format
11213 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11214 msgstr "Krok trzeci: Kliknij przycisk 'Zakończ'"
11215
11216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11217 #, c-format
11218 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11219 msgstr "Krok drugi: Wczytaj kody kreskowe poszczególnych egzemplarzy"
11220
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11222 #, c-format
11223 msgid "Stopped"
11224 msgstr "Wstrzymany"
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11227 #, c-format
11228 msgid "Street number:"
11229 msgstr "Numer domu:"
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11233 #, c-format
11234 msgid "Street type:"
11235 msgstr "Typ ulicy:"
11236
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11241 #, c-format
11242 msgid "Subject"
11243 msgstr "Temat"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11248 #, c-format
11249 msgid "Subject cloud"
11250 msgstr "Chmura tematów"
11251
11252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11253 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11254 #. %3$s:  ELSE 
11255 #. %4$s:  END 
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11257 #, c-format
11258 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11259 msgstr "Chmura tematów &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11262 #, c-format
11263 msgid "Subject(s)"
11264 msgstr "Tematy"
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11267 #, c-format
11268 msgid "Subject: "
11269 msgstr "Temat: "
11270
11271 #. For the first occurrence,
11272 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11275 #, c-format
11276 msgid "Subject: %s "
11277 msgstr "Hasła przedmiotowe: %s "
11278
11279 #. INPUT type=submit
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11288 #, c-format
11289 msgid "Submit"
11290 msgstr "Wyślij"
11291
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11293 #, c-format
11294 msgid "Submit "
11295 msgstr "Wyślij "
11296
11297 #. INPUT type=submit
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11299 msgid "Submit and close this window"
11300 msgstr "Wyślij i zamknij okno"
11301
11302 #. INPUT type=submit
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11305 msgid "Submit changes"
11306 msgstr "Wyślij zmiany"
11307
11308 #. INPUT type=submit
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11310 msgid "Submit modifications"
11311 msgstr "Wyślij modyfikacje"
11312
11313 #. INPUT type=submit
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11317 #, c-format
11318 msgid "Submit note"
11319 msgstr "Wyślij uwagę"
11320
11321 #. INPUT type=submit
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11323 msgid "Submit update request"
11324 msgstr "Wyślij prośbę o aktualizację"
11325
11326 #. INPUT type=submit
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
11329 msgid "Submit your suggestion"
11330 msgstr "Wyślij propozycję zakupu"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11333 #, c-format
11334 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11335 msgstr "Powiadomienie e-mail o prenumeracie"
11336
11337 #. A
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11340 #, c-format
11341 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11342 msgstr "Otrzymuj powiadomienia przez e-mail o nowych numerach"
11343
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11345 #, c-format
11346 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11347 msgstr "Otrzymuj powiadomienia przez e-mail o nowych numerach "
11348
11349 #. A
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11351 msgid "Subscribe to recent comments"
11352 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o najnowszych komentarzach"
11353
11354 #. A
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11357 msgid "Subscribe to this list"
11358 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o tej liście"
11359
11360 #. A
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11369 msgid "Subscribe to this search"
11370 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o tym wyszukiwaniu"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11373 #, c-format
11374 msgid "Subscription"
11375 msgstr "Prenumerata"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11378 #, c-format
11379 msgid "Subscription alerts"
11380 msgstr "Powiadomienie o prenumeracie"
11381
11382 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11383 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11384 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11385 #. %4$s:  ELSE 
11386 #. %5$s:  END 
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11388 #, c-format
11389 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11390 msgstr "Prenumerata od: %s do:%s %s %s teraz (bieżąca)%s"
11391
11392 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11394 #, c-format
11395 msgid "Subscription information for %s"
11396 msgstr "Dane prenumeraty dla %s"
11397
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11399 #, c-format
11400 msgid "Subscription title"
11401 msgstr "Tytuł prenumeraty"
11402
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11404 #, c-format
11405 msgid "Subscription: "
11406 msgstr "Prenumerata: "
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11409 #, c-format
11410 msgid "Subscriptions"
11411 msgstr "Prenumeraty"
11412
11413 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11415 #, c-format
11416 msgid "Subscriptions ( %s )"
11417 msgstr "Prenumeraty ( %s )"
11418
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11421 #, c-format
11422 msgid "Sudoc"
11423 msgstr "Sudoc"
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11426 #, c-format
11427 msgid "Suggest for purchase"
11428 msgstr "Zaproponuj zakup"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11432 #, c-format
11433 msgid "Suggested by anyone"
11434 msgstr "Zaproponowany przez kogokolwiek"
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:326
11438 #, c-format
11439 msgid "Suggested by me"
11440 msgstr "Zaproponowany przeze mnie"
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
11443 #, c-format
11444 msgid "Suggested by:"
11445 msgstr "Zaproponowany przez:"
11446
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11448 #, c-format
11449 msgid "Suggested for"
11450 msgstr "Proponowane dla"
11451
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11453 #, c-format
11454 msgid "Suggested for:"
11455 msgstr "Proponowane dla:"
11456
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11458 #, c-format
11459 msgid "Suggested on"
11460 msgstr "Proponowane dnia"
11461
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11463 #, c-format
11464 msgid "Suggestions"
11465 msgstr "Propozycje"
11466
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
11468 #, c-format
11469 msgid "Summary"
11470 msgstr "Opis skrócony"
11471
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11474 #, c-format
11475 msgid "Surname:"
11476 msgstr "Nazwisko:"
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11479 #, c-format
11480 msgid "Surveys"
11481 msgstr "Badania"
11482
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:967
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:145
11487 #, c-format
11488 msgid "Suspend"
11489 msgstr "Zawieś"
11490
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
11492 #, c-format
11493 msgid "Suspend all holds"
11494 msgstr "Zawieś wszystkie zamówienia"
11495
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
11497 #, c-format
11498 msgid "Suspend hold"
11499 msgstr "Zawieś zamówienie"
11500
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
11502 #, c-format
11503 msgid "Suspend until:"
11504 msgstr "Zawieś do:"
11505
11506 #. A
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11508 msgid "Switch languages"
11509 msgstr "Przełącz język"
11510
11511 #. A
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11514 msgid "Syndetics cover image"
11515 msgstr "Obraz okładki Syndetics"
11516
11517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11518 #, c-format
11519 msgid "System maintenance"
11520 msgstr "Konserwacja systemu"
11521
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11524 #, c-format
11525 msgid "System-wide only"
11526 msgstr "Tylko w całym systemie"
11527
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11530 #, c-format
11531 msgid "TOC"
11532 msgstr "Spis treści"
11533
11534 #. TH
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11536 msgid "Table of contents"
11537 msgstr "Spis treści"
11538
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11540 #, c-format
11541 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11542 msgstr "Spis treści dostarczany przez Syndetics"
11543
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
11545 #, c-format
11546 msgid "Table of contents:"
11547 msgstr "Spis treści:"
11548
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11552 #, c-format
11553 msgid "Tag"
11554 msgstr "Tag"
11555
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11557 #, c-format
11558 msgid "Tag browser"
11559 msgstr "Przeglądarka tagów"
11560
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11562 #, c-format
11563 msgid "Tag cloud"
11564 msgstr "Chmura tagów"
11565
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11567 #, c-format
11568 msgid "Tag status here."
11569 msgstr "Status tagu."
11570
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11574 #, c-format
11575 msgid "Tag status here. "
11576 msgstr "Status tagu. "
11577
11578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11579 #, c-format
11580 msgid "Tag:"
11581 msgstr "Tag:"
11582
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11585 #, c-format
11586 msgid "Tags"
11587 msgstr "Tagi"
11588
11589 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11590 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11591 #. %3$s:  ELSE 
11592 #. %4$s:  END 
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11594 #, c-format
11595 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11596 msgstr "Tagi &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
11597
11598 #. For the first occurrence,
11599 #. SCRIPT
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11601 msgid "Tags added: "
11602 msgstr "Dodane tagi: "
11603
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11606 #, c-format
11607 msgid "Tags from this library:"
11608 msgstr "Tagi:"
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11612 #, c-format
11613 msgid "Tags:"
11614 msgstr "Tagi:"
11615
11616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11617 #, c-format
11618 msgid "Technical reports"
11619 msgstr "Raporty techniczne"
11620
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11623 #, c-format
11624 msgid "Term"
11625 msgstr "Termin"
11626
11627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11628 #, c-format
11629 msgid "Term(s):"
11630 msgstr "Szukane wyrażenia:"
11631
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11633 #, c-format
11634 msgid "Thank you"
11635 msgstr "Dziękujemy"
11636
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11638 #, c-format
11639 msgid "Thank you!"
11640 msgstr "Dziękujemy!"
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11643 #, c-format
11644 msgid ""
11645 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11646 "private."
11647 msgstr ""
11648 "Uprawnienie \"Ktokolwiek\" nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
11649
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid ""
11653 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11654 "strictly private."
11655 msgstr ""
11656 "Uprawnienie \"Ktokolwiek\" nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
11657
11658 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11660 #, c-format
11661 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11662 msgstr "Ilość numerów prenumeraty: %s"
11663
11664 #. %1$s:  limit | html 
11665 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11666 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11667 #. %4$s:  END 
11668 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11669 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11670 #. %7$s:  END 
11671 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11672 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11673 #. %10$s:  ELSE 
11674 #. %11$s:  END 
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11679 "all time %s "
11680 msgstr ""
11681 "%s najczęściej wypożyczanych %s %s %s %s w %s %s %s w ciągu %s miesięcy %s z "
11682 "całego roku %s "
11683
11684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11686 #. %3$s:  ELSE 
11687 #. %4$s:  END 
11688 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11690 #, c-format
11691 msgid ""
11692 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11693 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11694 msgstr ""
11695 "%s%s%sKoha online%s katalog jest niedostępny z powodu przerwy technicznej. "
11696 "Powrócimy wkrótce! %s Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z "
11697
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11699 #, c-format
11700 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11701 msgstr "Przycisk 'Zakończ' jest wyświetlany, aby zacząć od nowa."
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11704 #, c-format
11705 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11706 msgstr "Chmura ISBD nie została włączona."
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11709 #, c-format
11710 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11711 msgstr ""
11712 "Okno przeglądarki jest puste. Funkcja nie została w pełni skonfigurowana. "
11713 "Zobacz "
11714
11715 #. %1$s:  email_add | html 
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11717 #, c-format
11718 msgid "The cart was sent to: %s"
11719 msgstr "Schowek został wysłany do: %s"
11720
11721 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11722 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11723 #. %3$s:  END 
11724 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11725 #. %5$s:  END 
11726 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11727 #. %7$s:  END 
11728 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11729 #. %9$s:  END 
11730 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11731 #. %11$s:  END 
11732 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11733 #. %13$s:  END 
11734 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11735 #. %15$s:  END 
11736 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11737 #. %17$s:  END 
11738 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11739 #. %19$s:  END 
11740 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11741 #. %21$s:  END 
11742 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11743 #. %23$s:  END 
11744 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11745 #. %25$s:  END 
11746 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11747 #. %27$s:  END 
11748 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11749 #. %29$s:  END 
11750 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11751 #. %31$s:  END 
11752 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11753 #. %33$s:  END 
11754 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11755 #. %35$s:  END 
11756 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11757 #. %37$s:  END 
11758 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11759 #. %39$s:  END 
11760 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11761 #. %41$s:  END 
11762 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11763 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11764 #. %44$s:  END 
11765 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11766 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11767 #. %47$s:  END 
11768 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11769 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11770 #. %50$s:  END 
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:61
11772 #, c-format
11773 msgid ""
11774 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11775 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11776 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11777 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11778 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11779 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11780 "%s %s%s months%s "
11781 msgstr ""
11782 "Bieżąca prenumerata rozpoczęła się %s i jest realizowana %s dwa razy na "
11783 "dzień %s %s co dzień %s %s 3 razy na tydzień %s %s co tydzień %s %s co 2 "
11784 "tygodnie %s %s co 3 tygodnie %s %s raz na miesiąc %s %s raz na 2 miesiące %s "
11785 "%s raz na kwartał %s %s raz na pół roku %s %s raz na rok %s %s raz na 2 lata "
11786 "%s %s nieregularnie %s %s w poniedziałek %s %s we wtorek %s %s w środę %s %s "
11787 "w czwartek %s %s w piątek %s %s w sobotę %s %s w niedzielę %s dla %s%s "
11788 "numerów%s %s%s tygodni%s %s%s miesięcy%s "
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11791 #, c-format
11792 msgid ""
11793 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11794 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11795 "informing your library of this error"
11796 msgstr ""
11797 "Usunięcie historii wypożyczeń nie powiodło się, istnieje problem z "
11798 "ustawieniami tej opcji. Pomóż naprawić system, informując bibliotekarza o "
11799 "tym błędzie."
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11805 "informing your library of this error"
11806 msgstr ""
11807 "Usunięcie historii zamówień nie powiodło się, istnieje problem z "
11808 "ustawieniami tej opcji. Pomóż naprawić system, informując bibliotekarza o "
11809 "tym błędzie."
11810
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11812 #, c-format
11813 msgid "The entered card number is already in use."
11814 msgstr "Wprowadzony numer karty jest już w użyciu."
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11817 #, c-format
11818 msgid "The entered card number is the wrong length."
11819 msgstr "Wprowadzony numer karty jest nieprawidłowej długości."
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11822 #, c-format
11823 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11824 msgstr "Funkcja udostępniania list nie jest stosowana w tej bibliotece."
11825
11826 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
11828 #, c-format
11829 msgid "The first subscription was started on %s"
11830 msgstr "Pierwsza prenumerata rozpoczęła się %s"
11831
11832 #. SCRIPT
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
11834 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11835 msgstr "Następujące pola są wymagane i niewypełnione: "
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11838 #, c-format
11839 msgid "The following fields contain invalid information:"
11840 msgstr "Następujące pola zawierają niepoprawne informacje:"
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
11843 #, c-format
11844 msgid "The item has been added to the list."
11845 msgstr "Pozycję dodano do listy."
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
11848 #, c-format
11849 msgid "The item has been removed from the list."
11850 msgstr "Pozycję usunięto z listy."
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
11853 #, c-format
11854 msgid ""
11855 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11856 "the list."
11857 msgstr ""
11858 "Pozycji nie dodano do listy. Sprawdź czy pozycja znajduje się już na liście."
11859
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
11861 #, c-format
11862 msgid ""
11863 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11864 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11865 msgstr ""
11866 "Biblioteka nie umożliwia użytkownikom tworzenia publicznych list. Jeśli "
11867 "utworzysz prywatną listę, nie będzie ona dostępna dla wszystkich."
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11870 #, c-format
11871 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11872 msgstr "Link jest uszkodzony i strona nie istnieje."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11875 #, c-format
11876 msgid "The link is invalid."
11877 msgstr "Link jest nieprawidłowy."
11878
11879 #. %1$s:  email | html 
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11881 #, c-format
11882 msgid "The list was sent to: %s"
11883 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
11884
11885 #. %1$s:  op | html 
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11887 #, c-format
11888 msgid "The operation %s is not supported."
11889 msgstr "Operacja %s niedozwolona."
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
11892 #, c-format
11893 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11894 msgstr ""
11895 "Wyniki operacji będą wyświetlane dla każdego wprowadzonego kodu kreskowego."
11896
11897 #. %1$s:  username | html 
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11899 #, c-format
11900 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11901 msgstr "Hasło zostało zmienione przez użytkownika \"%s\"."
11902
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11904 #, c-format
11905 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11906 msgstr "Wybrane propozycje zakupu zostały usunięte."
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
11909 #, c-format
11910 msgid "The share has been removed."
11911 msgstr "Usunięto udostępnienie listy."
11912
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
11914 #, c-format
11915 msgid "The share has not been removed."
11916 msgstr "Nie usunięto udostępnienia listy."
11917
11918 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
11920 #, c-format
11921 msgid "The subscription expired on %s"
11922 msgstr "Prenumerata wygasła %s"
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid ""
11927 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
11928 "exists."
11929 msgstr ""
11930 "%s %s Propozycja zakupu nie została dodana. Propozycja tego tytułu już "
11931 "istnieje ("
11932
11933 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11934 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid ""
11938 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11939 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11940 msgstr "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s)."
11941
11942 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11944 #, fuzzy, c-format
11945 msgid ""
11946 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
11947 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
11948 "those suggestions you will be able to place more."
11949 msgstr ""
11950 "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s). Po przetworzeniu przez "
11951 "bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie propozycji zakupu."
11952
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
11954 #, c-format
11955 msgid "The system does not recognize this barcode."
11956 msgstr "System nie rozpoznaje kodu kreskowego."
11957
11958 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11959 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11961 #, c-format
11962 msgid ""
11963 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11964 "code. It was NOT added. "
11965 msgstr ""
11966 "Tag został dodany w postaci &quot;%s&quot;. %s Uwaga: Tag składał się z "
11967 "niedozwolonych znaków i nie został dodany. "
11968
11969 #. %1$s:  message_value | html 
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11971 #, c-format
11972 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11973 msgstr "Id transakcji '%s' dla płatności jest nieprawidłowy."
11974
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
11976 #, c-format
11977 msgid "The userid "
11978 msgstr "ID użytkownika "
11979
11980 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
11982 #, c-format
11983 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11984 msgstr "Prenumeraty powiązane z tytułem: %s."
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
11987 #, c-format
11988 msgid "There are no comments on this title."
11989 msgstr "Brak komentarzy dla tego tytułu."
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11992 #, c-format
11993 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11994 msgstr "Brak egzemplarzy, które można zamówić."
11995
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
11998 #, c-format
11999 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12000 msgstr "Brak propozycji zakupu pasujących do wyszukiwania."
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
12003 #, c-format
12004 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12005 msgstr "Brak propozycji zakupu oczekujących na akceptację."
12006
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12008 #, c-format
12009 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12010 msgstr "Brak minimalnej lub maksymalnej długości znaków."
12011
12012 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
12013 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
12014 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12015 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12016 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
12018 #, c-format
12019 msgid ""
12020 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12021 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12022 "the tag %s. "
12023 msgstr ""
12024 "Wystąpił problem z tą operacją: %s BŁĄD: niedozwolony parametr %s %s BŁĄD: "
12025 "musisz się zalogować, żeby dokończyć to działanie. %s BŁĄD: nie możesz "
12026 "usunąć tagu %s. "
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12030 #, c-format
12031 msgid "There was a problem with your submission"
12032 msgstr "Wystąpił problem z zatwierdzeniem zmiany"
12033
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12035 #, c-format
12036 msgid "There was an error sending the cart."
12037 msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem zawartości schowka."
12038
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12040 #, c-format
12041 msgid "There was an error sending the list."
12042 msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem listy."
12043
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12045 #, c-format
12046 msgid ""
12047 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12048 "library for help."
12049 msgstr ""
12050 "Proces rejestracji nie przebiegł pomyślnie. Skontaktuj się z bibliotekarzem "
12051 "w celu rozwiązania problemu."
12052
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12054 #, c-format
12055 msgid "Theses"
12056 msgstr "Prace dyplomowe"
12057
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12059 #, c-format
12060 msgid ""
12061 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12062 "any subject below to see the items in our collection."
12063 msgstr ""
12064 "Ta &quot;chmura&quot; pokazuje najczęściej wykorzystywane tematy w naszym "
12065 "katalogu. Kliknij na dowolne hasło poniżej, aby odszukać dokumenty w naszych "
12066 "zbiorach."
12067
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12069 #, c-format
12070 msgid ""
12071 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12072 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12073 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12074 "your reader account."
12075 msgstr ""
12076 "Dokument potwierdzający zwrot wszystkich pozycji oraz brak należności w "
12077 "bibliotece, wymagany przy odejściu z uczelni."
12078
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12080 #, c-format
12081 msgid "This email address already exists in our database."
12082 msgstr "Ten adres e-mail istnieje już w bazie."
12083
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12085 #, c-format
12086 msgid "This feature is not enabled "
12087 msgstr "Ta funkcja nie jest włączona "
12088
12089 #. SCRIPT
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12091 msgid "This field is required."
12092 msgstr "To pole jest wymagane."
12093
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12095 #, c-format
12096 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12097 msgstr "Nie można prolongować wypożyczenia na miejscu."
12098
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
12100 #, c-format
12101 msgid "This is a serial"
12102 msgstr "Czasopismo"
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12105 #, c-format
12106 msgid "This item belongs to another library."
12107 msgstr "Egzemplarz należy do innej biblioteki/filii."
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12110 #, c-format
12111 msgid "This item does not exist."
12112 msgstr "Egzemplarz nie istnieje."
12113
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
12115 #, fuzzy, c-format
12116 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12117 msgstr "Egzemplarz reklamowany został zgłoszony jako zwrócony przez:"
12118
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12120 #, c-format
12121 msgid ""
12122 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12123 msgstr ""
12124 "Zaplanowano automatyczną prolongatę dla tego egzemplarza, nie może być "
12125 "samodzielnie prolongowany"
12126
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12128 #, c-format
12129 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12130 msgstr "Egzemplarz został wycofany z kolekcji."
12131
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12133 #, c-format
12134 msgid "This item is already checked out to you."
12135 msgstr "Już wypożyczyłeś ten egzemplarz."
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12138 #, c-format
12139 msgid "This item is checked out to someone else."
12140 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony przez inną osobę."
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12143 #, c-format
12144 msgid "This item is not for loan."
12145 msgstr "Egzemplarz nie do wypożyczenia."
12146
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12148 #, c-format
12149 msgid "This item is on hold for another borrower."
12150 msgstr "Egzemplarz jest zamówiony dla innego użytkownika."
12151
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12153 #, c-format
12154 msgid "This item is on hold for another patron."
12155 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
12156
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12158 #, c-format
12159 msgid "This item is restricted."
12160 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony."
12161
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12163 #, c-format
12164 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12165 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę dla tego egzemplarza."
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12168 #, c-format
12169 msgid "This library card has been declared lost."
12170 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona."
12171
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12173 #, c-format
12174 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12175 msgstr "Link jest ważny przez 2 dni. "
12176
12177 #. %1$s:  contents.count | html 
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12179 #, c-format
12180 msgid "This list contains %s titles"
12181 msgstr "Lista zawiera %s tytułów"
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12184 #, c-format
12185 msgid "This list does not exist."
12186 msgstr "Lista nie istnieje."
12187
12188 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
12190 #, c-format
12191 msgid ""
12192 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12193 msgstr ""
12194 "Lista jest obecnie pusta. %s Możesz dodać do niej pozycje będące wynikiem "
12195
12196 #. SCRIPT
12197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12198 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12199 msgstr "Ta lista jest współdzielona. Inni użytkownicy stracą do niej dostęp."
12200
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12202 #, c-format
12203 msgid "This message can have the following reason(s):"
12204 msgstr "Wiadomość może mieć następujące przyczyny:"
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12207 #, c-format
12208 msgid "This news item does not exist. "
12209 msgstr "Ten element wiadomości nie istnieje. "
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12213 #, c-format
12214 msgid ""
12215 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12216 "clicking "
12217 msgstr "Strona zawiera treści obsługiwane przez wtyczkę JavaScript "
12218
12219 #. %1$s:  items_count | html 
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12221 #, c-format
12222 msgid "This record has many physical items (%s). "
12223 msgstr "Rekord ma przypisanych wiele egzemplarzy (%s). "
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12226 #, c-format
12227 msgid "This subscription is closed."
12228 msgstr "Prenumerata jest zamknięta."
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12231 #, c-format
12232 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12233 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu, posiadasz już go na swoim koncie."
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12236 #, c-format
12237 msgid "This title cannot be requested."
12238 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu."
12239
12240 #. IMG
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:95
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
12243 msgid "Thumbnail"
12244 msgstr "Miniatura"
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12270 #, c-format
12271 msgid "Title"
12272 msgstr "Tytuł"
12273
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12278 #, c-format
12279 msgid "Title (A-Z)"
12280 msgstr "Tytuł (A-Z)"
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12286 #, c-format
12287 msgid "Title (Z-A)"
12288 msgstr "Tytuł (Z-A)"
12289
12290 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12292 #, c-format
12293 msgid "Title notes ( %s )"
12294 msgstr "Uwagi ( %s )"
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12301 #, c-format
12302 msgid "Title:"
12303 msgstr "Tytuł:"
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12306 #, c-format
12307 msgid "Title: "
12308 msgstr "Tytuł: "
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12311 #, c-format
12312 msgid "Titles"
12313 msgstr "Tytuły"
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12316 #, c-format
12317 msgid "To log in, use the following credentials:"
12318 msgstr ""
12319 "Jeśli chcesz się zalogować, użyj następujących danych uwierzytelniających:"
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12322 #, c-format
12323 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12324 msgstr ""
12325 "Jeśli chcesz zmienić swoje dane osobowe, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12326
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12328 #, c-format
12329 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12330 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić błąd, skontaktuj się z administratorem. "
12331
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
12333 #, c-format
12334 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12335 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić błąd, skontaktuj się z administratorem."
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12338 #, c-format
12339 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12340 msgstr "Jeśli chcesz zresetować hasło, wprowadź login lub adres e-mail."
12341
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12346 #, c-format
12347 msgid "Toolbar control"
12348 msgstr "Kontrola paska narzędzi"
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12351 #, c-format
12352 msgid "Top level"
12353 msgstr "Do góry"
12354
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12356 #, c-format
12357 msgid "Topics"
12358 msgstr "Tematy"
12359
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12362 #, c-format
12363 msgid "Total due"
12364 msgstr "Kwota należności"
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12367 #, c-format
12368 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12369 msgstr "Suma należna, jeżeli zastosowano obciążenie:"
12370
12371 #. %1$s:  holds_count | html 
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12373 #, c-format
12374 msgid "Total holds: %s"
12375 msgstr "Liczba zamówień: %s"
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12378 #, c-format
12379 msgid "Treaties "
12380 msgstr "Rozprawy naukowe "
12381
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12386 #, c-format
12387 msgid "Type"
12388 msgstr "Rodzaj"
12389
12390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12391 #, c-format
12392 msgid "Type of heading"
12393 msgstr "Typ hasła"
12394
12395 #. SCRIPT
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12397 msgid "Type:"
12398 msgstr "Rodzaj:"
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12401 #, c-format
12402 msgid "UF"
12403 msgstr "UF"
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12406 #, c-format
12407 msgid "URL"
12408 msgstr "URL"
12409
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12411 #, c-format
12412 msgid "URL(s)"
12413 msgstr "URL"
12414
12415 #. For the first occurrence,
12416 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12419 #, c-format
12420 msgid "URL: %s "
12421 msgstr "URL: %s "
12422
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12424 #, c-format
12425 msgid "UTF-8"
12426 msgstr "UTF-8"
12427
12428 #. SCRIPT
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12430 msgid "Unable to add one or more tags."
12431 msgstr "Nie można dodać jednego lub więcej tagów."
12432
12433 #. SCRIPT
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12435 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12436 msgstr "Nie można anulować zapisu!"
12437
12438 #. SCRIPT
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12440 msgid "Unable to create enrollment!"
12441 msgstr "Nie można utworzyć zapisu!"
12442
12443 #. For the first occurrence,
12444 #. SCRIPT
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12446 msgid "Unable to update your setting!"
12447 msgstr "Nie można uaktualnić ustawień!"
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:436
12451 #, c-format
12452 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12453 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:149
12456 #, c-format
12457 msgid "Unavailable issues"
12458 msgstr "Niedostępne numery"
12459
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12462 #, c-format
12463 msgid "Unhighlight"
12464 msgstr "Nie podświetlaj"
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12467 #, c-format
12468 msgid "Unified title"
12469 msgstr "Tytuł ujednolicony"
12470
12471 #. For the first occurrence,
12472 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12475 #, c-format
12476 msgid "Unified title: %s "
12477 msgstr "Tytuł ujednolicony: %s "
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12480 #, c-format
12481 msgid "Unknown"
12482 msgstr "Nieznana"
12483
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12485 #, c-format
12486 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12487 msgstr "Anuluj powiadomienie o nowych numerach z prenumeraty"
12488
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12491 #, c-format
12492 msgid "Update"
12493 msgstr "Uaktualnij"
12494
12495 #. INPUT type=submit
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12497 msgid "Update auto-renewal preference"
12498 msgstr "Aktualizacja preferencji automatycznej prolongaty"
12499
12500 #. INPUT type=submit
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12502 #, fuzzy
12503 msgid "Update password"
12504 msgstr "Zmień hasło"
12505
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12508 #, c-format
12509 msgid "Updated"
12510 msgstr "Zaktualizowano"
12511
12512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12514 #. %3$s:  ELSE 
12515 #. %4$s:  END 
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12517 #, c-format
12518 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12519 msgstr "Aktualizacje zatwierdzone &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
12520
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12522 #, c-format
12523 msgid "Updates to your record"
12524 msgstr "Aktualizacja Twojego konta"
12525
12526 #. TH
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
12528 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12529 msgstr "Użyj tego raportu, aby zgłosić problemy w wypożyczonymi egzemplarzami"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:241
12532 #, c-format
12533 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12534 msgstr "Użyj górnego menu, by przejść do innej części Koha."
12535
12536 #. ABBR
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12538 msgid "Used For"
12539 msgstr "Użyty do"
12540
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12542 #, c-format
12543 msgid "Used for/see from:"
12544 msgstr "Forma odrzucona:"
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12547 #, c-format
12548 msgid "User summary"
12549 msgstr "Podsumowanie użytkownika"
12550
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12552 #, c-format
12553 msgid "Username:"
12554 msgstr "Login:"
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12557 #, c-format
12558 msgid "Username: "
12559 msgstr "Login: "
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12562 #, c-format
12563 msgid ""
12564 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12565 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12566 msgstr ""
12567 "Najczęstszym powodem blokady są przetrzymane egzemplarze lub zaległe opłaty. "
12568 "Jeśli Twoje konto jest puste, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12571 #, c-format
12572 msgid ""
12573 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12574 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12575 msgstr ""
12576 "Najczęstszym powodem blokady są przetrzymane egzemplarze lub zaległe opłaty. "
12577 "Jeśli Twoje konto jest puste, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12578
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12580 #, c-format
12581 msgid "VHS tape / Videocassette"
12582 msgstr "Kaseta VHS"
12583
12584 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12586 #, c-format
12587 msgid "Value is already in use (%s)"
12588 msgstr "Wartość jest już w użyciu (%s)"
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12591 #, c-format
12592 msgid "Verification"
12593 msgstr "Weryfikacja"
12594
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12596 #, c-format
12597 msgid "Verification:"
12598 msgstr "Weryfikacja:"
12599
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12601 #, c-format
12602 msgid "View"
12603 msgstr "Zobacz"
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12607 #, c-format
12608 msgid "View all"
12609 msgstr "Zobacz wszystko"
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12612 #, c-format
12613 msgid "View all suggestions"
12614 msgstr "Zobacz wszystkie propozycje zakupu"
12615
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12617 #, c-format
12618 msgid "View all the physical items."
12619 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze."
12620
12621 #. A
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
12625 msgid "View details for this title"
12626 msgstr "Zobacz szczegóły tego tytułu"
12627
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12630 #, c-format
12631 msgid "View interlibrary loan request"
12632 msgstr "Zobacz zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
12633
12634 #. A
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12637 msgid "View on Amazon.com"
12638 msgstr "Zobacz na Amazon.com"
12639
12640 #. A
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12642 msgid "View record \"%s\""
12643 msgstr "Przeglądaj rekord \"%s\""
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12646 #, c-format
12647 msgid "View the requested item"
12648 msgstr "Podgląd zamówionego egzemplarza"
12649
12650 #. A
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12653 msgid "View your search history"
12654 msgstr "Przeglądaj historię wyszukiwania"
12655
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
12657 #, c-format
12658 msgid "Visit web site"
12659 msgstr "Odwiedź stronę internetową"
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
12664 #, c-format
12665 msgid "Vol info"
12666 msgstr "Informacja o numerach"
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:835
12669 #, c-format
12670 msgid "Volume"
12671 msgstr "Wolumin"
12672
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:96
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
12675 #, c-format
12676 msgid "Volume:"
12677 msgstr "Wolumin:"
12678
12679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12680 #, c-format
12681 msgid "Waiting date"
12682 msgstr "Data oczekiwania"
12683
12684 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12685 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12687 #, fuzzy, c-format
12688 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12689 msgstr "Oczekuje w %s od %s."
12690
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12692 #, c-format
12693 msgid "Warning"
12694 msgstr "Ostrzeżenie"
12695
12696 #. SCRIPT
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12698 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12699 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można tego wykonać. Potwierdź jeszcze raz"
12700
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid ""
12704 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12705 "define how long we keep your checkout and hold history."
12706 msgstr ""
12707 "Dbamy o ochronę prywatności. Możesz określić, jak długo będzie przechowywana "
12708 "historia wypożyczeń."
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12711 #, c-format
12712 msgid "Website"
12713 msgstr "Strona internetowa"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12716 #, c-format
12717 msgid "Welcome, "
12718 msgstr "Witaj, "
12719
12720 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
12722 #, c-format
12723 msgid "Welcome, %s"
12724 msgstr "Witaj, %s"
12725
12726 # Angpol słownik z bib mówi ze "spłata",  "zwolnienie/usuniecie gracownika", niepewne tłumaczenie!
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12728 #, c-format
12729 msgid "What is a discharge?"
12730 msgstr "Co to jest karta odejścia?"
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12733 #, c-format
12734 msgid "What's next?"
12735 msgstr "Co dalej?"
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12738 #, c-format
12739 msgid "Where:"
12740 msgstr "Gdzie:"
12741
12742 #. SCRIPT
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12744 msgid "With selected searches: "
12745 msgstr "Wybrane wyszukiwania: "
12746
12747 #. SCRIPT
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12749 msgid "With selected suggestions: "
12750 msgstr "Wybrane propozycje zakupu: "
12751
12752 #. For the first occurrence,
12753 #. SCRIPT
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12757 msgid "With selected titles: "
12758 msgstr "Wybrane tytuły: "
12759
12760 #. SCRIPT
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12762 msgid "Would you like to print a receipt?"
12763 msgstr "Chcesz wydrukować rewers?"
12764
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
12766 #, c-format
12767 msgid "Writeoff"
12768 msgstr "Anuluj"
12769
12770 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12771 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12773 #, c-format
12774 msgid "Written on %s by %s"
12775 msgstr "Napisane %s przez %s"
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12778 #, fuzzy, c-format
12779 msgid "XSLT file not found."
12780 msgstr "Nie znaleziono pliku!"
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
12785 #, c-format
12786 msgid "Year"
12787 msgstr "Rok"
12788
12789 #. INPUT type=submit
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12801 #, c-format
12802 msgid "Yes"
12803 msgstr "Tak"
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12807 #, c-format
12808 msgid "Yes "
12809 msgstr "Tak "
12810
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12812 #, c-format
12813 msgid "Yes, I agree."
12814 msgstr "Tak, zgadzam się."
12815
12816 #. SCRIPT
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12818 msgid "Yes, cancel article request"
12819 msgstr "Tak, anuluj zamówienie na kopię"
12820
12821 #. SCRIPT
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12823 msgid "Yes, cancel hold"
12824 msgstr "Tak, anuluj zamówienie"
12825
12826 #. SCRIPT
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12828 msgid "Yes, delete"
12829 msgstr "Tak, usuń"
12830
12831 #. SCRIPT
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12833 msgid "Yes, delete suggestion"
12834 msgstr "Tak, usuń propozycję zakupu"
12835
12836 #. SCRIPT
12837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12838 msgid "Yes, delete suggestions"
12839 msgstr "Tak, usuń propozycje zakupu"
12840
12841 #. SCRIPT
12842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12843 msgid "Yes, remove sharing"
12844 msgstr "Tak, usuń udostępnienie"
12845
12846 #. SCRIPT
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12848 msgid "Yes, resume all holds"
12849 msgstr "Tak, wznów wszystkie zamówienia"
12850
12851 #. SCRIPT
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
12853 msgid "Yes, suspend all holds"
12854 msgstr "Tak, zawieś wszystkie zamówienia"
12855
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
12857 #, c-format
12858 msgid ""
12859 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12860 "again."
12861 msgstr ""
12862 "Próbujesz korzystać z modułu Samoobsługowe wypożyczenia, łącząc się z innego "
12863 "adresu IP! Zaloguj się ponownie."
12864
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
12866 #, c-format
12867 msgid ""
12868 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12869 "again."
12870 msgstr ""
12871 "Próbujesz korzystać z modułu Samoobsługowe wypożyczenia, łącząc się z innego "
12872 "adresu IP! Zaloguj się ponownie."
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12875 #, c-format
12876 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12877 msgstr "Obecnie nie ma Cię na żadnej liście obiegu."
12878
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12880 #, c-format
12881 msgid "You are forbidden to view this page."
12882 msgstr "Nie masz dostępu do tej strony."
12883
12884 #. %1$s:  borrowername | html 
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
12886 #, c-format
12887 msgid "You are logged in as %s."
12888 msgstr "Jesteś zalogowany jako %s."
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12891 #, c-format
12892 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12893 msgstr "Łączysz się z innego adresu IP. Zaloguj się ponownie."
12894
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12896 #, c-format
12897 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12898 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć tę stronę bezpośrednio"
12899
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:477
12901 #, c-format
12902 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12903 msgstr ""
12904 "Brak uprawnień do wyświetlania propozycji zakupu oczekujących na akceptację."
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12907 #, c-format
12908 msgid "You are not authorized to view this page."
12909 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć tę stronę."
12910
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12912 #, c-format
12913 msgid "You are not authorized to view this record."
12914 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć ten rekord."
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12917 #, c-format
12918 msgid ""
12919 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12920 "wish to make changes, please contact the library."
12921 msgstr ""
12922 "Subskrybujesz listy obiegu dla następujących tytułów czasopism. Jeśli chcesz "
12923 "wprowadzić zmiany, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12924
12925 #. I
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12927 msgid ""
12928 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12929 "saved and sent as a single message."
12930 msgstr ""
12931 "Możesz wybrać zestawienie, by zmniejszyć ilość powiadomień. Wiadomości będą "
12932 "wysyłane jako pojedynczy mail."
12933
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid ""
12937 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
12938 "here. "
12939 msgstr ""
12940 "Bez względu na wybraną zasadę prywatności, możesz w każdej chwili skasować "
12941 "historię wypożyczeń, klikając 'Usuń'. "
12942
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12944 #, c-format
12945 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12946 msgstr "Możesz udostępnić wyłącznie listę, której jesteś właścicielem."
12947
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12949 #, c-format
12950 msgid ""
12951 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12952 msgstr "Możesz szukać w katalogu za pomocą wyszukiwarki na górze strony."
12953
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12955 #, c-format
12956 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12957 msgstr "Zamiast tej usługi możesz użyć funkcji OAI-PMH ListRecords."
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12960 #, c-format
12961 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12962 msgstr "Możesz użyć menu i linków na górze strony"
12963
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12965 #, c-format
12966 msgid "You can't change your password."
12967 msgstr "Nie możesz zmienić hasła."
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12970 #, c-format
12971 msgid "You can't reset your password."
12972 msgstr "Nie możesz zresetować hasła."
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12976 #, c-format
12977 msgid ""
12978 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12979 "before asking for a discharge."
12980 msgstr ""
12981 "Nie można podbić karty odejścia. Przed rozliczeniem się z biblioteką należy "
12982 "zwrócić wszystkie egzemplarze."
12983
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12986 #, c-format
12987 msgid "You cannot place any more suggestions"
12988 msgstr "Nie możesz złożyć więcej propozycji zakupu"
12989
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12991 #, c-format
12992 msgid "You cannot renew this item again."
12993 msgstr "Nie można ponownie wypożyczyć tego egzemplarza."
12994
12995 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
12997 #, c-format
12998 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12999 msgstr "Nie możesz prolongować egzemplarzy. Powód: %sNależności wynoszą "
13000
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13002 #, c-format
13003 msgid "You cannot share a public list."
13004 msgstr "Nie możesz udostępnić publicznej listy."
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13007 #, c-format
13008 msgid "You currently have no pending holds."
13009 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących zamówień."
13010
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13012 #, c-format
13013 msgid "You currently have nothing checked out."
13014 msgstr "Nie masz żadnych wypożyczeń."
13015
13016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
13017 #, c-format
13018 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13019 msgstr "Należności na łączna kwotę:"
13020
13021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13022 #, c-format
13023 msgid "You did not specify any search criteria"
13024 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania"
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13027 #, c-format
13028 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13029 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby dodać pozycje do tej listy."
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13032 #, c-format
13033 msgid "You do not have permission to create a new list."
13034 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby utworzyć nową listę."
13035
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13037 #, c-format
13038 msgid "You do not have permission to delete this list."
13039 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby usunąć tę listę."
13040
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13042 #, c-format
13043 msgid "You do not have permission to download this list."
13044 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby pobrać tę listę."
13045
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13047 #, c-format
13048 msgid "You do not have permission to send this list."
13049 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby wysłać tę listę."
13050
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13052 #, c-format
13053 msgid "You do not have permission to update this list."
13054 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby uaktualnić tę listę."
13055
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13057 #, c-format
13058 msgid "You do not have permission to view this list."
13059 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
13060
13061 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13062 #. %2$s:  END 
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13064 #, c-format
13065 msgid ""
13066 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13067 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13068 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13069 "staff member if you continue to have problems."
13070 msgstr ""
13071 "Podałeś niepoprawną nazwę użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie! Pamiętaj "
13072 "jednak, że w haśle rozróżniana jest wielkość liter%s i że Twoje konto "
13073 "zostanie zablokowane po ustalonej liczbie nieudanych prób logowania%s. Jeśli "
13074 "nadal masz problemy, skontaktuj się z bibliotekarzem."
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13077 #, c-format
13078 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13079 msgstr "Twój link wygasł."
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
13082 #, c-format
13083 msgid "You have a credit of:"
13084 msgstr "Twoja opłata:"
13085
13086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13087 #, fuzzy, c-format
13088 msgid "You have already placed a "
13089 msgstr "Ten tytuł został już przez Ciebie zamówiony."
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13092 #, fuzzy, c-format
13093 msgid "You have already placed a recall on this title."
13094 msgstr "Ten tytuł został już przez Ciebie zamówiony."
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13097 #, c-format
13098 msgid "You have already requested this title."
13099 msgstr "Ten tytuł został już przez Ciebie zamówiony."
13100
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13102 #, c-format
13103 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13104 msgstr "Wypożyczono zbyt wiele egzemplarzy, brak możliwości wypożyczenia."
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
13107 #, c-format
13108 msgid "You have no article requests currently."
13109 msgstr "Brak bieżących zamówień na kopię."
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13112 #, c-format
13113 msgid "You have no fines or charges"
13114 msgstr "Konto nie jest obciążone żadnymi należnościami"
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
13117 #, c-format
13118 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13119 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących propozycji zakupu."
13120
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
13122 #, c-format
13123 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13124 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących propozycji zakupu. "
13125
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13127 #, c-format
13128 msgid ""
13129 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13130 "fields and resubmit."
13131 msgstr ""
13132 "Nie zostały wypełnione wszystkie wymagane pola. Uzupełnij i wyślij ponownie."
13133
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
13135 #, c-format
13136 msgid "You have nothing checked out"
13137 msgstr "Nie masz żadnych wypożyczeń"
13138
13139 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
13141 #, c-format
13142 msgid ""
13143 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13144 msgstr "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s)."
13145
13146 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13148 #, c-format
13149 msgid ""
13150 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13151 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13152 "more."
13153 msgstr ""
13154 "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s). Po przetworzeniu przez "
13155 "bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie propozycji zakupu."
13156
13157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
13158 #, c-format
13159 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13160 msgstr "Został osiągnięty limit składania propozycji."
13161
13162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13164 #, c-format
13165 msgid ""
13166 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13167 "it being seen by the library."
13168 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat."
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13171 #, c-format
13172 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13173 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat."
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13176 #, c-format
13177 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13178 msgstr "Będziesz otrzymywać powiadomienie e-mail o nowych numerach. "
13179
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13181 #, c-format
13182 msgid "You have successfully registered your new account."
13183 msgstr "Udało Ci się zarejestrować nowe konto."
13184
13185 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13187 #, c-format
13188 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13189 msgstr "Konto jest obciążone należnościami. Kwota: %s. "
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13192 #, c-format
13193 msgid ""
13194 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13195 "request soon."
13196 msgstr ""
13197 "Ostatnio zaznaczyłeś, że nie wyrażasz zgody, a my wkrótce rozpatrzymy Twoją "
13198 "prośbę."
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13201 #, c-format
13202 msgid ""
13203 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13204 "available."
13205 msgstr "Wykorzystałeś zewnętrzny link do egzemplarza, który nie jest dostępny."
13206
13207 #. For the first occurrence,
13208 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13209 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13213 #, c-format
13214 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13215 msgstr "Możesz dodać tylko do %s propozycji zakupu w ciągu %s dni."
13216
13217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
13218 #, c-format
13219 msgid "You may register here."
13220 msgstr "Zarejestruj się tutaj."
13221
13222 #. SCRIPT
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13224 msgid "You must be logged in to add tags."
13225 msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz dodawać tagi."
13226
13227 #. For the first occurrence,
13228 #. SCRIPT
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13230 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13231 msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz tworzyć lub modyfikować listy"
13232
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13234 #, fuzzy, c-format
13235 msgid "You must be logged in to place a recall."
13236 msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz dodawać tagi."
13237
13238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13240 #, fuzzy, c-format
13241 msgid "You must contact the library to reset your password"
13242 msgstr "Nie możesz zresetować hasła."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13245 #, c-format
13246 msgid "You must have an email address to enroll"
13247 msgstr "Musisz posiadać adres e-mail, aby się zapisać"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13250 #, c-format
13251 msgid ""
13252 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13253 msgstr ""
13254 "Musisz się zalogować, jeśli chcesz otrzymywać powiadomienie e-mail o nowych "
13255 "numerach"
13256
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13258 #, fuzzy, c-format
13259 msgid "You must reset your password via e-mail"
13260 msgstr "Nie możesz zresetować hasła."
13261
13262 # tłumaczenie niepewne/IS na podst. słownika inform.
13263 #. INPUT type=checkbox name=digest
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13266 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13267 msgstr "Musisz wybrać dogodny transport dla wybranego księgozbioru"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13270 #, c-format
13271 msgid "You must select a library for pickup. "
13272 msgstr "Musisz wybrać miejsce odbioru. "
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13275 #, c-format
13276 msgid "You must select at least one item. "
13277 msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden egzemplarz. "
13278
13279 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13281 #, c-format
13282 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13283 msgstr "Posiadasz należności %s i nie możesz wypożyczać."
13284
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13286 #, fuzzy, c-format
13287 msgid "You reached your open article requests limit."
13288 msgstr "Domyślny limit zamówień na kopię"
13289
13290 #. A
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13293 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13294 msgstr "Szukałeś %s dla '%s'%s%s z limitem: '%s'%s"
13295
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13297 #, c-format
13298 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13299 msgstr "Powinieneś otrzymać e-mail z linkiem do zresetowania hasła. "
13300
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13302 #, c-format
13303 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13304 msgstr "Próbowano uzyskać dostęp do strony, która wymaga uwierzytelnienia."
13305
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13307 #, c-format
13308 msgid ""
13309 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13310 "again."
13311 msgstr ""
13312 "Wpisałeś niewłaściwe znaki w polu przed zatwierdzeniem. Spróbuj ponownie."
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13315 #, c-format
13316 msgid "You will be charged with "
13317 msgstr "Zostaniesz obciążony "
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13320 #, c-format
13321 msgid ""
13322 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13323 "library."
13324 msgstr ""
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13330 "it expires."
13331 msgstr ""
13332 "Jeśli Twoje udostępnienie zostanie zaakceptowane, otrzymasz potwierdzenie "
13333 "przed jego wygaśnięciem."
13334
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13336 #, c-format
13337 msgid "You will receive an email shortly. "
13338 msgstr "Wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail. "
13339
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13341 #, c-format
13342 msgid "Your account"
13343 msgstr "Twoje konto"
13344
13345 #. For the first occurrence,
13346 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13349 #, c-format
13350 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13351 msgstr "Konto zostało zablokowane. %s Komentarz: "
13352
13353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13354 #, c-format
13355 msgid "Your account has been suspended."
13356 msgstr "Twoje konto zostało zawieszone."
13357
13358 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13360 #, c-format
13361 msgid ""
13362 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13363 "renew your account."
13364 msgstr ""
13365 "Konto wygasło dnia %s. Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz odnowić "
13366 "konto."
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13369 #, c-format
13370 msgid "Your account has expired."
13371 msgstr "Twoje konto wygasło."
13372
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13374 #, c-format
13375 msgid ""
13376 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13377 msgstr ""
13378 "Konto wygasło. Skontaktuj się z bibliotekarzem, aby uzyskać więcej "
13379 "informacji."
13380
13381 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13383 #, c-format
13384 msgid ""
13385 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13386 "your fine balance is over the limit."
13387 msgstr ""
13388 "Konto ma zaległe opłaty i obciążenia w wysokości %s. Zamówienia są "
13389 "blokowane, ponieważ kwota należności przekracza limit."
13390
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13392 #, c-format
13393 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13394 msgstr "Konto zostało zablokowane z powodu podbicia karty odejścia. "
13395
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13397 #, c-format
13398 msgid ""
13399 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13400 "confirmation email."
13401 msgstr ""
13402 "Konto będzie aktywowane dopiero po kliknięciu na link przesłany e-mailowo."
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13405 #, c-format
13406 msgid "Your authority search history is empty."
13407 msgstr "Brak wyników wyszukiwania wg hasła."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13410 #, c-format
13411 msgid "Your cart"
13412 msgstr "Twój schowek"
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13415 #, c-format
13416 msgid "Your cart "
13417 msgstr "Twój schowek "
13418
13419 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13420 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13421 #. %3$s:  ELSE 
13422 #. %4$s:  END 
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13424 #, c-format
13425 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13426 msgstr "Schowek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13429 #, c-format
13430 msgid "Your cart is empty."
13431 msgstr "Schowek jest pusty."
13432
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13434 #, c-format
13435 msgid "Your catalog search history is empty."
13436 msgstr "Brak historii wyszukiwania."
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13440 #, c-format
13441 msgid "Your charges"
13442 msgstr "Twoje opłaty"
13443
13444 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13445 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13446 #. %3$s:  ELSE 
13447 #. %4$s:  END 
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13449 #, c-format
13450 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13451 msgstr "Twoje opłaty &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13452
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13454 #, c-format
13455 msgid "Your checkout history"
13456 msgstr "Historia wypożyczeń"
13457
13458 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13459 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13460 #. %3$s:  ELSE 
13461 #. %4$s:  END 
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13463 #, c-format
13464 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13465 msgstr "Historia wypożyczeń &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13466
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13468 #, c-format
13469 msgid "Your checkout history has been deleted."
13470 msgstr "Historia wypożyczeń została usunięta."
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13473 #, c-format
13474 msgid "Your comment"
13475 msgstr "Komentarz"
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13478 #, c-format
13479 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13480 msgstr "Komentarz (podgląd, oczekuje na zatwierdzenie)"
13481
13482 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13484 #, c-format
13485 msgid "Your consent was registered on %s."
13486 msgstr "Zgoda została zarejestrowana w %s."
13487
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13490 #, c-format
13491 msgid "Your consents"
13492 msgstr "Twoje zgody"
13493
13494 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13495 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13496 #. %3$s:  ELSE 
13497 #. %4$s:  END 
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13499 #, c-format
13500 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13501 msgstr "Pozwolenia &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13502
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13504 #, c-format
13505 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13506 msgstr "Dane osobowe wydają się być niekompletne."
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13509 #, c-format
13510 msgid ""
13511 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13512 "update your record as soon as possible."
13513 msgstr ""
13514 "Poprawki zostały przesłane bibliotece i zostaną wprowadzone w najbliższym "
13515 "czasie."
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13518 #, c-format
13519 msgid ""
13520 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13521 "this page within a few days."
13522 msgstr ""
13523 "Prośba o kartę odejścia została wysłana. Będzie ona dostępna na stronie w "
13524 "ciągu kilku dni."
13525
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13527 #, c-format
13528 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13529 msgstr "Karta odejścia będzie dostępna na stronie w ciągu kilku dni."
13530
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13532 #, c-format
13533 msgid "Your download should begin automatically."
13534 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
13535
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13537 #, c-format
13538 msgid "Your hold history has been deleted."
13539 msgstr "Historia zamówień została usunięta."
13540
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13542 #, c-format
13543 msgid "Your holds history"
13544 msgstr "Historia zamówień"
13545
13546 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13547 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13548 #. %3$s:  ELSE 
13549 #. %4$s:  END 
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13551 #, c-format
13552 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13553 msgstr "Historia zamówień &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13554
13555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13556 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13557 #. %3$s:  ELSE 
13558 #. %4$s:  END 
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13560 #, c-format
13561 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13562 msgstr ""
13563 "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
13564 "katalog"
13565
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13567 #, c-format
13568 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13569 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona."
13570
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13572 #, c-format
13573 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13574 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona. "
13575
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13577 #, c-format
13578 msgid ""
13579 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13580 "renew your card. "
13581 msgstr ""
13582 "Karta biblioteczna wygasła. Skontaktuj się z bibliotekarzem w celu "
13583 "odnowienia konta. "
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13586 #, c-format
13587 msgid "Your library card will expire on "
13588 msgstr "Konto wkrótce wygaśnie, dnia:"
13589
13590 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13591 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13592 #. %3$s:  ELSE 
13593 #. %4$s:  END 
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13595 #, c-format
13596 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13597 msgstr "Biblioteka macierzysta &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13598
13599 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13601 #, c-format
13602 msgid "Your list : %s "
13603 msgstr "Lista: %s "
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13612 #, c-format
13613 msgid "Your lists"
13614 msgstr "Prywatne listy"
13615
13616 #. OPTGROUP
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13618 msgid "Your lists:"
13619 msgstr "Prywatne listy:"
13620
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13622 #, c-format
13623 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13624 msgstr "Prolongata nie powiodła się z następujących powodów: "
13625
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13629 #, c-format
13630 msgid "Your messaging settings"
13631 msgstr "Ustawienia powiadomień"
13632
13633 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13634 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13635 #. %3$s:  ELSE 
13636 #. %4$s:  END 
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13638 #, c-format
13639 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13640 msgstr "Ustawienia powiadomień &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13641
13642 #. SCRIPT
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13644 msgid "Your note about %s could not be saved."
13645 msgstr "Uwaga o %s nie mogła zostać zapisana."
13646
13647 #. SCRIPT
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13649 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13650 msgstr "Uwaga o %s została zapisana i wysłana do biblioteki."
13651
13652 #. SCRIPT
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13654 msgid "Your note about %s was removed."
13655 msgstr "Uwaga o %s została usunięta."
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
13658 #, c-format
13659 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13660 msgstr "Uwaga wyświetli się bibliotekarzowi podczas zwrotu."
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13663 #, c-format
13664 msgid "Your options are: "
13665 msgstr "Dostępne opcje: "
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13668 #, c-format
13669 msgid "Your password has been changed "
13670 msgstr "Hasło zostało zmienione "
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "Your password has expired!"
13675 msgstr "Twoje konto wygasło."
13676
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "Your password has successfully been updated"
13680 msgstr "Hasło zostało zmienione "
13681
13682 #. For the first occurrence,
13683 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13687 #, c-format
13688 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13689 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s."
13690
13691 #. For the first occurrence,
13692 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13696 #, c-format
13697 msgid ""
13698 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13699 "lowercase and numbers."
13700 msgstr ""
13701 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym duże litery, "
13702 "małe litery i cyfry."
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13705 #, c-format
13706 msgid "Your payment"
13707 msgstr "Płatność"
13708
13709 #. %1$s:  message_value | html 
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13711 #, c-format
13712 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13713 msgstr "Płatność $%s została zakończona powodzeniem!"
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13717 #, c-format
13718 msgid "Your personal details"
13719 msgstr "Dane osobowe"
13720
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
13722 #, c-format
13723 msgid "Your priority: "
13724 msgstr "Kolejka rezerwacji: "
13725
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13728 #, c-format
13729 msgid "Your privacy management"
13730 msgstr "Ustawienia prywatności"
13731
13732 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13733 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13734 #. %3$s:  ELSE 
13735 #. %4$s:  END 
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13737 #, c-format
13738 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13739 msgstr "Ustawienia prywatności &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13742 #, c-format
13743 msgid "Your privacy rules have been updated."
13744 msgstr "Ustawienia prywatności zostały zaktualizowane."
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13747 #, fuzzy, c-format
13748 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13749 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić błąd, skontaktuj się z administratorem. "
13750
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13752 #, fuzzy, c-format
13753 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13754 msgstr "Uwaga o %s została zapisana i wysłana do biblioteki."
13755
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
13759 #, c-format
13760 msgid "Your purchase suggestions"
13761 msgstr "Propozycje zakupu"
13762
13763 #. For the first occurrence,
13764 #. SCRIPT
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13768 msgid "Your rating: %s, "
13769 msgstr "Twoja ocena: %s, "
13770
13771 #. For the first occurrence,
13772 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13775 #, c-format
13776 msgid "Your rating: %s."
13777 msgstr "Twoja ocena: %s."
13778
13779 #. %1$s:  due_interval | html 
13780 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13782 #, c-format
13783 msgid ""
13784 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
13785 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
13786 msgstr ""
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13789 #, fuzzy, c-format
13790 msgid "Your recalls history"
13791 msgstr "Historia zamówień"
13792
13793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13795 #. %3$s:  ELSE 
13796 #. %4$s:  END 
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13798 #, fuzzy, c-format
13799 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13800 msgstr "Historia zamówień &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13801
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13803 #, c-format
13804 msgid "Your request included no check-ins."
13805 msgstr "Brak zwrotów."
13806
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13808 #, c-format
13809 msgid "Your routing lists"
13810 msgstr "Listy obiegu"
13811
13812 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13813 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13814 #. %3$s:  ELSE 
13815 #. %4$s:  END 
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13817 #, c-format
13818 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13819 msgstr "Listy obiegowe &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13820
13821 #. %1$s:  IF hash 
13822 #. %2$s:  hash | html 
13823 #. %3$s:  END 
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13825 #, c-format
13826 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13827 msgstr "Wyszukiwanie %s dla %s%s zakończyło się niepowodzeniem. "
13828
13829 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13830 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13831 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13832 #. %4$s:  ELSE 
13833 #. %5$s:  END 
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13835 #, c-format
13836 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13837 msgstr ""
13838 "Twój IDREF wyszukiwania dla ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
13839
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13841 #, c-format
13842 msgid "Your search history"
13843 msgstr "Historia wyszukiwania"
13844
13845 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13846 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13847 #. %3$s:  ELSE 
13848 #. %4$s:  END 
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13850 #, c-format
13851 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13852 msgstr "Historia wyszukiwania &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13853
13854 #. %1$s:  total | html 
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
13856 #, c-format
13857 msgid "Your search returned %s results. "
13858 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s. "
13859
13860 #. For the first occurrence,
13861 #. SCRIPT
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
13863 msgid "Your setting has been updated!"
13864 msgstr "Twoje ustawienia zostały uaktualnione!"
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
13867 #, fuzzy, c-format
13868 msgid "Your suggestion has been submitted."
13869 msgstr "Twój komentarz został przesłany"
13870
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13873 #, c-format
13874 msgid "Your summary"
13875 msgstr "Wypożyczenia"
13876
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13878 #, c-format
13879 msgid "Your tags"
13880 msgstr "Tagi"
13881
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13883 #, c-format
13884 msgid ""
13885 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13886 msgstr "Twoje aktualizacje zostały przesłane, a konto zostało zmodyfikowane."
13887
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13889 #, c-format
13890 msgid ""
13891 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13892 "before applying them."
13893 msgstr "Aktualizacja została przesłana. Bibliotekarz musi ją potwierdzić."
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
13896 #, c-format
13897 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13898 msgstr "Błędny login. Spróbuj ponownie."
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
13903 #, c-format
13904 msgid "ZIP/Postal code:"
13905 msgstr "Kod pocztowy:"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
13908 #, c-format
13909 msgid "[ More lists ]"
13910 msgstr "[ Więcej list ]"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
13913 #, c-format
13914 msgid "[ New list ]"
13915 msgstr "[ Nowa lista ]"
13916
13917 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
13919 #, c-format
13920 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13921 msgstr "[%s tag not supported by your browser.]"
13922
13923 #. SCRIPT
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13925 msgid "a an the"
13926 msgstr "a an the"
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13930 #, c-format
13931 msgid ""
13932 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13933 msgstr "miejsce, w którym egzemplarz oczekuje na odbiór"
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13936 #, c-format
13937 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13938 msgstr "identyfikator używany w Koha do wyszukiwania użytkowników"
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13941 #, c-format
13942 msgid "and"
13943 msgstr "i"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13946 #, c-format
13947 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13948 msgstr "i wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z nią."
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13951 #, c-format
13952 msgid "ask for a discharge"
13953 msgstr "Karta odejścia"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13957 #, c-format
13958 msgid "bib"
13959 msgstr "bib"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13963 #, c-format
13964 msgid "bib_id"
13965 msgstr "bib_id"
13966
13967 #. IMG
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
13969 msgid "bonus"
13970 msgstr "bonus"
13971
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13973 #, c-format
13974 msgid "borrowernumber"
13975 msgstr "borrowernumber"
13976
13977 #. NAV
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13980 msgid "breadcrumb"
13981 msgstr "breadcrumb"
13982
13983 #. For the first occurrence,
13984 #. SCRIPT
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13987 msgid "by"
13988 msgstr "by"
13989
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13991 #, c-format
13992 msgid "by "
13993 msgstr "by "
13994
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13996 #, c-format
13997 msgid "cancel your request"
13998 msgstr "Anuluj zamówienie"
13999
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14001 #, c-format
14002 msgid "cardnumber"
14003 msgstr "numer karty"
14004
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14006 #, c-format
14007 msgid "change your password"
14008 msgstr "Zmień hasło"
14009
14010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14011 #, c-format
14012 msgid "confirm email address"
14013 msgstr "Potwierdź adres email"
14014
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14016 #, c-format
14017 msgid "contains"
14018 msgstr "zawiera"
14019
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14021 #, c-format
14022 msgid "continue creating your request"
14023 msgstr "kontynuuj tworzenie zamówienia"
14024
14025 #. SPAN
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14028 msgid ""
14029 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14030 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14031 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14032 msgstr ""
14033 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14034 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14035 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14039 #, c-format
14040 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14041 msgstr "data, po której zamówienie jest anulowane"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14045 #, c-format
14046 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14047 msgstr "data powrotu do magazynu nieodebranego egzemplarza"
14048
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14050 #, c-format
14051 msgid ""
14052 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14053 "values: "
14054 msgstr ""
14055 "określa typ identyfikatora rekordu używanego w zapytaniu, możliwe wartości: "
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14058 #, c-format
14059 msgid "desired_due_date"
14060 msgstr "desired_due_date"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14063 #, c-format
14064 msgid "due in fines and charges "
14065 msgstr "Należności "
14066
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14068 #, c-format
14069 msgid "email"
14070 msgstr "e-mail"
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14073 #, c-format
14074 msgid "email address"
14075 msgstr "adres e-mail"
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14079 #, c-format
14080 msgid "expiry_date"
14081 msgstr "expiry_date"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14084 #, c-format
14085 msgid "firstname"
14086 msgstr "imię"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14089 #, c-format
14090 msgid "for every request "
14091 msgstr "na każde zamówienie "
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14094 #, c-format
14095 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14096 msgstr ""
14097 "jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat jej działania i konfiguracji."
14098
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14101 #, c-format
14102 msgid "here"
14103 msgstr "tutaj"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14109 #, c-format
14110 msgid "id"
14111 msgstr "id"
14112
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14116 #, c-format
14117 msgid "id_type"
14118 msgstr "id_type"
14119
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14121 #, c-format
14122 msgid ""
14123 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14124 msgstr ""
14125 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14128 #, c-format
14129 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14130 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14133 #, c-format
14134 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14135 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14138 #, c-format
14139 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14140 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14141
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14143 #, c-format
14144 msgid ""
14145 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14146 "show_loans=1 "
14147 msgstr ""
14148 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14149 "show_loans=1 "
14150
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14152 #, c-format
14153 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14154 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14155
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14157 #, c-format
14158 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14159 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14160
14161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14162 #, c-format
14163 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14164 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14165
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14167 #, c-format
14168 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14169 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14172 #, c-format
14173 msgid ""
14174 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14175 "request_location=127.0.0.1 "
14176 msgstr ""
14177 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14178 "request_location=127.0.0.1 "
14179
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14181 #, c-format
14182 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14183 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14184
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14186 #, c-format
14187 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14188 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14189
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14191 #, c-format
14192 msgid "in any heading"
14193 msgstr "w dowolnym haśle"
14194
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14196 #, c-format
14197 msgid "in main entry"
14198 msgstr "w haśle głównym"
14199
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14201 #, c-format
14202 msgid "in the complete record"
14203 msgstr "w kompletnym rekordzie"
14204
14205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14206 #, c-format
14207 msgid "is exactly"
14208 msgstr "brzmi dokładnie"
14209
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14212 #, c-format
14213 msgid "item"
14214 msgstr "egzemplarz"
14215
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14220 #, c-format
14221 msgid "item_id"
14222 msgstr "egzemplarz_id"
14223
14224 #. ABBR
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14226 msgid "koha:biblionumber:%s"
14227 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14228
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid "language (Optional)"
14232 msgstr "(Opcjonalne)"
14233
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14235 #, c-format
14236 msgid "list of authority record identifiers"
14237 msgstr "lista identyfikatorów rekordów haseł wzorcowych"
14238
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14240 #, c-format
14241 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14242 msgstr "lista identyfikatorów bibliograficznych lub zasobu"
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14245 #, c-format
14246 msgid "list of system record identifiers"
14247 msgstr "lista identyfikatorów systemowych rekordów"
14248
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14250 #, c-format
14251 msgid "log in using a different account"
14252 msgstr "zaloguj używając innego konta"
14253
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
14255 #, c-format
14256 msgid "negcap "
14257 msgstr "negcap "
14258
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14260 #, c-format
14261 msgid "not"
14262 msgstr "nie"
14263
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "on this item. "
14267 msgstr "w tym egzemplarzu."
14268
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14270 #, c-format
14271 msgid "or"
14272 msgstr "lub"
14273
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14275 #, c-format
14276 msgid "or "
14277 msgstr "lub "
14278
14279 #. SCRIPT
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14281 msgid "out of"
14282 msgstr "z"
14283
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14286 #, c-format
14287 msgid "password"
14288 msgstr "hasło"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14297 #, c-format
14298 msgid "patron_id"
14299 msgstr "patron_id"
14300
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14303 #, c-format
14304 msgid "pickup_location"
14305 msgstr "pickup_location"
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14308 #, c-format
14309 msgid "primary email address"
14310 msgstr "Adres e-mail:"
14311
14312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14314 #, c-format
14315 msgid "privacy policy"
14316 msgstr "polityką prywatności"
14317
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14320 #, c-format
14321 msgid "purchase suggestion"
14322 msgstr "propozycję zakupu"
14323
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14325 #, c-format
14326 msgid "request_location"
14327 msgstr "request_location"
14328
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14330 #, c-format
14331 msgid ""
14332 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14333 msgstr ""
14334 "wymusza konkretny format lub zestaw formatów podczas zgłaszania dostępności"
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14337 #, c-format
14338 msgid ""
14339 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14340 "language if set, the first language in opac language list or english"
14341 msgstr ""
14342
14343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14344 #, c-format
14345 msgid ""
14346 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14347 "values: "
14348 msgstr ""
14349 "wymusza konkretny poziom szczegółowości podczas zgłaszania dostępności, "
14350 "możliwe wartości: "
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "reserve"
14355 msgstr "zarezerwowany"
14356
14357 #. SCRIPT
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14359 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14360 msgstr "wyniki w kolekcji OverDrive."
14361
14362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14363 #, c-format
14364 msgid "return_fmt"
14365 msgstr "return_fmt"
14366
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14368 #, c-format
14369 msgid "return_type"
14370 msgstr "return_type"
14371
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14373 #, c-format
14374 msgid "schema"
14375 msgstr "schemat"
14376
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14378 #, c-format
14379 msgid "search"
14380 msgstr "wyszukiwania"
14381
14382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14383 #, c-format
14384 msgid "secondary email address"
14385 msgstr "Dodatkowy adres e-mail:"
14386
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14388 #, c-format
14389 msgid "see also:"
14390 msgstr "zobacz też:"
14391
14392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14393 #, c-format
14394 msgid "show all component parts"
14395 msgstr "Wyświetlaj wszystkie elementy"
14396
14397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14398 #, c-format
14399 msgid "show_attributes"
14400 msgstr "show_attributes"
14401
14402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14403 #, c-format
14404 msgid "show_contact"
14405 msgstr "show_contact"
14406
14407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14408 #, c-format
14409 msgid "show_fines"
14410 msgstr "show_fines"
14411
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14413 #, c-format
14414 msgid "show_holds"
14415 msgstr "show_holds"
14416
14417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14418 #, c-format
14419 msgid "show_loans"
14420 msgstr "show_loans"
14421
14422 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14423 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14424 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14425 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14426 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14427 #. %6$s:  END 
14428 #. %7$s:  ELSE 
14429 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14430 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14431 #. %10$s:  ELSE 
14432 #. %11$s:  END 
14433 #. %12$s:  END 
14434 #. %13$s:  END 
14435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14436 #, c-format
14437 msgid ""
14438 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14439 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14440 msgstr ""
14441 "od %s %s Przetwarzanie egzemplarza %s Zawieszony %s do %s %s %s %s Oczekuje "
14442 "na następny dostępny egzemplarz %s' %s Oczekuje %s %s %s "
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14446 #, c-format
14447 msgid "site administrator"
14448 msgstr "administrator strony"
14449
14450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14451 #, c-format
14452 msgid ""
14453 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14454 msgstr ""
14455 "określa schemat metadanych, w jakim mają zostać przedstawione rekordy, "
14456 "możliwe wartości: "
14457
14458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14460 #, c-format
14461 msgid "start_date"
14462 msgstr "start_date"
14463
14464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14465 #, c-format
14466 msgid "starts with"
14467 msgstr "zaczyna się od"
14468
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14470 #, c-format
14471 msgid "subjects "
14472 msgstr "tematy "
14473
14474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14475 #, c-format
14476 msgid "suggestions"
14477 msgstr "propozycje zakupu"
14478
14479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14480 #, c-format
14481 msgid "surname"
14482 msgstr "nazwisko"
14483
14484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14485 #, c-format
14486 msgid ""
14487 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14488 "element 'reserve_id')"
14489 msgstr ""
14490 "identyfikator zamówienia (GetRecords i GetPatronInfo zwrócił element "
14491 "'reserve_id')"
14492
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14495 #, c-format
14496 msgid "system item identifier"
14497 msgstr "identyfikator egzemplarza w systemie"
14498
14499 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14501 msgid "tagsel_button"
14502 msgstr "tagsel_button"
14503
14504 #. META http-equiv=Content-Type
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14512 msgid "text/html; charset=utf-8"
14513 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14514
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14517 #, c-format
14518 msgid ""
14519 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14520 "placed"
14521 msgstr ""
14522 "identyfikator ILS dla rekordu bibliograficznego będącego przedmiotem "
14523 "zapytania"
14524
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14527 #, c-format
14528 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14529 msgstr "identyfikator ILS dla użytkownika będącego przedmiotem zapytania"
14530
14531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14532 #, c-format
14533 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14534 msgstr "identyfikator ILS dla egzemplarza będącego przedmiotem zapytania"
14535
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14537 #, c-format
14538 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14539 msgstr "dzień, w którym użytkownik powinien zwrócić egzemplarz"
14540
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14542 #, c-format
14543 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14544 msgstr "określa typ identyfikatora; możliwe wartości: "
14545
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14551 #, c-format
14552 msgid ""
14553 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14554 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14555 msgstr ""
14556 "unikalny identyfikator użytkownika w ILS; ten sam identyfikator jest "
14557 "dostarczany przez LookupPatron lub AuthenticatePatron"
14558
14559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14561 #, c-format
14562 msgid "there was a problem processing your payment"
14563 msgstr "wystąpił problem z przetwarzaniem płatności"
14564
14565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14566 #, c-format
14567 msgid "to post a comment. "
14568 msgstr "jeśli chcesz wysłać komentarz. "
14569
14570 #. LINK
14571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14572 msgid "unAPI"
14573 msgstr "unAPI"
14574
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
14576 #, c-format
14577 msgid "until "
14578 msgstr "do "
14579
14580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14581 #, c-format
14582 msgid "up to "
14583 msgstr "do "
14584
14585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14586 #, c-format
14587 msgid "used for/see from:"
14588 msgstr "forma odrzucona:"
14589
14590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14591 #, c-format
14592 msgid "user's login identifier"
14593 msgstr "login użytkownika"
14594
14595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14596 #, c-format
14597 msgid "user's password"
14598 msgstr "hasło użytkownika"
14599
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14601 #, c-format
14602 msgid "userid"
14603 msgstr "userid"
14604
14605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14606 #, c-format
14607 msgid "username"
14608 msgstr "login"
14609
14610 #. SCRIPT
14611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14612 msgid "view labeled"
14613 msgstr "wyświetl etykiety"
14614
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14617 #, c-format
14618 msgid "view plain"
14619 msgstr "Widok standardowy"
14620
14621 #. SCRIPT
14622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14623 msgid "waiting holds:"
14624 msgstr "oczekujące zamówienia:"
14625
14626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14627 #, c-format
14628 msgid "was not found in the database. Please try again."
14629 msgstr "nie został odnaleziony. Spróbuj ponownie."
14630
14631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14632 #, c-format
14633 msgid ""
14634 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14635 "response"
14636 msgstr "czy atrybuty użytkownika mają być dostarczone w odpowiedzi"
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14639 #, c-format
14640 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14641 msgstr "czy informacja o należnościach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14644 #, c-format
14645 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14646 msgstr "czy informacja o zamówieniach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14649 #, c-format
14650 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14651 msgstr "czy informacja o wypożyczeniach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14654 #, c-format
14655 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14656 msgstr "czy dane kontaktowe użytkownika mają być dostarczone w odpowiedzi"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14659 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14660 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14661
14662 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14664 #, c-format
14665 msgid "will be sent shortly to %s."
14666 msgstr "zostanie wysłane do %s."
14667
14668 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14670 #, c-format
14671 msgid ""
14672 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14673 "items you wish to not place holds on. "
14674 msgstr ""
14675 "Możesz zamówić jedynie %s pozycji. Odznacz egzemplarze, których nie chcesz "
14676 "zarezerwować. "
14677
14678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14679 #, c-format
14680 msgid "your charges"
14681 msgstr "Twoje opłaty"
14682
14683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14684 #, c-format
14685 msgid "your checkout history"
14686 msgstr "Historia wypożyczeń"
14687
14688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14689 #, c-format
14690 msgid "your consents"
14691 msgstr "Twoje zgody"
14692
14693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14694 #, c-format
14695 msgid "your holds history"
14696 msgstr "Historia zamówień"
14697
14698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14699 #, c-format
14700 msgid "your interlibrary loan requests"
14701 msgstr "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
14702
14703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14704 #, c-format
14705 msgid "your lists"
14706 msgstr "Listy"
14707
14708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14709 #, c-format
14710 msgid "your messaging"
14711 msgstr "Powiadomienia"
14712
14713 #. %1$s:  payment | html 
14714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14715 #, c-format
14716 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14717 msgstr "płatność %s została zastosowana na Twoim koncie"
14718
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14720 #, c-format
14721 msgid "your personal details"
14722 msgstr "Dane osobowe"
14723
14724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14725 #, c-format
14726 msgid "your privacy"
14727 msgstr "Prywatność"
14728
14729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14730 #, c-format
14731 msgid "your purchase suggestions"
14732 msgstr "Propozycje zakupu"
14733
14734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "your recalls history"
14737 msgstr "Historia wypożyczeń"
14738
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14740 #, c-format
14741 msgid "your routing lists"
14742 msgstr "Listy obiegu"
14743
14744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14745 #, c-format
14746 msgid "your search history"
14747 msgstr "Historia wyszukiwania"
14748
14749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14750 #, c-format
14751 msgid "your summary"
14752 msgstr "Wypożyczenia"
14753
14754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14755 #, c-format
14756 msgid "your tags"
14757 msgstr "Tagi"
14758
14759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14760 #, c-format
14761 msgid "×"
14762 msgstr "×"
14763
14764 #, fuzzy
14765 #~ msgid "Clear text"
14766 #~ msgstr "Wyczyść datę"
14767
14768 #~ msgid "Copyright date:"
14769 #~ msgstr "Data wydania:"